Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,598
[Grace] Previously on Guilt...
2
00:00:02,628 --> 00:00:05,225
When | was growing up,
there was this dog, called Molly.
3
00:00:05,255 --> 00:00:06,268
She knew all my secrets.
4
00:00:06,298 --> 00:00:08,854
-Theo told me about Molly.
-He did?
5
00:00:08,884 --> 00:00:10,647
She wasn't a bloody dog, was she?
6
00:00:10,677 --> 00:00:12,566
Mr. Finch, what are you doing here?
7
00:00:12,596 --> 00:00:14,443
| got a little something to show you.
8
00:00:14,473 --> 00:00:15,569
[groaning]
9
00:00:15,599 --> 00:00:17,446
-[silenced gunshot]
-[scream]
10
00:00:17,476 --> 00:00:19,114
Find me that ledger, or you'll be next.
11
00:00:19,144 --> 00:00:21,366
The last few months,
Molly saw only one client,
12
00:00:21,396 --> 00:00:22,576
Gentleman 33.
13
00:00:22,606 --> 00:00:24,036
You've seen him a few times, too.
14
00:00:24,066 --> 00:00:25,037
Yeah.
15
00:00:25,067 --> 00:00:26,830
-Any idea who he is?
-No.
16
00:00:26,860 --> 00:00:28,373
What do you want from me?
17
00:00:28,403 --> 00:00:30,042
| want you to stay away from Grace.
18
00:00:30,072 --> 00:00:34,379
Any of your shady crap blows back on her,
| will make you pay.
19
00:00:34,409 --> 00:00:36,048
Was that taken through Molly's window?
20
00:00:36,078 --> 00:00:38,425
Molly had a stalker,
and it was you, wasn't it?
21
00:00:38,455 --> 00:00:40,719
[Roz] After Molly died, | panicked
and nicked her phone.
22
00:00:40,749 --> 00:00:43,514
There were threatening texts
from Finch all over it.
23
00:00:43,544 --> 00:00:44,515
| think he killed her.
24
00:00:44,545 --> 00:00:46,683
[Grace] We need to plant the phone
in his car and turn it on.
25
00:00:46,713 --> 00:00:48,352
The police will track it
straight to Finch.
26
00:00:48,382 --> 00:00:50,270
If one of us starts cozying up to Finch,
27
00:00:50,300 --> 00:00:52,272
he'll definitely know something's dodgy.
28
00:00:52,302 --> 00:00:53,857
[Grace] That's why we need my sister.
29
00:00:53,887 --> 00:00:55,567
[Roz] She's a bloody prosecutor.
30
00:00:55,597 --> 00:00:58,070
[Grace] She doesn't have to know
that's what we're doing.
31
00:00:58,100 --> 00:01:01,406
[Natalie] You sick bastard.
32
00:01:01,436 --> 00:01:02,533
Oh, Grace.
33
00:01:02,563 --> 00:01:04,785
Now do you like me better than Molly?
34
00:01:04,815 --> 00:01:06,828
She was gone longer
than a few minutes, wasn't she?
35
00:01:06,858 --> 00:01:08,830
Tell me, how long, Luc.
36
00:01:08,860 --> 00:01:10,582
[screaming] How long was she gone for,
Luc?
37
00:01:10,612 --> 00:01:12,626
Close to an hour.
38
00:01:12,656 --> 00:01:13,585
We have a warrant.
39
00:01:13,615 --> 00:01:15,629
You're under arrest
for the murder of Molly Ryan.
40
00:01:15,659 --> 00:01:18,507
[Natalie] It's going to be okay.
Stan and | will sort this out.
41
00:01:18,537 --> 00:01:23,537
You just need to be strong.
42
00:01:24,042 --> 00:01:26,056
[camera shutter clicking]
43
00:01:26,086 --> 00:01:29,518
[prison guard] Turn to the right.
44
00:01:29,548 --> 00:01:32,771
[Gwendolyn] At 6:12 this morning,
Scotland Yard executed an arrest warrant
45
00:01:32,801 --> 00:01:37,109
for Grace Atwood
in the murder of Molly Ryan.
46
00:01:37,139 --> 00:01:39,069
The police
and the Crown Prosecutor's Office
47
00:01:39,099 --> 00:01:41,697
have been working around the clock
on this investigation,
48
00:01:41,727 --> 00:01:43,865
and we're confident
that the overwhelming evidence
49
00:01:43,895 --> 00:01:46,910
against Grace Atwood will prove,
beyond any doubt,
50
00:01:46,940 --> 00:01:49,746
she murdered her flat mate, Molly Ryan.
51
00:01:49,776 --> 00:01:51,039
Take off your clothes.
52
00:01:51,069 --> 00:01:55,502
& Oh, the world is all around us... &
53
00:01:55,532 --> 00:01:59,464
[Gwendolyn] Now, Molly and her family
deserve swift and strong justice.
54
00:01:59,494 --> 00:02:02,092
& And the world has overshadowed &
55
00:02:02,122 --> 00:02:05,053
& But have you noticed me &
56
00:02:05,083 --> 00:02:08,639
-[woman 1] You're a dirty slut!
-[woman 2] We're gonna slice you up!
57
00:02:08,669 --> 00:02:11,810
[prisoners shouting]
58
00:02:11,840 --> 00:02:15,105
[Gwendolyn] When Grace Atwood is
convicted, I will seek the maximum penalty
59
00:02:15,135 --> 00:02:17,274
available under the law,
60
00:02:17,304 --> 00:02:20,902
that's life in prison,
without the possibility of parole.
61
00:02:20,932 --> 00:02:25,932
I The world has overshadowed me &
62
00:02:38,450 --> 00:02:40,213
[panting]
63
00:02:40,243 --> 00:02:41,256
[man chuckles]
64
00:02:41,286 --> 00:02:42,299
[puppy whimpers]
65
00:02:42,329 --> 00:02:45,302
Hello there. [chuckles]
66
00:02:45,332 --> 00:02:46,678
Where'd you come from?
67
00:02:46,708 --> 00:02:49,473
Isn't she adorable?
68
00:02:49,503 --> 00:02:52,768
| thought a new puppy
might put an end to your nightmares.
69
00:02:52,798 --> 00:02:54,728
How thoughtful.
70
00:02:54,758 --> 00:02:56,647
| think we should call her Molly.
71
00:02:56,677 --> 00:03:00,484
Don't you?
72
00:03:00,514 --> 00:03:02,027
Yes.
73
00:03:02,057 --> 00:03:04,196
Yes. That would be wonderful.
74
00:03:04,226 --> 00:03:05,864
What a sweet gesture, darling.
75
00:03:05,894 --> 00:03:10,786
Oh. | have my ulterior motives.
76
00:03:10,816 --> 00:03:13,747
You said | need to find something
that's all mine.
77
00:03:13,777 --> 00:03:16,958
Well, | think we need something
that's ours.
78
00:03:16,988 --> 00:03:19,252
| want us to take care of Molly together.
79
00:03:19,282 --> 00:03:22,089
Make sure she never wanders
into any trouble.
80
00:03:22,119 --> 00:03:27,119
-Would you like that?
-I'd love that.
81
00:03:44,725 --> 00:03:47,864
So Molly Ryan was a high-priced hooker?
82
00:03:47,894 --> 00:03:49,825
Well, Merry Christmas.
83
00:03:49,855 --> 00:03:51,868
Do you have any idea
how many alternate suspects
84
00:03:51,898 --> 00:03:54,287
-this Courtenay thing opens up?
-A truckload.
85
00:03:54,317 --> 00:03:55,747
But my money's on Finch.
86
00:03:55,777 --> 00:04:00,502
| cannot wait to see Gwendolyn Hall's face
when she realizes she arrested Grace
87
00:04:00,532 --> 00:04:02,879
while a secret society of sickos
88
00:04:02,909 --> 00:04:04,965
was left free to murder young women.
89
00:04:04,995 --> 00:04:07,300
Secret Society of Sickos
does have a nice ring to it.
90
00:04:07,330 --> 00:04:09,928
-There's one other thing.
-Yeah.
91
00:04:09,958 --> 00:04:14,958
Finch had all these videos of girls.
There was one labeled Molly, but...
92
00:04:16,757 --> 00:04:21,757
there was one for Grace, too.
93
00:04:26,057 --> 00:04:27,946
-Stan!
-Wh... I'm sorry.
94
00:04:27,976 --> 00:04:29,781
Did you want to give that to the police?
95
00:04:29,811 --> 00:04:34,077
Because I'm sure that whatever
was on there is not our friend.
96
00:04:34,107 --> 00:04:38,874
And you "borrowing" it
doesn't look very good, either.
97
00:04:38,904 --> 00:04:43,211
Even after watching that video,
| still can't believe Grace did that.
98
00:04:43,241 --> 00:04:46,506
| thought | knew her.
99
00:04:46,536 --> 00:04:48,717
Did you ever think you'd seduce
a dangerous criminal
100
00:04:48,747 --> 00:04:50,594
for a set of car keys?
101
00:04:50,624 --> 00:04:53,180
We all do things
we're not proud of sometimes.
102
00:04:53,210 --> 00:04:55,348
I'm going to go see Grace this morning.
103
00:04:55,378 --> 00:04:58,059
See if we can break Luc's timeline
for when he said she was up on the roof.
104
00:04:58,089 --> 00:04:59,603
I'm going to go blow
the Courtenay wide open
105
00:04:59,633 --> 00:05:01,354
and get your sister out of jail.
106
00:05:01,384 --> 00:05:03,356
If Finch was able to keep
the best little whorehouse
107
00:05:03,386 --> 00:05:05,025
in London under wraps for this long,
108
00:05:05,055 --> 00:05:09,738
we can't count on the cops
tying him to it now.
109
00:05:09,768 --> 00:05:12,532
[Gwendolyn] You missed the press
conference. You should have been there.
110
00:05:12,562 --> 00:05:15,660
-Share in the glory.
-Something's come up, Gwen.
111
00:05:15,690 --> 00:05:18,371
Is that... ?
112
00:05:18,401 --> 00:05:20,165
It's Martin Finch.
113
00:05:20,195 --> 00:05:22,709
Finch! [chuckles]
114
00:05:22,739 --> 00:05:24,503
Well, you're having
a big morning, aren't you?
115
00:05:24,533 --> 00:05:26,671
I've been trying to build a case
against this guy for years.
116
00:05:26,701 --> 00:05:28,590
Nothing ever sticks.
117
00:05:28,620 --> 00:05:31,802
What'd you bring him in on?
118
00:05:31,832 --> 00:05:32,844
Suspicion of murder.
119
00:05:32,874 --> 00:05:35,096
[scoffs] Surprise.
120
00:05:35,126 --> 00:05:39,476
We found Molly Ryan's phone
in his car this morning.
121
00:05:39,506 --> 00:05:41,603
-What?
-He switched it on.
122
00:05:41,633 --> 00:05:44,022
We've had a tracker on it
since the morning she died.
123
00:05:44,052 --> 00:05:45,190
We had to act quickly
124
00:05:45,220 --> 00:05:47,317
before it got switched off again
and the trail went cold.
125
00:05:47,347 --> 00:05:48,860
Our techies are working on it right now.
126
00:05:48,890 --> 00:05:49,903
Okay, so, wait.
127
00:05:49,933 --> 00:05:52,364
Hours after Grace Atwood's arrest,
128
00:05:52,394 --> 00:05:54,991
you arrest a career criminal
for the same murder.
129
00:05:55,021 --> 00:05:58,119
See, you do realize that
that could spell reasonable doubt
130
00:05:58,149 --> 00:06:00,330
-for both of them?
-What was | supposed to do?
131
00:06:00,360 --> 00:06:02,332
Just let him walk, maybe go on the run?
132
00:06:02,362 --> 00:06:06,211
He owns the club that Molly went to
the night that she died.
133
00:06:06,241 --> 00:06:07,629
He's got her phone.
134
00:06:07,659 --> 00:06:11,299
-He's got a reputation for violence.
-1 know that.
135
00:06:11,329 --> 00:06:14,636
| just stood in front of the world,
and promised justice.
136
00:06:14,666 --> 00:06:17,222
Justice for Molly Ryan's family, and now,
137
00:06:17,252 --> 00:06:19,766
I might not even get a conviction.
138
00:06:19,796 --> 00:06:21,643
And Finch...
139
00:06:21,673 --> 00:06:23,728
what if Finch did this, and I've just
140
00:06:23,758 --> 00:06:25,397
rushed to judgment on Grace Atwood.
141
00:06:25,427 --> 00:06:27,732
Stop.
142
00:06:27,762 --> 00:06:30,610
You had solid evidence against Grace.
143
00:06:30,640 --> 00:06:32,320
| wouldn't have put those handcuffs on her
144
00:06:32,350 --> 00:06:35,824
if | didn't stand by your decision
to have her arrested.
145
00:06:35,854 --> 00:06:38,577
But we've got new evidence
to consider now.
146
00:06:38,607 --> 00:06:42,080
It's not that simple, is it?
147
00:06:42,110 --> 00:06:43,665
No.
148
00:06:43,695 --> 00:06:47,460
But one thing is:
we will not rest
149
00:06:47,490 --> 00:06:52,490
until Molly Ryan's killer
is brought to justice.
150
00:07:00,295 --> 00:07:04,269
-Hi, Nat.
-Ugh. Are you okay?
151
00:07:04,299 --> 00:07:07,063
-I'm fine.
-You look... You look great.
152
00:07:07,093 --> 00:07:10,275
[Natalie chuckles quietly]
153
00:07:10,305 --> 00:07:11,943
Stan found a loophole
in the British system
154
00:07:11,973 --> 00:07:14,404
that allows me to be part
of his legal team.
155
00:07:14,434 --> 00:07:16,531
Technically, I'm his intern.
156
00:07:16,561 --> 00:07:18,783
You know how much he loves that, but...
157
00:07:18,813 --> 00:07:23,813
it means I'm covered
under attorney-client confidentiality.
158
00:07:24,194 --> 00:07:28,376
[, um...
159
00:07:28,406 --> 00:07:31,338
| found something in Finch's office.
160
00:07:31,368 --> 00:07:34,424
A video of you...
161
00:07:34,454 --> 00:07:36,968
-and him.
-He was taping me.
162
00:07:36,998 --> 00:07:39,137
Oh, my God--
| cannot believe you saw that.
163
00:07:39,167 --> 00:07:41,765
| was so stupid. | just...
164
00:07:41,795 --> 00:07:44,976
Grace.
165
00:07:45,006 --> 00:07:47,395
Did you work at the Courtenay?
166
00:07:47,425 --> 00:07:49,856
-Like Molly?
-Molly and Roz made it sound
167
00:07:49,886 --> 00:07:54,653
so glamorous, so exciting.
168
00:07:54,683 --> 00:07:57,072
So | went one night.
169
00:07:57,102 --> 00:08:01,576
And-- And at first, it was... thrilling.
170
00:08:01,606 --> 00:08:03,411
And-- And you have on these masks,
171
00:08:03,441 --> 00:08:07,958
so it doesn't even feel like you.
172
00:08:07,988 --> 00:08:12,988
You know?
173
00:08:13,159 --> 00:08:18,159
Then | was chosen, and we went upstairs.
174
00:08:18,581 --> 00:08:22,514
And it wasn't exciting
or glamorous at all,
175
00:08:22,544 --> 00:08:27,544
it was just a... stranger who expected me
to do things to him, for money.
176
00:08:31,261 --> 00:08:36,260
So | ran out before we... you know.
177
00:08:37,767 --> 00:08:39,905
Do you think it will come out
at the trial?
178
00:08:39,936 --> 00:08:41,741
Uh, | don't know.
179
00:08:41,770 --> 00:08:44,703
| mean, we have to be prepared
for everything.
180
00:08:44,733 --> 00:08:48,081
Our bigger problem is how to prove
that Luc lied to save his own ass
181
00:08:48,111 --> 00:08:50,583
when he said you were gone
from the roof for so long.
182
00:08:50,613 --> 00:08:54,170
It's hard in these "he said-she said”
situations, but he has a record,
183
00:08:54,200 --> 00:08:56,506
-s0 that's--
-He didn't lie.
184
00:08:56,536 --> 00:08:58,967
What?
185
00:08:58,997 --> 00:09:00,885
He didn't lie.
186
00:09:00,915 --> 00:09:03,430
Luc told me that morning.
187
00:09:03,460 --> 00:09:08,460
| left the roof and | didn't come back
for... an hour, maybe more.
188
00:09:11,217 --> 00:09:16,217
Grace.
189
00:09:16,890 --> 00:09:20,030
| can't remember any of it.
190
00:09:20,060 --> 00:09:22,699
| was so wasted, | must have blacked out.
191
00:09:22,729 --> 00:09:24,367
We knew how bad it would look,
192
00:09:24,397 --> 00:09:29,397
so we decided to just say
that | went down to pee.
193
00:09:30,987 --> 00:09:34,627
Luc swore he'd never
tell anyone the truth.
194
00:09:34,657 --> 00:09:37,756
You don't remember anything?
195
00:09:37,786 --> 00:09:39,382
Maybe you did go down to pee,
196
00:09:39,412 --> 00:09:42,218
and you passed out
when you were down there.
197
00:09:42,248 --> 00:09:44,304
That would explain
why you were gone for so long,
198
00:09:44,334 --> 00:09:46,806
and it's-- it's consistent with
the amount of alcohol and drugs you used--
199
00:09:46,836 --> 00:09:49,225
Yeah, but | was really mad...
200
00:09:49,255 --> 00:09:53,563
that night... at Molly.
201
00:09:53,593 --> 00:09:57,233
| saw her with Luc.
She was all over him at the club,
202
00:09:57,263 --> 00:10:01,112
and | was just...
203
00:10:01,142 --> 00:10:06,142
| was furious.
204
00:10:08,650 --> 00:10:13,458
What if | snapped, Natalie?
205
00:10:13,488 --> 00:10:18,488
What if | killed Molly?
206
00:10:21,454 --> 00:10:25,053
Don't let your fat friend hog it all.
207
00:10:25,083 --> 00:10:27,055
[Veena] So what's this scoop
of the century, Gutterie?
208
00:10:27,085 --> 00:10:28,348
You wanna go?
209
00:10:28,378 --> 00:10:31,017
| didn't come all the way across town
to feed the ducks.
210
00:10:31,047 --> 00:10:33,353
-You have a story for me or not?
-You really should try this.
211
00:10:33,383 --> 00:10:36,648
One: it's very relaxing,
two: you look really stressed out.
212
00:10:36,678 --> 00:10:40,944
-[ducks quacking]
-Ugh.
213
00:10:40,974 --> 00:10:44,823
Molly Ryan was a whore.
214
00:10:44,853 --> 00:10:46,032
That's your story?
215
00:10:46,062 --> 00:10:48,827
-The victim was a slut.
-I meant she was a whore
216
00:10:48,857 --> 00:10:52,539
in the old-fashioned sense of the word.
217
00:10:52,569 --> 00:10:56,709
She was an escort for an ultra-exclusive,
ultra-private sex club.
218
00:10:56,739 --> 00:10:59,504
-Does this little club have a name?
-Yeah.
219
00:10:59,534 --> 00:11:02,090
-[recorder beeps on]
-The Courtenay.
220
00:11:02,120 --> 00:11:05,969
And when | say exclusive and secret,
| mean men and women
221
00:11:05,999 --> 00:11:10,140
at the highest level of government,
of industry, of society
222
00:11:10,170 --> 00:11:13,184
paying a fortune to exorcize
their kinkiest demons.
223
00:11:13,214 --> 00:11:15,687
-Well, | can quote you on this?
-No.
224
00:11:15,717 --> 00:11:18,690
Well, maybe in a Deep Throat kind of way.
225
00:11:18,720 --> 00:11:21,359
It doesn't look good for my client
if I'm smearing the victim's name
226
00:11:21,389 --> 00:11:23,111
Why are you coming to me with this?
227
00:11:23,141 --> 00:11:26,531
Why didn't you go to the AP?
The Times? The BBC?
228
00:11:26,561 --> 00:11:29,868
'Cause half the brass at those dinosaurs
are probably Courtenay clients.
229
00:11:29,898 --> 00:11:32,162
| can't trust any of the old guard
not to kill it.
230
00:11:32,192 --> 00:11:36,791
But you-- you are young, you're hungry.
You'd be crazy not to chase this lead.
231
00:11:36,821 --> 00:11:41,212
Or you think I'm too naive
not to see your real agenda.
232
00:11:41,242 --> 00:11:44,966
You want to create a media storm that'll
draw attention away from your client.
233
00:11:44,996 --> 00:11:47,969
Give the public
some posh perverts to feast on,
234
00:11:47,999 --> 00:11:50,638
creating reasonable doubt
for Grace Atwood.
235
00:11:50,668 --> 00:11:52,223
But I'm not your patsy, Gutterie.
236
00:11:52,253 --> 00:11:54,434
I'm not gonna print your lies
and wind up a joke.
237
00:11:54,464 --> 00:11:55,852
-They are not lies.
-Where's your proof?
238
00:11:55,882 --> 00:11:58,438
Do you have pictures,
client lists, receipts?
239
00:11:58,468 --> 00:12:03,276
| thought you had the guts to run
with this. Maybe | was wrong about you.
240
00:12:03,306 --> 00:12:08,306
Call me when you've got hard proof.
241
00:12:18,613 --> 00:12:23,613
[knocking]
242
00:12:24,994 --> 00:12:26,132
[Lahue] | heard about Grace.
243
00:12:26,162 --> 00:12:28,384
| know you asked me to stay away,
but | couldn't.
244
00:12:28,414 --> 00:12:33,389
Not-- Not when she's in prison.
245
00:12:33,419 --> 00:12:38,419
-Do you want to come in?
-Thanks.
246
00:12:39,717 --> 00:12:43,024
Where's Gutterie?
What-- What's he doing about this?
247
00:12:43,054 --> 00:12:46,110
-He's out working an angle.
-Have you seen her? Since, uh...
248
00:12:46,140 --> 00:12:47,570
Yeah, this morning.
249
00:12:47,600 --> 00:12:52,600
-How is she?
-Not great.
250
00:12:53,356 --> 00:12:57,538
You're researching
diminished responsibility?
251
00:12:57,568 --> 00:13:02,210
Oh, God. You think she did this.
252
00:13:02,240 --> 00:13:05,421
When | was away at college
and Grace was in high school,
253
00:13:05,451 --> 00:13:07,382
did she ever have blackouts?
254
00:13:07,412 --> 00:13:09,342
Do things that she couldn't
remember later?
255
00:13:09,372 --> 00:13:10,843
[Lahue] She was an average teenager.
256
00:13:10,873 --> 00:13:15,873
She went out, she got drunk sometimes,
did some stupid things, but nothing...
257
00:13:20,800 --> 00:13:24,023
You should go and see her. She loves you.
258
00:13:24,053 --> 00:13:29,053
And she can use all the support
she can get right now.
259
00:13:37,358 --> 00:13:39,831
-[Roz] You look like crap.
-Did you bring it?
260
00:13:39,861 --> 00:13:41,207
I And even the air is toxic here b
261
00:13:41,237 --> 00:13:43,167
You better find someone
willing to sell to you,
262
00:13:43,197 --> 00:13:47,130
because this is the last time
I'm gonna be your mule.
263
00:13:47,160 --> 00:13:48,589
Like I've never done anything for you.
264
00:13:48,619 --> 00:13:52,593
& So there's nothing left for me to fear J
265
00:13:52,623 --> 00:13:55,179
-You could always quit, you know.
-1 don't need a lecture right now.
266
00:13:55,209 --> 00:13:57,640
J 'Cause even the air is toxic here &
267
00:13:57,670 --> 00:14:01,394
| tried to visit Grace.
She refused to see me.
268
00:14:01,424 --> 00:14:04,397
-What if she goes away because of me?
-Don't go down that hole, Luc.
269
00:14:04,427 --> 00:14:07,608
Finch got nabbed this morning.
The police are sure to let Grace go now.
270
00:14:07,638 --> 00:14:10,361
Especially with that fancy lawyer of hers.
271
00:14:10,391 --> 00:14:11,863
-She's golden.
-She's in jail.
272
00:14:11,893 --> 00:14:16,701
So were you. Now you're out.
273
00:14:16,731 --> 00:14:17,869
I'm gonna go.
274
00:14:17,899 --> 00:14:19,370
I'm late for work.
275
00:14:19,400 --> 00:14:20,997
J 'Cause even the air is toxic here &
276
00:14:21,027 --> 00:14:23,750
Roz.
277
00:14:23,780 --> 00:14:26,794
You gonna run that place
if Finch goes down?
278
00:14:26,824 --> 00:14:27,712
Someone's got to.
279
00:14:27,742 --> 00:14:31,674
I Toxic, that's why I have to quit »
280
00:14:31,704 --> 00:14:36,704
-[door closes]
-8 I need to quit &
281
00:14:39,962 --> 00:14:42,560
You own the nightclub Diablo.
282
00:14:42,590 --> 00:14:44,062
Is that your only source of income?
283
00:14:44,092 --> 00:14:45,688
| have a variety
of entrepreneurial interests.
284
00:14:45,718 --> 00:14:47,231
I'm sure you do.
285
00:14:47,261 --> 00:14:51,319
We're not here to indulge
a fishing expedition, Detective Inspector.
286
00:14:51,349 --> 00:14:53,863
Let's get right on with it,
then, shall we?
287
00:14:53,893 --> 00:14:58,893
We found text messages from you
on Molly Ryan's phone.
288
00:14:58,981 --> 00:15:01,871
"Do you know who put those
Lou... boutins..."
289
00:15:01,901 --> 00:15:03,206
Louboutin's.
290
00:15:03,236 --> 00:15:05,875
"...Louboutin's on your feet, little girl?
291
00:15:05,905 --> 00:15:09,962
You better walk them
back in here or you're dead.”
292
00:15:09,992 --> 00:15:12,465
And then there's,
“I'm not messing about, bitch.
293
00:15:12,495 --> 00:15:16,511
"Your sweet ass
better show up tomorrow night...
294
00:15:16,541 --> 00:15:19,472
or I'll kill you."
| see a theme here.
295
00:15:19,502 --> 00:15:21,557
Did you make good on your threats,
Mr. Finch?
296
00:15:21,587 --> 00:15:22,725
Don't answer that.
297
00:15:22,755 --> 00:15:25,436
Actually, | think | would like to respond.
298
00:15:25,466 --> 00:15:27,063
Molly worked for me at Diablo.
299
00:15:27,093 --> 00:15:28,523
She was a bottle service girl.
300
00:15:28,553 --> 00:15:30,483
She was good at bringing in
the high rollers
301
00:15:30,513 --> 00:15:32,402
and | compensated her well for it.
302
00:15:32,432 --> 00:15:37,156
So when she quit without notice,
it left me in a jam.
303
00:15:37,186 --> 00:15:40,701
| was angry,
said some unpleasant things.
304
00:15:40,731 --> 00:15:42,412
Things that | regret.
305
00:15:42,442 --> 00:15:44,789
But... | didn't kill her.
306
00:15:44,819 --> 00:15:46,833
Then how did her phone
wind up in your car?
307
00:15:46,863 --> 00:15:48,584
Clearly someone planted it.
308
00:15:48,614 --> 00:15:51,421
And | have a good idea
who was in on it.
309
00:15:51,451 --> 00:15:53,840
Last night...
[sighs]
310
00:15:53,870 --> 00:15:57,009
...this sexy, redheaded American girl
was all over me.
311
00:15:57,039 --> 00:15:59,095
She seduced me upstairs,
312
00:15:59,125 --> 00:16:02,974
and just when things were getting heated,
the bloody fire alarm went off.
313
00:16:03,004 --> 00:16:06,727
So | went down to check on it,
and guess what | left her alone with?
314
00:16:06,757 --> 00:16:08,855
My car keys.
315
00:16:08,885 --> 00:16:13,885
Next thing | know, you chaps
have pulled a phone from my car.
316
00:16:15,391 --> 00:16:18,906
You think that's a coincidence?
317
00:16:18,936 --> 00:16:19,866
[buzzer sounding]
318
00:16:19,896 --> 00:16:22,326
You got ten minutes to shower,
319
00:16:22,356 --> 00:16:24,120
go to the loo and do your business.
320
00:16:24,150 --> 00:16:29,150
And then it's back to your cell.
321
00:17:03,397 --> 00:17:07,622
Too good to shower with us, rich girl?
322
00:17:07,652 --> 00:17:12,652
No. I, um...
323
00:17:17,869 --> 00:17:22,869
[gasping]
324
00:17:30,424 --> 00:17:33,272
[Bruno] This was taken
a few minutes after Molly was killed.
325
00:17:33,302 --> 00:17:36,943
We knew that it alibied Roz,
but Finch wasn't on our radar back then.
326
00:17:36,973 --> 00:17:39,195
There's no way
that he could have killed Molly
327
00:17:39,225 --> 00:17:41,822
and gotten back to Club Diablo so quickly.
328
00:17:41,852 --> 00:17:43,699
And the phone in the car?
329
00:17:43,729 --> 00:17:45,618
Did he say how it got there?
330
00:17:45,648 --> 00:17:47,411
[Pike] | can show you how it got there.
331
00:17:47,441 --> 00:17:49,664
When you buy a car
that costs more than my house,
332
00:17:49,694 --> 00:17:51,499
they come with some flashy features.
333
00:17:51,529 --> 00:17:54,126
Finch's had a security camera
in the dash.
334
00:17:54,156 --> 00:17:57,338
And guess who putin
a starring appearance?
335
00:17:57,368 --> 00:18:00,591
Smile, Grace, you're on Candid Camera.
336
00:18:00,621 --> 00:18:02,468
[laughs softly]
337
00:18:02,498 --> 00:18:04,720
[Gwendolyn] Thank God.
338
00:18:04,750 --> 00:18:09,600
You saw Grace right from the start.
339
00:18:09,630 --> 00:18:11,435
| didn't.
340
00:18:11,465 --> 00:18:16,465
We've all made mistakes
on this one, Detective.
341
00:18:29,525 --> 00:18:32,623
Your sister... she broke into Finch's car
342
00:18:32,653 --> 00:18:34,166
and planted Molly Ryan's phone.
343
00:18:34,196 --> 00:18:37,712
Grace tried to frame him
for a murder she committed.
344
00:18:37,742 --> 00:18:40,381
| had a little chat with Finch
and he seems to think
345
00:18:40,411 --> 00:18:43,843
that it all went down
with the help of a redheaded American girl
346
00:18:43,873 --> 00:18:47,722
who seduced him to get his car keys.
347
00:18:47,752 --> 00:18:50,474
You're a prosecutor, Natalie.
You know better.
348
00:18:50,504 --> 00:18:52,393
You could get disbarred for this.
349
00:18:52,423 --> 00:18:53,561
You could go to jail.
350
00:18:53,591 --> 00:18:56,647
| mean, I-- | understand
that you want to protect your sister,
351
00:18:56,677 --> 00:18:58,441
-but planting evidence--
-1 didn't--
352
00:18:58,471 --> 00:19:01,444
-You didn't what?
-Can we speak in hypotheticals?
353
00:19:01,474 --> 00:19:06,474
Natalie, what do you think I'm doing here?
| want to help you.
354
00:19:10,191 --> 00:19:11,912
Let's just say, hypothetically,
355
00:19:11,942 --> 00:19:14,874
there was a redheaded
American girl involved.
356
00:19:14,904 --> 00:19:16,792
Then she would have thought
her sister was simply
357
00:19:16,822 --> 00:19:19,378
turning on a phone
that was already in the car.
358
00:19:19,408 --> 00:19:21,881
She would have thought she was helping
the police track missing evidence
359
00:19:21,911 --> 00:19:25,092
to the real killer.
360
00:19:25,122 --> 00:19:26,802
You got played.
361
00:19:26,832 --> 00:19:29,764
Your sister used you to save herself.
362
00:19:29,794 --> 00:19:32,558
I'm gonna do my best
to keep you out of this,
363
00:19:32,588 --> 00:19:34,018
but you need to wake up.
364
00:19:34,048 --> 00:19:37,855
You need to open your eyes and see her
for who-- for what-- she really is.
365
00:19:37,885 --> 00:19:39,982
She's manipulated you through all of this.
366
00:19:40,012 --> 00:19:43,653
She's played everyone:
Luc, the media, even me,
367
00:19:43,683 --> 00:19:46,364
but it ends right now.
368
00:19:46,394 --> 00:19:49,575
And if you don't want to wind up
in a jail cell next to her,
369
00:19:49,605 --> 00:19:54,605
you'd better stay the hell away
from this investigation from now on.
370
00:19:59,699 --> 00:20:04,699
[ice rattles]
371
00:20:08,249 --> 00:20:09,887
What're you doing here?
372
00:20:09,917 --> 00:20:11,889
-1 have a client.
-It's not safe for you here.
373
00:20:11,919 --> 00:20:13,891
Not after you helped
Patrick Ryan sneak out
374
00:20:13,921 --> 00:20:16,394
with the clients list down his pants.
375
00:20:16,424 --> 00:20:19,021
I'm good with Finch.
376
00:20:19,051 --> 00:20:21,565
-1, uh, made myself valuable.
-[scoffs]
377
00:20:21,595 --> 00:20:24,944
You're not the only one
who knows how to handle him.
378
00:20:24,974 --> 00:20:27,863
Look at you,
handling the boss now, are we?
379
00:20:27,893 --> 00:20:30,783
Gentleman 33 is ready
for his Irish Ginger.
380
00:20:30,813 --> 00:20:33,536
Well, better not keep him waiting.
381
00:20:33,566 --> 00:20:37,498
& That's just your body getting it done I
382
00:20:37,528 --> 00:20:38,582
Watch yourself, Kaley.
383
00:20:38,612 --> 00:20:39,959
I That's just your body J
384
00:20:39,989 --> 00:20:41,293
This isn't a game.
385
00:20:41,323 --> 00:20:44,422
I Getting it done &
386
00:20:44,452 --> 00:20:49,452
& That's just your body getting it done I
387
00:20:51,542 --> 00:20:56,542
-[lock buzzes, latch clicks]
-[Lahue] Thank you.
388
00:21:04,096 --> 00:21:05,693
[door closes]
389
00:21:05,723 --> 00:21:10,723
[lock buzzes, latch clicks]
390
00:21:19,445 --> 00:21:24,445
[door closes]
391
00:21:31,290 --> 00:21:32,762
I'm so sorry.
392
00:21:32,792 --> 00:21:36,515
-1 wish you didn't have to see me in here.
-No, uh, Grace.
393
00:21:36,545 --> 00:21:40,561
I'm-- I'm the one who should be sorry.
I-- | haven't been there for you
394
00:21:40,591 --> 00:21:42,188
-the way | should have been.
-Yes, you have.
395
00:21:42,218 --> 00:21:44,940
No, no, especially after your mother died.
396
00:21:44,970 --> 00:21:46,650
| threw myself into my business.
397
00:21:46,680 --> 00:21:50,279
| convinced myself
that | was helping you and Natalie
398
00:21:50,309 --> 00:21:51,697
by building my business.
399
00:21:51,727 --> 00:21:54,200
You have been there for me, James.
400
00:21:54,230 --> 00:21:56,952
You know you have.
401
00:21:56,982 --> 00:22:01,982
You know, after my dad died...
402
00:22:03,113 --> 00:22:05,002
| was so sad,
403
00:22:05,032 --> 00:22:07,922
but then-- but then
you came into our lives
404
00:22:07,952 --> 00:22:12,092
and-- and you did whatever you could
to make me smile.
405
00:22:12,122 --> 00:22:15,805
You... you sang me to sleep at night.
406
00:22:15,835 --> 00:22:20,835
And... and played silly games, and...
407
00:22:22,508 --> 00:22:27,508
And made it okay for me to laugh again.
408
00:22:31,517 --> 00:22:36,517
-What if | never get out?
-Shh. Don't say that, sweetheart.
409
00:22:39,316 --> 00:22:41,914
I'm scared, James.
410
00:22:41,944 --> 00:22:46,944
I'm so scared.
411
00:22:53,581 --> 00:22:56,804
I Beautiful dreamer &
412
00:22:56,834 --> 00:22:59,265
I Wake unto me &
413
00:22:59,295 --> 00:23:02,852
J Starlight and dewdrops
Are waiting for thee
414
00:23:02,882 --> 00:23:04,645
[laughs softly]
415
00:23:04,675 --> 00:23:08,440
I Sounds of the rude world &
416
00:23:08,470 --> 00:23:10,985
I Heard in the day I
417
00:23:11,015 --> 00:23:12,736
I Lulled by the moonlight &
418
00:23:12,766 --> 00:23:15,781
I Have all passed away
419
00:23:15,811 --> 00:23:19,159
I Beautiful dreamer &
420
00:23:19,189 --> 00:23:24,189
J Awake unto me &
421
00:23:37,416 --> 00:23:42,416
& There's a man walking &
422
00:23:44,256 --> 00:23:47,855
& With a rope and a shovel &
423
00:23:47,885 --> 00:23:52,192
If you leave it free,
I'll make sure you enjoy it.
424
00:23:52,222 --> 00:23:54,445
| enjoy this.
425
00:23:54,475 --> 00:23:56,530
& Seeing him's easy I
426
00:23:56,560 --> 00:24:00,409
There's something special
in the top drawer of that dresser
427
00:24:00,439 --> 00:24:03,245
and | promise
you'll like me using it on you.
428
00:24:03,275 --> 00:24:04,663
J Oh, oh...T
429
00:24:04,693 --> 00:24:08,417
S OhJt
430
00:24:08,447 --> 00:24:13,447
I You make these fears... &
431
00:24:14,119 --> 00:24:15,966
& Goaway &
432
00:24:15,996 --> 00:24:20,996
I You make these fears... &
433
00:24:24,880 --> 00:24:27,645
[exhales heavily]
434
00:24:27,675 --> 00:24:31,565
| wish you hadn't done that.
435
00:24:31,595 --> 00:24:34,568
[cord creaking]
436
00:24:34,598 --> 00:24:35,861
You disobeyed orders, Kaley.
437
00:24:35,891 --> 00:24:38,489
[sighs]
438
00:24:38,519 --> 00:24:43,519
You'll have to face the consequences.
439
00:24:43,816 --> 00:24:46,747
You think | give a damn about who you are?
440
00:24:46,777 --> 00:24:48,791
You're in my palace now
441
00:24:48,821 --> 00:24:52,920
and you'll obey my orders.
442
00:24:52,950 --> 00:24:57,950
Untie me, now.
443
00:25:20,394 --> 00:25:22,449
Now...
444
00:25:22,479 --> 00:25:24,868
it's your turn to be tied up.
445
00:25:24,898 --> 00:25:27,496
[Kaley grunts]
446
00:25:27,526 --> 00:25:32,084
[both grunt]
447
00:25:32,114 --> 00:25:35,879
You remind me of someone.
448
00:25:35,909 --> 00:25:40,909
Someone | enjoyed spending time with.
449
00:25:51,341 --> 00:25:55,065
[pounding at door]
450
00:25:55,095 --> 00:25:58,235
[pounding continues]
451
00:25:58,265 --> 00:26:00,404
You know, this never gets old.
452
00:26:00,434 --> 00:26:05,434
[door closes]
453
00:26:05,564 --> 00:26:07,369
Look, | know | got the good stuff, but...
454
00:26:07,399 --> 00:26:09,538
Hotel bar kicked me out. I'm not done yet.
455
00:26:09,568 --> 00:26:14,568
Okay.
456
00:26:14,740 --> 00:26:15,711
I'm a prosecutor.
457
00:26:15,741 --> 00:26:19,631
I've devoted my whole life
to putting the bad guys behind bars.
458
00:26:19,661 --> 00:26:24,344
You once asked me what | would do
if | found out my sister was a bad guy.
459
00:26:24,374 --> 00:26:27,598
Guess what? She is.
460
00:26:27,628 --> 00:26:30,601
| can't defend her anymore, Stan. | can't.
461
00:26:30,631 --> 00:26:32,853
-Grace lied to me.
-Mm-hmm.
462
00:26:32,883 --> 00:26:36,356
She told me that Finch guy had Molly's
phone. All we had to do was turn it on.
463
00:26:36,386 --> 00:26:39,860
But Grace had the phone the whole time.
464
00:26:39,890 --> 00:26:42,488
She tried to frame a man for murder.
465
00:26:42,518 --> 00:26:44,782
She conned me. She conned Roz.
466
00:26:44,812 --> 00:26:46,742
She's probably lying
about that sex club, too.
467
00:26:46,772 --> 00:26:48,535
Both of her roommates worked there.
468
00:26:48,565 --> 00:26:50,079
Wait a minute. Back it up.
469
00:26:50,109 --> 00:26:53,248
Are you saying that the DJ
worked at The Courtenay as well?
470
00:26:53,278 --> 00:26:55,959
Yeah, she's the madam, or the booker,
or something like that.
471
00:26:55,989 --> 00:26:58,837
Then how do you know that Roz
didn't have Molly's phone and not Grace?
472
00:26:58,867 --> 00:27:01,006
Because Grace is a freaking liar.
473
00:27:01,036 --> 00:27:03,759
She's probably lying
about this blackout, too.
474
00:27:03,789 --> 00:27:06,595
It's just her latest excuse
to save herself.
475
00:27:06,625 --> 00:27:10,766
| don't think she has
diminished responsibility.
476
00:27:10,796 --> 00:27:13,143
[sighs]
477
00:27:13,173 --> 00:27:17,773
| think she's a full-blown sociopath.
478
00:27:17,803 --> 00:27:21,110
All right, Natalie,
whatever you may think of Grace right now,
479
00:27:21,140 --> 00:27:23,612
innocent, guilty, or sociopath,
480
00:27:23,642 --> 00:27:26,490
the fact of the matter is,
she is still your sister.
481
00:27:26,520 --> 00:27:28,033
And | know you.
482
00:27:28,063 --> 00:27:33,063
You'll never forgive yourself
if you give up on her.
483
00:27:33,485 --> 00:27:36,208
What do you know about family?
484
00:27:36,238 --> 00:27:38,710
Not a lot, unfortunately.
485
00:27:38,740 --> 00:27:43,740
But... I do know
a thing or two about guilt.
486
00:27:47,958 --> 00:27:52,958
[crying quietly]
487
00:27:54,882 --> 00:27:59,882
[whispering] You wake anyone,
you're a dead girl.
488
00:28:00,929 --> 00:28:02,985
I'm already dead.
489
00:28:03,015 --> 00:28:05,487
| heard about the showers.
You better learn quick.
490
00:28:05,517 --> 00:28:08,699
Gotta start protecting yourself.
491
00:28:08,729 --> 00:28:11,034
-How?
-Your pick.
492
00:28:11,064 --> 00:28:12,661
Get yourself a shank,
493
00:28:12,691 --> 00:28:14,663
or give the guards a wank.
494
00:28:14,693 --> 00:28:19,693
[prisoner coughing]
495
00:28:32,628 --> 00:28:37,628
[beeping]
496
00:28:41,720 --> 00:28:46,720
[water running]
497
00:29:05,994 --> 00:29:09,760
& Boom, boom, boom &
498
00:29:09,790 --> 00:29:13,597
& Boom, boom, boom &
499
00:29:13,627 --> 00:29:17,851
-& Boom, boom, boom I
-& Pieces of you on the ground J
500
00:29:17,881 --> 00:29:19,645
I Laying around I
501
00:29:19,675 --> 00:29:22,022
I | threw them out J
502
00:29:22,052 --> 00:29:24,107
I Soft and stuck here &
503
00:29:24,137 --> 00:29:25,734
I Infeard
504
00:29:25,764 --> 00:29:28,195
- Gravity isn't I
-[Gutterie] Roz Walters?
505
00:29:28,225 --> 00:29:30,072
& Pulling you here... I
506
00:29:30,102 --> 00:29:33,533
We haven't been properly introduced.
507
00:29:33,563 --> 00:29:37,496
Stan Gutterie.
You scammed me for 30,000 pounds.
508
00:29:37,526 --> 00:29:38,830
& Boom, you don't have to stay here I
509
00:29:38,860 --> 00:29:40,165
Don't know what you're talking about.
510
00:29:40,195 --> 00:29:42,334
I Anymore J
511
00:29:42,364 --> 00:29:43,794
You know, for all her faults,
512
00:29:43,824 --> 00:29:46,421
Grace... she wouldn't blackmail James.
513
00:29:46,451 --> 00:29:48,131
Which leaves you holding the phone.
514
00:29:48,161 --> 00:29:50,717
Now, don't worry. I'm not here
to shake you down for the money.
515
00:29:50,747 --> 00:29:54,096
Frankly, | like your style.
Hiring those football hooligans,
516
00:29:54,126 --> 00:29:56,765
that was, that was very clever.
517
00:29:56,795 --> 00:29:59,268
Loock, | was in a tough spot.
I needed the money.
518
00:29:59,298 --> 00:30:00,185
Yeah, | know.
519
00:30:00,215 --> 00:30:02,896
You work for the bad man,
Finch, don't you?
520
00:30:02,926 --> 00:30:06,233
My guess is he's got something to do
with why you needed the money.
521
00:30:06,263 --> 00:30:10,487
And why you'd help Grace
frame him for murder.
522
00:30:10,517 --> 00:30:14,866
-That was Grace's idea.
-So you say.
523
00:30:14,896 --> 00:30:16,868
You know what | say?
524
00:30:16,898 --> 00:30:18,453
| say...
525
00:30:18,483 --> 00:30:20,539
let bygones be bygones.
526
00:30:20,569 --> 00:30:22,958
And | know just how
you can make it up to me.
527
00:30:22,988 --> 00:30:26,378
In keeping with our little phone theme...
528
00:30:26,408 --> 00:30:28,588
| got you one.
529
00:30:28,618 --> 00:30:31,341
Now, it's going to ring
and you're going to answer
530
00:30:31,371 --> 00:30:32,926
and you're going to have a nice chat
531
00:30:32,956 --> 00:30:35,595
with a young reporter named Veena Patel.
532
00:30:35,625 --> 00:30:40,309
And you are going to tell her everything
there is to know about The Courtenay.
533
00:30:40,339 --> 00:30:42,728
It's never gonna happen. Excuse me.
534
00:30:42,758 --> 00:30:44,062
Really?
535
00:30:44,092 --> 00:30:48,275
Well, | guess | could call
those Russian mobsters.
536
00:30:48,305 --> 00:30:51,737
I'm sure Vlad and lvan
would love to meet the girl
537
00:30:51,767 --> 00:30:54,573
who threatened to expose
their entire operation.
538
00:30:54,603 --> 00:30:59,603
-[phone ringing]
-Oh, hey. | think it's for you.
539
00:30:59,816 --> 00:31:04,816
I Close the door behind you
When you leave J
540
00:31:06,281 --> 00:31:09,171
[puppy whines]
541
00:31:09,201 --> 00:31:11,298
| don't think she likes that crate.
542
00:31:11,328 --> 00:31:13,050
Maybe we should bring her
into our room, just for one night.
543
00:31:13,080 --> 00:31:14,676
Theo, no.
544
00:31:14,706 --> 00:31:17,763
If you go soft, she'll never
learn to sleep on her own.
545
00:31:17,793 --> 00:31:21,350
How will we ever teach our children
to sleep through the night?
546
00:31:21,380 --> 00:31:25,062
I'm fairly certain
my mum left that task to the nanny.
547
00:31:25,092 --> 00:31:30,092
-I'm not your mum.
-Thank God.
548
00:31:34,518 --> 00:31:39,518
Thank you, Wilson.
549
00:31:41,358 --> 00:31:42,245
[sighs]
550
00:31:42,275 --> 00:31:44,831
What is it, darling?
551
00:31:44,861 --> 00:31:46,625
Darling?
552
00:31:46,655 --> 00:31:50,962
Uh, sorry. Um, nothing.
Nothing, just a-another scandal.
553
00:31:50,992 --> 00:31:53,340
It's appalling how little real news
the papers cover these days.
554
00:31:53,370 --> 00:31:58,370
| don't mind reading a scandal.
555
00:32:20,480 --> 00:32:22,953
[gasps]
556
00:32:22,983 --> 00:32:25,455
Hi.
Sorry I'm late.
557
00:32:25,485 --> 00:32:27,916
-l was getting worried.
-Don't worry, I'm fine.
558
00:32:27,946 --> 00:32:30,419
The story's out now,
about Molly and the club.
559
00:32:30,449 --> 00:32:32,295
They're bound to shut things down now.
560
00:32:32,325 --> 00:32:35,090
Please tell me Gentleman 33
was at the club last night.
561
00:32:35,120 --> 00:32:38,885
-He was, but...
-But what?
562
00:32:38,915 --> 00:32:41,096
Did something go wrong?
Didn't you get a look at him?
563
00:32:41,126 --> 00:32:42,305
[sighs]
564
00:32:42,335 --> 00:32:45,600
Yeah, | saw his face.
565
00:32:45,630 --> 00:32:50,630
Who is it?
566
00:32:51,803 --> 00:32:53,775
Grace is a wreck, Gutterie.
567
00:32:53,805 --> 00:32:55,277
She thinks she might be
going down for this
568
00:32:55,307 --> 00:32:56,528
and | think she might be right.
569
00:32:56,558 --> 00:32:58,613
James, why don't you sit down?
Have a drink.
570
00:32:58,643 --> 00:33:02,075
| think we should consider our options.
571
00:33:02,105 --> 00:33:05,078
What are you saying?
572
00:33:05,108 --> 00:33:09,040
The evidence against her is overwhelming.
573
00:33:09,070 --> 00:33:11,293
| think we make a deal.
574
00:33:11,323 --> 00:33:13,962
If Grace pleads voluntary manslaughter,
575
00:33:13,992 --> 00:33:15,714
then she could get out in,
what, ten years?
576
00:33:15,744 --> 00:33:17,674
She's got the whole of her life
left in front of her.
577
00:33:17,704 --> 00:33:19,468
This isn't about Grace.
578
00:33:19,498 --> 00:33:21,344
This is about you.
579
00:33:21,374 --> 00:33:22,679
If this case goes to trial,
580
00:33:22,709 --> 00:33:25,223
the contents of Molly's phone go public.
581
00:33:25,253 --> 00:33:28,185
So do some interesting photos
of you and your Russian friends.
582
00:33:28,215 --> 00:33:31,271
That picture's gone, no thanks to you.
583
00:33:31,301 --> 00:33:33,106
| heard from the Russians.
584
00:33:33,136 --> 00:33:34,900
They have a guy inside Scotland Yard
585
00:33:34,930 --> 00:33:36,359
who saw the photo and deleted it.
586
00:33:36,389 --> 00:33:38,695
He did your job.
587
00:33:38,725 --> 00:33:43,725
But because you left a loose end,
the Russians are nervous.
588
00:33:43,772 --> 00:33:47,120
They think | might give them up
to save Grace if this goes to trial.
589
00:33:47,150 --> 00:33:48,163
They don't know you that well.
590
00:33:48,193 --> 00:33:50,081
You think this is funny?
591
00:33:50,111 --> 00:33:52,542
They will kill me
if you don't shut this down.
592
00:33:52,572 --> 00:33:54,461
And if Grace doesn't take a plea,
593
00:33:54,491 --> 00:33:57,047
then she might end up going away
for the rest of her life.
594
00:33:57,077 --> 00:33:58,465
I'm trying to save us both.
595
00:33:58,495 --> 00:34:01,760
Maybe it's time to take some of that
dirty money you've been squirreling away
596
00:34:01,790 --> 00:34:05,514
and lay low, James.
597
00:34:05,544 --> 00:34:07,349
I'm not letting Grace plead guilty.
598
00:34:07,379 --> 00:34:10,476
I'm the one paying you
and I'm telling you to make a deal.
599
00:34:10,507 --> 00:34:13,355
You keep your money.
I don't need it.
600
00:34:13,385 --> 00:34:16,107
-I'll defend her pro bono.
-Give me a break, Gutterie.
601
00:34:16,137 --> 00:34:18,777
You're not doing this
out of the kindness of your heart.
602
00:34:18,806 --> 00:34:22,697
This case is a dream
for a... a publicity whore like you.
603
00:34:22,726 --> 00:34:24,741
You're gonna play roulette
with Grace's life
604
00:34:24,771 --> 00:34:29,771
just so that you can stay
in front of the cameras.
605
00:34:30,110 --> 00:34:35,110
Do you think Grace's real father
would hang her out like that?
606
00:34:38,827 --> 00:34:43,092
[lock buzzes, latch clicks]
607
00:34:43,123 --> 00:34:44,803
I Brick by brick &
608
00:34:44,833 --> 00:34:46,346
J Line themup &
609
00:34:46,376 --> 00:34:47,889
& Stack them high
610
00:34:47,918 --> 00:34:49,641
& On top of our love J
611
00:34:49,670 --> 00:34:51,226
s Make it strong &
612
00:34:51,255 --> 00:34:53,186
-> Make it tall &
-[water running]
613
00:34:53,216 --> 00:34:56,188
J Build again on top of that wall &
614
00:34:56,219 --> 00:34:57,566
I You say... I
615
00:34:57,596 --> 00:35:01,903
You think | want to brush my teeth
where you wash your stinky bits?
616
00:35:01,933 --> 00:35:03,071
I'll clean the sink.
617
00:35:03,101 --> 00:35:05,198
Oh. Did you hear that?
618
00:35:05,228 --> 00:35:07,284
She'll clean the sink.
619
00:35:07,314 --> 00:35:12,289
Yeah, you'll clean it with your face.
620
00:35:12,319 --> 00:35:14,457
[laughs]
621
00:35:14,487 --> 00:35:16,167
You whittle that toy yourself, luv?
622
00:35:16,197 --> 00:35:17,419
Stay away from me.
623
00:35:17,449 --> 00:35:18,420
Do her!
624
00:35:18,450 --> 00:35:21,006
& Now you're just &
625
00:35:21,036 --> 00:35:22,841
J Like a stranger &
626
00:35:22,871 --> 00:35:27,345
I Burn it down... &
627
00:35:27,375 --> 00:35:32,058
-Guard!
-Crazy bitch.
628
00:35:32,088 --> 00:35:33,393
They stabbed me.
629
00:35:33,423 --> 00:35:34,853
-[whistle blows sharply]
-[lock buzzes]
630
00:35:34,883 --> 00:35:36,980
[alarm blaring]
631
00:35:37,010 --> 00:35:38,607
[guard] Lockdown! This is a lockdown!
632
00:35:38,637 --> 00:35:40,942
| need assistance, straightaway!
633
00:35:40,972 --> 00:35:45,972
[alarm blaring]
634
00:35:46,061 --> 00:35:47,824
[woman] There she is.
635
00:35:47,854 --> 00:35:48,992
Lucky girl.
636
00:35:49,022 --> 00:35:51,286
Missed all of your major organs.
637
00:35:51,316 --> 00:35:53,121
[groaning]
638
00:35:53,151 --> 00:35:57,542
But you'll be pretty uncomfortable
for quite a while.
639
00:35:57,572 --> 00:36:01,755
| need to fill out an incident report
if you're up for it.
640
00:36:01,785 --> 00:36:05,175
Do you know who did this to you?
641
00:36:05,205 --> 00:36:10,205
No, I... | didn't see her face.
642
00:36:10,377 --> 00:36:13,099
That's right. Never rat.
643
00:36:13,129 --> 00:36:14,559
Quick learner.
644
00:36:14,589 --> 00:36:19,589
You'll be safe here
while you're healing up.
645
00:36:24,307 --> 00:36:27,572
[Pike] Ah, Molly, you've got
too many photos on her damn phone.
646
00:36:27,602 --> 00:36:30,200
Facial recognition report's
not due back till tomorrow.
647
00:36:30,230 --> 00:36:32,744
| say we just give it a rest
until we see what they come up with.
648
00:36:32,774 --> 00:36:34,829
No, no, no. We're behind already, mate.
649
00:36:34,859 --> 00:36:37,666
Molly Ryan was a bloody call girl
and we didn't have a clue.
650
00:36:37,696 --> 00:36:39,876
Place like The Courtenay,
they don't go advertising.
651
00:36:39,906 --> 00:36:42,295
Come on, please. For me?
652
00:36:42,325 --> 00:36:46,007
[groans, sighs]
653
00:36:46,037 --> 00:36:48,093
Stop, wait. Go back.
654
00:36:48,123 --> 00:36:50,011
Back. Back. Back.
655
00:36:50,041 --> 00:36:52,639
There. That woman, there, with Molly.
She look familiar to you?
656
00:36:52,669 --> 00:36:56,434
Maybe.
657
00:36:56,464 --> 00:37:00,188
| think | know where |'ve seen her before.
658
00:37:00,218 --> 00:37:03,483
All right, come on...
Come on, come on, come on.
659
00:37:03,513 --> 00:37:07,570
| know I've seen your face.
660
00:37:07,600 --> 00:37:10,073
That's her, she's a missing person.
661
00:37:10,103 --> 00:37:13,993
Jessica Marshall. 46.
Married, two children.
662
00:37:14,023 --> 00:37:15,662
VP at Lloyds of London.
663
00:37:15,692 --> 00:37:19,124
Last seen leaving work
on November 17 last year.
664
00:37:19,154 --> 00:37:20,375
Missing. Presumed dead.
665
00:37:20,405 --> 00:37:23,169
What is a missing insurance exec
doing on Molly Ryan's phone?
666
00:37:23,199 --> 00:37:24,671
Maybe there's a Courtenay connection?
667
00:37:24,701 --> 00:37:28,091
Well, she's no call girl.
Too long in the tooth for that.
668
00:37:28,121 --> 00:37:29,175
Maybe she's a client.
669
00:37:29,205 --> 00:37:32,387
If so, that's two women
connected with that club
670
00:37:32,417 --> 00:37:37,417
who met with foul play.
671
00:37:48,266 --> 00:37:53,266
[man] He's right over there.
672
00:37:55,273 --> 00:37:58,705
Neville, do you remember me?
673
00:37:58,735 --> 00:38:00,999
I'm Natalie Atwood.
674
00:38:01,029 --> 00:38:05,170
Grace's sister.
675
00:38:05,200 --> 00:38:08,214
Why are you here?
676
00:38:08,244 --> 00:38:10,341
| don't want to upset you,
677
00:38:10,371 --> 00:38:12,886
| need to talk to you
about something very important.
678
00:38:12,916 --> 00:38:17,916
Is that okay?
679
00:38:21,090 --> 00:38:24,647
| know you watched Molly sometimes.
680
00:38:24,677 --> 00:38:28,151
And | wondered...
681
00:38:28,181 --> 00:38:31,070
Neville...
682
00:38:31,100 --> 00:38:35,742
did you want to hurt Grace because...
683
00:38:35,772 --> 00:38:38,745
because you saw her kill Molly?
684
00:38:38,775 --> 00:38:40,246
No!
685
00:38:40,276 --> 00:38:42,332
Grace didn't kill Molly.
686
00:38:42,362 --> 00:38:47,362
-1 know she didn't.
-How do you know that she didn't do it?
687
00:38:48,159 --> 00:38:52,592
Did you see someone else, Neville?
688
00:38:52,622 --> 00:38:57,622
I'm not allowed to tell.
Mum says I'm not allowed to tell.
689
00:38:58,795 --> 00:39:00,809
The police think Grace did this.
690
00:39:00,839 --> 00:39:03,019
They arrested her. If...
691
00:39:03,049 --> 00:39:06,356
if you know anything that will clear
her name, you have to help her.
692
00:39:06,386 --> 00:39:08,858
They won't believe me.
They'll just say I'm crazy.
693
00:39:08,888 --> 00:39:12,070
I'll believe you.
694
00:39:12,100 --> 00:39:13,947
| don't think you're crazy.
695
00:39:13,977 --> 00:39:17,116
| just think you loved Molly.
696
00:39:17,146 --> 00:39:18,493
That's right.
697
00:39:18,523 --> 00:39:22,872
And you couldn't help Molly that night,
but you can help her now.
698
00:39:22,902 --> 00:39:27,902
Help her get justice.
699
00:39:29,200 --> 00:39:32,465
| saw him.
700
00:39:32,495 --> 00:39:37,095
He was standing over her,
holding a bloody knife.
701
00:39:37,125 --> 00:39:39,931
And then he just...
702
00:39:39,961 --> 00:39:44,961
he just... threw it down
and left her there, like she was nothing.
703
00:39:46,384 --> 00:39:49,232
And then he... he just
704
00:39:49,262 --> 00:39:54,262
goes in his car and drives off.
705
00:39:55,685 --> 00:40:00,685
Who, Neville? Who was it?
706
00:40:01,107 --> 00:40:04,163
Prince Theo.
707
00:40:04,193 --> 00:40:09,193
Prince Theo killed Molly.
708
00:40:11,200 --> 00:40:14,883
& Oh, you think
You're so slick, don't you J
709
00:40:14,913 --> 00:40:19,220
& But | know what you're doing
In the dark &
710
00:40:19,250 --> 00:40:23,892
I [ got eyes in the back
Of my head, foolproof &
711
00:40:23,922 --> 00:40:28,146
I Watch me shut it down before it starts &
712
00:40:28,176 --> 00:40:30,565
J I got venom in my fangs I
713
00:40:30,595 --> 00:40:33,443
& And I'm not afraid to use it &
714
00:40:33,473 --> 00:40:37,238
& Venom in my fangs
Venom in my fangs... !
715
00:40:37,268 --> 00:40:40,283
Covering your tracks?
716
00:40:40,313 --> 00:40:43,745
-Covering yours.
-& And I'm not afraid to use it &
717
00:40:43,775 --> 00:40:45,496
After the article in The Story,
718
00:40:45,526 --> 00:40:48,374
I'm guessing the coppers will find
this place before the end of the day.
719
00:40:48,404 --> 00:40:50,710
Just like they found me.
720
00:40:50,740 --> 00:40:53,171
-That was your handiwork, wasn't it?
-1 don't know what you're talking about.
721
00:40:53,201 --> 00:40:56,090
-Save it, Rozzie.
-Come on, Finch.
722
00:40:56,120 --> 00:40:58,426
It's me.
723
00:40:58,456 --> 00:40:59,594
Yeah.
724
00:40:59,624 --> 00:41:01,971
Itis you, isn'tit?
725
00:41:02,001 --> 00:41:05,642
Seems like you're awfully close
to all my troubles.
726
00:41:05,672 --> 00:41:07,769
Your girlie let that Irish bloke
steal my ledger.
727
00:41:07,799 --> 00:41:11,481
Your roommate planted
Molly's phone in my car.
728
00:41:11,511 --> 00:41:14,025
And now this...
729
00:41:14,055 --> 00:41:17,070
the one thing | can't fix.
730
00:41:17,100 --> 00:41:18,404
[gasping]
731
00:41:18,434 --> 00:41:20,990
-You exposed The Courtenay.
-Finch, | swear.
732
00:41:21,020 --> 00:41:26,020
-l swear. It wasn't me. Please...
-[clangs]
733
00:41:32,073 --> 00:41:34,754
J I got venom in my fangs I
734
00:41:34,784 --> 00:41:34,754
& And I'm not afraid to use it &
55934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.