Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,783 --> 00:00:03,177
[dramatic music]
2
00:00:13,317 --> 00:00:16,320
[atmosphere whooshing]
3
00:00:26,243 --> 00:00:27,723
[blade swishing]
4
00:00:27,766 --> 00:00:29,681
[metal clanking]
5
00:00:29,725 --> 00:00:31,118
[woman yelling]
6
00:00:31,161 --> 00:00:33,729
[intense music]
7
00:00:35,905 --> 00:00:38,516
[metal swishing]
8
00:00:38,560 --> 00:00:41,650
[atmosphere humming]
9
00:00:45,871 --> 00:00:49,136
[dramatic uptempo music]
10
00:00:56,273 --> 00:00:57,622
[staff thumps]
11
00:01:00,364 --> 00:01:02,018
[staff thumps]
12
00:01:53,243 --> 00:01:56,246
Ages and ages ago,
13
00:01:56,290 --> 00:01:59,293
in the time of our ancestors,
14
00:01:59,336 --> 00:02:03,471
the forces of evil
led by Shadower
15
00:02:03,514 --> 00:02:06,430
had subjugated almost
the entire world.
16
00:02:07,257 --> 00:02:10,260
[rumbling]
17
00:02:15,047 --> 00:02:17,528
The kingdom of Golan Mor,
18
00:02:17,572 --> 00:02:21,097
the last remaining
bulwark of civilization,
19
00:02:21,141 --> 00:02:24,318
was on the verge of
succumbing to evil's fury.
20
00:02:25,406 --> 00:02:27,886
[men shouting]
21
00:02:29,018 --> 00:02:32,674
-[metal clanking]
-[soldiers grunting]
22
00:02:34,415 --> 00:02:37,113
[dramatic uptempo music]
23
00:02:40,508 --> 00:02:41,509
[whooshing]
24
00:02:46,514 --> 00:02:49,125
[men yelling]
25
00:02:52,128 --> 00:02:53,173
[fire whooshing]
26
00:03:03,966 --> 00:03:05,663
My valiant warriors.
27
00:03:07,709 --> 00:03:10,668
Sire, shouldn't we be in battle?
28
00:03:10,712 --> 00:03:14,585
Hold onto your bold
enthusiasm my young Altar,
29
00:03:14,629 --> 00:03:17,719
there is a much more substantialtask that awaits you.
30
00:03:18,459 --> 00:03:20,156
And I did not want it.
31
00:03:21,418 --> 00:03:25,248
We are the last stronghold
of the Ancestral World.
32
00:03:26,815 --> 00:03:30,340
Shadawar spreads
death and destruction.
33
00:03:31,907 --> 00:03:34,475
One last effort is
all I ask of you.
34
00:03:35,780 --> 00:03:39,175
An extreme sacrifice to
slow down his advance
35
00:03:39,219 --> 00:03:41,438
to completion of the
Great Wizard spell.
36
00:03:42,570 --> 00:03:43,397
Don't worry, Sire.
37
00:03:45,355 --> 00:03:46,574
We are ready.
38
00:03:46,617 --> 00:03:47,401
No.
39
00:03:48,663 --> 00:03:52,057
You cannot imagine
what power he wields.
40
00:03:53,450 --> 00:03:56,497
I assure you it is
something beyond our means.
41
00:03:57,672 --> 00:03:59,848
All we can do is slow him down.
42
00:04:00,805 --> 00:04:03,460
[sinister music]
43
00:04:11,033 --> 00:04:11,903
He's coming.
44
00:04:19,563 --> 00:04:22,871
[dramatic uptempo music]
45
00:04:28,137 --> 00:04:29,921
[hammer thudding]
46
00:04:38,321 --> 00:04:40,802
You treacherous son of a bitch!
47
00:04:42,369 --> 00:04:46,242
Your point of view is
limited, but I understand.
48
00:04:46,851 --> 00:04:47,678
We were at peace!
49
00:04:48,592 --> 00:04:51,421
All the kingdoms were at peace!
50
00:04:51,465 --> 00:04:52,553
Are you crazy?
51
00:04:52,596 --> 00:04:53,989
No, brother.
52
00:04:54,032 --> 00:04:55,512
It was not peace.
53
00:04:55,556 --> 00:04:58,689
It was a privileged
situation for us nobles.
54
00:04:58,733 --> 00:05:00,387
It was a stalemate.
55
00:05:00,430 --> 00:05:01,649
It was immobility.
56
00:05:01,692 --> 00:05:03,781
It was death.
57
00:05:03,825 --> 00:05:05,609
Things had to get started.
58
00:05:06,393 --> 00:05:08,395
And this is the solution?
59
00:05:09,221 --> 00:05:10,875
Complete destruction?
60
00:05:12,399 --> 00:05:13,617
Yes.
61
00:05:13,661 --> 00:05:16,359
While my King and
faithful friend strove
62
00:05:16,403 --> 00:05:19,362
to hold back Shadawar
on the battlefield,
63
00:05:19,406 --> 00:05:24,411
I, Melek, in those
last moments of my life
64
00:05:25,673 --> 00:05:29,329
was preparing to cast
my darkest spell.
65
00:05:30,242 --> 00:05:33,507
-[stone rumbling]
-[Melek groaning]
66
00:05:34,856 --> 00:05:37,467
The King's valiant soldiers
67
00:05:37,511 --> 00:05:40,078
fought fiercely
to stop Shadawar.
68
00:05:40,122 --> 00:05:42,820
[metal clanking]
69
00:05:43,821 --> 00:05:47,172
[dramatic uptempo music]
70
00:05:48,522 --> 00:05:49,349
[King groaning]
71
00:05:51,438 --> 00:05:54,092
But all seemed to be lost.
72
00:05:54,876 --> 00:05:56,834
[whooshing sound]
73
00:05:59,402 --> 00:06:02,710
[electrical humming]
74
00:06:02,753 --> 00:06:04,625
[men grunting]
75
00:06:06,757 --> 00:06:09,194
[sword clanking]
76
00:06:12,676 --> 00:06:14,548
[blood squelching]
77
00:06:20,510 --> 00:06:22,512
[Shadawar gurgling]
78
00:06:22,556 --> 00:06:23,905
Is that all you have?
79
00:06:25,646 --> 00:06:27,299
You're not worthy.
80
00:06:28,213 --> 00:06:29,432
I am Shadawar!
81
00:06:30,651 --> 00:06:34,611
-[power whooshing]
-[wind howling]
82
00:06:35,090 --> 00:06:37,527
Hold fast, my King, hold fast!
83
00:06:38,789 --> 00:06:42,663
We are the Last Keepers
of the Ancestral World,
84
00:06:42,706 --> 00:06:47,232
and we will survive to
sing songs of this moment.
85
00:06:47,842 --> 00:06:48,495
Why?
86
00:06:50,410 --> 00:06:51,585
Why all this?
87
00:06:52,455 --> 00:06:53,543
Are you a fool?
88
00:06:53,717 --> 00:06:54,892
No!
89
00:06:54,936 --> 00:06:56,677
I'm the god of destruction!
90
00:06:56,720 --> 00:06:58,461
-Melek!
-[metal clanking]
91
00:06:58,853 --> 00:07:00,898
Here I am, my friend.
92
00:07:00,942 --> 00:07:03,553
-This is for you!
-[fire whooshing]
93
00:07:06,730 --> 00:07:09,603
[fire rumbling]
94
00:07:15,783 --> 00:07:19,743
That day, Shadawar,
the god of destruction,
95
00:07:19,787 --> 00:07:22,137
and all his army,
96
00:07:22,180 --> 00:07:24,705
were defeated by my sacrifice.
97
00:07:26,663 --> 00:07:31,102
Golan Mor came at the head of
those who did not want to fall
98
00:07:31,146 --> 00:07:32,974
into the alliance of Shadawar.
99
00:07:33,017 --> 00:07:36,368
-[swords clanking]
-[soldiers shouting]
100
00:07:36,412 --> 00:07:38,501
But war is terrible
101
00:07:38,545 --> 00:07:42,244
and even a great leader
cannot win forever,
102
00:07:42,287 --> 00:07:45,203
especially cannot conquer time.
103
00:07:46,553 --> 00:07:48,816
More and more tired,
104
00:07:48,859 --> 00:07:51,383
Golan Mor was waiting
for the moment
105
00:07:51,427 --> 00:07:54,996
when he passed the
command to his two sons,
106
00:07:55,039 --> 00:07:56,693
Iruma and Mairok.
107
00:07:58,782 --> 00:08:01,481
The two brothers
were valiant leaders,
108
00:08:01,524 --> 00:08:03,091
and under their leadership,
109
00:08:03,134 --> 00:08:07,617
the forces still loyal toShadawar suffered heavy defeats.
110
00:08:08,618 --> 00:08:11,795
The forces of chaos retreated.
111
00:08:11,839 --> 00:08:13,928
Peace was coming back.
112
00:08:13,971 --> 00:08:16,670
[dramatic music]
113
00:08:20,674 --> 00:08:23,328
[dragon roaring]
114
00:08:37,038 --> 00:08:40,694
[suspenseful tempo music]
115
00:08:59,756 --> 00:09:02,759
♪♪
116
00:09:05,327 --> 00:09:08,112
[swords swishing]
117
00:09:12,726 --> 00:09:15,380
[metal clinking]
118
00:09:19,384 --> 00:09:20,385
[grunting]
119
00:09:24,825 --> 00:09:25,477
[grunting]
120
00:09:29,307 --> 00:09:31,309
♪♪
121
00:09:36,140 --> 00:09:37,838
[metal clinking]
122
00:09:50,764 --> 00:09:51,634
And you're done.
123
00:09:53,680 --> 00:09:56,291
Although, the enemy's not
gonna tell you the same.
124
00:09:56,334 --> 00:09:57,205
You're more than
likely gonna have
125
00:09:57,248 --> 00:09:58,772
a blade piercing your neck.
126
00:09:58,815 --> 00:10:00,469
[Mairok chuckling]
127
00:10:00,512 --> 00:10:02,210
I really thought
I was in trouble.
128
00:10:03,472 --> 00:10:05,343
You know what amazes me?
129
00:10:05,387 --> 00:10:06,780
Even after almost a
decade of fighting
130
00:10:06,823 --> 00:10:09,783
Shadawar's evil forces, you
still carry a tender heart.
131
00:10:10,958 --> 00:10:13,830
You know Mairok,
sometimes I just wish...
132
00:10:14,962 --> 00:10:16,224
I just wish you would...
133
00:10:17,704 --> 00:10:19,227
Be more like you, brother.
134
00:10:19,401 --> 00:10:20,097
No.
135
00:10:21,011 --> 00:10:21,795
I wish you wouldn't hesitate.
136
00:10:23,231 --> 00:10:24,624
Because when it comes time
to fight those evil forces,
137
00:10:24,667 --> 00:10:27,670
as you know, they are
not gonna show mercy,
138
00:10:27,714 --> 00:10:28,410
so why should you?
139
00:10:29,672 --> 00:10:31,718
All right, how about a rematch?
140
00:10:31,761 --> 00:10:32,849
Go.
141
00:10:36,723 --> 00:10:38,681
[whooshing sound]
142
00:10:38,725 --> 00:10:41,249
[ominous music]
143
00:10:43,512 --> 00:10:46,341
[monster growling]
144
00:10:50,867 --> 00:10:53,522
[Mairok gagging]
145
00:10:54,871 --> 00:10:57,134
[Iruma grunting]
146
00:10:57,178 --> 00:11:00,137
[suspenseful music]
147
00:11:01,965 --> 00:11:04,751
[Mairok grunting]
148
00:11:06,187 --> 00:11:09,277
-Mairok, are you okay?
-[Mairok coughing]
149
00:11:09,320 --> 00:11:10,844
-I think so.
-[portal whooshing]
150
00:11:10,887 --> 00:11:11,932
[monster growling]
151
00:11:11,975 --> 00:11:12,976
Iruma, behind you!
152
00:11:13,498 --> 00:11:14,282
-Mairok!
-Iruma, no!
153
00:11:14,325 --> 00:11:15,718
No, Iruma!
154
00:11:16,763 --> 00:11:19,635
[foreboding music]
155
00:11:21,985 --> 00:11:22,682
[inaudible screaming]
156
00:11:32,300 --> 00:11:34,998
[dramatic music]
157
00:11:41,875 --> 00:11:43,528
[door creaking]
158
00:11:43,572 --> 00:11:44,573
♪♪
159
00:12:12,949 --> 00:12:13,994
Get up, my son.
160
00:12:19,608 --> 00:12:20,652
I'm sorry, Father.
161
00:12:21,349 --> 00:12:23,003
We willfind your brother.
162
00:12:24,874 --> 00:12:26,006
Come with me.
163
00:12:27,050 --> 00:12:29,923
[dramatic music]
164
00:12:33,840 --> 00:12:36,843
Atia, I believe you
have news for us.
165
00:12:37,452 --> 00:12:41,499
[Atia] Yes, my king, but
you have to act immediately.
166
00:12:42,936 --> 00:12:44,415
[King] Explain, Atia.
167
00:12:44,546 --> 00:12:47,244
[Atia] Prince Iruma
is still alive
168
00:12:47,288 --> 00:12:50,813
but there is a reason that
he has not yet been killed.
169
00:12:52,467 --> 00:12:55,600
Our enemies have hidden
their intentions,
170
00:12:55,644 --> 00:12:58,995
which have been obscured
up to this point.
171
00:12:59,039 --> 00:13:01,345
I ask you forgiveness, sire.
172
00:13:02,912 --> 00:13:05,741
Don't ask me for forgiveness.
173
00:13:05,785 --> 00:13:07,177
I want to know what's going on.
174
00:13:08,178 --> 00:13:12,966
The forces of chaos are losing
the war with their weapons.
175
00:13:13,009 --> 00:13:15,882
That's why they decided
to use a descendant
176
00:13:15,925 --> 00:13:19,711
of the original ancestral
lineage of the world
177
00:13:19,755 --> 00:13:22,802
to use one of our
weapons against us.
178
00:13:23,759 --> 00:13:25,326
The Sacred Armor.
179
00:13:26,893 --> 00:13:29,460
But I thought the Sacred
Armor was just a legend.
180
00:13:30,244 --> 00:13:31,027
No, my son.
181
00:13:32,159 --> 00:13:34,814
It was used in a previous war,
182
00:13:34,857 --> 00:13:37,599
but considered too dangerous
by the Mother of All.
183
00:13:38,600 --> 00:13:41,037
It was then broken into
four different pieces,
184
00:13:41,081 --> 00:13:43,735
each of which was
entrusted to a Guardian.
185
00:13:43,953 --> 00:13:46,869
But now it is possible
that the forces of chaos
186
00:13:46,913 --> 00:13:50,090
will use Iruma to retrieve it.
187
00:13:50,133 --> 00:13:54,877
Iruma risks becoming a puppet
in the hands of our enemies.
188
00:13:57,314 --> 00:13:58,315
I will recover it.
189
00:13:59,839 --> 00:14:01,318
I will find it before they do
190
00:14:01,362 --> 00:14:03,625
and I will save Iruma.
191
00:14:03,755 --> 00:14:06,802
It will be very
difficult, Prince Mairok.
192
00:14:06,846 --> 00:14:10,327
If you move with an army,
or even a group of men,
193
00:14:10,371 --> 00:14:12,155
you risk being attacked.
194
00:14:13,809 --> 00:14:15,898
I know you have a spell
195
00:14:15,942 --> 00:14:19,902
that can make only one person
invisible to their magic.
196
00:14:23,210 --> 00:14:24,646
So I will go alone.
197
00:14:24,820 --> 00:14:25,603
Sire?
198
00:14:27,214 --> 00:14:29,564
[eerie music]
199
00:14:37,137 --> 00:14:40,053
[electrical fizzling]
200
00:14:50,150 --> 00:14:50,933
Atia!
201
00:14:55,677 --> 00:14:56,460
I'm...
202
00:14:57,418 --> 00:14:58,288
I'm fine.
203
00:14:59,115 --> 00:15:01,901
The spell requires
a lot of energy.
204
00:15:07,950 --> 00:15:10,910
You will not feel
anything, but it worked.
205
00:15:10,953 --> 00:15:13,651
You will be invisible
to the enemies.
206
00:15:14,696 --> 00:15:17,264
[birds chirping]
207
00:15:17,307 --> 00:15:20,136
I promise, Father, I
will bring Iruma home.
208
00:15:22,399 --> 00:15:23,444
I trust you, boy.
209
00:15:26,969 --> 00:15:29,667
[dramatic music]
210
00:16:31,599 --> 00:16:33,601
♪♪
211
00:16:44,394 --> 00:16:47,180
[ambient humming]
212
00:16:48,964 --> 00:16:49,965
Atia!
213
00:16:51,097 --> 00:16:52,272
Open the portal.
214
00:16:52,315 --> 00:16:56,015
-[portal whooshing]
-[electrical fizzling]
215
00:16:56,232 --> 00:16:57,103
Good luck, my son.
216
00:16:59,888 --> 00:17:02,456
[dramatic music]
217
00:17:12,161 --> 00:17:15,382
[electrical fizzling]
218
00:17:23,216 --> 00:17:24,304
Wow!
219
00:17:26,001 --> 00:17:28,656
[dramatic music]
220
00:17:53,855 --> 00:17:56,379
Do you think I
don't trust my son?
221
00:17:56,423 --> 00:17:59,861
Monitoring him will
not be helpful.
222
00:17:59,904 --> 00:18:03,995
Indeed, this spell of
connection, though protected,
223
00:18:04,039 --> 00:18:07,086
could give our enemies
a way to re-trace us.
224
00:18:08,348 --> 00:18:09,349
We'll run the risk.
225
00:18:10,828 --> 00:18:13,092
I know he's the only one who
can complete the mission.
226
00:18:14,441 --> 00:18:15,572
I don't wanna lose him too.
227
00:18:17,313 --> 00:18:20,534
[somber music]
228
00:18:20,577 --> 00:18:23,276
[hawk squealing]
229
00:18:33,460 --> 00:18:34,461
Vo' Segh ngo?
230
00:18:40,249 --> 00:18:42,817
Do you belong to
the ancient race?
231
00:18:42,860 --> 00:18:43,644
[Mairok] Yes.
232
00:18:46,125 --> 00:18:48,997
Are you here for
the Sacred Armor?
233
00:18:49,476 --> 00:18:50,129
Yes.
234
00:18:50,868 --> 00:18:54,350
I possess one of the fourstones that can summon one part,
235
00:18:55,960 --> 00:18:59,442
but this stone keeps
the balance of my lands.
236
00:18:59,486 --> 00:19:01,836
The entire Ancestral World
237
00:19:01,879 --> 00:19:03,446
is in danger of being destroyed.
238
00:19:04,839 --> 00:19:07,233
I need that stone in order
to keep that from happening.
239
00:19:08,234 --> 00:19:11,454
You had entrusted
this in our care.
240
00:19:12,499 --> 00:19:14,414
There's a war out there.
241
00:19:14,457 --> 00:19:16,111
I've seen it.
242
00:19:16,155 --> 00:19:16,938
I fought in it.
243
00:19:18,244 --> 00:19:20,681
You don't want this to
end badly for everyone,
244
00:19:20,724 --> 00:19:23,466
I beg you, please
give me that stone.
245
00:19:27,818 --> 00:19:28,471
[guardian grunting]
246
00:19:30,343 --> 00:19:33,389
-[thudding]
-[stone crunching]
247
00:19:33,824 --> 00:19:36,827
[suspenseful music]
248
00:19:46,054 --> 00:19:48,709
[sword swishing]
249
00:20:03,506 --> 00:20:04,768
[Mairok groaning]
250
00:20:04,812 --> 00:20:07,684
[weapons swishing]
251
00:20:15,823 --> 00:20:18,521
[metal clanking]
252
00:20:22,264 --> 00:20:25,267
[guardian groaning]
253
00:20:26,355 --> 00:20:28,923
[punch booming]
254
00:20:31,665 --> 00:20:34,494
And you would like to
save the Ancestral World
255
00:20:34,537 --> 00:20:36,104
from the forces of evil?
256
00:20:38,846 --> 00:20:41,022
[guardian laughing]
257
00:20:41,065 --> 00:20:42,806
You make me laugh.
258
00:20:42,850 --> 00:20:44,199
You're pathetic.
259
00:20:44,243 --> 00:20:46,375
I've tried to be patient
with you, splinter face.
260
00:20:49,596 --> 00:20:50,249
-[punch thudding]
-[guardian groaning]
261
00:20:50,684 --> 00:20:51,989
[suspenseful music]
262
00:20:52,555 --> 00:20:53,382
I am Mairok!
263
00:20:53,687 --> 00:20:54,514
[punch thudding]
264
00:20:56,211 --> 00:20:57,299
Son of Golan Mor!
265
00:20:57,343 --> 00:20:58,431
[punch thudding]
266
00:21:00,911 --> 00:21:03,523
I have fought on the
bastions of Orion!
267
00:21:05,133 --> 00:21:07,309
I have defeated the
armies of Shadawar!
268
00:21:08,136 --> 00:21:09,311
What do you know about me?
269
00:21:10,356 --> 00:21:11,052
[sword clinking]
270
00:21:16,013 --> 00:21:18,929
[guardian huffing]
271
00:21:20,453 --> 00:21:23,412
[dramatic music]
272
00:21:24,587 --> 00:21:27,721
[stone power whooshing]
273
00:21:39,602 --> 00:21:41,604
[wind howling]
274
00:21:42,736 --> 00:21:44,128
He succeeded.
275
00:21:44,172 --> 00:21:47,523
Have confidence in
your son, my king.
276
00:21:47,567 --> 00:21:51,571
The time available is
short, but he will do it.
277
00:21:54,443 --> 00:21:57,054
[birds chirping]
278
00:22:10,154 --> 00:22:10,938
[leaves rustling]
279
00:22:20,730 --> 00:22:23,646
[foreboding music]
280
00:22:26,954 --> 00:22:29,652
[arrow swishing]
281
00:22:30,958 --> 00:22:34,091
[intense beat music]
282
00:23:10,214 --> 00:23:11,694
Please.
283
00:23:11,738 --> 00:23:14,088
Do not force me to kill you!
284
00:23:14,131 --> 00:23:14,828
[sword swishing]
285
00:23:16,264 --> 00:23:19,963
I am here to save the AncestralWorld and everyone in it!
286
00:23:23,576 --> 00:23:25,665
And that includes all of you.
287
00:23:25,708 --> 00:23:26,709
[suspenseful music]
288
00:23:26,753 --> 00:23:28,189
[swords clinking]
289
00:23:28,232 --> 00:23:29,930
[women grunting]
290
00:23:39,505 --> 00:23:40,506
-[woman yelling]
-[metal clanking]
291
00:23:43,117 --> 00:23:46,120
[suspenseful music]
292
00:24:09,796 --> 00:24:10,492
♪♪
293
00:24:23,592 --> 00:24:26,377
[chains clanking]
294
00:24:39,347 --> 00:24:40,391
Sisters, get up.
295
00:24:43,786 --> 00:24:46,746
[dramatic music]
296
00:24:57,931 --> 00:24:58,584
Warrior.
297
00:24:59,715 --> 00:25:01,630
Why disturb the
peace of my temple?
298
00:25:03,632 --> 00:25:04,807
It was not my intention.
299
00:25:04,851 --> 00:25:06,548
My sincerest apologies.
300
00:25:07,723 --> 00:25:08,724
Why are you here?
301
00:25:09,464 --> 00:25:11,292
To save the Ancestral World
302
00:25:11,335 --> 00:25:13,512
from that bastard
Shadawar's tyranny.
303
00:25:14,817 --> 00:25:15,775
Shadawar.
304
00:25:17,646 --> 00:25:18,386
Get up.
305
00:25:19,300 --> 00:25:20,606
Come inside and tell me more.
306
00:25:21,258 --> 00:25:24,000
[chains clanking]
307
00:25:25,611 --> 00:25:27,047
But, my queen.
308
00:25:27,830 --> 00:25:29,092
Sister, quiet!
309
00:25:31,660 --> 00:25:33,488
I can understand perfectly well
310
00:25:33,532 --> 00:25:36,360
that this man has no
hostile intention.
311
00:25:36,404 --> 00:25:39,538
Therefore, I want to listen
to what he has to say.
312
00:25:40,451 --> 00:25:41,235
Free him!
313
00:25:45,456 --> 00:25:48,721
[chains clanking]
314
00:25:48,764 --> 00:25:51,462
[dramatic music]
315
00:26:21,536 --> 00:26:23,973
[wind howling]
316
00:26:26,976 --> 00:26:27,977
Where's the stone?
317
00:26:29,762 --> 00:26:31,677
The stone that evokes
the Sacred Armor?
318
00:26:32,852 --> 00:26:33,679
I have it.
319
00:26:34,941 --> 00:26:36,159
How do you know what that is?
320
00:26:37,726 --> 00:26:39,685
I thought by now the
memory of that stone
321
00:26:39,728 --> 00:26:41,121
would have been lost in time.
322
00:26:42,949 --> 00:26:44,080
How do you know?
323
00:26:44,124 --> 00:26:46,779
You're so...young.
324
00:26:47,431 --> 00:26:50,478
I am much older than you
can imagine, young one.
325
00:26:51,784 --> 00:26:54,395
So, what do they call you?
326
00:26:56,745 --> 00:26:59,835
I am Mairok, son of Golan Mor.
327
00:26:59,879 --> 00:27:01,228
[woman laughing]
328
00:27:01,271 --> 00:27:02,795
A prince, of course.
329
00:27:04,753 --> 00:27:08,757
I am Lantris and I have
been here for many years
330
00:27:08,801 --> 00:27:10,672
without being able to grow old.
331
00:27:10,716 --> 00:27:12,500
Without being able to leave.
332
00:27:13,327 --> 00:27:15,329
And all because of that bastard.
333
00:27:21,291 --> 00:27:25,034
A long time ago,
Shadawar began to conquer
334
00:27:25,078 --> 00:27:28,211
the surrounding territories
of your father's kingdom.
335
00:27:28,255 --> 00:27:32,389
One by one, rulers devoted
themselves to his cause
336
00:27:32,433 --> 00:27:33,695
betraying Golan Mor.
337
00:27:35,175 --> 00:27:38,787
His evil reign reached
even as far as these lands.
338
00:27:40,267 --> 00:27:44,227
My Amazons and I resisted
as long as we could,
339
00:27:44,271 --> 00:27:46,795
but our efforts were futile
340
00:27:46,839 --> 00:27:48,710
-and in our defeat
-[metal clanking]
341
00:27:48,754 --> 00:27:49,668
Shadawar took over.
342
00:27:51,017 --> 00:27:52,845
He possessed one of the stones
343
00:27:52,888 --> 00:27:54,498
that could evoke
the Sacred Armor,
344
00:27:55,891 --> 00:27:58,720
and he used that
power against me,
345
00:27:58,764 --> 00:28:00,853
binding me to the stone forever.
346
00:28:01,027 --> 00:28:02,593
You fought with honor,
347
00:28:02,637 --> 00:28:06,293
and thus I'll spare the lives
of you and your Amazons.
348
00:28:06,336 --> 00:28:08,817
I'll be back when
the time is rights.
349
00:28:08,861 --> 00:28:11,515
Until then, you will be cursed
350
00:28:11,559 --> 00:28:13,343
to be the guardian of the stone!
351
00:28:13,387 --> 00:28:16,912
Over time, some of
the Shadawar's allies
352
00:28:16,956 --> 00:28:20,568
tried to overthrow him
and seize the stone.
353
00:28:22,222 --> 00:28:26,966
One of them managed
to mortally wound me
354
00:28:27,009 --> 00:28:28,707
or, so I thought.
355
00:28:29,925 --> 00:28:30,970
I did not die.
356
00:28:34,800 --> 00:28:36,236
After that,
357
00:28:36,279 --> 00:28:39,413
I met a clairvoyant named Atia.
358
00:28:39,456 --> 00:28:43,112
I sought her help to figure
out what had happened to me.
359
00:28:43,156 --> 00:28:47,987
Shadawar used the power of the
stone to make you immortal.
360
00:28:48,944 --> 00:28:51,904
And only through that same stone
361
00:28:51,947 --> 00:28:55,908
you can get back to being
an ordinary human being.
362
00:28:57,823 --> 00:29:00,956
She did everything in her
power to break the spell
363
00:29:01,000 --> 00:29:03,263
but Shadawar's curse
was too powerful.
364
00:29:04,307 --> 00:29:07,310
[suspenseful music]
365
00:29:11,662 --> 00:29:13,316
Only that one day
366
00:29:14,578 --> 00:29:19,279
a warrior will come who will
be able to break the spell.
367
00:29:21,977 --> 00:29:22,761
So,
368
00:29:23,892 --> 00:29:25,589
why should I care about saving
369
00:29:25,633 --> 00:29:27,809
this Ancestral World of yours?
370
00:29:29,289 --> 00:29:30,377
It's not just that.
371
00:29:31,944 --> 00:29:34,250
It is to save someone
very important to me.
372
00:29:36,426 --> 00:29:37,210
Tell me more.
373
00:29:41,736 --> 00:29:43,085
[fire crackling]
374
00:29:43,129 --> 00:29:44,434
I don't have much time before
375
00:29:44,478 --> 00:29:47,002
my brother becomes a
puppet in their hands.
376
00:29:47,046 --> 00:29:47,960
With that armor...
377
00:29:48,351 --> 00:29:50,005
they can destroy the
entire Ancestral World
378
00:29:50,049 --> 00:29:50,963
and everyone in it.
379
00:29:52,094 --> 00:29:53,487
And that includes your Amazons.
380
00:29:55,010 --> 00:29:57,796
[somber piano music]
381
00:30:01,016 --> 00:30:01,843
I understand.
382
00:30:03,889 --> 00:30:05,412
And I will help you
383
00:30:05,455 --> 00:30:09,198
but I cannot give you the
stone, so I will go with you.
384
00:30:10,417 --> 00:30:11,853
No.
385
00:30:11,897 --> 00:30:13,159
It's something I
must do on my own.
386
00:30:13,202 --> 00:30:14,987
Don't be a fool, Mairok.
387
00:30:15,030 --> 00:30:16,379
I'm immortal
388
00:30:16,423 --> 00:30:19,774
and an ally that cannot
die may be very beneficial.
389
00:30:21,645 --> 00:30:22,821
I don't know what to say.
390
00:30:25,606 --> 00:30:26,737
How about goodnight?
391
00:30:29,958 --> 00:30:33,266
[pleasant piano music]
392
00:30:57,029 --> 00:30:59,770
[swords swishing]
393
00:31:01,381 --> 00:31:02,164
Lantris!
394
00:31:04,819 --> 00:31:05,820
Who are you?
395
00:31:08,083 --> 00:31:09,345
Did Shadawar send you?
396
00:31:09,389 --> 00:31:10,738
What have you done with Lantris?
397
00:31:11,608 --> 00:31:13,001
[swords clinking]
398
00:31:13,045 --> 00:31:16,048
[suspenseful music]
399
00:31:26,058 --> 00:31:29,148
[power whooshing]
400
00:31:36,198 --> 00:31:38,984
[swords clinking]
401
00:31:52,127 --> 00:31:54,782
[woman groaning]
402
00:31:56,175 --> 00:31:59,134
[suspenseful music]
403
00:32:03,399 --> 00:32:06,185
[swords clinking]
404
00:32:24,290 --> 00:32:26,118
Lantris!
405
00:32:26,161 --> 00:32:26,901
No, no, no, no, no, no.
406
00:32:27,989 --> 00:32:29,730
[Mairok crying]
407
00:32:29,773 --> 00:32:30,774
I didn't mean to.
408
00:32:31,036 --> 00:32:32,037
I didn't mean to.
409
00:32:34,169 --> 00:32:37,085
Lantris, I didn't mean to.
410
00:32:37,129 --> 00:32:39,392
[Lantris gasping]
411
00:32:40,959 --> 00:32:41,960
[somber music]
412
00:32:45,920 --> 00:32:47,226
I thought you were the one.
413
00:32:49,880 --> 00:32:52,187
I did not die, I will never die!
414
00:32:52,231 --> 00:32:55,190
My family, my friends,
they've all disappeared
415
00:32:55,234 --> 00:32:57,671
and I will stay like
this, alone forever.
416
00:33:00,326 --> 00:33:01,022
Forgive me.
417
00:33:02,197 --> 00:33:03,764
Forgive me, Mairok.
418
00:33:05,157 --> 00:33:08,029
[dramatic music]
419
00:33:08,073 --> 00:33:09,552
I really thought
you were the one.
420
00:33:15,341 --> 00:33:17,996
I knew I couldn't
convince you to kill me.
421
00:33:18,039 --> 00:33:18,822
I'm sorry.
422
00:33:21,303 --> 00:33:22,087
I'm sorry.
423
00:33:23,131 --> 00:33:25,829
[Lantris crying]
424
00:33:28,919 --> 00:33:31,618
[dramatic music]
425
00:33:49,897 --> 00:33:50,680
Wait here.
426
00:33:51,768 --> 00:33:54,902
[somber piano music]
427
00:34:00,255 --> 00:34:01,213
Sisters, get up.
428
00:34:03,258 --> 00:34:05,521
I've decided to join
the prince's journey.
429
00:34:05,565 --> 00:34:07,219
But, my queen!
430
00:34:07,262 --> 00:34:09,090
My duty is to guard the stone.
431
00:34:09,134 --> 00:34:11,701
Wherever the stone
goes, I'll go with it
432
00:34:11,745 --> 00:34:13,225
and maybe on this
trip I'll find a way
433
00:34:13,268 --> 00:34:15,140
to break the spell
that had cursed me.
434
00:34:16,228 --> 00:34:18,447
Okay, but we come with you.
435
00:34:18,491 --> 00:34:19,666
No.
436
00:34:19,709 --> 00:34:21,363
The prince is
protected by a spell
437
00:34:21,407 --> 00:34:23,539
that makes him invisible
to his enemies,
438
00:34:23,583 --> 00:34:26,281
and even this curse allows
me to be invisible as well.
439
00:34:27,630 --> 00:34:28,718
But--
440
00:34:28,762 --> 00:34:30,503
I need you here.
441
00:34:30,546 --> 00:34:33,201
[dramatic music]
442
00:34:49,522 --> 00:34:51,480
[Atia] My king.
443
00:34:51,524 --> 00:34:53,134
Well, Atia?
444
00:34:53,178 --> 00:34:57,399
[Atia] The prince was able
to recover the second stone.
445
00:34:57,530 --> 00:34:59,271
So,
446
00:34:59,314 --> 00:35:01,099
everything is
going as it should.
447
00:35:02,361 --> 00:35:03,927
Maybe there is a hope.
448
00:35:04,145 --> 00:35:06,016
[Atia] I'm sure, my lord.
449
00:35:06,060 --> 00:35:10,282
And now your son is also
being helped by someone.
450
00:35:10,325 --> 00:35:11,109
What?
451
00:35:12,762 --> 00:35:14,764
The mission has been discovered?
452
00:35:14,808 --> 00:35:16,201
[Atia] No, my lord,
453
00:35:16,244 --> 00:35:20,335
this is someone that I
have known a long time ago.
454
00:35:20,379 --> 00:35:22,381
Mairok, are you okay?
455
00:35:22,424 --> 00:35:23,643
[Mairok coughing]
456
00:35:23,686 --> 00:35:25,123
Maybe we should slow down.
457
00:35:27,037 --> 00:35:28,169
You don't understand!
458
00:35:29,257 --> 00:35:30,215
We don't have time!
459
00:35:32,217 --> 00:35:35,698
If even one of the stones fallsin the hands of our enemies,
460
00:35:35,742 --> 00:35:38,310
my brother and the
entire Ancestral World
461
00:35:40,225 --> 00:35:41,008
are doomed!
462
00:35:43,445 --> 00:35:46,318
[Mairok coughing]
463
00:35:46,361 --> 00:35:47,145
Mairok!
464
00:35:57,590 --> 00:36:00,680
[gentle piano music]
465
00:36:03,639 --> 00:36:04,988
[Atia] Mairok.
466
00:36:05,032 --> 00:36:06,468
What happened?
467
00:36:06,512 --> 00:36:08,383
The vital signs of Mairok.
468
00:36:08,427 --> 00:36:10,385
[King] What happened to him?
469
00:36:10,429 --> 00:36:11,995
-Is--
-No,
470
00:36:12,039 --> 00:36:12,909
not dead.
471
00:36:14,259 --> 00:36:16,870
But they are very weak.
472
00:36:16,913 --> 00:36:18,176
Wounded in combat?
473
00:36:19,525 --> 00:36:22,049
Was he betrayed by that
person you told me about?
474
00:36:22,092 --> 00:36:24,138
No, my lord.
475
00:36:24,182 --> 00:36:26,445
Your son is--
476
00:36:26,923 --> 00:36:27,750
[Lantris] An idiot!
477
00:36:27,794 --> 00:36:29,404
What a complete idiot.
478
00:36:29,448 --> 00:36:31,928
I've never met someone
so devoted to his cause
479
00:36:31,972 --> 00:36:33,191
to risk his own life for it.
480
00:36:34,279 --> 00:36:35,367
Lantris.
481
00:36:36,977 --> 00:36:38,239
What happened?
482
00:36:38,283 --> 00:36:39,197
You fell unconscious.
483
00:36:40,676 --> 00:36:42,635
Now could you
please explain to me
484
00:36:42,678 --> 00:36:44,376
why you kept hidden the wound
485
00:36:44,419 --> 00:36:46,378
that I caused you
during our fight?
486
00:36:49,990 --> 00:36:53,689
You really are an idiot, PrinceMairok, son of Golan Mor.
487
00:36:54,995 --> 00:36:57,650
[birds chirping]
488
00:37:08,530 --> 00:37:09,444
Ah.
489
00:37:09,488 --> 00:37:10,271
Careful.
490
00:37:13,840 --> 00:37:14,623
Better.
491
00:37:16,190 --> 00:37:17,191
♪♪
492
00:37:19,498 --> 00:37:20,281
Get some rest.
493
00:37:21,239 --> 00:37:22,675
The stone should help you heal.
494
00:37:23,589 --> 00:37:24,372
Yeah.
495
00:37:25,678 --> 00:37:26,505
What about you?
496
00:37:26,548 --> 00:37:27,680
You must be exhausted.
497
00:37:28,768 --> 00:37:30,509
Since I've been given
this curse, Mairok,
498
00:37:30,552 --> 00:37:35,035
I do not feel the need torest, nor drink, nor eat, nor--
499
00:37:36,341 --> 00:37:38,517
[dramatic music]
500
00:37:56,361 --> 00:37:57,362
[dramatic music]
501
00:38:28,436 --> 00:38:30,917
[wind howling]
502
00:38:40,579 --> 00:38:41,275
What's wrong?
503
00:38:41,319 --> 00:38:42,058
What are you thinking?
504
00:38:47,063 --> 00:38:49,979
Many men wish for immortality.
505
00:38:50,023 --> 00:38:52,982
But if they really knew what
it meant to be immortal,
506
00:38:53,026 --> 00:38:54,941
I'm sure they would
change their minds.
507
00:39:00,033 --> 00:39:00,990
[dragon growling]
508
00:39:01,034 --> 00:39:01,817
Oh, look.
509
00:39:03,341 --> 00:39:04,603
[dragon whooshing]
510
00:39:06,344 --> 00:39:09,434
[gentle piano music]
511
00:39:11,914 --> 00:39:14,352
[dragon growling]
512
00:39:15,048 --> 00:39:18,051
[suspenseful music]
513
00:39:25,275 --> 00:39:26,276
♪♪
514
00:39:43,816 --> 00:39:45,818
[epic music]
515
00:39:55,741 --> 00:39:57,743
♪♪
516
00:40:17,719 --> 00:40:18,720
♪♪
517
00:40:30,776 --> 00:40:31,994
Look, there.
518
00:40:33,648 --> 00:40:36,869
[electronic fizzling]
519
00:40:56,758 --> 00:40:57,846
It seems too damn easy.
520
00:40:58,238 --> 00:40:58,978
I agree.
521
00:40:59,544 --> 00:41:01,502
That's why I will try
to take the stone.
522
00:41:01,546 --> 00:41:02,677
But...
523
00:41:02,721 --> 00:41:03,852
Mairok, use your head.
524
00:41:04,940 --> 00:41:06,855
Right, you're invincible.
525
00:41:06,899 --> 00:41:08,030
That's right.
526
00:41:08,944 --> 00:41:11,947
[suspenseful music]
527
00:41:15,647 --> 00:41:16,778
[hissing sound]
528
00:41:26,875 --> 00:41:28,268
[electronic buzzing]
529
00:41:28,311 --> 00:41:29,312
-[atmosphere humming]
-[Lantris groaning]
530
00:41:29,356 --> 00:41:30,009
Lantris!
531
00:41:31,793 --> 00:41:32,707
[chains clinking]
532
00:41:32,751 --> 00:41:34,622
[suspenseful music]
533
00:41:34,666 --> 00:41:35,797
Don't worry about me.
534
00:41:38,452 --> 00:41:40,715
[Man] What are you
do in my reign?
535
00:41:41,803 --> 00:41:43,544
Guardian!
536
00:41:43,588 --> 00:41:44,719
Show yourself!
537
00:41:46,808 --> 00:41:48,854
We're not here to fight,
we just need your help.
538
00:41:50,551 --> 00:41:51,465
Guardian!
539
00:41:52,814 --> 00:41:55,513
[Guardian] Prove to me you
are worthy of your first name.
540
00:41:57,863 --> 00:41:59,038
Free Lantris!
541
00:42:01,736 --> 00:42:02,781
[Guardian] Or what?
542
00:42:03,912 --> 00:42:04,913
All right, then...
543
00:42:05,958 --> 00:42:08,743
[power whooshing]
544
00:42:11,267 --> 00:42:12,704
[Guardian] Do you
really want to generate
545
00:42:12,747 --> 00:42:15,402
the wave of energy that
could destroy this temple?
546
00:42:16,403 --> 00:42:17,491
Why not?
547
00:42:17,535 --> 00:42:20,102
That way you won't be able
to hide like a coward.
548
00:42:21,190 --> 00:42:23,149
[Guardian] And if
I were to kill her?
549
00:42:25,412 --> 00:42:26,631
That's impossible.
550
00:42:26,674 --> 00:42:27,457
She's immortal.
551
00:42:28,720 --> 00:42:29,721
-[whooshing sound]
-[Guardian] Really?
552
00:42:31,810 --> 00:42:33,289
[Mairok yelling]
553
00:42:33,594 --> 00:42:35,248
You're just trying
to confuse me!
554
00:42:36,292 --> 00:42:37,076
[Lantris yelping]
555
00:42:39,992 --> 00:42:42,647
She said she wants to
get rid of the curse,
556
00:42:42,690 --> 00:42:44,257
but not die right away.
557
00:42:44,300 --> 00:42:45,563
Shut up.
558
00:42:45,606 --> 00:42:47,869
[Guardian] And if now
that she has known you,
559
00:42:47,913 --> 00:42:49,958
she no longer wishes to die?
560
00:42:52,613 --> 00:42:53,353
Shut up!
561
00:42:53,658 --> 00:42:54,659
And you!
562
00:42:55,877 --> 00:42:58,663
Everyone would see that
you're madly in love with her.
563
00:42:58,706 --> 00:43:02,405
You would not want to see her
die, right, Prince Mairok?
564
00:43:03,711 --> 00:43:05,626
[Mairok yelling]
565
00:43:06,192 --> 00:43:06,845
[punch thudding]
566
00:43:09,891 --> 00:43:11,545
You can do better than that.
567
00:43:12,633 --> 00:43:13,286
[sword swishing]
568
00:43:14,200 --> 00:43:15,244
I'll be right back.
569
00:43:18,117 --> 00:43:21,120
[suspenseful music]
570
00:43:30,129 --> 00:43:30,912
Show yourself!
571
00:43:33,828 --> 00:43:35,787
[punches thudding]
572
00:43:50,889 --> 00:43:52,281
How about you try that again?
573
00:43:53,239 --> 00:43:54,240
-[whooshing sound]
-[grunting]
574
00:43:54,936 --> 00:43:56,285
[Guardian] How is this possible?
575
00:43:57,939 --> 00:43:59,071
I can see you now.
576
00:43:59,506 --> 00:44:00,333
[punch thudding]
577
00:44:02,683 --> 00:44:03,771
[Mairok grunting]
578
00:44:06,469 --> 00:44:08,820
-[Mairok grunting]
-[fire whooshing]
579
00:44:23,356 --> 00:44:26,446
[electronic buzzing]
580
00:44:27,708 --> 00:44:29,928
It's the connection
between the stones.
581
00:44:29,971 --> 00:44:31,233
I can sense your energy.
582
00:44:32,104 --> 00:44:33,627
Prepare to die.
583
00:44:34,454 --> 00:44:36,717
[Mairok grunting]
584
00:44:39,111 --> 00:44:42,592
[suspenseful music]
585
00:44:42,636 --> 00:44:43,376
[blood squelching]
586
00:44:43,419 --> 00:44:44,986
♪♪
587
00:44:48,903 --> 00:44:50,035
[singers vocalizing]
588
00:44:51,514 --> 00:44:53,212
[metal clanking]
589
00:44:57,042 --> 00:45:00,262
[electronic fizzling]
590
00:45:15,277 --> 00:45:16,714
I'm sorry, guardian.
591
00:45:19,717 --> 00:45:21,370
This is not how I
wanted it to end.
592
00:45:22,894 --> 00:45:24,112
Now, free Lantris.
593
00:45:25,026 --> 00:45:26,506
Don't worry.
594
00:45:26,549 --> 00:45:29,117
Your time will come soon enough.
595
00:45:29,161 --> 00:45:31,380
Soon you will all die,
596
00:45:31,424 --> 00:45:33,818
Prince Mairok, son of Golan Mor.
597
00:45:34,688 --> 00:45:35,994
How do you know me?
598
00:45:36,037 --> 00:45:39,824
I was created to protect
the stone from Shadawar
599
00:45:39,867 --> 00:45:42,043
and he's making his return.
600
00:45:42,087 --> 00:45:43,915
You've been here for too long.
601
00:45:43,958 --> 00:45:45,264
Shadawar is dead.
602
00:45:45,307 --> 00:45:47,745
Melek defeated him with
a spell 10 years ago.
603
00:45:48,876 --> 00:45:51,618
All that actually died
was his physical form,
604
00:45:51,661 --> 00:45:53,968
not his soul, which lived on.
605
00:45:54,012 --> 00:45:56,536
He still commands
the dark forces...
606
00:45:57,232 --> 00:45:59,974
and now has a new physical form,
607
00:46:00,018 --> 00:46:02,542
a body from the ancestral race,
608
00:46:02,585 --> 00:46:05,327
and once he finds
that Sacred Armor,
609
00:46:05,371 --> 00:46:07,286
then nothing will
be able to stop him.
610
00:46:10,593 --> 00:46:11,464
[Lantris] Mairok!
611
00:46:11,507 --> 00:46:12,160
Lantris!
612
00:46:12,421 --> 00:46:13,988
[dramatic piano music]
613
00:46:14,032 --> 00:46:15,555
My brother,
614
00:46:15,598 --> 00:46:17,252
the host body for Shadawar.
615
00:46:20,908 --> 00:46:21,953
Look,
616
00:46:23,215 --> 00:46:25,608
I'm not going to tell you
I know what you're feeling
617
00:46:25,652 --> 00:46:27,915
but don't lose control.
618
00:46:27,959 --> 00:46:29,961
You already have
three of the stones.
619
00:46:30,004 --> 00:46:30,918
Only one is left.
620
00:46:32,485 --> 00:46:33,442
We'll make it in time.
621
00:46:34,139 --> 00:46:34,792
We will.
622
00:46:36,706 --> 00:46:37,795
What do we do about him?
623
00:46:39,013 --> 00:46:40,841
There's nothing
you can do for me.
624
00:46:42,147 --> 00:46:45,019
I'm going back into the shadows
625
00:46:45,063 --> 00:46:46,325
where I've always been.
626
00:46:47,848 --> 00:46:49,502
But beware,
627
00:46:49,545 --> 00:46:52,505
because Shadawar is coming back!
628
00:46:52,548 --> 00:46:56,161
And the Ancestral World will
enter an age of darkness
629
00:46:56,204 --> 00:46:58,337
it has never seen before.
630
00:46:58,380 --> 00:47:01,296
[guardian laughing maniacally]
631
00:47:04,343 --> 00:47:06,998
[dramatic music]
632
00:47:10,653 --> 00:47:11,829
[King] He did it.
633
00:47:11,872 --> 00:47:13,091
Yes, my king,
634
00:47:13,134 --> 00:47:17,660
and every stone and each
test makes him stronger,
635
00:47:17,704 --> 00:47:19,880
increases his powers.
636
00:47:20,576 --> 00:47:22,317
There is only one stone left.
637
00:47:23,666 --> 00:47:25,886
What do you see in the future?
638
00:47:25,930 --> 00:47:28,497
Maybe he really will succeed
in saving his brother.
639
00:47:28,541 --> 00:47:31,326
He has already
demonstrated many times
640
00:47:31,370 --> 00:47:34,068
his value in battle.
641
00:47:34,112 --> 00:47:37,115
Why do you doubt
Mairok, my liege?
642
00:47:37,158 --> 00:47:38,943
Mairok has always
lived in the shadow
643
00:47:38,986 --> 00:47:40,466
of his older brother Iruma.
644
00:47:42,555 --> 00:47:45,253
I thought he was a poorimitation of his older brother.
645
00:47:46,864 --> 00:47:47,821
I was wrong.
646
00:47:49,605 --> 00:47:52,521
He's a worthy son
and a great warrior.
647
00:47:52,565 --> 00:47:54,828
[Atia] He has a pure heart.
648
00:47:54,872 --> 00:47:59,877
And the man who can accomplish
this task is a man like him.
649
00:48:01,095 --> 00:48:03,402
A man who deeply
loves his brother.
650
00:48:03,445 --> 00:48:08,450
A man who believes in somethingfor which is worth fighting.
651
00:48:09,234 --> 00:48:11,323
[dramatic music]
652
00:49:29,140 --> 00:49:31,881
[wind howling]
653
00:49:37,887 --> 00:49:38,540
There it is.
654
00:49:39,237 --> 00:49:40,107
We're almost there.
655
00:49:40,629 --> 00:49:42,544
We will find your brother.
656
00:49:42,588 --> 00:49:43,589
I know.
657
00:49:44,111 --> 00:49:45,112
I know!
658
00:49:45,895 --> 00:49:48,855
You are not alone,
remember this.
659
00:49:48,898 --> 00:49:51,989
[gentle piano music]
660
00:49:58,560 --> 00:49:59,692
Lantris, I--
661
00:49:59,735 --> 00:50:01,346
Whatever nonsense
you're about to say,
662
00:50:01,389 --> 00:50:04,262
just wait until we've
recovered the last stone.
663
00:50:05,611 --> 00:50:06,264
Right.
664
00:50:07,308 --> 00:50:07,961
Let's go.
665
00:50:09,832 --> 00:50:12,922
[gentle piano music]
666
00:50:17,840 --> 00:50:20,321
-[wind howling]
-[tinkling noise]
667
00:51:07,716 --> 00:51:08,804
Look there.
668
00:51:21,774 --> 00:51:23,210
[chains rattling]
669
00:51:23,254 --> 00:51:26,257
[suspenseful music]
670
00:51:27,301 --> 00:51:28,302
[creature growling]
671
00:51:29,434 --> 00:51:30,652
Go find the stone.
672
00:51:31,000 --> 00:51:32,263
I'll take care of this.
673
00:51:32,828 --> 00:51:33,612
Right.
674
00:51:54,372 --> 00:51:55,242
[creature growling]
675
00:51:57,157 --> 00:51:59,290
[suspenseful music]
676
00:52:00,291 --> 00:52:02,293
[metal clinking]
677
00:52:06,210 --> 00:52:07,211
[creature growling]
678
00:52:08,429 --> 00:52:09,126
[creature groaning]
679
00:52:23,662 --> 00:52:26,665
[creature snarling]
680
00:52:28,841 --> 00:52:31,278
[wind howling]
681
00:52:36,065 --> 00:52:37,893
[creature gurgling]
682
00:52:38,416 --> 00:52:41,070
[eerie music]
683
00:52:56,782 --> 00:52:59,306
[ominous music]
684
00:53:05,834 --> 00:53:06,618
Welcome.
685
00:53:10,883 --> 00:53:13,973
[electronic buzzing]
686
00:53:14,974 --> 00:53:16,497
I just need the stone.
687
00:53:16,541 --> 00:53:17,324
I don't wanna fight.
688
00:53:21,850 --> 00:53:22,851
[swords clinking]
689
00:53:24,288 --> 00:53:27,160
[ominous music]
690
00:53:31,860 --> 00:53:33,949
Oh well, twice the fun.
691
00:53:36,213 --> 00:53:39,303
[creatures snarling]
692
00:53:40,521 --> 00:53:43,829
[suspenseful music]
693
00:53:43,872 --> 00:53:46,658
[swords clinking]
694
00:54:02,848 --> 00:54:04,371
[blades swishing]
695
00:54:07,592 --> 00:54:09,811
[blades clinking]
696
00:54:15,556 --> 00:54:17,428
[Mairok groaning]
697
00:54:17,471 --> 00:54:19,647
[punches thudding]
698
00:54:28,177 --> 00:54:31,180
[suspenseful music]
699
00:54:35,707 --> 00:54:38,362
[blade swishing]
700
00:54:43,802 --> 00:54:46,370
[guardian whooshing]
701
00:54:46,413 --> 00:54:47,109
[Mairok yelping]
702
00:54:50,591 --> 00:54:52,376
[explosion booming]
703
00:54:52,419 --> 00:54:54,421
[suspenseful music]
704
00:55:10,829 --> 00:55:13,440
[neck cracking]
705
00:55:13,484 --> 00:55:16,443
[power fizzling]
706
00:55:18,315 --> 00:55:19,446
[blades ringing]
707
00:55:25,452 --> 00:55:28,107
[electronic humming]
708
00:55:28,150 --> 00:55:30,936
[swords clinking]
709
00:55:39,988 --> 00:55:41,642
[metal clattering]
710
00:55:41,686 --> 00:55:42,513
[blades clinking]
711
00:55:45,211 --> 00:55:46,821
[suspenseful music]
712
00:55:46,865 --> 00:55:49,781
[punches rumbling]
713
00:55:57,397 --> 00:55:58,398
[stone crumbling]
714
00:56:00,574 --> 00:56:04,404
[suspenseful music]
715
00:56:04,448 --> 00:56:07,146
[Mairok huffing]
716
00:56:08,582 --> 00:56:11,672
[electronic humming]
717
00:56:15,807 --> 00:56:16,851
[Mairok] Yes.
718
00:56:22,379 --> 00:56:25,382
[creature snarling]
719
00:56:28,559 --> 00:56:31,562
[suspenseful music]
720
00:56:34,478 --> 00:56:35,609
[creature growling]
721
00:56:37,785 --> 00:56:38,525
[sword slicing]
722
00:56:38,569 --> 00:56:39,700
[creature gurgling]
723
00:56:45,402 --> 00:56:48,187
[Lantris huffing]
724
00:56:50,537 --> 00:56:52,539
[creature gurgling]
725
00:56:54,149 --> 00:56:55,499
Oh, come on.
726
00:56:55,542 --> 00:56:58,371
[creatures snarling]
727
00:56:59,633 --> 00:57:00,417
Mairok?
728
00:57:01,330 --> 00:57:02,244
A little help?
729
00:57:03,158 --> 00:57:04,595
[fire whooshing]
730
00:57:11,819 --> 00:57:13,952
Perhaps you could
be a hero after all.
731
00:57:15,519 --> 00:57:16,215
Perhaps.
732
00:57:16,258 --> 00:57:17,999
Did you get the stone?
733
00:57:18,043 --> 00:57:19,131
Of course I did.
734
00:57:27,574 --> 00:57:30,490
[Atia] My king, he did it.
735
00:57:31,273 --> 00:57:32,492
Sorry to have
doubted you, my son.
736
00:57:33,667 --> 00:57:36,322
[dramatic music]
737
00:58:13,490 --> 00:58:15,970
Lantris, where is your stone?
738
00:58:24,109 --> 00:58:26,764
[stones humming and whooshing]
739
00:58:31,159 --> 00:58:33,640
[wind howling]
740
00:58:48,133 --> 00:58:51,049
Is that supposed to happen?
741
00:58:51,092 --> 00:58:52,920
I have no idea!
742
00:58:54,269 --> 00:58:56,228
I was just trying to
prevent someone else
743
00:58:56,271 --> 00:58:58,056
from evoking the Sacred Armor!
744
00:58:59,666 --> 00:59:00,841
[Atia] It is not possible.
745
00:59:02,713 --> 00:59:04,062
What is not possible?
746
00:59:05,585 --> 00:59:06,586
Atia, tell me.
747
00:59:07,544 --> 00:59:09,894
When the four stones
came together,
748
00:59:09,937 --> 00:59:12,679
their joint power
swept away the magic.
749
00:59:12,723 --> 00:59:13,724
What do you mean?
750
00:59:14,725 --> 00:59:15,552
Explain yourself!
751
00:59:15,769 --> 00:59:20,382
That now Mairok is visible
to the forces of Shadawar.
752
00:59:20,426 --> 00:59:22,036
Do something!
753
00:59:22,080 --> 00:59:23,560
Warn him of the danger he is in!
754
00:59:24,430 --> 00:59:27,085
My powers are not strong enough.
755
00:59:27,128 --> 00:59:30,044
I can't reach it with my mind.
756
00:59:30,088 --> 00:59:34,701
-Now Mairok is alone.
-[air whooshing]
757
00:59:37,095 --> 00:59:38,836
The Sacred Armor.
758
00:59:39,837 --> 00:59:41,926
[power whooshing]
759
00:59:41,969 --> 00:59:43,057
Mairok, what's that?
760
00:59:43,101 --> 00:59:43,928
Stay back!
761
00:59:45,843 --> 00:59:47,627
That's the same
portal my brother...
762
00:59:49,107 --> 00:59:50,499
My brother, Iruma!
763
00:59:52,893 --> 00:59:54,808
Mairok, watch out!
764
00:59:55,722 --> 00:59:58,290
Remember what the
Shadow told you!
765
00:59:58,333 --> 01:00:00,684
[portal whooshing]
766
01:00:00,727 --> 01:00:01,510
[Mairok] Iruma!
767
01:00:02,816 --> 01:00:03,687
Brother!
768
01:00:04,122 --> 01:00:04,905
Brother.
769
01:00:08,605 --> 01:00:11,608
I was imprisoned by
Shadawar's forces.
770
01:00:11,651 --> 01:00:13,697
They had me imprisoned until
someone gathered the stones
771
01:00:13,740 --> 01:00:15,133
to evoke the Sacred Armor.
772
01:00:16,874 --> 01:00:17,657
Iruma.
773
01:00:18,789 --> 01:00:21,487
[dramatic music]
774
01:00:22,575 --> 01:00:24,272
-[blade slashing]
-[Mairok gasping]
775
01:00:25,709 --> 01:00:28,712
[suspenseful music]
776
01:00:32,324 --> 01:00:35,022
Your weak-minded brother
tried to stop me.
777
01:00:35,066 --> 01:00:38,243
Little did he know,
nothing can stop Shadawar!
778
01:00:38,286 --> 01:00:39,810
Not even death!
779
01:00:39,853 --> 01:00:40,724
-[kick thudding]
-[Mairok groaning]
780
01:00:41,072 --> 01:00:43,509
[Mairok coughing and choking]
781
01:00:43,814 --> 01:00:45,206
[Lantris] No!
782
01:00:45,250 --> 01:00:48,819
-[punch thudding]
-[Lantris gasping]
783
01:00:48,993 --> 01:00:51,648
[dramatic music]
784
01:01:03,660 --> 01:01:06,575
[stones whooshing]
785
01:01:08,012 --> 01:01:11,232
[atmosphere rumbling]
786
01:01:23,767 --> 01:01:27,161
[electronic fizzling]
787
01:01:27,205 --> 01:01:30,208
[Shadawar laughing]
788
01:01:46,006 --> 01:01:48,748
[Mairok groaning]
789
01:01:53,057 --> 01:01:54,841
You would have been
better off staying dead.
790
01:02:00,281 --> 01:02:01,674
You want to fight me?
791
01:02:02,588 --> 01:02:04,155
You really are an idiot.
792
01:02:05,199 --> 01:02:05,983
Yeah, maybe,
793
01:02:07,680 --> 01:02:09,595
but don't underestimate
this idiot.
794
01:02:09,638 --> 01:02:10,944
[suspenseful music]
795
01:02:10,988 --> 01:02:12,032
[Mairok groaning]
796
01:02:12,076 --> 01:02:13,860
[fire whooshing]
797
01:02:13,904 --> 01:02:17,777
[electrical fizzling]
798
01:02:17,821 --> 01:02:18,604
Iruma!
799
01:02:19,866 --> 01:02:20,606
Brother!
800
01:02:22,521 --> 01:02:25,742
Please, tell me a part of
you is still inside there!
801
01:02:26,830 --> 01:02:28,092
Mairok, please.
802
01:02:29,354 --> 01:02:32,009
[dramatic music]
803
01:02:35,621 --> 01:02:38,842
[electrical fizzling]
804
01:02:41,670 --> 01:02:42,846
[Iruma's voice]
It's too easy...
805
01:02:43,107 --> 01:02:44,108
[Shadawar's voice] ...brother.
806
01:02:47,067 --> 01:02:47,720
[sword clinking]
807
01:02:48,939 --> 01:02:50,462
[Iruma Voiceover] I wish
you wouldn't hesitate
808
01:02:50,505 --> 01:02:53,030
because when it comes time
to fight those evil forces,
809
01:02:53,073 --> 01:02:54,858
they are not going
to show mercy.
810
01:02:54,901 --> 01:02:55,728
So why should you?
811
01:02:56,076 --> 01:02:56,598
[sword swishing]
812
01:02:56,642 --> 01:02:57,861
[Mairok grunting]
813
01:02:59,863 --> 01:03:02,735
[suspenseful music]
814
01:03:02,779 --> 01:03:05,433
[metal clinking]
815
01:03:12,745 --> 01:03:13,920
[rapid punches thudding]
816
01:03:13,964 --> 01:03:15,400
[Mairok groaning]
817
01:03:15,443 --> 01:03:18,533
[gentle piano music]
818
01:03:23,060 --> 01:03:25,627
[power humming]
819
01:03:51,958 --> 01:03:55,048
[Shadawar whooshing]
820
01:03:56,658 --> 01:03:59,139
Time to die, sweet prince.
821
01:03:59,183 --> 01:04:01,098
And next up, your beloved king.
822
01:04:02,186 --> 01:04:05,363
[fire whooshing]
823
01:04:05,406 --> 01:04:06,973
Iruma,
824
01:04:07,017 --> 01:04:09,454
Father, forgive me.
825
01:04:09,497 --> 01:04:11,630
[dramatic music]
826
01:04:11,673 --> 01:04:12,457
No!
827
01:04:15,373 --> 01:04:18,245
[blood squelching]
828
01:04:25,339 --> 01:04:27,994
[dramatic music]
829
01:05:00,244 --> 01:05:03,508
[electronic whooshing]
830
01:05:05,466 --> 01:05:08,339
[Shadawar gagging]
831
01:05:10,776 --> 01:05:13,605
[Atia] I'm sorry, my king.
832
01:05:13,648 --> 01:05:15,999
Everything is lost.
833
01:05:16,042 --> 01:05:16,825
Mairok.
834
01:05:18,305 --> 01:05:19,089
Iruma.
835
01:05:20,742 --> 01:05:21,526
Shadawar!
836
01:05:24,181 --> 01:05:26,183
How is this possible?
837
01:05:26,226 --> 01:05:28,054
I swore I'd return, Golan Mor.
838
01:05:28,098 --> 01:05:29,186
Atia!
839
01:05:30,013 --> 01:05:31,449
Call the guards!
840
01:05:32,537 --> 01:05:36,062
I fear she is so
overwhelmed with emotion
841
01:05:36,106 --> 01:05:38,282
to be able to find her words.
842
01:05:40,240 --> 01:05:42,547
What happened to my sons?
843
01:05:43,548 --> 01:05:46,116
Your children are all
dead, my dear king.
844
01:05:46,159 --> 01:05:48,248
[swords clinking]
845
01:05:49,641 --> 01:05:51,077
And now it's your turn.
846
01:05:52,557 --> 01:05:56,169
The era of the Ancestral
World ends here.
847
01:05:56,213 --> 01:05:59,042
This is the rise of my kingdom.
848
01:05:59,085 --> 01:06:01,609
The beginning of chaos!
849
01:06:01,653 --> 01:06:06,658
However, this isn't the
right stage for my triumph.
850
01:06:07,311 --> 01:06:09,617
[power whooshing]
851
01:06:12,403 --> 01:06:13,317
Come, King.
852
01:06:14,405 --> 01:06:15,797
It's time to die.
853
01:06:18,191 --> 01:06:21,542
This time, no one and
nothing will be saving you.
854
01:06:22,804 --> 01:06:25,503
[dramatic music]
855
01:06:33,424 --> 01:06:34,207
Mairok!
856
01:06:36,122 --> 01:06:37,210
Mairok!
857
01:06:39,082 --> 01:06:39,865
Mairok!
858
01:06:39,908 --> 01:06:42,085
[Lantris whooshing]
859
01:06:42,128 --> 01:06:43,129
Mairok!
860
01:06:43,173 --> 01:06:44,304
Mairok?
861
01:06:45,001 --> 01:06:45,784
Mairok.
862
01:06:47,655 --> 01:06:48,439
Lantris.
863
01:06:50,136 --> 01:06:51,659
You're right.
864
01:06:51,703 --> 01:06:52,660
I really am an idiot.
865
01:06:52,704 --> 01:06:53,531
No.
866
01:06:53,574 --> 01:06:55,489
[Mairok chuckling]
867
01:06:57,622 --> 01:06:58,405
Mairok.
868
01:06:59,580 --> 01:07:01,974
Mairok, stay with me.
869
01:07:02,801 --> 01:07:04,716
Mairok, don't!
870
01:07:04,759 --> 01:07:06,022
Mairok, please don't!
871
01:07:06,326 --> 01:07:07,284
Mairok!
872
01:07:07,806 --> 01:07:09,286
-Please don't leave me, Mairok!-[dramatic music]
873
01:07:11,157 --> 01:07:13,594
-[Lantris screaming]
-[dramatic music swells]
874
01:07:13,638 --> 01:07:17,163
[inaudible dialogue]
875
01:07:38,097 --> 01:07:40,665
[ominous music]
876
01:07:42,058 --> 01:07:44,495
[wind howling]
877
01:08:10,086 --> 01:08:13,350
The era of the Ancestral
World ends here.
878
01:08:13,785 --> 01:08:15,308
You are a fool, Shadawar.
879
01:08:16,092 --> 01:08:19,312
You may kill me, but
you will never win.
880
01:08:19,356 --> 01:08:21,923
[ominous music]
881
01:08:24,709 --> 01:08:26,232
[sword swishing]
882
01:08:26,276 --> 01:08:28,582
-[Lantris crying]
-Please.
883
01:08:42,030 --> 01:08:44,685
When you placed the last stone,
884
01:08:47,297 --> 01:08:49,212
I could feel the spell breaking.
885
01:08:51,692 --> 01:08:53,912
I haven't yet turned
back into a mortal
886
01:08:56,262 --> 01:08:58,395
but I can now fully control
887
01:08:58,438 --> 01:09:00,136
the energy that
makes me immortal.
888
01:09:09,232 --> 01:09:12,191
-[Mairok gasping]
-[whooshing sound]
889
01:09:13,236 --> 01:09:15,281
What happened?
890
01:09:15,325 --> 01:09:17,805
Don't worry about it.
891
01:09:17,849 --> 01:09:21,679
[gentle piano music]
892
01:09:21,722 --> 01:09:24,377
I finally realized
what my purpose is.
893
01:09:26,640 --> 01:09:29,077
You are the warrior
I was waiting for.
894
01:09:31,863 --> 01:09:33,299
I love you, Mairok.
895
01:09:34,605 --> 01:09:35,997
No.
896
01:09:36,041 --> 01:09:37,695
Don't do this.
897
01:09:37,738 --> 01:09:39,958
My life is worth nothing
compared to yours.
898
01:09:41,264 --> 01:09:43,266
I lived centuries, Mairok.
899
01:09:46,051 --> 01:09:49,054
But I've never felt truly
alive until I met you.
900
01:09:53,537 --> 01:09:54,320
Lantris.
901
01:09:55,321 --> 01:09:56,583
Lantris!
902
01:09:56,627 --> 01:09:58,977
An important destiny
awaits you, young God.
903
01:10:01,588 --> 01:10:03,895
-Go.
-[whooshing sound]
904
01:10:03,938 --> 01:10:05,331
Save your kingdom.
905
01:10:08,726 --> 01:10:09,509
Lantris.
906
01:10:10,467 --> 01:10:13,339
[Mairok crying]
907
01:10:14,384 --> 01:10:16,647
I'll come back, my love.
908
01:10:16,690 --> 01:10:19,345
[dramatic music]
909
01:10:22,130 --> 01:10:25,046
[Mairok screaming]
910
01:10:28,180 --> 01:10:30,835
[Mairok sobbing]
911
01:10:41,498 --> 01:10:44,152
[birds chirping]
912
01:10:53,510 --> 01:10:55,555
[suspenseful music]
913
01:10:55,599 --> 01:10:58,341
[power whooshing]
914
01:11:00,517 --> 01:11:01,605
[blade whooshing]
915
01:11:01,648 --> 01:11:03,911
[metal clinking]
916
01:11:04,477 --> 01:11:07,175
[dramatic music]
917
01:11:13,443 --> 01:11:16,184
[blood squelching]
918
01:11:16,228 --> 01:11:18,709
[King gagging]
919
01:11:28,501 --> 01:11:30,286
[electrical fizzling]
920
01:11:30,329 --> 01:11:31,765
Shadawar!
921
01:11:31,809 --> 01:11:34,333
You will pay for what
you've done to me!
922
01:11:34,377 --> 01:11:36,030
You're still alive?
923
01:11:36,074 --> 01:11:37,380
That damned immortal.
924
01:11:38,598 --> 01:11:40,121
I should have killed you both.
925
01:11:42,733 --> 01:11:44,212
[Mairok whooshing]
926
01:11:44,256 --> 01:11:46,954
[metal clinking]
927
01:11:48,216 --> 01:11:50,828
[Mairok yelling]
928
01:11:53,047 --> 01:11:55,920
[punches thudding]
929
01:12:00,272 --> 01:12:00,925
[Mairok coughing]
930
01:12:02,709 --> 01:12:05,146
You don't want to understand.
931
01:12:06,539 --> 01:12:09,455
This is the Sacred Armor!
932
01:12:12,415 --> 01:12:15,069
[Mairok yelling]
933
01:12:16,375 --> 01:12:19,073
[power rumbling]
934
01:12:21,337 --> 01:12:23,600
Should this little
scene impress me?
935
01:12:24,688 --> 01:12:27,604
-[electrical fizzling]
-[epic music]
936
01:12:28,605 --> 01:12:30,520
It's the Sacred Armor, Shadawar.
937
01:12:31,434 --> 01:12:32,783
Exactly like yours.
938
01:12:35,263 --> 01:12:36,743
[Mairok Voiceover] Perhaps
even more powerful.
939
01:12:37,440 --> 01:12:39,485
You see, the armor is a concept,
940
01:12:39,529 --> 01:12:41,705
created long ago to store
a large amount of energy
941
01:12:41,748 --> 01:12:43,402
in physical form.
942
01:12:43,446 --> 01:12:46,362
What you wear is simply a
container of that energy.
943
01:12:46,405 --> 01:12:47,624
And the stones that evoke it
944
01:12:47,667 --> 01:12:49,495
are only one means
to harness it.
945
01:12:50,714 --> 01:12:54,065
These arm guards given
to me by my father.
946
01:12:54,108 --> 01:12:56,372
I created a bond
with that energy
947
01:12:56,415 --> 01:12:57,982
and I'm now powerful
enough to evoke
948
01:12:58,025 --> 01:12:59,592
a sacred armor of my own!
949
01:13:00,419 --> 01:13:02,682
[suspenseful music]
950
01:13:02,726 --> 01:13:05,424
[metal clinking]
951
01:13:18,611 --> 01:13:21,614
[metal clanking]
952
01:13:23,311 --> 01:13:28,316
-[Mairok yelling]
-[punches rumbling]
953
01:13:28,969 --> 01:13:29,622
[Mairok coughing]
954
01:13:30,754 --> 01:13:33,670
[punches rumbling]
955
01:13:43,593 --> 01:13:47,248
♪♪
956
01:13:47,292 --> 01:13:48,815
[Mairok yelling]
957
01:13:48,859 --> 01:13:51,775
[punches thudding]
958
01:14:06,833 --> 01:14:09,183
[punches rumbling]
959
01:14:09,227 --> 01:14:11,882
[Mairok yelling]
960
01:14:14,885 --> 01:14:18,236
[dramatic piano music]
961
01:14:47,221 --> 01:14:50,486
[intense dramatic music]
962
01:14:54,054 --> 01:14:57,580
[Atia] Only through
sacrifice and loss,
963
01:14:57,623 --> 01:15:01,714
a prince learns how
to become a king.
964
01:15:02,715 --> 01:15:03,673
And so...
965
01:15:04,543 --> 01:15:08,721
a new history of
the Ancestral World began.
966
01:15:09,853 --> 01:15:12,551
But this is another story.
967
01:15:14,118 --> 01:15:17,121
[suspenseful music]
968
01:16:16,702 --> 01:16:18,574
[fire crackling]
969
01:16:18,617 --> 01:16:21,707
[atmosphere humming]
970
01:16:27,931 --> 01:16:30,716
[upbeat music]
58608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.