All language subtitles for The Code (AU) - 02x05 - Episode 5.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ABH.English.HI.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,802 --> 00:00:05,725
Roth: Help! Help!
2
00:00:05,726 --> 00:00:08,205
Just breathe, breathe, breathe.
3
00:00:08,752 --> 00:00:10,523
I need some help!
4
00:00:12,446 --> 00:00:15,166
Breathe. Trust me, just breathe.
5
00:00:17,006 --> 00:00:18,525
Ned: I'm in the town of Bitang Lembah,
6
00:00:18,526 --> 00:00:22,405
where unidentified militia
fired on demonstrators this morning.
7
00:00:22,406 --> 00:00:25,405
Locals had gathered here to protest
the treatment of Remsey Gangi,
8
00:00:25,406 --> 00:00:27,245
who was deported from Australia
9
00:00:27,246 --> 00:00:30,045
and arrested in relation
to crimes he did not commit.
10
00:00:30,046 --> 00:00:31,565
It's hard to say what happened first.
11
00:00:31,566 --> 00:00:34,169
Rocks were thrown,
warning shots were fired,
12
00:00:34,407 --> 00:00:36,372
then live shots were fired.
13
00:00:36,806 --> 00:00:39,913
- People are just fleeing.
- (EXPLOSION)
14
00:00:42,646 --> 00:00:45,565
- Girl: Mummy!
- Tahila.
15
00:00:45,566 --> 00:00:48,058
Come here. Come, come.
16
00:00:48,742 --> 00:00:51,166
Where are you going?
17
00:00:53,886 --> 00:00:57,573
Theo, can you take her home?
I'll call you as soon as I can.
18
00:00:59,326 --> 00:01:02,270
(SPEAKS IN LOCAL LANGUAGE)
19
00:01:02,411 --> 00:01:04,349
Kiki's been shot.
20
00:01:10,054 --> 00:01:11,285
Look, Kiki, you've got to get up.
21
00:01:11,305 --> 00:01:12,845
It's going to hurt,
but it's going to be alright.
22
00:01:12,846 --> 00:01:14,766
- Come on.
- (KIKI GROANS)
23
00:01:15,926 --> 00:01:20,006
It's alright, sweetie.
Put... put your hand. Come on.
24
00:01:24,006 --> 00:01:27,766
(PANTING) It's okay. It's okay.
We'll get in the back.
25
00:01:29,966 --> 00:01:32,005
Come on, let's go!
26
00:01:32,006 --> 00:01:35,406
It's alright, sweetheart.
Just breathe, okay?
27
00:01:37,739 --> 00:01:39,805
If we can get her to the mine,
there are medics there.
28
00:01:39,806 --> 00:01:43,948
Then they can chopper her out
to Jayapura or even Darwin.
29
00:01:50,766 --> 00:01:52,845
It's alright. It's okay.
Just breathe. Breathe.
30
00:01:52,846 --> 00:01:55,006
Breathe.
31
00:02:15,917 --> 00:02:18,325
You're staying here, right?
We'll take her.
32
00:02:18,326 --> 00:02:20,766
If they see you, they'll arrest you.
33
00:02:23,069 --> 00:02:26,788
Okay. (BREATHES HEAVILY)
Just hang in there, alright?
34
00:02:26,808 --> 00:02:30,228
I'll come get you. I'll come get you.
35
00:02:34,008 --> 00:02:35,488
Got her?
36
00:02:42,008 --> 00:02:44,328
(ALARM BEEPS)
37
00:02:46,208 --> 00:02:48,407
This is Meg Flynn. Can you open up?
38
00:02:48,408 --> 00:02:50,007
I-I've got someone with me
who's been shot.
39
00:02:50,008 --> 00:02:51,728
We need to get to the clinic.
40
00:02:53,765 --> 00:02:56,940
Hello! Is this working?
Is anybody there?
41
00:02:56,960 --> 00:02:58,919
[MAN OVER PA] Your pass has
been canceled, Miss Flynn.
42
00:02:58,920 --> 00:03:01,336
There's been a misunderstanding.
I'll sort it out later.
43
00:03:01,356 --> 00:03:03,739
We just need to get in now.
This is an emergency.
44
00:03:03,759 --> 00:03:05,598
You're not cleared
to come onto the site anymore.
45
00:03:05,599 --> 00:03:07,398
We don't care about the
fucking clearance, mate.
46
00:03:07,399 --> 00:03:09,318
You need to open these gates now!
47
00:03:09,319 --> 00:03:10,558
(KIKI MOANS)
48
00:03:10,559 --> 00:03:13,606
Meg, I need to put her down.
She can't breathe. Help me.
49
00:03:16,045 --> 00:03:18,902
Oh, no, no, no, no.
What the fuck are you doing?!
50
00:03:18,922 --> 00:03:21,609
You need to get us in there, now.
51
00:03:23,239 --> 00:03:25,759
Move, move, move, move! Move!
52
00:03:31,305 --> 00:03:33,798
Oh, for the love of God!
53
00:03:33,799 --> 00:03:36,758
It's my wife! She's hurt!
She needs help!
54
00:03:36,759 --> 00:03:39,038
Carter! Hey, Carter!
55
00:03:39,039 --> 00:03:40,962
You gotta open up!
56
00:03:41,439 --> 00:03:44,036
- Darcy, it's me...
- (SPEAKS INDISTINCTLY)
57
00:03:45,367 --> 00:03:48,389
Jesus Christ! She needs help!
58
00:03:48,959 --> 00:03:51,833
Please! Please!
59
00:04:06,656 --> 00:04:08,339
Kiki...
60
00:04:09,246 --> 00:04:10,880
Kiki.
61
00:04:34,839 --> 00:04:38,319
(THEME MUSIC)
62
00:05:23,416 --> 00:05:27,284
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
63
00:05:33,399 --> 00:05:35,398
I wish there was something I could say
64
00:05:35,399 --> 00:05:37,278
which might make you feel better.
65
00:05:37,279 --> 00:05:40,959
It's okay. Papa said you're
not very good at lying.
66
00:05:44,799 --> 00:05:48,839
(BEEPING)
67
00:06:13,932 --> 00:06:15,888
Where's Mama?
68
00:06:19,121 --> 00:06:21,024
(DIALOGUE MUTED)
69
00:06:59,192 --> 00:07:01,386
Jesse: This is so bad.
70
00:07:02,787 --> 00:07:04,901
So, so bad, Ned.
71
00:07:12,091 --> 00:07:16,798
I... I went in with him this morning,
while you were at the protest.
72
00:07:17,143 --> 00:07:20,688
Into the, Er, OCO system.
73
00:07:20,708 --> 00:07:21,968
You what?
74
00:07:21,969 --> 00:07:25,328
You weren't there and I needed
to make a decision without you.
75
00:07:25,329 --> 00:07:27,714
What did you do in there, Jesse?
76
00:07:28,422 --> 00:07:30,614
We took the decryption keys,
77
00:07:30,634 --> 00:07:34,008
and when he went to get
Tahila, I used the keys to...
78
00:07:34,009 --> 00:07:35,488
- (KNOCK AT DOOR)
- Meg: Can you get the door?
79
00:07:35,489 --> 00:07:37,568
to open Roth's file, to see what it is.
80
00:07:37,569 --> 00:07:38,769
(DOOR OPENS)
81
00:07:41,328 --> 00:07:43,449
It's a program called Kaspion...
82
00:07:44,932 --> 00:07:49,368
a web crawler that searches
for and identifies
83
00:07:49,369 --> 00:07:52,036
the locations of Zero Days
84
00:07:52,256 --> 00:07:54,388
right around the world.
85
00:07:55,049 --> 00:07:57,829
- Zero Days?
- System weaknesses.
86
00:07:57,849 --> 00:08:00,428
Once you find them,
you've got Zero Days to fix them.
87
00:08:00,448 --> 00:08:01,916
Will: All programs and hardware
88
00:08:01,936 --> 00:08:04,848
have unintentional flaws
and security holes in them.
89
00:08:04,849 --> 00:08:07,288
There's also deliberate back
doors built into systems
90
00:08:07,289 --> 00:08:08,968
to gain unauthorised access.
91
00:08:08,969 --> 00:08:10,488
Built by who?
92
00:08:10,489 --> 00:08:12,608
The big intelligence agencies
have been doing it for years.
93
00:08:12,609 --> 00:08:14,088
No-one likes to admit it,
94
00:08:14,089 --> 00:08:16,968
but they also encourage patriotic
companies to do the same.
95
00:08:16,969 --> 00:08:19,168
Computer equipment
is ordered for export,
96
00:08:19,169 --> 00:08:22,168
then en route, it's intercepted
and back doors are installed.
97
00:08:22,169 --> 00:08:25,008
The equipment is then repackaged,
given a new factory seal
98
00:08:25,009 --> 00:08:27,517
and sent on to the customer
who's none the wiser.
99
00:08:27,537 --> 00:08:30,448
The agencies can then access
those systems any time they want.
100
00:08:30,449 --> 00:08:32,528
Call it their windows
on the rest of the world.
101
00:08:32,529 --> 00:08:35,488
Agencies spying
is not exactly a new thing.
102
00:08:35,489 --> 00:08:38,648
Yeah, you're not getting it.
I-It's not only about spying.
103
00:08:38,649 --> 00:08:43,368
With that list you... you can
let yourself into any flawed system.
104
00:08:43,369 --> 00:08:47,889
Sure, you can spy, you can steal,
b-but you can also control.
105
00:08:48,629 --> 00:08:51,769
Or... destroy.
106
00:08:53,374 --> 00:08:55,797
And I put it in Roth's hands.
107
00:08:57,849 --> 00:09:01,288
He... he releases it,
it will roam the net
108
00:09:01,289 --> 00:09:05,961
and identify all the places where
those back doors have been inserted.
109
00:09:07,268 --> 00:09:09,208
You get how valuable that list is?
110
00:09:09,209 --> 00:09:11,528
How dangerous it could be
in the wrong hands?
111
00:09:11,529 --> 00:09:13,500
It gets worse.
112
00:09:13,520 --> 00:09:15,328
Just after the breach into OCO,
113
00:09:15,329 --> 00:09:18,619
Roth's wife was shot at a demonstration.
114
00:09:21,702 --> 00:09:25,790
She was protesting the treatment
of Remsey since his return to Papua.
115
00:09:27,529 --> 00:09:30,248
We have to anticipate
that he now has the capacity
116
00:09:30,249 --> 00:09:34,088
to control or paralyse
major national systems.
117
00:09:34,089 --> 00:09:37,208
We've booked in briefings
with all the emergency services,
118
00:09:37,209 --> 00:09:40,008
critical infrastructure,
switching to high-alert protocols,
119
00:09:40,009 --> 00:09:43,048
but the truth is,
if he wants in, he can get in.
120
00:09:43,049 --> 00:09:46,128
He targets the majors,
post-Katrina analysis says
121
00:09:46,129 --> 00:09:48,808
that things would start to look
very ugly day five.
122
00:09:48,809 --> 00:09:51,650
Do we have any Intel
on what he might target or where?
123
00:09:51,670 --> 00:09:53,968
The attack would be
digital, done remotely,
124
00:09:53,969 --> 00:09:57,075
so in terms of a location,
roll the dice.
125
00:09:57,095 --> 00:09:58,176
I'm ready.
126
00:09:58,196 --> 00:10:01,683
This footage was taken
about an hour ago.
127
00:10:01,703 --> 00:10:03,928
Obviously we've shared it
with teams on the ground.
128
00:10:03,929 --> 00:10:05,208
How'd you go?
129
00:10:05,209 --> 00:10:08,008
We've calculated how far Roth could
have travelled since that was taken.
130
00:10:08,009 --> 00:10:11,921
Search teams will start with a 70km
radius from the mine and move inwards.
131
00:10:11,941 --> 00:10:14,688
- It'll be laborious.
- Boots on the ground.
132
00:10:14,689 --> 00:10:16,448
But provided he didn't
chopper out of there,
133
00:10:16,449 --> 00:10:18,768
the net will close on him eventually.
134
00:10:18,769 --> 00:10:20,488
Why didn't they just let him in?
135
00:10:20,489 --> 00:10:23,768
They could have flown his wife
to a hospital, and yet...
136
00:10:23,769 --> 00:10:25,248
There's an endless stream of people
137
00:10:25,249 --> 00:10:26,728
turning up at the gates asking for help.
138
00:10:26,729 --> 00:10:29,888
- No way they could've known...
- This is not just people, Neil.
139
00:10:29,889 --> 00:10:33,288
This is the wife of someone with
already a really sharp Axe to grind
140
00:10:33,289 --> 00:10:37,049
and they just let her bleed
to death in his arms?
141
00:10:41,449 --> 00:10:43,088
Where's the briefing on this?
142
00:10:43,089 --> 00:10:45,488
The protest. The massacre.
143
00:10:45,489 --> 00:10:48,208
Massacre? (SCOFFS)
144
00:10:48,209 --> 00:10:51,362
Managed to conduct your own
investigation this morning, did you?
145
00:10:51,382 --> 00:10:53,848
Counted injuries on each side.
146
00:10:53,849 --> 00:10:57,648
You have a meeting to finalise
the Helmston mine lease
147
00:10:57,649 --> 00:10:59,128
before tomorrow's signing.
148
00:10:59,129 --> 00:11:01,288
Now, I spoke to the PM
on the way in here.
149
00:11:01,289 --> 00:11:03,928
This incident will get
a full investigation,
150
00:11:03,929 --> 00:11:05,728
but it's not a roadblock.
151
00:11:06,371 --> 00:11:10,208
Get that lease signed and seek an
assurance from the Indonesian government
152
00:11:10,209 --> 00:11:12,408
that Remsey is being treated
according to the law.
153
00:11:12,409 --> 00:11:14,809
And drop the inflammatory language.
154
00:11:15,651 --> 00:11:18,168
Funny, if we'd just accepted
155
00:11:18,169 --> 00:11:20,288
Remsey's application for
asylum in the first place,
156
00:11:20,289 --> 00:11:21,521
maybe none of this would have happened.
157
00:11:21,541 --> 00:11:24,529
Am I the only one that's
getting the irony on this?
158
00:11:25,569 --> 00:11:28,438
Pop into my office after you've
met with the delegation.
159
00:11:28,458 --> 00:11:31,268
There's still a few wrinkles
we should iron out.
160
00:11:35,289 --> 00:11:37,608
- Go on, say it.
- I don't think I need to.
161
00:11:37,609 --> 00:11:39,368
It sounds like you already know
what I'm going to say.
162
00:11:39,369 --> 00:11:41,048
Get me started, I'll finish off.
163
00:11:41,049 --> 00:11:42,848
Driving headlong into a brick wall...
164
00:11:42,849 --> 00:11:44,728
With scant regard for the consequences.
165
00:11:44,729 --> 00:11:47,888
Politics is a long game, etc., etc.
166
00:11:47,889 --> 00:11:50,128
This is not the plan I have for you.
167
00:11:50,129 --> 00:11:52,209
Or yourself, I imagine.
168
00:11:53,845 --> 00:11:55,061
Look...
169
00:11:56,009 --> 00:11:58,768
I understand if you want
to unhitch your wagon.
170
00:11:58,769 --> 00:12:00,488
And why would I do that?
171
00:12:00,489 --> 00:12:02,608
'Cause you're offering me
the best possible advice
172
00:12:02,609 --> 00:12:04,688
and I don't appear to be taking it.
173
00:12:04,689 --> 00:12:08,702
I'm sure that's the second line
of my job description.
174
00:12:10,329 --> 00:12:13,168
- (MOBILE TRILLS)
- Hi, Leonie.
175
00:12:13,645 --> 00:12:15,715
Yeah, thanks for calling me back.
176
00:12:16,849 --> 00:12:19,248
(SPEAKS INDISTINCTLY)
177
00:12:19,249 --> 00:12:21,649
Right. What did she say?
178
00:12:30,409 --> 00:12:33,049
- Detective.
- Minister.
179
00:12:35,137 --> 00:12:37,008
- Did you...?
- No.
180
00:12:37,009 --> 00:12:38,448
Just...
181
00:12:38,849 --> 00:12:42,569
We're setting up a control
room here, so I'm waiting.
182
00:12:44,129 --> 00:12:47,279
Trying to get my head around
how things got to this.
183
00:12:48,689 --> 00:12:51,129
Not everything's stacking up to me yet.
184
00:12:51,954 --> 00:12:53,329
No.
185
00:12:55,066 --> 00:12:57,700
If you ever wanted to talk...
186
00:12:58,757 --> 00:13:00,493
Thank you.
187
00:13:03,226 --> 00:13:05,449
Come on, let's go.
188
00:13:14,407 --> 00:13:16,928
Hani: Some days it's just like
189
00:13:16,929 --> 00:13:19,728
being next to the brightest
star in the universe,
190
00:13:19,729 --> 00:13:23,849
and other days it's like living
on the edge of a black hole.
191
00:13:25,769 --> 00:13:27,968
Maybe what you say is true, Baba.
192
00:13:27,969 --> 00:13:30,488
Maybe if we end up together,
193
00:13:30,489 --> 00:13:33,449
I will just drown
trying to keep him afloat.
194
00:13:37,729 --> 00:13:39,449
Nasim: I was wrong.
195
00:13:41,540 --> 00:13:44,447
For all the right reasons,
but I was wrong.
196
00:13:46,449 --> 00:13:48,378
Your mother and I...
197
00:13:49,603 --> 00:13:55,136
there are very strong currents
pulling us in different directions.
198
00:13:55,969 --> 00:13:57,639
But...
199
00:13:58,141 --> 00:14:01,568
when the core is strong,
200
00:14:01,569 --> 00:14:05,889
who am I to try to talk you
into a different choice?
201
00:14:07,200 --> 00:14:10,368
He did not go back
to try and save me, Hani.
202
00:14:10,622 --> 00:14:12,895
He was doing it for you.
203
00:14:14,009 --> 00:14:18,608
To take this splinter from your heart.
204
00:14:19,262 --> 00:14:23,403
And that someone would love
my daughter that much...
205
00:14:27,409 --> 00:14:28,929
(SIGHS)
206
00:14:35,449 --> 00:14:38,408
- (SOBS)
- Don't give up on him, Hani.
207
00:14:38,409 --> 00:14:41,449
(BIRDS CALL)
208
00:14:45,865 --> 00:14:47,206
It's probably safe to say my position
209
00:14:47,226 --> 00:14:49,946
as chief photographer
for the mine is over.
210
00:14:52,089 --> 00:14:54,372
What happens if you get picked up?
211
00:14:54,929 --> 00:14:57,344
I'll be in breach of my visa.
212
00:14:57,809 --> 00:14:59,288
But just how deep the shit is
213
00:14:59,289 --> 00:15:01,008
will depend on what they catch me with,
214
00:15:01,009 --> 00:15:03,608
which is why I have to
get these pictures out of here.
215
00:15:03,609 --> 00:15:07,450
Then I've got to get to the hotel,
get the rest of my gear.
216
00:15:17,342 --> 00:15:20,848
- What?
- My external hard drive's there.
217
00:15:20,849 --> 00:15:23,208
All the pictures of
Marcus' body are on it.
218
00:15:23,209 --> 00:15:24,808
Oh, shit!
219
00:15:24,809 --> 00:15:26,928
I thought I picked it up before I left.
220
00:15:26,929 --> 00:15:28,408
Well, I have to go get it.
221
00:15:28,409 --> 00:15:31,188
- (DOOR OPENS)
- Jesse: He's, Er...
222
00:15:31,769 --> 00:15:33,769
He wants some whisky.
223
00:15:34,969 --> 00:15:36,528
I don't know if this is even possible,
224
00:15:36,529 --> 00:15:39,208
but we need to find a way
to destroy the Kaspion files
225
00:15:39,209 --> 00:15:41,488
or put them back or... something.
226
00:15:41,489 --> 00:15:44,088
Even if I could get the files,
227
00:15:44,089 --> 00:15:47,128
I can't get into the OCO
without Jan, anyway.
228
00:15:47,129 --> 00:15:50,660
What do you mean, "if" you can
get the files? Where are they?
229
00:15:51,039 --> 00:15:53,288
They're on a drive, locked in there.
230
00:15:53,289 --> 00:15:55,522
And he's got the key.
231
00:15:55,542 --> 00:15:57,728
If you can get in there,
232
00:15:57,729 --> 00:16:00,975
is... is that something you
can do, delete the files?
233
00:16:00,995 --> 00:16:04,048
And then what?
You don't think he'd notice?
234
00:16:04,049 --> 00:16:07,528
I don't know about you, but I'm feeling
kind of attached to being alive
235
00:16:07,529 --> 00:16:09,728
and the chances he would
kill me for that are...
236
00:16:09,729 --> 00:16:11,884
If he uses it, it's on our heads, yeah?
237
00:16:11,904 --> 00:16:13,529
You are getting that?
238
00:16:14,583 --> 00:16:16,848
In fact, you're the one
who helped him steal the keys,
239
00:16:16,849 --> 00:16:18,328
so it's on your head.
240
00:16:18,329 --> 00:16:22,149
So maybe you can put a little bit
of effort into finding a solution.
241
00:16:22,169 --> 00:16:25,822
As Lo-Fi as it sounds,
the only solution I can see
242
00:16:25,842 --> 00:16:29,128
is that he drinks himself into a coma,
243
00:16:29,129 --> 00:16:30,928
then I can try and sabotage the files.
244
00:16:30,929 --> 00:16:32,768
Meaning what?
245
00:16:33,286 --> 00:16:35,418
I'm not sure yet, but...
246
00:16:35,992 --> 00:16:39,408
if I can find a way for the
program to appear functional,
247
00:16:39,409 --> 00:16:43,009
the... the bullets have
effectively been removed.
248
00:16:44,493 --> 00:16:47,608
Even if I can, it'll
only buy us so much time
249
00:16:47,609 --> 00:16:50,062
till he works out what's happened.
250
00:16:51,369 --> 00:16:54,568
Well, I'm going to go and get my gear.
251
00:16:55,281 --> 00:16:58,168
- Maybe I should come with you.
- I'll be alright.
252
00:16:58,169 --> 00:17:00,608
It's okay, you don't
have to look after me.
253
00:17:00,609 --> 00:17:03,935
I'll be engaged only in the
dangerous business of bartending.
254
00:17:03,955 --> 00:17:06,208
- I'm not sure chirpy is really...
- Appropriate?
255
00:17:06,209 --> 00:17:08,729
Excellent! Situation normal.
256
00:17:11,489 --> 00:17:12,838
Off you go.
257
00:17:28,073 --> 00:17:29,862
Still no result?
258
00:17:31,449 --> 00:17:33,538
Does that surprise you?
259
00:17:33,802 --> 00:17:36,368
- No.
- Why not?
260
00:17:36,369 --> 00:17:39,719
Because he's smarter than everyone
in this building put together.
261
00:17:40,369 --> 00:17:43,208
I would try again, assuming
you'd like the opportunity
262
00:17:43,209 --> 00:17:45,328
to talk him back from the ledge.
263
00:17:45,329 --> 00:17:47,769
Are you capable of speaking directly?
264
00:17:49,192 --> 00:17:52,649
- Is she like this all the time?
- I have the right to remain silent.
265
00:17:53,857 --> 00:17:56,648
You want direct? This is direct.
266
00:17:57,288 --> 00:17:59,408
Your boyfriend has aligned
himself with a man
267
00:17:59,409 --> 00:18:02,488
who is making enemies of some of the
most powerful people in the world.
268
00:18:02,489 --> 00:18:05,288
If Roth uses the program,
he's looking at life in prison
269
00:18:05,289 --> 00:18:06,768
and, depending on where they catch him,
270
00:18:06,769 --> 00:18:08,768
that comes with a death penalty on top.
271
00:18:08,769 --> 00:18:12,088
Jesse helped him get it.
The charges apply to him as well.
272
00:18:12,089 --> 00:18:16,048
And, frankly, given the level
of cooperation so far,
273
00:18:16,049 --> 00:18:17,728
I can't think of a single person
274
00:18:17,729 --> 00:18:20,289
who could actually be arsed
to try and stop it.
275
00:18:21,529 --> 00:18:23,802
So, like I said,
276
00:18:24,429 --> 00:18:26,288
take it or leave it,
277
00:18:26,289 --> 00:18:28,228
but enough with the whining.
278
00:18:34,289 --> 00:18:37,089
- Meg: Motherfuckers!
- Ned: That's three.
279
00:18:39,129 --> 00:18:41,569
Pretty sure there were five.
280
00:18:44,036 --> 00:18:47,448
Right, that's the fourth guy.
I think there's one still inside.
281
00:18:47,449 --> 00:18:49,689
(ENGINE STARTS)
282
00:18:51,449 --> 00:18:53,408
Meg, Meg, no, listen.
There's still a guy inside.
283
00:18:53,409 --> 00:18:55,816
- There were four.
- No, there were five!
284
00:19:03,129 --> 00:19:06,809
(MAN SPEAKS IN LOCAL LANGUAGE)
285
00:19:13,929 --> 00:19:18,289
(SHOUTING)
286
00:19:25,612 --> 00:19:27,321
You alright?
287
00:19:28,449 --> 00:19:29,769
I'm fine, I'm fine.
288
00:19:42,529 --> 00:19:44,648
Goddamn bastards.
289
00:19:45,365 --> 00:19:46,968
Without the photos of Marcus,
290
00:19:46,969 --> 00:19:49,708
there's no way to prove
that Remsey was set up.
291
00:19:50,489 --> 00:19:53,576
It'll be his word against theirs.
292
00:19:55,009 --> 00:19:59,288
And this is just... another murder,
293
00:19:59,289 --> 00:20:01,508
and no-one held to account.
294
00:20:37,049 --> 00:20:39,648
Tahila: Papa wants two sugars in his tea
295
00:20:39,649 --> 00:20:41,969
but nothing in his whisky.
296
00:20:47,449 --> 00:20:48,928
He gets very upset
297
00:20:48,929 --> 00:20:51,368
when we don't put it
in the same place every time.
298
00:20:51,369 --> 00:20:55,438
He says we need to be able
to find them in a hurry.
299
00:20:57,089 --> 00:20:59,849
What about you, young lady?
Are you thirsty?
300
00:21:01,049 --> 00:21:03,649
- Hungry?
- I don't know.
301
00:21:08,660 --> 00:21:13,088
Sometimes... I get so busy thinking,
302
00:21:13,089 --> 00:21:16,330
it's like I forget my body even exists.
303
00:21:18,369 --> 00:21:21,008
Is there something
you think you could eat?
304
00:21:21,420 --> 00:21:23,402
I could eat a banana.
305
00:21:24,089 --> 00:21:26,094
It's an excellent choice.
306
00:21:27,337 --> 00:21:30,799
Full of all sorts of things
they say are good for you.
307
00:22:12,987 --> 00:22:17,129
(BEEPING)
308
00:22:25,649 --> 00:22:26,649
Meg: Ned?
309
00:22:26,650 --> 00:22:28,688
(GUNSHOT)
310
00:22:28,689 --> 00:22:31,448
Hey... whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
311
00:22:31,449 --> 00:22:32,928
- Ned?
- Hey, shh.
312
00:22:32,929 --> 00:22:35,409
(GASPS FITFULLY)
313
00:22:36,423 --> 00:22:39,013
Just a bit of a delayed shock reaction.
314
00:22:56,929 --> 00:22:58,929
Oh, you've got the shakes.
315
00:23:01,689 --> 00:23:06,162
- Do you know why you get the shakes?
- I'm sure I'm about to find out.
316
00:23:08,089 --> 00:23:10,648
I'm fine. Everyone can
stop staring at me now.
317
00:23:10,649 --> 00:23:12,128
Yeah, 'course you are.
318
00:23:12,129 --> 00:23:13,848
You just run on adrenaline for a while
319
00:23:13,849 --> 00:23:15,808
and then the smallest
thing can flood you.
320
00:23:15,809 --> 00:23:19,392
A spot of hyperventilation and
your carbon dioxide levels tanked.
321
00:23:19,412 --> 00:23:21,208
A bit of history with it.
322
00:23:21,209 --> 00:23:24,968
I'm usually the hyperventilating
brother, not him.
323
00:23:24,969 --> 00:23:27,253
Well, I guess today's your day off.
324
00:23:32,849 --> 00:23:34,848
I've got a bunch of stuff to download.
325
00:23:34,849 --> 00:23:37,568
I'll be working right here
the next four or five hours.
326
00:23:37,569 --> 00:23:39,305
I'll keep an eye on him.
327
00:23:56,340 --> 00:23:57,882
Thank you.
328
00:24:14,729 --> 00:24:17,849
(THUMPING)
329
00:24:33,769 --> 00:24:35,488
Conventional wisdom says
330
00:24:35,489 --> 00:24:39,571
that sleep can be a good
thing at times like this.
331
00:24:39,591 --> 00:24:41,166
Yeah, well...
332
00:24:42,369 --> 00:24:44,893
I shut my eyes for a few minutes...
333
00:24:45,089 --> 00:24:48,743
then I wake up and have to
relive the whole thing again.
334
00:24:52,289 --> 00:24:54,088
That accounts for me.
335
00:24:54,759 --> 00:24:56,908
Why don't you take your
own advice, Jesse?
336
00:24:58,204 --> 00:25:00,393
Well, I was trying to rest.
337
00:25:00,413 --> 00:25:03,288
There was this quite disturbing
sound that was bothering me.
338
00:25:03,289 --> 00:25:07,169
- A kind of smacking.
- You are a shitful liar.
339
00:25:08,204 --> 00:25:10,008
- Really?
- Yes.
340
00:25:10,009 --> 00:25:11,728
But it's perfect.
341
00:25:11,729 --> 00:25:13,208
It means you're going
to have a hard life
342
00:25:13,209 --> 00:25:16,988
because sometimes telling the truth
doesn't serve anyone.
343
00:25:20,049 --> 00:25:21,811
What did you do, Jesse?
344
00:25:23,849 --> 00:25:26,137
I used the decryption keys.
345
00:25:26,401 --> 00:25:28,524
I opened the files.
346
00:25:29,489 --> 00:25:31,848
Of course you did.
Why the fuck wouldn't you?
347
00:25:31,849 --> 00:25:36,208
I'm worried, Jan. I'm worried about
what you're going to do with it.
348
00:25:36,209 --> 00:25:38,328
Really? It's not yours
to worry about, is it?
349
00:25:38,329 --> 00:25:39,848
Well, since I helped you steal it,
350
00:25:39,849 --> 00:25:44,119
it kind of does feel like
it's mine to worry about.
351
00:25:46,348 --> 00:25:48,355
I want to know.
352
00:25:48,375 --> 00:25:50,568
They don't listen to words,
353
00:25:50,569 --> 00:25:52,648
but they're very good at hurting people,
354
00:25:52,649 --> 00:25:55,446
so I think I'm just going to start
speaking their language.
355
00:25:55,466 --> 00:25:58,008
I... I know what that means
in a very general way,
356
00:25:58,009 --> 00:26:00,975
but I-I can't get a
hold of it, I need...
357
00:26:03,409 --> 00:26:04,889
Do you need specifics?
358
00:26:06,735 --> 00:26:09,088
Well, I haven't decided what
systems I'm going to target yet,
359
00:26:09,089 --> 00:26:11,969
but what I do know is...
360
00:26:12,365 --> 00:26:15,048
nobody pays attention unless
a lot of people are screaming.
361
00:26:15,049 --> 00:26:17,928
So, they think it's alright
for us not to have a hospital,
362
00:26:17,929 --> 00:26:21,209
so maybe... I shut theirs down.
363
00:26:21,971 --> 00:26:24,888
I take their light, I take their power.
364
00:26:25,485 --> 00:26:27,968
Because sometimes what you need
is a little chaos on the street
365
00:26:27,969 --> 00:26:30,248
so you can refocus
on the things that really matter.
366
00:26:30,249 --> 00:26:32,248
But the wrong people get hurt that way.
367
00:26:32,249 --> 00:26:33,528
Well, that will be a cost
368
00:26:33,529 --> 00:26:36,590
that the powers that be
will have to decide to pay.
369
00:26:37,689 --> 00:26:38,928
Not me.
370
00:26:38,929 --> 00:26:41,408
I'm going to lay it out straight.
371
00:26:41,800 --> 00:26:45,488
Release Remsey, put the
referendum back on the table,
372
00:26:45,489 --> 00:26:48,448
start talking about sharing
the profits that come out of here
373
00:26:48,449 --> 00:26:50,799
and nobody's going to suffer too long.
374
00:26:53,697 --> 00:26:55,531
It's not your problem.
375
00:26:55,813 --> 00:26:57,822
Nothing to do with you.
376
00:27:00,889 --> 00:27:02,609
Unless you want to step up.
377
00:27:05,609 --> 00:27:08,648
Maybe we can get Hani out,
or her family.
378
00:27:12,063 --> 00:27:13,605
Sleep on it.
379
00:27:15,609 --> 00:27:18,609
If you want in... cool.
380
00:27:21,369 --> 00:27:24,368
If not, well, you've done your job.
381
00:27:24,369 --> 00:27:26,888
I'll pay you the Bitcoin,
I'll get you a couple of passports
382
00:27:26,889 --> 00:27:29,759
and you and your brother
can just wander off.
383
00:27:31,374 --> 00:27:35,048
But you cannot take this away from me.
384
00:27:35,823 --> 00:27:37,314
Tahila: Papa?
385
00:27:37,861 --> 00:27:41,289
Yes, sweetheart. I'm good,
darling. I'm just, um...
386
00:27:42,649 --> 00:27:43,915
G-Go on in.
387
00:27:43,935 --> 00:27:47,280
Papa's going to have a wash,
and then he'll put you to bed.
388
00:28:04,769 --> 00:28:06,289
Thank you.
389
00:28:09,289 --> 00:28:12,048
I'm just downstairs
if you need anything.
390
00:29:23,169 --> 00:29:25,929
(NED GASPS, MUTTERS)
391
00:29:33,721 --> 00:29:36,449
Hey. It's alright.
392
00:29:37,421 --> 00:29:40,089
It's alright. It's... it's just me.
393
00:29:41,853 --> 00:29:43,649
Sorry, I was...
394
00:29:44,699 --> 00:29:47,609
- I was dreaming.
- It's going to happen a bit.
395
00:29:48,911 --> 00:29:50,648
You've just got to accept
396
00:29:50,649 --> 00:29:52,369
it's the psyche's way
of processing stuff.
397
00:29:54,029 --> 00:29:56,551
They go away eventually.
398
00:29:56,552 --> 00:29:58,032
Probably.
399
00:30:02,432 --> 00:30:04,232
No, it wasn't about that.
400
00:30:08,632 --> 00:30:10,672
It was about my mum.
401
00:30:14,512 --> 00:30:17,271
I was at the funeral and I was crying
402
00:30:17,272 --> 00:30:20,271
and for some reason,
without my permission,
403
00:30:20,272 --> 00:30:23,302
my father was there holding me, and I...
404
00:30:28,672 --> 00:30:30,152
I didn't want him...
405
00:30:32,032 --> 00:30:34,191
I couldn't move my arms.
406
00:30:34,995 --> 00:30:36,555
I was paralysed.
407
00:30:36,881 --> 00:30:39,189
I thought maybe I should bite him.
408
00:30:39,992 --> 00:30:44,239
Maybe that'd make him let go,
but I couldn't even manage that.
409
00:30:45,832 --> 00:30:47,752
I was just trapped there.
410
00:30:49,432 --> 00:30:51,431
Trapped there,
411
00:30:51,975 --> 00:30:55,949
being comforted by the man who
dumped you for something better.
412
00:31:01,512 --> 00:31:03,971
It's not a dream about your mum, Ned.
413
00:31:04,720 --> 00:31:06,033
No.
414
00:31:10,752 --> 00:31:12,792
I'm very tired...
415
00:31:14,552 --> 00:31:15,984
inside.
416
00:31:17,952 --> 00:31:20,045
It's been a big day.
417
00:31:27,992 --> 00:31:31,351
Jesse: Lies. Liar.
418
00:31:31,352 --> 00:31:33,112
Terrible liar.
419
00:31:43,552 --> 00:31:46,431
No, really, I love that on you.
420
00:31:46,432 --> 00:31:48,472
(SNAPS FINGERS) No, really.
421
00:31:49,552 --> 00:31:51,165
I love that on you.
422
00:31:51,952 --> 00:31:53,715
No, really.
423
00:31:54,352 --> 00:31:56,871
Then interest rates just killed it.
424
00:31:56,872 --> 00:31:58,551
And then interest rates just killed it.
425
00:31:58,552 --> 00:32:00,231
(LAUGHS)
426
00:32:00,232 --> 00:32:02,871
That was delicious. Couldn't
possibly fit in another bite.
427
00:32:02,872 --> 00:32:04,631
That was delicious.
428
00:32:04,632 --> 00:32:07,817
I'm thinking about bi-fold doors.
429
00:32:08,752 --> 00:32:13,529
So then we can get the whole
indoor-outdoor thing happening.
430
00:32:17,595 --> 00:32:21,431
Tried to get the key but he
was up and down all night.
431
00:32:21,806 --> 00:32:23,872
Didn't really get a chance.
432
00:32:28,913 --> 00:32:30,112
It's ready.
433
00:32:31,632 --> 00:32:33,552
Off it goes.
434
00:32:39,952 --> 00:32:41,672
(MOBILE BUZZES)
435
00:32:43,492 --> 00:32:46,206
_
436
00:33:13,952 --> 00:33:15,271
Jesse: Morning.
437
00:33:15,272 --> 00:33:18,486
Do, um, either of you
have any painkillers?
438
00:33:18,506 --> 00:33:22,232
- I've got a cracking hangover.
- Meg: Yeah, I've got some.
439
00:33:23,312 --> 00:33:27,151
- Thought you didn't drink.
- Turned over a new leaf.
440
00:33:27,152 --> 00:33:30,589
Did Roth sleep?
Were you able to get the key?
441
00:33:34,752 --> 00:33:38,651
He was up and down all night.
Didn't really get a chance.
442
00:33:43,872 --> 00:33:47,438
Security forces crack down
on a peaceful march.
443
00:33:47,896 --> 00:33:51,646
Things get out of hand, shots were
fired, and then away it goes.
444
00:33:52,392 --> 00:33:54,911
- Just another day in Papua.
- But is it?
445
00:33:54,912 --> 00:33:56,751
Remsey is the leader
of a non-violent group.
446
00:33:56,752 --> 00:33:58,948
Why is he so dangerous to them?
447
00:33:58,968 --> 00:34:02,031
So dangerous that they frame him
for a crime he didn't commit,
448
00:34:02,032 --> 00:34:03,511
and then when people come out
449
00:34:03,512 --> 00:34:06,016
to protest his innocence
about that crime,
450
00:34:06,036 --> 00:34:08,236
they're gunned down in the street.
451
00:34:10,112 --> 00:34:12,591
Someone went to a lot of
trouble to frame Marcus
452
00:34:12,592 --> 00:34:14,554
and, by default, Remsey.
453
00:34:14,574 --> 00:34:16,497
Why did they do that?
454
00:34:16,734 --> 00:34:19,591
He's been causing grief
left, right and centre.
455
00:34:19,592 --> 00:34:22,751
This was a perfect
opportunity to sideline him.
456
00:34:23,198 --> 00:34:25,401
Feels like more than that.
457
00:34:34,352 --> 00:34:35,871
I've got a copy of the pictures,
458
00:34:35,872 --> 00:34:37,831
of the soldiers finding Marcus' body!
459
00:34:37,832 --> 00:34:41,090
Marina's minder pushed them out of her
hand and gave them to me. Remember?
460
00:34:41,110 --> 00:34:42,843
- Where are they?
- They're at my place.
461
00:34:42,863 --> 00:34:44,071
I could get someone to go round
462
00:34:44,072 --> 00:34:45,951
and scan the pictures
and email them to us.
463
00:34:45,952 --> 00:34:49,151
How many people do you know like you
enough to do that kind of favour
464
00:34:49,152 --> 00:34:51,631
that aren't in your phone
or your contact list?
465
00:34:51,632 --> 00:34:52,672
Yep, he's right.
466
00:34:52,673 --> 00:34:54,991
Everyone you're in touch with
will be on a surveillance list.
467
00:34:54,992 --> 00:34:56,872
You call them, we're toast.
468
00:34:58,112 --> 00:35:00,671
Well, there is someone who's not
on my email or my phone list
469
00:35:00,672 --> 00:35:02,592
who owes me big time.
470
00:35:07,272 --> 00:35:10,951
Right. You're still a boxer man, eh?
God, I hate those things.
471
00:35:10,952 --> 00:35:12,431
Ned: (OVER PHONE) Yeah, I remember.
472
00:35:12,432 --> 00:35:14,311
Can we have the underpants
conversation another time?
473
00:35:14,312 --> 00:35:16,761
Sure, sure, they were just en route.
474
00:35:17,552 --> 00:35:19,031
Um...
475
00:35:19,571 --> 00:35:20,992
Desk.
476
00:35:27,752 --> 00:35:29,791
Oh, right. (CHUCKLES)
477
00:35:29,792 --> 00:35:31,871
You passed with flying credits, I see.
478
00:35:31,872 --> 00:35:34,391
Are you looking for the pictures
or are you just snooping now?
479
00:35:34,392 --> 00:35:36,231
Your mother would have had
something to say about that.
480
00:35:36,232 --> 00:35:38,147
She hated mediocrity.
481
00:35:38,167 --> 00:35:41,351
Yeah, well, unfortunately,
by the time I finished university,
482
00:35:41,352 --> 00:35:43,751
she was delivering her little
pep talks from the nursing home
483
00:35:43,752 --> 00:35:46,634
and I was busy
babysitting her other son.
484
00:35:51,516 --> 00:35:54,856
- Ah, God.
- Dad, what is it? Did you find them?
485
00:35:56,975 --> 00:35:59,671
- Dad, what is it?
- I just...
486
00:35:59,672 --> 00:36:01,351
I just found a bottle of Vintage.
487
00:36:01,352 --> 00:36:05,391
Oh, Dad, there is a guy
capable of crippling half of Asia.
488
00:36:05,392 --> 00:36:07,871
Can you stop poking around in my stuff
489
00:36:07,872 --> 00:36:09,391
and look for the pictures?
490
00:36:09,392 --> 00:36:11,309
Yeah, alright, alright. Just...
491
00:36:12,957 --> 00:36:15,776
You know, it's just very nice, you know.
492
00:36:16,512 --> 00:36:19,671
Thousands of options,
you choose to wear this one.
493
00:36:19,672 --> 00:36:21,192
Yeah, well...
494
00:36:22,112 --> 00:36:25,151
Mum gave it to me last Christmas
when she thought I was you.
495
00:36:25,152 --> 00:36:29,760
So don't go cooking it
into something it's not, alright?
496
00:36:30,952 --> 00:36:33,471
Yeah, well, I would buy that, Neddie,
497
00:36:33,472 --> 00:36:35,691
if the bottle were full.
498
00:36:37,512 --> 00:36:40,412
Now, where do you want me
to send these photos?
499
00:36:50,952 --> 00:36:52,431
Hold on a sec.
500
00:36:52,432 --> 00:36:55,402
Can I see the pictures from the protest?
501
00:37:14,426 --> 00:37:16,408
Can you zoom in on that?
502
00:37:21,272 --> 00:37:24,164
Bloody hell, he's mine security.
503
00:37:24,525 --> 00:37:27,231
He's a witness to Marcus
being dumped after the attack.
504
00:37:27,232 --> 00:37:30,831
We find him, we prove
Marcus's innocence,
505
00:37:30,832 --> 00:37:33,752
there's no crime for Remsey
to take the blame for.
506
00:37:43,512 --> 00:37:46,551
- Where are you?
- I need a favour.
507
00:37:46,552 --> 00:37:49,911
Er, I don't know if I'll
be able to fly that path.
508
00:37:49,912 --> 00:37:53,071
I need to know which security
guards were on last Friday
509
00:37:53,072 --> 00:37:55,311
patrolling the mine road
where the surfers were killed.
510
00:37:55,312 --> 00:37:56,751
Oh, yeah, why is that?
511
00:37:56,752 --> 00:37:59,271
Take a look at the picture
I'm about to send you.
512
00:37:59,272 --> 00:38:03,223
There's a guy on the right-hand
side behind some bushes.
513
00:38:09,235 --> 00:38:11,631
I'll see if I can find you
an alternative flight.
514
00:38:11,632 --> 00:38:13,667
I'm just going to put you on hold.
515
00:38:27,685 --> 00:38:30,698
_
516
00:38:32,151 --> 00:38:35,817
_
517
00:38:36,152 --> 00:38:39,951
Ned: So Ian Asselte,
Brian Matthews, Mark Brown.
518
00:38:39,952 --> 00:38:42,871
All on duty last Friday,
now all on leave.
519
00:38:42,872 --> 00:38:47,101
But they never patrol in threes.
It's always in a unit of four.
520
00:38:47,121 --> 00:38:49,831
- So where's the fourth guy?
- Well, I did some digging around,
521
00:38:49,832 --> 00:38:53,663
and at 5:30 the day of the attack,
an urgent flight plan was logged.
522
00:38:53,683 --> 00:38:55,271
Franz was the pilot on.
523
00:38:55,272 --> 00:38:58,631
He requested clearance for a medivac
from the mine to Darwin Hospital.
524
00:38:58,632 --> 00:39:01,311
Now, you have to include the
reason for the medivac...
525
00:39:01,312 --> 00:39:03,671
the medical condition,
illness, accident...
526
00:39:03,672 --> 00:39:05,591
and you take a medic with you.
527
00:39:05,592 --> 00:39:09,396
There's no explanation and no name
of the doctor who flew with him.
528
00:39:13,512 --> 00:39:15,472
(MOBILE RINGS)
529
00:39:17,192 --> 00:39:19,391
- Hello?
- It's Ned Banks.
530
00:39:19,870 --> 00:39:23,471
A Helmston security guard gets
secretly medivaced out of West Papua
531
00:39:23,472 --> 00:39:26,911
just after two Australians
are shot dead on the mine road.
532
00:39:26,912 --> 00:39:29,231
I need to know who makes the decision
533
00:39:29,232 --> 00:39:31,554
to withhold that information.
534
00:39:35,312 --> 00:39:38,511
Nolan: Shit, Marina.
That's a big question to ask.
535
00:39:38,512 --> 00:39:41,221
What are you going to
do with the answer?
536
00:39:41,241 --> 00:39:45,551
Just, Er, asking for
information at this point.
537
00:39:46,309 --> 00:39:48,671
To be honest, I'm not even sure
538
00:39:48,672 --> 00:39:51,505
I'm going to be around
to make the accusation.
539
00:39:52,952 --> 00:39:57,429
Did you hear about my daughter's
scholarship to the university?
540
00:39:58,792 --> 00:40:02,592
A favour from the Vice
Chancellor to someone.
541
00:40:03,672 --> 00:40:05,752
- Not you?
- No, not me.
542
00:40:08,272 --> 00:40:09,992
Either way, I'm screwed.
543
00:40:11,352 --> 00:40:14,911
Take away the one thing that's made
her happy over the last ten years,
544
00:40:14,912 --> 00:40:16,871
and I'm personally screwed.
545
00:40:16,872 --> 00:40:21,800
I let her keep it, and I leave
a grenade in my career path, and...
546
00:40:23,632 --> 00:40:26,375
I don't even know who's holding the pin.
547
00:40:27,512 --> 00:40:30,000
If you had to, could you hazard a guess?
548
00:40:30,020 --> 00:40:33,885
Yeah, there are a few people
out there sharpening their knives.
549
00:40:33,905 --> 00:40:36,196
Do you know the guard's name?
550
00:40:38,790 --> 00:40:42,499
Burrows. Daryl Burrows.
551
00:40:44,737 --> 00:40:46,816
I'll see what I can find.
552
00:40:47,071 --> 00:40:48,569
Thank you.
553
00:41:16,592 --> 00:41:20,552
Not for immediate release.
Just to keep in the stores.
554
00:41:22,712 --> 00:41:24,831
Flexing of the ministerial muscle
555
00:41:24,832 --> 00:41:28,511
to get her daughter a
scholarship, apparently.
556
00:41:28,512 --> 00:41:30,591
But don't let me write it for you.
557
00:41:30,592 --> 00:41:32,431
How long have you worked for her?
558
00:41:32,432 --> 00:41:33,911
Seven years.
559
00:41:33,912 --> 00:41:37,031
Meal ticket one day,
knife in the back the next.
560
00:41:37,032 --> 00:41:40,326
She's the gift that keeps on giving.
561
00:41:49,995 --> 00:41:52,295
Anton: You really love him, don't you?
562
00:41:53,952 --> 00:41:55,431
Uh-huh.
563
00:41:55,432 --> 00:41:59,991
In a, like, "never could imagine
being with anyone else" kind of way?
564
00:42:00,396 --> 00:42:01,574
Uh-huh.
565
00:42:01,594 --> 00:42:05,254
And never even thinking about
what could have been.
566
00:42:08,832 --> 00:42:10,632
Just me, then.
567
00:42:12,392 --> 00:42:14,750
We did this, Anton.
568
00:42:15,085 --> 00:42:18,274
We went around this
block, like, ten times.
569
00:42:19,632 --> 00:42:21,112
We did.
570
00:42:22,192 --> 00:42:24,351
And nine times I managed
to claw my way back
571
00:42:24,352 --> 00:42:26,032
from the edge of the cliff.
572
00:42:28,512 --> 00:42:30,857
I know it's a bit of a cliché, but...
573
00:42:32,099 --> 00:42:34,681
I can't think of a
different way to say it.
574
00:42:36,054 --> 00:42:38,232
The new version of me is better.
575
00:42:42,032 --> 00:42:43,512
Stop it.
576
00:42:47,967 --> 00:42:50,628
I don't get how you can work here...
577
00:42:51,512 --> 00:42:53,272
in this greyness.
578
00:42:56,112 --> 00:42:58,048
I mean, at least if
you were a black hat,
579
00:42:58,068 --> 00:43:01,416
you stood for something,
and I could respect that.
580
00:43:03,620 --> 00:43:04,976
I know.
581
00:43:06,955 --> 00:43:09,061
What do you stand for, Hani?
582
00:43:15,232 --> 00:43:16,792
I don't know.
583
00:43:19,712 --> 00:43:21,272
I thought I did, but...
584
00:43:23,792 --> 00:43:25,272
Hey.
585
00:43:48,912 --> 00:43:50,792
(MOBILE BEEPS)
586
00:43:57,881 --> 00:44:02,031
_
587
00:44:05,112 --> 00:44:07,792
(COMPUTER BEEPS AND WHIRRS SOFTLY)
588
00:44:12,312 --> 00:44:14,471
(MOBILE TRILLS)
589
00:44:15,344 --> 00:44:16,443
Lara Dixon.
590
00:44:16,463 --> 00:44:20,770
There's a payphone in the cafe
downstairs. It'll be ringing.
591
00:44:24,904 --> 00:44:27,389
Nice to hear from you, Jesse.
592
00:44:36,112 --> 00:44:38,512
(KEYPAD TONES)
593
00:44:41,992 --> 00:44:43,872
(PHONE RINGS)
594
00:44:58,184 --> 00:45:01,231
- Hello?
- I destroy the program,
595
00:45:01,232 --> 00:45:04,400
what kind of guarantee do I get
that we're going to be okay,
596
00:45:04,420 --> 00:45:07,325
that Hani's dad stays?
597
00:45:07,345 --> 00:45:09,768
I don't want you to destroy the program.
598
00:45:10,067 --> 00:45:12,349
I want you to bring it to me.
599
00:45:13,992 --> 00:45:15,791
This will be an arrangement
just between us.
600
00:45:15,792 --> 00:45:17,271
I have it for 24 hours.
601
00:45:17,272 --> 00:45:19,991
So you can do a bit of
reverse engineering?
602
00:45:19,992 --> 00:45:23,311
Then I get the right to negotiate
its safe return to the Americans.
603
00:45:23,312 --> 00:45:24,791
For a fee.
604
00:45:24,792 --> 00:45:26,991
And the chance to promote
the service of your company
605
00:45:26,992 --> 00:45:29,751
to all those vulnerable
sites on the list.
606
00:45:29,752 --> 00:45:32,637
Vertex is not a charity, Jesse.
607
00:45:32,840 --> 00:45:34,391
And in the grand scheme of things,
608
00:45:34,392 --> 00:45:36,871
I'll be doing what the police
and others have failed to achieve.
609
00:45:36,872 --> 00:45:39,463
I'm not going to apologise
for charging a fee.
610
00:45:39,483 --> 00:45:42,231
And I will make a condition
of the software's return
611
00:45:42,232 --> 00:45:44,871
that the right pressures be exerted
on the Australian authorities
612
00:45:44,872 --> 00:45:47,191
to make sure you get what you want.
613
00:45:47,963 --> 00:45:50,726
How do I know that
you'll follow through?
614
00:45:50,746 --> 00:45:53,408
You have no track record
of integrity here.
615
00:45:53,428 --> 00:45:55,151
No.
616
00:45:55,152 --> 00:45:57,111
Traded that in a while back.
617
00:45:57,670 --> 00:45:59,934
Let's make the benchmark different.
618
00:46:01,592 --> 00:46:03,711
I'm assuming you're capturing the CCTV
619
00:46:03,712 --> 00:46:06,671
and I've just incriminated
myself fairly heavily.
620
00:46:06,672 --> 00:46:10,368
That looks like some investment
in the deal from my perspective.
621
00:46:11,112 --> 00:46:16,431
So let's trade up from
integrity to... mutual benefit.
622
00:46:16,432 --> 00:46:18,458
(DOOR OPENS)
623
00:46:18,478 --> 00:46:20,432
I can't find Papa.
624
00:46:22,952 --> 00:46:25,951
(DOOR CLOSES, PHONE BEEPS)
625
00:46:25,952 --> 00:46:28,512
(BIRD SQUAWKS)
626
00:46:34,512 --> 00:46:36,632
(Tahila SPEAKS INDISTINCTLY)
627
00:46:38,032 --> 00:46:40,031
I'll go first and you'll go second.
628
00:46:40,032 --> 00:46:43,031
The topic is colours.
629
00:46:43,032 --> 00:46:45,392
Red.
630
00:46:50,472 --> 00:46:51,872
Papa!
631
00:46:55,372 --> 00:46:56,752
Papa!
632
00:46:58,832 --> 00:47:00,551
I was worried.
633
00:47:00,552 --> 00:47:02,432
Oh, it's okay, poppet.
634
00:47:03,832 --> 00:47:07,072
- I was just hot.
- I'll get you a towel.
635
00:47:16,672 --> 00:47:20,195
Thanks for... thanks for last night.
636
00:47:25,712 --> 00:47:28,732
I don't know where
your head's at, but...
637
00:47:29,039 --> 00:47:31,462
we're going to head up
to the hills today.
638
00:47:31,482 --> 00:47:33,182
Take Kik.
639
00:47:35,192 --> 00:47:37,231
Maybe you'll stay around for that.
640
00:47:37,684 --> 00:47:39,511
For the funeral.
641
00:47:39,790 --> 00:47:41,232
Then decide.
642
00:47:44,112 --> 00:47:46,471
Sure. Of course.
643
00:47:46,668 --> 00:47:49,810
No doubt they'll be hunting
us after yesterday.
644
00:47:49,830 --> 00:47:52,403
You should probably pack the equipment.
645
00:47:53,672 --> 00:47:56,368
I don't think we'll be coming back here.
646
00:48:21,472 --> 00:48:23,472
(SCOFFS)
647
00:48:28,592 --> 00:48:29,752
You alright?
648
00:48:30,151 --> 00:48:33,385
Wrapped up in so many
fucking layers of bullshit.
649
00:48:34,224 --> 00:48:37,911
Security is subcontracted out
to an entity called HelmSec.
650
00:48:37,912 --> 00:48:40,231
That's their third name
change in three years.
651
00:48:40,232 --> 00:48:43,232
In the hope that they wear
you out before you find them.
652
00:48:44,472 --> 00:48:46,751
- (SIGHS)
- What?
653
00:48:46,752 --> 00:48:50,631
HelmSec is a subsidiary
of Vertex International.
654
00:48:50,632 --> 00:48:55,672
It's a long way up the ladder, but
Daryl Burrows' boss is Lara Dixon.
655
00:49:10,722 --> 00:49:12,519
Daryl Burrows.
656
00:49:15,392 --> 00:49:17,951
- Ouch, that looks nasty.
- Can I help you?
657
00:49:17,952 --> 00:49:20,311
You don't know me. Nolan Daniels.
658
00:49:20,312 --> 00:49:21,991
If my thinking's straight,
659
00:49:21,992 --> 00:49:23,951
you probably don't know the man
who's going to take the fall
660
00:49:23,952 --> 00:49:26,071
for your itchy trigger finger
last Friday either.
661
00:49:26,072 --> 00:49:27,751
- I've got nothing to say to you.
- No?
662
00:49:27,752 --> 00:49:31,071
I've got heaps, so you just stop me
when I veer off the rails, eh?
663
00:49:31,072 --> 00:49:33,311
You and the boys,
out patrolling the road.
664
00:49:33,312 --> 00:49:36,424
Everyone's a bit twitchy
'cause there's been a bit of trouble.
665
00:49:36,444 --> 00:49:38,338
See a car that's stopped.
666
00:49:41,032 --> 00:49:42,871
Burrows: How goes it, gents?
667
00:49:42,872 --> 00:49:46,031
As you get close, one of the
occupants reaches for the glove box.
668
00:49:46,032 --> 00:49:49,271
- Flash of metal.
- (GUNFIRE)
669
00:49:49,272 --> 00:49:52,552
(GRUNTS AND BREATHES HEAVILY)
670
00:49:58,232 --> 00:50:01,231
Shoot first, ask questions later?
671
00:50:02,592 --> 00:50:05,868
I get it, mate.
I'm out on the ground too.
672
00:50:06,115 --> 00:50:09,532
Those clowns back in the office,
they don't have a fucking clue.
673
00:50:09,552 --> 00:50:11,613
But you're a grub, Daryl.
674
00:50:12,432 --> 00:50:14,751
Can't get into the cops.
Army won't have you.
675
00:50:14,752 --> 00:50:16,471
But hang on, there's
always the private sector
676
00:50:16,472 --> 00:50:18,271
where the standards aren't so high.
677
00:50:18,272 --> 00:50:20,911
My contract prohibits me from
speaking about operational matters.
678
00:50:20,912 --> 00:50:23,111
Let me just tell you
how this is going to play out.
679
00:50:23,112 --> 00:50:26,511
One morning they will take
Remsey Gangi from his cell,
680
00:50:26,512 --> 00:50:29,271
march him into a field,
take his shirt off,
681
00:50:29,272 --> 00:50:32,586
mark a target on his heart
and shoot him dead
682
00:50:32,788 --> 00:50:34,973
for something you did.
683
00:50:35,312 --> 00:50:37,511
I'm going to make it my personal
mission to make sure that...
684
00:50:37,512 --> 00:50:41,070
that doesn't happen without
your name shackled to it.
685
00:50:50,060 --> 00:50:52,227
Hey. Yep.
686
00:50:52,809 --> 00:50:56,323
Now we just have to wait and see
if he goes squealing to Mummy.
687
00:50:57,760 --> 00:50:59,871
You said everything
would be taken care of.
688
00:50:59,872 --> 00:51:01,911
I was told it was sweet.
689
00:51:01,912 --> 00:51:04,951
Look, I'm not really quite sure what
you're talking about, Mr Burrows.
690
00:51:04,952 --> 00:51:09,143
I'm in a meeting right now, but the
legal team will be in touch shortly.
691
00:51:19,701 --> 00:51:21,015
Oh.
692
00:51:21,035 --> 00:51:23,471
Um, hello.
693
00:51:24,462 --> 00:51:27,232
- Buzby.
- Yes, that's me.
694
00:51:29,912 --> 00:51:32,460
I want to be upfront with you, Buzby.
695
00:51:32,480 --> 00:51:36,151
I need to ask if you're prepared
to do something for me,
696
00:51:36,152 --> 00:51:41,992
something which involves going into
some debatable areas of legislation.
697
00:51:43,666 --> 00:51:46,551
At some point in the next 48 hours,
698
00:51:46,552 --> 00:51:50,792
I might need someone to run
a military erase on our system.
699
00:51:51,884 --> 00:51:55,551
If it were to look like an attack
from Roth, all the better.
700
00:51:55,552 --> 00:51:57,741
The eradication of documents,
701
00:51:57,761 --> 00:51:59,831
with the full knowledge
they're about to be subpoenaed.
702
00:51:59,832 --> 00:52:02,631
There isn't anyone else, I think,
703
00:52:02,632 --> 00:52:05,031
who understands that the
cutting of certain corners
704
00:52:05,032 --> 00:52:08,645
is the only way to save us
from the worst of what's coming.
705
00:52:12,592 --> 00:52:14,911
Meg: Yeah, we're heading back soon.
706
00:52:14,912 --> 00:52:17,472
I just heard that
they might be moving Rems.
707
00:52:18,339 --> 00:52:21,152
Yeah, I'll let you know. Bye.
708
00:52:30,032 --> 00:52:34,751
Lara Dixon is CEO
of the Asia-Pacific arm of Vertex.
709
00:52:34,752 --> 00:52:38,005
There's one of her in half a dozen
countries around the world.
710
00:52:38,025 --> 00:52:41,511
Is the profit and loss there?
Because I've been trying to find out
711
00:52:41,512 --> 00:52:44,071
if they've also been paying
local security forces.
712
00:52:44,072 --> 00:52:45,671
There was a bit of lunch-room talk
713
00:52:45,672 --> 00:52:47,951
about paying extra fees to local militia
714
00:52:47,952 --> 00:52:49,831
to help keep the mine road operational,
715
00:52:49,832 --> 00:52:51,745
but I could never prove it.
716
00:52:51,878 --> 00:52:54,715
Where am I going to find that?
Under P for Protection Money?
717
00:52:54,735 --> 00:52:57,514
Mine security gets into
a bad situation with Roth
718
00:52:57,534 --> 00:52:59,834
that results in two
Australians shot dead.
719
00:52:59,835 --> 00:53:02,514
Too big a screw-up to explain away,
720
00:53:02,515 --> 00:53:04,714
so a quick call to their local contacts,
721
00:53:04,715 --> 00:53:07,514
who are happy to clean it up, for a fee.
722
00:53:07,515 --> 00:53:10,154
So the guy that puts a bullet
in Marcus Kombian's head
723
00:53:10,155 --> 00:53:12,748
gets pocket money from
an Australian company.
724
00:53:18,257 --> 00:53:20,539
(ENGINE REVS)
725
00:53:28,935 --> 00:53:30,853
There are more patrols on the road.
726
00:53:30,873 --> 00:53:33,640
- We have to get out now.
- Jesse...
727
00:53:34,450 --> 00:53:36,234
you have to call Meg and Ned.
728
00:53:36,235 --> 00:53:38,754
- Tell 'em to meet us there, okay?
- I haven't finished packing stuff.
729
00:53:38,755 --> 00:53:41,314
(SPEAKS IN LOCAL LANGUAGE)
730
00:53:41,315 --> 00:53:43,874
- No!
- Tahila!
731
00:53:43,875 --> 00:53:45,354
- Tahila!
- I'll get the stuff.
732
00:53:45,355 --> 00:53:47,434
- I'll meet you there. Go!
- Tahila!
733
00:53:47,454 --> 00:53:49,234
You go. We'll meet you
on the road near the bridge.
734
00:53:49,235 --> 00:53:50,661
Okay.
735
00:54:00,645 --> 00:54:04,635
(BEEPING)
736
00:54:32,435 --> 00:54:34,397
(CRIES OUT)
737
00:54:37,795 --> 00:54:39,795
Argh!
738
00:54:50,075 --> 00:54:53,354
(MOBILE RINGS)
739
00:54:54,133 --> 00:54:55,472
Hello?
740
00:54:55,915 --> 00:54:59,264
- Who's this?
- Jesse, it's Anton.
741
00:55:06,475 --> 00:55:08,475
(CRIES OUT)
742
00:55:28,694 --> 00:55:33,522
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
57230