All language subtitles for Pink.Cadillac.1989.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,453 --> 00:00:56,576 Hello, Is this Randy Bates? 2 00:00:58,582 --> 00:00:59,862 Who wants to know? 3 00:00:59,958 --> 00:01:01,915 This is Crazy Carl Cummings. 4 00:01:02,001 --> 00:01:05,785 KZTS all-hits radio station. Pride of the nation at 98.9. 5 00:01:05,921 --> 00:01:09,918 We've got a surprise for you just about as big as Barry Manilow's beak, 6 00:01:10,008 --> 00:01:12,581 Are you sitting down? Better yet, are you laying down? 7 00:01:12,677 --> 00:01:16,259 Are you on a waterbed, all comfy? Are you horizontal, Randy boy? 8 00:01:17,098 --> 00:01:19,849 No, I'm sitting up, but I think I can handle it. 9 00:01:20,017 --> 00:01:21,760 Do you like country music? 10 00:01:22,102 --> 00:01:24,094 I used to like Roy Acuff. 11 00:01:24,187 --> 00:01:27,104 Roy Acuff? Would you take Dolly Parton in a pinch? 12 00:01:27,190 --> 00:01:30,605 I may be Crazy Carl, but I would. But you won it. 13 00:01:32,945 --> 00:01:35,103 An evening with Dolly Parton. 14 00:01:38,866 --> 00:01:42,116 The evening begins with a pre-show dinner for you and Miss Parton... 15 00:01:42,203 --> 00:01:44,528 at the Hawaii Kai Room of the Sheraton Barstow. 16 00:01:44,621 --> 00:01:48,950 A backstage pass for you for Dolly's big show at the Barstow War Memorial... 17 00:01:49,042 --> 00:01:51,615 and then, a little dessert at Massimino's Cafe. 18 00:01:51,711 --> 00:01:54,581 And who knows whether the evening will end there? 19 00:01:54,672 --> 00:01:56,960 Because, Dolly, she's a powerful woman. 20 00:01:57,049 --> 00:02:00,133 She's been on the road a long, long time. 21 00:02:00,468 --> 00:02:01,583 All right. 22 00:02:01,761 --> 00:02:05,379 - What's your favorite radio station? - KZTS. 23 00:02:05,723 --> 00:02:07,383 I can't hear you. 24 00:02:13,438 --> 00:02:17,601 We'll pick you up at 6:00 in a long black limousine, baby. 25 00:02:17,692 --> 00:02:19,186 Yeah, all right. 26 00:02:28,993 --> 00:02:32,907 Dolly Parton? You turned a hard-core felon into a trembling teenager. 27 00:02:33,330 --> 00:02:35,868 What kind of indictment did this guy skip out on? 28 00:02:35,957 --> 00:02:37,950 Two counts of atrocious assault. 29 00:02:38,751 --> 00:02:43,045 He found his wife in bed with a roadie from ZZ Top and took a tire iron to both. 30 00:02:43,130 --> 00:02:46,084 You must be awful tired, you had a long drive to get here. 31 00:02:46,175 --> 00:02:48,712 That's my job, track them and snatch them. 32 00:02:50,345 --> 00:02:54,294 I can't believe this guy is sitting there expecting a limousine. 33 00:03:45,351 --> 00:03:48,185 Good evening, sir. Congratulations. 34 00:03:49,021 --> 00:03:51,642 Goddamn, I never won anything before. 35 00:03:53,775 --> 00:03:55,020 Allow me. 36 00:03:55,526 --> 00:03:57,269 I am ready to party hard. 37 00:04:01,365 --> 00:04:04,448 I'm Tom Nowak. I've been empowered by the State of California... 38 00:04:04,534 --> 00:04:07,819 to return you to Sacramento where you're due to stand trial. 39 00:04:10,706 --> 00:04:12,698 You son of a bitch! 40 00:04:32,850 --> 00:04:34,593 You son of a bitch! 41 00:04:52,033 --> 00:04:54,524 What's your favorite radio station, Randy? 42 00:04:54,619 --> 00:04:56,243 K-Suck, you dork! 43 00:04:59,331 --> 00:05:02,036 Once we catch them, we never gloat. 44 00:05:04,544 --> 00:05:06,204 Thank you, gents. 45 00:05:38,991 --> 00:05:41,279 What kind of music do you like? 46 00:05:42,327 --> 00:05:46,371 I sure as hell don't want to hear no Roy Acuff, I'll tell you that. 47 00:05:46,455 --> 00:05:48,080 Matter of fact... 48 00:05:48,249 --> 00:05:51,913 I'd like to hear something that sounds about as mean as I feel. 49 00:05:52,002 --> 00:05:54,575 Why don't you just let me pick it for you, then? 50 00:05:54,671 --> 00:05:57,162 A Crazy Carl Cummings special. 51 00:06:04,930 --> 00:06:07,302 John Capshaw from Sacramento, 52 00:06:12,686 --> 00:06:16,020 He's got a good start, and Rampage is a tough one to ride, 53 00:06:16,189 --> 00:06:19,273 It looks like he'll get big money out of this rodeo, 54 00:06:20,068 --> 00:06:23,602 Capshaw has gone down, and the rodeo clowns move in, 55 00:06:26,156 --> 00:06:28,279 Here's what clowns are all about... 56 00:06:28,367 --> 00:06:31,071 as the bull takes it out on the barrel, 57 00:06:38,375 --> 00:06:39,953 Thanks, partner. 58 00:06:43,129 --> 00:06:45,205 Nice ride, cowboy. 59 00:07:32,422 --> 00:07:34,130 Tom, how are you doing? 60 00:07:35,258 --> 00:07:37,665 Say, my favorite bloodhound. 61 00:07:37,760 --> 00:07:41,508 I just did John Capshaw and I could sure use the cash now, if you got it. 62 00:07:41,597 --> 00:07:43,388 - You did Capshaw? - How? 63 00:07:43,557 --> 00:07:45,679 I'll tell you later. You got the money? 64 00:07:45,767 --> 00:07:47,890 We're just ordering. Sit down. 65 00:07:47,977 --> 00:07:50,468 You got to eat, for Christ's sake. 66 00:07:51,522 --> 00:07:54,890 I'll have the Chief Justice Warren Burger, well done. 67 00:07:55,484 --> 00:07:57,143 Extra fries. 68 00:07:57,861 --> 00:07:59,983 One Warren, burn it. 69 00:08:01,697 --> 00:08:03,986 Have you got the money? I got to visit someone. 70 00:08:04,074 --> 00:08:06,150 You got to visit somebody? 71 00:08:07,202 --> 00:08:08,661 Isn't that funny? 72 00:08:09,162 --> 00:08:13,989 I never thought of Tommy Nowak as the kind of guy who pays a social call. 73 00:08:16,710 --> 00:08:18,619 Have you got the money? 74 00:08:20,380 --> 00:08:22,787 All right. 75 00:08:29,346 --> 00:08:30,509 Thanks. 76 00:08:31,723 --> 00:08:34,179 Tell us how you did Capshaw. 77 00:08:34,851 --> 00:08:37,223 He tricked the poor bastard. That's what he did. 78 00:08:37,311 --> 00:08:40,182 He snuck up when the dude was half unconscious. 79 00:08:40,272 --> 00:08:43,107 - Who are you? - I'm Capshaw's lawyer, okay? 80 00:08:43,483 --> 00:08:45,061 I'll tell you this... 81 00:08:45,152 --> 00:08:49,528 there's a pretty thin line between what you do and what some outlaws do. 82 00:08:52,033 --> 00:08:54,903 Maybe a thin line, but it ain't invisible. 83 00:09:25,603 --> 00:09:28,769 - Afternoon, Miss McGuinn. - Afternoon, Mr. Barton. 84 00:09:29,356 --> 00:09:32,025 When you going to take some sun? 85 00:09:32,109 --> 00:09:35,442 You're about the palest thing in the whole damn camp. 86 00:09:35,862 --> 00:09:38,068 One of these days, Mr. Barton. 87 00:09:40,616 --> 00:09:44,150 Remember when I gave you our rent money on the first of the month... 88 00:09:44,244 --> 00:09:46,782 - right on time? - Remember? 89 00:09:47,998 --> 00:09:50,453 It's a golden day in my book of memories. 90 00:09:50,541 --> 00:09:53,328 First time since you and your husband came here... 91 00:09:53,419 --> 00:09:56,088 when you actually paid when it was due. 92 00:09:56,755 --> 00:09:58,214 Can I have it back? 93 00:10:01,718 --> 00:10:04,422 You're a really nice person, Mr. Barton. 94 00:10:05,137 --> 00:10:06,382 Isn't he? 95 00:10:13,728 --> 00:10:15,056 Hi, honey. 96 00:10:18,941 --> 00:10:20,269 What's up? 97 00:10:30,910 --> 00:10:32,238 Hi, honey. 98 00:10:42,378 --> 00:10:44,584 - What's that? - Leave that alone. 99 00:10:45,798 --> 00:10:47,920 That's baby food money, Roy. 100 00:10:51,427 --> 00:10:54,048 Not for shotguns, not for Wild Turkey. 101 00:10:54,138 --> 00:10:57,922 Not so you can get wasted on some kind of horse tranquilizer. 102 00:11:00,310 --> 00:11:02,516 You're with me on that, right? 103 00:11:02,854 --> 00:11:05,558 Do you hear, boys? This is baby food money. 104 00:11:05,648 --> 00:11:07,936 $120. 105 00:11:25,123 --> 00:11:27,448 Would you help me with the baby? 106 00:11:29,460 --> 00:11:30,919 Say, hey, Roy. 107 00:11:34,965 --> 00:11:37,800 - We finally got it knocked, baby. - Knocked? 108 00:11:38,551 --> 00:11:42,465 Like that Amway franchise in the desert? Or the oil field work in Alaska? 109 00:11:42,555 --> 00:11:45,259 Or how about our famous chinchilla farm, remember? 110 00:11:45,349 --> 00:11:48,967 Make cash fast by raising chinchillas for their pelts... 111 00:11:49,061 --> 00:11:51,895 unless you leave the cage door open and they run away. 112 00:11:51,980 --> 00:11:54,268 I know I screwed up a lot of things... 113 00:11:54,857 --> 00:11:57,811 but honest, we're on Dream Street now. 114 00:11:58,485 --> 00:11:59,730 Come on. 115 00:12:15,959 --> 00:12:17,998 How'd you make this money? 116 00:12:18,920 --> 00:12:21,956 We didn't make it. Some friends of ours did. 117 00:12:25,634 --> 00:12:28,469 - It's counterfeit? - State of the art, baby. 118 00:12:30,263 --> 00:12:32,054 This is the big time. 119 00:12:33,557 --> 00:12:35,016 Listen to me. 120 00:12:36,268 --> 00:12:40,396 You do six months for selling hot VCRs, I'm still here when you get out. 121 00:12:40,480 --> 00:12:44,145 I waited for you. But I didn't count on these prison buddies. 122 00:12:44,567 --> 00:12:47,982 Please, for the baby's sake, get rid of these psychos. 123 00:12:48,362 --> 00:12:49,856 They scare me. 124 00:12:50,113 --> 00:12:51,856 Psychos? These guys? 125 00:12:53,825 --> 00:12:57,952 Let me keep the money here a few days. I'll find a good hiding place for it. 126 00:12:58,037 --> 00:13:00,528 I know I screwed up some things in the past... 127 00:13:00,622 --> 00:13:02,579 but this is idiot-proof. 128 00:13:13,509 --> 00:13:16,959 Doesn't it seem just a little strange that this woman... 129 00:13:17,053 --> 00:13:19,509 who has no previous record at all... 130 00:13:19,597 --> 00:13:23,844 is the only person being indicted for possession of counterfeit money? 131 00:13:24,685 --> 00:13:28,184 Your Honor, she was the only one home at the time of the raid. 132 00:13:28,271 --> 00:13:31,521 And she refuses to tell us anything about the crime. 133 00:13:31,649 --> 00:13:34,815 One could hardly blame the woman, Mr. Hastings... 134 00:13:36,153 --> 00:13:39,522 when she's got a Folsom Prison class reunion... 135 00:13:39,614 --> 00:13:41,607 going on right behind her. 136 00:13:44,535 --> 00:13:49,327 If Your Honor pleases, these gentlemen have come to post bond for the defendant. 137 00:13:51,124 --> 00:13:54,244 We believe that the counterfeit money we found in that trailer... 138 00:13:54,335 --> 00:13:57,122 is just the tip of the iceberg. There are other moneys... 139 00:13:57,213 --> 00:13:59,882 and other crimes involved. So we ask the court... 140 00:13:59,965 --> 00:14:02,717 to set the bond with these facts in mind. 141 00:14:05,136 --> 00:14:07,674 The court sets bail at $25,000. 142 00:14:10,016 --> 00:14:12,304 We can cover that action, baby. 143 00:14:18,815 --> 00:14:22,230 Your Honor, Mrs. McGuinn prefers to seek bail... 144 00:14:22,318 --> 00:14:24,357 from a recognized bail bondsman. 145 00:14:26,905 --> 00:14:29,111 What do you got for me, Buddy? 146 00:14:29,199 --> 00:14:32,567 I told you. I got Little Walter Drucker. 147 00:14:32,660 --> 00:14:36,492 The schmuck who gave me this defective microwave for collateral. 148 00:14:36,580 --> 00:14:40,494 He is sitting downtown at the Golden Bear Motel... 149 00:14:40,584 --> 00:14:43,703 waiting to be plucked like an apple on a tree. 150 00:14:44,629 --> 00:14:47,036 Why don't you let one of the kids handle him? 151 00:14:47,131 --> 00:14:50,132 There's no fun in the Walter Druckers of the world. 152 00:14:50,843 --> 00:14:51,838 Fun? 153 00:14:52,469 --> 00:14:55,220 Mr. Bring-them-back-alive wants a big fun-fix. 154 00:14:57,056 --> 00:15:00,389 If I may quote the immortal Olivia Newton-John: 155 00:15:00,559 --> 00:15:02,765 "Have you never been mellow?" 156 00:15:08,608 --> 00:15:11,395 I know what you can do. You can fill out mileage reports. 157 00:15:11,486 --> 00:15:14,154 Justify all the money I am giving you for gasoline. 158 00:15:14,238 --> 00:15:16,195 Will you do that for me? 159 00:15:20,368 --> 00:15:22,242 I asked you a question. 160 00:15:22,995 --> 00:15:25,071 And I didn't give you an answer. 161 00:15:25,831 --> 00:15:27,740 So, you can do Walter Drucker. 162 00:15:28,083 --> 00:15:30,241 "Hell, no. That's no fun." 163 00:15:30,335 --> 00:15:32,458 You could fill out mileage reports. 164 00:15:32,796 --> 00:15:35,796 "Hell, no. That's too much like a real job." 165 00:15:39,009 --> 00:15:40,918 You can jump on Mary Ellen Chesbro: 166 00:15:41,011 --> 00:15:45,091 The beautiful court stenographer who's been mooning over you for two years. 167 00:15:46,224 --> 00:15:49,094 "Hell, no. She might get her hooks in me." 168 00:15:50,144 --> 00:15:51,686 Come on, Tommy! 169 00:15:52,021 --> 00:15:56,349 Do Walter Drucker. For once in your life, be reasonable. 170 00:15:58,276 --> 00:16:00,767 I tried that once. I didn't like it. 171 00:16:08,243 --> 00:16:09,820 How's that baby? 172 00:16:10,411 --> 00:16:13,163 I had to leave her with my sister over in Nevada. 173 00:16:13,497 --> 00:16:16,249 Sure was sorry to hear about the arrest. 174 00:16:16,667 --> 00:16:18,659 Are they gonna take the baby away? 175 00:16:18,752 --> 00:16:21,587 I mean, after they find you guilty and all? 176 00:16:22,755 --> 00:16:24,748 I don't know, Mr. Barton. 177 00:16:25,967 --> 00:16:28,125 Sure is a fine machine. 178 00:16:28,594 --> 00:16:31,678 Every boy's dream. A pink Cadillac. 179 00:16:32,514 --> 00:16:34,091 You know what Elvis said. 180 00:16:42,773 --> 00:16:46,307 Roy never drove this thing. Never even had the top down. 181 00:16:46,443 --> 00:16:49,645 And you ask me why I never get any sun on my face. 182 00:16:53,949 --> 00:16:56,155 I don't mean to interfere... 183 00:16:56,535 --> 00:16:58,278 in your marriage... 184 00:16:58,828 --> 00:17:03,157 but it's dangerous messing around with a man's vehicles. 185 00:17:04,166 --> 00:17:06,787 You're right about that, Mr. Barton. 186 00:17:13,800 --> 00:17:16,006 Very right. 187 00:17:26,894 --> 00:17:28,554 Come back here, damn it! 188 00:18:08,055 --> 00:18:10,510 What are you going to do now? 189 00:19:04,353 --> 00:19:07,437 Or you can explain it to Alex. He'll pass judgment. 190 00:19:09,233 --> 00:19:10,608 Yeah, okay. 191 00:19:11,193 --> 00:19:13,730 But I'm worn out. Don't you have any speed? 192 00:19:19,075 --> 00:19:23,238 Diet pills? What the hell am I supposed to do with supermarket diet pills? 193 00:19:24,246 --> 00:19:27,116 You can gobble the whole box as far as I'm concerned. 194 00:19:27,207 --> 00:19:29,780 I'm not gonna waste good crystal on you now. 195 00:19:29,876 --> 00:19:31,583 Maybe if you find Lou Ann. 196 00:19:56,107 --> 00:19:58,182 Hell of an escape, Lou Ann. 197 00:20:00,110 --> 00:20:02,517 You are about the palest thing. 198 00:20:07,575 --> 00:20:09,235 Obviously a hardened criminal, 199 00:20:09,326 --> 00:20:11,698 I can tell by the Kewpie bow lips. 200 00:20:11,787 --> 00:20:16,080 Who cares about her lips? She walked out on a bond of $25,000. She's a fugitive. 201 00:20:16,416 --> 00:20:18,741 You want her or not? For me it's all the same. 202 00:20:18,835 --> 00:20:20,910 I want her. You got a priors on her? 203 00:20:21,003 --> 00:20:25,914 Her old man has all the priors, but I didn't post bond for the old man. 204 00:20:28,093 --> 00:20:30,417 Did they run together by any chance? 205 00:20:30,511 --> 00:20:33,002 Actually, you might have competition from the hubby. 206 00:20:33,097 --> 00:20:36,263 She's more scared of him than she is of the law. 207 00:20:36,433 --> 00:20:37,512 Why's that? 208 00:20:39,769 --> 00:20:43,849 He's involved with that gang of ex-cons, you know, the Birthright. 209 00:20:46,775 --> 00:20:47,973 Birthright? 210 00:20:53,156 --> 00:20:56,322 No, Buddy. I want you to understand me. 211 00:20:56,784 --> 00:21:00,117 Watch the rhythmic movement of my lips as I tell you... 212 00:21:00,204 --> 00:21:03,904 - I'm not going to take this assignment. - Come on, I need you. 213 00:21:04,374 --> 00:21:06,865 Do you know what I was saying to somebody yesterday? 214 00:21:06,959 --> 00:21:09,711 I swear I said, "Tommy Nowak... 215 00:21:09,795 --> 00:21:13,294 "he can track down a shadow in the middle of the night." 216 00:21:13,382 --> 00:21:15,374 I happen to track fugitives, Buddy. 217 00:21:15,467 --> 00:21:19,511 I don't go around after whacked-out ex-cons that carry automatic weapons. 218 00:21:21,430 --> 00:21:24,003 But I bet those guys from the Birthright are saying: 219 00:21:24,099 --> 00:21:27,799 "Let's waste this broad before she turns state's evidence." 220 00:21:28,144 --> 00:21:30,931 I mean, it probably is the first time in your life... 221 00:21:31,022 --> 00:21:33,726 that you can serve the cause of justice. 222 00:21:34,817 --> 00:21:35,896 Yeah. 223 00:21:36,693 --> 00:21:39,860 What? I happen to love our legal system. 224 00:21:42,073 --> 00:21:44,778 As long as it keeps you in diamonds and Sonys. 225 00:21:47,828 --> 00:21:49,986 You're saving her by catching her. 226 00:22:01,173 --> 00:22:03,628 So, where are you going to start looking? 227 00:22:04,968 --> 00:22:08,253 It says here she's got a sister that lives out near Reno. 228 00:22:09,055 --> 00:22:11,676 - Reno? - Might as well start there. 229 00:22:12,183 --> 00:22:14,554 But watch the mileage, would you? 230 00:22:18,021 --> 00:22:20,144 Stay clear of the Birthright! 231 00:24:20,418 --> 00:24:22,576 Speed and wine! 232 00:24:22,670 --> 00:24:24,627 Give me some of that stuff. 233 00:24:25,589 --> 00:24:29,717 I want that stuff that killed Hank Williams, I just don't want quite that much. 234 00:24:43,230 --> 00:24:45,436 What are you yelling for, Roy? 235 00:24:48,443 --> 00:24:51,776 Do you think you've earned the right to have a good time? 236 00:24:54,448 --> 00:24:55,443 No. 237 00:25:26,267 --> 00:25:27,975 What's your problem, Roy? 238 00:25:29,395 --> 00:25:31,019 No problem, Alex. 239 00:25:31,605 --> 00:25:32,803 Tell me. 240 00:25:34,816 --> 00:25:36,393 I don't... 241 00:25:37,068 --> 00:25:38,610 I don't like... 242 00:25:42,197 --> 00:25:46,693 "I don't like seeing Lou Ann out there in Silhouette City." 243 00:25:51,289 --> 00:25:54,159 I always know what you're thinking, don't I? 244 00:25:56,376 --> 00:25:57,372 Yeah. 245 00:25:58,753 --> 00:26:00,627 Go ahead. Take it down. 246 00:26:02,298 --> 00:26:03,578 Go ahead. 247 00:26:17,394 --> 00:26:18,474 Stop! 248 00:26:19,188 --> 00:26:20,598 Turn around. 249 00:26:24,609 --> 00:26:26,186 Do you trust me? 250 00:26:27,195 --> 00:26:28,309 Yes, sir. 251 00:26:30,322 --> 00:26:32,445 Go stand in your wife's picture. 252 00:27:14,152 --> 00:27:15,895 Now, here's the point. 253 00:27:17,029 --> 00:27:20,279 I need at least a dozen more full automatic weapons... 254 00:27:20,366 --> 00:27:23,236 to start building the arsenal of my dreams. 255 00:27:24,369 --> 00:27:26,408 The arsenal of our dreams. 256 00:27:26,663 --> 00:27:27,658 Yeah. 257 00:27:30,583 --> 00:27:34,331 But our weapons budget, our communications budget... 258 00:27:34,419 --> 00:27:38,084 just about our whole budget is driving around in the desert... 259 00:27:39,299 --> 00:27:40,841 with your wife. 260 00:27:42,885 --> 00:27:45,554 Now, are you man enough to go get it back? 261 00:27:46,889 --> 00:27:48,762 - Yes, sir, I am. - Good. 262 00:27:51,559 --> 00:27:53,018 I thought so. 263 00:27:53,561 --> 00:27:55,933 Waycross, why don't you go help him out? 264 00:27:56,480 --> 00:27:58,722 - What should I do about... - The female? 265 00:28:02,694 --> 00:28:04,567 Use your best judgment. 266 00:28:12,452 --> 00:28:14,445 Look at this gorgeous girl. 267 00:28:17,623 --> 00:28:21,917 If this cash was genuine, I'd have your Harvard education all paid for. 268 00:28:22,211 --> 00:28:24,701 $253,000. 269 00:28:25,714 --> 00:28:27,587 That'd just about do it. 270 00:28:27,757 --> 00:28:29,750 This sure does look real. 271 00:28:34,638 --> 00:28:36,630 Why don't you cut loose this one time? 272 00:28:36,723 --> 00:28:40,555 Take this play money into Reno and give yourself a weekend on the town. 273 00:28:40,810 --> 00:28:43,561 What are you talking about? I just got here. 274 00:28:49,401 --> 00:28:52,354 Lou Ann, honey, you're a fugitive. 275 00:28:55,740 --> 00:29:00,318 We figured, if anybody comes after you, this might be their first stop. 276 00:29:00,410 --> 00:29:03,411 It's best we scatter for a while until this thing blows over. 277 00:29:03,496 --> 00:29:06,746 We'll take the baby to my folks' house. She'll be safe there. 278 00:29:06,833 --> 00:29:10,450 You just go on in to Reno. Have yourself a good time. 279 00:29:11,837 --> 00:29:14,375 And get some sun while you're at it. 280 00:29:23,597 --> 00:29:26,598 Bye, baby. I love you. Yes. 281 00:29:29,018 --> 00:29:32,719 - Everything's gonna be all right. - We'll see you in a couple of days. 282 00:29:32,813 --> 00:29:33,762 Bye. 283 00:29:38,902 --> 00:29:41,819 Bye, honey. I love you. Don't forget me. 284 00:30:17,769 --> 00:30:20,307 You seen a blonde in a pink Cadillac? 285 00:30:22,148 --> 00:30:23,807 Only in my dreams. 286 00:30:34,075 --> 00:30:35,403 Pack them. 287 00:30:37,745 --> 00:30:40,282 Aren't you gonna treat yourself to some new clothes? 288 00:30:40,372 --> 00:30:43,325 We mustn't let our babies get more glamorous than us. 289 00:30:45,293 --> 00:30:47,084 Maybe just one dress. 290 00:30:48,212 --> 00:30:51,580 Ring these up. I'm going to show her to ladies' wear. 291 00:30:52,299 --> 00:30:54,291 - And the shoe department. - Good. 292 00:33:24,639 --> 00:33:27,308 I'll go! Give me the dice while I'm hot. 293 00:33:29,560 --> 00:33:31,102 Let's go again. 294 00:33:33,355 --> 00:33:35,062 Coming up. Eight! 295 00:33:38,192 --> 00:33:41,276 - Okay, give me the dice. - Your skin is soft. 296 00:33:41,820 --> 00:33:43,480 Fellow, leave the lady alone. 297 00:33:43,572 --> 00:33:47,984 Leave me alone while I'm holding the dice. Give me those dice. Okay! 298 00:33:48,910 --> 00:33:50,238 You can't do it. 299 00:33:51,203 --> 00:33:52,911 I'm going to double it! 300 00:33:55,415 --> 00:33:56,578 Seven, out. 301 00:33:57,792 --> 00:33:59,203 Oh, no. I lost. 302 00:34:00,044 --> 00:34:01,420 Your skin... 303 00:34:01,587 --> 00:34:04,588 it is so soft. Like Velveeta. 304 00:34:05,424 --> 00:34:07,582 You know Velveeta? 305 00:34:08,760 --> 00:34:11,761 Yeah. You think my skin looks like processed cheese. 306 00:34:31,822 --> 00:34:34,941 May I see you for a moment? Right this way. Thank you. 307 00:34:37,452 --> 00:34:39,907 Sit down over here, Mrs. McGuinn. 308 00:34:40,454 --> 00:34:43,538 Somebody got you some nice threads, didn't they? 309 00:34:44,625 --> 00:34:46,451 Recognize this woman? 310 00:34:49,254 --> 00:34:50,961 She looks familiar. 311 00:34:51,464 --> 00:34:53,955 Like someone who never really got a break. 312 00:34:54,300 --> 00:34:57,585 Someone who might go crazy for a day. I wouldn't judge her. 313 00:34:59,721 --> 00:35:00,966 You're a cop? 314 00:35:02,473 --> 00:35:03,718 Not exactly. 315 00:35:04,308 --> 00:35:07,178 What do you mean, not exactly? Who the hell are you? 316 00:35:07,269 --> 00:35:08,811 I'm a skip tracer. 317 00:35:08,896 --> 00:35:11,647 I work for the bail bondsman who put up your bond. 318 00:35:17,486 --> 00:35:21,021 Why didn't you have your husband and his friends put up the money? 319 00:35:24,826 --> 00:35:27,114 If you're taking me back, let's get going. 320 00:35:27,203 --> 00:35:29,741 I can't take much more of this Elvis tribute. 321 00:35:39,964 --> 00:35:43,333 If you don't mind me saying, you look dressed to kill tonight. 322 00:35:43,467 --> 00:35:45,792 I'm dressed to torture, killing's too good. 323 00:35:45,886 --> 00:35:47,795 Could you hold that a second? 324 00:35:49,723 --> 00:35:50,885 My purse! 325 00:35:53,184 --> 00:35:55,307 You creep! Just give me back my... 326 00:35:57,021 --> 00:35:58,218 Thanks. 327 00:36:02,192 --> 00:36:04,480 I got a warrant for that woman. 328 00:36:42,018 --> 00:36:43,428 Here's fine. 329 00:36:54,237 --> 00:36:56,906 Didn't think anyone could run that fast in heels. 330 00:36:56,989 --> 00:36:58,863 Tina Turner taught me. 331 00:37:01,451 --> 00:37:04,072 Look, mister, I got an 8-month-old baby... 332 00:37:04,162 --> 00:37:07,412 I don't even want to hear about it. I'm just a delivery boy. 333 00:37:09,458 --> 00:37:10,869 Where are the handcuffs? 334 00:37:10,959 --> 00:37:15,668 You're not gonna handcuff me? Aren't you into the whole bondage part of the job? 335 00:37:16,214 --> 00:37:19,214 Lady, I don't even like starch in my collars. 336 00:37:35,731 --> 00:37:38,222 You wouldn't take bail money from the Birthright... 337 00:37:38,316 --> 00:37:42,230 but you managed to spend some of that counterfeit cash around town. 338 00:37:44,113 --> 00:37:45,773 It's not so complicated. 339 00:37:46,073 --> 00:37:48,445 I had the whole thing figured out. 340 00:37:48,534 --> 00:37:50,325 It's for my daughter. 341 00:37:52,078 --> 00:37:55,613 I was going to take a little bit of the make-believe money... 342 00:37:55,748 --> 00:37:58,583 and win a lot of the real money... 343 00:37:59,501 --> 00:38:00,995 at the tables. 344 00:38:02,671 --> 00:38:03,999 It's dumb. 345 00:38:05,423 --> 00:38:08,175 It sounds like one of my husband's great ideas. 346 00:38:08,634 --> 00:38:10,543 He sounds really swift. 347 00:38:11,512 --> 00:38:14,715 How'd you get tied up with him in the first place? 348 00:38:17,725 --> 00:38:21,972 Believe it or not, Roy was the coolest boy in San Bernardino... 349 00:38:23,731 --> 00:38:25,806 about 40,000 Heinekens ago. 350 00:38:28,944 --> 00:38:31,399 He said I was marrying James Dean. 351 00:38:31,487 --> 00:38:34,108 I ended up with an amphetamine junkie. 352 00:38:35,199 --> 00:38:38,899 You don't know how many women I talk to who tell the same story. 353 00:38:41,079 --> 00:38:42,075 Look... 354 00:38:43,665 --> 00:38:47,531 I have $250,000 of very high-quality counterfeit cash... 355 00:38:47,626 --> 00:38:50,199 Forget it. I wouldn't take it if it was real. 356 00:38:50,295 --> 00:38:53,415 Shut up and listen to me. I didn't mean it that way. 357 00:38:53,757 --> 00:38:56,426 - You didn't? - I didn't mean it that way. 358 00:38:57,093 --> 00:39:01,505 I thought that if I gave the money to the cops, they might go easy on me. 359 00:39:04,099 --> 00:39:05,759 We could go back and pick it up. 360 00:39:05,850 --> 00:39:09,978 Helping you with your legal case is absolutely none of my business. 361 00:39:10,271 --> 00:39:13,106 My job is just to follow you, find you... 362 00:39:13,899 --> 00:39:16,105 and Federal Express you back home. 363 00:39:17,694 --> 00:39:19,188 The three F's? 364 00:40:06,653 --> 00:40:08,610 I could use a little help. 365 00:40:10,948 --> 00:40:12,988 This is so wrong. 366 00:40:28,005 --> 00:40:29,499 Stand aside. 367 00:40:31,466 --> 00:40:33,672 It makes a really good hiding place. 368 00:40:43,560 --> 00:40:46,928 It kind of reminds you of going to the drive-in movie, doesn't it? 369 00:40:48,189 --> 00:40:50,062 Parking in the woods... 370 00:40:51,358 --> 00:40:54,394 listening to the crickets off in the distance. 371 00:40:56,655 --> 00:40:59,690 - The howling of the wolves... - Will you shut up? 372 00:41:00,199 --> 00:41:02,073 The baying of the dogs. 373 00:41:03,869 --> 00:41:07,320 You just have to play that little-girl-lost routine, don't you? 374 00:41:09,290 --> 00:41:11,366 "I'm just a fugitive felon. 375 00:41:11,834 --> 00:41:14,372 "That doesn't mean I'm not feminine. 376 00:41:14,462 --> 00:41:16,787 "I just need a strong man to help me. 377 00:41:16,880 --> 00:41:19,881 "I guess that makes me like a Cosmo fugitive." 378 00:41:22,051 --> 00:41:25,254 Buddy. Look, I asked you for a favor. You said okay. 379 00:41:25,346 --> 00:41:27,837 You don't have to go making fun of me. 380 00:41:29,558 --> 00:41:31,716 I'm through taking shit from men. 381 00:41:33,520 --> 00:41:35,642 That's one thing we have in common. 382 00:41:35,730 --> 00:41:38,730 Because I'm through taking shit from men, too. 383 00:41:50,993 --> 00:41:54,777 It's a little late to try to head out to Sacramento now. 384 00:42:11,594 --> 00:42:14,595 Come on in. Make yourself comfortable. 385 00:42:18,892 --> 00:42:20,434 Those are gone. 386 00:42:20,936 --> 00:42:23,142 Put your sack down. Take a load off. 387 00:42:39,535 --> 00:42:41,942 Buddy? It's me, in Reno. 388 00:42:42,913 --> 00:42:46,364 I haven't found her yet. I've got the scent, though. 389 00:42:48,960 --> 00:42:51,747 I'll probably find her tomorrow or the next day. 390 00:42:52,463 --> 00:42:56,246 Will you forget about the mileage? I'm tired of talking about mileage. 391 00:42:57,342 --> 00:43:00,259 I'll call you in the morning no matter what happens. 392 00:43:06,183 --> 00:43:07,807 Why did you lie? 393 00:43:16,817 --> 00:43:19,569 It just seemed easier than explaining things. 394 00:43:21,988 --> 00:43:25,439 Would you care for something from our complimentary mini-bar? 395 00:43:31,747 --> 00:43:32,743 Yeah. 396 00:43:33,040 --> 00:43:35,993 I forgot that's the way it is with these joints. 397 00:43:36,084 --> 00:43:39,998 They get you half in the bag, and you forget how to play the game. 398 00:43:48,303 --> 00:43:50,794 Maybe one Cuervo. Just a short one. 399 00:43:57,853 --> 00:44:01,221 We'll keep the drapes open, so it won't get too dark in here. 400 00:44:08,320 --> 00:44:10,313 What's the matter? Are you nervous? 401 00:44:12,782 --> 00:44:14,822 Are your palms all sweaty? 402 00:44:23,709 --> 00:44:25,997 Can you help me with my zipper? 403 00:44:31,298 --> 00:44:32,294 Thanks. 404 00:45:05,661 --> 00:45:07,239 Going somewhere? 405 00:45:07,872 --> 00:45:11,287 I was just getting a glass of water. I have a little gas. 406 00:45:16,045 --> 00:45:17,208 Feel good? 407 00:45:30,433 --> 00:45:31,761 Thank you. 408 00:45:33,644 --> 00:45:35,885 Look at these little jellies. 409 00:45:41,734 --> 00:45:44,604 No, it's mine. 410 00:45:45,237 --> 00:45:47,230 It's mine. That's for the bill. 411 00:45:49,491 --> 00:45:50,771 That's for you. 412 00:45:50,909 --> 00:45:52,985 - Thank you. - You're welcome. 413 00:45:56,956 --> 00:45:58,284 I'm a big tipper. 414 00:45:58,374 --> 00:46:01,244 - Let's look at some of this play dough. - No. 415 00:46:02,335 --> 00:46:05,455 I have had no trouble spending any of that money. 416 00:46:06,130 --> 00:46:09,084 - I can see why. It's real. - It can't be. 417 00:46:09,592 --> 00:46:10,790 It's real. 418 00:46:12,094 --> 00:46:14,382 - How do you know? - I just know. 419 00:46:15,889 --> 00:46:18,462 I think these guys must have come across... 420 00:46:18,558 --> 00:46:22,637 high-grade counterfeit money. They've been exchanging it for the real stuff. 421 00:46:23,646 --> 00:46:27,725 The money in your trailer was probably the last of the fake stuff. 422 00:46:27,941 --> 00:46:31,274 This is Grade A, U. S. Government green. 423 00:46:33,487 --> 00:46:34,602 You mean... 424 00:46:35,656 --> 00:46:37,779 I've been running around... 425 00:46:40,619 --> 00:46:42,196 with $250,000... 426 00:46:43,871 --> 00:46:45,365 in real money? 427 00:46:46,415 --> 00:46:47,411 Yep. 428 00:46:48,167 --> 00:46:49,495 Birthright money? 429 00:46:57,670 --> 00:46:58,701 Oh, God. 430 00:47:00,923 --> 00:47:02,998 What's going to happen to me? 431 00:47:07,512 --> 00:47:09,919 What's going to happen to my baby? 432 00:47:20,189 --> 00:47:21,980 I've got a job to do. 433 00:47:23,567 --> 00:47:25,191 We better hit the road. 434 00:47:30,740 --> 00:47:32,898 America for Americans! 435 00:47:42,834 --> 00:47:44,707 Did you get the female? 436 00:47:48,172 --> 00:47:49,714 What about the money? 437 00:47:58,931 --> 00:48:01,932 You two have put me on a very low-budget level. 438 00:48:02,392 --> 00:48:05,393 Now, I tried to have some pamphlets made up cheaply. 439 00:48:05,687 --> 00:48:09,186 Waycross, why don't you come up here and take a look at this? 440 00:48:19,574 --> 00:48:22,325 "Niggers," blah, blah, blah... 441 00:48:23,119 --> 00:48:25,490 "Spics, gooks taking our jobs." 442 00:48:26,455 --> 00:48:28,246 Blah, blah, blah. 443 00:48:28,457 --> 00:48:30,365 "Conspiracy of the Jews." 444 00:48:31,459 --> 00:48:34,875 - It's not very good. - Why don't you tell everyone why? 445 00:48:36,380 --> 00:48:38,871 Well, first of all, the printing stinks. 446 00:48:38,966 --> 00:48:40,757 I mean, "niggers" is all blurred... 447 00:48:40,842 --> 00:48:44,127 and now and here you got "Jews" running off into the margin. 448 00:48:44,887 --> 00:48:46,429 You got that right. 449 00:48:51,935 --> 00:48:54,971 - You think that's funny? - I mean... 450 00:48:56,731 --> 00:48:57,893 Imagine... 451 00:48:58,316 --> 00:49:02,562 trying to recruit new members with amateurish crap like this. 452 00:49:02,778 --> 00:49:04,604 There's no way, Alex. 453 00:49:05,864 --> 00:49:08,437 You are going to Silhouette City. 454 00:49:21,794 --> 00:49:23,123 All right! 455 00:49:26,382 --> 00:49:27,924 He's a warrior. 456 00:49:29,468 --> 00:49:30,463 Good. 457 00:49:33,137 --> 00:49:35,011 Now I feel some unity. 458 00:49:35,723 --> 00:49:37,597 Now I feel some power. 459 00:49:38,350 --> 00:49:42,846 Not just a bunch of small-time car thieves, penny ante codeine junkies... 460 00:49:43,146 --> 00:49:46,978 wife beaters, drifters without a clue in this world... 461 00:49:47,900 --> 00:49:49,359 but warriors. 462 00:49:50,110 --> 00:49:52,897 Ready to seize everything that's been denied them. 463 00:50:01,454 --> 00:50:04,538 Why don't you go back to that sister's house and wait? 464 00:50:04,623 --> 00:50:08,667 I guarantee you, within five days we will have all our money back. 465 00:50:11,337 --> 00:50:13,709 And we will deal with the female. 466 00:50:18,510 --> 00:50:20,917 You see that? That's God. 467 00:50:21,054 --> 00:50:24,257 God caused that flat tire. He doesn't want you to take me back. 468 00:50:24,348 --> 00:50:26,839 - God's into blowing tires now? - Yes. 469 00:50:28,310 --> 00:50:30,717 I'm just asking for two more days. 470 00:50:30,896 --> 00:50:33,932 We can go to my sister's house and I can see my baby again. 471 00:50:34,023 --> 00:50:37,273 Don't you know I've already gone clinically insane? 472 00:50:38,361 --> 00:50:42,440 Taking you back here to get the money, interfering with your case. 473 00:50:42,864 --> 00:50:45,569 Ever since I met you, I've been breaking the law. 474 00:50:45,658 --> 00:50:48,493 What the hell is the law anyway? 475 00:50:48,786 --> 00:50:51,787 The same people who make the law, break the law every day. 476 00:50:51,872 --> 00:50:54,789 I am not talking about their law, I am talking about my law. 477 00:50:54,875 --> 00:50:55,954 Fine! 478 00:50:58,586 --> 00:51:00,579 Then follow your own law. 479 00:51:17,561 --> 00:51:20,846 What do you mean the trail went cold? Tom, you're too good, 480 00:51:21,273 --> 00:51:23,894 I'm having serious trouble with this. 481 00:51:24,400 --> 00:51:26,808 Wait, don't hang up. All right. 482 00:51:28,320 --> 00:51:32,614 Since you've driven all the way to Reno, Nevada, you might as well do Jack Bass. 483 00:51:33,575 --> 00:51:36,860 We got a tip that he's been hanging around Harrah's lately. 484 00:51:36,953 --> 00:51:38,281 Yeah. 485 00:51:38,704 --> 00:51:39,735 Okay. 486 00:51:40,498 --> 00:51:42,075 Wait, Tom. 487 00:51:43,917 --> 00:51:46,490 Do you know what cherchez la femme means? 488 00:51:47,253 --> 00:51:50,539 It's French for dig up the broad, already. Okay? 489 00:51:50,840 --> 00:51:54,291 I've always admired your way with a Continental phrase. 490 00:52:00,640 --> 00:52:03,261 I've got a new case. A real mean dude. 491 00:52:04,435 --> 00:52:07,104 What the hell am I going to do with you? 492 00:52:07,187 --> 00:52:09,760 Take me along. Maybe I can help. 493 00:52:21,325 --> 00:52:23,531 Oh, God. Give me a break. 494 00:52:23,618 --> 00:52:27,069 Too much raw dude for you, babe? I can dig it. 495 00:52:27,538 --> 00:52:30,373 If my life were a movie, there'd be a sign on it saying: 496 00:52:30,457 --> 00:52:34,075 "Caution: Some scenes too intense for younger viewers." 497 00:52:36,880 --> 00:52:37,911 Okay. 498 00:52:38,006 --> 00:52:41,919 Let's say this act of yours works and you catch this Bass character. 499 00:52:42,009 --> 00:52:44,630 - We catch this bastard, doll face. - Yeah. 500 00:52:44,928 --> 00:52:47,134 We catch him. What did he do, anyhow? 501 00:52:47,222 --> 00:52:49,380 He stabbed a dealer down in Vegas. 502 00:52:49,474 --> 00:52:53,222 Imagined he was cheating him, and went crazy with a 10-inch blade. 503 00:52:55,437 --> 00:52:57,346 Where are we gonna try and catch him? 504 00:52:57,439 --> 00:53:00,938 I hear he's been hanging around Harrah's the last few nights. 505 00:53:03,694 --> 00:53:05,817 What'll you do when you catch him? 506 00:53:05,905 --> 00:53:07,696 I'm gonna apprehend him. 507 00:53:08,365 --> 00:53:10,772 Turn him over to the local authorities. 508 00:53:11,326 --> 00:53:13,817 Without getting to know anything about him. 509 00:53:13,912 --> 00:53:16,237 Nothing about his personal life. 510 00:53:16,330 --> 00:53:20,493 I don't want to know about his brother, his mother, his sister... 511 00:53:21,293 --> 00:53:23,499 I don't want to know about the family pets... 512 00:53:23,587 --> 00:53:25,994 the pet parakeet, the dog, the cat. 513 00:53:26,089 --> 00:53:29,173 I don't want to know diddly-shit. 514 00:53:35,555 --> 00:53:38,509 Wait for my signal. And remember your line. 515 00:53:39,350 --> 00:53:42,517 Hello, Jack. I'm Miss Reno Casino. 516 00:54:12,838 --> 00:54:15,672 This is where you want to be. Big jackpot. 517 00:54:15,757 --> 00:54:16,871 Big payoffs. 518 00:54:18,676 --> 00:54:21,712 Come on in and try your luck. This is where you want to be. 519 00:54:21,804 --> 00:54:24,508 If you feel lucky, this is where you want to play... 520 00:54:24,598 --> 00:54:27,053 because the action never stops. Come on in. 521 00:54:39,778 --> 00:54:41,188 What do you think? 522 00:54:43,698 --> 00:54:46,069 Looks like a penis, only smaller. 523 00:54:53,956 --> 00:54:56,447 If you're feeling lucky, this is the place to be. 524 00:54:56,542 --> 00:54:58,534 Because the action never stops. 525 00:54:58,627 --> 00:55:02,576 If you're hungry, step right up, come in and try one of our restaurants. 526 00:55:02,672 --> 00:55:06,207 This is it, folks. This is the place you want to be. Big payoffs. 527 00:55:06,926 --> 00:55:10,092 Here he is, Mr. Hassleback. Our one-millionth customer. 528 00:55:10,512 --> 00:55:13,762 What a fine specimen of a man he is, too. 529 00:55:13,849 --> 00:55:15,675 Yes, Mr. Lucky One Million. 530 00:55:15,767 --> 00:55:18,886 Sorry we don't have a brass band for you, Mr... 531 00:55:18,978 --> 00:55:21,267 - Jack Bass. - Jack Bass. 532 00:55:21,355 --> 00:55:23,431 No brass for Mr. Bass. 533 00:55:23,899 --> 00:55:26,734 If you'll pardon the pun, sir. May I call you Jack? 534 00:55:27,944 --> 00:55:29,818 You can call me Daryl Hassleback. 535 00:55:29,904 --> 00:55:33,736 I happen to be the vice-president in charge of promotion of this casino. 536 00:55:33,824 --> 00:55:35,982 Are you familiar with our operation? 537 00:55:36,702 --> 00:55:38,694 Sure. Like Vic Damone... 538 00:55:39,788 --> 00:55:42,907 - and Alan King. - Yeah, like Vic. 539 00:55:43,082 --> 00:55:44,660 Yeah, cool, man. 540 00:55:44,750 --> 00:55:48,415 We have 143 gaming tables and 4 showrooms... 541 00:55:48,504 --> 00:55:52,880 and the deluxe hotel. And we got a fantastic gift for you. 542 00:55:53,591 --> 00:55:54,754 Yeah, what? 543 00:55:55,635 --> 00:55:59,549 Would you believe an all-expense-paid weekend on me... 544 00:55:59,722 --> 00:56:02,426 and $5,000 worth of chips? 545 00:56:04,309 --> 00:56:08,140 Ladies and gentlemen, move back and give Mr. Bass some room. 546 00:56:08,229 --> 00:56:11,894 Move back. Can't you see the detective is trying to make an arrest... 547 00:57:22,877 --> 00:57:24,039 Get him! 548 00:57:33,428 --> 00:57:35,052 I'll kill you, you... 549 00:57:59,492 --> 00:58:01,235 - My name is Tom Nowak. - What? 550 00:58:01,327 --> 00:58:04,576 I've been authorized to turn you over to the local authorities... 551 00:58:04,663 --> 00:58:07,035 where you will be extradited. 552 00:58:20,093 --> 00:58:23,047 Yeah! It's a contact sport! 553 00:58:37,066 --> 00:58:38,939 What the hell happened to you? 554 00:58:39,318 --> 00:58:42,900 You were supposed to show up and play Miss Reno Casino... 555 00:58:42,988 --> 00:58:46,072 - and give him a kiss. - I didn't want to kiss him. 556 00:58:46,157 --> 00:58:48,778 We both know what I was really supposed to do. 557 00:58:48,868 --> 00:58:51,785 I was supposed to show you once and for all if I'd run away. 558 00:58:51,870 --> 00:58:54,195 - You showed me. You ran. - I thought about it. 559 00:58:54,289 --> 00:58:56,661 But when I saw you chasing him, I came back. 560 00:58:56,750 --> 00:58:59,121 We did Jack Bass! 561 00:59:00,878 --> 00:59:02,917 - We're partners. - Partners? 562 00:59:03,005 --> 00:59:06,670 I don't even have a goddamn car anymore. I don't have any partners. 563 00:59:20,145 --> 00:59:24,012 Didn't anyone ever tell you, you shouldn't mess with a man's vehicles? 564 00:59:24,107 --> 00:59:26,977 Yeah, I think I heard that someplace before. 565 00:59:27,401 --> 00:59:29,643 You want the goddamn car or not? 566 00:59:30,154 --> 00:59:32,478 Yeah, I want it, for two days only. 567 00:59:32,823 --> 00:59:36,985 One day to see your kid, and the other day to get you to Sacramento. 568 00:59:45,875 --> 00:59:47,038 Thanks. 569 00:59:53,007 --> 00:59:54,714 You won't regret it. 570 00:59:59,846 --> 01:00:01,091 I wonder. 571 01:00:08,603 --> 01:00:12,601 I may be thick, but this sucks, standing here waiting. 572 01:00:13,066 --> 01:00:17,526 Well, Roy, you are thick. Just about as thick as a Texas steak. 573 01:00:58,939 --> 01:01:02,272 My God, it's Roy. It's Roy with some other guy. 574 01:01:02,358 --> 01:01:04,813 What the hell did I do with the goddamn.38? 575 01:01:13,159 --> 01:01:14,274 Shit! 576 01:01:15,119 --> 01:01:17,325 Fellow here kind of misses his wife. 577 01:01:17,413 --> 01:01:20,532 Where is she, Jeff? You better tell us right now. 578 01:01:21,291 --> 01:01:23,414 I swear we haven't seen her. 579 01:01:25,420 --> 01:01:28,373 Come on now, Jeff. You're my brother-in-law. 580 01:01:33,093 --> 01:01:36,177 Family members should always be truthful with each other. 581 01:01:36,263 --> 01:01:38,136 He is telling you the truth! 582 01:01:38,348 --> 01:01:39,890 Give me Royann. 583 01:01:40,391 --> 01:01:42,633 Give me my own flesh and blood. 584 01:01:43,477 --> 01:01:45,932 It's okay, honey. It's okay. 585 01:01:46,647 --> 01:01:49,647 You know, Roy, this kid's our ace in the hole. 586 01:01:49,774 --> 01:01:51,897 Mothers always come back for their young. 587 01:01:51,984 --> 01:01:53,941 It's just a matter of time. 588 01:01:54,445 --> 01:01:56,236 Wouldn't you say so, dear? 589 01:01:57,531 --> 01:02:00,781 I don't know. It could be a real long time. 590 01:02:01,951 --> 01:02:04,620 We'll wait. I got plenty of time. 591 01:02:11,543 --> 01:02:15,457 So why did the first marriage break up? 592 01:02:17,131 --> 01:02:19,124 First marriage was a joke. 593 01:02:20,634 --> 01:02:22,045 I was never around. 594 01:02:22,136 --> 01:02:25,089 This line of work, you're always out on the road. 595 01:02:25,680 --> 01:02:27,471 The second marriage... 596 01:02:28,558 --> 01:02:30,467 I don't even want to touch that one. 597 01:02:30,559 --> 01:02:33,477 I did get engaged to a girl about three years ago. 598 01:02:34,521 --> 01:02:35,684 Really? 599 01:02:40,485 --> 01:02:42,726 So what happened? 600 01:02:43,487 --> 01:02:45,065 Right after we got engaged... 601 01:02:45,155 --> 01:02:47,907 she won the title of Miss Aamco Transmission... 602 01:02:47,991 --> 01:02:49,818 of Turlock, California. 603 01:02:50,327 --> 01:02:52,449 Naturally, she'd date a guy... 604 01:02:52,662 --> 01:02:56,077 who'd stand beside her when she performed her queenly duties... 605 01:02:56,165 --> 01:02:59,498 like cutting the ribbon at a new muffler shop or something. 606 01:03:00,502 --> 01:03:02,494 We both knew I wasn't that guy. 607 01:03:05,048 --> 01:03:07,503 So you never really settled down. 608 01:03:08,134 --> 01:03:11,502 - I don't think... - Let me guess. You're not the type. 609 01:03:12,679 --> 01:03:15,134 You're an American wildcat. 610 01:03:15,682 --> 01:03:18,303 Your kind can't breed in captivity. 611 01:03:18,392 --> 01:03:20,930 The road is your only home. 612 01:03:27,275 --> 01:03:30,525 I guess the road can get a little old now and then. 613 01:03:40,537 --> 01:03:43,537 Isn't that dangerous? Putting that cocaine on that knife? 614 01:03:43,623 --> 01:03:44,867 Cocaine? 615 01:03:45,332 --> 01:03:47,241 Cocaine's for queers with gold credit cards. 616 01:03:47,334 --> 01:03:49,327 This here is amphetamine. 617 01:03:50,045 --> 01:03:53,496 Only way to snort it is off a hunting knife. Want some? 618 01:03:55,383 --> 01:03:57,838 Cute little girl, isn't she? 619 01:03:59,219 --> 01:04:02,054 She's her dad's precious. 620 01:04:05,183 --> 01:04:07,674 I'm not much for rug rats myself. 621 01:04:08,227 --> 01:04:10,433 Just accidents waiting to happen. 622 01:04:11,855 --> 01:04:15,022 Of course, this one's worth its weight in gold, isn't it? 623 01:04:15,108 --> 01:04:17,895 This one's going to bring home mama. 624 01:04:18,069 --> 01:04:20,939 Mama and all that precious money. 625 01:04:21,530 --> 01:04:23,986 Roy, what are you going to do to Lou Ann? 626 01:04:27,077 --> 01:04:29,781 We're gonna get the money and the car back... 627 01:04:29,871 --> 01:04:33,322 and then we're just gonna put the fear of God into her. 628 01:04:33,624 --> 01:04:35,083 Fear of God? 629 01:04:36,835 --> 01:04:39,408 What good's the fear of God these days? 630 01:04:40,130 --> 01:04:43,664 She took our hard-earned money. She can nail us. 631 01:04:44,634 --> 01:04:47,919 I don't think the fear of God's nearly good enough. 632 01:04:50,722 --> 01:04:54,506 A child of four could see these envelopes are hermetically sealed, 633 01:04:54,601 --> 01:04:58,183 They've been kept in a mayonnaise jar since noon today, 634 01:05:00,439 --> 01:05:04,768 If you could just sit and talk to Alex for 10 minutes... 635 01:05:04,860 --> 01:05:08,275 you'd understand why you have to live in this crummy little house. 636 01:05:08,363 --> 01:05:12,609 How you got cheated of your birthright and what you could do to get it back. 637 01:05:13,283 --> 01:05:15,608 This house is just fine with me. 638 01:05:16,286 --> 01:05:20,449 I know what you stand for. My old man fought against it in World War II. 639 01:05:20,873 --> 01:05:23,198 Maybe I should pop you right now. 640 01:05:23,292 --> 01:05:24,490 My Cadillac! 641 01:05:25,794 --> 01:05:27,075 She's here. 642 01:05:34,468 --> 01:05:38,300 - You recognize this car? - It's Jeff and Dinah's. They're home. 643 01:05:59,490 --> 01:06:01,648 This is my friend, Tom Nowak. 644 01:06:02,201 --> 01:06:04,988 Hi, Tom, pleased to meet you. 645 01:06:06,580 --> 01:06:08,655 Why don't you both come in? 646 01:06:12,126 --> 01:06:14,414 - Where's my little baby? - There she is. 647 01:06:16,129 --> 01:06:18,122 Who's here? Look. 648 01:06:20,675 --> 01:06:23,166 Show your mama how you've been walking. 649 01:06:25,346 --> 01:06:27,255 Pumpkin, you can walk! 650 01:06:35,396 --> 01:06:36,724 Surprise! 651 01:06:39,733 --> 01:06:42,188 - Roy, what's going on? - Over there. 652 01:06:42,694 --> 01:06:45,363 Maybe you better tell me what's going on. 653 01:06:45,738 --> 01:06:47,695 Who's the new bodyguard? 654 01:06:48,699 --> 01:06:50,442 He was sent to catch me. 655 01:06:50,784 --> 01:06:52,860 Sure, you look real caught. 656 01:06:53,203 --> 01:06:55,196 By the bail bondsman, Roy. 657 01:06:57,415 --> 01:06:59,953 Take your filthy hands off my child! 658 01:07:02,044 --> 01:07:06,622 They say you can't put a value on human life. That's such absolute bullshit! 659 01:07:07,799 --> 01:07:10,800 I can put a value on this little rug rat's life. 660 01:07:10,885 --> 01:07:14,170 $253,000. Let's have it. 661 01:07:16,015 --> 01:07:18,090 And the keys to my Cadillac, too. 662 01:07:21,811 --> 01:07:23,009 Here you go. 663 01:07:24,063 --> 01:07:26,601 You had the nerve to drive my vehicle? I ought to... 664 01:07:26,690 --> 01:07:28,849 The transmission's half-shot and it pulls... 665 01:07:28,942 --> 01:07:31,231 Fuck that Cadillac! Where's the money? 666 01:07:32,237 --> 01:07:34,728 It's right in the back where you left it. 667 01:07:35,573 --> 01:07:40,033 Go check it, Roy. If it's there, honk. Wait for me outside. You understand? 668 01:07:40,411 --> 01:07:42,237 Wait outside! 669 01:07:50,378 --> 01:07:53,248 I've got some unfinished business with this bitch. 670 01:08:03,305 --> 01:08:05,428 You're gonna try to be a hero? 671 01:08:06,100 --> 01:08:08,637 I'm a skip tracer. This isn't my fight. 672 01:08:08,935 --> 01:08:10,928 Then shut up and sit down. 673 01:08:35,750 --> 01:08:37,161 Get the kid! 674 01:08:38,127 --> 01:08:42,290 No, Roy! You're not like them. Roy, give me the baby! 675 01:08:42,923 --> 01:08:44,002 Roy, no! 676 01:08:51,847 --> 01:08:53,223 Come back! 677 01:08:55,100 --> 01:08:57,769 Roy, come back with the baby! 678 01:09:19,663 --> 01:09:22,699 That guy was good. I'll give him that. 679 01:09:25,752 --> 01:09:27,543 "It's not my fight." 680 01:09:30,589 --> 01:09:32,498 You know what, darling? 681 01:09:33,050 --> 01:09:34,330 He lied. 682 01:09:58,447 --> 01:10:00,439 The night she was born... 683 01:10:01,533 --> 01:10:04,782 I remember lying on the table in the delivery room. 684 01:10:05,870 --> 01:10:07,068 Worrying. 685 01:10:07,955 --> 01:10:09,663 Worrying about Roy. 686 01:10:10,040 --> 01:10:11,831 Worrying about money. 687 01:10:12,667 --> 01:10:14,494 Worrying about this baby. 688 01:10:15,795 --> 01:10:19,578 She seemed to have two strikes against her before she was even born. 689 01:10:24,177 --> 01:10:27,012 Then, all of a sudden, I just... 690 01:10:28,556 --> 01:10:32,304 floated up to the ceiling of the delivery room. 691 01:10:34,144 --> 01:10:35,804 I hovered there... 692 01:10:36,438 --> 01:10:38,264 Looking down at myself. 693 01:10:39,274 --> 01:10:42,025 And I saw how pale and sweaty... 694 01:10:42,526 --> 01:10:44,934 and worried I was, and I thought... 695 01:10:46,989 --> 01:10:50,191 it's a shame she has to be so scared all her life. 696 01:10:52,952 --> 01:10:56,202 Doesn't she know everything's going to be all right? 697 01:11:00,709 --> 01:11:02,582 Because the real me... 698 01:11:03,294 --> 01:11:05,750 was floating above it all. 699 01:11:07,923 --> 01:11:10,924 Then the ceiling of the delivery room just opened up... 700 01:11:11,009 --> 01:11:13,761 and I just kept rising up into the air... 701 01:11:14,554 --> 01:11:19,097 until it felt like all the stars were passing right through my body. 702 01:11:22,019 --> 01:11:24,095 And then the baby came out. 703 01:11:34,238 --> 01:11:36,444 We're going to get your baby back. 704 01:11:49,126 --> 01:11:51,332 - I love you. - Drive carefully. 705 01:11:53,046 --> 01:11:54,041 Bye. 706 01:12:10,811 --> 01:12:11,974 All right. 707 01:12:12,604 --> 01:12:16,020 You wanna be partners, we'll be partners. Open the glove box. 708 01:12:29,035 --> 01:12:31,989 I'm gonna give you your first lesson in skip tracing. 709 01:12:32,079 --> 01:12:34,451 A subtle, almost diabolically clever way... 710 01:12:34,540 --> 01:12:37,161 of obtaining documents from locked places. 711 01:12:39,753 --> 01:12:41,247 That is clever. 712 01:12:53,139 --> 01:12:54,930 What does he have in here? 713 01:12:55,558 --> 01:12:58,808 Roy always had a couple of those phony IDs hanging around. 714 01:13:00,187 --> 01:13:01,811 Looks pretty good, doesn't it? 715 01:13:01,897 --> 01:13:03,557 Better than pretty good. 716 01:13:03,857 --> 01:13:06,692 This could fool a trooper in California or Nevada. 717 01:13:07,151 --> 01:13:09,310 This is a Ricky Z original. 718 01:13:10,029 --> 01:13:11,653 We're headed west. 719 01:13:14,324 --> 01:13:15,818 Who's Ricky Z? 720 01:13:42,349 --> 01:13:44,720 All right. Tommy Nowak! 721 01:13:45,810 --> 01:13:48,347 How's the life force treating you today, pal? 722 01:13:48,562 --> 01:13:50,389 - All right. - Come on in. 723 01:13:52,733 --> 01:13:56,860 I wanted to know if you remember making this license for a Roy Hollyfield? 724 01:13:56,944 --> 01:13:58,189 Sure, boy! 725 01:13:58,279 --> 01:14:01,861 I had to go into a trance on that one. It's not funny, either. 726 01:14:01,949 --> 01:14:05,567 This is the truth. Dude came in here, he was all shaky. 727 01:14:05,660 --> 01:14:07,451 His partners were all hostile... 728 01:14:07,537 --> 01:14:10,288 so I just wanted to give him a name to chill him out. 729 01:14:10,373 --> 01:14:12,994 So I went into my meditation routine. 730 01:14:14,460 --> 01:14:17,460 And I came up with this name. Roy Hollyfield. 731 01:14:19,506 --> 01:14:22,376 Dude, you never introduced me to your old lady yet. 732 01:14:25,261 --> 01:14:28,095 You're the expert on make-believe, you tell me. 733 01:14:28,472 --> 01:14:31,508 I'd say Gwendolyn. 734 01:14:32,058 --> 01:14:34,549 Or maybe Samantha. 735 01:14:35,978 --> 01:14:39,927 But the way the world runs, your name's probably Bonnie Sue. 736 01:14:40,524 --> 01:14:42,931 - Close. Lou Ann. - Well, see... 737 01:14:43,443 --> 01:14:45,898 some people see names the way they are. 738 01:14:45,987 --> 01:14:48,478 I see names the way they should be. 739 01:14:48,614 --> 01:14:52,065 This Hollyfield license, and the guys he came in with... 740 01:14:52,868 --> 01:14:56,568 Just a minute. Let me create a new identity for you. 741 01:14:57,205 --> 01:14:59,743 - I am on the lam. - It's cool. 742 01:14:59,832 --> 01:15:03,283 His running buddies. Can you tell me about his running buddies? 743 01:15:03,377 --> 01:15:07,754 Yeah. They were those dudes from the Birthright. 744 01:15:07,839 --> 01:15:09,666 They're clients of mine. 745 01:15:10,091 --> 01:15:13,625 - How could you? Those guys are psycho. - Chill out, man. 746 01:15:13,719 --> 01:15:16,257 They're just a bunch of screw-ups who play with guns. 747 01:15:16,346 --> 01:15:19,929 There's nothing more dangerous than a screw-up with a.44. 748 01:15:20,141 --> 01:15:23,308 Now concentrate, will you? Whereabouts was their camp? 749 01:15:23,394 --> 01:15:26,264 Give me a second. I'll concentrate for you. 750 01:15:27,481 --> 01:15:29,189 I want you to sign your name. 751 01:15:29,274 --> 01:15:33,817 Sign "Gwendolyn de la Croix" three times in your most relaxed handwriting. 752 01:15:34,529 --> 01:15:38,858 Listen, Tommy, I may be out there, but I'm not an idiot... 753 01:15:38,949 --> 01:15:41,654 and don't ask me to rat on the Birthright. 754 01:15:41,743 --> 01:15:46,120 She has a baby being held by speed freaks with automatic weapons. 755 01:15:48,166 --> 01:15:51,332 Wow, man. That's heavy. 756 01:15:52,211 --> 01:15:54,666 God! Don't lay that on me, man. 757 01:15:55,088 --> 01:15:58,955 I think I know where they are. I think they're in the Sierras. 758 01:15:59,050 --> 01:16:02,134 When they came in, they were all weirded out... 759 01:16:02,219 --> 01:16:04,710 they were wired, they were talking like auctioneers. 760 01:16:04,805 --> 01:16:08,636 One of them started calling me a hippie. Trying to mess with my mind. 761 01:16:08,725 --> 01:16:11,975 But I let them talk because my mind is unmessable. 762 01:16:12,520 --> 01:16:13,765 Absolutely. 763 01:16:14,063 --> 01:16:16,636 All right. So then they said... 764 01:16:16,732 --> 01:16:20,480 there was a hippie commune on the other side of their camp... 765 01:16:20,569 --> 01:16:24,067 over near Mariposa, I think. 766 01:16:24,155 --> 01:16:27,321 Then he said that on the day of the great uprising... 767 01:16:27,408 --> 01:16:29,696 he personally was gonna make sure... 768 01:16:29,785 --> 01:16:32,454 that all the hippies on the farm were carved up. 769 01:16:32,621 --> 01:16:33,949 All right. 770 01:16:34,789 --> 01:16:38,621 What are you saying, man? That it's all right to kill hippies? 771 01:16:39,168 --> 01:16:43,082 I'm just saying you did a good job. You kept your eyes and ears open. 772 01:16:43,755 --> 01:16:45,084 Well, yeah. 773 01:16:45,465 --> 01:16:48,170 You act as weird as me, and people open up on you. 774 01:16:48,259 --> 01:16:49,422 Follow me? 775 01:16:52,555 --> 01:16:54,843 - Catch up with you later. - Okay. 776 01:16:55,557 --> 01:16:57,680 All right. Let's look at this. 777 01:16:58,184 --> 01:17:00,391 Listen, the next time I see you... 778 01:17:00,478 --> 01:17:03,728 I'll have this Gwendolyn de la Croix totally fleshed out. 779 01:17:03,814 --> 01:17:05,308 Great, thanks. 780 01:17:05,399 --> 01:17:08,020 Tommy! That name suits you. 781 01:17:08,819 --> 01:17:10,229 Tommy Nowak. 782 01:17:10,862 --> 01:17:14,147 How come you didn't turn me in to the cops all these years? 783 01:17:14,699 --> 01:17:16,193 I don't know. 784 01:17:16,325 --> 01:17:19,990 People want to disappear, reappear, change their identity. 785 01:17:20,370 --> 01:17:22,197 It's all part of the game. 786 01:17:22,539 --> 01:17:24,033 Yeah, I guess. 787 01:17:26,751 --> 01:17:28,126 All right! 788 01:17:28,711 --> 01:17:30,335 Yeah, that's it. 789 01:17:30,546 --> 01:17:32,787 Okay. See you later! 790 01:17:47,269 --> 01:17:48,811 Rest assured... 791 01:17:50,271 --> 01:17:52,062 he will be avenged. 792 01:17:53,107 --> 01:17:54,980 It's beyond money now. 793 01:17:55,567 --> 01:17:57,524 It's beyond that female. 794 01:17:58,278 --> 01:18:02,062 It's a question of paying that lawman back. 795 01:18:02,365 --> 01:18:03,479 Amen. 796 01:18:11,373 --> 01:18:13,412 Roy, I want you to think. 797 01:18:14,417 --> 01:18:19,125 Was there anything left in that Cadillac that a smart man might use as a clue? 798 01:18:22,924 --> 01:18:24,584 No, sir. Nothing. 799 01:18:26,970 --> 01:18:28,167 Except... 800 01:19:13,677 --> 01:19:16,796 You got a place we can park this car that's out of sight? 801 01:19:16,888 --> 01:19:18,263 Are you staying? 802 01:19:18,889 --> 01:19:20,218 Fantastic! 803 01:19:20,432 --> 01:19:23,635 Sure, I'll take care of the car for you. 804 01:19:25,520 --> 01:19:28,437 I'm gonna put you in the Hawaiian Luau Room. 805 01:19:33,652 --> 01:19:34,815 Aloha. 806 01:19:50,166 --> 01:19:53,500 It's eerie how much this place looks like Hawaii, isn't it? 807 01:20:00,008 --> 01:20:01,004 Yeah. 808 01:20:01,760 --> 01:20:05,093 Looks like we just walked in off the beach at Waikiki. 809 01:20:05,513 --> 01:20:08,467 Maybe we'd better pull up a palm tree and go to sleep. 810 01:20:57,683 --> 01:21:01,099 It's all right, you all be cool. Just get in and get out. 811 01:21:01,395 --> 01:21:03,885 Get through, okay? Hear what I'm saying? 812 01:21:12,863 --> 01:21:14,690 Let's kick some butt! 813 01:21:16,658 --> 01:21:17,903 Ricky Z! 814 01:21:18,409 --> 01:21:19,607 Open up! 815 01:21:23,539 --> 01:21:26,824 Ricky Z, you mangy hippie! 816 01:21:27,000 --> 01:21:28,874 We want to talk to you! 817 01:21:32,713 --> 01:21:35,631 We're looking for a lawman and his old lady. 818 01:21:36,091 --> 01:21:37,751 - You seen them? - No! 819 01:21:38,760 --> 01:21:42,010 I've been fasting for four days. My eyes closed and everything. 820 01:21:42,097 --> 01:21:44,006 I haven't seen anybody. 821 01:21:54,190 --> 01:21:56,230 Don't act slick, Ricky Z. 822 01:21:56,526 --> 01:21:58,399 It don't suit you, man. 823 01:22:07,494 --> 01:22:10,779 Come on, Billy. They probably didn't even come here. 824 01:22:11,872 --> 01:22:13,331 Say hey, Roy? 825 01:22:14,958 --> 01:22:16,951 Check that shit out, man. 826 01:22:31,347 --> 01:22:33,755 You lied. They were here. 827 01:22:34,642 --> 01:22:38,509 - What'd you tell them about us? - I told them you live in the Sierras. 828 01:22:38,604 --> 01:22:43,312 Maybe some hippie commune. I don't know. I'm too scared to lie. 829 01:22:43,650 --> 01:22:46,223 Too scared? You stinking hippie. 830 01:22:48,487 --> 01:22:50,314 When did they leave? 831 01:22:53,283 --> 01:22:56,948 I don't know, 4:15 p. m., 5:27 p. m. 832 01:22:57,036 --> 01:22:59,492 - I don't know. - You lying son of a bitch! 833 01:23:04,710 --> 01:23:06,252 Let's trash it. 834 01:23:20,015 --> 01:23:21,639 All right, let's move! 835 01:23:26,854 --> 01:23:28,182 I love it! 836 01:23:34,485 --> 01:23:36,478 Come on, give me a light. 837 01:23:51,625 --> 01:23:53,285 Having a barbecue! 838 01:23:55,712 --> 01:23:57,040 Burn, baby! 839 01:23:59,841 --> 01:24:01,999 I am the god of hellfire! 840 01:24:04,553 --> 01:24:06,462 This is a major bummer. 841 01:24:28,657 --> 01:24:30,068 We better go. 842 01:24:35,747 --> 01:24:37,241 What a shame. 843 01:24:49,926 --> 01:24:53,175 When we find your baby, where are you going to go, then? 844 01:25:01,436 --> 01:25:02,930 I don't know. 845 01:25:05,439 --> 01:25:08,060 Someplace where you can track me down. 846 01:25:13,196 --> 01:25:14,738 You up already? 847 01:25:14,822 --> 01:25:18,107 I was gonna bring you some bananas for your morning luau. 848 01:25:18,951 --> 01:25:21,276 Thanks. Maybe we'll take a rain check. 849 01:25:21,828 --> 01:25:25,825 I'm Tom Nowak. I'm a court-appointed officer from the State of California. 850 01:25:25,915 --> 01:25:27,457 We're looking for this man. 851 01:25:27,541 --> 01:25:31,455 That sounds like a nerve-wracking job. Hope I can help you out. 852 01:25:36,716 --> 01:25:37,712 Yes, sir. 853 01:25:38,051 --> 01:25:41,004 He stayed here not more than three or four weeks ago. 854 01:25:41,095 --> 01:25:42,090 He did? 855 01:25:42,471 --> 01:25:44,262 He said he was going on a fishing trip. 856 01:25:44,348 --> 01:25:46,803 Maybe he came up here to contact the Birthright. 857 01:25:46,892 --> 01:25:49,299 Yes indeed. This is Mr. Dickhead. 858 01:25:49,519 --> 01:25:51,345 Mr. John A. Dickhead. 859 01:25:51,646 --> 01:25:53,721 Not a bad self-description. 860 01:25:55,107 --> 01:25:57,645 A fellow named John A. Dickhead stays here... 861 01:25:57,734 --> 01:26:00,403 and you don't think that might be an alias? 862 01:26:02,196 --> 01:26:04,272 That's the first thing that occurred to me. 863 01:26:04,365 --> 01:26:08,742 But I figured, must be a million fake names a man could call himself... 864 01:26:08,827 --> 01:26:11,828 why call yourself John A. Dickhead unless you had to? 865 01:26:12,831 --> 01:26:14,455 Got a good point there. 866 01:26:14,540 --> 01:26:16,912 What do you remember about this Dickhead? 867 01:26:18,002 --> 01:26:19,412 Not a whole lot. 868 01:26:19,503 --> 01:26:22,124 I tend to stick to my knitting, so to speak. 869 01:26:22,297 --> 01:26:24,289 Thanks. Where's our car? 870 01:26:25,842 --> 01:26:27,087 In the coop. 871 01:26:28,094 --> 01:26:29,339 In the coop? 872 01:26:34,057 --> 01:26:35,765 Jiminy Crickets. 873 01:26:37,393 --> 01:26:41,473 Here's one desk clerk who didn't have his thinking cap on last night. 874 01:26:42,815 --> 01:26:44,309 That's sacrilege. 875 01:26:44,441 --> 01:26:47,608 No, now it's really Roy's car. 876 01:26:49,362 --> 01:26:51,520 I'm really sorry, Mr. Nowak. 877 01:26:51,739 --> 01:26:55,321 I'll tell you what, though. There's a car wash down the road. 878 01:26:55,743 --> 01:26:58,412 Whatever it is, it'll come off your bill. 879 01:26:59,204 --> 01:27:03,533 Didn't anyone ever tell those chickens not to mess with a man's vehicles? 880 01:27:05,626 --> 01:27:07,037 What a mess! 881 01:27:24,434 --> 01:27:25,679 Over here. 882 01:27:35,402 --> 01:27:36,896 Alone at last. 883 01:27:42,074 --> 01:27:43,818 Come on out, tracer. 884 01:27:43,909 --> 01:27:45,107 It's over! 885 01:27:45,577 --> 01:27:47,736 Come on out, boy. Right now! 886 01:27:57,046 --> 01:27:58,041 Stop them. 887 01:28:03,176 --> 01:28:04,670 Get the truck! 888 01:28:12,517 --> 01:28:13,846 Come on, get in! 889 01:28:26,821 --> 01:28:29,941 Come on, Darrell, put the pedal to the metal! 890 01:28:48,632 --> 01:28:50,790 Come on! Pass that son of a bitch! 891 01:28:56,389 --> 01:28:58,926 Darrell, watch that truck! 892 01:29:17,449 --> 01:29:18,990 Son of a bitch! 893 01:29:22,828 --> 01:29:24,026 Damn it! 894 01:29:26,998 --> 01:29:29,572 At least we got rid of the chicken shit. 895 01:29:39,468 --> 01:29:41,175 - Dial it. - Holy Toledo! 896 01:29:41,261 --> 01:29:42,589 Dial what? 897 01:29:42,887 --> 01:29:46,469 Dial the number you called this morning when you set us up. 898 01:29:46,640 --> 01:29:48,929 The number of the Birthright camp. 899 01:29:50,811 --> 01:29:54,013 - Yeah. - Hello, Alex? Tom Nowak, 900 01:29:54,522 --> 01:29:55,932 How you doing? 901 01:29:56,357 --> 01:30:00,306 I'm okay, tracer. I'm surprised to hear from you, though. 902 01:30:01,028 --> 01:30:04,610 I thought they'd be scraping you off the car upholstery by now. 903 01:30:05,282 --> 01:30:09,113 Let's stop all the foolishness, and start talking about a trade. 904 01:30:10,161 --> 01:30:12,995 One female infant for all our money. Even up? 905 01:30:13,705 --> 01:30:16,623 Yeah. That sounds like a good deal. Even up. 906 01:30:19,669 --> 01:30:22,290 2:00 sharp. Corner of Nelson and Main Street. 907 01:30:22,880 --> 01:30:25,205 Park the Cadillac by the post office, 908 01:30:25,549 --> 01:30:29,842 Put the money in the trash can by the wooden Indian on the northwest corner, 909 01:30:30,512 --> 01:30:32,670 The kid will be on the southeast, 910 01:31:31,398 --> 01:31:34,268 It's not my baby. 911 01:32:02,633 --> 01:32:04,460 You bastards! 912 01:32:10,098 --> 01:32:12,090 Where's my baby? 913 01:32:39,206 --> 01:32:41,495 My Cadillac! My vehicle! 914 01:32:47,839 --> 01:32:51,005 We're slicker than snot on the doorknob, Alex. 915 01:32:51,092 --> 01:32:54,840 Just like you showed us on the chalkboard with them "X's" and "O's." 916 01:32:55,887 --> 01:32:58,508 See what happens when you act like warriors? 917 01:32:58,932 --> 01:33:01,138 When you band together as one? 918 01:33:20,492 --> 01:33:21,820 He's good. 919 01:33:22,744 --> 01:33:24,902 There's no question about that. 920 01:33:27,331 --> 01:33:29,407 He's so good, he's got to die. 921 01:33:31,668 --> 01:33:32,747 Soon. 922 01:33:33,587 --> 01:33:37,880 I'm sorry about what happened. It's just that they got us so scared. 923 01:33:38,174 --> 01:33:41,377 - Just tell me where the camp is. - I don't know. 924 01:33:42,261 --> 01:33:43,755 Really, I don't. 925 01:33:45,639 --> 01:33:48,592 I do know they go to the Pioneer Bar in Coulterville... 926 01:33:48,683 --> 01:33:50,722 to have cocktails in the evening. 927 01:33:50,852 --> 01:33:52,180 Cocktails? 928 01:33:53,145 --> 01:33:55,054 Where's the key to that truck? 929 01:33:55,439 --> 01:33:56,719 It's in it. 930 01:34:10,744 --> 01:34:12,238 You all right? 931 01:34:15,248 --> 01:34:16,492 I'm fine. 932 01:34:18,751 --> 01:34:20,542 I have faith in you. 933 01:34:21,128 --> 01:34:22,954 You do? Why? 934 01:34:25,465 --> 01:34:27,671 You're crazier than they are. 935 01:34:28,509 --> 01:34:30,252 But you're good crazy. 936 01:34:37,100 --> 01:34:39,769 You could be one of them, if you wanted to. 937 01:34:42,271 --> 01:34:44,892 But they could never be one of you. 938 01:34:48,401 --> 01:34:51,770 Do you know what I mean? Does that make any sense? 939 01:34:54,782 --> 01:34:56,739 It does give me an idea. 940 01:34:58,076 --> 01:34:59,072 What? 941 01:35:00,912 --> 01:35:02,572 What are you doing? 942 01:35:02,997 --> 01:35:06,829 You're not going to join them? You're not going to their camp? 943 01:35:07,751 --> 01:35:09,625 No, I'm not much of a joiner. 944 01:35:10,087 --> 01:35:12,921 But I do think I ought to go to Coulterville... 945 01:35:13,173 --> 01:35:14,631 for cocktails. 946 01:35:25,058 --> 01:35:26,967 What if they recognize you? 947 01:35:27,310 --> 01:35:30,264 The ones who got a clear look at me were Roy and Waycross... 948 01:35:30,354 --> 01:35:33,889 and I have a hunch that Waycross don't get around much anymore. 949 01:35:33,982 --> 01:35:37,066 If Roy's in there, and he gets a look at me... 950 01:35:37,152 --> 01:35:39,274 I'll just have to improvise. 951 01:35:42,239 --> 01:35:46,153 If I'm not out by 1:00 a. m., don't wait for me. You take off, hear me? 952 01:35:48,286 --> 01:35:49,282 Sure. 953 01:35:54,750 --> 01:35:57,122 Girl, come on. Just give me a hug. 954 01:36:14,059 --> 01:36:17,143 - What'll it be? - A shot of Four Roses and a draft. 955 01:36:26,861 --> 01:36:30,277 What's a good old boy have to do to get in trouble around here? 956 01:36:30,907 --> 01:36:34,240 Calling my mother a drunken slut would do well for openers. 957 01:36:35,410 --> 01:36:36,869 Your mother... 958 01:36:39,372 --> 01:36:41,697 is far too nice a lady for that. 959 01:36:49,506 --> 01:36:53,918 Get me a vodka, too. I'm going to have a drink of everything at the bar. 960 01:37:11,734 --> 01:37:13,477 What will it be this time, buddy? 961 01:37:13,568 --> 01:37:15,810 I'll tell you what it's going to be. 962 01:37:16,112 --> 01:37:17,855 It's gonna be a whole new world... 963 01:37:17,947 --> 01:37:21,067 where a white man can stand tall for a change. 964 01:37:22,326 --> 01:37:23,654 Right. 965 01:37:23,744 --> 01:37:27,077 Spare me the rap. I've heard it all from the dudes in the back. 966 01:37:46,222 --> 01:37:47,881 How you all doing? 967 01:37:48,932 --> 01:37:51,933 Bartender said there's some real men out here. 968 01:37:53,978 --> 01:37:57,263 Are you going to shoot pool, or talk a lot of dog shit? 969 01:38:00,025 --> 01:38:03,892 Better than that. I'm going to shoot dog shit and talk a lot of pool. 970 01:38:24,672 --> 01:38:26,166 Excuse me, sir. 971 01:38:49,193 --> 01:38:50,687 Say, homeboy... 972 01:38:53,071 --> 01:38:54,695 I know you. 973 01:38:57,742 --> 01:38:59,117 Course you do. 974 01:38:59,201 --> 01:39:01,360 I'm Will Van Slyke and you're Billy Dunston. 975 01:39:01,453 --> 01:39:05,201 You're probably the biggest celebrity to ever hit Folsom in 1982. 976 01:39:05,540 --> 01:39:06,915 - Folsom? - Yeah. 977 01:39:11,170 --> 01:39:12,961 Sure. What'd they get you for? 978 01:39:13,339 --> 01:39:15,580 They got me for the three F's. 979 01:39:16,591 --> 01:39:21,052 Assault with intent, B and E, and having carnal knowledge with a vehicle. 980 01:39:21,387 --> 01:39:24,139 That little Corvette was just begging for it. 981 01:39:28,226 --> 01:39:30,515 We need this dude in our world. 982 01:39:30,854 --> 01:39:32,846 Read my boy's biceps. 983 01:39:35,107 --> 01:39:36,685 That's a big one. 984 01:39:36,817 --> 01:39:39,023 "Death before dishonor." 985 01:39:39,236 --> 01:39:40,896 Words we live by. 986 01:39:42,197 --> 01:39:45,281 Carved it in with a piece of copper wire myself. 987 01:39:47,243 --> 01:39:50,991 But there's some dude around here who's dishonored us. 988 01:39:51,163 --> 01:39:52,990 Dishonored us. 989 01:39:53,790 --> 01:39:56,910 - Who might that be? - Skip tracer, dude. 990 01:39:57,001 --> 01:40:00,417 He ripped off our leader. Killed our baddest man. 991 01:40:01,130 --> 01:40:04,000 Man! He's got to go down. 992 01:40:04,299 --> 01:40:05,959 "An eye for an eye." 993 01:40:06,051 --> 01:40:08,921 No, a head for an eye. 994 01:40:09,387 --> 01:40:10,585 That's right! 995 01:40:25,901 --> 01:40:28,653 No, thanks, man. I'm high on life. 996 01:40:29,029 --> 01:40:31,567 Wait a second. The way I see this... 997 01:40:31,865 --> 01:40:34,272 you had this vehicle trapped at the car wash... 998 01:40:34,367 --> 01:40:36,774 and you still couldn't put him down. 999 01:40:36,869 --> 01:40:39,360 Man, maybe we're talking too much. 1000 01:40:39,788 --> 01:40:42,279 Relax, man. He's one of us. 1001 01:40:42,624 --> 01:40:45,541 Then let him deal with that slimy Nowak dude. 1002 01:40:46,336 --> 01:40:48,458 We did everything possible. 1003 01:40:48,588 --> 01:40:50,331 You saying we didn't? 1004 01:40:51,632 --> 01:40:53,126 I'm not saying that. 1005 01:40:53,217 --> 01:40:57,000 You'd be more convincing if you weren't pissing on your cigarette. 1006 01:41:02,350 --> 01:41:04,176 Let's get out of here. 1007 01:41:04,852 --> 01:41:07,521 We'll talk more tomorrow, up at the camp. 1008 01:41:18,113 --> 01:41:19,144 So? 1009 01:41:20,407 --> 01:41:22,732 So I'm headed up there tomorrow. 1010 01:41:24,994 --> 01:41:25,907 Good. 1011 01:41:27,621 --> 01:41:29,199 I'm coming with you. 1012 01:41:31,333 --> 01:41:33,491 We'll talk about that later. 1013 01:41:34,002 --> 01:41:36,457 I want you to give me one of your guns. 1014 01:41:38,422 --> 01:41:41,376 Now, look. I've got a firm policy on gun control. 1015 01:41:41,467 --> 01:41:44,586 If there's a gun around, I want to be the person controlling it. 1016 01:41:44,678 --> 01:41:46,386 Change your policy. 1017 01:41:47,138 --> 01:41:51,349 Lou Ann, I've already broken every rule in the book. 1018 01:41:51,434 --> 01:41:53,841 I've written a new book to break new rules. 1019 01:41:53,936 --> 01:41:56,142 How far do you want me to go? 1020 01:41:57,856 --> 01:41:59,231 All the way. 1021 01:42:04,361 --> 01:42:06,603 You know how to use one of these? 1022 01:42:08,865 --> 01:42:10,028 Roy taught me. 1023 01:42:10,116 --> 01:42:13,900 He thought it would bring us closer if we could go shooting together. 1024 01:42:31,009 --> 01:42:33,334 I can't seem to get away from this car. 1025 01:42:38,474 --> 01:42:41,012 Hold it right there! 1026 01:42:45,981 --> 01:42:48,816 Hello, Roy. We're here for the baby. 1027 01:42:50,526 --> 01:42:52,186 What's funny, Roy? 1028 01:42:52,403 --> 01:42:53,434 Me. 1029 01:42:53,904 --> 01:42:57,237 I get busted down to guard duty, and I screw that up. 1030 01:42:57,324 --> 01:43:00,609 Just once in my life, I'd like to get something right. 1031 01:43:00,744 --> 01:43:04,657 Why don't you get it right this time? Help us get the kid back. 1032 01:43:07,458 --> 01:43:09,035 What's your plan? 1033 01:43:11,002 --> 01:43:13,873 Plan A is I go up to the camp as Will Van Slyke... 1034 01:43:13,963 --> 01:43:16,419 and I'll keep Alex and the rest of them diverted. 1035 01:43:16,507 --> 01:43:19,543 Then Lou Ann will get the baby and take off. 1036 01:43:20,761 --> 01:43:22,303 What's Plan B? 1037 01:43:23,346 --> 01:43:26,513 Plan B is all hell breaks loose. Get in the back. 1038 01:43:29,602 --> 01:43:31,345 Who's going to drive? 1039 01:43:32,354 --> 01:43:33,267 Be my guest. 1040 01:43:43,572 --> 01:43:45,446 I got the visitor here. 1041 01:43:45,532 --> 01:43:47,026 I can see that. 1042 01:43:47,117 --> 01:43:49,987 Who in the hell gave you permission to leave your post? 1043 01:43:50,370 --> 01:43:52,030 Stay out of this, Will. 1044 01:43:52,121 --> 01:43:54,410 - Ease up on him. - Wait a second. 1045 01:43:54,957 --> 01:43:58,123 I don't know you from Folsom. I know you from... 1046 01:43:59,461 --> 01:44:00,955 The car wash. 1047 01:44:02,797 --> 01:44:05,122 Nice of you to refresh his memory. 1048 01:44:23,357 --> 01:44:26,642 Royann's in the last cabin, the other side of the camp. 1049 01:44:34,533 --> 01:44:35,695 Wait there. 1050 01:44:36,034 --> 01:44:38,110 - Wait a minute. - Wait there. 1051 01:45:33,709 --> 01:45:34,907 Darrell. 1052 01:45:35,961 --> 01:45:37,503 Will Van Slyke! 1053 01:45:38,964 --> 01:45:41,881 - How you doing, bud? - How are you, pal? 1054 01:45:41,966 --> 01:45:44,635 You were funnier than hell last night. 1055 01:45:45,928 --> 01:45:48,466 We could use a few more laughs around here. 1056 01:45:48,555 --> 01:45:50,180 A few laughs. 1057 01:45:51,266 --> 01:45:53,638 I wanted to ask you. I been thinking. 1058 01:45:53,726 --> 01:45:56,680 If we get rid of all the blacks and all the Jews... 1059 01:45:56,938 --> 01:45:59,475 what are we gonna do for entertainers? 1060 01:45:59,732 --> 01:46:01,724 Comedians and things like that? 1061 01:46:06,112 --> 01:46:10,690 - We'll still have David Letterman. - Yeah, we'll still have David Letterman. 1062 01:46:50,776 --> 01:46:52,056 Code Red! 1063 01:46:55,196 --> 01:46:57,651 That scumbag tracer is here! 1064 01:46:59,283 --> 01:47:00,943 So much for Plan A. 1065 01:47:02,953 --> 01:47:04,910 Take them up here. Go! 1066 01:47:08,499 --> 01:47:09,495 Come on, move. 1067 01:47:23,387 --> 01:47:25,047 Come on, you guys! 1068 01:47:36,107 --> 01:47:37,980 - You all right? - Keep going! 1069 01:47:38,067 --> 01:47:39,311 Go! Move ahead! 1070 01:47:40,819 --> 01:47:42,147 Through there! 1071 01:47:43,321 --> 01:47:44,484 Move! 1072 01:47:45,698 --> 01:47:48,023 Let's get around this side over here! 1073 01:49:03,474 --> 01:49:07,056 When I fire the first shot, I want you to take off and keep going. 1074 01:49:07,727 --> 01:49:11,310 Don't worry about me. I'll be all right. You two get going. 1075 01:49:15,526 --> 01:49:17,103 Okay, tracker... 1076 01:49:17,819 --> 01:49:19,444 time to come out. 1077 01:49:29,079 --> 01:49:30,242 I'm hit! 1078 01:49:37,253 --> 01:49:38,498 Get him! 1079 01:50:01,858 --> 01:50:04,775 I got her! I got the woman! 1080 01:50:06,111 --> 01:50:07,570 Okay, tracer! 1081 01:50:08,113 --> 01:50:09,690 Drop your weapon! 1082 01:50:11,658 --> 01:50:13,816 Right now, or she goes down! 1083 01:50:27,380 --> 01:50:28,375 Good. 1084 01:50:29,590 --> 01:50:30,918 Come on out. 1085 01:50:31,466 --> 01:50:32,546 Nicely! 1086 01:50:54,028 --> 01:50:57,610 Mess up the dude's face. Mess it up good! 1087 01:50:57,948 --> 01:51:01,363 Step away, Billy D. You'll have your fun in a minute! 1088 01:51:03,327 --> 01:51:05,900 How did you manage to sneak past Roy? 1089 01:51:07,498 --> 01:51:11,246 People have been sneaking past Roy most of his life. You know that. 1090 01:51:11,876 --> 01:51:13,869 None of this had to happen. 1091 01:51:15,755 --> 01:51:17,913 If you'd just stayed out of this. 1092 01:51:18,007 --> 01:51:20,580 If I go back to prison, I die there. 1093 01:51:22,177 --> 01:51:25,842 You two could put me back there, and slam the door forever. 1094 01:51:26,514 --> 01:51:28,008 So you tell me... 1095 01:51:28,933 --> 01:51:30,759 what choice do I have? 1096 01:51:33,187 --> 01:51:35,095 Take them out into the woods. 1097 01:51:39,734 --> 01:51:43,019 If these people are going to stand here, pointing guns like this... 1098 01:51:43,112 --> 01:51:46,029 I'll have to ask you, are you an organ donor? 1099 01:51:47,115 --> 01:51:48,609 Nobody shoots. 1100 01:51:50,827 --> 01:51:52,534 Here's the program: 1101 01:51:52,995 --> 01:51:56,660 We all walk back to the Cadillac. We all leave, we all live. 1102 01:51:57,040 --> 01:52:00,872 I'll let Alex go a few miles down the road. How's that sound to you? 1103 01:52:00,961 --> 01:52:02,289 Hold your fire! 1104 01:52:02,420 --> 01:52:04,875 I'm going down the hill with these people. 1105 01:52:06,674 --> 01:52:08,666 I thought you'd understand. 1106 01:52:19,435 --> 01:52:20,549 Move! 1107 01:52:22,145 --> 01:52:25,348 They won't let you out of here alive. They're not that stupid. 1108 01:52:25,440 --> 01:52:28,773 - I disagree. - You ought to kill me in cold blood! 1109 01:52:29,527 --> 01:52:32,611 - Get in the car. - You won't be safe until I'm dead! 1110 01:52:33,238 --> 01:52:36,239 Why don't you pull that trigger? I would. 1111 01:53:47,469 --> 01:53:48,880 Go! Come on! 1112 01:54:03,984 --> 01:54:05,857 We got to get this scumbag. 1113 01:54:40,849 --> 01:54:42,177 Catch them! 1114 01:55:36,397 --> 01:55:38,057 How you feeling, babe? 1115 01:55:38,232 --> 01:55:40,224 Feel like I just had this baby. 1116 01:55:43,820 --> 01:55:45,611 Now what are we gonna do? 1117 01:55:46,447 --> 01:55:49,116 Right now, you and I are both outlaws. 1118 01:55:49,575 --> 01:55:51,900 So unless we wanna go stone criminal... 1119 01:55:52,285 --> 01:55:55,452 that means doing bank jobs or blackmail... 1120 01:55:56,080 --> 01:55:58,749 or fencing stolen Oriental treasure... 1121 01:55:59,250 --> 01:56:03,828 the best thing we could do is go back to see the D. A. In Sacramento... 1122 01:56:04,379 --> 01:56:07,249 run this by him, see if we can work it out together. 1123 01:56:09,842 --> 01:56:13,009 - You think we can work it out? - I hope so. 1124 01:56:14,388 --> 01:56:16,961 But if they won't listen to us and make us run... 1125 01:56:17,057 --> 01:56:19,382 we'll just run faster than them. 1126 01:56:27,774 --> 01:56:32,187 I hope this thing clears up quickly. I can't wait to open a skip tracer agency. 1127 01:56:32,362 --> 01:56:34,022 McGuinn and Nowak. 1128 01:56:34,781 --> 01:56:37,817 - Wait just a minute. - All right, Nowak and McGuinn. 1129 01:56:38,117 --> 01:56:40,239 We could do TV commercials. 1130 01:56:41,870 --> 01:56:46,496 You in that golden blazer of yours, and me in that hot red dress. 1131 01:56:49,335 --> 01:56:51,161 Might not be too bad. 1132 01:56:53,297 --> 01:56:56,961 I guess it could be Nowak and McGuinn Limited. 1133 01:56:57,800 --> 01:57:00,125 "Let us be your fugitive people." 1134 01:57:04,556 --> 01:57:06,881 Will they make me give back the dress? 1135 01:57:08,727 --> 01:57:11,513 To be honest, if there's any justice on this planet... 1136 01:57:11,604 --> 01:57:14,640 they'll never make you give back that red dress. 87165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.