Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,834 --> 00:00:11,141
Previously onMacGyver... You know, a lot of kids, they
2
00:00:11,185 --> 00:00:13,361
go to MIT and they think thatthey're gonna change the world.
3
00:00:13,404 --> 00:00:15,363
Frankie was a double major
in mechanical engineering
4
00:00:15,406 --> 00:00:16,842
and biology.Yeah.
5
00:00:16,886 --> 00:00:18,061
FRANKIE:
Mac, what the hell
have you been doing
6
00:00:18,105 --> 00:00:19,541
since you dropped out
of school?
7
00:00:19,584 --> 00:00:22,326
Boy genius is a spy now?
8
00:00:22,370 --> 00:00:23,458
But, hey, if you hit a snag,
9
00:00:23,501 --> 00:00:24,981
you want to brainstorm ideas...
10
00:00:25,025 --> 00:00:26,330
I think we're smart enough
to, uh,
11
00:00:26,374 --> 00:00:27,723
figure out
how to use a telephone.
12
00:00:27,766 --> 00:00:28,680
Or build one.
13
00:00:38,690 --> 00:00:40,127
[door opens, bell jingles]
14
00:01:01,757 --> 00:01:04,368
Mac, this is a bad idea.
15
00:01:04,412 --> 00:01:06,718
Hey, just imagine
we're back at MIT
16
00:01:06,762 --> 00:01:09,852
bribing the security guard for
more time in the biology lab.
17
00:01:09,895 --> 00:01:11,462
How is that the same thing?
18
00:01:11,506 --> 00:01:14,944
Technically against the rules,
but it's for a good cause.
19
00:01:16,337 --> 00:01:17,642
[sighs]
20
00:01:20,602 --> 00:01:21,733
MacGYVER:
$20,000
21
00:01:21,777 --> 00:01:23,126
for the sample.
22
00:01:24,823 --> 00:01:27,087
I have what you want.
23
00:01:27,130 --> 00:01:29,393
The man who brought it
from the island got bit.
24
00:01:29,437 --> 00:01:31,874
I, uh, I watched
his face swell.
25
00:01:31,917 --> 00:01:33,049
Sangue...
26
00:01:33,093 --> 00:01:35,443
blood poured from everywhere.
27
00:01:35,486 --> 00:01:37,358
[thunder rumbling]
28
00:01:37,401 --> 00:01:41,710
At the hospital, they cut off
his arm, but he died anyway.
29
00:01:44,365 --> 00:01:47,977
If you want it,
you will need to extract it
30
00:01:48,020 --> 00:01:49,544
from the creature
yourself.
31
00:01:55,593 --> 00:01:58,422
[hissing]
32
00:02:03,427 --> 00:02:05,560
MacGYVER:All right,
we're gonna need supplies.
33
00:02:08,824 --> 00:02:10,521
Uh... Frankie, can you grab
34
00:02:10,565 --> 00:02:13,176
that jar, empty it
into this bucket?Yes.
35
00:02:18,790 --> 00:02:19,835
Yeah?
Right here.
36
00:02:21,402 --> 00:02:23,708
All right, that's it.
37
00:02:23,752 --> 00:02:26,450
Wait, hold on.
38
00:02:31,412 --> 00:02:33,196
[hissing]
39
00:02:42,205 --> 00:02:44,468
Ready?
Yep.
40
00:02:44,512 --> 00:02:46,383
[snake hissing]
41
00:02:54,435 --> 00:02:55,610
[sighs]:
All right.
42
00:03:03,792 --> 00:03:05,402
[thunder rumbles]
43
00:03:05,446 --> 00:03:07,317
[softly]: Okay,
now we're gonna
44
00:03:07,361 --> 00:03:09,232
slowly position his headYeah.
45
00:03:09,276 --> 00:03:11,103
over the jar
until he bites down.
46
00:03:11,147 --> 00:03:12,322
[exhales]
47
00:03:12,366 --> 00:03:13,497
How do you know how to do this?
48
00:03:13,541 --> 00:03:14,890
You know, YouTube.
49
00:03:17,066 --> 00:03:18,981
Look.
50
00:03:19,024 --> 00:03:20,504
Okay.
51
00:03:20,548 --> 00:03:21,679
[chuckles]
[exhales]
52
00:03:21,723 --> 00:03:23,115
Now...
Uh-huh?
53
00:03:23,159 --> 00:03:26,249
we massage his venom
glands, which are here-ish.
54
00:03:28,425 --> 00:03:30,384
Yes.
55
00:03:30,427 --> 00:03:31,950
Be careful.
56
00:03:33,430 --> 00:03:36,259
All right, I
think that's it.
57
00:03:36,303 --> 00:03:38,348
Now, if this venom
58
00:03:38,392 --> 00:03:39,784
does everything
you think it can...
59
00:03:39,828 --> 00:03:42,700
Then we will be saving
a lot of lives.
60
00:03:42,744 --> 00:03:44,267
Yeah.
[nervous chuckle]
61
00:03:44,311 --> 00:03:46,095
[exhales sharply]
62
00:03:48,880 --> 00:03:50,055
All right.
63
00:03:54,973 --> 00:03:56,975
First one might be your own.
64
00:04:00,152 --> 00:04:02,154
♪
65
00:04:21,086 --> 00:04:23,132
["Good Times" by the Easybeats
playing]
66
00:04:28,703 --> 00:04:30,922
♪ Everybody shake
67
00:04:30,966 --> 00:04:34,317
♪ Everybody do
68
00:04:34,361 --> 00:04:37,494
[singer humming]
69
00:04:42,804 --> 00:04:45,197
SANDRA:
How's anyone supposed to get
excited about the research
70
00:04:45,241 --> 00:04:46,677
when they don't even
understand how it works?
71
00:04:46,721 --> 00:04:48,940
BEN:
Well, the people who matter
will understand it.
72
00:04:48,984 --> 00:04:50,420
You can't dumb it down.
73
00:04:50,464 --> 00:04:52,074
Oh-- Mac.
74
00:04:52,117 --> 00:04:53,728
Finally, a voice
of reason.
75
00:04:53,771 --> 00:04:55,295
Help us settle something
for our entry
76
00:04:55,338 --> 00:04:57,166
into the Journal of Oncology. Please. These two
77
00:04:57,209 --> 00:04:58,863
have been debating one sentence
for an hour.
78
00:04:58,907 --> 00:05:00,430
All right. Let's hear it.
79
00:05:00,474 --> 00:05:03,085
"The therapy uses
protein complexes
80
00:05:03,128 --> 00:05:06,349
"and strongly basic
polypeptides extracted
81
00:05:06,393 --> 00:05:08,003
"from virulent saliva
82
00:05:08,046 --> 00:05:09,700
to target tumorigenic masses."
83
00:05:09,744 --> 00:05:11,006
That's the right idea,
84
00:05:11,049 --> 00:05:12,486
but can we put it
into layman's terms?
85
00:05:12,529 --> 00:05:14,314
Wecan. This guy, not so much.
86
00:05:14,357 --> 00:05:16,272
All right.
87
00:05:16,316 --> 00:05:19,319
How about this: "The cancer
treatment uses toxins
88
00:05:19,362 --> 00:05:20,929
"extracted from snake venom,
89
00:05:20,972 --> 00:05:23,714
"which billions of years of
evolution have taught to attack
90
00:05:23,758 --> 00:05:25,368
"the weakest cells
in a creature's body,
91
00:05:25,412 --> 00:05:27,370
to target cancerous tumors."
Something like that?
92
00:05:28,763 --> 00:05:29,720
BEN: You nerdsplained
that perfectly.
93
00:05:29,764 --> 00:05:30,765
[laughs]
94
00:05:30,808 --> 00:05:32,375
Thanks, boss.
95
00:05:32,419 --> 00:05:35,160
Hmm, so gladyou could make it.
96
00:05:35,204 --> 00:05:36,336
Here it comes.
97
00:05:36,379 --> 00:05:37,685
No, no, it's my fault.
98
00:05:37,728 --> 00:05:39,469
See, when you said
you'd be checking in weekly,
99
00:05:39,513 --> 00:05:41,819
I interpreted that to mean,
like, everyweek.I know.
100
00:05:41,863 --> 00:05:43,995
Last Thursday, I was halfwayout the door when Matty called.
101
00:05:44,039 --> 00:05:45,562
And then the week before that,
102
00:05:45,606 --> 00:05:49,000
I was on my way here in mytruck, and then... Matty called.
103
00:05:49,044 --> 00:05:50,567
But, look, I'm here
104
00:05:50,611 --> 00:05:51,916
and I come bearing gifts.
105
00:05:53,265 --> 00:05:56,225
Just in time. We're almost out.
106
00:05:56,268 --> 00:05:58,140
So, how's our friend
at the pet shop doing?
107
00:05:58,183 --> 00:05:59,489
Oh, you know,
about as friendly
108
00:05:59,533 --> 00:06:02,187
as the last five times
I went to visit him.
109
00:06:02,231 --> 00:06:04,494
Have you made
any progress?
110
00:06:04,538 --> 00:06:06,496
Well, I've managedto cut the toxicity
111
00:06:06,540 --> 00:06:09,847
to surrounding epithelial cellsdown to 15%.
112
00:06:09,891 --> 00:06:11,196
[chuckles]
What?
113
00:06:11,240 --> 00:06:13,024
Frankie, that's progress.
That's a huge deal.
114
00:06:13,068 --> 00:06:14,374
Yeah. Getting there.
115
00:06:14,417 --> 00:06:16,071
Yeah.Um, Mac,
116
00:06:16,114 --> 00:06:17,464
listen, while I have you,
there is something
117
00:06:17,507 --> 00:06:18,769
that we need to talk about.
118
00:06:18,813 --> 00:06:21,076
Yeah. What's going on?
119
00:06:22,556 --> 00:06:23,905
[phone ringing]
120
00:06:26,298 --> 00:06:27,169
[sighs]
Matty?
121
00:06:27,212 --> 00:06:29,127
Uh, uh, Desi this time.
122
00:06:29,171 --> 00:06:31,260
Okay.I'll hoof right back.
123
00:06:32,696 --> 00:06:34,350
Morning, sleepyhead.
124
00:06:34,394 --> 00:06:36,483
DESI: Where'd you sneak off to
so early?
125
00:06:36,526 --> 00:06:39,442
[panting]:
Um... a run in the canyon.
126
00:06:39,486 --> 00:06:40,878
You back soon?
127
00:06:40,922 --> 00:06:43,446
Um, nah.
Kind of hit a groove, so...
128
00:06:43,490 --> 00:06:45,840
You know how it is,
got to get those endorphins
129
00:06:45,883 --> 00:06:47,450
while the getting's good.
[mouths]
130
00:06:47,494 --> 00:06:49,017
Okay, dork.
131
00:06:49,060 --> 00:06:51,106
Pick me up
one of those blueberry scones
132
00:06:51,149 --> 00:06:52,716
on your way home?You got it.
133
00:06:52,760 --> 00:06:54,588
Oh, and, Mac?
134
00:06:54,631 --> 00:06:56,459
Yeah.
135
00:06:56,503 --> 00:06:58,722
I'm sitting in your truck.
136
00:06:58,766 --> 00:07:02,204
I followed you from the house
to this creepy brick building,
137
00:07:02,247 --> 00:07:03,292
and your GPS history shows
138
00:07:03,335 --> 00:07:04,554
you've been coming here
for months.
139
00:07:04,598 --> 00:07:06,382
Desi...
140
00:07:06,426 --> 00:07:08,863
You have the walk outside
to think very carefully
141
00:07:08,906 --> 00:07:10,908
about the words you use next.
142
00:07:10,952 --> 00:07:12,562
[phone beeps]
143
00:07:12,606 --> 00:07:14,216
[sighs]
144
00:07:17,785 --> 00:07:20,309
I can't believe you
were tailing me.
145
00:07:21,745 --> 00:07:25,923
What I meant was... I'm sorry.
146
00:07:25,967 --> 00:07:28,143
Look, after Codex,
you and I promised
147
00:07:28,186 --> 00:07:29,579
to be brutally honest
with each other.
148
00:07:29,623 --> 00:07:32,408
That, and dealing with
everything after Jack's funeral,
149
00:07:32,452 --> 00:07:34,062
is the only reason I've been
ignoring my Spidey-sense
150
00:07:34,105 --> 00:07:36,630
that your Thursday morning jogs
are bogus.
151
00:07:36,673 --> 00:07:37,935
So why are you lying to me?
152
00:07:37,979 --> 00:07:38,980
And what is this place?
153
00:07:39,023 --> 00:07:41,635
It's a medical
research laboratory.
154
00:07:41,678 --> 00:07:43,332
Okay.
155
00:07:43,375 --> 00:07:46,901
When my dad got sick, I
started researching an idea
156
00:07:46,944 --> 00:07:49,425
for an experimental
cancer treatment.
157
00:07:49,469 --> 00:07:51,079
And then, a-after he died,
158
00:07:51,122 --> 00:07:53,081
I decided to develop
that treatment,
159
00:07:53,124 --> 00:07:55,257
do something good
in his honor.
160
00:07:55,300 --> 00:07:57,651
So I raised money
through an angel investor
161
00:07:57,694 --> 00:08:00,305
and convinced my friend
Frankie to do the day-to-day.
162
00:08:00,349 --> 00:08:03,047
And it started as a
total moon shot, but...
163
00:08:03,091 --> 00:08:05,876
she's been making
real progress.
164
00:08:05,920 --> 00:08:09,793
You've been secretly,
in your nonexistent free time,
165
00:08:09,837 --> 00:08:11,839
attempting to cure cancer?
166
00:08:16,191 --> 00:08:17,671
Ow. What was that for?
167
00:08:17,714 --> 00:08:19,368
I have the right to be pissed
at you right now,
168
00:08:19,411 --> 00:08:20,848
and you're ruining it.
169
00:08:20,891 --> 00:08:22,545
Why didn't you say anything?
170
00:08:22,589 --> 00:08:25,330
[sighs] I just wasn't
ready to talk about it.
171
00:08:25,374 --> 00:08:26,549
Mac...
172
00:08:26,593 --> 00:08:29,421
total honesty means
total honesty,
173
00:08:29,465 --> 00:08:31,641
no matter how well-intentioned
the lie is.
174
00:08:33,904 --> 00:08:36,472
[sighs]:
Yeah. You're right.
175
00:08:40,171 --> 00:08:42,565
You want to come inside
and check it out?
176
00:08:42,609 --> 00:08:44,088
We have snake venom.
177
00:08:46,874 --> 00:08:49,833
If I do, it doesn't mean
I'm not still mad at you.
178
00:08:49,877 --> 00:08:51,705
Deal.
Okay.
179
00:08:51,748 --> 00:08:55,273
Hey, guys? I've got someone
I'd like you to meet.
180
00:08:59,408 --> 00:09:01,410
Sandra, Ben!
181
00:09:04,979 --> 00:09:06,502
[quietly]:
Fr...
182
00:09:08,983 --> 00:09:10,506
[muffled]:
Frankie?
183
00:09:14,728 --> 00:09:16,164
Mac!
184
00:09:17,687 --> 00:09:20,255
[grunting]
185
00:09:34,312 --> 00:09:36,445
[muffled grunting]
186
00:09:40,580 --> 00:09:41,537
[screams]
187
00:09:45,106 --> 00:09:46,586
Mac. You okay?
188
00:09:46,629 --> 00:09:48,631
Yeah. I'm fine, I'm fine. Go.
189
00:09:48,675 --> 00:09:49,937
[silenced gunshots]
190
00:09:54,115 --> 00:09:56,421
[van door closes, engine starts]
191
00:09:57,901 --> 00:09:59,816
[tires screeching]
192
00:10:02,210 --> 00:10:04,168
I searched everywhere.
193
00:10:04,212 --> 00:10:05,648
[tires screech in distance]
194
00:10:05,692 --> 00:10:07,302
Frankie's gone.
195
00:10:07,345 --> 00:10:09,347
♪
196
00:10:18,922 --> 00:10:19,967
Riley, update.
197
00:10:20,010 --> 00:10:21,490
Security cameras
in this building
198
00:10:21,533 --> 00:10:23,274
and all the surrounding
have been scrubbed.
199
00:10:23,318 --> 00:10:26,016
Whoever did this
planned well.
200
00:10:26,060 --> 00:10:27,975
DESI:
Thinner nose.
201
00:10:28,018 --> 00:10:29,498
Bigger forehead.
202
00:10:29,541 --> 00:10:32,283
Ugly. Very ugly.
203
00:10:32,327 --> 00:10:34,808
Okay, Bozer, get that composite
to every law enforcement agency
204
00:10:34,851 --> 00:10:36,810
in the country the
instant it's done.
205
00:10:36,853 --> 00:10:38,333
On it.
206
00:10:38,376 --> 00:10:39,856
TAYLOR:
Look, I'm sorry, Angus,
207
00:10:39,900 --> 00:10:41,815
I know you're upset, but we
need to keep going through
208
00:10:41,858 --> 00:10:43,860
all of your research.Look, I told you
everything I know,
209
00:10:43,904 --> 00:10:45,993
and I think we should be
out there looking for Frankie
210
00:10:46,036 --> 00:10:47,516
before it's too late.MATTY:
Mac, the Phoenix
211
00:10:47,559 --> 00:10:49,170
is doing everything possible
to find Frankie,
212
00:10:49,213 --> 00:10:51,694
but only you can help us
understand what happened here.
213
00:10:51,738 --> 00:10:53,696
Except I can't.
It doesn't make any sense.
214
00:10:53,740 --> 00:10:56,568
Well, whoever they are,
they hired professionals.
215
00:10:56,612 --> 00:10:57,787
They worked fast, quiet.
216
00:10:57,831 --> 00:11:00,660
You know, I'd wager
the man who attacked you
217
00:11:00,703 --> 00:11:02,183
was part of a small team
of ex-soldiers
218
00:11:02,226 --> 00:11:03,663
turned private
military contractors.
219
00:11:03,706 --> 00:11:09,277
They were sitting on this lab,
saw me come in today.
220
00:11:09,320 --> 00:11:10,931
They planned
on executing everyone
221
00:11:10,974 --> 00:11:13,107
working on the project
all at once.
222
00:11:13,150 --> 00:11:15,152
If Desi hadn't called me...
223
00:11:18,025 --> 00:11:19,591
[sighs]
224
00:11:27,208 --> 00:11:29,079
What is that? Something?
225
00:11:29,123 --> 00:11:30,559
Uh, I'm not sure yet.
226
00:11:30,602 --> 00:11:33,170
Uh, Mac?
Yeah?
227
00:11:33,214 --> 00:11:35,825
The label on the vial says
"Bothrops insularis."
228
00:11:35,869 --> 00:11:37,261
Uh, yeah, it's a venom
229
00:11:37,305 --> 00:11:40,874
from a snake breed called
the golden lancehead viper.
230
00:11:40,917 --> 00:11:44,225
Aka one of the rarest and
deadliest snakes in the world,
231
00:11:44,268 --> 00:11:46,923
found only on one island
off the coast of Saão Paulo.
232
00:11:46,967 --> 00:11:49,186
The Brazilian government has
made it illegal to transport
233
00:11:49,230 --> 00:11:50,405
or own.
234
00:11:52,624 --> 00:11:54,409
Bozer, how do you know all that?Getting shot in
the leg gives you
235
00:11:54,452 --> 00:11:55,889
lots of time to
binge Planet Earth.
236
00:11:55,932 --> 00:11:59,588
Hey, guys, uh,
I'm not really huge on snakes.
237
00:11:59,631 --> 00:12:00,937
BOZER [English accent]:
"The golden lancehead's
238
00:12:00,981 --> 00:12:05,028
"venom targets the nervous
system of his prey
239
00:12:05,072 --> 00:12:07,204
"with pinpoint accuracy,
240
00:12:07,248 --> 00:12:10,686
"causing blood blisters,
intestinal bleeding,
241
00:12:10,730 --> 00:12:12,470
tissue necrosis, hemorrhage!"
242
00:12:12,514 --> 00:12:13,776
All right, that's great.
I'm just gonna...
243
00:12:13,820 --> 00:12:15,082
[clears throat]
244
00:12:15,125 --> 00:12:16,823
The fact that the golden
lancehead is so deadly
245
00:12:16,866 --> 00:12:18,259
is precisely why
I needed its venom.
246
00:12:18,302 --> 00:12:20,087
The more fast-acting
a toxin is,
247
00:12:20,130 --> 00:12:22,132
the better it is at attacking
cancerous tumors.
248
00:12:22,176 --> 00:12:23,873
[regular voice]: But how did you
even get it in here?
249
00:12:23,917 --> 00:12:26,920
Uh, insulated hair spray bottle
250
00:12:26,963 --> 00:12:28,399
with a false bottom.
251
00:12:30,967 --> 00:12:33,056
Guys, I think I found something.
252
00:12:33,100 --> 00:12:35,798
Spyware embedded in the OS
of Frankie's laptop.
253
00:12:35,842 --> 00:12:37,452
Someone's been logging
her every keystroke.
254
00:12:37,495 --> 00:12:38,801
What?It's reporting
to a burner phone
255
00:12:38,845 --> 00:12:40,107
not too far from here.
256
00:12:40,150 --> 00:12:42,326
That's got to be the sasquatch
who attacked us.
257
00:12:42,370 --> 00:12:44,415
Y-Yeah, and he could have
Frankie. Let's go.
258
00:12:45,895 --> 00:12:47,157
[tires screeching,
horns honking]
259
00:12:55,862 --> 00:12:58,081
[tires screeching]
260
00:13:02,346 --> 00:13:05,349
All right, Riley. Where to?
261
00:13:05,393 --> 00:13:07,351
The burner phone
doesn't have GPS.
262
00:13:07,395 --> 00:13:09,919
I was triangulating its location
using cell towers,
263
00:13:09,963 --> 00:13:11,442
but now there's only one
in range.
264
00:13:11,486 --> 00:13:12,879
Come again?
265
00:13:12,922 --> 00:13:14,881
It means he's in the park,
but this is as close
266
00:13:14,924 --> 00:13:16,665
as I can get us.Right.
267
00:13:16,708 --> 00:13:18,145
Looks like we're gonna
have to go old-school.
268
00:13:18,188 --> 00:13:19,494
Form a dragnet,
269
00:13:19,537 --> 00:13:21,975
start at the edge of the park
and work our way in.
270
00:13:22,018 --> 00:13:24,804
Remember, if he makes us
before we make him,
271
00:13:24,847 --> 00:13:26,936
our only lead to rescuing
Frankie is shot.
272
00:13:37,555 --> 00:13:39,688
RILEY [over comm]:
He's still here somewhere.
273
00:13:43,213 --> 00:13:44,693
Everyone's covered up.
274
00:13:44,736 --> 00:13:47,478
It's hard to get a visual.
275
00:13:47,522 --> 00:13:50,394
Yeah, hang on. I've got an idea.
276
00:13:50,438 --> 00:13:51,874
I can hijack the spyware
277
00:13:51,918 --> 00:13:53,006
and send a script
to the burner phone.
278
00:13:53,049 --> 00:13:54,311
What kind of script?
279
00:13:54,355 --> 00:13:56,226
The kind that overclocks
a lithium-ion battery.
280
00:13:56,270 --> 00:13:57,749
Look out for a reaction.
281
00:14:10,110 --> 00:14:12,155
[gasping, clamoring]
282
00:14:14,375 --> 00:14:15,550
Suspect ditched their phone.
283
00:14:15,593 --> 00:14:17,552
We lost him.
284
00:14:19,206 --> 00:14:21,251
Maybe not. I've got one person
285
00:14:21,295 --> 00:14:23,036
walking away,
red hoodie.
286
00:14:23,079 --> 00:14:24,994
He's off. He's off!
287
00:14:26,213 --> 00:14:29,259
[toy whirring]
288
00:14:30,478 --> 00:14:31,653
Sorry. Need to borrow this.
289
00:14:31,696 --> 00:14:32,915
KID:
Hey, what the...?
290
00:14:43,795 --> 00:14:45,623
Who are you?
291
00:14:45,667 --> 00:14:48,496
I'm Nina Harris
with the Department of Defense.
292
00:14:48,539 --> 00:14:50,846
Check my coat pocket
for my credentials.
293
00:14:55,503 --> 00:14:56,896
TAYLOR:
Right.
294
00:14:56,939 --> 00:15:00,595
Agent Harris,
your bona fides check out.
295
00:15:00,638 --> 00:15:05,252
And your superior agrees
that you should fill us in.
296
00:15:05,295 --> 00:15:06,601
So he did.
297
00:15:06,644 --> 00:15:08,211
If you work for the DoD,
why'd you run?
298
00:15:08,255 --> 00:15:09,256
NINA:
I clocked someone
tailing me,
299
00:15:09,299 --> 00:15:11,432
did what I was trained to do.
300
00:15:11,475 --> 00:15:13,608
That doesn't explain why
you were spying on my lab.
301
00:15:13,651 --> 00:15:15,436
We flagged a very dangerous
substance being imported
302
00:15:15,479 --> 00:15:17,655
illegally from Brazil.Mm.
303
00:15:18,961 --> 00:15:20,571
The, uh, snake venom
304
00:15:20,615 --> 00:15:22,486
was being used
for cancer research.
305
00:15:22,530 --> 00:15:24,924
So we learned when we watched
Dr. Mallory's computer.
306
00:15:24,967 --> 00:15:26,926
And we also learned
that her proprietary method
307
00:15:26,969 --> 00:15:28,405
for extracting toxins
from the venom
308
00:15:28,449 --> 00:15:29,624
had potential
alternative applications.
309
00:15:30,973 --> 00:15:33,236
You're not just DoD,
are you?
310
00:15:35,282 --> 00:15:36,631
You're black budget.
311
00:15:38,111 --> 00:15:39,764
Her group runs operations
312
00:15:39,808 --> 00:15:41,766
that are illegal
but necessary.
313
00:15:41,810 --> 00:15:44,117
Or at least that's
the company motto, isn't it?
314
00:15:44,160 --> 00:15:46,336
If one of our enemies
is gonna create a weapon,
315
00:15:46,380 --> 00:15:48,077
it's better that we do it first.
316
00:15:48,121 --> 00:15:50,427
What are we talking about here?
317
00:15:50,471 --> 00:15:52,821
I approached Dr. Mallory
about using her technique
318
00:15:52,864 --> 00:15:54,779
to engineer
the golden lancehead venom
319
00:15:54,823 --> 00:15:56,956
into a nerve agent
for the U.S. military.
320
00:15:59,045 --> 00:16:00,307
What did Frankie say?
321
00:16:00,350 --> 00:16:01,699
She refused.
322
00:16:01,743 --> 00:16:03,310
[exhales]
323
00:16:04,659 --> 00:16:05,660
Hold on.
324
00:16:05,703 --> 00:16:06,661
Uh, you guys
finish this up.
325
00:16:06,704 --> 00:16:07,662
I'll meet you
back at Phoenix.
326
00:16:07,705 --> 00:16:09,055
Hang on, where are you off to?
327
00:16:09,098 --> 00:16:10,317
Back to the lab.
328
00:16:10,360 --> 00:16:11,405
[speaking indistinctly]
329
00:16:11,448 --> 00:16:12,928
Mac, Taylor
said you left
330
00:16:12,972 --> 00:16:14,538
in the middle of
interviewing Nina.
331
00:16:14,582 --> 00:16:16,279
Yes, earlier
I found this scrap of paper.
332
00:16:16,323 --> 00:16:18,934
It's got Frankie's handwriting,
molecular equations...
333
00:16:18,978 --> 00:16:21,893
related to golden lancehead
venom, but at the time...
334
00:16:22,938 --> 00:16:26,159
I couldn't figure out... how.
335
00:16:26,202 --> 00:16:28,857
And that's why you're
trashing the place that's
already been trashed?
336
00:16:28,900 --> 00:16:30,990
Okay, so one time at school,
337
00:16:31,033 --> 00:16:32,992
another student,
Frankie realized,
338
00:16:33,035 --> 00:16:36,691
had hacked into her computer
and lifted parts of her thesis,
339
00:16:36,734 --> 00:16:38,823
so...
340
00:16:38,867 --> 00:16:41,522
the next semester she wrote
the entire thing out longhand
341
00:16:41,565 --> 00:16:43,872
on legal paper
and hid it in her dorm room
342
00:16:43,915 --> 00:16:45,743
under a floorboard.
343
00:17:01,063 --> 00:17:02,717
So, Frankie refused
Nina's offer
344
00:17:02,760 --> 00:17:04,893
but then did the work in secret.
345
00:17:04,936 --> 00:17:06,547
Frankie's disappearance,
the murders--
346
00:17:06,590 --> 00:17:08,592
all of this is happening
because she solved
347
00:17:08,636 --> 00:17:10,551
how to turn the world's
deadliest snake venom
348
00:17:10,594 --> 00:17:12,596
into a nerve agent.
349
00:17:22,606 --> 00:17:23,955
MATTY:
Okay.
350
00:17:23,999 --> 00:17:26,045
Everything Agent Harris
told us checks out,
351
00:17:26,088 --> 00:17:28,221
but I still have more
questions, starting with:
352
00:17:28,264 --> 00:17:29,613
what would be the timeline
for someone
353
00:17:29,657 --> 00:17:32,051
to transform Frankie's ideas
into a reality?
354
00:17:32,094 --> 00:17:35,184
Short. According to her notes,
she cracked the whole thing.
355
00:17:35,228 --> 00:17:38,187
How to extract toxins from
the golden lancehead saliva,
356
00:17:38,231 --> 00:17:41,538
how to stabilize them, uh,
how to aerosolize those toxins.
357
00:17:41,582 --> 00:17:43,758
The only real barrier
to production that I saw
358
00:17:43,801 --> 00:17:46,543
was sourcing a supply of venom.
359
00:17:46,587 --> 00:17:48,545
They didn't steal your
vial from the lab.
360
00:17:48,589 --> 00:17:50,069
MATTY:
So we should proceed
361
00:17:50,112 --> 00:17:52,506
as if someone's already
crossed over that threshold.
362
00:17:52,549 --> 00:17:55,204
TAYLOR:
Agreed. Let's talk
about leads.
363
00:17:56,771 --> 00:17:58,077
DESI:
He's still even uglier
364
00:17:58,120 --> 00:18:00,079
in person.BOZER: All attempts
to I.D. this man
365
00:18:00,122 --> 00:18:03,125
have failed, so for now
we're calling him UnSub One.
366
00:18:03,169 --> 00:18:05,780
Likely a former soldier
hired by a terrorist group
367
00:18:05,823 --> 00:18:08,391
or hostile regime
to obtain Frankie's research.
368
00:18:08,435 --> 00:18:09,784
Well, that's one theory.
369
00:18:09,827 --> 00:18:11,612
What's the other?
370
00:18:11,655 --> 00:18:13,135
Frankie partnered with
this man and his team
371
00:18:13,179 --> 00:18:15,703
to stage a robbery,
and then she covered her tracks
372
00:18:15,746 --> 00:18:18,271
by killing everyone
involved with the project.
373
00:18:18,314 --> 00:18:20,229
W-- Are...
374
00:18:20,273 --> 00:18:22,101
That's insane.
Is it?
375
00:18:22,144 --> 00:18:24,407
Yes. Frankie may have done
the science on paper,
376
00:18:24,451 --> 00:18:25,756
but she'd never do that.
377
00:18:25,800 --> 00:18:27,410
Have me killed?
What are you talking about?
378
00:18:27,454 --> 00:18:28,585
Why?
379
00:18:28,629 --> 00:18:30,587
The usual reason. Riley.
380
00:18:31,632 --> 00:18:33,895
RILEY:
Last week $2 million
381
00:18:33,938 --> 00:18:35,897
was deposited
into Frankie's account.
382
00:18:35,940 --> 00:18:37,246
Sent from a shielded account
383
00:18:37,290 --> 00:18:39,248
in the Seychelles.TAYLOR:
Why didn't Frankie
384
00:18:39,292 --> 00:18:41,163
tell you she'd been
approached by the DoD?
385
00:18:41,207 --> 00:18:42,991
I don't know.How did UnSub One
386
00:18:43,034 --> 00:18:44,297
learn about the nerve agent
387
00:18:44,340 --> 00:18:45,385
if you yourself
didn't know about the project
388
00:18:45,428 --> 00:18:46,516
in your own lab?
389
00:18:46,560 --> 00:18:47,822
I don't know,
but there's got to be
390
00:18:47,865 --> 00:18:49,171
some sort explanation for this.
391
00:18:49,215 --> 00:18:50,781
Yes, there is.
392
00:18:50,825 --> 00:18:53,001
After Frankie was turned down
by the DoD,
393
00:18:53,044 --> 00:18:54,350
she realized there
was more money
394
00:18:54,394 --> 00:18:56,222
to be made in
the black market
395
00:18:56,265 --> 00:18:59,442
and she reached out to this man
for help in pulling it off.
396
00:18:59,486 --> 00:19:02,402
Okay, Mac, we need to be open
to all interpretations
397
00:19:02,445 --> 00:19:03,577
of the evidence.
398
00:19:03,620 --> 00:19:05,927
If Frankie were involved-- if...
399
00:19:07,450 --> 00:19:08,973
...how would we locate her?
400
00:19:09,017 --> 00:19:11,802
[sighs]
401
00:19:11,846 --> 00:19:15,154
In order to scale
and produce the nerve agent,
402
00:19:15,197 --> 00:19:17,156
she would have to set up a lab.
403
00:19:17,199 --> 00:19:18,461
Somewhere off the grid.
404
00:19:18,505 --> 00:19:20,159
And I know the type
of equipment she likes.
405
00:19:20,202 --> 00:19:21,464
RILEY:
I can cross-reference
406
00:19:21,508 --> 00:19:23,249
lab equipment point of sales
from shipments
407
00:19:23,292 --> 00:19:25,425
to a single location.Let's do it.
408
00:19:45,227 --> 00:19:46,707
We came to the right place.
409
00:19:48,709 --> 00:19:50,145
It doesn't make any sense.
410
00:19:50,189 --> 00:19:52,191
If Frankie wanted to make
money, she could make money.
411
00:19:52,234 --> 00:19:54,323
She became a scientist
to help people.
412
00:19:54,367 --> 00:19:56,020
People change, Mac.
413
00:19:56,064 --> 00:19:59,023
I'm worried about more pressing
problems, like how do we get in?
414
00:20:00,199 --> 00:20:02,201
MacGYVER:
I got an idea.
415
00:20:22,743 --> 00:20:26,181
Problem: 30 feet of cement wall and razor wire.
416
00:20:27,922 --> 00:20:30,664
Solution?
The scientific principles
417
00:20:30,707 --> 00:20:32,927
behind my favorite
Summer Olympic sport.
418
00:20:33,928 --> 00:20:35,364
Hold tight.He's not...
419
00:20:35,408 --> 00:20:37,888
Pole-vaulting? Oh, yeah.
420
00:20:37,932 --> 00:20:40,108
MacGYVER:
A running pole-vaulter
builds up kinetic energy,
421
00:20:40,151 --> 00:20:42,284
which is then transferred
to the pole,
422
00:20:42,328 --> 00:20:43,981
propelling
the vaulter vertically.
423
00:20:44,025 --> 00:20:45,374
[grunting]
424
00:20:45,418 --> 00:20:47,202
Too bad Matty doesn't
give out gold medals.
425
00:20:47,246 --> 00:20:49,248
Sick nasty.
426
00:21:01,608 --> 00:21:03,784
You were hard on him before.
427
00:21:03,827 --> 00:21:05,133
Who?
428
00:21:05,176 --> 00:21:07,440
Unnecessarily.
429
00:21:07,483 --> 00:21:10,399
One of my agents didn't disclose
he'd been running a secret lab
430
00:21:10,443 --> 00:21:12,401
researching lethal and
illegal substances.
431
00:21:12,445 --> 00:21:15,099
I have a right to be pissed
when it all goes pear-shaped.
432
00:21:15,143 --> 00:21:17,188
This job requires
a lot from us.
433
00:21:17,232 --> 00:21:19,495
I won't fault Mac for wanting
something outside of it.
434
00:21:19,539 --> 00:21:20,975
Ah, yes, there it is.
435
00:21:21,018 --> 00:21:23,325
That excuse.
436
00:21:23,369 --> 00:21:25,327
That justification for the lie.
437
00:21:25,371 --> 00:21:28,199
That small fissure is
all it takes for something
438
00:21:28,243 --> 00:21:32,465
far more sinister to slip its
claws in and tear us all apart.
439
00:21:35,468 --> 00:21:37,121
Mercenaries for hire,
440
00:21:37,165 --> 00:21:39,036
shady divisions
of democratic governments,
441
00:21:39,080 --> 00:21:42,126
dangerous weapons.
442
00:21:42,170 --> 00:21:44,128
You're thinking
about the bioweapon
443
00:21:44,172 --> 00:21:46,479
you built for the U.S.
government, aren't you?
444
00:21:48,002 --> 00:21:51,135
Hades-X1 also started off
with good intentions.
445
00:21:51,179 --> 00:21:53,747
At least that's
the lie I fed myself.
446
00:21:53,790 --> 00:21:55,226
The money helped it
go down easy,
447
00:21:55,270 --> 00:21:58,360
and the next thing I knew...
448
00:21:58,404 --> 00:22:01,189
a weapon of mass destruction
existed with a patent
449
00:22:01,232 --> 00:22:03,583
issued to yours truly.
450
00:22:07,717 --> 00:22:09,676
We've both done things
we're not proud of.
451
00:22:09,719 --> 00:22:12,026
It's the price we pay
for the world we operate in.
452
00:22:13,680 --> 00:22:14,942
Look, I've struggled
453
00:22:14,985 --> 00:22:17,161
with the moral traps
of this job for a long time.
454
00:22:17,205 --> 00:22:20,513
But at the end of the day, I've
made peace with the fact that...
455
00:22:20,556 --> 00:22:23,211
there's just no simple answers.
456
00:22:37,443 --> 00:22:39,183
Why is it so hot in here?
457
00:22:40,228 --> 00:22:42,012
Huh.
458
00:22:42,056 --> 00:22:43,231
What?
459
00:22:43,274 --> 00:22:44,841
Uh, nothing.
460
00:22:44,885 --> 00:22:50,194
Just, those are UVB lights,
also known as reptile lights.
461
00:22:50,238 --> 00:22:53,415
That plus the temperature makes
it the perfect climate for...
462
00:22:53,459 --> 00:22:55,330
[hissing]
463
00:22:55,374 --> 00:22:57,376
[gasps]
Oh, oh, no, no, no.
464
00:22:57,419 --> 00:22:59,378
No, don't say it,
don't say it, don't say it.
465
00:22:59,421 --> 00:23:01,815
If you don't say it,
I can pretend they're not here.
466
00:23:01,858 --> 00:23:03,643
Pretend what's not there?
467
00:23:03,686 --> 00:23:05,122
You're making it worse.
468
00:23:05,166 --> 00:23:06,994
Sorry.
469
00:23:07,037 --> 00:23:09,562
[snakes hissing]
470
00:23:09,605 --> 00:23:11,215
Matty,
471
00:23:11,259 --> 00:23:12,434
bad news.
472
00:23:12,478 --> 00:23:16,090
UnSub One has acquired
a lot of venom.
473
00:23:16,133 --> 00:23:18,614
He has everything he needs...
474
00:23:18,658 --> 00:23:20,660
for the nerve agent.
475
00:23:27,101 --> 00:23:31,061
Did you know the national animal
of Scotland is a unicorn?
476
00:23:31,105 --> 00:23:33,063
♪ Three, six, nine,
the goose drank wine ♪
477
00:23:33,107 --> 00:23:36,806
♪ The monkey chew tobacco
on the streetcar line ♪
478
00:23:36,850 --> 00:23:39,069
♪ The line broke,
the monkey got choked ♪
479
00:23:39,113 --> 00:23:42,595
♪ And they all went to heaven
in a little rowboat ♪
480
00:23:42,638 --> 00:23:44,248
[grunting]
481
00:23:44,292 --> 00:23:46,381
♪ Clap pat, clap pat
482
00:23:46,425 --> 00:23:49,079
♪ Clap pat, clap slap
483
00:23:49,123 --> 00:23:50,907
♪ Clap pat, clap your hand
484
00:23:50,951 --> 00:23:53,736
♪ Pat it on your
partner's hand ♪
485
00:23:53,780 --> 00:23:56,130
♪ Right hand, clap pat
486
00:23:56,173 --> 00:23:58,088
♪ Clap your hand,
cross it with your left arm ♪
487
00:23:58,132 --> 00:24:01,570
♪ Buy me a rubber dolly.
488
00:24:01,614 --> 00:24:03,267
[grunts]
489
00:24:03,311 --> 00:24:05,269
[pounding on door]FRANKIE:
Hello?
490
00:24:05,313 --> 00:24:06,401
I'm in here!
491
00:24:08,098 --> 00:24:09,535
Hello?!Frankie?
492
00:24:09,578 --> 00:24:11,319
Hello?Frankie!
493
00:24:11,362 --> 00:24:15,845
Uh, just hold on one second.
494
00:24:15,889 --> 00:24:17,412
I'm gonna get you out of here.
495
00:24:20,633 --> 00:24:22,112
[grunts]
496
00:24:22,156 --> 00:24:23,549
Here's another fun fact.
497
00:24:23,592 --> 00:24:25,594
When a golden lancehead
attacks,
498
00:24:25,638 --> 00:24:27,161
its venom reacts with the iron
499
00:24:27,204 --> 00:24:28,597
in the red blood cells
of its prey...
500
00:24:28,641 --> 00:24:30,338
[grunts]
501
00:24:30,381 --> 00:24:31,948
...creating an acidic
by-product
502
00:24:31,992 --> 00:24:36,257
strong enough to eat flesh
and corrode metal.
503
00:24:46,833 --> 00:24:48,791
[panting]
504
00:24:48,835 --> 00:24:50,445
Frankie,
are you okay?
505
00:24:50,489 --> 00:24:52,621
Yeah. Yeah, I am now.
506
00:24:52,665 --> 00:24:55,145
I didn't think you guys
were gonna find me, thank you.
507
00:24:55,189 --> 00:24:57,234
Listen, we talked to DoD,
I found your notebooks.
508
00:24:57,278 --> 00:24:58,975
And this lab--
what's going on?
509
00:24:59,019 --> 00:25:00,324
Okay, I-I swear I had no choice.
510
00:25:00,368 --> 00:25:01,630
The men who grabbed me,
they said they were gonna
511
00:25:01,674 --> 00:25:03,676
kill Ben and Sandra
and you if I didn't do
512
00:25:03,719 --> 00:25:05,025
exactly what they said.
513
00:25:05,068 --> 00:25:06,200
I swear.
514
00:25:06,243 --> 00:25:07,506
You got to believe me.
515
00:25:10,334 --> 00:25:11,640
I believe you.
516
00:25:11,684 --> 00:25:12,859
DESI:We can talk about
all of that later.
517
00:25:12,902 --> 00:25:14,643
Priority is
getting you out of here
518
00:25:14,687 --> 00:25:16,340
before they force you
to finish that weapon.
519
00:25:16,384 --> 00:25:18,386
Oh, but the nerve agent's done.
520
00:25:19,692 --> 00:25:21,345
I already gave it to 'em.
521
00:25:34,620 --> 00:25:36,883
Updated the composite
with the new info from Frankie,
522
00:25:36,926 --> 00:25:38,580
still nothing.
523
00:25:38,624 --> 00:25:41,061
Desi, animal control is on
the way to pick up those snakes.
524
00:25:41,104 --> 00:25:42,758
[grunting]
525
00:25:42,802 --> 00:25:44,804
Any luck getting
the PMCs to talk?
526
00:25:47,458 --> 00:25:49,765
Well, they're
the strong, silent type.
527
00:25:49,809 --> 00:25:50,984
TAYLOR:
That's warfighter code.
528
00:25:51,027 --> 00:25:52,463
Soon as they talk,
they become unhireable.
529
00:25:52,507 --> 00:25:54,727
Which means Frankie
remains our only hope.
530
00:25:54,770 --> 00:25:56,424
Okay, go through
her story again.
531
00:25:56,467 --> 00:25:58,121
See if you can shake
loose any details
532
00:25:58,165 --> 00:25:59,819
that'll help us I.D. UnSub One
533
00:25:59,862 --> 00:26:01,429
before he ghosts
with that nerve agent.
534
00:26:01,472 --> 00:26:03,953
Mac's working on it.
535
00:26:06,565 --> 00:26:10,438
Ben and... Sandra.
536
00:26:10,481 --> 00:26:13,659
I just can't believe it.
537
00:26:13,702 --> 00:26:16,226
I'm so sorry, Frankie.
538
00:26:18,054 --> 00:26:19,882
But you know what?
I need your help.
539
00:26:19,926 --> 00:26:22,058
Or they won't be
the last ones who get hurt.
540
00:26:22,102 --> 00:26:24,974
Can you, uh, run us
through the story?
541
00:26:25,018 --> 00:26:28,804
Um...
[sniffles]
542
00:26:28,848 --> 00:26:32,025
I, uh... I was approached
543
00:26:32,068 --> 00:26:34,810
by the DoD woman
Nina Harris
544
00:26:34,854 --> 00:26:37,683
to engineer a nerve agent
from the golden lancehead venom.
545
00:26:39,075 --> 00:26:42,905
I said no. Of course I said no.
546
00:26:42,949 --> 00:26:44,820
But once the idea
was planted, you know,
547
00:26:44,864 --> 00:26:46,430
it-it hooked onto my brain.
548
00:26:46,474 --> 00:26:48,519
It became this...
549
00:26:48,563 --> 00:26:50,870
this logic problem I couldn't
stop trying to solve.
550
00:26:50,913 --> 00:26:53,524
You know, I needed to know
that the DoD was right.
551
00:26:53,568 --> 00:26:57,354
That the techniques we developed
could make this weapon.
552
00:26:57,398 --> 00:26:59,835
So I kept my work off-line.
553
00:26:59,879 --> 00:27:05,319
And after a week
of all-nighters, I cracked it.
554
00:27:05,362 --> 00:27:07,843
What about the $2 million
deposited
555
00:27:07,887 --> 00:27:09,366
into your bank account?Okay, I know
556
00:27:09,410 --> 00:27:11,499
this is gonna sound crazy,
but a few days
557
00:27:11,542 --> 00:27:13,501
after I met with Nina,
it just showed up.
558
00:27:13,544 --> 00:27:15,677
Two million bucks,
just like that.
559
00:27:15,721 --> 00:27:17,679
And then at the same time,
I-I started noticing
560
00:27:17,723 --> 00:27:21,552
people, like, following me,
uh, noises on my phone, um,
561
00:27:21,596 --> 00:27:23,554
a car parked outside
my place late at night.
562
00:27:23,598 --> 00:27:24,860
At first I thought
I was just being paranoid,
563
00:27:24,904 --> 00:27:26,253
and then
564
00:27:26,296 --> 00:27:28,647
I realized,
if the DoD figured out
565
00:27:28,690 --> 00:27:30,866
what I was capable of, then...
566
00:27:30,910 --> 00:27:33,216
maybe somebody else did, too.
567
00:27:33,260 --> 00:27:36,002
That's why you didn't tell me.
'Cause you were being watched.
568
00:27:37,612 --> 00:27:39,396
You know, this all
sounds very familiar.
569
00:27:39,440 --> 00:27:42,051
Intimidation, cash
falling from the sky.
570
00:27:42,095 --> 00:27:46,012
What if Frankie was wrong
about who was following her?
571
00:27:46,055 --> 00:27:48,536
Angus, Matilda and I are
gonna follow up on a lead.
572
00:27:48,579 --> 00:27:49,929
You get Frankie somewhere safe.
573
00:27:49,972 --> 00:27:51,060
Copy that.
574
00:27:51,104 --> 00:27:53,410
All right,
let's get out of here.
575
00:27:53,454 --> 00:27:55,369
[snake hissing]
576
00:27:55,412 --> 00:27:56,762
FRANKIE:
Oh.
577
00:27:59,068 --> 00:28:00,722
If we don't move,
it can't see us, right?
578
00:28:00,766 --> 00:28:02,593
Unfortunately,
I don't think T. rex rules
579
00:28:02,637 --> 00:28:05,640
apply here,
so we're just gonna slowly
580
00:28:05,684 --> 00:28:08,034
back away towards
the other exit.
581
00:28:11,124 --> 00:28:12,908
Oh, whoa, there's another.
582
00:28:12,952 --> 00:28:14,214
All right, everybody
keep your eyes open.
583
00:28:14,257 --> 00:28:15,781
We have no idea how many
are out right now.
584
00:28:20,655 --> 00:28:21,917
We are all aware that
they climb trees, right?
585
00:28:21,961 --> 00:28:24,746
Yeah, but somehow
being up here
586
00:28:24,790 --> 00:28:26,792
makes me feel so much safer.
587
00:28:26,835 --> 00:28:29,620
Mac, I read that when poachers
go on the island in Brazil,
588
00:28:29,664 --> 00:28:31,492
they bring
ultrasonic repellers.
589
00:28:32,493 --> 00:28:34,234
Oh, Frankie,
590
00:28:34,277 --> 00:28:35,409
you're a genius.
591
00:28:35,452 --> 00:28:37,890
Snakes' inner ears
are fixed
592
00:28:37,933 --> 00:28:39,674
to their jawbones,
only allowing them to hear
593
00:28:39,718 --> 00:28:40,806
low-end sounds.
594
00:28:40,849 --> 00:28:43,156
But vibrations
of higher frequencies,
595
00:28:43,199 --> 00:28:47,116
they can feel through
receptors in their skin.
596
00:28:47,160 --> 00:28:49,292
Frankie, that pole.
Yeah.
597
00:28:49,336 --> 00:28:50,903
[snakes hissing]
598
00:28:55,516 --> 00:28:56,647
Thank you.
599
00:28:56,691 --> 00:28:57,997
All right, everyone.
600
00:28:59,041 --> 00:29:00,347
Watch my back.
601
00:29:05,352 --> 00:29:07,658
[high-pitched beeping]
602
00:29:07,702 --> 00:29:08,572
[groans]
603
00:29:19,845 --> 00:29:22,195
All right, everyone,
604
00:29:37,732 --> 00:29:40,561
[indistinct chatter, clamoring]
605
00:29:40,604 --> 00:29:42,432
All right, that's it, like
we're going out of business.
606
00:29:42,476 --> 00:29:43,694
Everything must go.
607
00:29:43,738 --> 00:29:45,740
MAN:
Hey! You can't be in here!
608
00:29:49,962 --> 00:29:52,703
Russel Taylor.
Director Webber, I presume?
609
00:29:52,747 --> 00:29:54,357
You do not have
permission to be here.
610
00:29:54,401 --> 00:29:55,532
Oh, well, judging by
611
00:29:55,576 --> 00:29:57,143
how fast your boys
are packing up shop,
612
00:29:57,186 --> 00:29:58,840
I'm guessing neither do you.
613
00:29:58,884 --> 00:30:01,016
At least not officially, anyway.
614
00:30:01,060 --> 00:30:02,496
And speaking
of not following laws,
615
00:30:02,539 --> 00:30:05,891
some details of your operation
have come to light
616
00:30:05,934 --> 00:30:07,414
since our last conversation.
617
00:30:07,457 --> 00:30:09,677
I answered
all of your questions.
618
00:30:09,720 --> 00:30:12,027
Yes, while omitting just enough
to stay out of trouble.
619
00:30:12,071 --> 00:30:13,376
In fact,
I realized
620
00:30:13,420 --> 00:30:15,030
I've been in
your exact position before.
621
00:30:15,074 --> 00:30:17,424
And so I asked myself,
what would I do
622
00:30:17,467 --> 00:30:19,078
if Frankie declined my offer?
623
00:30:19,121 --> 00:30:21,776
Would I respectfully
walk away?
624
00:30:21,820 --> 00:30:23,299
No, not a chance.
625
00:30:23,343 --> 00:30:25,867
I would go to plan B:
intimidation.
626
00:30:25,911 --> 00:30:27,521
Make the target think
they're being followed,
627
00:30:27,564 --> 00:30:29,001
then spring the payday,
628
00:30:29,044 --> 00:30:32,613
reconnect, but this time
the cash comes with protection.
629
00:30:32,656 --> 00:30:36,008
Protection against the person
that you hired to scare her.
630
00:30:36,051 --> 00:30:38,271
Matilda, what sort of chaps
would you use to do that?
631
00:30:38,314 --> 00:30:40,360
Not DoD.
Too much red tape.
632
00:30:40,403 --> 00:30:41,622
Chaps like me.
633
00:30:41,665 --> 00:30:43,711
Private muscle,
professional,
634
00:30:43,754 --> 00:30:45,060
dubious morals.
635
00:30:45,104 --> 00:30:47,410
And that answers
another question.
636
00:30:47,454 --> 00:30:50,544
How did UnSub One even learn
about Frankie's research
637
00:30:50,587 --> 00:30:52,589
in the first place if not
even MacGyver knew about it?
638
00:30:52,633 --> 00:30:55,592
TAYLOR:Unless he was
one of the PMC chaps
639
00:30:55,636 --> 00:30:58,291
that you hired
to intimidate Frankie.
640
00:30:58,334 --> 00:31:00,771
But I also know
that murder
641
00:31:00,815 --> 00:31:02,251
isn't in the DoD playbook.
642
00:31:02,295 --> 00:31:04,036
So tell us, Nina,
643
00:31:04,079 --> 00:31:05,646
what went wrong?
644
00:31:10,085 --> 00:31:13,262
After we talked in the park,
I did some digging,
645
00:31:13,306 --> 00:31:15,264
and I found out
that the guys I hired
646
00:31:15,308 --> 00:31:16,918
to intimidate Frankie
had gone to ground.
647
00:31:16,962 --> 00:31:20,400
Hence the bug-out operation.
I see you're cutting ties.
648
00:31:20,443 --> 00:31:22,445
Best I can tell,
he saw the bigger payday.
649
00:31:22,489 --> 00:31:24,273
He killed the lab techs,
he abducted Frankie,
650
00:31:24,317 --> 00:31:26,406
and he's probably forcing her
to finish the nerve agent.
651
00:31:26,449 --> 00:31:28,321
Well, that all checks out,
except for the last part.
652
00:31:30,062 --> 00:31:32,499
Frankie finished
the nerve agent, past tense.
653
00:31:32,542 --> 00:31:35,763
Your rogue muscle already has
enough in his possession
654
00:31:35,806 --> 00:31:37,808
to kill thousands.
655
00:31:37,852 --> 00:31:38,984
So we need to know...
656
00:31:40,855 --> 00:31:42,509
...who is he?
657
00:31:46,556 --> 00:31:47,818
Donick Luca.
658
00:31:47,862 --> 00:31:50,517
Court-martialed Marine
turned mercenary.
659
00:31:50,560 --> 00:31:53,085
Has a reputation for taking jobs
nobody else will.
660
00:31:53,128 --> 00:31:55,391
[horn honks, tires screech]
661
00:31:55,435 --> 00:31:56,871
I've got a rental
in Donick's name
662
00:31:56,915 --> 00:31:58,307
heading for
the U.S.-Mexico border.
663
00:31:58,351 --> 00:32:00,309
They're taking back roads.
Can I see this?
664
00:32:00,353 --> 00:32:02,268
Yeah.
Look.
665
00:32:02,311 --> 00:32:04,879
If we hurry, we can cut them off
at this gas station right there.
666
00:32:07,012 --> 00:32:09,057
Give me directions
to 945 Stoke Road,
667
00:32:09,101 --> 00:32:10,624
Dulzura, California.
668
00:32:10,667 --> 00:32:14,410
AUTOMATED VOICE: Please proceedto the highlighted route.
669
00:32:14,454 --> 00:32:16,151
MacGYVER:
Des, we're 30 minutes out.
670
00:32:16,195 --> 00:32:18,414
Hit it.With pleasure.
671
00:32:18,458 --> 00:32:19,938
[tires screech, engine revs]
672
00:32:22,549 --> 00:32:24,116
♪
673
00:32:31,862 --> 00:32:33,560
[tires screeching]
674
00:32:47,661 --> 00:32:48,792
Anyone got Donick?
675
00:32:48,836 --> 00:32:50,229
He's not up front.
676
00:32:52,318 --> 00:32:53,667
Not in back, either.
677
00:32:58,411 --> 00:33:00,326
Mac?
678
00:33:00,369 --> 00:33:01,588
Yeah? Is the nerve
agent back here?
679
00:33:03,416 --> 00:33:04,634
Half of it is.
680
00:33:06,375 --> 00:33:08,377
Where's your boss
and the rest
681
00:33:08,421 --> 00:33:10,162
of the nerve agent?
682
00:33:11,250 --> 00:33:12,599
Don't worry about it.
683
00:33:12,642 --> 00:33:15,036
This truck will talk
way faster than he does.
684
00:33:18,300 --> 00:33:20,694
[computer beeps]
685
00:33:20,737 --> 00:33:23,871
Looks like they made one stop
between here and the lab.
686
00:33:23,914 --> 00:33:26,526
San Diego Airport.
687
00:33:26,569 --> 00:33:27,962
MATTY:
Boze, run a facial rec scan
688
00:33:28,006 --> 00:33:29,964
at the international terminal.
689
00:33:30,008 --> 00:33:31,966
Okay.
690
00:33:35,926 --> 00:33:37,363
Got him.
691
00:33:37,406 --> 00:33:39,408
Donick used an alias to check
into a flight to Ecuador
692
00:33:39,452 --> 00:33:42,237
that's still boarding--
and get this, he checked a bag.
693
00:33:42,281 --> 00:33:44,979
He checked a proprietary nerve
agent on a commercial flight?
694
00:33:45,023 --> 00:33:46,241
TAYLOR:
They hedged their bets.
695
00:33:46,285 --> 00:33:48,069
They sent half
out of the country by road
696
00:33:48,113 --> 00:33:50,115
and half by air,
hidden in plain sight.
697
00:33:50,158 --> 00:33:52,073
I'm gonna ground all planes
and lock down the airport.
698
00:33:52,117 --> 00:33:53,509
Get there
and secure that package.
699
00:33:53,553 --> 00:33:54,467
Copy that.
700
00:33:54,510 --> 00:33:55,903
Wait, wait, wait.What's wrong?
701
00:33:55,946 --> 00:33:57,948
These guys used an iron-alloy
container for transport,
702
00:33:57,992 --> 00:34:00,299
which would be fine,
except the TSA switched
703
00:34:00,342 --> 00:34:01,952
to ionizing radiation
for baggage scans.
704
00:34:01,996 --> 00:34:04,564
Which destabilizes the formula
bonding the nerve agent--
705
00:34:04,607 --> 00:34:06,914
the venom's gonna
react with the iron.
706
00:34:09,960 --> 00:34:13,007
If we don't get that bagand contain the breach...Yeah.
707
00:34:13,051 --> 00:34:14,313
Then everyone
in the airport will be exposed
708
00:34:14,356 --> 00:34:16,358
to the nerve agent and die.
709
00:34:24,975 --> 00:34:26,934
[whistle blowing]
710
00:34:31,156 --> 00:34:34,159
TSA and local police
are evacuating the airport,
711
00:34:34,202 --> 00:34:36,639
but there are a lot of people to
move and it's gonna take time.
712
00:34:36,683 --> 00:34:38,206
[vehicle approaching]
713
00:34:39,381 --> 00:34:40,948
What about Donick?
714
00:34:40,991 --> 00:34:42,428
BOZER: Police didn't find him
at his gate.
715
00:34:42,471 --> 00:34:43,559
They're searching
the airport now.
716
00:34:43,603 --> 00:34:45,039
Then our only hope
is that they find
717
00:34:45,083 --> 00:34:46,519
the nerve agent
before it eats through
718
00:34:46,562 --> 00:34:48,347
the container and contaminates
everyone at the airport.
719
00:34:48,390 --> 00:34:50,697
It's easier
said than done.
720
00:34:51,524 --> 00:34:53,178
[tires screech]
721
00:34:53,221 --> 00:34:54,396
[sirens wailing]
722
00:34:55,354 --> 00:34:56,790
All right, Mac,
723
00:34:56,833 --> 00:34:59,271
each luggage tag has
a unique RFID signature
724
00:34:59,314 --> 00:35:01,142
that gets scanned as it moves
through the system.
725
00:35:01,186 --> 00:35:02,361
So we can use those scans
726
00:35:02,404 --> 00:35:03,840
to find the suitcase
with the weapon.
727
00:35:03,884 --> 00:35:06,147
Exactly. All right, now,
somewhere around you,
728
00:35:06,191 --> 00:35:08,149
look for a pink bag
with a pony on it.
729
00:35:08,193 --> 00:35:11,500
That's the bag Donick's using
to transport the nerve agent in?
730
00:35:11,544 --> 00:35:13,023
No, but it's heading
towards Donick's bag,
731
00:35:13,067 --> 00:35:14,199
and you're hitching a ride.
732
00:35:19,769 --> 00:35:20,857
Well, good news, Matty--
733
00:35:20,901 --> 00:35:22,381
we found Donick.
734
00:35:22,424 --> 00:35:24,296
He must have figured out why
the airport was closed down
735
00:35:24,339 --> 00:35:26,211
and came to recover the
nerve agent before we did.
736
00:35:26,254 --> 00:35:28,169
RILEY: Mac, I know
you've got your hands full,
737
00:35:28,213 --> 00:35:29,953
but the train's
about to leave the station.
738
00:35:29,997 --> 00:35:31,738
Go! I got him.
739
00:35:39,789 --> 00:35:41,008
[silenced gunshots]
740
00:35:44,054 --> 00:35:45,491
[grunting]
741
00:35:52,062 --> 00:35:53,760
[choking]
742
00:35:54,761 --> 00:35:56,371
Okay, that was fun.
743
00:35:56,415 --> 00:35:58,243
Can you stop this thing?
744
00:35:58,286 --> 00:36:00,158
No, I'm operating
on read privileges only.
745
00:36:00,201 --> 00:36:02,072
All right, what next?
[grunts]
746
00:36:02,116 --> 00:36:04,118
Now, any minute you're gonna
be near another conveyor belt
747
00:36:04,162 --> 00:36:05,728
traveling
the opposite direction.
748
00:36:05,772 --> 00:36:07,339
Okay. Okay.
749
00:36:07,382 --> 00:36:08,383
Okay.
750
00:36:12,170 --> 00:36:14,041
[yelling]
751
00:36:14,998 --> 00:36:16,043
RILEY:
Mac.
752
00:36:16,086 --> 00:36:17,218
The nerve agent's in a black
753
00:36:17,262 --> 00:36:18,654
hard-shell suitcase.
754
00:36:18,698 --> 00:36:21,091
It's coming your way
on a baggage cart in three...
755
00:36:21,135 --> 00:36:23,355
two...
756
00:36:23,398 --> 00:36:25,139
one.
757
00:36:36,803 --> 00:36:38,239
I need some identifying feature.
758
00:36:38,283 --> 00:36:39,284
The one you're looking for
759
00:36:39,327 --> 00:36:41,199
has a built-in lock.
760
00:36:47,857 --> 00:36:50,077
[grunting]
761
00:36:57,171 --> 00:36:58,781
The containers
are already deteriorating.
762
00:36:58,825 --> 00:37:00,783
I don't have enough time
to get it out of the airport.
763
00:37:00,827 --> 00:37:01,828
TAYLOR:
Mac, what are you gonna do?
764
00:37:02,829 --> 00:37:04,657
Improvise.
765
00:37:04,700 --> 00:37:06,049
[exhaling sharply]
766
00:37:07,877 --> 00:37:09,096
[grunting]
767
00:37:18,497 --> 00:37:20,716
Wait a second.
Riley, all of these bags
768
00:37:20,760 --> 00:37:22,805
have been scanned
by the TSA, right?
769
00:37:22,849 --> 00:37:24,285
Yeah. Why?
770
00:37:24,329 --> 00:37:26,983
Okay. I need you to help me
with a shopping list,
771
00:37:27,027 --> 00:37:29,203
starting
with nail polish remover.
772
00:37:29,247 --> 00:37:31,597
Look for a makeup kit.All right.
773
00:37:31,640 --> 00:37:33,207
Uh...
774
00:37:33,251 --> 00:37:36,297
Red duffel, outside pocket.
775
00:37:36,341 --> 00:37:38,299
What else?Shaving cream.
776
00:37:38,343 --> 00:37:40,040
Look for the oversized
stuffed backpack
777
00:37:40,083 --> 00:37:41,433
coming by you right now.
778
00:37:45,698 --> 00:37:47,874
All right,
now for the hard part. Glue.
779
00:37:47,917 --> 00:37:49,223
[computer beeping]
780
00:37:52,357 --> 00:37:54,272
Mac.
781
00:37:54,315 --> 00:37:56,752
Canvas satchel, service rack,
right above you.
782
00:37:59,668 --> 00:38:02,105
He's creating a
fast-hardening sealant.
783
00:38:02,149 --> 00:38:03,846
MacGYVER:
Frankie's right.
I can't use another bag
784
00:38:03,890 --> 00:38:06,066
to contain
the aerosolized nerve agent,
785
00:38:06,109 --> 00:38:07,981
because even a microscopic hole
786
00:38:08,024 --> 00:38:09,678
would allow the toxin
to escape.
787
00:38:09,722 --> 00:38:12,377
However, when these items
are mixed together,
788
00:38:12,420 --> 00:38:14,901
they'll expand to 30 times their liquid volume
789
00:38:14,944 --> 00:38:17,207
before hardening
into an airtight shell.
790
00:38:17,251 --> 00:38:19,297
Now, let's just hope
that happens
791
00:38:19,340 --> 00:38:21,560
before the nerve agent leaks.
792
00:38:29,916 --> 00:38:32,962
[laughs]
It worked. It worked.
793
00:38:33,006 --> 00:38:35,138
[panting]:
It's contained.
794
00:38:40,056 --> 00:38:41,884
MATTY:
Great job, Mac.
795
00:38:41,928 --> 00:38:43,451
Sit tight.
Hazmat's on the way.
796
00:38:43,495 --> 00:38:45,932
I'll notify local authorities
and let them know the threat
797
00:38:45,975 --> 00:38:47,760
has been neutralized.
798
00:38:47,803 --> 00:38:49,805
♪
799
00:38:52,982 --> 00:38:54,984
[indistinct radio transmissions]
800
00:39:05,386 --> 00:39:07,040
We have the nerve agent.
801
00:39:07,083 --> 00:39:09,259
Placing it
in containment now.
802
00:39:16,658 --> 00:39:19,574
How you holding up?
803
00:39:19,618 --> 00:39:21,054
Fine.
804
00:39:21,097 --> 00:39:22,969
Told the hazmat team
everything they needed to know
805
00:39:23,012 --> 00:39:24,405
for transport and disposal.
806
00:39:24,449 --> 00:39:26,146
And I volunteered
to work with them
807
00:39:26,189 --> 00:39:27,582
until they develop
an antidote.
808
00:39:27,626 --> 00:39:29,236
That could take months.
809
00:39:29,279 --> 00:39:30,846
Well, years, probably,
but eventually
810
00:39:30,890 --> 00:39:32,500
someone's gonna discover
the same thing I did,
811
00:39:32,544 --> 00:39:33,762
and we have to be ready.
812
00:39:33,806 --> 00:39:35,285
Yeah.Hey, who better
813
00:39:35,329 --> 00:39:37,157
to lead the team than the
monster who created it?
814
00:39:37,200 --> 00:39:38,419
Frankie.
815
00:39:38,463 --> 00:39:40,900
This mess is as much
my fault as it is yours.
816
00:39:40,943 --> 00:39:44,338
Well, there's plenty
of blame to go around.
817
00:39:44,382 --> 00:39:47,776
You know, this cancer treatment
could still work.
818
00:39:47,820 --> 00:39:50,170
It's a good idea, Mac.
819
00:39:51,911 --> 00:39:55,480
But honestly I wish I'd never
walked into that pet shop.
820
00:39:56,524 --> 00:39:58,221
All right, talk soon.
821
00:39:58,265 --> 00:40:00,267
♪
822
00:40:18,241 --> 00:40:19,808
So, uh...
823
00:40:19,852 --> 00:40:22,898
remember that, uh,
secret that I was keeping?
824
00:40:22,942 --> 00:40:26,206
It kind of sort of blew up
in my face.
825
00:40:27,381 --> 00:40:30,340
Yeah.
826
00:40:30,384 --> 00:40:33,474
But even if it hadn't,
I'd still owe you an apology.
827
00:40:33,518 --> 00:40:34,823
So...
828
00:40:34,867 --> 00:40:36,390
Apology accepted.
829
00:40:36,434 --> 00:40:37,478
Thank you.
830
00:40:37,522 --> 00:40:39,349
But you're still
not off the hook.
831
00:40:39,393 --> 00:40:41,656
I want an explanation
on why you did it.
832
00:40:41,700 --> 00:40:42,875
The real reason.
833
00:40:45,181 --> 00:40:47,836
[sighs] Just,
at the time it felt like...
834
00:40:47,880 --> 00:40:50,056
Codex was infecting
everything around me,
835
00:40:50,099 --> 00:40:52,972
and I just wanted to do
this one good, pure thing
836
00:40:53,015 --> 00:40:55,453
the world couldn't get
its hands on and mess up.
837
00:40:55,496 --> 00:40:58,064
And the irony is,
I was willing to do a whole lot
838
00:40:58,107 --> 00:41:00,806
that I'm not proud of
to make it happen.
839
00:41:00,849 --> 00:41:03,025
Was that so hard?
840
00:41:03,069 --> 00:41:05,506
All right.
I got to go talk to Matty.
841
00:41:05,550 --> 00:41:06,942
Okay.Okay.
842
00:41:12,948 --> 00:41:15,255
Hey, boss.
You wanted to see me?
843
00:41:15,298 --> 00:41:16,909
Yeah. Close the door.
844
00:41:19,912 --> 00:41:21,130
[sighs]
845
00:41:21,174 --> 00:41:23,393
Let me start
846
00:41:23,437 --> 00:41:25,526
by saying I'm sorry.
I really should have...
847
00:41:25,570 --> 00:41:28,703
told you what Frankie and I's
research entailed.
848
00:41:28,747 --> 00:41:30,313
This isn't about the research.
849
00:41:30,357 --> 00:41:31,924
It's not?
850
00:41:31,967 --> 00:41:33,186
No.
851
00:41:33,229 --> 00:41:35,014
Mac, when you asked me
for funding
852
00:41:35,057 --> 00:41:37,016
for cancer research
in your father's name,
853
00:41:37,059 --> 00:41:39,148
it was my choice
not to ask you any questions.
854
00:41:39,192 --> 00:41:42,543
I knew that it was something
that you wanted, needed
855
00:41:42,587 --> 00:41:43,588
to do alone.
856
00:41:43,631 --> 00:41:45,459
And I understand why.
857
00:41:45,503 --> 00:41:47,548
I wouldn't have
agreed otherwise,
858
00:41:47,592 --> 00:41:48,897
because I trust you.
859
00:41:48,941 --> 00:41:51,291
And so I hope
that this trust
860
00:41:51,334 --> 00:41:53,859
is a two-way street, because...
861
00:41:53,902 --> 00:41:56,601
we may need to lean on
each other now more than ever.
862
00:41:57,645 --> 00:41:58,864
Of course.
863
00:41:58,907 --> 00:42:00,561
What's going on?When we searched
864
00:42:00,605 --> 00:42:02,911
Donick's belongings,
we found a cell phone.
865
00:42:02,955 --> 00:42:05,697
The last message received
included a location
866
00:42:05,740 --> 00:42:08,047
for a dead drop to
deliver the nerve agent.
867
00:42:08,090 --> 00:42:10,092
The message was from the buyer?Yes.
868
00:42:10,136 --> 00:42:11,833
Signed with this.
869
00:42:17,491 --> 00:42:18,927
Codex?
870
00:42:18,971 --> 00:42:20,842
But... who? How?
871
00:42:20,886 --> 00:42:22,540
I don't know.
872
00:42:22,583 --> 00:42:25,847
But if someone's using Codex's
encrypted communication system,
873
00:42:25,891 --> 00:42:28,589
it could mean...Somebody's putting the band
back together.
874
00:42:28,633 --> 00:42:32,593
Captioning sponsored by
CBS
875
00:42:32,637 --> 00:42:35,596
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
59812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.