Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,359 --> 00:00:28,827
- You asked how long
we've been friends.
2
00:00:28,829 --> 00:00:30,062
That's how long.
3
00:00:30,064 --> 00:00:32,064
- Can't believe
you still have this.
4
00:00:32,066 --> 00:00:34,266
- Of course.
Why wouldn't I?
5
00:00:34,268 --> 00:00:36,235
I get nostalgic
like anybody else.
6
00:00:36,237 --> 00:00:37,703
I miss those times, man.
7
00:00:37,705 --> 00:00:39,304
Life was simple.
8
00:00:39,306 --> 00:00:43,342
Hey, check it out.
We got to be ninjas.
9
00:00:43,344 --> 00:00:46,111
- Yeah.
Yeah, that we did, pal.
10
00:00:46,113 --> 00:00:47,713
That we did.
11
00:00:47,715 --> 00:00:49,381
- Oh, hey. Here.
12
00:00:49,383 --> 00:00:51,750
Sorry. It's the closest thing
I've got to scotch.
13
00:00:51,752 --> 00:00:54,820
- It's great. It's perfect.
Really great of you. Thanks.
14
00:00:57,924 --> 00:01:01,727
You know, the thing about you
and me, marv...
15
00:01:01,729 --> 00:01:03,429
We've got a lot of history.
16
00:01:03,431 --> 00:01:07,266
We go back a long time,
and that means something.
17
00:01:09,269 --> 00:01:11,270
I'm sorry.
Is it okay that I'm here?
18
00:01:11,272 --> 00:01:13,739
I mean, it's really late,
and you were sleeping.
19
00:01:13,741 --> 00:01:15,441
- Course. It's fine.
20
00:01:15,443 --> 00:01:17,142
- I mean, I'm sure you have to be
up in a couple hours.
21
00:01:17,144 --> 00:01:20,546
- No. I'm...
I'm still out of work.
22
00:01:20,548 --> 00:01:21,847
- Yeah.
23
00:01:21,849 --> 00:01:23,115
- Yeah.
24
00:01:23,117 --> 00:01:24,149
- Sorry to hear that, Marvin.
25
00:01:24,151 --> 00:01:26,819
- Eh. That's life, right?
26
00:01:28,154 --> 00:01:30,456
It's good to see you, man.
It's been a while.
27
00:01:30,458 --> 00:01:33,992
- You know, me, I've got a 9:30
meeting.
28
00:01:33,994 --> 00:01:36,061
That's like
seven hours from now.
29
00:01:36,063 --> 00:01:37,663
Jesus Christ.
30
00:01:37,665 --> 00:01:40,432
- Ouchie.
31
00:01:44,104 --> 00:01:45,871
You sure the beer's okay?
32
00:01:45,873 --> 00:01:47,539
I'm sorry I don't have scotch.
33
00:01:47,541 --> 00:01:49,741
- What? No, it's great.
It's great.
34
00:01:49,743 --> 00:01:52,845
You know what I always liked
about you growing up, Marvin?
35
00:01:52,847 --> 00:01:55,447
You were the guy
that I could always count on
36
00:01:55,449 --> 00:01:57,783
to be down for anything...
whatever it was.
37
00:01:57,785 --> 00:02:00,319
If I called and suggested it,
you were game.
38
00:02:00,321 --> 00:02:01,854
Guilty.
39
00:02:01,856 --> 00:02:03,622
- I loved that about you, man.
40
00:02:03,624 --> 00:02:06,625
I loved that I could count
on you to be in.
41
00:02:06,627 --> 00:02:09,728
I bet that's why we're still
friends to this day.
42
00:02:09,730 --> 00:02:14,032
Guys come in and out
of your life, you know,
43
00:02:14,034 --> 00:02:16,235
but the ones that stick,
44
00:02:16,237 --> 00:02:18,103
those are the friends
that you can count on.
45
00:02:18,105 --> 00:02:19,404
- Yeah, well, of course.
46
00:02:19,406 --> 00:02:20,873
I mean, what else
are friends for, right?
47
00:02:20,875 --> 00:02:22,908
- Yeah.
48
00:02:25,712 --> 00:02:28,313
Yeah.
49
00:02:31,718 --> 00:02:35,854
You, um
50
00:02:35,856 --> 00:02:39,858
You used to say you could tell
how good a friend is
51
00:02:39,860 --> 00:02:43,829
by whether or not they'd help
you move a dead body.
52
00:02:43,831 --> 00:02:46,665
- Yeah,
that does sound like me.
53
00:02:52,472 --> 00:02:54,706
Would you?
54
00:03:02,148 --> 00:03:05,417
I need your help.
55
00:03:06,653 --> 00:03:10,289
I need your help
moving a dead body.
56
00:03:23,102 --> 00:03:26,838
Her name's Abby.
57
00:03:26,840 --> 00:03:29,708
I've seen her
maybe half a dozen times or so.
58
00:03:29,710 --> 00:03:33,879
- "Seen her"... you mean like
this, like in a motel or...
59
00:03:33,881 --> 00:03:35,681
- I mean I've been with her.
60
00:03:35,683 --> 00:03:37,549
Look, I don't have to spell this
all out for you, do I?
61
00:03:37,551 --> 00:03:39,885
I mean, we're both grownups.
We know what goes on.
62
00:03:39,887 --> 00:03:41,987
Right?
63
00:03:41,989 --> 00:03:43,722
- Sure, man. Yeah.
64
00:03:45,325 --> 00:03:47,459
- I'm not proud of it.
65
00:03:47,461 --> 00:03:50,929
It just sort of... Happened.
66
00:03:50,931 --> 00:03:52,464
She was hot. She wanted me.
67
00:03:52,466 --> 00:03:54,166
It seemed harmless enough.
68
00:03:54,168 --> 00:03:55,567
- And this Abby chick,
69
00:03:55,569 --> 00:03:58,136
she's... In there
right now, right?
70
00:04:00,074 --> 00:04:02,174
- Yeah.
71
00:04:02,176 --> 00:04:07,312
- What about Claire?
Where does she think you are?
72
00:04:07,314 --> 00:04:10,882
- She thinks I'm working late.
73
00:04:10,884 --> 00:04:13,252
- Really? This late?
74
00:04:13,254 --> 00:04:14,920
- We have international clients.
75
00:04:14,922 --> 00:04:18,290
Sometimes we have long
conference calls at weird hours.
76
00:04:18,292 --> 00:04:20,392
It happens.
- It does?
77
00:04:22,528 --> 00:04:24,363
- As far as she knows.
78
00:04:24,365 --> 00:04:27,599
- Pretty slick.
79
00:04:31,204 --> 00:04:35,374
So, we gonna go in there
at some point?
80
00:04:54,894 --> 00:04:57,029
- It all happened so fast.
81
00:05:02,935 --> 00:05:05,804
This was just
supposed to be fun.
82
00:05:05,806 --> 00:05:07,739
Nothing serious.
I told her that.
83
00:05:07,741 --> 00:05:10,175
I told her that
from the very beginning.
84
00:05:10,177 --> 00:05:12,411
I was completely honest
with her.
85
00:05:14,380 --> 00:05:17,582
I was, um...
I was getting dressed,
86
00:05:17,584 --> 00:05:20,152
and she... She starts talking
87
00:05:20,154 --> 00:05:23,355
about how she wants more
from this.
88
00:05:23,357 --> 00:05:25,624
She's made this into some kind
of a romance
89
00:05:25,626 --> 00:05:27,426
in her head or something.
I...
90
00:05:27,428 --> 00:05:32,030
Of course,
I tell her "forget it. "
91
00:05:32,032 --> 00:05:34,966
She went crazy.
92
00:05:34,968 --> 00:05:36,068
She got up on the bed.
93
00:05:36,070 --> 00:05:37,669
She started punching me
with her fists
94
00:05:37,671 --> 00:05:38,870
and kicking me and...
95
00:05:38,872 --> 00:05:41,606
Just pushed her...
96
00:05:41,608 --> 00:05:44,176
To get her off of me.
97
00:05:44,178 --> 00:05:47,813
Just... I just...
I just pushed her.
98
00:05:50,116 --> 00:05:51,850
And that was it.
99
00:05:54,554 --> 00:05:59,892
- Before... We do anything...
100
00:06:00,894 --> 00:06:02,461
Are you sure?
101
00:06:02,463 --> 00:06:04,363
Are you really, really sure
102
00:06:04,365 --> 00:06:07,132
you don't want
to just call the cops?
103
00:06:07,134 --> 00:06:09,534
- What?
104
00:06:09,536 --> 00:06:13,505
Yes. Yes. God damn it.
Marvin, I'm sure!
105
00:06:13,507 --> 00:06:16,675
This would ruin me!
106
00:06:16,677 --> 00:06:19,778
Just... Just think about this
for a second.
107
00:06:19,780 --> 00:06:23,081
I mean, just the fact
that I was screwing around
108
00:06:23,083 --> 00:06:25,050
would cost me Claire.
109
00:06:25,052 --> 00:06:26,218
She'd be gone.
110
00:06:26,220 --> 00:06:28,487
She wouldn't even
think about it.
111
00:06:28,489 --> 00:06:32,591
Seven years of marriage...
gone in an instant.
112
00:06:32,593 --> 00:06:34,493
And then, I mean...
113
00:06:34,495 --> 00:06:35,927
There's the way this looks.
114
00:06:35,929 --> 00:06:38,263
You know, there would be
an investigation,
115
00:06:38,265 --> 00:06:41,032
suspicion of foul play maybe,
maybe even a trial.
116
00:06:41,034 --> 00:06:43,301
And it wouldn't even matter
if I was convicted.
117
00:06:43,303 --> 00:06:48,306
Marriage, career, financial
security... all gone!
118
00:06:48,308 --> 00:06:52,511
Marv, the girl went crazy.
119
00:06:52,513 --> 00:06:54,179
She did this to herself, okay?
120
00:06:54,181 --> 00:06:57,716
I'm not saying that I'm
completely innocent in all this,
121
00:06:57,718 --> 00:07:02,220
but all I'm guilty of is trying
to have a little fun,
122
00:07:02,222 --> 00:07:05,257
and then I've got to throw
my life away because of this,
123
00:07:05,259 --> 00:07:07,159
because of her?!
124
00:07:07,161 --> 00:07:08,693
Marvin.
125
00:07:08,695 --> 00:07:10,829
Tell me that
you'll help me, please.
126
00:07:10,831 --> 00:07:13,298
Please, tell me
that you'll help me.
127
00:07:13,300 --> 00:07:14,366
Help me, Marvin.
128
00:07:14,368 --> 00:07:16,334
- Of course. Of course, I will.
129
00:07:16,336 --> 00:07:17,536
Of course.
130
00:07:17,538 --> 00:07:20,138
- Thank you.
131
00:07:26,045 --> 00:07:29,481
- So, uh, what's her deal?
Is she married, too?
132
00:07:29,483 --> 00:07:31,216
Has she got a roommate?
133
00:07:31,218 --> 00:07:32,851
- No. No. She lives alone.
134
00:07:32,853 --> 00:07:35,153
- What are you doing
at a motel, then?
135
00:07:35,155 --> 00:07:36,321
- She's got neighbors.
136
00:07:36,323 --> 00:07:38,023
She knew I was married.
137
00:07:38,025 --> 00:07:39,458
I was honest with her.
138
00:07:39,460 --> 00:07:41,793
You know, we set up a system.
139
00:07:41,795 --> 00:07:43,795
She'd walk to the end
of her street.
140
00:07:43,797 --> 00:07:45,163
I'd pick her up there.
141
00:07:45,165 --> 00:07:46,531
She'd check into the motel.
142
00:07:46,533 --> 00:07:49,067
We would choose a different
motel every time.
143
00:07:49,069 --> 00:07:50,001
Stuff like that.
144
00:07:50,003 --> 00:07:51,036
- So, the room...
145
00:07:51,038 --> 00:07:52,804
That's in her name,
not yours, right?
146
00:07:52,806 --> 00:07:55,507
- Yeah. She would put it
on her credit card,
147
00:07:55,509 --> 00:07:57,609
and I would pay her back
in cash.
148
00:07:57,611 --> 00:08:00,879
- How'd you two meet?
149
00:08:00,881 --> 00:08:02,314
Look, I'm just trying to think
150
00:08:02,316 --> 00:08:05,250
if there's anything
that will connect her to you.
151
00:08:05,252 --> 00:08:06,685
That's all.
- Right. Yeah.
152
00:08:06,687 --> 00:08:09,454
Um... She waits tables
at this diner
153
00:08:09,456 --> 00:08:12,390
that I go to sometimes
if I work late.
154
00:08:12,392 --> 00:08:14,593
We've been seen there together,
155
00:08:14,595 --> 00:08:18,163
but nothing that would be
considered damning.
156
00:08:20,366 --> 00:08:22,100
- Okay.
157
00:08:24,203 --> 00:08:26,905
Okay.
158
00:08:26,907 --> 00:08:30,242
I think I got a pretty good idea
of what we got to do.
159
00:08:30,244 --> 00:08:32,444
But we're gonna need some stuff.
160
00:08:32,446 --> 00:08:34,679
Let's get back to my place.
161
00:08:45,091 --> 00:08:48,627
Okay. Bingo.
162
00:08:48,629 --> 00:08:50,695
We're definitely
gonna need that.
163
00:08:50,697 --> 00:08:53,532
- Okay.
What can I do?
164
00:08:53,534 --> 00:08:57,302
- Uh, what can you do?
165
00:08:57,304 --> 00:08:59,838
Uh... You...
166
00:08:59,840 --> 00:09:02,240
Can go home to your wife.
167
00:09:02,242 --> 00:09:04,009
She's got to be worried sick
about you.
168
00:09:04,011 --> 00:09:05,710
That's not gonna be good
for anybody.
169
00:09:05,712 --> 00:09:06,811
- That's crazy.
This is my mess.
170
00:09:06,813 --> 00:09:08,046
- I can take care of it.
171
00:09:08,048 --> 00:09:10,282
Besides, I don't think
it's a good idea
172
00:09:10,284 --> 00:09:13,218
for you or your vehicle
to be seen over there again.
173
00:09:13,220 --> 00:09:15,287
Look, I got no ties
to this chick,
174
00:09:15,289 --> 00:09:19,324
so it's a lot safer for both
of us if I do this solo.
175
00:09:19,326 --> 00:09:22,160
Can I have the key?
176
00:09:22,162 --> 00:09:23,728
- You sure?
177
00:09:23,730 --> 00:09:25,430
You sure you don't want me
to do anything?
178
00:09:25,432 --> 00:09:26,865
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
179
00:09:26,867 --> 00:09:29,734
Just... Go home to your wife.
180
00:09:29,736 --> 00:09:33,471
I got a pretty good idea
of what I got to do.
181
00:09:33,473 --> 00:09:36,341
- What are you gonna do?
182
00:09:36,343 --> 00:09:38,910
- I'm gonna clean it all up.
183
00:09:42,048 --> 00:09:44,716
- Man...
I owe you so big.
184
00:09:44,718 --> 00:09:48,920
- Yeah. You do.
185
00:12:28,314 --> 00:12:30,715
- Are you just getting in?
186
00:12:30,717 --> 00:12:33,384
- Yeah.
187
00:12:34,955 --> 00:12:37,922
Are you kidding me?
188
00:12:37,924 --> 00:12:41,860
You poor baby.
You must be so exhausted.
189
00:12:41,862 --> 00:12:43,728
- I got to get undressed.
190
00:12:43,730 --> 00:12:45,563
- No. Don't.
Just lay with me.
191
00:12:45,565 --> 00:12:50,335
You need every second of sleep
you can get.
192
00:13:41,887 --> 00:13:43,254
- Jesus.
193
00:13:43,256 --> 00:13:45,423
Claire, why'd you let me sleep?
194
00:13:45,425 --> 00:13:48,827
- You're kidding, right?
You have to ask why?
195
00:13:48,829 --> 00:13:50,195
- Pour me a cup?
196
00:13:51,431 --> 00:13:52,997
As late as they kept you
last night,
197
00:13:52,999 --> 00:13:54,265
are you seriously telling me
198
00:13:54,267 --> 00:13:55,667
you have to be back again
this morning?
199
00:13:55,669 --> 00:13:56,668
That's ridiculous.
200
00:13:56,670 --> 00:13:58,002
- It's work, Claire.
201
00:13:58,004 --> 00:13:59,737
I'm in high demand.
I'm the boy wonder.
202
00:13:59,739 --> 00:14:00,905
This is a good thing.
203
00:14:00,907 --> 00:14:02,473
- Well, it's gonna kill you.
204
00:14:02,475 --> 00:14:05,376
Besides, if your clients are
in such different time zones,
205
00:14:05,378 --> 00:14:08,479
what do you really have to do
this morning, anyway?
206
00:14:08,481 --> 00:14:09,314
They're sleeping.
207
00:14:09,316 --> 00:14:10,982
- They're not my only clients.
208
00:14:10,984 --> 00:14:12,550
I'm way more popular than that.
209
00:14:12,552 --> 00:14:15,186
I got to pitch right
when I get in this morning.
210
00:14:15,188 --> 00:14:16,387
I got meetings all day.
211
00:14:16,389 --> 00:14:18,356
You want to, uh,
conquer the world,
212
00:14:18,358 --> 00:14:20,358
you got to slay
some dragons, right?
213
00:14:20,360 --> 00:14:22,827
- Yeah. Well, I think
you should call in sick
214
00:14:22,829 --> 00:14:23,928
and take the day off.
215
00:14:23,930 --> 00:14:27,565
- Oh.
- Dragons await.
216
00:14:29,869 --> 00:14:32,570
- So, uh, look, you better
jump in the shower
217
00:14:32,572 --> 00:14:34,105
or you're gonna be late, too.
218
00:14:34,107 --> 00:14:36,341
I'll, uh...
I'll make us some eggs.
219
00:14:36,343 --> 00:14:38,343
- You're gonna make eggs?
You.
220
00:14:38,345 --> 00:14:41,613
- Not if you don't hustle
that fine ass of yours.
221
00:14:43,316 --> 00:14:46,684
Flattery and food will get you
everywhere, young man.
222
00:14:46,686 --> 00:14:48,052
That is, if you promise
223
00:14:48,054 --> 00:14:50,622
that you'll come home
on time tonight.
224
00:14:50,624 --> 00:14:51,522
- You got it.
225
00:14:51,524 --> 00:14:54,125
- No matter what, okay?
226
00:14:54,127 --> 00:14:57,428
- Like I said, you got it.
227
00:15:06,372 --> 00:15:08,773
Marvin.
228
00:15:08,775 --> 00:15:10,208
Marv?
229
00:15:10,210 --> 00:15:12,543
Did everything, uh...
230
00:15:12,545 --> 00:15:14,879
Did everything go okay?
231
00:15:14,881 --> 00:15:17,215
- Did she have any pets?
232
00:15:17,217 --> 00:15:19,117
- What?
- Abby.
233
00:15:19,119 --> 00:15:23,521
I was just wondering,
did she have any pets.
234
00:15:23,523 --> 00:15:27,292
- Yeah. Yeah, she had a cat
she talked about sometimes.
235
00:15:27,294 --> 00:15:29,494
I... Think his name's vanilla.
236
00:15:29,496 --> 00:15:30,962
- Hmm.
237
00:15:30,964 --> 00:15:32,997
Vanilla.
238
00:15:35,634 --> 00:15:37,168
Vanilla's gonna die.
239
00:15:37,170 --> 00:15:38,670
If Abby lived alone,
240
00:15:38,672 --> 00:15:42,373
there's not gonna be anybody
there to feed it.
241
00:15:42,375 --> 00:15:44,909
Even if somebody
reports her missing,
242
00:15:44,911 --> 00:15:46,110
the cops go around,
243
00:15:46,112 --> 00:15:48,413
it's gonna take like
48 hours, right?
244
00:15:48,415 --> 00:15:52,517
Cat can't live that long
without food, can it?
245
00:16:00,492 --> 00:16:03,161
- Marvin.
246
00:16:03,163 --> 00:16:05,964
What happened?
247
00:16:05,966 --> 00:16:09,801
- I took care of it...
248
00:16:09,803 --> 00:16:11,069
Just like I said I would.
249
00:16:11,071 --> 00:16:12,937
Don't worry.
It wasn't that hard.
250
00:16:12,939 --> 00:16:15,006
- Yeah?
- Yeah.
251
00:16:15,008 --> 00:16:18,977
It's like she just up
and disappeared.
252
00:16:23,882 --> 00:16:27,652
- And, um... You?
253
00:16:27,654 --> 00:16:28,753
Are... Are you okay?
254
00:16:28,755 --> 00:16:32,123
- Me?
255
00:16:32,125 --> 00:16:34,225
Yeah. Yeah. I'm fine.
256
00:16:34,227 --> 00:16:39,564
I'm just...
I'm thinking about that cat.
257
00:16:44,704 --> 00:16:47,538
Man, I owe you so big.
258
00:16:47,540 --> 00:16:49,440
I know that.
259
00:16:52,411 --> 00:16:57,648
You have no idea how much
what you did means to me.
260
00:17:06,859 --> 00:17:09,394
You sure you're okay?
261
00:17:11,930 --> 00:17:13,297
- I would like a cup of coffee.
262
00:17:13,299 --> 00:17:15,533
You mind if I come inside
for a cup of coffee?
263
00:17:15,535 --> 00:17:19,904
- No. No, Marvin,
that's not a good idea.
264
00:17:19,906 --> 00:17:21,873
- No?
265
00:17:21,875 --> 00:17:23,241
- No.
266
00:17:23,243 --> 00:17:25,176
You never just come by
for a cup of coffee.
267
00:17:25,178 --> 00:17:28,146
It would be weird
and suspicious,
268
00:17:28,148 --> 00:17:29,514
and Claire's in a mood.
269
00:17:29,516 --> 00:17:31,716
It's a really, really bad idea.
Seriously.
270
00:17:31,718 --> 00:17:32,784
- No, no. I-I get it.
271
00:17:32,786 --> 00:17:35,820
We, uh... We got to lay low.
272
00:17:35,822 --> 00:17:37,755
- Lay low. Exactly.
273
00:17:37,757 --> 00:17:40,825
Let's try not to bring
any attention on ourselves.
274
00:17:40,827 --> 00:17:43,828
Then, in a couple of days,
we'll touch base,
275
00:17:43,830 --> 00:17:46,130
and... We'll see how it feels.
276
00:17:46,132 --> 00:17:49,634
I got to go to work, okay?
277
00:17:49,636 --> 00:17:53,905
At least you can go home
and sleep, right?
278
00:17:53,907 --> 00:17:55,907
- Yeah. That I can.
279
00:17:55,909 --> 00:17:58,409
- Yeah.
So, you go.
280
00:17:58,411 --> 00:18:01,879
You go and you get some sleep.
281
00:18:01,881 --> 00:18:03,448
- Okay.
282
00:18:03,450 --> 00:18:05,016
- Okay?
283
00:18:05,018 --> 00:18:06,451
- Sounds good, kip.
284
00:18:06,453 --> 00:18:08,352
- Okay.
285
00:18:08,354 --> 00:18:11,389
- Kipper.
286
00:18:14,326 --> 00:18:18,262
- Couple of days, right, marv?
287
00:18:49,928 --> 00:18:53,331
Just... Go home to your wife.
288
00:18:53,333 --> 00:18:56,267
I got a pretty good idea
of what I got to do.
289
00:18:56,269 --> 00:18:59,971
- What are you gonna do?
290
00:18:59,973 --> 00:19:04,275
- I'm gonna clean it all up.
291
00:19:05,944 --> 00:19:09,247
- Man, I owe you so big.
292
00:19:09,249 --> 00:19:12,850
- Yeah. You do.
293
00:19:49,555 --> 00:19:52,023
- ... controlled
by a small number
294
00:19:52,025 --> 00:19:55,059
of devil-worshiping
media conglomerates,
295
00:19:55,061 --> 00:19:58,629
who really determine
everything we hear, see...
296
00:20:34,566 --> 00:20:37,201
Ohh.
297
00:21:10,603 --> 00:21:14,572
- Oh, great.
Oh, thank you so much.
298
00:21:14,574 --> 00:21:16,374
Really looking forward
to working with you.
299
00:21:16,376 --> 00:21:18,209
- I love this campaign.
300
00:21:18,211 --> 00:21:20,878
It is so creative...
so you, kip.
301
00:21:20,880 --> 00:21:22,913
- You know what? You're happy.
That makes me happy.
302
00:21:22,915 --> 00:21:24,548
I can't wait to get to work
for you guys.
303
00:21:24,550 --> 00:21:25,816
We'll be talking soon, yes?
304
00:21:25,818 --> 00:21:27,151
- Send me the paperwork.
- All right.
305
00:21:27,153 --> 00:21:28,219
- All right. Thanks.
306
00:21:28,221 --> 00:21:29,353
- Went well, boss man?
307
00:21:29,355 --> 00:21:30,721
- As if there was any doubt.
308
00:21:30,723 --> 00:21:33,057
That is one well-slain dragon
in there.
309
00:21:33,059 --> 00:21:34,625
My God.
310
00:21:34,627 --> 00:21:37,795
You could sell anything to
anyone you wanted, couldn't you?
311
00:21:37,797 --> 00:21:40,498
You could get supermodels
to buy donuts.
312
00:21:40,500 --> 00:21:42,900
- Well, I think presenting
the fine work we do here
313
00:21:42,902 --> 00:21:45,002
might have something
to do with it.
314
00:21:49,175 --> 00:21:51,542
Mr. Harrison sat in on this one?
315
00:21:51,544 --> 00:21:54,478
- Apparently he's taken
an interest.
316
00:21:54,480 --> 00:21:56,047
- I've heard
whenever he shows up,
317
00:21:56,049 --> 00:21:57,948
it's either really good
or really bad.
318
00:21:57,950 --> 00:22:01,786
I think this time,
the coin landed heads up.
319
00:22:03,188 --> 00:22:06,857
- Well, in that case... amen.
320
00:24:35,207 --> 00:24:39,410
- Hey, vanilla.
You okay?
321
00:24:41,347 --> 00:24:43,113
Hungry, girl?
Hungry?
322
00:24:46,419 --> 00:24:48,853
Help's coming.
Don't worry.
323
00:25:02,401 --> 00:25:06,570
Here, vanilla.
There you go.
324
00:25:31,863 --> 00:25:34,064
- It's not about having
stronger concepts.
325
00:25:34,066 --> 00:25:36,800
It's about having stronger
conviction behind them.
326
00:25:36,802 --> 00:25:39,203
Look, our creative
has always been great.
327
00:25:39,205 --> 00:25:40,804
It's hal and his team.
328
00:25:40,806 --> 00:25:43,274
They can't present it with
anything close to confidence.
329
00:25:43,276 --> 00:25:44,575
No.
330
00:25:44,577 --> 00:25:45,910
No one's ever called me
"Mr. confidence,"
331
00:25:45,912 --> 00:25:48,245
but I like that.
I can roll with that.
332
00:25:48,247 --> 00:25:50,714
Look, I'd be happy
to take this over.
333
00:25:50,716 --> 00:25:53,517
Why don't you send me the stuff
over tonight,
334
00:25:53,519 --> 00:25:55,653
and, uh, I'll get
to it tomorrow?
335
00:25:55,655 --> 00:25:59,423
No. Thank you.
All right. Good night.
336
00:25:59,425 --> 00:26:00,858
- Hey!
337
00:26:00,860 --> 00:26:03,127
Kip.
338
00:26:03,129 --> 00:26:07,197
- What's the matter?
Did you hear something?
339
00:26:07,199 --> 00:26:08,632
- No, no. Nothing.
340
00:26:08,634 --> 00:26:11,702
- Did the cops contact you?
Anything?
341
00:26:11,704 --> 00:26:13,337
- No. They didn't.
342
00:26:13,339 --> 00:26:15,472
You?
343
00:26:15,474 --> 00:26:18,309
- Hey, you're right on time.
Good boy.
344
00:26:18,311 --> 00:26:19,343
Oh, hi, Marvin.
345
00:26:19,345 --> 00:26:21,178
- Hey, Claire.
346
00:26:21,180 --> 00:26:23,013
- How are you?
347
00:26:23,015 --> 00:26:26,550
- Eh. You know, I could complain,
but who would listen, right?
348
00:26:30,690 --> 00:26:32,222
- Hey, baby.
349
00:26:32,224 --> 00:26:34,058
- Hey. You know, I really wish
that you'd let me know
350
00:26:34,060 --> 00:26:35,626
if you were gonna have
people over.
351
00:26:35,628 --> 00:26:37,127
Thought we were gonna have
some "us" time.
352
00:26:37,129 --> 00:26:39,229
- I didn't know he was coming.
He just dropped by.
353
00:26:39,231 --> 00:26:41,065
- For... for what?
354
00:26:41,067 --> 00:26:42,700
- I don't know.
Say hello.
355
00:26:42,702 --> 00:26:44,401
- Okay, is he staying?
356
00:26:44,403 --> 00:26:45,769
- No. No.
357
00:26:45,771 --> 00:26:47,638
We're having
that "us" time, okay?
358
00:26:47,640 --> 00:26:49,139
Don't worry.
359
00:26:49,141 --> 00:26:51,075
- Okay. Good.
360
00:26:51,077 --> 00:26:52,643
Uh, it's nice seeing you
again, Marvin.
361
00:26:52,645 --> 00:26:55,145
- Nice being seen.
362
00:27:00,018 --> 00:27:01,452
- So... What are you doing here?
363
00:27:01,454 --> 00:27:04,288
I thought we were gonna give it
a couple of days.
364
00:27:04,290 --> 00:27:05,823
- I know, I know.
365
00:27:05,825 --> 00:27:07,825
I just... I felt like I needed
to check in, you know?
366
00:27:07,827 --> 00:27:09,693
I'm pretty sure we're clear
on this thing.
367
00:27:09,695 --> 00:27:12,396
- No, it's too soon
to know that, Marvin,
368
00:27:12,398 --> 00:27:14,865
and, honestly, it's a bad time.
369
00:27:14,867 --> 00:27:16,800
- Well, yeah. I can see that.
370
00:27:16,802 --> 00:27:18,802
I'm sorry.
I'm sorry to barge in here.
371
00:27:18,804 --> 00:27:22,506
- No, it's... it's okay.
It's totally okay.
372
00:27:22,508 --> 00:27:23,907
Look, I'm sorry.
373
00:27:23,909 --> 00:27:26,310
I don't mean
to appear ungrateful.
374
00:27:26,312 --> 00:27:27,811
It's just...
375
00:27:27,813 --> 00:27:29,313
The wife, you know?
376
00:27:29,315 --> 00:27:30,714
I got to roll.
377
00:27:30,716 --> 00:27:34,952
Let's let things clear
for a few days,
378
00:27:34,954 --> 00:27:38,422
and then...
I'll call you, all right?
379
00:27:38,424 --> 00:27:39,757
I'll call you.
380
00:27:39,759 --> 00:27:41,258
- Sure thing.
Yeah, that'll work, kipper.
381
00:27:41,260 --> 00:27:42,860
Don't worry about me.
382
00:27:45,397 --> 00:27:47,531
- Marvin.
383
00:27:47,533 --> 00:27:49,566
That's again, man.
384
00:27:49,568 --> 00:27:50,968
Really.
385
00:27:50,970 --> 00:27:52,803
Think nothing of it.
386
00:27:59,778 --> 00:28:01,278
- I'm sorry, honey.
387
00:28:01,280 --> 00:28:04,982
He was in the neighborhood
and decided to stop by.
388
00:28:04,984 --> 00:28:08,085
You know,
he's been out of... Work.
389
00:28:10,889 --> 00:28:12,389
Is that, uh...
390
00:28:12,391 --> 00:28:16,794
- The plus means "yes. "
391
00:28:25,203 --> 00:28:26,704
Wow.
392
00:28:26,706 --> 00:28:30,307
Indeed.
393
00:28:43,054 --> 00:28:46,123
What are you gonna do?
394
00:28:46,125 --> 00:28:49,793
- I'm gonna clean it all up.
395
00:29:27,265 --> 00:29:29,399
- Uh...
Wakey-wakey, there?
396
00:29:29,401 --> 00:29:31,168
- Who the fuck are you?
397
00:29:31,170 --> 00:29:32,703
- It's okay.
I'm a... I'm a friend of kip's.
398
00:29:32,705 --> 00:29:33,771
Name's Marvin.
399
00:29:33,773 --> 00:29:36,140
- Marvin.
400
00:29:36,142 --> 00:29:37,641
- Yeah. That's right.
I'm a friend of kip's.
401
00:29:37,643 --> 00:29:39,943
- Where the hell's kip?
402
00:29:39,945 --> 00:29:41,178
Where the hell are we?
403
00:29:41,180 --> 00:29:43,113
- It's okay.
Everything's okay.
404
00:29:43,115 --> 00:29:45,682
- No, it's not okay.
Where are we?!
405
00:29:45,684 --> 00:29:47,384
Where are...
406
00:29:48,987 --> 00:29:50,487
where are my clothes?
407
00:29:50,489 --> 00:29:53,724
- They're on the seat
right next to you.
408
00:29:53,726 --> 00:29:55,959
It's okay.
409
00:29:55,961 --> 00:29:58,395
Let me just... Pull over,
all right?
410
00:29:58,397 --> 00:30:01,865
I'll explain.
411
00:30:07,572 --> 00:30:10,407
There we go.
412
00:30:10,409 --> 00:30:13,110
Okay.
413
00:30:13,112 --> 00:30:15,813
Oh, I'm sorry.
I'm, uh...
414
00:30:15,815 --> 00:30:18,015
I'll do the gentlemanly
thing here.
415
00:30:18,017 --> 00:30:19,216
I'm not gonna look.
416
00:30:19,218 --> 00:30:23,020
No peeky-weeky okay?
417
00:30:44,576 --> 00:30:46,677
- Where are we?
418
00:30:46,679 --> 00:30:49,513
- We are...
419
00:30:49,515 --> 00:30:51,515
In the middle of nowhere.
420
00:30:51,517 --> 00:30:57,087
You gave us all quite a scare
back there, Abby.
421
00:30:57,089 --> 00:30:59,990
It is Abby, right?
422
00:30:59,992 --> 00:31:03,493
- Yeah, it's Abby.
423
00:31:03,495 --> 00:31:05,863
- Yeah, well,
you
424
00:31:05,865 --> 00:31:08,165
You gave us all quite a scare.
425
00:31:08,167 --> 00:31:10,834
You hit your head pretty hard
back at that motel.
426
00:31:10,836 --> 00:31:12,569
- Us?
427
00:31:12,571 --> 00:31:14,838
I don't know you, Jack.
428
00:31:14,840 --> 00:31:19,509
- I mean you gave... Kipper
quite a scare.
429
00:31:19,511 --> 00:31:20,544
- Yeah, I bet.
430
00:31:20,546 --> 00:31:22,145
That's why I'm in a hospital
right now
431
00:31:22,147 --> 00:31:23,847
because he was so worried
about me.
432
00:31:23,849 --> 00:31:25,415
- No.
433
00:31:25,417 --> 00:31:28,852
Uh, what happened was when he
realized you were okay,
434
00:31:28,854 --> 00:31:30,954
then he called me to t...
- where is he?
435
00:31:32,190 --> 00:31:34,091
Where's kip?!
436
00:31:34,093 --> 00:31:37,461
- Okay, I'm...
I'm gonna take you to him.
437
00:31:37,463 --> 00:31:38,562
Everything's okay.
438
00:31:38,564 --> 00:31:41,298
Once we get
to where we're going,
439
00:31:41,300 --> 00:31:43,700
then kip'll explain everything.
440
00:31:43,702 --> 00:31:45,569
- Doesn't make any sense.
441
00:31:45,571 --> 00:31:47,037
- Why don't you call him?
442
00:31:47,039 --> 00:31:49,273
Why don't you call him?
Call kip.
443
00:31:49,275 --> 00:31:51,375
- How about I call the cops?
444
00:31:51,377 --> 00:31:54,011
- The cops. Now, what... what
would you call the cops for?
445
00:31:54,013 --> 00:31:55,312
I haven't done anything to you.
446
00:31:55,314 --> 00:31:56,914
- Oh, no?
How about kidnapping?
447
00:31:56,916 --> 00:31:57,915
- I didn't kidnap you.
448
00:31:57,917 --> 00:31:59,349
Hey, hey.
449
00:31:59,351 --> 00:32:01,451
Look, you're free to go
whenever you want.
450
00:32:01,453 --> 00:32:04,554
It's just we're in the middle
of nowhere here.
451
00:32:04,556 --> 00:32:07,925
I'm just trying to get you back
to civilization.
452
00:32:07,927 --> 00:32:09,559
And it is a long walk.
453
00:32:09,561 --> 00:32:12,529
Look, just...
454
00:32:12,531 --> 00:32:18,168
Call kip, okay?
He'll explain everything.
455
00:32:19,604 --> 00:32:21,571
- Okay.
456
00:32:21,573 --> 00:32:23,340
- Okay.
457
00:32:23,342 --> 00:32:28,045
I'd step outside of the car
if you're gonna call him.
458
00:32:29,380 --> 00:32:31,448
Well, again,
we're in the middle of nowhere.
459
00:32:31,450 --> 00:32:35,953
You'll get better reception
out on the open road.
460
00:32:38,623 --> 00:32:39,957
- Yeah. Thanks.
461
00:33:02,046 --> 00:33:03,313
- You may want to, uh,
462
00:33:03,315 --> 00:33:05,816
step a little further out
into the desert...
463
00:33:05,818 --> 00:33:09,820
Just a little...
like 20, 30 feet.
464
00:33:09,822 --> 00:33:13,357
I- I've heard you get better
reception off the road.
465
00:33:15,626 --> 00:33:17,928
Don't worry, Abby.
466
00:33:17,930 --> 00:33:19,496
I'm not going anywhere.
467
00:33:19,498 --> 00:33:22,733
- Swell.
468
00:33:25,970 --> 00:33:30,040
Fucking freak.
469
00:34:18,791 --> 00:34:20,824
- Please. S-stop!
470
00:34:23,462 --> 00:34:25,328
- Stay down!
471
00:34:29,667 --> 00:34:31,635
Stay down!
472
00:34:31,637 --> 00:34:33,236
Please! Stop!
473
00:35:47,278 --> 00:35:52,149
- Man, I owe you so big.
474
00:35:52,151 --> 00:35:55,752
- Yeah. You do.
475
00:35:57,588 --> 00:36:02,792
Kip, you are one seriously,
seriously lucky guy.
476
00:36:02,794 --> 00:36:05,328
You stole an...
477
00:36:05,330 --> 00:36:08,465
you stole an account
from hal's team?
478
00:36:08,467 --> 00:36:11,034
Well, you know... Little.
479
00:36:11,036 --> 00:36:12,502
- How? How did you do that?
480
00:36:12,504 --> 00:36:14,437
- Well, for starters,
I didn't steal the account.
481
00:36:14,439 --> 00:36:15,772
They'd already lost it.
482
00:36:15,774 --> 00:36:17,607
All I did was swoop in
and pick up a ball
483
00:36:17,609 --> 00:36:20,043
that they had already dropped,
which if I hadn't picked up,
484
00:36:20,045 --> 00:36:22,812
it would've bounced to another
firm altogether, guaranteed.
485
00:36:22,814 --> 00:36:25,882
- Oh. So...
You're like a hero, then?
486
00:36:25,884 --> 00:36:28,385
- Well, yeah.
I mean, I'm kind of a big deal.
487
00:36:28,387 --> 00:36:29,586
That's just how I roll.
488
00:36:29,588 --> 00:36:32,589
- Mm. So I see.
So modest, too.
489
00:36:32,591 --> 00:36:34,057
- Yes. Guilty.
Guilty as charged.
490
00:36:34,059 --> 00:36:35,692
But, uh, modesty aside,
491
00:36:35,694 --> 00:36:38,161
we need to make hiring that
creative assistant a priority.
492
00:36:38,163 --> 00:36:40,764
Have you gotten to go through
any of those r�sum�s yet?
493
00:36:40,766 --> 00:36:42,499
- Yeah, I managed to dig
pretty deep
494
00:36:42,501 --> 00:36:44,000
into those last night, actually.
495
00:36:44,002 --> 00:36:45,068
These, in my opinion,
496
00:36:45,070 --> 00:36:46,136
are the best candidates so far,
497
00:36:46,138 --> 00:36:47,404
but they're still rolling in,
498
00:36:47,406 --> 00:36:48,838
so if you want to wait,
we can always...
499
00:36:48,840 --> 00:36:50,640
- no, I don't think
we can afford to wait.
500
00:36:50,642 --> 00:36:52,075
We're about to be slammed,
my friend.
501
00:36:52,077 --> 00:36:55,912
Somewhere in here is the poor,
unlucky bastard
502
00:36:55,914 --> 00:36:57,681
who has to work under me.
503
00:36:57,683 --> 00:36:59,749
- I wouldn't call
being underneath you
504
00:36:59,751 --> 00:37:01,985
an unlucky place to be,
boss man.
505
00:37:04,322 --> 00:37:06,256
- Knock, knock, everybody.
506
00:37:06,258 --> 00:37:07,958
- Hi. Can I help you?
507
00:37:07,960 --> 00:37:09,993
- I'm a... Friend of kip's.
508
00:37:09,995 --> 00:37:12,495
- This is Marvin.
509
00:37:12,497 --> 00:37:13,897
- Yeah, we go way back.
510
00:37:13,899 --> 00:37:17,267
I'm talking "summer camp"
kind of way back here.
511
00:37:18,737 --> 00:37:20,537
- Okay.
512
00:37:20,539 --> 00:37:22,339
Um, hi. I'm Kimber.
Nice to meet you.
513
00:37:22,341 --> 00:37:23,607
- Likewise.
514
00:37:23,609 --> 00:37:28,712
I'm sorry to, um,
interrupt... Stuff.
515
00:37:28,714 --> 00:37:30,013
- What... what are you
doing here, Marvin?
516
00:37:30,015 --> 00:37:31,281
- Well, I don't know.
517
00:37:31,283 --> 00:37:33,783
Lunch... thought
maybe we could do that.
518
00:37:33,785 --> 00:37:36,620
- I didn't have that in my book.
Did I miss that?
519
00:37:36,622 --> 00:37:38,188
- No, it wasn't planned.
520
00:37:38,190 --> 00:37:40,390
- Yeah, it was more of a
spur-of-the-moment type thing.
521
00:37:40,392 --> 00:37:41,658
Is he free?
522
00:37:41,660 --> 00:37:44,394
- I'm not sure.
- You know what?
523
00:37:44,396 --> 00:37:47,931
Can I talk to you outside
for a second?
524
00:37:49,367 --> 00:37:51,134
What, uh...
What is this about?
525
00:37:51,136 --> 00:37:52,569
I thought we talked about this.
526
00:37:52,571 --> 00:37:55,071
We said that we were gonna
let things cool off.
527
00:37:55,073 --> 00:37:56,072
Didn't we say that?
528
00:37:56,074 --> 00:37:57,407
- Yeah, but we don't have to.
529
00:37:57,409 --> 00:37:58,775
No one suspects a thing.
530
00:37:58,777 --> 00:38:00,744
- No. No, it is way too soon
to think that.
531
00:38:00,746 --> 00:38:03,380
You do realize what's at stake
here, right, Marvin?
532
00:38:03,382 --> 00:38:05,348
- Of course I do,
but I'm telling you...
533
00:38:05,350 --> 00:38:06,983
no one's even looking at us.
534
00:38:06,985 --> 00:38:09,586
The only thing weird about us is
if we start acting all weird.
535
00:38:09,588 --> 00:38:11,154
- If we start acting all weird?
536
00:38:11,156 --> 00:38:12,722
Look.
537
00:38:12,724 --> 00:38:15,292
I helped you
because I am your friend,
538
00:38:15,294 --> 00:38:16,893
and I-I am... true blue.
539
00:38:16,895 --> 00:38:18,328
I think I've proven that
540
00:38:18,330 --> 00:38:21,131
Beyond
a possible doubt, right?
541
00:38:21,133 --> 00:38:23,333
- Yes, of course you have. Yes.
542
00:38:23,335 --> 00:38:25,568
- So, w-w-what's with all this?
543
00:38:25,570 --> 00:38:28,104
If we're acting like
nothing funny's going on,
544
00:38:28,106 --> 00:38:29,506
then why wouldn't we hang out?
545
00:38:29,508 --> 00:38:31,808
I helped you because
I'm your genuine friend,
546
00:38:31,810 --> 00:38:34,377
but I would hate for that
same act of friendship
547
00:38:34,379 --> 00:38:35,779
to force us apart.
548
00:38:35,781 --> 00:38:37,814
I mean, that would be
a sad slice of irony.
549
00:38:37,816 --> 00:38:38,548
Don't you think?
550
00:38:38,550 --> 00:38:42,052
- Yeah. Yeah, it would.
551
00:38:42,054 --> 00:38:44,621
- Friends have lunch, kip.
552
00:38:44,623 --> 00:38:47,924
They do.
553
00:38:47,926 --> 00:38:52,729
- Let me grab my wallet.
I'm buying.
554
00:39:01,739 --> 00:39:05,942
- So, I finally figured out what
happened to Arnold watrosky.
555
00:39:05,944 --> 00:39:07,377
- Who's that?
556
00:39:07,379 --> 00:39:11,481
- Arnold. Watrosky?
He went to west with us.
557
00:39:11,483 --> 00:39:13,516
The guy with the big black hair.
558
00:39:13,518 --> 00:39:14,918
Come on, you remember him.
559
00:39:14,920 --> 00:39:17,087
I must confess... I do not.
560
00:39:17,089 --> 00:39:18,588
- You're kidding, right?
561
00:39:18,590 --> 00:39:21,791
W- we went all through
junior high with that guy.
562
00:39:26,197 --> 00:39:30,266
Look, I, uh
I hate to be...
563
00:39:30,268 --> 00:39:32,635
That friend, you know,
who does something for someone
564
00:39:32,637 --> 00:39:34,637
and then turns around and asks
for something in return,
565
00:39:34,639 --> 00:39:38,074
'cause it feels like I-I'm
keeping score, but I'm not.
566
00:39:38,076 --> 00:39:39,142
Really, I'm not.
567
00:39:39,144 --> 00:39:42,045
But I...
568
00:39:42,047 --> 00:39:45,448
I need a favor.
569
00:39:47,985 --> 00:39:49,986
- Okay.
570
00:39:49,988 --> 00:39:52,422
That's okay, man.
571
00:39:52,424 --> 00:39:54,858
Um... What do you need?
572
00:39:54,860 --> 00:39:59,929
- Well, I haven't worked
in a while,
573
00:39:59,931 --> 00:40:02,465
and, um...
574
00:40:02,467 --> 00:40:04,901
I need a little money.
575
00:40:07,371 --> 00:40:10,240
- Okay.
576
00:40:10,242 --> 00:40:11,841
How much?
577
00:40:11,843 --> 00:40:15,178
- Like maybe...
578
00:40:15,180 --> 00:40:17,614
$5,000.
579
00:40:18,883 --> 00:40:20,850
I know.
580
00:40:20,852 --> 00:40:23,119
I know it's a lot to ask,
I know,
581
00:40:23,121 --> 00:40:26,156
but I'm in dire straits
here, kipper.
582
00:40:26,158 --> 00:40:29,926
Damn bills keep rolling in,
but the money's not.
583
00:40:29,928 --> 00:40:32,662
- Yeah.
584
00:40:32,664 --> 00:40:34,631
I think I can help you out.
585
00:40:34,633 --> 00:40:37,400
- I'm sorry.
I hate even asking.
586
00:40:37,402 --> 00:40:38,568
- Hey, please,
587
00:40:38,570 --> 00:40:40,437
don't even worry about that.
588
00:40:40,439 --> 00:40:42,305
We're friends... me and you.
589
00:40:42,307 --> 00:40:45,175
This is what friends do.
590
00:40:45,177 --> 00:40:47,510
- Thank you, kip.
591
00:40:47,512 --> 00:40:49,112
Kipper.
592
00:41:00,825 --> 00:41:02,559
- Coaster.
593
00:41:02,561 --> 00:41:05,662
- It's on a coaster.
594
00:41:05,664 --> 00:41:08,131
Thanks, babe.
595
00:41:12,169 --> 00:41:15,371
You're gonna sit there and drink
that right in front of me,
596
00:41:15,373 --> 00:41:16,806
aren't you?
597
00:41:16,808 --> 00:41:18,241
- Yeah.
598
00:41:18,243 --> 00:41:20,410
You know, so you can live
vicariously through me.
599
00:41:20,412 --> 00:41:22,078
- Oh.
600
00:41:22,080 --> 00:41:24,747
You gonna vicariously enjoy me
spewing a whole human being
601
00:41:24,749 --> 00:41:28,117
out of my nether regions
in about 36 weeks?
602
00:41:28,119 --> 00:41:29,152
- God.
603
00:41:30,654 --> 00:41:35,492
So, um, Marvin
came to see me today.
604
00:41:35,494 --> 00:41:37,227
- Again?
605
00:41:37,229 --> 00:41:39,362
Is he okay?
606
00:41:39,364 --> 00:41:42,065
- Yeah. Yeah, we went to lunch.
607
00:41:42,067 --> 00:41:44,601
- Oh. Cool. Did you guys
do some catching up?
608
00:41:44,603 --> 00:41:46,102
It's been a while, hasn't it?
609
00:41:46,104 --> 00:41:47,737
- It has.
610
00:41:47,739 --> 00:41:50,907
We don't exactly travel
in the same circles anymore.
611
00:41:50,909 --> 00:41:51,941
- Hmm. It's true.
612
00:41:51,943 --> 00:41:54,143
Oh, well, good.
I hope it was fun.
613
00:41:54,145 --> 00:41:56,946
- It was. It was fun.
614
00:41:59,250 --> 00:42:01,217
I'm gonna loan him some money.
615
00:42:01,219 --> 00:42:03,152
Oh, Jesus.
616
00:42:03,154 --> 00:42:04,654
- If it's okay with you.
617
00:42:04,656 --> 00:42:05,922
- How much?
618
00:42:05,924 --> 00:42:07,590
- How much?
619
00:42:07,592 --> 00:42:10,460
$5,000.
620
00:42:10,462 --> 00:42:13,029
-5,000 dollars.
621
00:42:13,031 --> 00:42:14,297
Just like that?
622
00:42:14,299 --> 00:42:16,766
- It's not like we don't have
the money, Claire.
623
00:42:16,768 --> 00:42:18,501
- It's not like we're rich,
either, kip.
624
00:42:18,503 --> 00:42:19,736
- We can spare it.
625
00:42:19,738 --> 00:42:22,071
You know he hasn't worked
for months.
626
00:42:22,073 --> 00:42:24,674
Honestly, what kind of a friend
would I be
627
00:42:24,676 --> 00:42:25,942
if I just let him go under?
628
00:42:25,944 --> 00:42:27,777
- Well, what kind of friend
is he?
629
00:42:27,779 --> 00:42:29,412
Let me get this straight.
630
00:42:29,414 --> 00:42:31,881
He shows up out of the blue,
wants to go to lunch with you,
631
00:42:31,883 --> 00:42:34,350
at which he then proceeds
to ask you for money.
632
00:42:34,352 --> 00:42:35,752
- No.
It wasn't like that.
633
00:42:35,754 --> 00:42:37,053
We... Were talking,
634
00:42:37,055 --> 00:42:40,123
and I found out the straits
he was in,
635
00:42:40,125 --> 00:42:41,324
and... I offered.
636
00:42:41,326 --> 00:42:43,593
- You offered?!
- Yeah.
637
00:42:43,595 --> 00:42:46,696
- And you didn't feel like
he entrapped you
638
00:42:46,698 --> 00:42:48,731
with his long tale of woe?
639
00:42:48,733 --> 00:42:49,966
- "Tale of woe"?
640
00:42:49,968 --> 00:42:52,235
No. I don't feel entrapped.
641
00:42:54,539 --> 00:42:56,606
Well, is he planning
on paying us back?
642
00:42:56,608 --> 00:43:00,310
- Claire...
643
00:43:00,312 --> 00:43:01,578
It's not like that.
644
00:43:01,580 --> 00:43:04,948
It's the right thing to do.
645
00:43:07,985 --> 00:43:11,888
- Okay.
646
00:43:11,890 --> 00:43:15,258
If you're fine with it,
then okay.
647
00:43:15,260 --> 00:43:16,926
- I'm fine with it.
648
00:43:16,928 --> 00:43:18,828
- Okay.
649
00:43:24,201 --> 00:43:26,703
Thank you.
650
00:44:27,064 --> 00:44:30,600
- Go ahead.
It's not gonna bite you.
651
00:44:30,602 --> 00:44:32,902
- Oh, man.
652
00:44:32,904 --> 00:44:35,571
You have saved me, kipper.
653
00:44:35,573 --> 00:44:38,808
No, really, you... You have.
654
00:44:38,810 --> 00:44:40,777
- Least I could do.
655
00:44:41,745 --> 00:44:43,513
- Oh, it's a check.
656
00:44:43,515 --> 00:44:46,049
- Yeah, I didn't know if you
preferred cash or check.
657
00:44:46,051 --> 00:44:48,284
- Oh, well, I-I could work
with either, man.
658
00:44:48,286 --> 00:44:49,485
- Well, good.
659
00:44:49,487 --> 00:44:51,054
- But, you know, given a choice,
660
00:44:51,056 --> 00:44:54,323
I guess cash would be preferred,
just for future reference.
661
00:44:54,325 --> 00:44:57,593
- "For future reference"?
662
00:44:57,595 --> 00:45:03,066
- No, no. I mean, it's a, uh...
it's just a figure of speech.
663
00:45:03,068 --> 00:45:05,468
This is great.
664
00:45:05,470 --> 00:45:06,602
Thank you, kip.
665
00:45:06,604 --> 00:45:08,304
- Don't mention it.
666
00:45:08,306 --> 00:45:11,174
- Boss man, you got that thing
with Henderson in t-minus five.
667
00:45:11,176 --> 00:45:13,209
- Great. Thank you.
You're the best.
668
00:45:13,211 --> 00:45:16,245
- Hi again.
669
00:45:17,881 --> 00:45:20,783
- Marvin.
That's my cue, buddy.
670
00:45:20,785 --> 00:45:22,385
I got to go.
671
00:45:22,387 --> 00:45:23,920
- Yeah.
672
00:45:23,922 --> 00:45:25,688
Hey, uh, real quick, um...
673
00:45:25,690 --> 00:45:26,923
What's her name again?
674
00:45:26,925 --> 00:45:27,990
- Who? Kimber?
675
00:45:27,992 --> 00:45:30,026
- Kimber.
Yeah, that's right.
676
00:45:30,028 --> 00:45:31,928
What's, uh, what's her deal?
677
00:45:31,930 --> 00:45:33,529
- "What's her deal?"
678
00:45:33,531 --> 00:45:36,799
- Yeah, you know,
is she... Single?
679
00:45:36,801 --> 00:45:40,303
Why, you want to ask Kimber out
on a date?
680
00:45:40,305 --> 00:45:42,305
- Well, sure. Why not?
681
00:45:42,307 --> 00:45:44,607
- She's a little out
of your league, isn't she?
682
00:45:44,609 --> 00:45:46,275
- Come again?
683
00:45:46,277 --> 00:45:48,010
- No, I'm just...
684
00:45:48,012 --> 00:45:49,345
She's out of
both of our leagues.
685
00:45:49,347 --> 00:45:51,247
I mean, that girls a lot younger
than we are.
686
00:45:51,249 --> 00:45:53,750
Not like we're any slouches or
anything, but I mean, come on.
687
00:45:53,752 --> 00:45:55,351
She's crazy attractive.
688
00:45:55,353 --> 00:45:57,787
- Yeah, well, she seems to be
into you pretty okay.
689
00:45:57,789 --> 00:45:59,922
- I'm her boss, Marvin.
690
00:45:59,924 --> 00:46:02,191
She has to be nice to me.
That's all that is.
691
00:46:02,193 --> 00:46:04,727
Look, trust me... we are trolls
692
00:46:04,729 --> 00:46:07,830
next to the guys
that that girl dates.
693
00:46:07,832 --> 00:46:09,766
- Yeah.
694
00:46:09,768 --> 00:46:11,701
I guess you're right.
695
00:46:11,703 --> 00:46:13,636
- No. Hey, I am right.
696
00:46:13,638 --> 00:46:14,837
Okay.
697
00:46:14,839 --> 00:46:16,239
- Hey, listen, real quick.
698
00:46:16,241 --> 00:46:17,707
Kip, I... I know you got to go.
699
00:46:17,709 --> 00:46:19,008
- What is it?
700
00:46:19,010 --> 00:46:20,443
- Okay, um... Claire,
701
00:46:20,445 --> 00:46:23,012
she's got lots of single
girlfriends, right?
702
00:46:23,014 --> 00:46:24,814
Do you think maybe she knows one
703
00:46:24,816 --> 00:46:26,949
that she thinks
might be right for me?
704
00:46:26,951 --> 00:46:28,050
- Are you serious?
705
00:46:28,052 --> 00:46:29,452
- As a heart attack, kip.
706
00:46:29,454 --> 00:46:32,221
I remember being at your place
this one time,
707
00:46:32,223 --> 00:46:35,358
and she was bitching about
how all her single friends
708
00:46:35,360 --> 00:46:38,795
can't find a good man...
how they can't even get a date.
709
00:46:38,797 --> 00:46:40,463
Well here I am.
710
00:46:40,465 --> 00:46:42,832
I- I'm a good man, right?
711
00:46:42,834 --> 00:46:44,467
- Yeah, Marvin,
you're a good man.
712
00:46:44,469 --> 00:46:46,736
- Yeah, so, you'll talk to her.
You'll see if she knows anybody.
713
00:46:46,738 --> 00:46:51,107
- It's a lot to ask someone
to play matchmaker for you.
714
00:46:51,109 --> 00:46:54,477
- You mean, it's a favor...
a big one.
715
00:46:57,681 --> 00:47:00,483
- Yeah. Something like that.
716
00:47:00,485 --> 00:47:04,954
- You remember what I did
for you the other night?
717
00:47:04,956 --> 00:47:08,457
And that was
a really big favor, too.
718
00:47:08,459 --> 00:47:11,861
And the reason I did it...
719
00:47:11,863 --> 00:47:14,764
hell, look,
I was glad to do it...
720
00:47:14,766 --> 00:47:19,335
was because you were in danger
of losing everything.
721
00:47:19,337 --> 00:47:23,372
And, brother,
I know what that's like.
722
00:47:23,374 --> 00:47:26,742
I lost everything.
723
00:47:26,744 --> 00:47:30,346
Nance left me.
724
00:47:30,348 --> 00:47:32,114
I got downsized.
725
00:47:32,116 --> 00:47:37,720
I just...
I didn't want that for you.
726
00:47:37,722 --> 00:47:41,290
Now the tables have turned.
727
00:47:41,292 --> 00:47:44,627
Do you really want that for me?
728
00:47:44,629 --> 00:47:47,463
- Are you serious?
729
00:47:47,465 --> 00:47:50,533
- I'm just asking if you know
anyone who might dig him.
730
00:47:50,535 --> 00:47:52,034
- No.
731
00:47:52,036 --> 00:47:54,537
I'm not setting up any
of my friends with Marvin.
732
00:47:54,539 --> 00:47:57,073
- Why?
733
00:47:57,075 --> 00:47:58,374
- Because he's not cute.
734
00:47:58,376 --> 00:48:01,010
He's... Unemployed.
He's weird.
735
00:48:01,012 --> 00:48:02,812
And frankly,
he's a little creepy.
736
00:48:02,814 --> 00:48:04,981
- Creepy?
- Yeah.
737
00:48:04,983 --> 00:48:06,249
Forget all you know about him
738
00:48:06,251 --> 00:48:08,084
and just consider
if you met him today.
739
00:48:08,086 --> 00:48:09,785
You'd never even talk
to a guy like that.
740
00:48:09,787 --> 00:48:12,922
- How can you say that?
He's one of my best friends.
741
00:48:12,924 --> 00:48:14,457
- That you never hang out with
742
00:48:14,459 --> 00:48:16,926
and you don't have anything
in common with.
743
00:48:16,928 --> 00:48:20,129
I take it he came by your office
again today.
744
00:48:20,131 --> 00:48:21,664
- So what if he did?
745
00:48:21,666 --> 00:48:23,900
- Ohh. Jesus!
746
00:48:23,902 --> 00:48:25,234
How needy is this guy?
747
00:48:25,236 --> 00:48:27,169
It's like he's stalking you
all of a sudden.
748
00:48:27,171 --> 00:48:28,571
- No, it's not like that.
749
00:48:28,573 --> 00:48:30,673
- Yeah, it is like that.
It's annoying.
750
00:48:30,675 --> 00:48:34,076
- You know, it's not like all of
your friends are such prizes.
751
00:48:34,078 --> 00:48:36,345
- What's that supposed to mean?
752
00:48:36,347 --> 00:48:38,247
- It means they're
always complaining
753
00:48:38,249 --> 00:48:39,649
about being single...
754
00:48:39,651 --> 00:48:41,617
how they are no good guys
out there... but what?
755
00:48:41,619 --> 00:48:44,186
They wouldn't even consider
going out with Marvin?
756
00:48:44,188 --> 00:48:45,855
I mean, yeah,
757
00:48:45,857 --> 00:48:48,691
he's had some bad luck,
but he is a good guy.
758
00:48:48,693 --> 00:48:51,928
Ah, these women, they're just
dripping with desperation...
759
00:48:51,930 --> 00:48:54,130
a very attractive quality,
by the way...
760
00:48:54,132 --> 00:48:55,431
and maybe this is why.
761
00:48:55,433 --> 00:48:57,867
- Because their standards
aren't low enough?
762
00:48:57,869 --> 00:48:59,669
That is what you're saying.
763
00:48:59,671 --> 00:49:01,037
- No. No.
764
00:49:01,039 --> 00:49:04,707
I'm saying... They're not
open-minded enough.
765
00:49:07,345 --> 00:49:08,711
Come on.
766
00:49:08,713 --> 00:49:13,549
You must have one friend
who might like him.
767
00:49:21,124 --> 00:49:22,758
- Good evening.
768
00:49:22,760 --> 00:49:24,260
Hey, marv.
769
00:49:24,262 --> 00:49:25,861
Looking sharp, my friend.
770
00:49:25,863 --> 00:49:27,396
- Yeah, Sunday best.
771
00:49:27,398 --> 00:49:28,597
- Come on in.
772
00:49:28,599 --> 00:49:30,166
Is that for us?
773
00:49:30,168 --> 00:49:32,868
- I, uh, thought I'd offer this
to the lady of the house.
774
00:49:32,870 --> 00:49:34,937
You know,
generate a little good will.
775
00:49:34,939 --> 00:49:36,005
- Knock yourself out.
776
00:49:40,677 --> 00:49:42,278
- Good evening, ladies.
777
00:49:42,280 --> 00:49:44,613
Ma'am, this is for you.
778
00:49:44,615 --> 00:49:48,150
- Oh. That's really sweet.
Thank you.
779
00:49:48,152 --> 00:49:50,653
- Marvin, this is mindy.
780
00:49:50,655 --> 00:49:52,655
Mindy, this is Marvin.
781
00:49:52,657 --> 00:49:54,690
- So, this is Marvin.
782
00:49:54,692 --> 00:49:56,092
- Pleasure.
783
00:49:56,094 --> 00:49:58,894
- Marvin and kip
went to school together.
784
00:49:58,896 --> 00:50:01,731
- That's right... all the way
back to elementary.
785
00:50:01,733 --> 00:50:03,065
Yeah.
786
00:50:03,067 --> 00:50:04,834
- Wait, so,
you guys are the same age.
787
00:50:04,836 --> 00:50:07,370
- I'm one year older, actually.
788
00:50:07,372 --> 00:50:10,406
- Only one year?
789
00:50:10,408 --> 00:50:12,675
- Well, some cars show their
mileage more than others.
790
00:50:12,677 --> 00:50:14,844
It doesn't mean they're not
built for speed.
791
00:50:16,714 --> 00:50:19,315
- That's... Good to hear.
792
00:50:19,317 --> 00:50:22,518
And so, of course, he gets
the same judge again, right?
793
00:50:22,520 --> 00:50:25,187
I mean, it's Murphy's law meets
state law, completely.
794
00:50:27,625 --> 00:50:30,559
Murphy's law! I like that!
I like it.
795
00:50:32,163 --> 00:50:35,731
- Um, so, Marvin, what is it
that you do exactly?
796
00:50:35,733 --> 00:50:37,266
- Me?
797
00:50:37,268 --> 00:50:39,602
- Oh, mindy, the thing
about Marvin is that he's...
798
00:50:39,604 --> 00:50:40,302
- I'm between jobs.
799
00:50:40,304 --> 00:50:43,806
- So you're unemployed?
800
00:50:43,808 --> 00:50:45,741
- Not for performance reasons.
801
00:50:45,743 --> 00:50:49,612
Marvin is just a victim
of the economic climate.
802
00:50:49,614 --> 00:50:50,813
- Yeah, that's right.
803
00:50:50,815 --> 00:50:52,314
I was temporarily downsized,
804
00:50:52,316 --> 00:50:53,783
and then, two months later,
805
00:50:53,785 --> 00:50:56,685
the whole company just...
pbht!... Goes belly up.
806
00:50:56,687 --> 00:50:59,855
- Right. But you're currently
looking for work, right?
807
00:50:59,857 --> 00:51:02,825
- Oh, sure. Yeah. But damn
is it good at hiding from me.
808
00:51:02,827 --> 00:51:04,760
So, until I can find it,
809
00:51:04,762 --> 00:51:09,131
I guess I'll just have to rely
on my good looks.
810
00:51:24,348 --> 00:51:26,615
It's nice that he walked her
to her car.
811
00:51:28,419 --> 00:51:31,687
You know this was
a complete disaster, right?
812
00:51:31,689 --> 00:51:33,956
- Yeah, it didn't really
feel like
813
00:51:33,958 --> 00:51:35,658
there was a love connection.
814
00:51:35,660 --> 00:51:36,792
We tried, though, right?
815
00:51:36,794 --> 00:51:39,628
I mean... We did the guy
a kindness.
816
00:51:39,630 --> 00:51:40,830
- Did we?
817
00:51:40,832 --> 00:51:43,199
He had no shot... none.
818
00:51:43,201 --> 00:51:45,000
Oh, my God.
819
00:51:45,002 --> 00:51:47,803
Look, he thinks he did well.
Jesus.
820
00:51:50,741 --> 00:51:53,375
You know who that is, right?
821
00:51:53,377 --> 00:51:55,911
That is mindy calling
to let me have it
822
00:51:55,913 --> 00:51:58,080
because I wasted her time
with him.
823
00:51:58,082 --> 00:51:59,415
- Well, that's not fair.
824
00:51:59,417 --> 00:52:01,217
I mean, so he's not her type.
825
00:52:01,219 --> 00:52:02,585
How's that your problem?
826
00:52:02,587 --> 00:52:04,353
- Not her type?
Whose type is he?
827
00:52:04,355 --> 00:52:06,322
He doesn't have
his shit together, kip.
828
00:52:06,324 --> 00:52:07,756
- He's a good guy.
829
00:52:07,758 --> 00:52:08,791
- Well, it's not enough,
830
00:52:08,793 --> 00:52:10,626
and the fact that he has
to glom on to you
831
00:52:10,628 --> 00:52:12,928
because he doesn't have friends
of his own...
832
00:52:12,930 --> 00:52:15,798
- wow.
833
00:52:15,800 --> 00:52:20,035
Hey. Thank you guys so much.
834
00:52:20,037 --> 00:52:22,638
That mindy, boy,
she is a swell girl!
835
00:52:22,640 --> 00:52:25,107
She's pretty.
She's, uh, career oriented.
836
00:52:25,109 --> 00:52:26,408
She keeps me on my toes.
837
00:52:26,410 --> 00:52:28,177
I mean, I need that, you know?
838
00:52:28,179 --> 00:52:30,479
Sure thing, Marvin.
839
00:52:30,481 --> 00:52:34,183
- Yep.
840
00:52:34,185 --> 00:52:36,719
All things considered,
841
00:52:36,721 --> 00:52:40,890
I think we did pretty well
in there.
842
00:52:40,892 --> 00:52:44,960
Yes, sir.
843
00:52:44,962 --> 00:52:46,662
You know, I finally feel
844
00:52:46,664 --> 00:52:50,299
like things are changing
for the better.
845
00:52:51,701 --> 00:52:52,968
- Well, good.
846
00:52:52,970 --> 00:52:55,171
- Yep.
847
00:52:55,173 --> 00:52:58,073
So, uh...
848
00:52:58,075 --> 00:53:01,243
How long
until I call mindy?
849
00:53:01,245 --> 00:53:02,645
What do you do?
850
00:53:02,647 --> 00:53:04,513
You give it like a couple days
or something?
851
00:53:04,515 --> 00:53:06,515
You know, I don't know
what the modus operandi is
852
00:53:06,517 --> 00:53:07,850
for these modern-day chicks.
853
00:53:07,852 --> 00:53:09,485
- Marv.
854
00:53:09,487 --> 00:53:10,886
- Yeah.
855
00:53:10,888 --> 00:53:15,324
- You do realize that
she's not interested, right?
856
00:53:16,826 --> 00:53:19,128
- Did she tell you that?
857
00:53:19,130 --> 00:53:21,497
- She told Claire.
858
00:53:24,634 --> 00:53:27,136
- Oh.
859
00:53:27,138 --> 00:53:31,106
All right.
860
00:53:31,108 --> 00:53:33,509
That's all right, I guess.
861
00:53:36,112 --> 00:53:39,148
Plenty of fish.
862
00:53:39,150 --> 00:53:40,549
- Plenty of fish.
863
00:53:40,551 --> 00:53:43,252
- Yeah, sure. Claire knows
lots of single girls.
864
00:53:43,254 --> 00:53:45,221
Let's just have her
set something up.
865
00:53:45,223 --> 00:53:46,422
- No. No. No, man.
866
00:53:46,424 --> 00:53:48,324
She's... she's not
gonna do that.
867
00:53:48,326 --> 00:53:50,192
- What do you mean
she's not gonna do that?
868
00:53:50,194 --> 00:53:52,895
- Just that. She's not gonna
set you up with anyone else.
869
00:53:52,897 --> 00:53:55,097
- Well, kip,
I think we should ask Claire
870
00:53:55,099 --> 00:53:56,532
and see what she has to say.
871
00:53:56,534 --> 00:53:58,500
Come on, man.
She knows lots of single girls.
872
00:53:58,502 --> 00:54:00,469
There's bound to be one
that's my type.
873
00:54:00,471 --> 00:54:02,805
- I don't have to ask her,
Marvin.
874
00:54:02,807 --> 00:54:05,474
I know.
875
00:54:05,476 --> 00:54:07,409
- She said that?
876
00:54:07,411 --> 00:54:11,247
- Yeah. She said that.
877
00:54:11,249 --> 00:54:15,184
- Well... What did she say?
878
00:54:15,186 --> 00:54:17,686
And I mean exactly.
879
00:54:17,688 --> 00:54:20,556
- You have to understand...
these women that she knows,
880
00:54:20,558 --> 00:54:22,691
they're all at a certain stage
of life,
881
00:54:22,693 --> 00:54:25,961
and they're all looking for, you
know, basically the same things.
882
00:54:25,963 --> 00:54:30,065
You know, it's not enough
to have a great personality.
883
00:54:30,067 --> 00:54:31,900
They want the whole package,
884
00:54:31,902 --> 00:54:36,405
and to that end, there are
certain things that you lack.
885
00:54:38,074 --> 00:54:40,876
- Like what?
886
00:54:40,878 --> 00:54:43,012
- Like a job.
887
00:54:43,747 --> 00:54:45,814
These woman
are marriage-minded, okay?
888
00:54:45,816 --> 00:54:48,717
They're looking for somebody
who's ready to settle down.
889
00:54:48,719 --> 00:54:51,120
- Yeah, but that fits me
to a "t", brother.
890
00:54:51,122 --> 00:54:52,288
- No.
- Yeah.
891
00:54:52,290 --> 00:54:54,156
- No.
It doesn't, okay?
892
00:54:54,158 --> 00:54:55,991
They want to be taken care of.
893
00:54:55,993 --> 00:55:00,062
You are not in a position
to be taking care of anybody.
894
00:55:07,837 --> 00:55:09,772
- All right.
895
00:55:12,609 --> 00:55:14,543
All right, smart guy.
896
00:55:14,545 --> 00:55:16,345
- Okay.
- Oh, come on.
897
00:55:16,347 --> 00:55:17,780
You are.
You're a smart guy.
898
00:55:17,782 --> 00:55:19,648
You got all these women
crawling all over you.
899
00:55:19,650 --> 00:55:20,883
Why don't you just tell me
900
00:55:20,885 --> 00:55:22,685
what I need to do
in order to find me one?
901
00:55:22,687 --> 00:55:24,053
- I don't have women
crawling all over me.
902
00:55:24,055 --> 00:55:25,321
- Oh, bullshit!
903
00:55:25,323 --> 00:55:26,955
You got so many,
you got to juggle them!
904
00:55:26,957 --> 00:55:28,390
Don't you remember that?!
905
00:55:28,392 --> 00:55:30,559
- Keep your goddamn voice down.
- Keep my goddamn voice down?
906
00:55:30,561 --> 00:55:32,561
Keep my fucking voice down!
907
00:55:32,563 --> 00:55:34,196
- What the hell are you doing?!
908
00:55:34,198 --> 00:55:35,464
- Fuck you, little man!
909
00:55:35,466 --> 00:55:37,599
You have no idea how good
you've got it.
910
00:55:37,601 --> 00:55:40,069
You've got yourself
a prize woman in there,
911
00:55:40,071 --> 00:55:41,337
and I got nothing!
912
00:55:41,339 --> 00:55:42,905
Does that strike you as fair?!
Huh?!
913
00:55:42,907 --> 00:55:45,474
Especially when you know
the only reason you got her
914
00:55:45,476 --> 00:55:49,111
is because of
what I did for you!
915
00:55:49,113 --> 00:55:50,913
Asshole.
916
00:56:11,301 --> 00:56:13,736
- Mr. Desmond?
917
00:56:13,738 --> 00:56:16,505
- Um, I prefer "kip," actually.
918
00:56:16,507 --> 00:56:18,474
- Kip. O-okay, great.
919
00:56:18,476 --> 00:56:20,409
Uh, I'm Cole Carter.
920
00:56:20,411 --> 00:56:21,777
It's a pleasure to finally
meet you, sir.
921
00:56:21,779 --> 00:56:23,746
- Cole, not cool.
Sorry about that.
922
00:56:23,748 --> 00:56:27,015
- It's okay. There's nothing
wrong with a little enthusiasm.
923
00:56:27,017 --> 00:56:28,384
Let me guess, Cole.
924
00:56:28,386 --> 00:56:30,452
Somebody gave you advice one
time on applying for jobs.
925
00:56:30,454 --> 00:56:32,521
They said, uh, "look 'em
square in the eye
926
00:56:32,523 --> 00:56:34,456
and give 'em a nice,
firm handshake"...
927
00:56:34,458 --> 00:56:35,457
something like that?
928
00:56:35,459 --> 00:56:36,692
- Yeah. Yes, sir. Yes.
929
00:56:36,694 --> 00:56:38,427
- Yeah. That person, Cole,
is an idiot.
930
00:56:38,429 --> 00:56:40,028
Don't listen to them anymore.
931
00:56:40,030 --> 00:56:42,431
But that's all right. I'm not
gonna hold it against you.
932
00:56:42,433 --> 00:56:44,333
Have a seat, huh?
933
00:56:44,335 --> 00:56:46,402
- Interview day.
- Interview day.
934
00:56:46,404 --> 00:56:47,736
Let me ask you a question.
935
00:56:47,738 --> 00:56:49,772
Do you think
I was ever that nervous?
936
00:56:49,774 --> 00:56:51,507
- Would you admit it if you were?
937
00:56:51,509 --> 00:56:52,775
- Absolutely not.
938
00:56:52,777 --> 00:56:54,743
So, our boy Cole here,
he's first up?
939
00:56:54,745 --> 00:56:55,978
- Yep.
940
00:56:55,980 --> 00:56:57,646
And he's early.
Sorry about that.
941
00:56:57,648 --> 00:56:58,814
- They're all gonna be early.
942
00:56:58,816 --> 00:57:00,182
Just give me five minutes,
943
00:57:00,184 --> 00:57:01,884
and we'll get this show
on the road, okay?
944
00:57:01,886 --> 00:57:04,353
- Should I hit you
with some coffee?
945
00:57:04,355 --> 00:57:05,921
- Like a heavyweight.
946
00:57:09,459 --> 00:57:11,660
Morning, kipper.
947
00:57:11,662 --> 00:57:15,230
- A few things shifted
in the schedules...
948
00:57:15,232 --> 00:57:17,266
wow. You're like a ninja.
949
00:57:17,268 --> 00:57:19,668
- Did you know that he was in...
950
00:57:19,670 --> 00:57:22,137
- No, I had no idea.
I'm so sorry.
951
00:57:22,139 --> 00:57:23,472
- Is this a bad time?
952
00:57:23,474 --> 00:57:25,174
- You know what?
It's fine.
953
00:57:25,176 --> 00:57:28,277
Why don't you just give us
five minutes, huh?
954
00:57:28,279 --> 00:57:29,611
- You sure?
955
00:57:29,613 --> 00:57:32,448
- Yeah. Yeah. Absolutely.
It's okay. Five minutes.
956
00:57:39,355 --> 00:57:42,991
Is everything okay, Marvin?
957
00:57:42,993 --> 00:57:44,693
- Sure.
958
00:57:44,695 --> 00:57:47,930
I mean, I... Could complain,
but who'd listen, right?
959
00:57:49,200 --> 00:57:51,967
- You can't just
come in here like this.
960
00:57:51,969 --> 00:57:54,703
- Well, I asked if this
was a bad time.
961
00:57:54,705 --> 00:57:57,506
- It is a bad time.
It's... It's inappropriate.
962
00:57:57,508 --> 00:57:59,808
- All right.
963
00:57:59,810 --> 00:58:02,044
I do apologize.
964
00:58:02,046 --> 00:58:07,282
- What can I do for you, Marvin?
What brings you here?
965
00:58:07,284 --> 00:58:11,153
- Well... I heard you were hiring,
966
00:58:11,155 --> 00:58:14,289
so, buddy, I thought I'd take
a crack at that job.
967
00:58:14,291 --> 00:58:18,727
- Excuse me?
968
00:58:18,729 --> 00:58:21,463
- Now, I know I might not be
the exact right peg
969
00:58:21,465 --> 00:58:23,131
for this particular hole,
970
00:58:23,133 --> 00:58:26,034
but I thought if I just let you
know that I was interested,
971
00:58:26,036 --> 00:58:28,871
maybe you could see your way
to giving me a shot.
972
00:58:28,873 --> 00:58:31,106
You know how much a job like
this could turn my life around.
973
00:58:31,108 --> 00:58:35,310
Plus, this would be great...
you and I working together...
974
00:58:35,312 --> 00:58:37,212
don't you think?
975
00:58:37,214 --> 00:58:39,314
- You're serious?
976
00:58:39,316 --> 00:58:40,582
- Sure. I mean, why not?
977
00:58:40,584 --> 00:58:44,786
- You're not qualified.
978
00:58:44,788 --> 00:58:49,858
Um, you worked
for a book company, right?
979
00:58:49,860 --> 00:58:53,262
Honestly, I don't even know
what it was you did there.
980
00:58:53,264 --> 00:58:54,830
- I was the shipping manager.
981
00:58:54,832 --> 00:58:56,732
It was a scholastic
book company.
982
00:58:56,734 --> 00:58:58,000
- You shipped books.
983
00:58:58,002 --> 00:58:59,134
- Scholastic.
984
00:59:02,372 --> 00:59:05,307
- This is a job for a creative
assistant, you know.
985
00:59:05,309 --> 00:59:09,177
I need someone who's familiar
with ad-agency workflow.
986
00:59:09,179 --> 00:59:11,980
I need someone
who knows the formats
987
00:59:11,982 --> 00:59:15,250
of artistic presentations
based on industry standards.
988
00:59:15,252 --> 00:59:17,920
- I can learn formats.
989
00:59:17,922 --> 00:59:21,323
- I need someone
who can create content,
990
00:59:21,325 --> 00:59:22,524
who can write copy.
991
00:59:22,526 --> 00:59:24,126
- Ohh.
Those are just ideas, man.
992
00:59:24,128 --> 00:59:25,327
Ideas, I've got.
993
00:59:26,497 --> 00:59:27,729
- Marvin. Marvin.
994
00:59:27,731 --> 00:59:29,998
This is a job
for recent graduates
995
00:59:30,000 --> 00:59:32,868
with a degree in marketing
or advertising.
996
00:59:32,870 --> 00:59:34,770
It's a job for young people.
997
00:59:34,772 --> 00:59:37,172
- Well, I'm not exactly
ancient here.
998
00:59:37,174 --> 00:59:39,808
- You're almost
40 goddamn years old!
999
00:59:39,810 --> 00:59:42,344
- Hey. Hey, hey.
1000
00:59:42,346 --> 00:59:45,814
I never said I was a slam dunk
for this thing.
1001
00:59:45,816 --> 00:59:48,016
That's why they call it a favor.
1002
00:59:48,018 --> 00:59:51,019
Look, I need a job.
You got one to give.
1003
00:59:51,021 --> 00:59:54,056
You're supposed to be
my friend here.
1004
00:59:54,058 --> 00:59:55,390
- I'm sorry.
1005
00:59:55,392 --> 00:59:58,260
I'm sorry.
1006
00:59:58,262 --> 01:00:00,262
This is not the job for you.
1007
01:00:00,264 --> 01:00:04,766
It's just not, and I need you
to understand that.
1008
01:00:14,477 --> 01:00:16,278
Okay.
1009
01:00:40,003 --> 01:00:42,437
- Is that what I think it is?
1010
01:00:42,439 --> 01:00:43,905
- It sure is.
1011
01:00:46,509 --> 01:00:48,744
- You kept her license.
1012
01:00:48,746 --> 01:00:53,415
- I kept her whole purse...
keys and all.
1013
01:00:53,417 --> 01:00:58,220
- Why?
W- why would you do that?
1014
01:00:58,222 --> 01:01:01,657
- So I could get her cat.
1015
01:01:01,659 --> 01:01:05,727
Yeah.
I kept vanilla, too.
1016
01:01:05,729 --> 01:01:07,963
- Vanilla.
1017
01:01:07,965 --> 01:01:09,464
Sure.
1018
01:01:09,466 --> 01:01:15,038
Well, um
that's very humane of you.
1019
01:01:16,040 --> 01:01:18,573
But why do you
still have that?
1020
01:01:18,575 --> 01:01:20,342
- I don't know.
1021
01:01:20,344 --> 01:01:22,711
In case I need it.
1022
01:01:24,747 --> 01:01:26,915
- Need it for what?
1023
01:01:29,285 --> 01:01:32,120
- A rainy day, I guess.
1024
01:01:35,525 --> 01:01:39,127
You know what gets me in my gut?
1025
01:01:39,129 --> 01:01:42,464
The fact that the fate
of this woman
1026
01:01:42,466 --> 01:01:44,433
doesn't bother you at all.
1027
01:01:44,435 --> 01:01:47,936
- It bothers me.
I assure you that it bothers me.
1028
01:01:47,938 --> 01:01:50,706
- Really? Yeah,
well I don't see that.
1029
01:01:50,708 --> 01:01:53,275
What I do see is you
kissing your wife.
1030
01:01:53,277 --> 01:01:56,144
I see you playing God here
at the office.
1031
01:01:56,146 --> 01:01:59,081
I see you lining up
"miss shake and wiggle"
1032
01:01:59,083 --> 01:02:01,083
as your next little diversion,
1033
01:02:01,085 --> 01:02:05,721
but what I don't see is the fate
of poor Abigail weighing on you.
1034
01:02:08,391 --> 01:02:11,626
It weighs on me.
1035
01:02:11,628 --> 01:02:14,696
It weighs on me hard.
1036
01:02:14,698 --> 01:02:17,899
She's in every room I go into.
1037
01:02:17,901 --> 01:02:21,737
She's here with us...
Right now.
1038
01:02:21,739 --> 01:02:23,672
I see her,
1039
01:02:23,674 --> 01:02:26,942
and my conscience screams at me.
1040
01:02:26,944 --> 01:02:29,377
But I manage.
1041
01:02:29,379 --> 01:02:35,117
I manage to keep it bottled up
and keep my mouth shut.
1042
01:02:35,119 --> 01:02:38,120
And I do all of that...
1043
01:02:39,856 --> 01:02:45,193
...because I think
that you're my friend.
1044
01:02:45,195 --> 01:02:50,899
Now, you are my friend, right?
1045
01:02:54,103 --> 01:02:57,472
- Yep.
1046
01:02:57,474 --> 01:02:59,007
Yeah.
1047
01:03:01,310 --> 01:03:04,246
- Then you best
keep me believing it.
1048
01:03:04,248 --> 01:03:08,049
Now... I need a job,
1049
01:03:08,051 --> 01:03:10,886
and you got one to give.
1050
01:03:10,888 --> 01:03:15,657
So, you tell me, kipper...
1051
01:03:15,659 --> 01:03:18,493
What would a friend do?
1052
01:03:56,833 --> 01:03:59,467
- It's "just lunch dot com. "
1053
01:03:59,469 --> 01:04:01,603
I'm just saying...
let's make it a sexy lunch.
1054
01:04:01,605 --> 01:04:02,804
- Sexy.
1055
01:04:02,806 --> 01:04:04,372
- But not too sexy,
1056
01:04:04,374 --> 01:04:07,042
just focusing on the more
physical aspects of dating,
1057
01:04:07,044 --> 01:04:08,210
you know... dancing in clubs,
1058
01:04:08,212 --> 01:04:09,845
skimpy outfits on the beach,
1059
01:04:09,847 --> 01:04:13,648
music-driven romantic,
but with a more sexual edge.
1060
01:04:13,650 --> 01:04:15,116
- Sexual.
1061
01:04:15,118 --> 01:04:17,586
- And then we end
on the sunset imagery.
1062
01:04:19,056 --> 01:04:21,156
- And all is well.
- A sunset.
1063
01:04:21,158 --> 01:04:23,859
Not exactly reinventing
the wheel, are we?
1064
01:04:23,861 --> 01:04:26,027
Uh, yeah.
I think I can sell that.
1065
01:04:26,029 --> 01:04:28,630
- Oh, really, boss man?
You can sell sex?
1066
01:04:28,632 --> 01:04:30,298
Congratulations.
1067
01:04:30,300 --> 01:04:32,234
I'll call tmz
for the exclusive right now.
1068
01:04:32,236 --> 01:04:34,102
- You know, let he
who has a better idea
1069
01:04:34,104 --> 01:04:36,071
cast the first stone, okay?
How about that?
1070
01:04:36,073 --> 01:04:38,273
Lock it up,
and we'll meet tomorrow.
1071
01:04:38,275 --> 01:04:39,908
- Well, I-I-I have an idea.
1072
01:04:39,910 --> 01:04:42,644
And I think it's
a pretty good one, too.
1073
01:04:42,646 --> 01:04:43,979
- Yeah. Okay.
1074
01:04:43,981 --> 01:04:45,180
This should be good, new guy.
1075
01:04:45,182 --> 01:04:46,448
- Let's hear it, new guy.
1076
01:04:46,450 --> 01:04:49,050
- Well, all right.
1077
01:04:49,052 --> 01:04:52,420
Um, I was just thinking
that these dating websites
1078
01:04:52,422 --> 01:04:55,624
are mostly used by
desperate, middle-aged women...
1079
01:04:55,626 --> 01:04:57,792
you know, the ones that are
all bitter and worried
1080
01:04:57,794 --> 01:05:00,061
about their biological clocks
and whatnot.
1081
01:05:00,063 --> 01:05:02,330
You know the type...
1082
01:05:02,332 --> 01:05:05,567
those stuck-up asshole chicks
your wife knows a ton of.
1083
01:05:05,569 --> 01:05:06,868
- Where's he going with this?
1084
01:05:06,870 --> 01:05:08,670
- Shut up, Ben.
It's just getting good.
1085
01:05:08,672 --> 01:05:11,106
No, go on.
1086
01:05:11,108 --> 01:05:13,108
- Well, I-I just think
if you want
1087
01:05:13,110 --> 01:05:15,277
all these chicks to sign up
for this,
1088
01:05:15,279 --> 01:05:17,412
what you go to do then
is scare them
1089
01:05:17,414 --> 01:05:20,015
into thinking
what'll happen if they don't.
1090
01:05:26,023 --> 01:05:28,957
- Guys. Guys.
1091
01:05:28,959 --> 01:05:30,392
- What?
1092
01:05:30,394 --> 01:05:32,093
Did I strike gold here
or what?
1093
01:05:32,095 --> 01:05:33,428
- Man, no.
No, no, no, no.
1094
01:05:33,430 --> 01:05:35,397
Basic principle
of advertising...
1095
01:05:35,399 --> 01:05:36,331
stay positive.
1096
01:05:36,333 --> 01:05:37,866
Positive product,
positive users...
1097
01:05:37,868 --> 01:05:40,302
especially when you're selling
recreational products.
1098
01:05:40,304 --> 01:05:42,737
You pitch fear and negativity,
we're dead in the water.
1099
01:05:42,739 --> 01:05:45,006
- Forget that.
Did you even read the brief?
1100
01:05:45,008 --> 01:05:46,908
We already get women 30 to 55.
1101
01:05:46,910 --> 01:05:48,510
We're trying to go younger.
1102
01:05:48,512 --> 01:05:51,046
Eyes on the demographic
prize, dude.
1103
01:05:51,048 --> 01:05:53,515
Where's this guy from, boss man?
1104
01:05:53,517 --> 01:05:55,684
- Meeting's over.
1105
01:05:59,088 --> 01:06:00,588
- Why would you do that?
1106
01:06:00,590 --> 01:06:01,923
Are you kidding me?
1107
01:06:01,925 --> 01:06:04,392
What would possess you
to do that?
1108
01:06:04,394 --> 01:06:08,496
- Maybe I'm just trying to be
a nice guy or something.
1109
01:06:08,498 --> 01:06:11,399
- You already
gave him money, kip.
1110
01:06:11,401 --> 01:06:13,234
You had me pimp him out
to my friends.
1111
01:06:13,236 --> 01:06:14,936
What more are you
expected to do?
1112
01:06:14,938 --> 01:06:17,639
And why are you expected to do
any of this in the first place?
1113
01:06:17,641 --> 01:06:18,673
Who is this guy to you?
1114
01:06:18,675 --> 01:06:21,309
- He's an old friend, Claire.
1115
01:06:21,311 --> 01:06:23,178
- And that qualifies him
to work in advertising.
1116
01:06:23,180 --> 01:06:24,579
How's that working out
for you, pal?
1117
01:06:24,581 --> 01:06:27,582
This guy struggles
with personal hygiene.
1118
01:06:27,584 --> 01:06:28,650
- Look! I n...
1119
01:06:30,453 --> 01:06:32,020
maybe I'm just growing
a conscience
1120
01:06:32,022 --> 01:06:32,954
about this whole thing.
1121
01:06:36,425 --> 01:06:39,427
You're not really a conscience
kind of guy, kip.
1122
01:06:42,566 --> 01:06:43,631
- Man, look at this.
1123
01:06:43,633 --> 01:06:46,768
We can't use this, can we?
1124
01:06:46,770 --> 01:06:48,036
- This is Marvin's work?
1125
01:06:48,038 --> 01:06:49,571
- Of course it's Marvin's work.
1126
01:06:49,573 --> 01:06:52,507
It's stapled, and he misspelled
"your" on the cover.
1127
01:06:52,509 --> 01:06:55,143
- Okay, okay. I get it.
He's clearly not up to speed.
1128
01:06:55,145 --> 01:06:57,145
I mean, why did you have him
format it?
1129
01:06:57,147 --> 01:06:59,581
- Why? Why?
Because he's the assistant.
1130
01:06:59,583 --> 01:07:01,449
What... we're not
supposed to ask
1131
01:07:01,451 --> 01:07:03,485
the low guy on the totem pole
to do the grunt work here now?
1132
01:07:03,487 --> 01:07:05,453
- These tests are sort of
the nature of the job.
1133
01:07:05,455 --> 01:07:08,590
- Why is this guy even here?
- Okay! I get it! All right?
1134
01:07:08,592 --> 01:07:10,058
Let's move past this.
1135
01:07:10,060 --> 01:07:11,926
And you might want to remember
1136
01:07:11,928 --> 01:07:14,496
just for a second
who you work for.
1137
01:07:16,365 --> 01:07:18,433
All right,
the meeting's at 10:00.
1138
01:07:18,435 --> 01:07:21,669
How long's it gonna take to
print and assemble new packets?
1139
01:07:21,671 --> 01:07:23,905
- How many of us doing it?
- Me and you.
1140
01:07:23,907 --> 01:07:25,807
We could knock it off
in about an hour and a half.
1141
01:07:25,809 --> 01:07:27,542
- Okay, well, let's be here
at 8:00, then.
1142
01:07:27,544 --> 01:07:29,444
- Uh, they're gonna need to be
reformatted, as well.
1143
01:07:29,446 --> 01:07:31,846
- Yeah, Jerry, I get that!
Thanks, pal!
1144
01:07:31,848 --> 01:07:35,683
All right, well, I'll get
started on this right away,
1145
01:07:35,685 --> 01:07:38,753
and I won't leave
until it's tip-top.
1146
01:07:38,755 --> 01:07:40,021
- No, no. No, it's okay.
1147
01:07:40,023 --> 01:07:41,623
Look, I got it.
Kimber.
1148
01:07:41,625 --> 01:07:45,560
I got it. Okay?
1149
01:07:45,562 --> 01:07:48,563
My mess.
1150
01:08:10,653 --> 01:08:13,555
- How goes the penance?
1151
01:08:16,792 --> 01:08:18,560
Evening, tad.
1152
01:08:18,562 --> 01:08:21,930
Yeah. That's what this is,
isn't it?
1153
01:08:21,932 --> 01:08:23,998
Penance.
1154
01:08:24,000 --> 01:08:28,336
- It gives me a great deal of
displeasure to see this, kip.
1155
01:08:28,338 --> 01:08:33,308
Bordering on disgust,
if I'm to be honest.
1156
01:08:33,310 --> 01:08:35,777
- It's not my best moment. No.
1157
01:08:35,779 --> 01:08:37,312
- This man you hired
1158
01:08:37,314 --> 01:08:38,980
was grossly underqualified
1159
01:08:38,982 --> 01:08:41,182
and inappropriate
for the position.
1160
01:08:41,184 --> 01:08:44,219
- What could I say?
I took a chance.
1161
01:08:44,221 --> 01:08:46,354
Was he the obvious choice?
1162
01:08:46,356 --> 01:08:48,790
No, but...
- spare me the justifications.
1163
01:08:48,792 --> 01:08:50,391
Please.
1164
01:08:52,228 --> 01:08:55,763
I'm no stranger to nepotism.
1165
01:08:55,765 --> 01:08:57,465
In fact, I find it useful
1166
01:08:57,467 --> 01:09:01,436
because it often comes with
built-in loyalty and trust,
1167
01:09:01,438 --> 01:09:05,039
but it only works if the person
that you're hiring
1168
01:09:05,041 --> 01:09:09,110
can actually fill the position
you're placing them in,
1169
01:09:09,112 --> 01:09:10,512
because ultimately,
1170
01:09:10,514 --> 01:09:13,781
it's your good reputation
that's on the line.
1171
01:09:13,783 --> 01:09:17,819
You have to be able to stand
behind them... all the way.
1172
01:09:17,821 --> 01:09:22,958
This was so uncharacteristic
of you.
1173
01:09:23,960 --> 01:09:27,695
And that's fortunate,
1174
01:09:27,697 --> 01:09:33,334
because it hurts your standing
less than it might have.
1175
01:09:33,336 --> 01:09:35,870
- I appreciate that.
1176
01:09:35,872 --> 01:09:37,939
I- I really do.
1177
01:09:37,941 --> 01:09:39,574
- Okay.
1178
01:09:39,576 --> 01:09:43,311
Now...
1179
01:09:43,313 --> 01:09:49,017
When you finish
this campaign triage,
1180
01:09:49,019 --> 01:09:50,952
you
1181
01:09:50,954 --> 01:09:52,487
will...
1182
01:09:52,489 --> 01:09:56,891
Terminate this man's employ.
1183
01:09:56,893 --> 01:09:58,092
Yes?
1184
01:09:58,094 --> 01:10:00,061
Yes.
1185
01:10:00,063 --> 01:10:01,229
- Good.
1186
01:10:01,231 --> 01:10:04,432
Kip...
1187
01:10:04,434 --> 01:10:09,237
We all make messes.
It happens.
1188
01:10:09,239 --> 01:10:11,372
You just have to be able
to clean them up
1189
01:10:11,374 --> 01:10:12,874
before they leave a stain.
1190
01:11:12,969 --> 01:11:14,836
- Can I get a refill, please?
1191
01:11:14,838 --> 01:11:18,039
- Hey, sit wherever
you like, handsome.
1192
01:11:18,041 --> 01:11:19,774
I'll be with you in a sec.
1193
01:11:48,138 --> 01:11:49,237
See? Told you I'd be fast.
1194
01:11:49,239 --> 01:11:50,672
Uh, what can I get for you?
1195
01:11:50,674 --> 01:11:54,709
- Um, I think I'm just gonna
start with coffee.
1196
01:11:54,711 --> 01:11:56,577
- All righty.
I got you covered.
1197
01:11:56,579 --> 01:12:00,381
So, whenever you're ready
to order some grub,
1198
01:12:00,383 --> 01:12:02,183
just give me a wave.
1199
01:12:02,185 --> 01:12:04,886
I'm not going anywhere.
1200
01:12:04,888 --> 01:12:07,722
- Miss? Um... Sorry.
1201
01:12:07,724 --> 01:12:10,558
There was a waitress
that used to work here,
1202
01:12:10,560 --> 01:12:12,627
and I was wondering
if she still did.
1203
01:12:12,629 --> 01:12:14,896
Um, her name was Abby?
1204
01:12:14,898 --> 01:12:18,099
- Abby.
1205
01:12:18,101 --> 01:12:19,500
- Abby soren?
1206
01:12:19,502 --> 01:12:23,504
Do you know her?
1207
01:12:23,506 --> 01:12:25,006
- No, no. Not really.
1208
01:12:25,008 --> 01:12:27,709
- Huh. Hang tight.
1209
01:12:27,711 --> 01:12:30,912
Thank you.
1210
01:12:34,184 --> 01:12:36,751
May I?
1211
01:12:36,753 --> 01:12:38,753
- Sure.
1212
01:12:38,755 --> 01:12:41,656
- So...
1213
01:12:41,658 --> 01:12:44,892
What brought you
to ask about Abby?
1214
01:12:44,894 --> 01:12:48,563
Uh, I don't know.
1215
01:12:48,565 --> 01:12:50,064
Sorry. Who are you?
1216
01:12:50,066 --> 01:12:52,400
- Oh. Gail pinback. I'm a cop.
1217
01:12:52,402 --> 01:12:55,036
Why ask about Abby?
1218
01:12:55,038 --> 01:12:56,537
- I don't know.
1219
01:12:56,539 --> 01:12:58,206
Uh, she waited on me
last time I was here.
1220
01:12:58,208 --> 01:12:59,640
- And when was that?
1221
01:12:59,642 --> 01:13:01,075
- It was a while ago.
I don't remember, exactly.
1222
01:13:01,077 --> 01:13:03,344
But you remember everyone
that waits on you.
1223
01:13:03,346 --> 01:13:04,779
By name.
1224
01:13:04,781 --> 01:13:06,347
- No. No.
1225
01:13:06,349 --> 01:13:09,050
She was, uh...
She's a pretty girl.
1226
01:13:09,052 --> 01:13:11,319
- Huh. Funny that would matter.
You're married.
1227
01:13:11,321 --> 01:13:13,588
- 'Cause I'm married
I can't look?
1228
01:13:13,590 --> 01:13:16,524
- Ah. You did more than look,
though, right?
1229
01:13:16,526 --> 01:13:17,925
You were interested...
1230
01:13:17,927 --> 01:13:20,495
interested enough
to ask about her.
1231
01:13:20,497 --> 01:13:22,964
What's the story there?
1232
01:13:22,966 --> 01:13:24,532
- "What's the story?"
1233
01:13:24,534 --> 01:13:27,068
What exactly
are you accusing me of?
1234
01:13:27,070 --> 01:13:29,203
- Huh.
1235
01:13:29,205 --> 01:13:33,641
I haven't accused you
of a damn thing, cowboy.
1236
01:13:33,643 --> 01:13:36,144
Something I should know?
1237
01:13:36,146 --> 01:13:37,645
- You know what?
1238
01:13:37,647 --> 01:13:39,180
You're coming on really strong
right now,
1239
01:13:39,182 --> 01:13:41,983
and if I'm becoming defensive,
that would be why.
1240
01:13:41,985 --> 01:13:43,117
- Oh, is it?
1241
01:13:43,119 --> 01:13:44,852
- Yeah. It is.
1242
01:13:44,854 --> 01:13:47,355
I ask about a waitress I know
who used to work here.
1243
01:13:47,357 --> 01:13:48,890
I don't know why.
I just thought to.
1244
01:13:48,892 --> 01:13:52,393
You want to tell me
what this is all about?
1245
01:13:52,395 --> 01:13:53,961
- Abby's gone missing.
1246
01:13:53,963 --> 01:13:59,133
- Missing, huh?
1247
01:13:59,135 --> 01:14:00,334
Really?
1248
01:14:00,336 --> 01:14:01,669
- Yeah.
So has her cat.
1249
01:14:01,671 --> 01:14:05,039
- Cat?
That's weird, huh?
1250
01:14:05,041 --> 01:14:07,108
- Yeah.
1251
01:14:07,110 --> 01:14:08,843
So, cowboy, are you sure
1252
01:14:08,845 --> 01:14:13,147
you're just asking about her
'cause she's "pretty"?
1253
01:14:39,909 --> 01:14:41,876
- What brings you back here?
1254
01:14:41,878 --> 01:14:45,112
This is your first time back,
ain't it?
1255
01:14:52,387 --> 01:14:54,222
- What the hell
are you doing here?
1256
01:14:54,224 --> 01:14:55,456
- I'm here every night.
1257
01:14:55,458 --> 01:14:57,925
I go by where she lived,
where she worked.
1258
01:14:57,927 --> 01:14:59,227
- Why?!
1259
01:14:59,229 --> 01:15:01,429
- I told you.
It weighs on me.
1260
01:15:01,431 --> 01:15:02,964
- Well, there's a cop in there
1261
01:15:02,966 --> 01:15:05,666
who just stuck her head
pretty far up my ass,
1262
01:15:05,668 --> 01:15:07,101
just for asking about her.
1263
01:15:07,103 --> 01:15:08,870
- You asked about her?
Ohh.
1264
01:15:08,872 --> 01:15:11,072
Why would you do something
like that?
1265
01:15:11,074 --> 01:15:14,709
- Because. Because I wanted
to know what they knew.
1266
01:15:14,711 --> 01:15:16,010
Because you fucking
threatened me!
1267
01:15:16,012 --> 01:15:18,479
Threatened you.
1268
01:15:18,481 --> 01:15:19,981
Seriously?
1269
01:15:19,983 --> 01:15:22,350
You know God damn well
what you did.
1270
01:15:22,352 --> 01:15:24,018
- Wait. Hold on.
1271
01:15:24,020 --> 01:15:25,820
Kip!
1272
01:15:25,822 --> 01:15:27,154
I- I think we've got ourselves
1273
01:15:27,156 --> 01:15:29,223
a little miscommunication
going on here.
1274
01:15:29,225 --> 01:15:32,059
- I don't think so. I think
you were pretty crystal clear.
1275
01:15:32,061 --> 01:15:33,995
- Kip, you are getting this
all wrong.
1276
01:15:33,997 --> 01:15:36,097
Look, I admit I was
in a desperate place,
1277
01:15:36,099 --> 01:15:39,033
but that's all changed now...
all for the better, all of it.
1278
01:15:39,035 --> 01:15:41,235
- For the better?
How do you figure that?
1279
01:15:41,237 --> 01:15:44,071
Blackmail, extortion...
that's for the better?!
1280
01:15:44,073 --> 01:15:45,072
I trusted you!
1281
01:15:45,074 --> 01:15:46,607
- Of course you did.
And you can.
1282
01:15:46,609 --> 01:15:47,675
You should trust me.
1283
01:15:47,677 --> 01:15:49,243
- Oh, how do you figure that?
1284
01:15:49,245 --> 01:15:50,311
- "How do I figure?"
1285
01:15:50,313 --> 01:15:51,712
After what I've done for you?
1286
01:15:51,714 --> 01:15:54,048
- Oh, after what you did
for me... the big favor.
1287
01:15:54,050 --> 01:15:55,883
You know,
it's not much of a favor
1288
01:15:55,885 --> 01:15:57,752
if you keep using it
to squeeze me
1289
01:15:57,754 --> 01:15:59,654
for whatever the fuck
you want next!
1290
01:15:59,656 --> 01:16:02,156
I'm like your own personal
goddamn atm machine!
1291
01:16:02,158 --> 01:16:04,091
- Okay. You're upset.
1292
01:16:04,093 --> 01:16:07,695
I can see that, so I'm not
gonna take it personally.
1293
01:16:07,697 --> 01:16:10,898
I'm gonna be the bigger man here
and walk away.
1294
01:16:10,900 --> 01:16:12,667
After all, we're friends,
1295
01:16:12,669 --> 01:16:14,035
and now we got to work together.
1296
01:16:14,037 --> 01:16:17,672
- No. No, no, no, no, no.
Not anymore, asshole.
1297
01:16:17,674 --> 01:16:19,507
- What's that supposed to mean?
1298
01:16:19,509 --> 01:16:24,178
- It means you are
so fucking fired.
1299
01:16:24,180 --> 01:16:27,481
- You're kidding?
1300
01:16:27,483 --> 01:16:28,749
You can't just fire me.
1301
01:16:28,751 --> 01:16:30,851
- No. I did. I just did it.
It's done.
1302
01:16:30,853 --> 01:16:34,322
- Oh, yeah?
On what grounds?
1303
01:16:34,324 --> 01:16:35,790
- Oh, on the grounds
1304
01:16:35,792 --> 01:16:37,892
that you don't know
what the fuck you're doing!
1305
01:16:37,894 --> 01:16:40,428
You don't have any business
in that office.
1306
01:16:40,430 --> 01:16:41,796
You are unqualified,
1307
01:16:41,798 --> 01:16:43,364
and you fuck up everything
that you touch.
1308
01:16:43,366 --> 01:16:44,632
I told you.
1309
01:16:44,634 --> 01:16:46,200
I told you that job
wasn't for you.
1310
01:16:46,202 --> 01:16:47,535
- No.
1311
01:16:47,537 --> 01:16:49,203
This... this has nothing
to do with that.
1312
01:16:49,205 --> 01:16:51,339
You just want to share
your little kingdom with me.
1313
01:16:51,341 --> 01:16:53,240
- It has everything to do
with that.
1314
01:16:53,242 --> 01:16:54,375
- Bullshit!
1315
01:16:54,377 --> 01:16:55,776
There are people there
1316
01:16:55,778 --> 01:16:57,311
that know me now.
1317
01:16:57,313 --> 01:16:59,113
You can't just make me gone.
1318
01:16:59,115 --> 01:17:01,849
- Oh, this doesn't come
from just me.
1319
01:17:01,851 --> 01:17:05,453
This comes from everybody,
from the c. E.O. On down.
1320
01:17:05,455 --> 01:17:08,556
There is not one person
who wants you there.
1321
01:17:08,558 --> 01:17:13,227
I couldn't save your job there
if my life depended on it.
1322
01:17:13,229 --> 01:17:15,196
- Oh, yeah?
1323
01:17:15,198 --> 01:17:16,364
Well, maybe it does.
1324
01:17:16,366 --> 01:17:19,900
- Now, that is a threat.
1325
01:17:19,902 --> 01:17:21,969
- No, it's not a threat.
It's a fact.
1326
01:17:21,971 --> 01:17:24,238
- Yeah, so, if I don't do
everything that you want,
1327
01:17:24,240 --> 01:17:26,340
then you're gonna run off
to the cops.
1328
01:17:26,342 --> 01:17:27,475
You call it what you want.
1329
01:17:27,477 --> 01:17:28,709
That is fucking extortion.
1330
01:17:28,711 --> 01:17:31,012
- You still don't get this,
do you?
1331
01:17:31,014 --> 01:17:33,214
Our fates are intertwined, man.
1332
01:17:33,216 --> 01:17:34,582
We did this together.
1333
01:17:34,584 --> 01:17:35,916
We killed that girl.
1334
01:17:35,918 --> 01:17:38,352
- "We"? "We killed"?
1335
01:17:38,354 --> 01:17:39,920
- Y-you know what I mean.
1336
01:17:39,922 --> 01:17:43,391
We did this... both of us...
a- and we had to.
1337
01:17:43,393 --> 01:17:46,060
That Abby chick was gonna ruin
you, kip... not me.
1338
01:17:46,062 --> 01:17:49,163
But I stood up for you
because I am your friend.
1339
01:17:49,165 --> 01:17:51,098
- No.
1340
01:17:51,100 --> 01:17:54,035
You're not my goddamn friend.
1341
01:17:54,037 --> 01:17:57,304
Friends don't ask for payback.
1342
01:17:57,306 --> 01:17:59,040
- You son of a bitch.
1343
01:17:59,042 --> 01:18:02,877
I save your life, and now, what,
you're gonna destroy mine?
1344
01:18:02,879 --> 01:18:04,445
- Motherfucker!
1345
01:18:04,447 --> 01:18:06,647
I am not responsible
for your life!
1346
01:18:06,649 --> 01:18:08,249
- Oh, yeah?
1347
01:18:08,251 --> 01:18:11,052
Well, you can sure as shit
bet I'm gonna ruin yours.
1348
01:18:11,054 --> 01:18:14,288
- You're gonna go to the cops?
1349
01:18:17,492 --> 01:18:19,493
- You're goddamn right I am.
1350
01:18:19,495 --> 01:18:22,296
So, go.
1351
01:18:22,298 --> 01:18:24,498
So, do it.
1352
01:18:24,500 --> 01:18:26,133
Do it. Do it.
1353
01:18:26,135 --> 01:18:29,970
There is a cop right in there
who's working on this case.
1354
01:18:29,972 --> 01:18:33,774
Go ahead.
Turn me in.
1355
01:18:35,210 --> 01:18:38,979
Unh-unh.
You're not gonna do it.
1356
01:18:38,981 --> 01:18:42,817
As much as you act like
you have nothing to lose,
1357
01:18:42,819 --> 01:18:44,785
we both know that you do.
1358
01:18:44,787 --> 01:18:46,020
I go to jail...
1359
01:18:46,022 --> 01:18:49,790
You go to jail.
1360
01:18:51,393 --> 01:18:53,694
You're right, marv.
1361
01:18:53,696 --> 01:18:55,896
Our fates are intertwined.
1362
01:19:15,685 --> 01:19:18,185
Good. Thank you.
Thank you. Oh.
1363
01:19:18,187 --> 01:19:19,854
- Great job.
That was very informative.
1364
01:19:19,856 --> 01:19:21,222
- Oh, thank you.
- Very informative.
1365
01:19:21,224 --> 01:19:22,923
- Thanks a lot.
Thanks a lot.
1366
01:19:22,925 --> 01:19:24,759
We're really looking forward
to working with you guys.
1367
01:19:24,761 --> 01:19:26,293
- How'd we do?
1368
01:19:26,295 --> 01:19:28,763
- Great.
1369
01:19:28,765 --> 01:19:30,064
That is one dead dragon.
1370
01:19:30,066 --> 01:19:31,732
Thank God.
1371
01:19:31,734 --> 01:19:34,668
I hate to think that we circled
the wagons for nothing.
1372
01:19:34,670 --> 01:19:36,470
- No. We did great.
1373
01:19:36,472 --> 01:19:38,339
You... You did great.
1374
01:19:38,341 --> 01:19:40,074
Thank you for coming in early
this morning.
1375
01:19:40,076 --> 01:19:41,776
You saved the day.
- Hey!
1376
01:19:41,778 --> 01:19:44,011
Mr. Harrison wanted me to have
Marvin come to your office
1377
01:19:44,013 --> 01:19:45,880
as soon as the presentation
was over,
1378
01:19:45,882 --> 01:19:46,981
but I can't locate him.
1379
01:19:46,983 --> 01:19:49,817
- Marvin's gone.
1380
01:19:49,819 --> 01:19:51,819
- He is?
1381
01:19:51,821 --> 01:19:53,487
- He won't be coming back.
1382
01:19:56,258 --> 01:19:57,525
- Do...
1383
01:19:57,527 --> 01:19:59,426
- that's all for right now, okay?
1384
01:20:05,233 --> 01:20:08,469
More.
1385
01:20:12,140 --> 01:20:15,509
- Mm.
1386
01:20:18,480 --> 01:20:20,347
There you go.
1387
01:20:21,983 --> 01:20:24,885
- Today that good, huh?
1388
01:20:24,887 --> 01:20:26,821
- Mm. It has been
quite a run, kid.
1389
01:20:26,823 --> 01:20:27,755
Let me tell you.
1390
01:20:27,757 --> 01:20:29,156
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1391
01:20:29,158 --> 01:20:31,525
I would keep that bottle handy.
1392
01:20:35,397 --> 01:20:38,332
- You're gonna drink that right
in front of me, aren't you?
1393
01:20:38,334 --> 01:20:41,135
- I'm drinking this
for you, baby.
1394
01:20:41,137 --> 01:20:42,670
I'm removing temptation
1395
01:20:42,672 --> 01:20:46,040
by selflessly using up
the forbidden fluid...
1396
01:20:46,042 --> 01:20:49,643
Basically sacrificing
my own body to save yours.
1397
01:20:49,645 --> 01:20:50,911
- Oh. My hero.
1398
01:20:50,913 --> 01:20:52,546
- Mm-hmm. Yeah.
1399
01:20:52,548 --> 01:20:54,181
- Come on.
1400
01:20:54,183 --> 01:20:56,750
Maybe if you're lucky,
I'll let you rub my feet later.
1401
01:20:56,752 --> 01:20:59,954
- Mm. Wow.
You are such a giver.
1402
01:20:59,956 --> 01:21:01,622
- Don't I know it.
1403
01:21:07,563 --> 01:21:08,929
- Uh, kip?
1404
01:21:08,931 --> 01:21:10,231
- Yeah.
1405
01:21:10,233 --> 01:21:12,499
- Can you come here a second?
1406
01:21:12,501 --> 01:21:14,668
- Sure.
1407
01:21:14,670 --> 01:21:16,670
- Now.
1408
01:21:16,672 --> 01:21:18,005
Kip!
1409
01:21:18,007 --> 01:21:19,607
- I'm coming.
1410
01:21:52,440 --> 01:21:55,709
Evening, Marvin.
1411
01:21:55,711 --> 01:21:57,177
What's on your mind?
1412
01:21:57,179 --> 01:22:00,047
- You know goddamn well
what's on my mind.
1413
01:22:00,049 --> 01:22:02,683
- You know, you can't just
come in here like that.
1414
01:22:02,685 --> 01:22:04,051
We could call the authorities.
1415
01:22:04,053 --> 01:22:05,619
- So call them!
1416
01:22:05,621 --> 01:22:07,254
Course... You wouldn't let her
do that, would you?
1417
01:22:07,256 --> 01:22:09,089
- Oh, don't be so sure
about that.
1418
01:22:09,091 --> 01:22:11,058
- Claire. Claire!
1419
01:22:17,499 --> 01:22:19,166
- I want what you owe me.
1420
01:22:19,168 --> 01:22:22,002
I don't owe you anything.
1421
01:22:22,004 --> 01:22:23,237
- Bullshit.
1422
01:22:23,239 --> 01:22:25,072
- What does he mean,
what you owe him?
1423
01:22:25,074 --> 01:22:29,944
- Marvin here went
and got himself fired.
1424
01:22:29,946 --> 01:22:32,146
- Got myself fired?
1425
01:22:32,148 --> 01:22:34,114
That's a crock.
1426
01:22:34,116 --> 01:22:36,684
You fired me.
You did!
1427
01:22:36,686 --> 01:22:38,953
And after what I did for you.
1428
01:22:38,955 --> 01:22:40,220
- Not here.
- No?
1429
01:22:40,222 --> 01:22:42,056
No, you're not gonna call
my bluff no more?
1430
01:22:42,058 --> 01:22:43,090
- All right! Stop it!
1431
01:22:43,092 --> 01:22:44,692
I have had it with this...
1432
01:22:44,694 --> 01:22:46,126
whatever the fuck this is.
1433
01:22:46,128 --> 01:22:48,896
I don't know exactly
what's transpiring,
1434
01:22:48,898 --> 01:22:50,531
but it's late, and I'm tired,
1435
01:22:50,533 --> 01:22:53,834
and, Marvin, you being here
at this hour uninvited
1436
01:22:53,836 --> 01:22:54,868
is highly inappropriate.
1437
01:22:54,870 --> 01:22:56,236
Kip, will you just grow a pair
1438
01:22:56,238 --> 01:22:57,705
and tell your friend that
he needs to come back...
1439
01:22:57,707 --> 01:22:59,573
- I'm not his friend.
1440
01:22:59,575 --> 01:23:03,844
Hell, you don't have
any friends, do you?
1441
01:23:03,846 --> 01:23:05,612
You don't actually like anybody.
1442
01:23:05,614 --> 01:23:08,749
You just see people for
what you can get from them.
1443
01:23:08,751 --> 01:23:11,352
You have folks.
1444
01:23:11,354 --> 01:23:13,520
You have folks for laughs,
1445
01:23:13,522 --> 01:23:14,855
folks for respect,
1446
01:23:14,857 --> 01:23:16,023
folks for sex,
1447
01:23:16,025 --> 01:23:17,791
for approval...
1448
01:23:17,793 --> 01:23:19,159
For worship.
1449
01:23:19,161 --> 01:23:21,929
But when you needed
that one dirty deed done,
1450
01:23:21,931 --> 01:23:24,665
you didn't call any of them,
did you?
1451
01:23:24,667 --> 01:23:25,866
- Marvin.
1452
01:23:25,868 --> 01:23:27,101
- No, no, no, no, no.
1453
01:23:27,103 --> 01:23:28,602
You called me,
1454
01:23:28,604 --> 01:23:32,439
'cause I'm the guy that's up
for anything, right?
1455
01:23:32,441 --> 01:23:35,609
So fucking far beneath you,
1456
01:23:35,611 --> 01:23:39,346
you figured I'd do anything just
so you'd throw a look my way.
1457
01:23:39,348 --> 01:23:40,914
I'm your bottom-line guy.
1458
01:23:40,916 --> 01:23:42,516
- What is he talking about, kip?
1459
01:23:42,518 --> 01:23:45,386
- Baby, will you just go upstairs
and wait for me?
1460
01:23:45,388 --> 01:23:48,155
Marvin and I, we need
to hash some things out.
1461
01:23:48,157 --> 01:23:49,723
- No, I'm not gonna
wait upstairs.
1462
01:23:49,725 --> 01:23:51,458
Something really fucked up
is brewing between you two,
1463
01:23:51,460 --> 01:23:52,960
and I want to know what it is.
1464
01:23:52,962 --> 01:23:54,495
- Claire, God damn it.
This is between us! Just go up...
1465
01:23:54,497 --> 01:23:56,764
- she... Stays.
1466
01:24:09,844 --> 01:24:13,180
The lovely wife.
1467
01:24:13,182 --> 01:24:16,817
Beautiful house.
1468
01:24:16,819 --> 01:24:18,919
Money in the bank.
1469
01:24:18,921 --> 01:24:20,721
Great job.
1470
01:24:20,723 --> 01:24:26,393
Casual fucks with pretty girls
whenever you want.
1471
01:24:27,796 --> 01:24:29,029
Respect.
1472
01:24:29,031 --> 01:24:30,264
- What?
1473
01:24:30,266 --> 01:24:31,665
- You got everything, man.
1474
01:24:31,667 --> 01:24:34,768
You got it all.
1475
01:24:34,770 --> 01:24:36,770
And I got nothing.
1476
01:24:36,772 --> 01:24:40,474
Status quo, right?
1477
01:24:40,476 --> 01:24:43,143
See?
1478
01:24:43,145 --> 01:24:46,513
And you think all this is okay.
1479
01:24:48,350 --> 01:24:52,953
But it is not okay.
1480
01:24:52,955 --> 01:24:56,290
And you need to understand that.
1481
01:24:56,292 --> 01:24:58,258
And in order for you
to understand that,
1482
01:24:58,260 --> 01:24:59,693
you need to lose something.
1483
01:25:01,063 --> 01:25:02,763
Oh!
1484
01:25:02,765 --> 01:25:05,399
- Don't!
1485
01:25:08,970 --> 01:25:11,305
- What the fuck?
What the fuck have you done?!
1486
01:25:11,307 --> 01:25:13,440
- I am giving you perspective.
1487
01:25:13,442 --> 01:25:16,310
- I'm calling an ambulance.
I'm calling a goddamn ambulance!
1488
01:25:16,312 --> 01:25:17,344
- You sure you want
to do that, kipper?
1489
01:25:17,346 --> 01:25:18,979
You get her to a hospital,
1490
01:25:18,981 --> 01:25:22,816
and all this shit about Abby's
gonna come out in the light.
1491
01:25:23,953 --> 01:25:26,620
You'll lose Claire, for sure...
1492
01:25:26,622 --> 01:25:30,023
Not to mention your freedom,
your career, your money.
1493
01:25:30,025 --> 01:25:31,792
You will lose everything...
1494
01:25:31,794 --> 01:25:33,227
guaranteed.
1495
01:25:33,229 --> 01:25:36,029
- Kip! God, help me!
1496
01:25:36,031 --> 01:25:37,498
Kip.
1497
01:25:37,500 --> 01:25:39,299
- But you let her lie there
1498
01:25:39,301 --> 01:25:42,202
and bleed out on their floor,
1499
01:25:42,204 --> 01:25:44,805
she's the only thing you lose.
1500
01:25:44,807 --> 01:25:46,373
You get to keep everything else.
1501
01:25:46,375 --> 01:25:48,842
Either way this plays out,
Claire's gone,
1502
01:25:48,844 --> 01:25:51,879
but it's your choice what else
goes with her.
1503
01:25:51,881 --> 01:25:54,081
- Kip.
1504
01:25:54,083 --> 01:25:55,682
Baby, what are you waiting for?
1505
01:25:55,684 --> 01:26:00,220
Please help me!
1506
01:26:05,460 --> 01:26:07,628
Kip.
1507
01:26:07,630 --> 01:26:09,796
Kip.
1508
01:26:09,798 --> 01:26:11,165
Kip! What are you doing?!
1509
01:26:11,167 --> 01:26:13,000
Kip!
1510
01:26:13,002 --> 01:26:14,334
Please.
1511
01:26:14,336 --> 01:26:16,370
- That's what I thought.
1512
01:26:16,372 --> 01:26:18,405
Kip! Please.
1513
01:26:18,407 --> 01:26:20,707
- You selfish son of a bitch.
1514
01:26:20,709 --> 01:26:23,477
- Kip!
Kip, please!
1515
01:26:23,479 --> 01:26:26,980
Please help me, kip!
1516
01:26:26,982 --> 01:26:29,116
Kip!
- I'm sorry.
1517
01:26:29,118 --> 01:26:31,752
- What the hell is going on here?
1518
01:26:31,754 --> 01:26:33,020
No!
1519
01:26:40,496 --> 01:26:44,498
- And this time, you're digging
the fucking hole.
1520
01:27:44,726 --> 01:27:47,861
- I can't.
1521
01:27:47,863 --> 01:27:50,831
I can't.
1522
01:27:50,833 --> 01:27:53,400
Fine.
1523
01:27:53,402 --> 01:27:55,402
I'll get the fucking thing.
1524
01:28:36,311 --> 01:28:39,546
What am I gonna say
happened to her?
1525
01:28:39,548 --> 01:28:42,215
Eh, you'll think of something.
1526
01:28:42,217 --> 01:28:44,818
Hell, that's your forte,
ain't it?
1527
01:28:44,820 --> 01:28:46,353
Spin and whatnot?
1528
01:28:47,922 --> 01:28:52,326
Now... You get to go and get on
with your life, right?
1529
01:28:52,328 --> 01:28:54,928
Like nothing ever happened.
1530
01:28:56,631 --> 01:28:59,700
You think you can live
with this one, too?
1531
01:28:59,702 --> 01:29:03,337
One thing you taught
me tonight...
1532
01:29:03,339 --> 01:29:05,839
I can live with anything.
1533
01:30:13,808 --> 01:30:16,009
- Kip, I'm so sorry.
Before you go in...
1534
01:30:16,011 --> 01:30:17,511
- not now.
1535
01:30:36,497 --> 01:30:39,433
Good morning, Marvin.
1536
01:30:41,903 --> 01:30:44,838
- I want $50,000.
1537
01:30:44,840 --> 01:30:47,941
Cash.
1538
01:30:47,943 --> 01:30:50,610
Small bills.
1539
01:30:53,282 --> 01:30:55,348
When?
1540
01:30:55,350 --> 01:30:58,018
- How soon can I get it?
1541
01:30:58,020 --> 01:30:59,453
- Couple of days.
1542
01:30:59,455 --> 01:31:03,190
- That'll be fine.
1543
01:31:03,192 --> 01:31:05,559
I'm not unreasonable.
1544
01:31:05,561 --> 01:31:07,828
- Appreciate it.
1545
01:31:07,830 --> 01:31:12,632
- Call me when you got it.
You can drop it by the house.
1546
01:32:36,918 --> 01:32:38,385
- Kip.
1547
01:32:38,387 --> 01:32:40,487
What are you doing here?
1548
01:32:40,489 --> 01:32:42,522
- I have what you want.
1549
01:32:42,524 --> 01:32:44,958
Now?
1550
01:32:44,960 --> 01:32:46,760
Do you realize what time it is?
1551
01:32:46,762 --> 01:32:50,230
- Yeah. I do.
You want this or not?
1552
01:32:50,232 --> 01:32:51,631
- Well, yeah.
1553
01:32:51,633 --> 01:32:55,268
I just thought you were
gonna call first.
1554
01:32:58,940 --> 01:33:01,875
- I'm coughing up $50,000 here.
1555
01:33:01,877 --> 01:33:05,211
Seems like you could be a little
flexible on time of delivery.
1556
01:33:05,213 --> 01:33:07,314
I guess you're right.
1557
01:33:07,316 --> 01:33:08,882
- I've got an early flight.
1558
01:33:08,884 --> 01:33:10,850
I want to get out of town
for a while.
1559
01:33:10,852 --> 01:33:12,919
I scheduled that
based on my convenience.
1560
01:33:12,921 --> 01:33:15,889
Forgive me
if it infringes on yours.
1561
01:33:15,891 --> 01:33:17,857
- Oh. No. It's no problem.
1562
01:33:17,859 --> 01:33:20,627
So, um, it's all in there, huh?
1563
01:33:22,530 --> 01:33:24,631
- Yeah.
1564
01:33:24,633 --> 01:33:27,200
I need a beer, Marvin.
1565
01:33:27,202 --> 01:33:28,602
- Yeah, sure.
1566
01:33:28,604 --> 01:33:32,038
I, uh... I could use
one of those myself.
1567
01:33:32,040 --> 01:33:36,142
Sorry it's the maid's week off.
1568
01:33:36,144 --> 01:33:37,877
Plumber, too.
1569
01:33:37,879 --> 01:33:41,848
Got a couple beers in here,
I think.
1570
01:33:41,850 --> 01:33:44,417
These two will be nice.
1571
01:33:47,155 --> 01:33:48,755
Aah!
1572
01:33:48,757 --> 01:33:51,491
- You like that, motherfucker?
You like that?
1573
01:33:51,493 --> 01:33:53,526
- Ohh!
1574
01:34:39,040 --> 01:34:41,007
- Wow.
1575
01:34:41,009 --> 01:34:44,344
You guys have been pals
this long?
1576
01:34:46,747 --> 01:34:48,081
- Yeah.
1577
01:34:48,083 --> 01:34:49,983
- Huh.
1578
01:34:49,985 --> 01:34:52,686
Ain't that something?
1579
01:34:52,688 --> 01:34:55,889
I'm ready to tell you
the truth now.
1580
01:34:55,891 --> 01:34:58,024
I'll tell you everything.
1581
01:34:58,026 --> 01:35:00,460
- Huh. Well, I do love
me some confession,
1582
01:35:00,462 --> 01:35:01,494
but to be honest,
1583
01:35:01,496 --> 01:35:02,929
I don't actually have to hear
1584
01:35:02,931 --> 01:35:04,998
this whole song and dance
right now.
1585
01:35:05,000 --> 01:35:07,500
I think we got the bulk of it
pieced together...
1586
01:35:07,502 --> 01:35:11,037
prior to you going ginsu on
your pal in there, of course.
1587
01:35:11,739 --> 01:35:13,640
Hey. Look.
1588
01:35:13,642 --> 01:35:16,042
Let's make this easy, okay?
1589
01:35:16,044 --> 01:35:17,544
You fill in the blanks for me,
1590
01:35:17,546 --> 01:35:18,845
and we'll worry about your
formal statement later.
1591
01:35:18,847 --> 01:35:20,847
That work for you?
1592
01:35:20,849 --> 01:35:22,582
- Yeah. Sure.
1593
01:35:22,584 --> 01:35:27,487
- Okay, so, for the record,
this was self-defense, right?
1594
01:35:27,489 --> 01:35:29,989
- Of course.
1595
01:35:34,095 --> 01:35:38,431
- When did he bring out the gun?
1596
01:35:38,433 --> 01:35:40,133
- Right in there, in the kitchen.
1597
01:35:41,802 --> 01:35:43,737
He said he was gonna kill me.
1598
01:35:43,739 --> 01:35:47,907
- Well, I would hope the hell so
with you sticking him like that.
1599
01:35:47,909 --> 01:35:50,577
Why were you over here
at such a weird hour?
1600
01:35:50,579 --> 01:35:51,811
- He called me.
1601
01:35:51,813 --> 01:35:53,780
He said he knew
something about...
1602
01:35:53,782 --> 01:35:55,081
- About your wife.
1603
01:35:55,083 --> 01:35:57,250
- Yeah.
1604
01:35:57,252 --> 01:35:58,651
How'd you know?
1605
01:35:58,653 --> 01:36:01,521
- 'Cause I'm good.
That's how.
1606
01:36:01,523 --> 01:36:05,024
- My wife, Claire.
1607
01:36:05,026 --> 01:36:08,795
She's been missing
since the night before last.
1608
01:36:08,797 --> 01:36:10,063
I called to file a report,
1609
01:36:10,065 --> 01:36:11,931
and they said
they couldn't do anything
1610
01:36:11,933 --> 01:36:13,500
until she'd been gone two days.
1611
01:36:13,502 --> 01:36:14,934
- Standard.
1612
01:36:14,936 --> 01:36:16,770
But... She's not the first woman
1613
01:36:16,772 --> 01:36:20,640
that you've known to go missing
recently, now, is she?
1614
01:36:20,642 --> 01:36:22,575
- That's why I called you.
1615
01:36:22,577 --> 01:36:26,045
- So, you knew good old
Abby the waitress after all?
1616
01:36:26,047 --> 01:36:28,648
I was sleeping with her.
1617
01:36:28,650 --> 01:36:31,251
I didn't say anything before,
you know, being married and all.
1618
01:36:31,253 --> 01:36:32,552
- Yeah.
1619
01:36:32,554 --> 01:36:36,356
What about your little, uh,
pincushion pal in there?
1620
01:36:36,358 --> 01:36:38,758
How'd he know her?
1621
01:36:38,760 --> 01:36:42,695
- He didn't. Not really.
1622
01:36:42,697 --> 01:36:45,298
Marvin's always been
the jealous type,
1623
01:36:45,300 --> 01:36:49,169
always knocking me down
for things I had that he didn't.
1624
01:36:49,171 --> 01:36:51,504
- Wow. Sounds like
a real keeper.
1625
01:36:51,506 --> 01:36:54,174
- Last week he told me that
he knew about the affair.
1626
01:36:54,176 --> 01:36:55,508
He'd been following me,
1627
01:36:55,510 --> 01:36:57,610
and he started shaking me down
for stuff.
1628
01:36:57,612 --> 01:36:59,345
- Stuff? Like what?
1629
01:36:59,347 --> 01:37:01,848
- Money.
1630
01:37:04,051 --> 01:37:07,921
He had my wife set him up
with a friend of hers.
1631
01:37:07,923 --> 01:37:10,557
He even had me give him a job
at my office.
1632
01:37:10,559 --> 01:37:13,560
Almost got me fired.
1633
01:37:13,562 --> 01:37:16,262
All that time, I'm trying
to contact Abby, you know,
1634
01:37:16,264 --> 01:37:19,032
but she's not answering
her phone, she's not at work.
1635
01:37:19,034 --> 01:37:20,967
I wanted to make sure
she was okay
1636
01:37:20,969 --> 01:37:23,703
and... and see if Marvin
was blackmailing her, too.
1637
01:37:23,705 --> 01:37:25,538
- She'd gone missing, though?
1638
01:37:25,540 --> 01:37:27,006
- Yeah.
1639
01:37:27,008 --> 01:37:30,677
And then when my boss made me
fire Marvin
1640
01:37:30,679 --> 01:37:33,580
from the job I got him...
1641
01:37:33,582 --> 01:37:35,615
Claire went missing, too.
1642
01:37:35,617 --> 01:37:38,852
- Color me surprised.
1643
01:37:38,854 --> 01:37:41,354
What did good old Marvin
say to you
1644
01:37:41,356 --> 01:37:43,957
that had you scurrying
over here?
1645
01:37:43,959 --> 01:37:45,391
- He said he knew something.
1646
01:37:45,393 --> 01:37:48,294
He said he knew something
about where Claire was.
1647
01:37:51,665 --> 01:37:53,666
- And when you got here?
1648
01:37:53,668 --> 01:37:56,302
- He said he killed her.
1649
01:37:58,305 --> 01:38:01,608
He said he killed my Claire.
1650
01:38:01,610 --> 01:38:03,476
He said he killed Abby, too.
I don't know.
1651
01:38:03,478 --> 01:38:05,311
- And let me guess...
that you were next.
1652
01:38:05,313 --> 01:38:07,113
- No. No.
He... he wanted more money.
1653
01:38:07,115 --> 01:38:08,348
I told him to go to hell,
1654
01:38:08,350 --> 01:38:10,149
and that's when
he pulled the gun.
1655
01:38:10,151 --> 01:38:11,417
- Gotcha.
1656
01:38:11,419 --> 01:38:14,087
And you made with the whole
perforation dance thing.
1657
01:38:14,089 --> 01:38:18,091
- He was just saying that, right?
1658
01:38:18,093 --> 01:38:22,462
He wouldn't hurt Claire.
He was just trying to scare me.
1659
01:38:22,464 --> 01:38:24,964
I mean, she's just missing
right now.
1660
01:38:24,966 --> 01:38:27,567
There's still a chance, right?
1661
01:38:27,569 --> 01:38:29,135
There's still a chance.
1662
01:38:29,137 --> 01:38:31,571
- We found two bodies
in the backyard.
1663
01:38:34,375 --> 01:38:35,575
- No.
1664
01:38:35,577 --> 01:38:36,776
- Two women.
1665
01:38:36,778 --> 01:38:38,578
We still have to do
a positive I.D.,
1666
01:38:38,580 --> 01:38:40,847
but I think we both know
who those women are.
1667
01:38:40,849 --> 01:38:42,415
- No!
1668
01:38:42,417 --> 01:38:44,050
Fuck!
1669
01:38:48,690 --> 01:38:50,657
- One woman was shot.
1670
01:38:50,659 --> 01:38:53,059
The other was beaten to death.
1671
01:38:53,061 --> 01:38:54,694
We still have to match
the weapons,
1672
01:38:54,696 --> 01:38:57,397
but I think it's safe to say
what the results are gonna be.
1673
01:38:57,399 --> 01:39:01,134
Sorry to be the bearer, cowboy.
1674
01:39:04,605 --> 01:39:07,040
- So, what happens now?
1675
01:39:07,042 --> 01:39:10,743
We go to the station. What?
1676
01:39:10,745 --> 01:39:12,679
- Now? No.
1677
01:39:12,681 --> 01:39:15,915
Like I said, at some point,
we'll get a formal statement,
1678
01:39:15,917 --> 01:39:17,650
but now you go home.
1679
01:39:17,652 --> 01:39:20,720
Now you get some rest.
1680
01:39:20,722 --> 01:39:24,157
- That's it?
1681
01:39:24,159 --> 01:39:27,760
I'm free to go?
You don't want to press charges?
1682
01:39:27,762 --> 01:39:29,462
I'm innocent?
1683
01:39:29,464 --> 01:39:32,298
- Well, you probably won't be
charged with anything,
1684
01:39:32,300 --> 01:39:34,300
but you're hardly
innocent, right?
1685
01:39:34,302 --> 01:39:37,303
I mean, you shoved your man
sausage in the wrong woman,
1686
01:39:37,305 --> 01:39:39,272
ended up getting your wife dead.
1687
01:39:39,274 --> 01:39:40,406
No.
1688
01:39:40,408 --> 01:39:43,710
No, you haven't escaped
your punishment, cowboy.
1689
01:39:43,712 --> 01:39:46,312
You have to look at yourself
in the mirror every single day,
1690
01:39:46,314 --> 01:39:49,649
and I suspect that's gonna be
a tall order from here on out...
1691
01:39:49,651 --> 01:39:51,250
Unless, of course,
1692
01:39:51,252 --> 01:39:55,989
you're one seriously coldhearted
son of a bitch.
1693
01:39:58,625 --> 01:40:00,326
- So I can go?
1694
01:40:00,328 --> 01:40:03,529
- Yeah. You can go.
I'm sick of looking at you.
1695
01:40:03,531 --> 01:40:05,164
But, uh...
1696
01:40:05,166 --> 01:40:07,033
Stay available, cowboy.
1697
01:40:07,035 --> 01:40:10,737
- Right.
1698
01:40:17,544 --> 01:40:19,245
- My God.
1699
01:40:19,247 --> 01:40:22,081
You could sell anything to
anyone you wanted, couldn't you?
1700
01:40:22,083 --> 01:40:25,284
You could get supermodels
to buy donuts.
1701
01:40:25,286 --> 01:40:28,821
- What am I gonna say
happened to her?
1702
01:40:28,823 --> 01:40:32,692
- Eh, you'll think of something.
1703
01:40:32,694 --> 01:40:36,729
And now you get to go and get on
with your life, right?
1704
01:40:36,731 --> 01:40:38,731
Like nothing ever happened.
1705
01:40:40,267 --> 01:40:43,870
Think you can live
with this one, too?
1706
01:40:43,872 --> 01:40:47,774
- One thing
you taught me tonight...
1707
01:40:47,776 --> 01:40:50,309
I can live with anything.
1708
01:41:02,056 --> 01:41:06,492
# Sing me a song of redemption #
1709
01:41:06,494 --> 01:41:10,530
# sing a little prayer for me #
1710
01:41:10,532 --> 01:41:15,234
# I lived a life
full of misgivings #
1711
01:41:15,236 --> 01:41:20,473
# somebody come
and rescue me, yeah #
1712
01:41:24,878 --> 01:41:28,314
# babe, baby #
1713
01:41:28,316 --> 01:41:32,085
# midnight's comin' #
1714
01:41:32,087 --> 01:41:37,125
# just me and the mean ol'
moon's gonna howl tonight #
1715
01:41:40,260 --> 01:41:43,396
# babe, baby #
1716
01:41:43,398 --> 01:41:48,101
# midnight's comin' for you #
1717
01:41:48,103 --> 01:41:53,640
# just me and the mean ol'
moon's gonna howl tonight #
1718
01:42:10,390 --> 01:42:14,427
# I'm all turned around
in my mind #
1719
01:42:14,429 --> 01:42:19,432
# and I'm too tired #
1720
01:42:19,434 --> 01:42:22,168
# you took pieces of my pride #
1721
01:42:22,170 --> 01:42:27,707
And I
121330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.