All language subtitles for Walker, Texas Ranger S05E19 Days Past.DVDRip.NonHI.cc.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,128 --> 00:00:28,305 Yo, man. There's Pike. 2 00:00:28,329 --> 00:00:30,662 It looks like he's serious. 3 00:00:37,304 --> 00:00:38,304 Let's go. 4 00:00:47,148 --> 00:00:50,760 I don't usually handle this kind of thing myself, Trask, 5 00:00:50,784 --> 00:00:54,086 but in your case, I've made an exception. 6 00:01:17,911 --> 00:01:19,356 Come on, inmates. Move, move. 7 00:01:19,380 --> 00:01:21,491 Come on, come on. Move out of the way. 8 00:01:21,515 --> 00:01:23,793 Hey... Oh, hi, Mr. Pike. 9 00:01:23,817 --> 00:01:25,028 Officer Rydell. 10 00:01:25,052 --> 00:01:26,229 Uh, what's going on? 11 00:01:26,253 --> 00:01:28,265 Somebody was fighting. 12 00:01:28,289 --> 00:01:29,266 I broke it up. 13 00:01:29,290 --> 00:01:32,202 Yeah? Well, thanks. 14 00:01:32,226 --> 00:01:34,104 What was the fight about? 15 00:01:34,128 --> 00:01:35,605 Nothing much. 16 00:01:35,629 --> 00:01:38,041 Old Trask was getting a little too ambitious, that's all. 17 00:01:38,065 --> 00:01:39,842 Bit off more than he could chew, is that it? 18 00:01:39,866 --> 00:01:41,411 Exactly. Mm. 19 00:01:41,435 --> 00:01:44,548 Anyone here see who did the pounding? 20 00:01:44,572 --> 00:01:45,815 How about you? MAN: No, no, sir. 21 00:01:45,839 --> 00:01:46,816 Anybody over here? 22 00:01:46,840 --> 00:01:47,817 No, sir. 23 00:01:47,841 --> 00:01:50,120 No? 24 00:01:50,144 --> 00:01:51,154 Case closed. 25 00:01:51,178 --> 00:01:52,855 Looks that way. 26 00:01:52,879 --> 00:01:54,791 Oh, by the way, Mr. Pike, 27 00:01:54,815 --> 00:01:56,693 I got some good news for you, Mr. Pike. 28 00:01:56,717 --> 00:01:57,794 Word is your lawyer's plea 29 00:01:57,818 --> 00:02:00,119 for an early release has been approved. 30 00:02:02,423 --> 00:02:04,501 You've been a big help to me through the years, Rydell. 31 00:02:04,525 --> 00:02:06,769 Another generous deposit 32 00:02:06,793 --> 00:02:10,028 will find its way into your personal account. 33 00:02:12,233 --> 00:02:15,645 Always glad to help, Mr. Pike. 34 00:02:15,669 --> 00:02:18,348 All right, couple of you guys get him to the infirmary. 35 00:02:18,372 --> 00:02:19,749 Come on. Come on. Let's go. 36 00:02:23,277 --> 00:02:25,511 I need to talk to you, buddy! 37 00:02:32,019 --> 00:02:34,453 Yo! I got my beef with you. 38 00:03:02,183 --> 00:03:04,049 You ready, Mr. Pike? 39 00:03:09,690 --> 00:03:11,850 Oh, there he is. Here he comes. 40 00:03:12,926 --> 00:03:13,903 Uh, excuse me, Mr. Pike... 41 00:03:13,927 --> 00:03:15,372 Any statement, Mr. Pike? 42 00:03:15,396 --> 00:03:16,606 Not for any of you. 43 00:03:16,630 --> 00:03:18,208 What are you feeling right now, Mr. Pike? 44 00:03:18,232 --> 00:03:20,599 Free, sweetheart. Very free. 45 00:03:21,902 --> 00:03:23,313 Thank you. Thank you. Mr. Pike... 46 00:03:23,337 --> 00:03:24,747 Do you still say you're innocent? 47 00:03:24,771 --> 00:03:25,848 All of you get back 48 00:03:25,872 --> 00:03:26,983 and leave Mr. Pike alone. 49 00:03:27,007 --> 00:03:29,452 Hey, hey, hey. This is a great day, huh? 50 00:03:29,476 --> 00:03:31,621 Great as they come, Benny. How you doing, Jack? 51 00:03:31,645 --> 00:03:33,523 Just fine, Mr. Pike. 52 00:03:33,547 --> 00:03:35,358 I mean, especially now that you're out and all. 53 00:03:35,382 --> 00:03:37,794 Oh, come on, Jack. You hate this. 54 00:03:37,818 --> 00:03:39,596 No, that's... That's not true. 55 00:03:39,620 --> 00:03:41,698 You hate it, and I don't blame you. 56 00:03:41,722 --> 00:03:42,965 You've been running the outfit, 57 00:03:42,989 --> 00:03:45,569 and now you gotta hand it all back. 58 00:03:45,593 --> 00:03:47,404 Look, now, you've been a great lieutenant, 59 00:03:47,428 --> 00:03:49,138 but I hope you didn't get too comfortable 60 00:03:49,162 --> 00:03:51,140 sitting in the big seat. 61 00:03:51,164 --> 00:03:53,476 I'd hate to lose you. 62 00:03:53,500 --> 00:03:55,534 You understand me, kid? 63 00:03:56,870 --> 00:03:58,430 Yeah. 64 00:04:02,476 --> 00:04:04,354 Take it easy, man. 65 00:04:04,378 --> 00:04:06,223 Six suspects were arrested 66 00:04:06,247 --> 00:04:09,092 and over a hundred kilos of heroin were confiscated, 67 00:04:09,116 --> 00:04:10,927 with an estimated street value of $20 million. 68 00:04:10,951 --> 00:04:13,129 Hey, Walker, we made the 10:00 news, man. 69 00:04:13,153 --> 00:04:16,099 That's great, Trivette. 70 00:04:16,123 --> 00:04:18,935 I look good, huh? This is the biggest heroin bust 71 00:04:18,959 --> 00:04:21,137 in the Metroplex area in the last ten years. And now... 72 00:04:21,161 --> 00:04:23,495 What were we talking about? 73 00:04:25,165 --> 00:04:27,744 We were talking about going away for the weekend, 74 00:04:27,768 --> 00:04:30,079 but you were being evasive. 75 00:04:30,103 --> 00:04:31,948 I wasn't being evasive. 76 00:04:31,972 --> 00:04:33,116 I was just trying to figure out 77 00:04:33,140 --> 00:04:36,152 if I could take the time off or not. 78 00:04:36,176 --> 00:04:37,842 Take the time off. 79 00:04:39,613 --> 00:04:42,748 Three days of fishing, 80 00:04:44,785 --> 00:04:46,518 hiking, 81 00:04:47,921 --> 00:04:50,188 moonlight walks. 82 00:04:52,793 --> 00:04:54,871 It does sound tempting. 83 00:04:54,895 --> 00:04:57,162 Perhaps a massage. 84 00:04:58,666 --> 00:05:01,378 Massage? Or two. 85 00:05:01,402 --> 00:05:03,680 Really? Mm-hm. 86 00:05:03,704 --> 00:05:05,448 We'll have more on Vince Pike's early release 87 00:05:05,472 --> 00:05:06,583 after these messages. 88 00:05:06,607 --> 00:05:09,087 Maybe I could take the time off. 89 00:05:11,178 --> 00:05:12,722 Cordell. 90 00:05:12,746 --> 00:05:15,414 Look, Cordell. You'd better get on over here and see this. 91 00:05:18,285 --> 00:05:21,298 Well, we'd better go see what it's all about. 92 00:05:21,322 --> 00:05:23,433 Bad credit? No credit? No problem. 93 00:05:23,457 --> 00:05:25,902 Come on down to Muskrat Bob's used-car lot. 94 00:05:25,926 --> 00:05:28,037 Zero percent down, $199 a month for 60 months. 95 00:05:28,061 --> 00:05:29,306 What, the commercial, C.D.? 96 00:05:29,330 --> 00:05:31,408 Prices are MSRP and dealer prices may vary. 97 00:05:31,432 --> 00:05:32,831 Uh-uh. You'll see. 98 00:05:34,568 --> 00:05:36,045 NEWSCASTER: In a surprise move 99 00:05:36,069 --> 00:05:37,514 that's certain to cause controversy 100 00:05:37,538 --> 00:05:39,783 among state law-enforcement officials, 101 00:05:39,807 --> 00:05:42,319 notorious racketeer Vince Pike was granted an early release 102 00:05:42,343 --> 00:05:43,675 from state prison. 103 00:05:46,547 --> 00:05:48,257 What are you feeling, Mr. Pike? 104 00:05:48,281 --> 00:05:50,148 Free, sweetheart. Very free. 105 00:05:51,585 --> 00:05:53,863 Pike, convicted of conspiracy 106 00:05:53,887 --> 00:05:55,365 in a sensational murder case, 107 00:05:55,389 --> 00:05:57,200 was discharged from custody this morning 108 00:05:57,224 --> 00:06:00,892 after serving only ten years of a 40-year sentence. 109 00:06:02,529 --> 00:06:05,330 How could they let that animal out in just ten years...? 110 00:06:07,167 --> 00:06:08,467 God. 111 00:06:14,241 --> 00:06:15,507 Hey, are you all right? 112 00:06:18,345 --> 00:06:20,078 Look, Cordell, I'm... I'm sorry. 113 00:06:22,750 --> 00:06:25,127 Cordell, you need to talk to me, 114 00:06:25,151 --> 00:06:27,753 I... I mean, you need anything, just let me know. 115 00:06:40,300 --> 00:06:42,245 Big Dog, what is that about? 116 00:06:42,269 --> 00:06:43,312 Vince Pike. 117 00:06:43,336 --> 00:06:46,282 What does Vince Pike have to do with Walker? 118 00:06:46,306 --> 00:06:49,452 He killed the woman that Cordell was in love with ten years ago. 119 00:06:49,476 --> 00:06:51,588 Cordell was gonna marry her. 120 00:06:51,612 --> 00:06:52,989 Walker was gonna get married? 121 00:06:53,013 --> 00:06:54,858 Yeah. 122 00:06:54,882 --> 00:06:57,093 She was a real fine lady too, 123 00:06:57,117 --> 00:06:58,895 and they were very happy together 124 00:06:58,919 --> 00:07:01,620 until Vince Pike murdered her. 125 00:07:26,880 --> 00:07:29,358 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 126 00:07:29,382 --> 00:07:31,828 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 127 00:07:31,852 --> 00:07:33,195 ♪ Had better know the truth ♪ 128 00:07:33,219 --> 00:07:35,799 ♪ Of wrong from right ♪ 129 00:07:35,823 --> 00:07:38,134 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 130 00:07:38,158 --> 00:07:41,270 ♪ Are upon you ♪ 131 00:07:41,294 --> 00:07:46,075 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 132 00:07:46,099 --> 00:07:49,979 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 133 00:07:50,003 --> 00:07:53,772 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 134 00:08:02,382 --> 00:08:04,302 Walker engaged to be married. 135 00:08:05,385 --> 00:08:07,029 I had no idea. 136 00:08:07,053 --> 00:08:08,097 Yeah. 137 00:08:08,121 --> 00:08:11,468 Her, uh, her name was Ellen Garrett. 138 00:08:11,492 --> 00:08:15,004 She was a real fine lady, and I liked her a lot. 139 00:08:15,028 --> 00:08:16,840 Ellen was from the Midwest. 140 00:08:16,864 --> 00:08:19,876 Brought with her all those basic good sense 141 00:08:19,900 --> 00:08:22,211 and ethics of the heartland. 142 00:08:22,235 --> 00:08:23,412 She'd been teaching law 143 00:08:23,436 --> 00:08:25,214 at the university for the past year 144 00:08:25,238 --> 00:08:28,974 and met Cordell in one of them law-enforcement seminars. 145 00:08:31,411 --> 00:08:33,022 Cord, that doesn't fit. 146 00:08:33,046 --> 00:08:34,256 I'm gonna make it fit. 147 00:08:36,249 --> 00:08:38,094 You'll ruin the puzzle. 148 00:08:38,118 --> 00:08:39,295 Forget it. 149 00:08:39,319 --> 00:08:41,330 They took to one another right away, 150 00:08:41,354 --> 00:08:43,867 and started a courtship that always reminded me 151 00:08:43,891 --> 00:08:48,426 of two strong countries deciding to be allies. 152 00:08:55,569 --> 00:08:57,446 Ah-ha, so you wanna play rough, do you? 153 00:08:57,470 --> 00:08:59,590 Yeah. 154 00:09:02,442 --> 00:09:03,686 And within a year, he and Ellen 155 00:09:03,710 --> 00:09:05,622 were planning on getting hitched. 156 00:09:05,646 --> 00:09:07,891 They were creating a real life together, 157 00:09:07,915 --> 00:09:11,127 with Ellen knowing just how to mix Walker's business 158 00:09:11,151 --> 00:09:13,095 and both their pleasures. 159 00:09:13,119 --> 00:09:14,597 And all this despite the fact 160 00:09:14,621 --> 00:09:17,667 that Walker and me were working overtime 161 00:09:17,691 --> 00:09:20,236 to put Vince Pike and his gang behind bars. 162 00:09:20,260 --> 00:09:21,593 Good Lord. 163 00:09:22,829 --> 00:09:25,542 We got to get this fella Pike. 164 00:09:25,566 --> 00:09:28,811 Pike knows we're only one step behind him. 165 00:09:28,835 --> 00:09:30,580 For his part, old Pike was keeping busy 166 00:09:30,604 --> 00:09:34,150 wiping out the competition. 167 00:09:34,174 --> 00:09:36,719 They butted heads like a pair of bulls. 168 00:09:36,743 --> 00:09:38,788 Cordell knew Pike was guilty as sin, 169 00:09:38,812 --> 00:09:42,425 but the varmint was also smart, and he had his share of luck. 170 00:09:42,449 --> 00:09:46,563 Every time we'd haul him in, he'd slip through our fingers. 171 00:09:46,587 --> 00:09:51,422 Cordell, his shyster lawyer's got a paper says let him go. 172 00:10:24,658 --> 00:10:26,636 Pike was feeling the pressure. 173 00:10:26,660 --> 00:10:29,828 We had him in a corner that he couldn't get out of. 174 00:10:31,765 --> 00:10:33,264 And that's when it happened. 175 00:10:53,920 --> 00:10:55,498 They left them for dead. 176 00:10:55,522 --> 00:10:58,200 By the time help arrived, Ellen was gone 177 00:10:58,224 --> 00:11:01,771 and Walker was in critical condition. 178 00:11:01,795 --> 00:11:03,405 It didn't take Cordell long to trace 179 00:11:03,429 --> 00:11:05,441 Ellen's murder back to Vince Pike, 180 00:11:05,465 --> 00:11:09,467 and I was with him the day we rounded those bad boys up. 181 00:11:11,271 --> 00:11:13,738 Only they weren't so bad anymore. 182 00:11:15,142 --> 00:11:17,182 One of us is going to die, Pike. 183 00:11:23,083 --> 00:11:24,282 Go on. 184 00:11:26,153 --> 00:11:27,518 Reach for it. 185 00:11:29,690 --> 00:11:31,056 All right. 186 00:11:32,325 --> 00:11:33,792 How about this? 187 00:11:37,363 --> 00:11:38,462 Go ahead. 188 00:11:41,367 --> 00:11:43,668 Go on, Pike. You gutless? 189 00:11:50,276 --> 00:11:53,544 Don't you do it, Pike. Sam, get on him. 190 00:11:55,448 --> 00:11:57,626 Come on. Turn around. 191 00:11:57,650 --> 00:11:59,184 Cordell, it's over. 192 00:12:01,121 --> 00:12:03,154 Cordell, it's over. 193 00:12:05,158 --> 00:12:07,336 Walker was having a real hard time 194 00:12:07,360 --> 00:12:09,706 dealing with Ellen's death. 195 00:12:09,730 --> 00:12:11,640 The guilt was beginning to get to him 196 00:12:11,664 --> 00:12:14,498 and he couldn't help but feel responsible for what happened. 197 00:12:17,938 --> 00:12:21,584 Even Vince Pike's conviction didn't help Cordell's pain. 198 00:12:21,608 --> 00:12:22,919 Without Ellen around, he... 199 00:12:22,943 --> 00:12:25,855 He went after the bad guys with a vengeance, 200 00:12:25,879 --> 00:12:30,793 like he didn't give a damn, like he was asking for it. 201 00:12:30,817 --> 00:12:32,561 It was during those dark days 202 00:12:32,585 --> 00:12:34,197 that Cordell built his reputation 203 00:12:34,221 --> 00:12:38,735 as the best doggone lawman in Texas, 204 00:12:38,759 --> 00:12:41,003 and where the bad guys were concerned, 205 00:12:41,027 --> 00:12:42,805 the most feared. 206 00:12:42,829 --> 00:12:45,374 Cordell was completely out of control. 207 00:12:45,398 --> 00:12:48,211 He just kept pushing the envelope. 208 00:12:48,235 --> 00:12:50,479 The department made him take a leave of absence 209 00:12:50,503 --> 00:12:52,215 and get his head together. 210 00:12:52,239 --> 00:12:53,216 Where'd he go? 211 00:12:53,240 --> 00:12:55,985 Home to the reservation. 212 00:12:56,009 --> 00:12:57,220 And to White Eagle. 213 00:12:57,244 --> 00:13:00,011 That's right, to White Eagle. 214 00:13:02,482 --> 00:13:04,883 You have been out here for many days, Washoe. 215 00:13:06,619 --> 00:13:08,831 Alone. 216 00:13:08,855 --> 00:13:10,354 Grieving. 217 00:13:13,160 --> 00:13:15,004 Has it helped? 218 00:13:15,028 --> 00:13:16,305 I thought not. 219 00:13:16,329 --> 00:13:21,065 There is only the pain of losing someone. 220 00:13:22,302 --> 00:13:26,104 You are a warrior, Washoe, as I am, 221 00:13:27,707 --> 00:13:30,241 and life is a war. 222 00:13:32,212 --> 00:13:34,223 Isn't this true? 223 00:13:34,247 --> 00:13:38,616 And in a war, loved ones are lost. 224 00:13:40,420 --> 00:13:44,722 But warriors must deal with defeat as well as victory, 225 00:13:46,693 --> 00:13:48,759 then continue the good fight. 226 00:13:50,831 --> 00:13:55,077 There will be wounds and scars 227 00:13:55,101 --> 00:13:58,414 upon this warrior heart, 228 00:13:58,438 --> 00:14:03,741 but there will also be that special place 229 00:14:05,378 --> 00:14:10,614 to hold the memory of the one you have lost. 230 00:14:14,587 --> 00:14:15,865 The next day, 231 00:14:15,889 --> 00:14:17,867 Cordell showed up at headquarters 232 00:14:17,891 --> 00:14:20,903 and asked to be put back on duty. 233 00:14:20,927 --> 00:14:24,106 This hadn't been a problem until this evening. 234 00:14:24,130 --> 00:14:27,243 That explains a lot of things to me, C.D. 235 00:14:27,267 --> 00:14:28,577 Think he needs somebody with him? 236 00:14:28,601 --> 00:14:30,412 Oh, hell, no, Jimmy. 237 00:14:30,436 --> 00:14:33,037 Look at his eyes. I've seen those eyes before. 238 00:14:34,908 --> 00:14:37,541 He needs to be by himself. 239 00:15:01,401 --> 00:15:02,961 A rose. 240 00:15:04,637 --> 00:15:08,006 I think it's the perfect symbol for our love. 241 00:15:10,643 --> 00:15:11,720 Ask me why. 242 00:15:11,744 --> 00:15:12,889 Okay. Why? 243 00:15:14,514 --> 00:15:16,347 Because it's beautiful, 244 00:15:17,884 --> 00:15:22,598 and just a little bit dangerous. 245 00:15:22,622 --> 00:15:24,522 Oh, my gosh. 246 00:15:34,935 --> 00:15:37,146 Now that the insurance question's been settled, 247 00:15:37,170 --> 00:15:39,248 it'll be no time at all before that Ride-Along program 248 00:15:39,272 --> 00:15:41,083 is up and running full speed. 249 00:15:41,107 --> 00:15:42,985 It'll be terrific, don't you think, Cord? 250 00:15:43,009 --> 00:15:44,586 I mean, law students riding around 251 00:15:44,610 --> 00:15:48,457 with Rangers and DPS officers... 252 00:15:48,481 --> 00:15:51,860 Yeah, it'll be great. 253 00:15:51,884 --> 00:15:55,486 Hey, Ranger, you're not listening today. 254 00:15:56,856 --> 00:15:57,967 What's up? 255 00:15:57,991 --> 00:16:01,170 Uh, nothing's up. 256 00:16:01,194 --> 00:16:02,805 Oh, if this were in court, 257 00:16:02,829 --> 00:16:05,541 you'd be up on perjury right now. 258 00:16:05,565 --> 00:16:07,709 Well, you know, it's kind of hard to get a word in edgewise 259 00:16:07,733 --> 00:16:09,378 when you start talking. 260 00:16:09,402 --> 00:16:10,913 Oh, really? 261 00:16:10,937 --> 00:16:11,914 Yeah, really. 262 00:16:11,938 --> 00:16:13,349 No, come on. 263 00:16:13,373 --> 00:16:14,917 You've got something else on your mind. 264 00:16:14,941 --> 00:16:16,852 It's more than my motor mouth. 265 00:16:16,876 --> 00:16:19,221 Come on. 266 00:16:19,245 --> 00:16:20,478 Confess. 267 00:16:22,949 --> 00:16:23,949 Ellen, 268 00:16:25,051 --> 00:16:29,365 you know, no one, I mean... 269 00:16:29,389 --> 00:16:34,425 I mean, no one could love you more than I do. 270 00:16:40,100 --> 00:16:41,077 I do. 271 00:16:41,101 --> 00:16:43,045 Huh? You do what? 272 00:16:43,069 --> 00:16:44,235 I accept. 273 00:16:46,072 --> 00:16:49,474 I mean, that is if... If you're proposing. 274 00:16:51,211 --> 00:16:53,611 Yeah, that's what I'm trying to do. 275 00:16:54,547 --> 00:16:55,547 Then I accept. 276 00:16:57,783 --> 00:16:59,828 Oh, because I love you. 277 00:16:59,852 --> 00:17:01,830 I love you. 278 00:17:52,072 --> 00:17:55,584 Cordell would've done anything in the world to have saved her, 279 00:17:55,608 --> 00:17:59,922 but she was gone, and then he went a little bit crazy. 280 00:17:59,946 --> 00:18:01,924 He got out of the hospital too soon 281 00:18:01,948 --> 00:18:04,193 and tracked down those two shooters that Pike hired. 282 00:18:04,217 --> 00:18:05,857 Texas Ranger. 283 00:18:18,431 --> 00:18:20,109 Just in case any of you guys 284 00:18:20,133 --> 00:18:21,265 got any doubts, 285 00:18:22,268 --> 00:18:24,646 Vince Pike's on top again, 286 00:18:24,670 --> 00:18:28,339 and we're gonna pick up right where I left off. 287 00:18:31,211 --> 00:18:32,543 But first things first. 288 00:18:34,314 --> 00:18:35,791 And top of the list: 289 00:18:35,815 --> 00:18:39,261 It's payback time for Cordell Walker. 290 00:18:39,285 --> 00:18:41,663 Yeah. Yeah, right. 291 00:18:42,755 --> 00:18:45,167 You gotta be kidding, Mr. Pike. 292 00:18:45,191 --> 00:18:47,103 This is not the time for that kind of thing. 293 00:18:47,127 --> 00:18:48,337 Killing a Ranger right now, 294 00:18:48,361 --> 00:18:50,372 all you'd do is roust out every cop in Texas. 295 00:18:50,396 --> 00:18:53,309 We're not gonna kill him, Jack. 296 00:18:53,333 --> 00:18:54,710 We're just gonna get his attention. 297 00:18:54,734 --> 00:18:56,574 How are you gonna get his attention? 298 00:19:00,373 --> 00:19:01,872 I'm gonna go after his friends. 299 00:19:03,643 --> 00:19:07,289 That old man used to be his partner, C.D. Parker, 300 00:19:07,313 --> 00:19:09,625 his new partner, Trivette, 301 00:19:09,649 --> 00:19:13,962 and Assistant District Attorney Alex Cahill. 302 00:19:13,986 --> 00:19:17,333 No. That is crazy. I'm not gonna let you do it. 303 00:19:17,357 --> 00:19:19,568 You will destroy everything that I have built up. 304 00:19:19,592 --> 00:19:21,492 Who you gonna side with, huh? 305 00:19:24,096 --> 00:19:25,474 Right now. Him or me? 306 00:19:25,498 --> 00:19:28,043 You're gonna have to make your decisions right now. 307 00:19:29,068 --> 00:19:30,301 Oh, man. 308 00:19:32,772 --> 00:19:36,585 Well, come on. 309 00:19:36,609 --> 00:19:38,587 Answer Jack's question. 310 00:19:38,611 --> 00:19:40,444 Who's gonna side with him? 311 00:19:43,316 --> 00:19:45,650 Looks like you lose, Jack. 312 00:19:49,989 --> 00:19:53,157 There are some things you just don't question! 313 00:19:55,161 --> 00:19:58,541 Hey, hey, hey. Hey, Mr. Pike. 314 00:19:58,565 --> 00:20:00,442 He's dead. Vince, man, listen. 315 00:20:00,466 --> 00:20:01,777 I... I... I just wanna say one thing. 316 00:20:01,801 --> 00:20:03,546 I think I speak for everybody here 317 00:20:03,570 --> 00:20:05,947 when I say that there's no problem here, okay? 318 00:20:05,971 --> 00:20:07,449 Whatever you need, whatever you want, 319 00:20:07,473 --> 00:20:09,051 you just name it, it's done. 320 00:20:09,075 --> 00:20:11,676 Am I right? ALL: Yeah. Yeah. 321 00:20:13,879 --> 00:20:15,313 Cool. 322 00:21:06,231 --> 00:21:07,671 Ellen... 323 00:21:43,469 --> 00:21:44,968 Yeah? 324 00:21:47,239 --> 00:21:49,807 Okay, Trivette. I'll be there soon. 325 00:21:58,918 --> 00:22:00,417 Wanna take a look? 326 00:22:07,860 --> 00:22:09,103 Jack Mitchell, isn't it? 327 00:22:09,127 --> 00:22:11,567 Pike's right-hand man while he was in the joint. 328 00:22:13,532 --> 00:22:14,572 It's a message. 329 00:22:15,668 --> 00:22:17,211 Showing the boys who's boss. 330 00:22:17,235 --> 00:22:18,936 You got it. Ooh-hoo. 331 00:22:21,740 --> 00:22:23,184 ♪ Buffalo gal ♪ 332 00:22:23,208 --> 00:22:24,820 ♪ Won't you come out tonight? ♪ 333 00:22:24,844 --> 00:22:27,255 ♪ Come out tonight? Come out tonight? ♪ 334 00:22:27,279 --> 00:22:29,724 ♪ Buffalo gal Won't you come out tonight? ♪ 335 00:22:29,748 --> 00:22:31,993 ♪ Dance by the light Of the moon ♪ 336 00:22:32,017 --> 00:22:35,129 ♪ Oh, Buffalo gal Won't you come...? ♪ 337 00:22:35,153 --> 00:22:37,231 Hey, fellas. Uh, I'm sorry, we're not open yet. 338 00:22:37,255 --> 00:22:38,767 You guys come back. 339 00:22:38,791 --> 00:22:40,335 Hey, pop, what's in the pot? 340 00:22:40,359 --> 00:22:42,103 Well, that's called a Mineola Mulligan. 341 00:22:42,127 --> 00:22:45,406 It's got squirrel and quail, and first one... 342 00:22:45,430 --> 00:22:47,442 Like I said, we're not open yet. Why don't you guys...? 343 00:22:47,466 --> 00:22:50,044 Wrong, pop. You ain't open ever. 344 00:22:51,470 --> 00:22:52,514 You guys get out of here. 345 00:22:52,538 --> 00:22:53,648 Or what? 346 00:22:53,672 --> 00:22:54,838 You gonna serve us some soup? 347 00:23:01,514 --> 00:23:03,146 Has it got enough garlic in it? 348 00:23:06,451 --> 00:23:08,096 Where'd you learn to hit, 349 00:23:08,120 --> 00:23:10,821 at a Girl Scout camp? 350 00:23:15,293 --> 00:23:18,373 Easy. The boss don't want him dead, just wishing he was. 351 00:23:31,043 --> 00:23:33,054 I don't care what you and that doctor say. 352 00:23:33,078 --> 00:23:34,288 I got to get out of here. 353 00:23:34,312 --> 00:23:37,158 I got to go back there to where my business is. 354 00:23:37,182 --> 00:23:39,193 I got to get out of here. I'm tired of staying... 355 00:23:39,217 --> 00:23:41,963 C.D., C.D., calm down. 356 00:23:41,987 --> 00:23:43,798 You gotta listen to what the nurses are saying. 357 00:23:43,822 --> 00:23:45,099 I don't have to do a thing but die. 358 00:23:45,123 --> 00:23:46,635 Come on, now, Big Dog. Yes, you do. 359 00:23:46,659 --> 00:23:47,836 I'm not ready to do that. 360 00:23:47,860 --> 00:23:49,103 No. Settle down now. 361 00:23:49,127 --> 00:23:50,839 Nurse, he's gonna stay. It's gonna be fine. 362 00:23:50,863 --> 00:23:52,996 Get me some water, will you? 363 00:23:53,999 --> 00:23:56,745 My goodness. 364 00:23:56,769 --> 00:23:58,446 Cordell, Cordell. Save me, will you? 365 00:23:58,470 --> 00:24:01,016 Listen, I gotta get down to the bar tonight, 366 00:24:01,040 --> 00:24:03,018 or... Or at least by tomorrow night. 367 00:24:03,042 --> 00:24:04,052 Who did this? 368 00:24:04,076 --> 00:24:05,954 Well, it was three big, ugly punks 369 00:24:05,978 --> 00:24:08,356 that had hands like cement blocks. 370 00:24:08,380 --> 00:24:09,691 But the guy that led them... 371 00:24:09,715 --> 00:24:13,962 Ten years ago, when we were trying to put Pike away, 372 00:24:13,986 --> 00:24:17,799 this guy used to do some freelance muscle work for him. 373 00:24:17,823 --> 00:24:19,568 Big, ugly guy. 374 00:24:19,592 --> 00:24:21,224 Yeah, I remember. 375 00:24:22,527 --> 00:24:24,238 J.J. Mobley. That's him. 376 00:24:24,262 --> 00:24:26,908 Wa... Wait a minute. That doesn't prove Pike's connection to this. 377 00:24:26,932 --> 00:24:29,310 Proves it to me. 378 00:24:29,334 --> 00:24:31,846 It's the damndest thing, Jimmy. 379 00:24:31,870 --> 00:24:35,650 Cordell shot him... Walker, wait. 380 00:24:35,674 --> 00:24:37,686 I think I've known you long enough to understand you. 381 00:24:37,710 --> 00:24:40,088 Now, don't go doing something you're gonna regret. 382 00:24:40,112 --> 00:24:41,856 You are not Vince Pike. 383 00:24:41,880 --> 00:24:43,491 And no matter what happens, 384 00:24:43,515 --> 00:24:47,017 you cannot let him turn you into the same thing that he is. 385 00:25:09,541 --> 00:25:11,541 Come on in, Ranger. 386 00:25:35,668 --> 00:25:36,911 Watch it. 387 00:25:42,274 --> 00:25:44,555 Just tearing him up. 388 00:25:52,350 --> 00:25:54,710 See, I've learned a few things since you busted me. 389 00:25:57,589 --> 00:25:59,433 If there's something I'm thankful for, 390 00:25:59,457 --> 00:26:01,235 prison toughened me up, 391 00:26:01,259 --> 00:26:03,705 put a little steel in my guts. 392 00:26:05,998 --> 00:26:09,465 So next time we dance, I'm gonna lead. 393 00:26:15,540 --> 00:26:18,219 I didn't come here to see you flex your ego, Pike. 394 00:26:18,243 --> 00:26:20,088 Yeah? 395 00:26:20,112 --> 00:26:21,723 Well, what did you come here for? 396 00:26:21,747 --> 00:26:24,793 No, wait. Let me tell you. 397 00:26:24,817 --> 00:26:26,961 You came here to rattle my cage, right? 398 00:26:26,985 --> 00:26:29,030 Stir me up? 399 00:26:29,054 --> 00:26:32,366 Maybe shake me into making a mistake, huh? 400 00:26:32,390 --> 00:26:34,368 You did make a mistake. 401 00:26:34,392 --> 00:26:35,770 You hurt a friend of mine. 402 00:26:35,794 --> 00:26:38,206 Did I? Close friend? 403 00:26:38,230 --> 00:26:40,263 Oh, golly, that's awful. 404 00:26:41,734 --> 00:26:42,744 Isn't that awful? 405 00:26:42,768 --> 00:26:44,612 Oh, yeah, Vince. That's just awful. 406 00:26:44,636 --> 00:26:46,314 Ah! 407 00:26:46,338 --> 00:26:48,216 Do whatever you want with me, Pike, 408 00:26:48,240 --> 00:26:50,651 but leave my friends out of it. 409 00:26:50,675 --> 00:26:53,521 A man like you, Walker, 410 00:26:53,545 --> 00:26:56,191 he shouldn't have friends. 411 00:26:56,215 --> 00:26:58,893 Take that girl of yours, for instance, uh, 412 00:26:58,917 --> 00:27:00,995 What was her name? The one that was killed? 413 00:27:01,019 --> 00:27:04,733 Helen, right? No, no. Ellen. 414 00:27:04,757 --> 00:27:07,202 Ellen Garrett. 415 00:27:07,226 --> 00:27:09,470 She found out, didn't she? 416 00:27:09,494 --> 00:27:12,295 Hm? The hard way. 417 00:27:30,949 --> 00:27:33,316 Trivette's next. 418 00:27:47,432 --> 00:27:49,210 Big Dog, I tell you, you amaze me. 419 00:27:49,234 --> 00:27:51,545 A man of his word. Right? Forty-eight hours, 420 00:27:51,569 --> 00:27:53,014 you're back on your feet. I love that. 421 00:27:53,038 --> 00:27:54,448 What I told you. 422 00:27:54,472 --> 00:27:56,550 You should be back in the hospital. 423 00:27:56,574 --> 00:27:59,254 Oh, look out. I'm much too ornery for that. 424 00:27:59,278 --> 00:28:00,510 How about that, Cordell? 425 00:28:02,781 --> 00:28:03,892 Isn't that right, Cordell? 426 00:28:03,916 --> 00:28:06,349 Hm? Yeah, you're right, C.D. 427 00:28:09,354 --> 00:28:11,499 Cordell, are you all right? 428 00:28:11,523 --> 00:28:13,234 Yeah, I'm fine. 429 00:28:13,258 --> 00:28:15,436 Hey, if you're worried about Pike, don't be. 430 00:28:15,460 --> 00:28:17,972 If he gets after us again, we'll be ready for him. 431 00:28:17,996 --> 00:28:20,474 Besides, in most circles, we would be considered 432 00:28:20,498 --> 00:28:22,610 very capable of taking care of ourselves. 433 00:28:22,634 --> 00:28:26,369 Yeah, I know, but it doesn't stop me from worrying. 434 00:28:28,073 --> 00:28:30,751 Well, it has to, because you need to focus 435 00:28:30,775 --> 00:28:33,509 on putting Pike away, not on protecting us. 436 00:28:35,881 --> 00:28:37,491 Yeah. 437 00:28:37,515 --> 00:28:41,562 I think the key to nailing Pike is the murder of Jack Mitchell. 438 00:28:41,586 --> 00:28:45,066 Well, I'll go to work in that direction tomorrow. No problem. 439 00:28:45,090 --> 00:28:46,189 Okay. 440 00:28:53,398 --> 00:28:57,578 Listen, Ranger Trivette, I ain't what you call a rat, 441 00:28:57,602 --> 00:29:01,382 you know, but now Vince starts talking about, 442 00:29:01,406 --> 00:29:04,752 you know, uh, piling up Walker's pals. 443 00:29:04,776 --> 00:29:06,454 I mean... And one of them's a DA. 444 00:29:06,478 --> 00:29:09,157 I mean, come on, that's some serious heat, man. 445 00:29:09,181 --> 00:29:11,292 You know, so I just started thinking maybe I should save 446 00:29:11,316 --> 00:29:14,562 yours truly a trip to death row. 447 00:29:14,586 --> 00:29:16,430 You know, anyway, I'm ready to talk, 448 00:29:16,454 --> 00:29:19,700 and if it's about Jack Mitchell getting whacked, fine. 449 00:29:19,724 --> 00:29:23,637 I'll be a rat. I don't care, okay? 450 00:29:23,661 --> 00:29:29,777 But only if I can get a deal. Okay? I think that's fair. 451 00:29:29,801 --> 00:29:33,069 I mean, you get Vincent Pike, I get a deal. 452 00:29:34,639 --> 00:29:36,050 Huh? 453 00:29:36,074 --> 00:29:37,473 So, what do you think? 454 00:29:39,411 --> 00:29:41,244 Academy Award time, my man. 455 00:29:42,647 --> 00:29:45,248 Yeah, well, I get lucky sometimes. 456 00:29:48,921 --> 00:29:51,599 Now, let's see how good you are for real. 457 00:29:51,623 --> 00:29:53,968 Oh, he'll buy it, Vince. I'm telling you. 458 00:29:53,992 --> 00:29:57,438 You just wait and see here. Watch this. Hello? 459 00:29:57,462 --> 00:30:00,041 Uh, yes, uh, give me Trivette, please. 460 00:30:00,065 --> 00:30:02,210 Yeah, Ranger James Trivette. 461 00:30:02,234 --> 00:30:04,334 Right. Okay. Yeah, I'll hold. 462 00:30:15,547 --> 00:30:17,926 What do you think about the law? 463 00:30:17,950 --> 00:30:22,763 I mean, really and truly. 464 00:30:22,787 --> 00:30:24,487 Well... 465 00:30:25,757 --> 00:30:29,037 basic principles, I guess. 466 00:30:29,061 --> 00:30:33,196 A code of living based on right and wrong. 467 00:30:34,433 --> 00:30:36,477 Ooh. 468 00:30:36,501 --> 00:30:38,546 Right and wrong. 469 00:30:38,570 --> 00:30:40,810 That's a pretty complicated issue. 470 00:30:41,373 --> 00:30:43,517 Not really. 471 00:30:43,541 --> 00:30:46,020 There's no mystery to what hurts people 472 00:30:46,044 --> 00:30:47,284 and doesn't hurt people, Ellen. 473 00:30:50,849 --> 00:30:53,227 That's true. 474 00:30:53,251 --> 00:30:54,295 Yeah. 475 00:30:54,319 --> 00:30:56,630 You always bring me back to basics. 476 00:30:56,654 --> 00:31:01,524 The way you see things and the way you feel them, 477 00:31:03,462 --> 00:31:06,229 I guess that's what I love about you so much. 478 00:31:09,301 --> 00:31:11,346 You know what, lady? Hm? 479 00:31:11,370 --> 00:31:12,981 I think I'm gonna keep you. 480 00:31:14,806 --> 00:31:18,541 Oh, why, thank you so much, sir. 481 00:31:27,519 --> 00:31:29,964 See those two stars up there? 482 00:31:29,988 --> 00:31:34,902 The Cherokee call them Oon-i loop-ti. 483 00:31:34,926 --> 00:31:36,770 The Lovers. 484 00:31:38,130 --> 00:31:40,308 Ah-ha, so you wanna play rough, do you? 485 00:31:40,332 --> 00:31:42,452 Yeah. 486 00:31:58,983 --> 00:32:01,295 Alex, what are you doing here? 487 00:32:01,319 --> 00:32:04,254 C.D. told me about you and Ellen, and... 488 00:32:07,192 --> 00:32:11,672 I thought it might help if we could talk about it. 489 00:32:11,696 --> 00:32:15,631 Thanks, but there's nothing to talk about. 490 00:32:22,207 --> 00:32:24,285 You told me once, 491 00:32:24,309 --> 00:32:27,355 life is a series of choices 492 00:32:27,379 --> 00:32:31,526 that we make that lead us to our destiny, 493 00:32:31,550 --> 00:32:36,086 and each one of us controls our own fate. 494 00:32:38,856 --> 00:32:42,992 Ellen made her choice, Walker, not you. 495 00:32:50,668 --> 00:32:52,335 There's a part of me that's 496 00:32:54,106 --> 00:32:57,107 jealous of a ghost. 497 00:33:01,246 --> 00:33:03,179 What she had with you, 498 00:33:04,649 --> 00:33:06,494 and how you still feel about her, 499 00:33:06,518 --> 00:33:08,251 it's really beautiful. 500 00:33:23,034 --> 00:33:25,315 Yes? 501 00:33:28,507 --> 00:33:29,772 Yes. 502 00:33:36,681 --> 00:33:38,292 Walker, it's Jimmy. 503 00:33:38,316 --> 00:33:40,517 He has to talk to you. 504 00:33:41,553 --> 00:33:43,297 What is it, Trivette? 505 00:33:43,321 --> 00:33:44,765 Hey, I'm a few minutes away 506 00:33:44,789 --> 00:33:46,467 from the old Redstone meat-packing plant 507 00:33:46,491 --> 00:33:47,868 in Fort Worth. 508 00:33:47,892 --> 00:33:50,771 I got a call from Benny Flynn. He said he wants to meet me. 509 00:33:50,795 --> 00:33:52,340 Gave me an hour. 510 00:33:52,364 --> 00:33:55,042 He says he wants to turn over, Walker. 511 00:33:55,066 --> 00:33:56,144 It could be a trap. 512 00:33:56,168 --> 00:33:57,645 Yeah, or it's exactly what we need 513 00:33:57,669 --> 00:34:00,080 to put Pike behind bars for good. 514 00:34:00,104 --> 00:34:03,317 Okay, wait for me. I'm on my way. 515 00:34:03,341 --> 00:34:04,752 I gotta go. 516 00:34:04,776 --> 00:34:06,576 Be careful. 517 00:34:10,682 --> 00:34:13,483 Alex, thanks. 518 00:34:14,852 --> 00:34:16,564 For what? 519 00:34:16,588 --> 00:34:18,288 For being there. 520 00:34:51,823 --> 00:34:52,823 Yo. 521 00:34:54,693 --> 00:34:56,537 What's up, man? 522 00:34:56,561 --> 00:34:58,506 You Trivette? 523 00:34:58,530 --> 00:34:59,574 Yeah. 524 00:34:59,598 --> 00:35:00,974 Benny Flynn? 525 00:35:00,998 --> 00:35:02,376 Yeah, I'm Benny Flynn, right. 526 00:35:02,400 --> 00:35:04,412 Ain't nobody else here, right? I'm Benny Flynn. 527 00:35:04,436 --> 00:35:07,248 So, what's up, man? You're late. 528 00:35:07,272 --> 00:35:08,382 Yeah, I know. 529 00:35:08,406 --> 00:35:10,251 Listen. 530 00:35:10,275 --> 00:35:12,253 We need to wait a couple minutes for Walker. 531 00:35:12,277 --> 00:35:15,089 W-Walker? W-Walker's coming here? 532 00:35:15,113 --> 00:35:16,257 Yeah. 533 00:35:16,281 --> 00:35:18,659 Oh, no way, man. No way. 534 00:35:18,683 --> 00:35:20,363 You didn't say nothing about Walker, man. 535 00:35:23,020 --> 00:35:24,765 I'll tell you what, man. I'm out of here, okay? 536 00:35:24,789 --> 00:35:25,766 Forget about it. 537 00:35:25,790 --> 00:35:26,910 Flynn. 538 00:35:40,071 --> 00:35:42,405 Flynn! 539 00:36:53,110 --> 00:36:54,221 This is Walker. Officer down 540 00:36:54,245 --> 00:36:56,285 at the old Redstone meat-packing plant. 541 00:37:03,120 --> 00:37:06,934 Easy, Trivette. Easy. Easy. 542 00:37:06,958 --> 00:37:10,170 Don't move. The ambulance is on the way. 543 00:37:43,061 --> 00:37:44,221 Hey, pard. 544 00:37:47,231 --> 00:37:48,231 Hey. 545 00:37:51,602 --> 00:37:53,136 Zigged when I should've zagged. 546 00:37:55,040 --> 00:37:57,184 You did go flying. 547 00:37:57,208 --> 00:37:59,648 Thought you were Superman there for a minute. 548 00:38:00,344 --> 00:38:01,544 Don't you make me laugh. 549 00:38:05,650 --> 00:38:09,052 You know, the flying was easy. It's the landing that was hard. 550 00:38:12,290 --> 00:38:13,333 Get some sleep. 551 00:38:13,357 --> 00:38:14,924 Yeah. 552 00:38:22,734 --> 00:38:26,781 Ranger Walker, you got a message from a Miss Cahill's office. 553 00:38:26,805 --> 00:38:28,315 They said she wanted you to meet her 554 00:38:28,339 --> 00:38:30,217 at Lake Santos as soon as you can. 555 00:38:30,241 --> 00:38:33,988 Lake Santos? That's what they said. 556 00:38:34,012 --> 00:38:35,012 Okay. Thanks. 557 00:39:11,916 --> 00:39:12,893 I do. 558 00:39:12,917 --> 00:39:14,862 Huh? You do what? 559 00:39:14,886 --> 00:39:16,052 I accept. 560 00:39:17,822 --> 00:39:21,290 I mean, that is if... If you're proposing. 561 00:39:23,061 --> 00:39:25,261 Yeah, that's what I'm trying to do. 562 00:39:32,403 --> 00:39:34,843 Why did you wanna meet all the way out here? 563 00:39:44,048 --> 00:39:45,048 Get down. 564 00:40:16,848 --> 00:40:18,392 Come on. 565 00:40:18,416 --> 00:40:20,950 There's somebody who wants to see you. 566 00:40:23,788 --> 00:40:24,765 Thank you, Jimmy. 567 00:40:24,789 --> 00:40:27,067 My pleasure. 568 00:40:27,091 --> 00:40:29,770 All right, here are your charges. 569 00:40:29,794 --> 00:40:32,106 Conspiracy to commit murder in Jack Mitchell's homicide. 570 00:40:32,130 --> 00:40:33,440 That's crazy. 571 00:40:33,464 --> 00:40:35,876 Not according to what you told Trivette. 572 00:40:35,900 --> 00:40:38,312 You said that Pike killed Jack Mitchell with a golf club. 573 00:40:38,336 --> 00:40:40,781 It was just a story. It was a story. 574 00:40:40,805 --> 00:40:42,805 I said that to set him up. 575 00:40:44,309 --> 00:40:45,708 Set Trivette up, right? 576 00:40:46,911 --> 00:40:48,355 And that is your second charge. 577 00:40:48,379 --> 00:40:50,557 Attempted murder of two Texas Rangers 578 00:40:50,581 --> 00:40:52,862 and an Assistant District Attorney. 579 00:40:54,219 --> 00:40:55,729 I was just doing what I was told. 580 00:40:55,753 --> 00:40:58,232 Well, I'm sure the judge would take that under consideration. 581 00:40:58,256 --> 00:41:00,567 If you're willing to testify against Pike. 582 00:41:00,591 --> 00:41:02,502 No way. He'll kill me. 583 00:41:02,526 --> 00:41:04,238 There's a fair chance that the state of Texas 584 00:41:04,262 --> 00:41:06,673 will do that anyway. 585 00:41:06,697 --> 00:41:08,537 Unless you're willing to cooperate. 586 00:41:20,511 --> 00:41:23,812 All right, get down. Drop your weapon and hit the ground. 587 00:41:26,284 --> 00:41:27,449 Go, go, go. 588 00:41:36,361 --> 00:41:38,427 Hey, boss, there's cops everywhere. 589 00:41:41,699 --> 00:41:44,500 Get out there and stop them now. 590 00:42:07,558 --> 00:42:08,568 Hands up! 591 00:42:08,592 --> 00:42:09,603 Let's go, let's go. 592 00:42:09,627 --> 00:42:10,627 Don't move. 593 00:42:21,306 --> 00:42:22,582 It's over, Pike. 594 00:42:22,606 --> 00:42:25,585 You're not gonna send me back to prison, Walker. 595 00:42:25,609 --> 00:42:27,955 You don't have much of a choice. 596 00:42:27,979 --> 00:42:29,823 You know what I regret? 597 00:42:29,847 --> 00:42:32,626 That I didn't beat your brains out. 598 00:42:32,650 --> 00:42:37,253 You said the next time we dance, you'd lead. 599 00:42:39,057 --> 00:42:41,357 Let's see if you can do that. 600 00:43:07,986 --> 00:43:10,819 - OFFICEr 1: Let's go. - Come on, move it! 601 00:43:17,928 --> 00:43:20,529 Come on. Down, down. Easy. 602 00:43:35,346 --> 00:43:38,625 You're a lousy dancer, Pike. 603 00:43:38,649 --> 00:43:41,450 Maybe you can dance better in prison. 604 00:44:05,043 --> 00:44:06,653 Could we finish that talk we started 605 00:44:06,677 --> 00:44:11,347 about love and ghosts and jealousy? 606 00:44:13,851 --> 00:44:15,929 Sure. 607 00:44:39,977 --> 00:44:42,256 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 608 00:44:42,280 --> 00:44:44,758 ♪ Are upon you ♪ 609 00:44:44,782 --> 00:44:49,163 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 610 00:44:49,187 --> 00:44:53,500 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 611 00:44:53,524 --> 00:44:56,525 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 43841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.