Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:01,712
♪ We ♪
2
00:00:01,792 --> 00:00:03,062
- ♪ We ♪ - ♪ Are the Crystal ♪
3
00:00:03,167 --> 00:00:04,247
♪ Gems ♪
4
00:00:04,333 --> 00:00:06,503
♪ We'll always save the day ♪
5
00:00:06,583 --> 00:00:08,083
Steven: ♪ And if you think
6
00:00:08,105 --> 00:00:09,625
we can't, we'll ♪
7
00:00:09,708 --> 00:00:11,788
♪ Always find a way ♪
8
00:00:11,875 --> 00:00:13,745
♪ That's why the people ♪
9
00:00:13,833 --> 00:00:15,833
♪ Of this world ♪
10
00:00:15,917 --> 00:00:17,457
♪ Believe in ♪
11
00:00:17,542 --> 00:00:18,462
♪ Garnet ♪
12
00:00:18,542 --> 00:00:19,542
Amethyst: ♪ Amethyst ♪
13
00:00:19,625 --> 00:00:21,035
Pearl: ♪ And Pearl ♪
14
00:00:21,125 --> 00:00:23,205
And Steven!
15
00:00:29,625 --> 00:00:31,415
Hello?
16
00:00:31,500 --> 00:00:34,420
Must be Pink's room?
17
00:00:34,500 --> 00:00:37,500
I need a bed.
18
00:00:37,583 --> 00:00:38,883
What?!
19
00:00:38,958 --> 00:00:41,128
Go, go, go! Go!
20
00:00:41,208 --> 00:00:42,438
Well,
21
00:00:42,459 --> 00:00:43,709
I need a place to sit!
22
00:00:47,875 --> 00:00:49,785
Oh! Oh, oh!
23
00:00:49,875 --> 00:00:52,415
Hmm.
24
00:00:52,500 --> 00:00:54,940
I need a shelf for my face,
25
00:00:54,960 --> 00:00:57,420
face, face, face, face.
26
00:00:57,500 --> 00:00:59,080
Eh.
27
00:00:59,167 --> 00:01:00,307
Hey! Who the heck are
28
00:01:00,335 --> 00:01:01,495
you little guys?
29
00:01:01,583 --> 00:01:03,633
[ Pebbles whimpering ]
30
00:01:03,708 --> 00:01:05,458
Thank you!
31
00:01:05,542 --> 00:01:07,462
"Thank you"?
32
00:01:07,542 --> 00:01:08,462
Is it...
33
00:01:08,542 --> 00:01:10,792
It is her!
34
00:01:10,875 --> 00:01:13,455
[ Laughter ]
35
00:01:13,542 --> 00:01:15,352
- -Why does she look different? - -She's back!
36
00:01:15,458 --> 00:01:16,558
- It's time! - It's time!
37
00:01:16,667 --> 00:01:17,977
Oh, Diamond...
38
00:01:18,001 --> 00:01:19,331
Pink, Pink!
39
00:01:19,417 --> 00:01:20,667
Aagh!
40
00:01:20,750 --> 00:01:22,190
Don't... don't build
41
00:01:22,210 --> 00:01:23,670
stuff in my mouth.
42
00:01:24,667 --> 00:01:26,287
[ Laughs ]
43
00:01:26,314 --> 00:01:27,964
All right, who are you guys?
44
00:01:28,042 --> 00:01:29,672
Very funny, Pink!
45
00:01:29,750 --> 00:01:31,060
Always
46
00:01:31,085 --> 00:01:32,415
playing her games.
47
00:01:32,500 --> 00:01:33,920
Pretending she doesn't
48
00:01:33,939 --> 00:01:35,379
know us pebbles.
49
00:01:40,417 --> 00:01:41,637
- -Pearl! - -Steven!
50
00:01:41,750 --> 00:01:43,420
Oh, thank the stars!
51
00:01:43,439 --> 00:01:45,129
You're okay!
52
00:01:45,208 --> 00:01:46,418
What did White Diamond do?
53
00:01:46,439 --> 00:01:47,669
Did she hurt you?!
54
00:01:47,750 --> 00:01:48,890
No, she was like,
55
00:01:48,918 --> 00:01:50,078
"Welcome home."
56
00:01:50,167 --> 00:01:51,497
I don't think she understands
57
00:01:51,522 --> 00:01:52,882
that I'm not Pink Diamond.
58
00:01:52,958 --> 00:01:54,058
Where's Connie?
59
00:01:54,084 --> 00:01:55,214
And Garnet and Amethyst?
60
00:01:55,292 --> 00:01:56,852
- They're still - on the ship.
61
00:01:56,958 --> 00:01:58,288
I'm only here because
62
00:01:58,314 --> 00:01:59,674
I'm bringing your things.
63
00:01:59,750 --> 00:02:00,940
And they consider me
64
00:02:00,960 --> 00:02:02,170
one of your things.
65
00:02:02,250 --> 00:02:04,920
Yeesh.
66
00:02:05,000 --> 00:02:06,640
The Diamond chime...
67
00:02:06,668 --> 00:02:08,328
It's Yellow!
68
00:02:08,417 --> 00:02:10,207
Pink Diamond, my Diamond
69
00:02:10,231 --> 00:02:12,041
has requested your presence
70
00:02:12,125 --> 00:02:13,185
in the extraction
71
00:02:13,210 --> 00:02:14,290
chamber.
72
00:02:14,375 --> 00:02:15,685
Let's get you
73
00:02:15,710 --> 00:02:17,040
into a suit.
74
00:02:18,250 --> 00:02:19,270
Swim trunks don't
75
00:02:19,293 --> 00:02:20,333
seem very formal.
76
00:02:20,417 --> 00:02:22,097
Trust me, this will be
77
00:02:22,126 --> 00:02:23,826
more comfortable than jeans.
78
00:02:23,917 --> 00:02:25,997
[ Indistinct whispering ]
79
00:02:29,500 --> 00:02:31,580
Hello!
80
00:02:36,042 --> 00:02:37,212
Pink Diamond.
81
00:02:37,292 --> 00:02:39,212
Please, call me Steven.
82
00:02:39,292 --> 00:02:40,712
Pink Steven.
83
00:02:40,792 --> 00:02:42,672
No, just Steven.
84
00:02:42,750 --> 00:02:45,330
Just Steven.
85
00:02:45,417 --> 00:02:46,627
Call me...
86
00:02:46,708 --> 00:02:47,958
lasagna.
87
00:02:48,042 --> 00:02:49,442
Steven, stop, you're
88
00:02:49,460 --> 00:02:50,880
going to break her.
89
00:02:50,958 --> 00:02:52,438
Have a nice extraction,
90
00:02:52,459 --> 00:02:53,959
Pink Lasagna.
91
00:02:57,000 --> 00:02:57,880
Pink.
92
00:02:57,958 --> 00:02:59,498
Hi, Yellow.
93
00:02:59,522 --> 00:03:01,082
Cool sauna.
94
00:03:01,167 --> 00:03:02,227
It's new.
95
00:03:02,251 --> 00:03:03,331
Have a seat.
96
00:03:07,000 --> 00:03:08,040
Oop!
97
00:03:08,125 --> 00:03:09,365
So, you met with White.
98
00:03:09,397 --> 00:03:10,667
How was it?
99
00:03:10,750 --> 00:03:12,710
All I got to say was, "Hi,"
100
00:03:12,730 --> 00:03:14,710
and, "um," and, "I."
101
00:03:14,792 --> 00:03:16,352
Two and a half words...
102
00:03:16,376 --> 00:03:17,956
That's a record.
103
00:03:18,042 --> 00:03:19,642
- Two and a half words - isn't enough.
104
00:03:19,750 --> 00:03:21,030
- I still need - to talk to White
105
00:03:21,083 --> 00:03:22,103
About healing all
106
00:03:22,126 --> 00:03:23,166
the corrupted gems!
107
00:03:23,250 --> 00:03:24,890
- Hmm. - Good luck.
108
00:03:25,000 --> 00:03:26,120
White never leaves
109
00:03:26,147 --> 00:03:27,287
her own head these days,
110
00:03:27,375 --> 00:03:29,305
and she never lets anyone in...
111
00:03:29,335 --> 00:03:31,285
Except you, I guess.
112
00:03:31,375 --> 00:03:32,665
It's so unfair.
113
00:03:32,750 --> 00:03:34,310
I have hundreds of successful
114
00:03:34,335 --> 00:03:35,915
crystal system colonies,
115
00:03:36,000 --> 00:03:37,710
but you get to see her because
116
00:03:37,730 --> 00:03:39,460
your one colony is a failure!
117
00:03:39,542 --> 00:03:40,872
Maybe you should just...
118
00:03:40,897 --> 00:03:42,247
fail?
119
00:03:42,958 --> 00:03:47,668
[ Laughs ]
120
00:03:47,750 --> 00:03:49,040
Oh, Pink, you always
121
00:03:49,064 --> 00:03:50,384
did have quite a knack
122
00:03:50,458 --> 00:03:51,748
for making me laugh.
123
00:03:51,833 --> 00:03:52,833
You're almost
124
00:03:52,855 --> 00:03:53,875
worth the trouble.
125
00:03:53,958 --> 00:03:55,828
Ugh.
126
00:03:55,917 --> 00:03:57,247
Already?
127
00:03:57,333 --> 00:03:59,923
Excuse me.
128
00:04:07,125 --> 00:04:08,955
[ Whooshing ]
129
00:04:09,042 --> 00:04:10,522
I've got to check on the latest
130
00:04:10,543 --> 00:04:12,043
Citrine production reports.
131
00:04:12,125 --> 00:04:13,345
What should I do about White?
132
00:04:13,376 --> 00:04:14,626
I still need to talk to her
133
00:04:14,708 --> 00:04:16,118
about helping
134
00:04:16,147 --> 00:04:17,577
the corrupted gems.
135
00:04:17,667 --> 00:04:20,057
Pink Diamond, my Diamond
136
00:04:20,085 --> 00:04:22,495
has requested your presence.
137
00:04:22,583 --> 00:04:23,583
Steven: We barely talked
138
00:04:23,605 --> 00:04:24,625
about White at all.
139
00:04:24,708 --> 00:04:26,078
She had to rush to do a report,
140
00:04:26,105 --> 00:04:27,495
and I couldn't go with her.
141
00:04:27,583 --> 00:04:29,063
- I get they're, - like, busy,
142
00:04:29,167 --> 00:04:30,677
- 'cause they're dictators - and everything
143
00:04:30,708 --> 00:04:32,998
But I need more time!
144
00:04:33,083 --> 00:04:34,853
- I should have asked her - what she was doing
145
00:04:34,875 --> 00:04:36,665
After the Citron thing!
146
00:04:36,750 --> 00:04:38,390
- She'll be at that - for a while.
147
00:04:38,500 --> 00:04:39,850
Yellow Diamond oversees
148
00:04:39,876 --> 00:04:41,246
all aspects of gem production
149
00:04:41,333 --> 00:04:42,313
on every single one
150
00:04:42,334 --> 00:04:43,334
of her colonies.
151
00:04:43,417 --> 00:04:44,727
And when she's not doing that,
152
00:04:44,751 --> 00:04:46,081
she's off with her army,
153
00:04:46,167 --> 00:04:47,827
conquering the next one.
154
00:04:47,917 --> 00:04:49,017
What about their days off,
155
00:04:49,043 --> 00:04:50,173
weekends?
156
00:04:50,250 --> 00:04:51,790
My Diamond is
157
00:04:51,814 --> 00:04:53,384
awaiting our arrival.
158
00:05:01,125 --> 00:05:04,825
[ Air hisses ]
159
00:05:04,917 --> 00:05:06,727
- Blue Diamond is - just up the stairs.
160
00:05:06,833 --> 00:05:08,443
I'll wait for you here.
161
00:05:08,459 --> 00:05:10,079
-I'll be back in a bit!
162
00:05:10,167 --> 00:05:12,247
Welcome back.
163
00:05:12,958 --> 00:05:14,708
Comby:
164
00:05:14,730 --> 00:05:16,500
♪ You'll never be alone-y ♪
165
00:05:16,583 --> 00:05:18,523
♪ As long as
166
00:05:18,543 --> 00:05:20,503
you are combing ♪
167
00:05:20,583 --> 00:05:22,543
[ Sighs ]
168
00:05:22,625 --> 00:05:25,535
You're here! Come in!
169
00:05:25,625 --> 00:05:28,125
Okay.
170
00:05:31,542 --> 00:05:32,812
Whoo-hoo!
171
00:05:32,835 --> 00:05:34,125
[ Laughs ]
172
00:05:34,208 --> 00:05:35,458
It's funny. I... I live
173
00:05:35,480 --> 00:05:36,750
right next to the ocean,
174
00:05:36,833 --> 00:05:37,833
but I end up going
175
00:05:37,855 --> 00:05:38,875
to space to swim.
176
00:05:38,958 --> 00:05:40,328
[ Laughs ]
177
00:05:40,417 --> 00:05:43,077
[ Rumbling ]
178
00:05:43,167 --> 00:05:44,627
You haven't changed.
179
00:05:44,708 --> 00:05:47,628
So silly. So small.
180
00:05:47,708 --> 00:05:49,038
I'm not done growing.
181
00:05:49,125 --> 00:05:50,365
I'm not sure I can catch up
182
00:05:50,397 --> 00:05:51,667
to you and Yellow, though.
183
00:05:51,750 --> 00:05:53,370
I'm so glad you're back...
184
00:05:53,397 --> 00:05:55,037
Steven.
185
00:05:55,125 --> 00:05:56,265
Y-you actually
186
00:05:56,293 --> 00:05:57,463
said my name!
187
00:05:57,542 --> 00:05:59,542
Steven.
188
00:05:59,564 --> 00:06:01,584
Steee-von.
189
00:06:01,667 --> 00:06:03,887
- [ Chuckles ] - It's such a funny sounding name.
190
00:06:04,000 --> 00:06:05,750
You're so creative, Pink!
191
00:06:05,833 --> 00:06:06,983
- Remember when - I let you name
192
00:06:07,000 --> 00:06:08,580
That batch of pyrite
193
00:06:08,605 --> 00:06:10,205
"fool's gold"?
194
00:06:10,292 --> 00:06:12,102
[ Laughs ]
195
00:06:12,126 --> 00:06:13,956
White was furious!
196
00:06:14,042 --> 00:06:15,892
- I'm sorry. - I don't remember.
197
00:06:16,042 --> 00:06:17,712
Oh. Do you remember the game
198
00:06:17,731 --> 00:06:19,421
we used to play here?
199
00:06:20,917 --> 00:06:23,037
We had such fun together...
200
00:06:23,125 --> 00:06:25,225
You and I and Yellow
201
00:06:25,251 --> 00:06:27,381
and White.
202
00:06:27,458 --> 00:06:29,328
We were all together here?!
203
00:06:29,417 --> 00:06:30,787
You would stand under water,
204
00:06:30,875 --> 00:06:31,995
all the way at the bottom,
205
00:06:32,022 --> 00:06:33,172
and sing.
206
00:06:33,250 --> 00:06:34,690
- And we would be - above the surface
207
00:06:34,750 --> 00:06:36,420
Trying to guess the song.
208
00:06:36,500 --> 00:06:38,020
- Can we do that - right now?
209
00:06:38,125 --> 00:06:39,445
- Maybe after, - we can talk White
210
00:06:39,500 --> 00:06:41,100
- Into coming back - to Earth with us.
211
00:06:41,208 --> 00:06:43,168
No. We stopped coming here
212
00:06:43,189 --> 00:06:45,169
together after you left.
213
00:06:45,250 --> 00:06:47,140
- That was - the start of Era 2.
214
00:06:47,250 --> 00:06:49,460
No one wanted to be here...
215
00:06:49,480 --> 00:06:51,710
Not with your empty spot.
216
00:06:51,792 --> 00:06:54,332
It was so quiet.
217
00:06:54,417 --> 00:06:55,537
I know you guys have
218
00:06:55,564 --> 00:06:56,714
colony stuff to do,
219
00:06:56,792 --> 00:06:57,852
but we should spend
220
00:06:57,876 --> 00:06:58,956
more time together.
221
00:06:59,042 --> 00:07:00,752
Blue Pearl: [ Clears throat ]
222
00:07:00,833 --> 00:07:03,693
My apologies, my Diamond,
223
00:07:03,709 --> 00:07:06,579
but your next appointment.
224
00:07:06,667 --> 00:07:08,017
- -Of course. - -Wait!
225
00:07:08,125 --> 00:07:09,935
- I wanted to talk - to you about White.
226
00:07:10,042 --> 00:07:11,832
Later, perhaps.
227
00:07:11,917 --> 00:07:14,997
Aah!
228
00:07:15,083 --> 00:07:16,083
Pearl?
229
00:07:16,125 --> 00:07:17,785
Steven?
230
00:07:17,875 --> 00:07:18,885
Some water
231
00:07:18,918 --> 00:07:19,958
got up my nose.
232
00:07:20,042 --> 00:07:21,752
Oh, dear.
233
00:07:21,833 --> 00:07:24,793
This is so weird.
234
00:07:24,875 --> 00:07:26,055
Was this some sort of
235
00:07:26,085 --> 00:07:27,285
spa day or something?
236
00:07:27,375 --> 00:07:28,495
And what about Pink?
237
00:07:28,522 --> 00:07:29,672
Did she have a job here,
238
00:07:29,750 --> 00:07:31,020
- or did she just - sit in her room
239
00:07:31,042 --> 00:07:32,812
- While they were off - doing whatever?
240
00:07:32,917 --> 00:07:34,637
Before her colony, Pink used
241
00:07:34,668 --> 00:07:36,418
to throw massive balls.
242
00:07:36,500 --> 00:07:38,290
She was a juggler?!
243
00:07:38,375 --> 00:07:40,705
No... Well, yes.
244
00:07:40,792 --> 00:07:42,102
But she would also throw parties
245
00:07:42,126 --> 00:07:43,456
for the other Diamonds,
246
00:07:43,542 --> 00:07:45,442
- to mark their - many accomplishments.
247
00:07:45,542 --> 00:07:46,892
Every member of every court
248
00:07:46,918 --> 00:07:48,288
would show up to bask
249
00:07:48,375 --> 00:07:49,865
in the presence
250
00:07:49,897 --> 00:07:51,417
of all four Diamonds.
251
00:07:51,500 --> 00:07:52,670
Even White would come?
252
00:07:52,750 --> 00:07:54,040
Oh, yes!
253
00:07:54,125 --> 00:07:55,665
Huh. I wonder what's even
254
00:07:55,689 --> 00:07:57,249
become of Pink's court.
255
00:07:57,333 --> 00:07:58,813
That reminds me.
256
00:07:58,834 --> 00:08:00,334
Hang tight. I'll be back.
257
00:08:00,417 --> 00:08:01,887
Where would I
258
00:08:01,918 --> 00:08:03,418
even... go?
259
00:08:03,500 --> 00:08:06,460
What did I get myself into?
260
00:08:06,542 --> 00:08:10,292
[ Pebbles chattering ]
261
00:08:14,333 --> 00:08:16,123
Am I just supposed to
262
00:08:16,147 --> 00:08:17,957
be Pink Diamond now?
263
00:08:18,042 --> 00:08:20,752
Hey, pebbles, can you help me?
264
00:08:20,833 --> 00:08:23,043
Who was she? What did she do?
265
00:08:23,125 --> 00:08:25,915
And why does this feel so...
266
00:08:26,000 --> 00:08:27,310
- -Oh. - -Ooh!
267
00:08:27,417 --> 00:08:28,787
♪ Familiar ♪
268
00:08:28,875 --> 00:08:32,495
♪ Why is this so familiar? ♪
269
00:08:32,583 --> 00:08:34,133
♪ Familiar ♪
270
00:08:34,208 --> 00:08:35,248
♪ Like something
271
00:08:35,272 --> 00:08:36,332
I used to know ♪
272
00:08:36,417 --> 00:08:37,747
♪ Used to know ♪
273
00:08:37,833 --> 00:08:39,293
♪ Familiar ♪
274
00:08:39,375 --> 00:08:42,995
♪ Staring up at the ceiling ♪
275
00:08:43,083 --> 00:08:44,333
♪ Familiar ♪
276
00:08:44,417 --> 00:08:46,207
♪ I swear that I know
277
00:08:46,231 --> 00:08:48,041
this feeling ♪
278
00:08:48,125 --> 00:08:49,685
♪ Where everybody
279
00:08:49,710 --> 00:08:51,290
wants me to be Mom ♪
280
00:08:51,375 --> 00:08:53,305
- -♪ Wants me to be Mom ♪ - -♪ Wants me to be Mom ♪
281
00:08:53,333 --> 00:08:54,923
♪ And everything I do,
282
00:08:54,939 --> 00:08:56,539
I do it wrong ♪
283
00:08:56,625 --> 00:08:58,325
♪ I do, I do it wrong ♪
284
00:08:58,417 --> 00:08:59,957
♪ I'll sway them with a joke
285
00:08:59,981 --> 00:09:01,541
or with a song ♪
286
00:09:01,625 --> 00:09:03,495
♪ Or with a song ♪
287
00:09:03,583 --> 00:09:05,393
♪ And maybe that'll
288
00:09:05,418 --> 00:09:07,248
help us get along ♪
289
00:09:07,333 --> 00:09:09,463
♪♪
290
00:09:09,542 --> 00:09:11,172
♪ Familiar ♪
291
00:09:11,250 --> 00:09:14,880
♪ Why is this so familiar? ♪
292
00:09:14,958 --> 00:09:16,038
♪ Familiar ♪
293
00:09:16,125 --> 00:09:18,245
♪ Like something I used to do ♪
294
00:09:18,333 --> 00:09:20,003
♪ Used to do ♪
295
00:09:20,083 --> 00:09:21,213
♪ Familiar ♪
296
00:09:21,292 --> 00:09:23,082
♪ Did she used to
297
00:09:23,106 --> 00:09:24,916
throw a tantrum? ♪
298
00:09:25,000 --> 00:09:26,890
♪ Insisting "But hey,
299
00:09:26,918 --> 00:09:28,828
I'm a Diamond, too!" ♪
300
00:09:28,917 --> 00:09:31,637
♪ I bet she drove them
301
00:09:31,668 --> 00:09:34,418
crazy all the time ♪
302
00:09:34,500 --> 00:09:36,000
♪ Crazy all the time ♪
303
00:09:36,083 --> 00:09:38,353
♪ They love her, but they're
304
00:09:38,376 --> 00:09:40,666
leaving her behind ♪
305
00:09:40,750 --> 00:09:42,210
♪ With more important places
306
00:09:42,230 --> 00:09:43,710
they should be ♪
307
00:09:43,792 --> 00:09:45,752
♪ Places they should be ♪
308
00:09:45,833 --> 00:09:48,693
♪ Than hanging out with
309
00:09:48,709 --> 00:09:51,579
someone just like me ♪
310
00:09:51,667 --> 00:09:53,167
♪ Familiar ♪
311
00:09:53,250 --> 00:09:55,420
♪ That's why it's so familiar ♪
312
00:09:55,500 --> 00:09:57,000
♪ That's why it's ♪
313
00:09:57,083 --> 00:09:58,083
♪ Familiar ♪
314
00:09:58,167 --> 00:10:00,577
♪ Like someone I used to be ♪
315
00:10:00,667 --> 00:10:01,917
♪ Someone I used to be ♪
316
00:10:02,000 --> 00:10:03,250
♪ Familiar ♪
317
00:10:03,333 --> 00:10:04,563
♪ But this time,
318
00:10:04,584 --> 00:10:05,834
I've had some practice ♪
319
00:10:05,917 --> 00:10:07,127
♪ This time I've had ♪
320
00:10:07,208 --> 00:10:08,728
♪ At helping
321
00:10:08,751 --> 00:10:10,291
a struggling family ♪
322
00:10:10,375 --> 00:10:11,825
♪ A struggling family ♪
323
00:10:11,917 --> 00:10:14,577
♪ Oh, I'll get them
324
00:10:14,606 --> 00:10:17,286
all together in one place ♪
325
00:10:17,375 --> 00:10:19,885
♪ And once we're all
326
00:10:19,918 --> 00:10:22,458
together face to face ♪
327
00:10:22,542 --> 00:10:25,102
♪ I'll show them all
328
00:10:25,126 --> 00:10:27,706
the error of their ways ♪
329
00:10:27,792 --> 00:10:31,812
♪ And end their spread
330
00:10:31,835 --> 00:10:35,875
of terror across space ♪
331
00:10:35,958 --> 00:10:37,688
Steven!
332
00:10:37,709 --> 00:10:39,459
I'm back with...
333
00:10:39,542 --> 00:10:40,712
Hi, Pearl.
334
00:10:40,792 --> 00:10:42,352
I just thought I'd, uh,
335
00:10:42,376 --> 00:10:43,956
dress for the occasion.
336
00:10:44,042 --> 00:10:45,212
Well...
337
00:10:45,292 --> 00:10:46,462
you're not the only one
338
00:10:46,481 --> 00:10:47,671
with surprises.
339
00:10:50,667 --> 00:10:51,747
Guys!
340
00:10:51,833 --> 00:10:53,213
Mmm!
341
00:10:53,230 --> 00:10:54,630
I figured it out!
342
00:10:54,708 --> 00:10:56,018
Remember back when I was little
343
00:10:56,043 --> 00:10:57,383
and maybe kind of annoying,
344
00:10:57,458 --> 00:10:59,388
- and I couldn't come - along on adventures?
345
00:10:59,500 --> 00:11:00,890
You guys would still drop
346
00:11:00,918 --> 00:11:02,328
everything to hang out with me!
347
00:11:02,417 --> 00:11:03,727
That's Pink Diamond!
348
00:11:03,751 --> 00:11:05,081
I know I can do this!
349
00:11:05,167 --> 00:11:06,517
Just watch... I'm gonna
350
00:11:06,543 --> 00:11:07,923
throw a huge ball,
351
00:11:08,042 --> 00:11:11,382
and I'm gonna invite everyone!
352
00:11:11,833 --> 00:11:13,213
♪ Look at you go ♪
353
00:11:13,292 --> 00:11:15,922
♪ I just adore you ♪
354
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
♪ I wish that I knew ♪
355
00:11:19,083 --> 00:11:22,713
♪ What makes you think
356
00:11:22,730 --> 00:11:26,380
I'm so special? ♪
21454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.