All language subtitles for Steven.Universe.S05E14_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:01,712 ♪ We ♪ 2 00:00:01,792 --> 00:00:03,062 - ♪ We ♪ - ♪ Are the Crystal ♪ 3 00:00:03,167 --> 00:00:04,247 ♪ Gems ♪ 4 00:00:04,333 --> 00:00:06,503 ♪ We'll always save the day ♪ 5 00:00:06,583 --> 00:00:08,083 Steven: ♪ And if you think 6 00:00:08,105 --> 00:00:09,625 we can't, we'll ♪ 7 00:00:09,708 --> 00:00:11,788 ♪ Always find a way ♪ 8 00:00:11,875 --> 00:00:13,745 ♪ That's why the people ♪ 9 00:00:13,833 --> 00:00:15,833 ♪ Of this world ♪ 10 00:00:15,917 --> 00:00:17,457 ♪ Believe in ♪ 11 00:00:17,542 --> 00:00:18,462 ♪ Garnet ♪ 12 00:00:18,542 --> 00:00:19,542 Amethyst: ♪ Amethyst ♪ 13 00:00:19,625 --> 00:00:21,035 Pearl: ♪ And Pearl ♪ 14 00:00:21,125 --> 00:00:23,205 And Steven! 15 00:00:24,042 --> 00:00:25,792 [ Static ] 16 00:00:25,875 --> 00:00:29,825 ♪ But I'd really rather be ♪ 17 00:00:29,917 --> 00:00:30,917 ♪ Eating your brain ♪ 18 00:00:31,000 --> 00:00:32,330 Steven: Whoo-hoo! 19 00:00:32,417 --> 00:00:34,117 Just another hot track from 20 00:00:34,147 --> 00:00:35,877 Sadie Killer and the Suspects. 21 00:00:35,958 --> 00:00:37,328 How's it sound, Sour Cream? 22 00:00:37,417 --> 00:00:38,917 Here, check it out. 23 00:00:39,000 --> 00:00:40,830 Buck: Hey, Steven. 24 00:00:40,917 --> 00:00:41,667 How's the footage coming? 25 00:00:41,750 --> 00:00:43,000 [ Chuckles ] Great! 26 00:00:43,083 --> 00:00:44,923 - Your documentation - of our humble beginnings 27 00:00:44,958 --> 00:00:46,518 Will be important when we become 28 00:00:46,543 --> 00:00:48,133 a pop-culture phenomenon. 29 00:00:48,208 --> 00:00:49,888 Okay, but why are you recording 30 00:00:49,918 --> 00:00:51,628 it on that giant shoe box? 31 00:00:51,708 --> 00:00:53,208 It's my dad's old camcorder. 32 00:00:53,292 --> 00:00:54,582 These are your early days. 33 00:00:54,606 --> 00:00:55,916 The footage has to look old. 34 00:00:56,000 --> 00:00:57,600 I think I could get a more 35 00:00:57,626 --> 00:00:59,246 guttural scream on the chorus 36 00:00:59,333 --> 00:01:00,543 if I rest my voice a little. 37 00:01:00,625 --> 00:01:02,285 [ Footsteps approach ] 38 00:01:02,314 --> 00:01:04,004 Barb: Sadie! 39 00:01:04,083 --> 00:01:05,313 Could you give me 40 00:01:05,334 --> 00:01:06,584 a hand with the gro... Oh! 41 00:01:06,667 --> 00:01:08,057 Didn't realize you had 42 00:01:08,085 --> 00:01:09,495 practice today. Hey, kids! 43 00:01:09,583 --> 00:01:09,583 - Hi, Ms. Miller. - Hi, Ms. Miller. 44 00:01:09,583 --> 00:01:11,213 Hi, Ms. Miller. 45 00:01:11,292 --> 00:01:12,172 Steven: Hi, Barb! 46 00:01:12,250 --> 00:01:14,830 Uh-oh. There's a film crew! 47 00:01:14,917 --> 00:01:16,187 Good thing us Millers 48 00:01:16,210 --> 00:01:17,500 only have good angles, huh? 49 00:01:17,583 --> 00:01:19,293 Mo-o-o-o-o-m! 50 00:01:19,375 --> 00:01:21,375 Okay, okay. I know the rule. 51 00:01:21,458 --> 00:01:22,708 I'll stay out of your hair. 52 00:01:22,792 --> 00:01:23,962 It's okay. 53 00:01:23,981 --> 00:01:25,171 We're done for the night. 54 00:01:25,250 --> 00:01:27,020 - You know you can play - while I'm in the house. 55 00:01:27,042 --> 00:01:28,462 It won't bother me. I'm old. 56 00:01:28,481 --> 00:01:29,921 I can't hear anything! 57 00:01:30,000 --> 00:01:32,670 Heh! Okay. Thanks, Mom. 58 00:01:32,750 --> 00:01:34,690 - What?! Huh?! - Can't hear a thing! 59 00:01:34,792 --> 00:01:36,772 - Let me know if you kids want - to stick around for dinner. 60 00:01:36,792 --> 00:01:37,982 I'm making a salad 61 00:01:38,001 --> 00:01:39,211 that's mostly cheese. 62 00:01:39,292 --> 00:01:42,002 Okay! Thanks, Mom! 63 00:01:42,917 --> 00:01:44,417 [ Rock music playing 64 00:01:44,439 --> 00:01:45,959 [ on headphones ] 65 00:01:46,042 --> 00:01:48,042 You said this is Sadie singing? 66 00:01:48,125 --> 00:01:49,285 Steven: Uh-huh. 67 00:01:49,375 --> 00:01:50,705 This is good stuff! 68 00:01:50,792 --> 00:01:52,422 You should see them live. 69 00:01:52,500 --> 00:01:54,140 - Sadie has this - alter ego, and... 70 00:01:54,250 --> 00:01:55,170 Huh? 71 00:01:55,250 --> 00:01:57,140 - Uh, you should - see them live! 72 00:01:57,250 --> 00:01:58,850 What?! 73 00:01:58,876 --> 00:02:00,496 See them live! It's awesome! 74 00:02:00,583 --> 00:02:06,133 [ Mid-tempo rock music plays ] 75 00:02:06,208 --> 00:02:07,478 ♪ Teens by day, 76 00:02:07,501 --> 00:02:08,791 we're all right ♪ 77 00:02:08,875 --> 00:02:10,225 ♪ Teens by day, 78 00:02:10,251 --> 00:02:11,631 but every night we're ♪ 79 00:02:11,708 --> 00:02:13,438 - ♪ Sadie Killer - and the Suspects ♪ 80 00:02:13,542 --> 00:02:14,752 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 81 00:02:14,833 --> 00:02:15,963 ♪ Sadie Killer 82 00:02:15,980 --> 00:02:17,130 and the Suspects ♪ 83 00:02:17,208 --> 00:02:18,388 ♪ Don't be scared, 84 00:02:18,418 --> 00:02:19,628 it's the afternoon ♪ 85 00:02:19,708 --> 00:02:21,248 ♪ Don't be scared, 86 00:02:21,272 --> 00:02:22,832 but pretty soon we'll be... ♪ 87 00:02:22,917 --> 00:02:24,517 - ♪ Sadie Killer - and the Suspects ♪ 88 00:02:24,625 --> 00:02:25,825 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 89 00:02:25,917 --> 00:02:27,207 ♪ Sadie Killer 90 00:02:27,231 --> 00:02:28,541 and the Suspects ♪ 91 00:02:28,625 --> 00:02:31,365 ♪ The moon is out, 92 00:02:31,397 --> 00:02:34,167 I'm feeling strange ♪ 93 00:02:34,250 --> 00:02:36,940 ♪ It's making me shout, 94 00:02:36,960 --> 00:02:39,670 it's making me change ♪ 95 00:02:39,750 --> 00:02:42,580 ♪ You better watch out, 96 00:02:42,605 --> 00:02:45,455 it's going to get loud ♪ 97 00:02:45,542 --> 00:02:47,392 ♪ I'm killing the stage, 98 00:02:47,418 --> 00:02:49,288 I'm killing the crowd ♪ 99 00:02:49,375 --> 00:02:50,995 And you're next. 100 00:02:51,083 --> 00:02:52,003 [ Plays note ] 101 00:02:52,083 --> 00:02:54,423 Whoa! That was great! 102 00:02:54,500 --> 00:02:56,350 Sadie, you transform into 103 00:02:56,376 --> 00:02:58,246 a totally different person. 104 00:02:58,333 --> 00:02:59,733 Steven: Yeah. 105 00:02:59,751 --> 00:03:01,171 No more Sadie Miller. 106 00:03:01,250 --> 00:03:02,580 She's Sadie Killer. 107 00:03:02,667 --> 00:03:04,477 Heh heh. Yeah. 108 00:03:04,501 --> 00:03:06,331 It feels... kind of freeing. 109 00:03:06,417 --> 00:03:07,707 I can tell! 110 00:03:07,792 --> 00:03:09,422 And this whole look you guys 111 00:03:09,439 --> 00:03:11,079 have going is really fun! 112 00:03:11,167 --> 00:03:12,877 Nice wolf man, Buck. 113 00:03:12,958 --> 00:03:14,578 I'm a witch's cat. 114 00:03:14,667 --> 00:03:16,307 - We know - our costumes look cheap. 115 00:03:16,417 --> 00:03:17,877 But when we make it big, 116 00:03:17,958 --> 00:03:19,808 we're going to have the finest 117 00:03:19,834 --> 00:03:21,714 tombstone hats money can buy. 118 00:03:21,792 --> 00:03:23,172 But that's a long ways off. 119 00:03:23,250 --> 00:03:24,730 We're still mostly playing, 120 00:03:24,751 --> 00:03:26,251 uh, well, basements. 121 00:03:26,333 --> 00:03:28,003 That's where everyone starts. 122 00:03:28,083 --> 00:03:29,563 Now you just got to work on 123 00:03:29,584 --> 00:03:31,084 the stuff that isn't music... 124 00:03:31,167 --> 00:03:32,727 Booking shows, making merch, 125 00:03:32,751 --> 00:03:34,331 getting the word out. 126 00:03:34,417 --> 00:03:35,707 Steven: Dad! You know how 127 00:03:35,731 --> 00:03:37,041 to do all that stuff! 128 00:03:37,125 --> 00:03:38,165 You could help them! 129 00:03:38,250 --> 00:03:39,940 - What, like, - be their manager? 130 00:03:40,042 --> 00:03:41,132 Yeah! 131 00:03:41,208 --> 00:03:43,058 - You taught me - everything I know, Mr. U. 132 00:03:43,167 --> 00:03:44,597 - I think you'd be - a great manager. 133 00:03:44,625 --> 00:03:46,185 - Yeah! - Yeah, come on! 134 00:03:46,292 --> 00:03:47,882 Ha! I'll take the job! 135 00:03:47,958 --> 00:03:49,098 Yeah! Yeah! 136 00:03:49,126 --> 00:03:50,286 Thanks, Mr. Universe! 137 00:03:50,375 --> 00:03:51,635 And so it begins... 138 00:03:51,668 --> 00:03:52,958 Our rise to stardom, 139 00:03:53,042 --> 00:03:54,982 - followed by - the inevitable infighting 140 00:03:55,083 --> 00:03:56,503 And creative disagreements 141 00:03:56,583 --> 00:03:58,463 that will tear us apart in a 142 00:03:58,480 --> 00:04:00,380 beautiful explosion of emotions. 143 00:04:00,458 --> 00:04:02,308 - Don't worry. - That won't happen. 144 00:04:02,417 --> 00:04:04,247 Ah, shoot. 145 00:04:04,333 --> 00:04:06,253 Hey, Sunshine! 146 00:04:06,333 --> 00:04:07,333 It's your old friend, 147 00:04:07,355 --> 00:04:08,375 Mr. Universe. 148 00:04:08,458 --> 00:04:10,058 Are you still booking all the 149 00:04:10,084 --> 00:04:11,714 coolest bands at your club? 150 00:04:11,792 --> 00:04:13,542 Well, listen to this! 151 00:04:13,625 --> 00:04:16,825 [ Rock music playing ] 152 00:04:16,917 --> 00:04:18,327 Oh, sorry. It's probably hard 153 00:04:18,356 --> 00:04:19,786 to hear over the phone. 154 00:04:19,875 --> 00:04:21,035 I'll e-mail you a link. 155 00:04:21,125 --> 00:04:22,825 Yeah. [ Laughs ] 156 00:04:22,917 --> 00:04:24,037 Talk to you soon. 157 00:04:24,125 --> 00:04:25,375 Who was that? 158 00:04:25,458 --> 00:04:27,128 Oh, Sunshine Justice. 159 00:04:27,208 --> 00:04:28,498 She's an old music buddy that 160 00:04:28,522 --> 00:04:29,832 owns a venue in Empire City. 161 00:04:29,917 --> 00:04:31,137 [ Computer dings ] 162 00:04:31,168 --> 00:04:32,418 Oh! She replied. 163 00:04:32,500 --> 00:04:34,080 "This is the absolute worst 164 00:04:34,105 --> 00:04:35,705 recording I've ever heard. 165 00:04:35,792 --> 00:04:37,062 It's a shame because 166 00:04:37,085 --> 00:04:38,375 I love the song. 167 00:04:38,458 --> 00:04:39,938 Let's get these kids on stage 168 00:04:39,959 --> 00:04:41,459 with some decent equipment"? 169 00:04:41,542 --> 00:04:42,692 They've got a gig! 170 00:04:42,710 --> 00:04:43,880 Whoo! 171 00:04:43,958 --> 00:04:45,768 - I'll e-mail her back - right away! 172 00:04:45,875 --> 00:04:47,875 Yeah, yeah, yeah! 173 00:04:47,958 --> 00:04:49,208 It's a big stage, 174 00:04:49,292 --> 00:04:50,482 so you're gonna have 175 00:04:50,501 --> 00:04:51,711 a lot of space we can fill up. 176 00:04:51,792 --> 00:04:53,172 Isn't that fog machine 177 00:04:53,189 --> 00:04:54,579 really expensive? 178 00:04:54,667 --> 00:04:55,997 The Fog Of War is one of 179 00:04:56,022 --> 00:04:57,382 the best units out there. 180 00:04:57,458 --> 00:04:59,708 Go big! It's on my tab. 181 00:04:59,792 --> 00:05:01,172 When you say, "Big," 182 00:05:01,250 --> 00:05:03,000 you mean, like, 183 00:05:03,022 --> 00:05:04,792 glow sticks in every color? 184 00:05:04,875 --> 00:05:07,415 Bigger! I'm talking lasers! 185 00:05:07,500 --> 00:05:09,170 Lasers?! 186 00:05:09,250 --> 00:05:10,710 Special delivery. 187 00:05:10,792 --> 00:05:12,212 I think this will get us through 188 00:05:12,231 --> 00:05:13,671 the show tomorrow and then some. 189 00:05:13,750 --> 00:05:14,630 Check it. 190 00:05:14,708 --> 00:05:16,098 - Sadie: Oh-ho-ho! - Nice! 191 00:05:16,208 --> 00:05:18,288 Scary and stylish. 192 00:05:18,375 --> 00:05:19,375 Huh? 193 00:05:19,458 --> 00:05:20,888 The Fog Of War 194 00:05:20,918 --> 00:05:22,378 and our lasers... 195 00:05:22,458 --> 00:05:23,498 and Barb! 196 00:05:23,583 --> 00:05:25,223 - These all got your name - on them, Greg. 197 00:05:25,292 --> 00:05:27,392 - You building a new car wash - or something? 198 00:05:27,500 --> 00:05:29,040 [ Chuckles ] It's all for 199 00:05:29,064 --> 00:05:30,634 Sadie Killer and the Suspects. 200 00:05:30,708 --> 00:05:31,828 Huh? 201 00:05:31,917 --> 00:05:33,687 - Your daughter's band. - I'm their manager. 202 00:05:33,792 --> 00:05:35,132 What are you talking about, 203 00:05:35,208 --> 00:05:36,848 an old duffer like you 204 00:05:36,876 --> 00:05:38,536 managing a band? 205 00:05:38,625 --> 00:05:39,665 [ Chuckles ] 206 00:05:39,689 --> 00:05:40,749 Well, I may be old, 207 00:05:40,833 --> 00:05:42,523 - but that didn't stop me - from getting them a gig in... 208 00:05:42,542 --> 00:05:44,562 In some no-name city. 209 00:05:44,585 --> 00:05:46,625 It's not a big deal. 210 00:05:46,708 --> 00:05:48,308 "Sadie Killer and the Suspects, 211 00:05:48,334 --> 00:05:49,964 live at Empire Ci..." 212 00:05:50,042 --> 00:05:51,562 [ Gasps ] My girl is playing 213 00:05:51,585 --> 00:05:53,125 in Empire City?! 214 00:05:53,208 --> 00:05:54,768 This is a huge deal! 215 00:05:54,793 --> 00:05:56,383 Oh, my gosh. Geez. 216 00:05:56,458 --> 00:05:58,638 - If you need to carry all - this stuff and your instruments, 217 00:05:58,667 --> 00:05:59,957 I-I can probably use 218 00:05:59,981 --> 00:06:01,291 the mail truck if I ask nice. 219 00:06:01,375 --> 00:06:03,265 - And I can definitely - use it if I don't ask. 220 00:06:03,375 --> 00:06:04,725 Oh! And you'll need 221 00:06:04,751 --> 00:06:06,131 snacks for the road, and... 222 00:06:06,208 --> 00:06:07,708 Mom! 223 00:06:07,730 --> 00:06:09,250 We've talked about this! 224 00:06:09,333 --> 00:06:10,753 Steven: Uh, Sadie? 225 00:06:10,833 --> 00:06:12,173 The band is my thing, 226 00:06:12,250 --> 00:06:13,830 and I just want to be able 227 00:06:13,855 --> 00:06:15,455 to do it on my own. 228 00:06:16,667 --> 00:06:17,807 Right, right. 229 00:06:17,835 --> 00:06:18,995 You need your space. 230 00:06:19,083 --> 00:06:20,213 I understand. 231 00:06:20,292 --> 00:06:21,482 You kids be safe 232 00:06:21,501 --> 00:06:22,711 and have a good show, huh? 233 00:06:22,792 --> 00:06:25,252 [ Engine starts ] 234 00:06:25,333 --> 00:06:27,003 Ready the cords. 235 00:06:27,083 --> 00:06:29,963 Here I go. 236 00:06:30,042 --> 00:06:30,922 Aah! 237 00:06:31,000 --> 00:06:33,580 [ Laughter ] 238 00:06:33,667 --> 00:06:34,917 Ohh. Ugh. 239 00:06:35,000 --> 00:06:36,540 My mom used to be 240 00:06:36,564 --> 00:06:38,134 so into my life. 241 00:06:38,208 --> 00:06:39,828 It was suffocating. 242 00:06:39,917 --> 00:06:41,307 But now I get 243 00:06:41,335 --> 00:06:42,745 to be Sadie Killer, 244 00:06:42,833 --> 00:06:43,833 and it's something 245 00:06:43,855 --> 00:06:44,875 that's totally mine, 246 00:06:44,958 --> 00:06:46,958 and I know she's just waiting 247 00:06:46,980 --> 00:06:49,000 to get her hands on it. 248 00:06:49,083 --> 00:06:50,583 Wow. That's so funny. 249 00:06:50,667 --> 00:06:51,887 How is it funny? 250 00:06:51,918 --> 00:06:53,168 It drives me nuts! 251 00:06:53,250 --> 00:06:54,230 Oh, no. It's just 252 00:06:54,251 --> 00:06:55,251 back in the day, 253 00:06:55,333 --> 00:06:56,693 my parents didn't want 254 00:06:56,709 --> 00:06:58,079 anything to do with my music. 255 00:06:58,167 --> 00:07:00,057 - They thought I was - throwing my life away. 256 00:07:00,167 --> 00:07:02,097 - They never came - to one of my shows. 257 00:07:02,208 --> 00:07:04,008 - They never even wanted - to hear about them. 258 00:07:04,083 --> 00:07:04,963 Really? 259 00:07:05,042 --> 00:07:06,252 It's kind of amazing 260 00:07:06,333 --> 00:07:07,983 - that your mom - is excited about your band. 261 00:07:08,000 --> 00:07:09,290 It's just 262 00:07:09,314 --> 00:07:10,634 really nice to see. 263 00:07:10,708 --> 00:07:11,788 Yeah. Yeah. 264 00:07:11,875 --> 00:07:15,535 I-I guess you're right. 265 00:07:17,083 --> 00:07:18,893 - Jenny: Are you ready, - Sadie Killer? 266 00:07:19,000 --> 00:07:20,100 - Yeah! - Aah! 267 00:07:20,208 --> 00:07:21,558 I'm so excited! 268 00:07:21,584 --> 00:07:22,964 It's our big first show! 269 00:07:23,042 --> 00:07:24,102 - Yeah! - Me, too. 270 00:07:24,208 --> 00:07:25,768 - The venue! - The venue! 271 00:07:25,875 --> 00:07:27,915 I love enthusiasm. 272 00:07:28,000 --> 00:07:29,480 And we got about six more 273 00:07:29,501 --> 00:07:31,001 cameras in the back of the van. 274 00:07:31,083 --> 00:07:32,353 What do you mean, you don't 275 00:07:32,376 --> 00:07:33,666 know how to tie a tie? 276 00:07:33,750 --> 00:07:35,520 - Yeah. Like, didn't - your dad teach you? 277 00:07:35,625 --> 00:07:37,265 - He used to wear them - every day. 278 00:07:37,375 --> 00:07:39,875 They were clip-ons. 279 00:07:41,583 --> 00:07:42,733 Steven: Sadie! What's up? 280 00:07:42,751 --> 00:07:43,921 Are you nervous? 281 00:07:44,000 --> 00:07:46,420 No, no. I'm just, um... 282 00:07:46,439 --> 00:07:48,879 Just getting ready. 283 00:07:48,958 --> 00:07:50,228 Sounds like a big 284 00:07:50,251 --> 00:07:51,541 crowd out there. 285 00:07:51,625 --> 00:07:54,165 Wait. Is that... 286 00:07:54,250 --> 00:07:55,710 Mom?! 287 00:07:55,792 --> 00:07:57,212 Does she think she can just 288 00:07:57,231 --> 00:07:58,671 show up in some wacky disguise 289 00:07:58,750 --> 00:08:01,210 and I won't know it's her? 290 00:08:01,292 --> 00:08:02,712 It's so obvious! 291 00:08:02,792 --> 00:08:04,422 Maybe she should have gotten 292 00:08:04,439 --> 00:08:06,079 some costume tips from you. 293 00:08:07,875 --> 00:08:09,305 Greg: Okay, guys. 294 00:08:09,335 --> 00:08:10,785 You're on in 5. 295 00:08:11,167 --> 00:08:14,287 [ Slow music plays ] 296 00:08:18,167 --> 00:08:21,327 [ Tempo increases ] 297 00:08:24,917 --> 00:08:27,957 [ Music continues ] 298 00:08:32,958 --> 00:08:34,748 ♪ I used to be sick ♪ 299 00:08:34,833 --> 00:08:38,333 ♪ Sick and tired ♪ 300 00:08:38,417 --> 00:08:41,287 ♪ Delirious, dizzy, terrified ♪ 301 00:08:43,583 --> 00:08:46,393 ♪ But I'm suddenly up 302 00:08:46,418 --> 00:08:49,248 and out of bed ♪ 303 00:08:49,333 --> 00:08:50,503 ♪ You'd never believe 304 00:08:50,522 --> 00:08:51,712 I was almost... ♪ 305 00:08:51,792 --> 00:08:54,292 ♪ Why can't you see me? ♪ 306 00:08:56,875 --> 00:08:58,955 ♪ Why can't you see me? ♪ 307 00:09:01,458 --> 00:09:04,498 ♪ I think I might be ♪ 308 00:09:04,583 --> 00:09:08,213 ♪ A gh-gh-gh-ghost ♪ 309 00:09:08,292 --> 00:09:10,332 ♪ Awwwww! ♪ 310 00:09:10,417 --> 00:09:13,037 ♪ Can't you see that I exist ♪ 311 00:09:13,125 --> 00:09:15,705 ♪ And I don't need an exorcist ♪ 312 00:09:15,792 --> 00:09:20,212 ♪ To let me out? ♪ 313 00:09:21,542 --> 00:09:23,542 ♪ Look at me, and I'll appear ♪ 314 00:09:23,625 --> 00:09:25,165 ♪ Why can't you see 315 00:09:25,189 --> 00:09:26,749 that I'm right here? ♪ 316 00:09:26,833 --> 00:09:30,583 ♪ That I'm right here ♪ 317 00:09:32,833 --> 00:09:35,713 ♪ Why can't you see me? ♪ 318 00:09:37,667 --> 00:09:41,667 ♪ Why can't you see me? ♪ 319 00:09:41,750 --> 00:09:45,080 ♪ I think I might be ♪ 320 00:09:45,167 --> 00:09:47,417 ♪ A gh-gh-gh-ghost ♪ 321 00:09:47,500 --> 00:09:50,040 [ Echoing ] ♪ Ghost ♪ 322 00:09:50,125 --> 00:09:51,185 [ Scattered cheers 323 00:09:51,210 --> 00:09:52,290 [ and applause ] 324 00:09:52,375 --> 00:09:54,495 [ Instrumental break ] 325 00:09:54,583 --> 00:09:56,183 - [ Distorted voice ] - ♪ I'm calling you from ♪ 326 00:09:56,208 --> 00:09:59,878 ♪ The other side ♪ 327 00:09:59,958 --> 00:10:01,558 [ Song ends, 328 00:10:01,584 --> 00:10:03,214 [ cheers and applause ] 329 00:10:03,292 --> 00:10:04,332 Greg: 330 00:10:04,356 --> 00:10:05,416 You were all so amazing! 331 00:10:05,500 --> 00:10:06,580 Yeah, we were! 332 00:10:06,667 --> 00:10:08,517 - Sadie, you nailed - that ending. 333 00:10:08,625 --> 00:10:10,245 Sadie: Oh! 334 00:10:10,333 --> 00:10:11,423 Hey, Ma! 335 00:10:11,439 --> 00:10:12,539 Sunshine Justice! 336 00:10:12,625 --> 00:10:14,635 How you been, Greg? 337 00:10:14,668 --> 00:10:16,708 Where'd you find these kids? 338 00:10:16,792 --> 00:10:17,962 Reminds me of your 339 00:10:17,981 --> 00:10:19,171 old space gimmick, 340 00:10:19,250 --> 00:10:20,810 - except people - actually like it. 341 00:10:20,917 --> 00:10:21,787 Hey! 342 00:10:21,875 --> 00:10:23,805 - [ Chuckles ] - I'm just kidding. 343 00:10:23,917 --> 00:10:24,977 You were very ahead 344 00:10:25,001 --> 00:10:26,081 of your time. 345 00:10:26,167 --> 00:10:27,187 But Sadie Killer 346 00:10:27,210 --> 00:10:28,250 and the Suspects... 347 00:10:28,333 --> 00:10:30,463 That crowd was going crazy. 348 00:10:30,542 --> 00:10:31,792 You're really something. 349 00:10:31,875 --> 00:10:33,455 You kids are welcome to play 350 00:10:33,480 --> 00:10:35,080 at the venue anytime. 351 00:10:36,208 --> 00:10:37,308 Aah! Aah! Aah! 352 00:10:37,334 --> 00:10:38,464 Oh, yeah! 353 00:10:38,542 --> 00:10:41,542 [ Snoring softly ] 354 00:10:41,625 --> 00:10:43,095 - Steven: - You did great tonight! 355 00:10:43,208 --> 00:10:44,288 Thanks. 356 00:10:44,375 --> 00:10:45,575 So, how does it feel 357 00:10:45,605 --> 00:10:46,825 to be a rock star? 358 00:10:46,917 --> 00:10:48,497 Weird. I mean, good. 359 00:10:48,522 --> 00:10:50,132 It's just... 360 00:10:50,208 --> 00:10:51,848 I went all out thinking 361 00:10:51,876 --> 00:10:53,536 my mom was at the show. 362 00:10:53,625 --> 00:10:55,115 I can't believe I kind of 363 00:10:55,147 --> 00:10:56,667 wanted her to be there. 364 00:10:56,750 --> 00:10:57,920 Well, not even kind of. 365 00:10:57,939 --> 00:10:59,129 I did. 366 00:10:59,208 --> 00:11:00,958 There'll be other shows. 367 00:11:01,042 --> 00:11:02,502 Why don't you tell her 368 00:11:02,522 --> 00:11:04,002 about the next one? 369 00:11:04,083 --> 00:11:05,963 Hey, Mr. Universe, let's play 370 00:11:05,980 --> 00:11:07,880 our next show in Beach City. 371 00:11:08,000 --> 00:11:09,540 I'll make it happen. 372 00:11:09,625 --> 00:11:11,435 That's all, folks. 373 00:11:11,460 --> 00:11:13,290 Thanks for watching. 374 00:11:14,625 --> 00:11:22,625 ♪♪ 375 00:11:24,625 --> 00:11:28,875 ♪♪ 23404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.