Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,693
S01xE44 - "Marble Madness"
2
00:00:01,797 --> 00:00:03,562
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
3
00:00:03,646 --> 00:00:05,797
Can I look yet?
4
00:00:05,881 --> 00:00:07,882
Okay.
5
00:00:07,967 --> 00:00:10,969
Books!
Whoa! Cool cover.
6
00:00:11,053 --> 00:00:14,722
It's my favorite series.
It's about this girl named Lisa,
7
00:00:14,807 --> 00:00:17,525
and she's a witch.
I mean, she doesn't know she's
8
00:00:17,560 --> 00:00:20,061
a witch at first.
And she has a familiar, which is
9
00:00:20,112 --> 00:00:23,981
sort of like this spirit companion
that everyone in the world has,
10
00:00:24,016 --> 00:00:26,901
and hers is a talking
falcon named Archimicarus.
11
00:00:26,952 --> 00:00:30,572
Anyways, she goes on this quest
to find her father after
12
00:00:30,656 --> 00:00:32,957
he's kidnapped by a
mysterious one-eyed man.
13
00:00:33,042 --> 00:00:37,912
- Whoa! Mystery!
- Here, let me get you started.
14
00:00:39,226 --> 00:00:41,749
"Chapter one: The morning thief.
15
00:00:41,800 --> 00:00:45,587
Lisa awoke with a start,
the echoes of her dreams still
16
00:00:45,721 --> 00:00:48,423
dancing in her mind.
The low rumble of thunder
17
00:00:48,474 --> 00:00:49,974
murmured through the quiet house."
18
00:00:51,744 --> 00:00:53,394
Whoa!
19
00:00:53,429 --> 00:00:57,765
- This is a really good book.
- Uh... okay.
20
00:00:57,816 --> 00:01:01,769
"The house was deathly still.
The only sound Lisa could hear
21
00:01:01,820 --> 00:01:04,689
was her own heartbeat
pounding in her ears.
22
00:01:04,773 --> 00:01:07,609
The hairs on her neck tingled
when suddenly..."
23
00:01:07,660 --> 00:01:09,744
What the...
24
00:01:09,778 --> 00:01:11,571
What was that?
25
00:01:16,885 --> 00:01:19,671
- It's one of the marble robots!
- What?
26
00:01:20,956 --> 00:01:22,790
Huh?!
27
00:01:22,875 --> 00:01:26,711
- Amethyst! Pearl!
- Hyah!
28
00:01:30,716 --> 00:01:32,967
- You okay?
- I love hanging out at your place.
29
00:01:33,018 --> 00:01:37,604
- Pearl, do you think this was ...
- One of Peridot's machines?
30
00:01:37,639 --> 00:01:41,893
Yes, I think so, only ...
we've never seen one this big before.
31
00:01:41,977 --> 00:01:46,530
- Or this gooey.
- Amethyst, we need to be careful.
32
00:01:46,565 --> 00:01:49,400
We don't know what this stuff is.
33
00:01:49,485 --> 00:01:52,036
Oh, no. Don't you
dare get that stuff on me!
34
00:01:52,121 --> 00:01:53,705
Goop hug!
35
00:01:53,789 --> 00:01:55,907
Come here, Pearl!
I love you, Pearl!
36
00:01:55,991 --> 00:01:58,326
Peridot. Is that the
gem you told me about ...
37
00:01:58,460 --> 00:02:00,578
the one that's trying
to come to Earth?
38
00:02:00,663 --> 00:02:03,081
Yeah, we stopped her
before, but I guess she can
39
00:02:03,165 --> 00:02:05,667
still shoot stuff here from space.
40
00:02:07,776 --> 00:02:09,977
So, what do you think it was here to do?
41
00:02:10,062 --> 00:02:12,780
We destroyed it.
That's all that matters.
42
00:02:12,815 --> 00:02:14,649
Hmm.
43
00:02:14,700 --> 00:02:16,484
Goop hug!
44
00:02:20,322 --> 00:02:22,256
Connie!
The Steven Universe boy
45
00:02:22,324 --> 00:02:24,625
would like to speak with you.
46
00:02:24,693 --> 00:02:26,727
I swear that's not his real name.
47
00:02:26,829 --> 00:02:29,230
Hi, Steven. What's up?
Have you read more
48
00:02:29,298 --> 00:02:31,799
- "Unfamiliar familiar"?
- Yeah, but I'm ...
49
00:02:31,867 --> 00:02:33,801
Isn't it amazing?
50
00:02:33,869 --> 00:02:36,104
- How far did you get?
- I'm in the middle
51
00:02:36,171 --> 00:02:37,972
of one of them, but I'm really confused.
52
00:02:38,040 --> 00:02:41,242
They keep talking about this
plinkman guy who died.
53
00:02:41,310 --> 00:02:44,545
- Am I supposed to know who he is?
- Plinkman?
54
00:02:44,613 --> 00:02:47,982
But that's Lisa's dad.
Steven, you're reading them
55
00:02:48,050 --> 00:02:50,751
- in order, right?
- There's an order?!
56
00:02:50,819 --> 00:02:54,155
Aw, man. I just started with
the one with the coolest cover.
57
00:02:55,290 --> 00:02:56,290
Hello?
58
00:02:56,839 --> 00:02:58,776
Connie?
59
00:02:58,777 --> 00:03:00,194
What the...
60
00:03:00,279 --> 00:03:02,580
Something
entered the atmosphere.
61
00:03:02,664 --> 00:03:04,599
Up there!
62
00:03:04,666 --> 00:03:06,667
It's another one of those things!
63
00:03:06,752 --> 00:03:08,536
It landed on mask island.
64
00:03:08,587 --> 00:03:11,681
- Come on!
- Connie, I'm gonna call you back!
65
00:03:14,960 --> 00:03:16,928
Is it looking for a warp?
66
00:03:17,012 --> 00:03:18,963
We have to stop it!
67
00:03:24,019 --> 00:03:27,182
Yeesh.
What are these things trying to do?
68
00:03:27,217 --> 00:03:29,757
We're not really that sure.
69
00:03:29,758 --> 00:03:34,595
- It's not trying to do anything now.
- Mm.
70
00:03:34,663 --> 00:03:37,965
Okay, so, you read the first
three books in order.
71
00:03:38,033 --> 00:03:41,569
- Do you... like them?
- Of course!
72
00:03:41,620 --> 00:03:43,938
They're awesome!
I really love Lisa's familiar.
73
00:03:44,006 --> 00:03:46,741
He's my favorite.
I'm just confused about
74
00:03:46,842 --> 00:03:49,177
- one thing, though.
- Mm, what's that?
75
00:03:49,244 --> 00:03:54,749
- What is a familiar?
- Nooo.
76
00:03:56,969 --> 00:04:00,054
Was that another one
of those marble things?
77
00:04:01,532 --> 00:04:06,060
- Yeah.
- Grrr! What is with these things?!
78
00:04:06,161 --> 00:04:09,630
- This is like the fifth one this week.
- We'll find it in the desert.
79
00:04:09,698 --> 00:04:13,434
Connie, talk later.
Wait, you guys! Wait for me!
80
00:04:20,692 --> 00:04:24,779
Stop coming here, you stupid balls!
81
00:04:24,830 --> 00:04:26,948
Yeah, let it out! Get crazy!
82
00:04:27,032 --> 00:04:28,916
- Wah!
- Guys, guys, guys!
83
00:04:28,951 --> 00:04:32,119
Stop!
How many more of these things
84
00:04:32,254 --> 00:04:35,206
- are you gonna have to fight?
- We don't know!
85
00:04:35,290 --> 00:04:38,626
They just keep coming and
coming, and we don't even know
86
00:04:38,710 --> 00:04:41,963
what they are!
We don't know anything!
87
00:04:42,014 --> 00:04:45,600
Th-That's okay.
I-I don't know anything all the time.
88
00:04:45,634 --> 00:04:49,395
It's like my whole life.
But I've got you guys to tell me
89
00:04:49,396 --> 00:04:52,019
about gem stuff, Connie can explain what
90
00:04:52,020 --> 00:04:55,250
familiars are, and Dad
tells me weird Dad stuff.
91
00:04:55,285 --> 00:04:57,979
But nobody knows what
these things are here to do.
92
00:04:58,030 --> 00:05:01,616
Well... it probably does.
93
00:05:01,650 --> 00:05:03,651
- What?
- We could follow it
94
00:05:03,702 --> 00:05:05,953
- and see where it goes.
- Are you nuts?!
95
00:05:06,148 --> 00:05:08,149
Who knows what could go wrong?!
96
00:05:08,200 --> 00:05:10,651
We can't fight
these things forever.
97
00:05:10,736 --> 00:05:12,319
Well, we can, but I don't want to.
98
00:05:12,404 --> 00:05:14,905
- Let's do it Steven's way.
- Yeah!
99
00:05:14,990 --> 00:05:19,043
let's follow the funky flo-o-o-w
100
00:05:19,127 --> 00:05:22,944
We're dead.
101
00:05:24,249 --> 00:05:26,967
All right, big guy.
102
00:05:27,052 --> 00:05:29,086
- Mush.
- Oh, oh, oh!
103
00:05:31,807 --> 00:05:32,890
Whoo-hoo!
104
00:05:36,261 --> 00:05:38,846
Kindergarten.
105
00:05:38,930 --> 00:05:41,849
Oh, why here?
This site has been damaged
106
00:05:41,933 --> 00:05:45,470
enough by the gems that were
incubated here 6,000 years ago.
107
00:05:45,505 --> 00:05:47,738
That's it! It's confirmed!
108
00:05:47,856 --> 00:05:50,024
- This thing is up to no good.
- Wait!
109
00:05:50,108 --> 00:05:52,109
We don't even know what it's
doing here.
110
00:05:52,194 --> 00:05:55,112
Can't we just see where it wants to go?
111
00:05:55,197 --> 00:05:57,698
- Garnet.
- Mm...
112
00:05:57,783 --> 00:05:59,784
- Steven's way.
- Ugh.
113
00:06:04,873 --> 00:06:06,757
What does it want here?
114
00:06:06,842 --> 00:06:09,710
Maybe it just wants
to see where Amethyst was made.
115
00:06:09,795 --> 00:06:11,879
Maybe it should
mind its own business.
116
00:06:11,963 --> 00:06:13,380
I don't like this at all.
117
00:06:13,465 --> 00:06:15,633
- But ...
- I'm kind of with
118
00:06:15,717 --> 00:06:17,935
- Pearl on this one.
- Aw, come on.
119
00:06:18,019 --> 00:06:20,020
Can't you feel this guy's funky flow?
120
00:06:20,105 --> 00:06:24,182
- He's a funk master.
- I can't believe we're doing this.
121
00:06:24,743 --> 00:06:26,502
Why'd you stop, little buddy?
122
00:06:26,753 --> 00:06:29,480
- Something's happening.
- Whoa!
123
00:06:39,040 --> 00:06:41,492
Yes!
124
00:06:44,329 --> 00:06:47,915
See? I knew we'd find
something cool! Let's go.
125
00:06:53,028 --> 00:06:55,889
Hey, guys. Goin' down?
126
00:06:55,974 --> 00:06:58,842
- Are you okay?
- What is all this?
127
00:07:11,689 --> 00:07:14,158
What's that sound?
128
00:07:36,931 --> 00:07:39,266
Establish gem-projection
link with control room.
129
00:07:39,350 --> 00:07:42,052
Plug robonoid has successfully
landed on planet Earth and
130
00:07:42,137 --> 00:07:44,555
entered prime kindergarten
control room in Facet 5.
131
00:07:44,606 --> 00:07:48,192
We'll proceed to perform
status-check of kindergarten.
132
00:07:48,226 --> 00:07:50,227
It's Peridot.
133
00:07:50,311 --> 00:07:52,312
Is she trying to
re-activate the kindergarten?
134
00:07:52,397 --> 00:07:54,481
Doesn't she know it'll destroy
all life on Earth?
135
00:07:54,566 --> 00:07:56,867
- Why don't we ask her?
- Shh!
136
00:07:56,968 --> 00:08:00,366
Steven, we're facing an enemy
we don't know,
137
00:08:00,410 --> 00:08:03,907
a technology we don't understand.
This isn't the time to be
138
00:08:03,975 --> 00:08:06,109
- asking questions.
- Really sounds like it is.
139
00:08:06,177 --> 00:08:08,779
Okay, here's the plan ...
140
00:08:08,814 --> 00:08:11,048
we can't let her see us,
so we wait for an opening.
141
00:08:11,115 --> 00:08:13,542
When she's distracted,
we destroy the power
142
00:08:13,543 --> 00:08:15,969
source on the far wall.
Steven stays here.
143
00:08:16,054 --> 00:08:17,921
- Hmm.
- Hmm.
144
00:08:21,476 --> 00:08:22,856
Steven!
145
00:08:22,857 --> 00:08:26,497
Now accounting for all
operational injectors.
146
00:08:26,498 --> 00:08:31,652
Checking for aberrations
in perimeter.
147
00:08:31,736 --> 00:08:34,926
This gem tech is simply archaic.
148
00:08:34,961 --> 00:08:40,327
Uh, I don't know.
I think it looks pretty cool.
149
00:08:40,411 --> 00:08:42,162
Hi. I'm Steven.
150
00:08:43,998 --> 00:08:48,602
There appears to be an infestation
of..."Stevens" in the kindergarten.
151
00:08:48,603 --> 00:08:51,814
Aw, I'm not so bad
once you get to know me.
152
00:08:51,815 --> 00:08:55,933
And how many more Stevens
are present in this area?
153
00:08:55,968 --> 00:08:58,428
Oh.
Just me.
154
00:08:58,463 --> 00:09:02,432
Ah, that's a relief.
So, tell me, have Stevens
155
00:09:02,467 --> 00:09:06,053
replaced humans as the
dominant species on Earth?
156
00:09:06,137 --> 00:09:08,272
Oh, no, there's lots of humans.
157
00:09:08,306 --> 00:09:12,859
There's my Dad, Connie, Lars,
and Sadie, the mailman, Onion ...
158
00:09:12,977 --> 00:09:14,978
I think.
Lots of people!
159
00:09:15,063 --> 00:09:17,414
- Hmm.
- Now I get to ask a question.
160
00:09:17,482 --> 00:09:20,617
What are you doing?
161
00:09:20,685 --> 00:09:24,154
Mm.
Just picking up where we left off.
162
00:09:31,212 --> 00:09:33,964
A gem?!
163
00:09:33,998 --> 00:09:36,166
More?
But the red eye didn't report
164
00:09:36,251 --> 00:09:38,335
the presence of any gems on this planet.
165
00:09:38,386 --> 00:09:40,387
That's because we destroyed it.
166
00:09:40,505 --> 00:09:43,006
You what?
But the records say that gems
167
00:09:43,091 --> 00:09:45,309
were wiped out on Earth.
Wait a minute.
168
00:09:45,343 --> 00:09:48,512
You're the ones that have been
destroying my plug robonoids!
169
00:09:48,596 --> 00:09:52,015
Are you the reason the
homeworld warp is down again?
170
00:09:52,066 --> 00:09:54,318
Is this your bizarre icon?!
Ohh!
171
00:09:54,352 --> 00:09:57,104
Why do you keep destroying my things?!
172
00:09:57,188 --> 00:10:00,624
Because we are the Crystal Gems!
173
00:10:00,692 --> 00:10:04,378
We're still alive, and
we're still the guardians
174
00:10:04,379 --> 00:10:08,065
of this planet and all
its living creatures!
175
00:10:08,132 --> 00:10:11,368
The Crystal Gems?
176
00:10:11,502 --> 00:10:14,671
Stop! How dare you?!
177
00:10:14,756 --> 00:10:16,423
I'm doing this one way or another.
178
00:10:16,507 --> 00:10:20,473
You're just
making it really difficult!
179
00:10:20,508 --> 00:10:22,379
Amethyst, now!
180
00:10:22,463 --> 00:10:26,266
- Destroy!
- I'm reporting this!
181
00:10:27,953 --> 00:10:29,553
Is it over?
182
00:10:33,474 --> 00:10:35,726
Okay.
I-I might have gone a little
183
00:10:35,810 --> 00:10:39,104
- too far this time.
- Well, Steven, you weren't
184
00:10:39,139 --> 00:10:40,530
completely wrong.
We learned something new because
185
00:10:40,565 --> 00:10:43,457
- of your decisions.
- All right!
186
00:10:43,492 --> 00:10:45,761
But, yeah, this
was a pretty bad idea.
187
00:10:45,796 --> 00:10:48,322
Aw, man.
188
00:10:48,323 --> 00:10:50,823
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
189
00:10:50,873 --> 00:10:55,423
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.