All language subtitles for Really Meet Love That Day EP15 [MQ MEDIA USA]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,760 --> 00:01:35,920 I just want to understand 2 00:01:36,280 --> 00:01:37,120 Is she with Xiao Er 3 00:01:37,120 --> 00:01:38,120 When together 4 00:01:38,160 --> 00:01:39,120 Also so strong 5 00:01:39,480 --> 00:01:40,640 Is it also eager 6 00:01:40,800 --> 00:01:42,040 Get his care 7 00:01:42,520 --> 00:01:43,440 Koji 8 00:01:44,960 --> 00:01:46,160 Her eyes are bad 9 00:01:47,000 --> 00:01:48,640 You can't be attracted to junior 10 00:01:50,400 --> 00:01:52,240 What am I worse than that 11 00:02:07,600 --> 00:02:08,160 acid 12 00:02:08,880 --> 00:02:09,680 mom 13 00:02:11,440 --> 00:02:12,600 Am I wrong to say so 14 00:02:13,080 --> 00:02:15,680 You ever think about coming clean with Coco 15 00:02:18,160 --> 00:02:18,840 Thought about 16 00:02:19,960 --> 00:02:20,520 But me and her 17 00:02:20,600 --> 00:02:21,320 When together 18 00:02:21,480 --> 00:02:22,480 I always feel wrong 19 00:02:23,320 --> 00:02:24,640 But I see it now 20 00:02:25,320 --> 00:02:26,560 She has other ideas 21 00:02:27,320 --> 00:02:29,320 Maybe the two of you are right 22 00:02:29,920 --> 00:02:30,720 She knew each other 23 00:02:30,840 --> 00:02:32,000 Not interested in myself 24 00:02:32,720 --> 00:02:33,720 Have to confess 25 00:02:33,840 --> 00:02:34,800 That's bothering 26 00:02:35,240 --> 00:02:36,040 If she really needs 27 00:02:36,120 --> 00:02:37,360 Own private space 28 00:02:38,960 --> 00:02:40,480 Then I can only restrain myself 29 00:02:41,560 --> 00:02:43,120 I don't want Coco bothering me 30 00:03:03,760 --> 00:03:04,640 water 31 00:03:05,040 --> 00:03:05,640 it is good 32 00:03:17,440 --> 00:03:18,880 I'm right here with you 33 00:03:19,000 --> 00:03:19,880 Call me something 34 00:03:50,040 --> 00:03:50,960 what's happenin 35 00:03:52,200 --> 00:03:52,680 Nothing 36 00:03:52,680 --> 00:03:53,680 Just stretched 37 00:03:54,160 --> 00:03:55,120 Can you sleep 38 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 Can you sleep 39 00:03:56,480 --> 00:03:57,800 I have to work overtime 40 00:03:58,080 --> 00:03:59,120 I have to work overtime 41 00:03:59,480 --> 00:04:00,960 You are like this 42 00:04:01,080 --> 00:04:02,480 More disabled 43 00:04:02,640 --> 00:04:04,240 The more active you have to work 44 00:04:10,880 --> 00:04:12,040 what are you busy with 45 00:04:19,079 --> 00:04:21,000 My new thinking patent 46 00:04:21,440 --> 00:04:22,480 so smart 47 00:04:22,840 --> 00:04:24,040 Slightly disabled 48 00:04:24,160 --> 00:04:25,320 Patents 49 00:04:27,760 --> 00:04:29,720 I didn't think about it 50 00:04:31,640 --> 00:04:32,480 you 51 00:04:32,680 --> 00:04:34,640 What's your progress 52 00:04:36,760 --> 00:04:38,720 I was thinking about the ancestral temple in Yunxia village 53 00:04:39,000 --> 00:04:40,520 Demolition is definitely not possible 54 00:04:40,920 --> 00:04:42,840 I have to leave something behind 55 00:04:43,040 --> 00:04:44,160 I'm thinking of a way 56 00:04:44,320 --> 00:04:45,480 Keep it 57 00:04:45,640 --> 00:04:47,320 Also give it 58 00:04:47,480 --> 00:04:48,520 Some new vitality 59 00:04:49,360 --> 00:04:50,080 But currently 60 00:04:50,200 --> 00:04:51,360 No suitable solution 61 00:04:51,920 --> 00:04:53,000 Just brainstorm 62 00:04:53,120 --> 00:04:54,280 Divergent thinking 63 00:04:54,680 --> 00:04:55,320 you 64 00:04:55,680 --> 00:04:56,360 In mind 65 00:04:56,480 --> 00:04:57,920 What was the first thought 66 00:04:58,600 --> 00:05:01,520 It was my first thought 67 00:05:01,840 --> 00:05:04,000 The rose of the Beauty Beast 68 00:05:04,360 --> 00:05:05,920 Get a nice glass cup 69 00:05:06,080 --> 00:05:06,840 Cover it 70 00:05:07,160 --> 00:05:09,120 The old civilization is sacred 71 00:05:09,280 --> 00:05:10,320 For admiration only 72 00:05:10,720 --> 00:05:12,440 It was just a thought 73 00:05:13,120 --> 00:05:14,480 I know it's too fairy tale 74 00:05:15,320 --> 00:05:16,960 I'm still working on something better 75 00:05:17,240 --> 00:05:18,640 I'm not laughing at you 76 00:05:19,440 --> 00:05:20,600 I am curious 77 00:05:20,760 --> 00:05:22,440 How did you put the ancestral hall 78 00:05:22,560 --> 00:05:24,360 Associated with the rose 79 00:05:24,720 --> 00:05:26,480 Because the temple and the roses are 80 00:05:26,600 --> 00:05:28,200 Something we want to treasure 81 00:05:28,720 --> 00:05:30,400 Roses are in their youth 82 00:05:30,560 --> 00:05:31,520 Fade away 83 00:05:31,680 --> 00:05:33,640 Ancestral temple in the long river of history 84 00:05:33,760 --> 00:05:34,640 Decline slowly 85 00:05:34,760 --> 00:05:35,640 You think 86 00:05:35,760 --> 00:05:37,960 The white paint falling from the ancestral hall 87 00:05:38,280 --> 00:05:39,400 Like a rose 88 00:05:39,520 --> 00:05:40,680 Falling petals 89 00:05:55,480 --> 00:05:57,040 Are you sleepy 90 00:05:58,680 --> 00:06:00,720 I'm not sleepy. I'm high 91 00:06:01,520 --> 00:06:03,720 I need to think about the temple 92 00:06:04,160 --> 00:06:05,000 If you are sleepy 93 00:06:05,120 --> 00:06:06,360 I will help you back to the room 94 00:06:07,280 --> 00:06:08,160 I'm not sleepy 95 00:06:09,080 --> 00:06:10,160 I want to protect it 96 00:06:10,240 --> 00:06:10,960 My neck 97 00:06:11,640 --> 00:06:12,640 It won't move 98 00:06:13,160 --> 00:06:14,640 I can't keep up with you 99 00:06:16,600 --> 00:06:17,600 You don't have to follow 100 00:06:17,720 --> 00:06:18,920 I can accommodate you 101 00:06:19,120 --> 00:06:20,840 Stay in your line of sight 102 00:06:40,200 --> 00:06:40,920 This early 103 00:06:41,040 --> 00:06:41,920 What are you going to do 104 00:06:42,080 --> 00:06:42,560 mom 105 00:06:42,760 --> 00:06:43,520 I have to hurry back 106 00:06:43,560 --> 00:06:44,560 Make breakfast for cocoa 107 00:06:45,520 --> 00:06:47,440 She can handle it herself 108 00:06:48,080 --> 00:06:49,560 I wanted to go back 109 00:06:50,160 --> 00:06:51,240 I'm leaving now, mom 110 00:06:51,840 --> 00:06:52,560 and many more 111 00:06:55,920 --> 00:06:57,440 I don't use a car today 112 00:06:57,800 --> 00:06:59,000 Drive my car 113 00:07:01,600 --> 00:07:02,600 OK, mom 114 00:07:03,080 --> 00:07:03,800 I'll go now 115 00:07:03,920 --> 00:07:04,800 Pay attention to safety 116 00:07:07,000 --> 00:07:07,560 Baybay 117 00:07:08,440 --> 00:07:09,640 Silly boy 118 00:07:10,920 --> 00:07:11,640 Cacao 119 00:07:47,240 --> 00:07:47,920 what's wrong 120 00:07:48,400 --> 00:07:49,200 Cacao 121 00:07:49,320 --> 00:07:50,200 Where are you 122 00:07:50,960 --> 00:07:52,360 I didn't go to work yesterday 123 00:07:52,440 --> 00:07:53,760 Thinking about getting there earlier today 124 00:07:53,920 --> 00:07:55,120 Went out early 125 00:07:56,360 --> 00:07:57,480 Have you eaten breakfast 126 00:07:57,840 --> 00:07:58,360 No 127 00:07:58,760 --> 00:08:00,040 We'll buy it downstairs 128 00:08:00,880 --> 00:08:01,480 You don't buy it 129 00:08:01,640 --> 00:08:02,320 I do it for you 130 00:08:02,560 --> 00:08:03,760 I'll drop you off when we're done 131 00:08:04,600 --> 00:08:05,440 Don't 132 00:08:06,000 --> 00:08:07,320 You're gonna have to work later 133 00:08:07,440 --> 00:08:08,600 Stop running around like this 134 00:08:08,920 --> 00:08:09,840 Not running 135 00:08:10,000 --> 00:08:10,760 You wait 136 00:08:18,000 --> 00:08:19,280 I'm unemployed anyway 137 00:08:33,240 --> 00:08:34,400 Why are you back 138 00:08:35,000 --> 00:08:35,679 Big brother 139 00:08:36,200 --> 00:08:38,200 You are really troublesome 140 00:08:40,000 --> 00:08:40,960 I will pour you milk 141 00:08:41,919 --> 00:08:42,720 A breakfast 142 00:08:42,840 --> 00:08:44,000 I can't handle it myself 143 00:08:44,120 --> 00:08:46,040 Had to run to the company and deliver it 144 00:08:46,920 --> 00:08:48,000 This thing outside 145 00:08:48,160 --> 00:08:49,760 It's not as clean as home 146 00:08:51,880 --> 00:08:53,240 You came back in the middle of it 147 00:08:53,520 --> 00:08:54,760 if not 148 00:08:54,920 --> 00:08:56,280 You were running around in the morning 149 00:08:56,440 --> 00:08:57,480 Lend me the car again 150 00:08:58,360 --> 00:08:59,920 Am I the one who is not sensible 151 00:09:00,240 --> 00:09:00,800 Row 152 00:09:01,240 --> 00:09:02,160 Hurry up and eat 153 00:09:07,480 --> 00:09:08,120 and yours 154 00:09:08,640 --> 00:09:09,760 Don't go to the company in a hurry 155 00:09:09,960 --> 00:09:10,720 Haven't done it yet 156 00:09:11,080 --> 00:09:11,680 you eat first 157 00:09:12,080 --> 00:09:12,920 I will make another 158 00:09:13,280 --> 00:09:14,800 You don't want to eat together 159 00:09:14,960 --> 00:09:16,160 I can't eat it alone 160 00:09:17,200 --> 00:09:17,680 Right 161 00:09:27,800 --> 00:09:28,720 Hold it yourself 162 00:09:35,760 --> 00:09:37,280 If you could just be nice to yourself 163 00:09:38,960 --> 00:09:40,320 I'm being nice to myself 164 00:09:40,840 --> 00:09:41,320 Hurry up and eat 165 00:09:41,480 --> 00:09:42,360 I'll take you to work after eating 166 00:09:43,080 --> 00:09:43,720 no need 167 00:09:46,440 --> 00:09:47,560 I resigned 168 00:09:51,560 --> 00:09:52,160 why 169 00:09:55,840 --> 00:09:57,200 Disagree with the leader 170 00:09:57,760 --> 00:09:58,720 Sure he is wrong 171 00:10:02,080 --> 00:10:02,960 You think so 172 00:10:03,400 --> 00:10:04,040 of course 173 00:10:04,160 --> 00:10:04,840 You are so nice 174 00:10:05,000 --> 00:10:05,720 Who can't get along with you 175 00:10:05,840 --> 00:10:06,800 He must be wrong 176 00:10:07,080 --> 00:10:08,800 I'm only good for you and innocence 177 00:10:08,920 --> 00:10:10,520 Not for anyone else 178 00:10:11,680 --> 00:10:12,400 and 179 00:10:12,640 --> 00:10:13,560 I beat him 180 00:10:14,000 --> 00:10:15,160 It's great for you 181 00:10:15,320 --> 00:10:15,920 Also beat him 182 00:10:16,160 --> 00:10:17,280 Will the little sheep beat people? 183 00:10:17,680 --> 00:10:18,080 okay 184 00:10:18,200 --> 00:10:18,800 I'll call headhunter later 185 00:10:18,960 --> 00:10:19,640 Give you investment materials 186 00:10:19,680 --> 00:10:20,360 Do not worry 187 00:10:20,720 --> 00:10:21,360 I'm not like that 188 00:10:21,400 --> 00:10:22,200 Someone who can beat people 189 00:10:22,280 --> 00:10:22,800 Like 190 00:10:23,320 --> 00:10:24,000 But i 191 00:10:24,120 --> 00:10:25,240 Eat or not 192 00:10:25,400 --> 00:10:26,800 I'm going to be late 193 00:10:36,640 --> 00:10:38,320 This land has been wide for nearly five years 194 00:10:38,440 --> 00:10:39,280 Financial status 195 00:10:39,600 --> 00:10:40,880 I'm looking for someone specially 196 00:10:41,000 --> 00:10:42,360 Made a graph 197 00:10:43,120 --> 00:10:43,840 At a glance 198 00:10:44,880 --> 00:10:46,160 You are so embarrassed 199 00:10:46,320 --> 00:10:47,720 Show me 200 00:10:48,000 --> 00:10:48,680 Ayu 201 00:10:49,680 --> 00:10:51,160 Take down Yunxia Village 202 00:10:51,680 --> 00:10:53,360 The second spring will come when the land is wide 203 00:10:54,120 --> 00:10:55,240 This situation 204 00:10:55,560 --> 00:10:57,200 You want to take down Yunxia village 205 00:10:58,240 --> 00:10:59,720 What if something should happen to you 206 00:11:00,320 --> 00:11:01,320 This project 207 00:11:01,440 --> 00:11:02,640 He's the one that killed the camel 208 00:11:02,800 --> 00:11:04,080 The last straw 209 00:11:04,480 --> 00:11:05,520 Ayu, you are right 210 00:11:06,040 --> 00:11:07,200 But i think 211 00:11:07,360 --> 00:11:08,720 This risk is worth taking 212 00:11:08,840 --> 00:11:09,920 Think about it, Ayu 213 00:11:10,240 --> 00:11:11,720 This Yunxia Village 214 00:11:12,040 --> 00:11:13,320 Is a government project 215 00:11:13,920 --> 00:11:14,880 Just take it down 216 00:11:15,040 --> 00:11:16,480 And the government will back it up 217 00:11:16,920 --> 00:11:18,320 I'm looking all over for someone 218 00:11:18,480 --> 00:11:19,080 Making designs 219 00:11:19,240 --> 00:11:20,040 I really hope 220 00:11:20,080 --> 00:11:21,600 Naive can come back to help me 221 00:11:21,720 --> 00:11:23,520 Ride out the storm with me 222 00:11:23,680 --> 00:11:24,720 Only in this way 223 00:11:25,440 --> 00:11:26,000 Wait one day 224 00:11:26,120 --> 00:11:27,200 When she succeeded me 225 00:11:27,680 --> 00:11:29,360 The elders below dare not disagree 226 00:11:29,600 --> 00:11:30,200 What do you say 227 00:11:31,200 --> 00:11:32,120 Dissatisfied 228 00:11:33,080 --> 00:11:34,760 You can change people if you don't like it 229 00:11:35,960 --> 00:11:36,600 Ayu 230 00:11:37,440 --> 00:11:38,560 You can not help me 231 00:11:38,880 --> 00:11:41,080 But you can't help it 232 00:11:42,080 --> 00:11:43,200 I haven't helped 233 00:11:43,360 --> 00:11:45,760 But this time I don't want to help 234 00:11:47,200 --> 00:11:48,480 Because I don't want to end up 235 00:11:48,640 --> 00:11:49,480 Your relationship with innocence 236 00:11:49,640 --> 00:11:50,880 Because of wide land 237 00:11:52,160 --> 00:11:53,080 You two will become 238 00:11:53,160 --> 00:11:54,720 I'm with you right now 239 00:11:55,520 --> 00:11:56,520 Daughter is older 240 00:11:57,000 --> 00:11:58,360 She has her own ideas 241 00:11:58,960 --> 00:11:59,960 Ayu 242 00:12:00,560 --> 00:12:02,640 That's the only girl I've ever had 243 00:12:02,760 --> 00:12:04,320 How could i 244 00:12:05,800 --> 00:12:06,360 Ayu 245 00:12:06,960 --> 00:12:07,800 I think you treat me 246 00:12:07,960 --> 00:12:09,160 Too much prejudice 247 00:12:09,680 --> 00:12:10,760 So in my opinion 248 00:12:10,840 --> 00:12:11,640 All your worries 249 00:12:11,680 --> 00:12:12,960 All unnecessary 250 00:12:13,600 --> 00:12:14,640 in your opinion 251 00:12:14,800 --> 00:12:17,000 There's no need to be honest 252 00:12:18,040 --> 00:12:18,800 So we two 253 00:12:18,840 --> 00:12:19,920 Not a family 254 00:12:20,600 --> 00:12:21,840 Naive and kind 255 00:12:22,320 --> 00:12:24,360 I don't want to turn her into iron man 256 00:12:24,960 --> 00:12:26,240 I don't allow you 257 00:12:26,400 --> 00:12:27,960 Forced her into Iron Man 258 00:12:43,720 --> 00:12:44,720 Is Jia Xiaodong? 259 00:12:45,200 --> 00:12:45,800 I'm 260 00:12:46,360 --> 00:12:47,800 You called me, didn't you 261 00:12:48,440 --> 00:12:48,840 Hello there 262 00:12:49,000 --> 00:12:49,960 I'm from Kuandi Group 263 00:12:50,120 --> 00:12:50,920 assistant president 264 00:12:52,640 --> 00:12:53,240 Please sit down 265 00:12:57,400 --> 00:12:58,440 Essence Award Night 266 00:12:59,160 --> 00:13:00,240 You are the first to report 267 00:13:00,400 --> 00:13:02,040 Wanjing refused to attend the media 268 00:13:02,360 --> 00:13:03,440 Mr. Jia 269 00:13:03,960 --> 00:13:05,280 How did you know 270 00:13:29,760 --> 00:13:30,520 Hey 271 00:13:31,240 --> 00:13:32,440 Many people are looking for you recently 272 00:13:32,720 --> 00:13:33,880 Xinmeicheng has found me 273 00:13:34,280 --> 00:13:35,720 The secretary to the chairman of the board of directors 274 00:13:35,720 --> 00:13:36,520 Also came in person 275 00:13:38,360 --> 00:13:39,200 how do you say 276 00:13:39,600 --> 00:13:40,400 The secretary of this wide land 277 00:13:40,520 --> 00:13:41,360 Not easy to fool 278 00:13:42,040 --> 00:13:42,920 But I insisted 279 00:13:42,960 --> 00:13:43,400 I do not know you 280 00:13:43,520 --> 00:13:44,440 He can't do anything 281 00:13:44,760 --> 00:13:45,680 I feel 282 00:13:46,400 --> 00:13:47,600 It won't be hidden for long 283 00:13:48,320 --> 00:13:49,640 You hang in there for a while 284 00:13:49,800 --> 00:13:51,320 There will be big news soon 285 00:14:08,240 --> 00:14:09,400 Li Tianzhen 286 00:14:17,240 --> 00:14:18,360 Li Tianzhen 287 00:14:46,080 --> 00:14:47,080 Hey 288 00:14:48,200 --> 00:14:48,840 Hey 289 00:14:49,880 --> 00:14:51,120 I remember 290 00:14:52,120 --> 00:14:54,280 I want to sleep for a while 291 00:14:55,120 --> 00:14:57,400 I am thirsty i want to drink water 292 00:14:58,240 --> 00:15:00,240 How about you thirsty first 293 00:15:00,360 --> 00:15:02,760 I want to sleep for a while 294 00:15:03,720 --> 00:15:04,760 I said I 295 00:15:09,680 --> 00:15:12,160 Li Tianzhen 296 00:15:13,000 --> 00:15:14,800 Naive 297 00:15:15,480 --> 00:15:17,480 Li Tianzhen 298 00:15:17,800 --> 00:15:20,160 Li Tianzhen 299 00:15:22,320 --> 00:15:25,160 Li Tianzhen 300 00:15:26,720 --> 00:15:28,400 Li Tianzhen 301 00:15:31,080 --> 00:15:32,880 Naive 302 00:15:34,200 --> 00:15:36,840 Li Tianzhen 303 00:15:41,480 --> 00:15:42,840 What's up 304 00:15:43,480 --> 00:15:44,160 Morning 305 00:15:45,000 --> 00:15:46,120 I remember 306 00:16:07,320 --> 00:16:08,400 You are so heavy 307 00:16:08,880 --> 00:16:09,600 Still Lu Yiming 308 00:16:09,720 --> 00:16:11,040 It is more suitable for this job 309 00:16:11,560 --> 00:16:12,760 Why are you still 310 00:16:13,240 --> 00:16:14,920 Just give me to others 311 00:16:15,920 --> 00:16:17,720 Either the nurse or your brother 312 00:16:18,000 --> 00:16:19,960 Do to others what you would not do to yourself 313 00:16:20,280 --> 00:16:21,000 You should be yourself 314 00:16:21,120 --> 00:16:22,160 To bear all this 315 00:16:22,560 --> 00:16:24,680 What you don't want to do to others 316 00:16:24,800 --> 00:16:25,640 You are not there at all 317 00:16:25,760 --> 00:16:26,840 Within this range 318 00:16:28,800 --> 00:16:29,280 Come 319 00:16:37,000 --> 00:16:37,760 what's happenin 320 00:16:38,080 --> 00:16:39,400 The straw is not working 321 00:16:40,000 --> 00:16:41,880 Then I'll get you a new one 322 00:16:44,720 --> 00:16:45,800 No problem with the straw 323 00:16:46,360 --> 00:16:47,880 Then you drink so slowly 324 00:16:48,640 --> 00:16:49,800 Drink slowly 325 00:16:50,040 --> 00:16:51,680 The reward takes a little longer 326 00:16:52,160 --> 00:16:53,320 What reward 327 00:16:54,080 --> 00:16:54,760 you 328 00:17:17,240 --> 00:17:19,640 Taking care of me is not particularly tiring 329 00:17:22,440 --> 00:17:24,160 Well, when my neck gets better 330 00:17:24,880 --> 00:17:26,480 You're not gonna take care of me 331 00:17:28,880 --> 00:17:30,800 Well, when my neck gets better 332 00:17:32,480 --> 00:17:33,720 I take care you 333 00:17:39,560 --> 00:17:40,800 I i mean 334 00:17:41,600 --> 00:17:43,200 Wait for my neck to heal 335 00:17:43,960 --> 00:17:45,680 I will take care of you from now on 336 00:17:50,640 --> 00:17:52,080 You, you know me. I said 337 00:17:52,080 --> 00:17:52,960 What does it mean? 338 00:18:00,000 --> 00:18:00,600 Is not 339 00:18:00,760 --> 00:18:01,920 You you turn 340 00:18:03,280 --> 00:18:04,800 You turn around 341 00:18:13,440 --> 00:18:14,000 it is good 342 00:18:24,280 --> 00:18:25,040 Director Joe 343 00:18:25,440 --> 00:18:26,200 Drink coffee 344 00:18:26,840 --> 00:18:27,720 Use transfer 345 00:18:29,200 --> 00:18:29,600 Come 346 00:18:32,160 --> 00:18:33,840 Do you know about Meng Yan's beating 347 00:18:35,040 --> 00:18:35,800 why 348 00:18:36,560 --> 00:18:37,360 I am not sure as well 349 00:18:37,840 --> 00:18:38,920 But because of this 350 00:18:39,000 --> 00:18:41,160 The deer manager has resigned 351 00:18:53,800 --> 00:18:55,000 Why lie to me 352 00:18:55,560 --> 00:18:57,320 About resignation. about Meng Yan 353 00:18:57,800 --> 00:18:58,640 Go home tonight 354 00:18:58,800 --> 00:18:59,560 Must tell me clearly 355 00:18:59,640 --> 00:19:00,400 Understand 356 00:19:51,280 --> 00:19:52,160 Lao Meng 357 00:19:53,520 --> 00:19:54,320 People 358 00:19:55,480 --> 00:19:56,800 I'll take over 359 00:19:58,120 --> 00:19:59,120 inside 360 00:19:59,400 --> 00:20:00,400 Go straight 361 00:20:03,440 --> 00:20:04,160 Change shoes 362 00:20:18,560 --> 00:20:19,920 Physically disabled 363 00:20:20,640 --> 00:20:22,200 You are quite free 364 00:20:22,400 --> 00:20:24,320 And willing to come by during business hours 365 00:20:24,800 --> 00:20:27,080 Our family has a tradition of charity 366 00:20:32,360 --> 00:20:33,200 three million 367 00:20:34,080 --> 00:20:34,800 What is this 368 00:20:35,200 --> 00:20:35,920 Money fan 369 00:20:36,680 --> 00:20:37,600 My dad passed away 370 00:20:37,840 --> 00:20:39,080 Left me three million 371 00:20:39,360 --> 00:20:40,320 I just want to use this 372 00:20:40,360 --> 00:20:41,320 remind myself 373 00:20:41,840 --> 00:20:43,680 Cherish the hard-earned money my father earned 374 00:20:44,160 --> 00:20:45,240 And have to work hard 375 00:20:45,880 --> 00:20:47,200 Quite inspirational 376 00:20:53,800 --> 00:20:54,320 correct 377 00:20:55,760 --> 00:20:57,200 Then your mother is abroad by herself 378 00:20:57,360 --> 00:20:58,200 Why don't you treat her 379 00:20:58,240 --> 00:20:59,160 Take it back 380 00:20:59,640 --> 00:21:00,480 My mom is used to it 381 00:21:00,640 --> 00:21:01,560 Life abroad 382 00:21:01,680 --> 00:21:02,480 Not willing to come back 383 00:21:07,280 --> 00:21:07,840 correct 384 00:21:08,800 --> 00:21:09,960 Over there 385 00:21:10,120 --> 00:21:11,800 If you want to talk about Yunxia Village 386 00:21:12,000 --> 00:21:13,080 You have to contact yourself 387 00:21:13,480 --> 00:21:15,120 I'm not in charge of it now 388 00:21:17,360 --> 00:21:18,560 And me 389 00:21:19,840 --> 00:21:21,120 I have other things to do 390 00:21:23,040 --> 00:21:23,520 Cook 391 00:21:27,120 --> 00:21:28,360 Monetary policy this year 392 00:21:28,480 --> 00:21:30,160 And it means more tightening 393 00:21:30,800 --> 00:21:32,480 Group cash flow 394 00:21:33,240 --> 00:21:34,480 It's a bit stressful 395 00:21:35,040 --> 00:21:36,760 Sales for the first two quarters 396 00:21:36,880 --> 00:21:38,240 Really not ideal 397 00:21:38,440 --> 00:21:40,880 Our model of high turnover 398 00:21:41,200 --> 00:21:42,840 I'm afraid it will be too much 399 00:21:44,240 --> 00:21:45,120 Makes sense 400 00:21:45,480 --> 00:21:45,960 look 401 00:21:46,120 --> 00:21:47,360 You don't say anything in the group 402 00:21:47,520 --> 00:21:48,440 Come to our house 403 00:21:48,520 --> 00:21:49,280 You guys say everything 404 00:21:49,520 --> 00:21:50,120 How good 405 00:21:51,080 --> 00:21:52,000 Go on go on 406 00:21:52,640 --> 00:21:53,560 I think 407 00:21:54,240 --> 00:21:55,760 Just follow the policy 408 00:21:56,080 --> 00:21:57,400 The government wants to promote the old reform 409 00:21:57,640 --> 00:21:58,480 Then let's do our best 410 00:21:58,480 --> 00:21:59,520 Win the project 411 00:22:00,280 --> 00:22:02,080 The change project in Yunxia Village 412 00:22:02,240 --> 00:22:03,280 Definitely want 413 00:22:04,360 --> 00:22:05,400 But estimated 414 00:22:05,800 --> 00:22:07,040 It's not that easy 415 00:22:07,280 --> 00:22:09,120 Are you trying to say Jiade 416 00:22:09,520 --> 00:22:10,760 New arrival 417 00:22:11,080 --> 00:22:12,320 Menacing 418 00:22:12,600 --> 00:22:14,440 Jiade many years ago 419 00:22:14,640 --> 00:22:16,200 And you have a lot of land 420 00:22:16,920 --> 00:22:17,880 blossom everywhere 421 00:22:18,040 --> 00:22:19,360 Lower surrounding housing prices 422 00:22:19,640 --> 00:22:20,600 Group sales 423 00:22:20,760 --> 00:22:22,720 And it's a big influence 424 00:22:23,040 --> 00:22:23,640 correct 425 00:22:24,160 --> 00:22:25,400 I heard this old reform 426 00:22:25,640 --> 00:22:26,960 They also found New Beauty City 427 00:22:27,880 --> 00:22:28,800 Some time ago 428 00:22:28,960 --> 00:22:30,080 The one that received Ding Yanming 429 00:22:30,240 --> 00:22:30,720 Yes 430 00:22:32,080 --> 00:22:34,200 Ding Yanming vs. Xinmei City 431 00:22:34,440 --> 00:22:35,800 Just icing on the cake 432 00:22:36,200 --> 00:22:37,280 But the key is 433 00:22:37,480 --> 00:22:39,840 The renovation of the old house in Yunxia Village 434 00:22:39,960 --> 00:22:43,080 It is a general contract for design and construction 435 00:22:43,520 --> 00:22:45,280 Very likely in the end 436 00:22:45,440 --> 00:22:46,600 Is the design winning 437 00:22:46,760 --> 00:22:48,480 Determine general contracting qualifications 438 00:22:49,520 --> 00:22:50,640 After all 439 00:22:50,800 --> 00:22:52,000 Cash is king 440 00:22:52,440 --> 00:22:53,000 I read 441 00:22:53,160 --> 00:22:54,840 It's time to add more shares 442 00:22:55,120 --> 00:22:56,200 Not in time 443 00:22:56,320 --> 00:22:57,840 We can't even raise the money 444 00:22:59,320 --> 00:23:00,240 Financing is a big deal 445 00:23:01,440 --> 00:23:02,280 Financing 446 00:23:04,360 --> 00:23:05,200 Let me say a few words 447 00:23:05,520 --> 00:23:07,120 Financing must be risky 448 00:23:07,400 --> 00:23:08,040 but 449 00:23:08,680 --> 00:23:10,200 And it's going to be a huge profit 450 00:23:10,440 --> 00:23:12,640 But always risks and profits 451 00:23:13,240 --> 00:23:14,080 Coexist 452 00:23:14,680 --> 00:23:15,680 In business 453 00:23:16,680 --> 00:23:17,640 I agree to financing 454 00:23:18,520 --> 00:23:19,720 But additional issuance 455 00:23:19,880 --> 00:23:21,040 A few questions 456 00:23:21,200 --> 00:23:23,360 Overall industry decline 457 00:23:23,800 --> 00:23:24,760 Additional issuance 458 00:23:24,920 --> 00:23:26,400 If the intent is too obvious 459 00:23:26,520 --> 00:23:29,040 It is likely to cause the share price to fall 460 00:23:29,240 --> 00:23:30,680 Then everyone's shares 461 00:23:30,960 --> 00:23:32,120 May be shrinking 462 00:23:35,720 --> 00:23:36,680 Miss Jiang 463 00:23:42,120 --> 00:23:43,000 In addition 464 00:23:43,720 --> 00:23:46,200 Mr cao also owns shares 465 00:23:46,760 --> 00:23:48,000 Issuance involves 466 00:23:48,160 --> 00:23:49,320 The issue of equity dilution 467 00:23:49,920 --> 00:23:51,480 If it drops below half 468 00:23:51,640 --> 00:23:52,800 I'm afraid it is difficult for her to agree 469 00:23:53,120 --> 00:23:54,800 Don't be alarmist 470 00:23:55,000 --> 00:23:56,880 One day husband and wife hundred day grace 471 00:23:57,760 --> 00:23:58,440 I believe 472 00:23:58,600 --> 00:24:00,600 Mr. Cao will surely understand Mr. Li 473 00:24:04,200 --> 00:24:05,040 Everyone, eat some fruit 474 00:24:05,280 --> 00:24:05,800 it is good 475 00:24:17,320 --> 00:24:17,840 it is good 476 00:24:17,960 --> 00:24:18,800 Thank you, thank you. thank you 477 00:24:19,840 --> 00:24:20,760 Sorry 478 00:24:21,800 --> 00:24:22,960 Pay attention 479 00:24:23,640 --> 00:24:24,280 Come come 480 00:24:24,480 --> 00:24:25,080 Wipe 481 00:24:26,640 --> 00:24:27,400 Okay, okay, okay 482 00:24:27,920 --> 00:24:28,680 The phone is dead 483 00:24:28,720 --> 00:24:29,640 I'm gonna go get you some juice 484 00:24:47,400 --> 00:24:48,160 mom 485 00:24:49,840 --> 00:24:51,120 Xiao Er's neck hurt 486 00:24:51,280 --> 00:24:52,320 I broke my arm too 487 00:24:52,440 --> 00:24:53,760 Not as good as Yang Guo 488 00:24:54,200 --> 00:24:56,000 I have to take care of him for a few days 489 00:24:56,360 --> 00:24:57,360 What are you going to do 490 00:24:58,040 --> 00:24:59,920 I said I'd take care of him for a few days 491 00:25:00,200 --> 00:25:01,640 You have to take care of him for a few days 492 00:25:02,280 --> 00:25:03,320 You can cook 493 00:25:03,880 --> 00:25:05,040 Can take care of yourself 494 00:25:05,080 --> 00:25:06,000 It's not bad 495 00:25:06,240 --> 00:25:06,840 mom 496 00:25:07,320 --> 00:25:08,680 During my dad's marriage 497 00:25:08,720 --> 00:25:10,400 If you had any internal injuries 498 00:25:13,200 --> 00:25:13,880 A root 499 00:25:13,920 --> 00:25:15,280 The man who won't go home 500 00:25:15,680 --> 00:25:17,760 I can't get hurt by my wife 501 00:25:20,800 --> 00:25:23,160 Self-consciousness 502 00:25:23,440 --> 00:25:25,880 Morimoto 503 00:25:26,880 --> 00:25:29,160 Heaven and earth 504 00:25:29,200 --> 00:25:31,280 I am the only one 505 00:25:31,560 --> 00:25:32,080 mom 506 00:25:32,320 --> 00:25:34,800 You are asking for the world of matrimony 507 00:25:35,280 --> 00:25:36,280 Inverted 508 00:25:36,520 --> 00:25:36,960 anti- 509 00:25:37,280 --> 00:25:38,480 You read it wrong 510 00:25:38,760 --> 00:25:40,720 Heaven and earth 511 00:25:40,800 --> 00:25:42,760 I am the only one 512 00:25:43,120 --> 00:25:45,080 Self-consciousness 513 00:25:45,200 --> 00:25:47,240 Morimoto 514 00:25:47,600 --> 00:25:48,760 Is there a difference? 515 00:25:49,040 --> 00:25:49,840 This second 516 00:25:49,920 --> 00:25:51,360 If you're uneducated 517 00:25:51,800 --> 00:25:52,840 So cheating 518 00:25:53,280 --> 00:25:54,440 If i am uneducated 519 00:25:54,560 --> 00:25:55,760 Also taught by you 520 00:25:56,880 --> 00:25:58,840 Write me a few words, too 521 00:26:04,240 --> 00:26:04,960 Take this 522 00:26:05,200 --> 00:26:08,200 Morimoto 523 00:26:08,680 --> 00:26:09,960 Ma, I don't want this 524 00:26:10,440 --> 00:26:11,520 What do you want 525 00:26:11,800 --> 00:26:12,680 I need to 526 00:26:15,440 --> 00:26:18,000 True response 527 00:26:18,720 --> 00:26:19,320 This is good 528 00:26:19,920 --> 00:26:21,040 How good this is 529 00:26:21,320 --> 00:26:23,080 Keep the true heart 530 00:26:23,360 --> 00:26:24,280 Don't because of outside 531 00:26:24,440 --> 00:26:26,240 And get polluted and dusty 532 00:26:26,720 --> 00:26:28,600 You are not active enough 533 00:26:28,720 --> 00:26:30,000 With sincerity 534 00:26:30,040 --> 00:26:31,000 Treat everything 535 00:26:31,080 --> 00:26:31,800 More attitude 536 00:26:32,080 --> 00:26:33,200 You can write that for me 537 00:26:33,320 --> 00:26:33,840 OK 538 00:26:36,360 --> 00:26:36,920 it is good 539 00:26:38,720 --> 00:26:39,280 I help you 540 00:26:39,920 --> 00:26:40,920 Right on 541 00:26:42,000 --> 00:26:42,600 it is good 542 00:26:52,640 --> 00:26:53,320 Just fine 543 00:26:53,480 --> 00:26:54,200 Be sure to shake your head 544 00:26:54,200 --> 00:26:54,720 Yeah 545 00:26:54,720 --> 00:26:55,440 Alright, Mr. Li 546 00:26:55,560 --> 00:26:56,120 Manager Li 547 00:26:56,280 --> 00:26:56,800 Goodbye 548 00:26:56,840 --> 00:26:57,520 Mr. Li stayed 549 00:26:59,400 --> 00:26:59,960 Stay 550 00:27:21,400 --> 00:27:22,960 So many calls to her 551 00:27:23,120 --> 00:27:24,480 Shall I count it for you 552 00:27:27,680 --> 00:27:29,440 We're talking about work, you know 553 00:27:29,800 --> 00:27:30,680 are you crazy 554 00:27:31,040 --> 00:27:32,360 Talk about business 555 00:27:32,880 --> 00:27:34,400 You called her so many times 556 00:27:34,560 --> 00:27:35,680 Lie to you 557 00:27:36,920 --> 00:27:37,960 Our shareholders 558 00:27:38,040 --> 00:27:38,760 Have a meeting inside 559 00:27:38,760 --> 00:27:39,400 What are you going in 560 00:27:39,600 --> 00:27:40,880 You don't think I know 561 00:27:41,080 --> 00:27:42,240 I tell you 562 00:27:42,680 --> 00:27:43,720 In the future, everything involved 563 00:27:43,840 --> 00:27:45,640 Company shareholder 564 00:27:46,240 --> 00:27:47,400 Forbid you to interrupt 565 00:27:47,600 --> 00:27:48,400 Understand 566 00:27:48,680 --> 00:27:50,680 Ok i won't interfere 567 00:27:50,920 --> 00:27:51,760 I just look at you 568 00:27:51,840 --> 00:27:53,000 Talk slowly with your ex-wife 569 00:27:53,120 --> 00:27:54,440 I watch her continue to ignore you 570 00:27:54,520 --> 00:27:55,800 Belittle you, ridicule you 571 00:27:56,680 --> 00:27:57,880 Look at yourself 572 00:27:58,160 --> 00:27:59,400 Face up 573 00:27:59,480 --> 00:28:00,360 Shameless 574 00:28:01,840 --> 00:28:02,680 Have you said enough? 575 00:28:04,200 --> 00:28:05,200 Calm down 576 00:28:05,880 --> 00:28:06,880 I'm calm 577 00:28:07,080 --> 00:28:08,560 Do i still need to calm down 578 00:28:08,880 --> 00:28:09,640 This home 579 00:28:09,800 --> 00:28:11,680 I feel like I'm in the cold palace 580 00:28:12,160 --> 00:28:13,400 Children cannot have 581 00:28:13,560 --> 00:28:14,240 how 582 00:28:14,400 --> 00:28:15,440 You are afraid of my child 583 00:28:15,520 --> 00:28:16,280 Better than naive 584 00:28:16,440 --> 00:28:17,560 Grab her shares 585 00:28:18,760 --> 00:28:19,480 Now i say something 586 00:28:19,600 --> 00:28:20,480 Does it work? 587 00:28:21,520 --> 00:28:23,400 Just a daughter to be a baby 588 00:28:23,600 --> 00:28:25,440 It's called naivety 589 00:28:25,680 --> 00:28:27,800 I'm afraid it's not really childish 590 00:28:28,400 --> 00:28:28,960 I tell you 591 00:28:29,160 --> 00:28:30,960 I'm better at giving birth to any one 592 00:28:31,720 --> 00:28:32,440 Naive 593 00:28:32,760 --> 00:28:34,080 Just an idiot 594 00:28:48,160 --> 00:28:49,440 I will wait for her to come back to eat 595 00:28:51,040 --> 00:28:52,120 Don't wait for her 596 00:28:52,920 --> 00:28:53,680 I'll feed you 597 00:28:53,920 --> 00:28:55,680 What are you doing 598 00:28:56,840 --> 00:28:58,200 Why are you so fierce 599 00:28:59,720 --> 00:29:00,440 You do not eat 600 00:29:02,400 --> 00:29:04,080 You don't eat me 601 00:29:17,040 --> 00:29:18,400 That's my girlfriend's cutlery 602 00:29:18,480 --> 00:29:19,560 You don't touch 603 00:29:26,120 --> 00:29:27,080 Your girlfriend 604 00:29:27,280 --> 00:29:28,280 Is my sister 605 00:29:28,480 --> 00:29:29,640 Before you show up 606 00:29:29,800 --> 00:29:31,400 We all have the same bowl of rice 607 00:29:32,520 --> 00:29:33,360 Before you show up 608 00:29:33,560 --> 00:29:35,000 We take to the streets hand in hand 609 00:29:35,280 --> 00:29:36,320 Before you show up 610 00:29:36,480 --> 00:29:37,360 I stayed with her 611 00:29:37,520 --> 00:29:39,120 I play with her. play with her 612 00:29:39,360 --> 00:29:40,320 Watch a movie with her 613 00:29:40,560 --> 00:29:41,400 Play the piano with her 614 00:29:41,560 --> 00:29:42,160 Draw with her 615 00:29:42,360 --> 00:29:43,040 Eat with her 616 00:29:43,240 --> 00:29:44,120 Speak with her 617 00:29:44,440 --> 00:29:45,840 For years at a time 618 00:29:46,520 --> 00:29:47,840 Qiao Ke and Li Tianzhen 619 00:29:48,280 --> 00:29:49,280 Who do you care more 620 00:29:49,840 --> 00:29:50,720 Your left eye 621 00:29:51,320 --> 00:29:52,280 And your right eye 622 00:29:52,760 --> 00:29:54,280 Which one are you willing to miss 623 00:29:54,960 --> 00:29:56,680 You have so many people to love 624 00:30:06,680 --> 00:30:07,960 There are straws in the cabinet 625 00:30:08,280 --> 00:30:09,320 Help me get it 626 00:30:09,760 --> 00:30:10,960 What kind of straw 627 00:30:11,640 --> 00:30:12,480 Drink by yourself 628 00:30:13,480 --> 00:30:14,800 Well, I'll wait till she gets back 629 00:30:15,320 --> 00:30:17,000 Are you trying to kill my sister 630 00:30:17,320 --> 00:30:19,480 Can you learn to drink by yourself 631 00:30:43,960 --> 00:30:44,640 You go over 632 00:30:45,200 --> 00:30:46,280 Wait for her back 633 00:30:47,960 --> 00:30:49,400 You wait for her to come back 634 00:30:49,680 --> 00:30:50,440 Are you going to the toilet? 635 00:30:50,440 --> 00:30:51,360 I have to wait for her to come back 636 00:30:52,200 --> 00:30:53,120 I can do it myself 637 00:30:57,120 --> 00:30:58,480 When I was serving dinner 638 00:30:59,840 --> 00:31:02,120 Look at two sets of chopsticks in the cupboard 639 00:31:03,040 --> 00:31:04,080 Do you have no guests 640 00:31:04,600 --> 00:31:05,960 I have never been at home 641 00:31:06,160 --> 00:31:07,280 Have received guests 642 00:31:07,880 --> 00:31:09,760 Li was the only one who came to my house 643 00:31:11,240 --> 00:31:12,040 And you 644 00:31:17,160 --> 00:31:18,200 you're back 645 00:31:20,800 --> 00:31:21,240 give me 646 00:31:23,320 --> 00:31:24,040 what is this 647 00:31:24,280 --> 00:31:25,280 My mom wrote 648 00:31:25,760 --> 00:31:26,400 Meng Yan 649 00:31:26,600 --> 00:31:27,560 Your family shouldn't 650 00:31:27,640 --> 00:31:28,640 Only three million 651 00:31:28,840 --> 00:31:30,760 There should be something else 652 00:31:32,680 --> 00:31:34,680 True response 653 00:31:35,280 --> 00:31:35,760 brother 654 00:31:35,960 --> 00:31:37,440 Put that in the living room 655 00:31:37,960 --> 00:31:39,000 Suitcase me directly 656 00:31:39,000 --> 00:31:40,400 Put it in the cloakroom 657 00:31:43,480 --> 00:31:44,560 You help him wipe it 658 00:31:45,040 --> 00:31:46,280 I leaked a drink just now 659 00:31:46,520 --> 00:31:47,680 Wet 660 00:31:49,160 --> 00:31:50,360 How wet 661 00:31:50,680 --> 00:31:51,520 Your brother 662 00:31:51,760 --> 00:31:53,240 I have to drink my own water 663 00:31:53,440 --> 00:31:54,640 Don't give me a straw 664 00:31:54,840 --> 00:31:55,640 He abused me 665 00:31:56,320 --> 00:31:57,520 He must not let me feed him 666 00:31:58,120 --> 00:31:59,680 So I didn't want to give him a straw 667 00:32:00,080 --> 00:32:02,000 I'll feed him when you eat 668 00:32:12,640 --> 00:32:13,880 You get better soon 669 00:32:14,200 --> 00:32:15,600 It's tiring 670 00:32:17,240 --> 00:32:18,480 I dont want this happened too 671 00:32:18,680 --> 00:32:19,640 You want this 672 00:32:20,280 --> 00:32:21,560 I think you enjoyed it 673 00:32:23,280 --> 00:32:24,000 brother 674 00:32:24,200 --> 00:32:25,200 You eat meat 675 00:32:30,440 --> 00:32:31,200 I ask you 676 00:32:32,400 --> 00:32:34,120 You think your brother's a good cook 677 00:32:34,240 --> 00:32:35,640 Still my craftsmanship is good 678 00:32:38,760 --> 00:32:39,480 all good 679 00:32:40,720 --> 00:32:41,840 I have to rank 680 00:32:42,240 --> 00:32:43,760 Don't be such a baby 681 00:32:48,160 --> 00:32:48,640 Come 682 00:32:53,960 --> 00:32:55,280 What is the meaning of those four words 683 00:32:55,600 --> 00:32:57,520 I hope you always have 684 00:32:57,640 --> 00:32:58,480 Heart of a Child 685 00:32:58,880 --> 00:32:59,560 Open your mouth 686 00:33:05,040 --> 00:33:06,400 Go back after eating 687 00:33:34,200 --> 00:33:36,080 You're such a prize - free girl 688 00:33:41,080 --> 00:33:42,160 Where is the person in today's meeting 689 00:33:42,320 --> 00:33:43,600 Don't even come to the meeting 690 00:33:55,400 --> 00:33:56,080 Joe Ke 691 00:33:57,040 --> 00:33:58,360 All the people at the meeting today 692 00:33:58,560 --> 00:34:00,400 All the attendance awards are canceled and recorded 693 00:34:03,680 --> 00:34:04,440 Do you have an opinion 694 00:34:04,840 --> 00:34:05,520 No 695 00:34:06,920 --> 00:34:07,520 I have got 696 00:34:09,280 --> 00:34:10,520 Survey Report on Yunxia Village 697 00:34:10,639 --> 00:34:11,719 What's the progress 698 00:34:12,840 --> 00:34:14,480 It's all put together with Mr. Ding 699 00:34:15,920 --> 00:34:16,800 Not finished yet 700 00:34:17,920 --> 00:34:19,199 When can I finish 701 00:34:19,639 --> 00:34:20,360 ASAP 702 00:34:20,960 --> 00:34:22,280 Such a big office 703 00:34:22,600 --> 00:34:23,320 No one 704 00:34:23,400 --> 00:34:24,760 Will you do the research report 705 00:34:27,760 --> 00:34:29,000 Who do you count on 706 00:35:00,000 --> 00:35:00,760 where did you go 707 00:35:02,120 --> 00:35:02,720 Come back home 708 00:35:07,680 --> 00:35:08,880 Do you still have a home 709 00:35:09,080 --> 00:35:10,040 I have 710 00:35:15,600 --> 00:35:16,440 Had 711 00:35:36,120 --> 00:35:37,360 Enough sun 712 00:35:37,600 --> 00:35:38,920 Time to go back 713 00:35:46,200 --> 00:35:48,400 Can't you just stay put 714 00:35:49,400 --> 00:35:50,200 I am like this 715 00:35:50,400 --> 00:35:51,880 You won't let me go out 716 00:35:52,320 --> 00:35:53,560 I want to stop walking 717 00:35:53,600 --> 00:35:54,560 My whole person is gone 718 00:35:54,760 --> 00:35:55,920 I want you to go out 719 00:35:56,080 --> 00:35:57,160 Those careless passers-by 720 00:35:57,280 --> 00:35:58,400 What should I do if I hit you 721 00:35:58,800 --> 00:36:02,680 What do you do if you bump into me 722 00:36:03,480 --> 00:36:04,200 Slur 723 00:36:04,680 --> 00:36:05,720 It's not my business 724 00:36:07,080 --> 00:36:08,560 It's none of your business 725 00:36:09,520 --> 00:36:11,720 But you take care of me all day 726 00:36:12,000 --> 00:36:13,360 Also nameless 727 00:36:14,000 --> 00:36:15,920 It's a bit unpayable 728 00:36:16,720 --> 00:36:17,400 Meng Yan 729 00:36:17,760 --> 00:36:20,200 I'm the one who didn't give you credit 730 00:36:20,880 --> 00:36:23,000 Or we could make a deal 731 00:36:24,240 --> 00:36:24,800 You said 732 00:36:25,400 --> 00:36:26,640 I use me 733 00:36:26,880 --> 00:36:28,400 Change your name 734 00:36:29,000 --> 00:36:31,840 Is this a good deal for me 735 00:36:32,120 --> 00:36:33,120 Why not cost-effective 736 00:36:33,200 --> 00:36:34,360 Of course it's a good deal 737 00:36:35,040 --> 00:36:36,960 All I got was a false name 738 00:36:37,200 --> 00:36:38,840 What you got is my whole person 739 00:36:39,120 --> 00:36:40,360 How could boyfriend 740 00:36:40,400 --> 00:36:41,440 Will it be a false name 741 00:36:41,480 --> 00:36:42,720 Boyfriends also have real power 742 00:36:42,760 --> 00:36:43,400 OK 743 00:36:43,760 --> 00:36:45,080 What real power do I have 744 00:36:45,320 --> 00:36:47,160 I have to listen to my girlfriend 745 00:36:52,520 --> 00:36:53,040 Don't you 746 00:36:53,280 --> 00:36:54,840 Don't walk away so easily 747 00:36:54,920 --> 00:36:55,600 Me like this 748 00:36:55,680 --> 00:36:56,120 Do you have to 749 00:36:56,240 --> 00:36:57,040 Take care of me 750 00:36:57,160 --> 00:36:57,760 Hold me 751 00:36:57,800 --> 00:36:59,240 I can't see you when you're gone 752 00:36:59,760 --> 00:37:01,520 boyfriend 753 00:37:03,280 --> 00:37:05,240 I didn't tell you to finish 754 00:37:05,920 --> 00:37:06,840 Needless to say 755 00:37:07,160 --> 00:37:08,680 Just right to stop 756 00:37:09,440 --> 00:37:10,920 We don't have to be specific 757 00:37:11,000 --> 00:37:13,560 The two sides of the jurisdiction of each other 758 00:37:14,320 --> 00:37:15,840 I think it's necessary, too 759 00:37:17,240 --> 00:37:18,120 first of all 760 00:37:18,920 --> 00:37:20,920 Your thoughtfulness, your gentleness 761 00:37:21,120 --> 00:37:22,400 It's all for me 762 00:37:22,840 --> 00:37:24,160 Don't treat me well 763 00:37:24,440 --> 00:37:25,720 Go to other men 764 00:37:27,120 --> 00:37:27,600 it is good 765 00:37:28,280 --> 00:37:29,360 Secondly 766 00:37:29,800 --> 00:37:31,640 You can be angry with me 767 00:37:32,000 --> 00:37:33,160 You can scold me if you are angry 768 00:37:33,240 --> 00:37:34,040 Angry at me 769 00:37:34,240 --> 00:37:35,560 But can't shut down 770 00:37:36,800 --> 00:37:38,160 it is good 771 00:37:38,800 --> 00:37:39,440 Gone 772 00:37:40,160 --> 00:37:40,840 Change you 773 00:37:47,480 --> 00:37:48,680 Don't you ask me 774 00:37:49,240 --> 00:37:50,400 You are away 775 00:37:50,560 --> 00:37:51,920 Must pay attention to safety 776 00:37:52,720 --> 00:37:54,840 Don't get hurt if you can 777 00:37:55,440 --> 00:37:56,800 You look so domineering 778 00:37:56,880 --> 00:37:57,880 Although annoying 779 00:37:58,400 --> 00:38:00,080 But I feel safe in my heart 780 00:38:01,200 --> 00:38:01,800 how 781 00:38:02,280 --> 00:38:03,720 Can't you promise me that 782 00:38:04,440 --> 00:38:05,200 promise 783 00:38:07,880 --> 00:38:08,720 come here 784 00:38:14,000 --> 00:38:14,880 Come again 785 00:38:16,440 --> 00:38:17,360 Why 786 00:38:20,720 --> 00:38:21,440 do not move 787 00:40:15,400 --> 00:40:16,080 phone 788 00:40:23,160 --> 00:40:23,800 Hey 789 00:41:00,120 --> 00:41:01,120 Your business, Meng Yan's business 790 00:41:01,120 --> 00:41:02,080 what happened 791 00:41:06,000 --> 00:41:07,400 What do you want me to say 792 00:41:07,520 --> 00:41:08,400 Pick the simple ones first 793 00:41:09,120 --> 00:41:10,680 Teacher Meng fell into the pit 794 00:41:11,920 --> 00:41:12,920 Fell into the pit 795 00:41:13,200 --> 00:41:14,000 is it serious 796 00:41:14,240 --> 00:41:14,960 Nothing serious 797 00:41:15,440 --> 00:41:16,440 Is a broken hand 798 00:41:16,680 --> 00:41:17,880 fracture 799 00:41:18,360 --> 00:41:18,920 Nothing 800 00:41:19,160 --> 00:41:20,640 Taking care of him now 801 00:41:21,080 --> 00:41:22,400 Than when he had all his limbs 802 00:41:22,440 --> 00:41:23,040 Even better 803 00:41:24,200 --> 00:41:24,840 How about you 804 00:41:25,120 --> 00:41:26,760 Your resignation has nothing to do with this 805 00:41:27,440 --> 00:41:28,200 Are you hungry 806 00:41:28,760 --> 00:41:29,680 I'll cook for you 807 00:41:29,920 --> 00:41:31,200 Lu Yiming 808 00:41:31,360 --> 00:41:32,440 It's a big deal you quit 809 00:41:32,520 --> 00:41:33,360 You don't tell me 810 00:41:33,840 --> 00:41:34,680 You played with me half the day 811 00:41:34,800 --> 00:41:36,160 You didn't mention anything 812 00:41:36,720 --> 00:41:38,320 You say it 813 00:41:38,960 --> 00:41:40,560 I didn't want to talk about it 814 00:41:41,000 --> 00:41:42,640 Just to make you happy 815 00:41:45,680 --> 00:41:46,680 tonight 816 00:41:47,160 --> 00:41:48,040 I cook for you 817 00:41:48,920 --> 00:41:49,640 you 818 00:41:50,920 --> 00:41:51,680 Instant noodles 819 00:41:53,240 --> 00:41:54,600 Look down on who 820 00:41:55,120 --> 00:41:55,960 Noodles 821 00:41:59,120 --> 00:42:00,480 Naivety is still taught 822 00:42:00,560 --> 00:42:03,000 Give me some kitchen skills 823 00:42:03,280 --> 00:42:04,880 You learn to cook from naive 824 00:42:05,200 --> 00:42:06,280 You can learn from me 825 00:42:06,400 --> 00:42:07,320 Learn from our mother 826 00:42:07,480 --> 00:42:09,560 She's really got no talent for that 827 00:42:09,800 --> 00:42:10,880 But the other day she looked 828 00:42:10,960 --> 00:42:12,000 Very awesome 829 00:42:12,400 --> 00:42:13,400 She is in front of you 830 00:42:13,480 --> 00:42:14,360 Show off 831 00:42:15,120 --> 00:42:16,640 What are you so busy with these days 832 00:42:17,080 --> 00:42:18,600 Haven't seen her for a long time 833 00:42:19,520 --> 00:42:21,160 She's too busy dating junior 834 00:42:21,440 --> 00:42:23,200 I don't think there's time for that 835 00:42:39,760 --> 00:42:40,560 Or eggs 836 00:42:40,720 --> 00:42:41,800 You help me deal with it 837 00:42:42,600 --> 00:42:43,640 Sister Joe 838 00:42:43,880 --> 00:42:44,760 Let me do it 839 00:42:45,760 --> 00:42:46,480 You go to rest 840 00:42:46,560 --> 00:42:47,920 Not me, I can. I 841 00:42:47,920 --> 00:42:48,480 go quickly 842 00:42:49,760 --> 00:42:50,400 Come on 843 00:43:02,640 --> 00:43:03,840 Speaking of them deliberately 844 00:43:04,440 --> 00:43:05,400 It is my fault 845 00:43:06,160 --> 00:43:07,800 To get you out of it 46573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.