Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,920 --> 00:00:07,560
-Hvordan er det med sexlivet?
-Hun vil ikke ligge med meg.
2
00:00:07,680 --> 00:00:11,880
For det er sånn det er.
Kvinner har ikke lyst på sex.
3
00:00:12,000 --> 00:00:18,880
Vi setter en hengelås på vaginaen,
med en kode det er umulig å gjette.
4
00:00:19,000 --> 00:00:23,160
-Men du vil ikke ligge med meg.
-Nei, det vet jeg.
5
00:00:23,280 --> 00:00:28,960
Men er det fordi jeg er kvinne? Ville
jeg ligget med deg hvis jeg var mann?
6
00:00:38,320 --> 00:00:41,000
Hvordan er det med sexlivet?
7
00:00:41,120 --> 00:00:46,440
Jeg har aldri hatt så god sex
med noen, som jeg har med deg.
8
00:00:48,520 --> 00:00:54,000
Men så syns vi det blir litt kjedelig
med én sexpartner i lengden.
9
00:00:54,120 --> 00:01:00,000
Så hvis vi skal fortsette,
må vi prøve åpent forhold en periode.
10
00:01:00,120 --> 00:01:03,120
-Og dette er noe begge vil?
-Ja.
11
00:01:04,440 --> 00:01:07,600
Ja, definitivt.
Absolutt.
12
00:01:07,720 --> 00:01:13,520
Det er sikkert mange menn
som ville synes det var vanskelig -
13
00:01:13,640 --> 00:01:19,000
- at noen skal få være intime
med den man elsker veldig høyt.
14
00:01:19,120 --> 00:01:22,600
Den som skal være bare din.
15
00:01:22,720 --> 00:01:25,760
Men sånn er ikke jeg.
16
00:01:25,880 --> 00:01:30,920
Jeg syns bare det er kjempekult.
17
00:01:31,720 --> 00:01:39,040
-Jeg er redd for å skade Britt Helen.
-Du driver jo bare med myk sex.
18
00:01:39,160 --> 00:01:43,800
Jeg kan jo være åpen med terapeuten.
19
00:01:43,920 --> 00:01:47,640
Jeg har en ganske liten penis.
20
00:01:47,760 --> 00:01:54,040
Men den er veldig hard. Og
ganske spiss som en liten kulepenn.
21
00:01:54,760 --> 00:02:01,600
Så jeg er jo redd for at den skal
sette seg på tvers og skade henne.
22
00:02:02,560 --> 00:02:08,800
Jeg tror ikke det er noe særlig med
en liten kulepenn på tvers inni der.
23
00:02:08,920 --> 00:02:13,800
Sexlivet går litt opp og ned.
Det er vel normalt.
24
00:02:13,920 --> 00:02:17,720
-Vi har ikke hatt sex på over et år.
-Godt poeng.
25
00:02:17,840 --> 00:02:23,880
Jeg tenker mer på meg og ham. Det
kommer an på hvem jeg har sex med.
26
00:02:24,000 --> 00:02:30,040
Hun i går var veldig opp.
Meksikaner med en digg Shakira-ass.
27
00:02:30,160 --> 00:02:33,400
Og han bare: Jeg vil opp!
28
00:02:34,000 --> 00:02:38,240
Mens hun dagen før
var trønder med dårlig ånde.
29
00:02:38,360 --> 00:02:40,720
Og da: Jeg vil ned!
30
00:02:43,840 --> 00:02:48,320
Så som sagt, det går litt opp og ned.
31
00:02:48,800 --> 00:02:52,840
Men det er vel normalt,
tenker jeg, da.
32
00:02:53,760 --> 00:02:59,840
Et åpent forhold handler vel mer om
muligheten til å ligge med noen.
33
00:02:59,960 --> 00:03:06,360
-Mer enn faktisk å ligge med noen.
-Men det gir enormt med energi!
34
00:03:06,480 --> 00:03:11,440
Som da jeg lå med Vetle her om dagen.
35
00:03:11,560 --> 00:03:16,160
Jeg merket
en helt ny spirit inni meg etter det.
36
00:03:16,280 --> 00:03:24,160
Når var det du lå med Vetle?
Hvordan var han?
37
00:03:24,280 --> 00:03:28,800
Det var veldig fint.
Noe helt annet, liksom.
38
00:03:28,920 --> 00:03:31,160
Ja, det er jo en annen mann.
39
00:03:31,280 --> 00:03:36,480
Jeg har ikke rukket
å ligge med noen andre ennå.
40
00:03:42,400 --> 00:03:48,160
-Hva er det som tenner deg?
-Nei, det er jo han som styrer det.
41
00:03:48,280 --> 00:03:55,880
Han tenner veldig på
for eksempel daiene til May-Linn.
42
00:03:56,000 --> 00:04:02,920
Hvis de var tightere. De der er jo
i fritt fall når hun tar av BH-en.
43
00:04:03,040 --> 00:04:08,960
Ser ut som to overvektige menn
som hopper i strikk.
44
00:04:09,080 --> 00:04:15,640
Jeg har aldri tent på
overvektige menn som hopper i strikk.
45
00:04:15,760 --> 00:04:19,200
Aldri tent på menn i det hele tatt.
46
00:04:19,320 --> 00:04:23,160
Snakker dere om fantasier?
47
00:04:23,280 --> 00:04:28,520
En gang vi hadde sex, fortalte jeg
Alex at jeg fantaserte om -
48
00:04:28,640 --> 00:04:31,600
- at han var Adrian, eksen min.
49
00:04:31,720 --> 00:04:35,880
Og da ble han jævlig sur
og stoppa opp.
50
00:04:36,000 --> 00:04:40,040
Hvordan tror du jeg føler meg
når du sier sånt?
51
00:04:40,160 --> 00:04:45,560
Av og til er det viktig
å faktisk tenke litt på seg selv òg.
52
00:04:47,560 --> 00:04:54,040
Og akkurat da tenkte jeg på Adrian
og ikke bare på meg selv.
53
00:04:54,800 --> 00:04:58,480
Med et så dårlig selvbilde
som Stein har, -
54
00:04:58,600 --> 00:05:05,240
- frykter nok han
at jeg fantaserer om en mann -
55
00:05:05,360 --> 00:05:11,440
- som er høy, mørk,
muskuløs, morsom og intelligent.
56
00:05:11,560 --> 00:05:17,160
Som er god på kjøkkenet
og kan lage annet enn frossenpizza.
57
00:05:17,280 --> 00:05:22,480
Jeg tenker ikke sånn.
Men det høres jo ut som du gjør det.
58
00:05:22,600 --> 00:05:27,320
Ja, for sånn
høres det ut i ditt hode, Stein.
59
00:05:27,440 --> 00:05:34,040
Det dannes bilder som ikke har noe
med virkeligheten å gjøre.
60
00:05:34,160 --> 00:05:40,720
Og rent faglig er jo dette kjempe-
spennende for oss to, er det ikke?
61
00:05:40,840 --> 00:05:45,680
Jeg skulle ønske
Kjell-Simen hadde noen fantasier.
62
00:05:45,800 --> 00:05:48,720
-Jeg har fantasier.
-Du har jo ikke det.
63
00:05:48,840 --> 00:05:56,480
Jeg har en fantasi om meg og deg
og en viss sykepleieruniform.
64
00:05:56,600 --> 00:06:00,160
Sexy sykepleier.
En vanlig mannefantasi?
65
00:06:00,280 --> 00:06:04,120
Den inneholder deg i en sykeseng.
66
00:06:04,240 --> 00:06:10,040
Jeg kommer i sykepleieruniform.
og tar tempen og sjekker blodtrykk.
67
00:06:10,160 --> 00:06:13,480
-Det er jo jobben din.
-Det er helt riktig.
68
00:06:16,920 --> 00:06:24,160
Dere skulle prøve en seksuell
stilling dere ikke har prøvd før.
69
00:06:24,640 --> 00:06:29,880
En stilling vi aldri har prøvd før,
foreslo jeg for Anders.
70
00:06:30,000 --> 00:06:35,800
Det var likestilling.
Men det ble selvfølgelig nedstemt.
71
00:06:35,920 --> 00:06:40,560
Ettersom kvinner ikke har stemmerett
hjemme hos oss.
72
00:06:40,680 --> 00:06:44,800
Jeg hadde helt glemt
at vi hadde lekser.
73
00:06:44,920 --> 00:06:51,520
Men så kom jeg på det i siste liten.
Så jeg ringte en som heter Jessica.
74
00:06:51,640 --> 00:06:57,480
Hun har noen sinnssyke daier,
og jeg fikk henne til å titfucke meg.
75
00:06:57,600 --> 00:07:04,160
Hun tar altså daiene rundt tigergutt
og kjører på. Faktisk jævlig digg.
76
00:07:04,280 --> 00:07:09,720
Men det betyr vel at det
kun er jeg som har gjort leksen.
77
00:07:09,840 --> 00:07:14,760
For en gangs skyld
er det ikke jeg som er problemeleven!
78
00:07:16,440 --> 00:07:21,280
Men er det sånn premie
som man får hos tannlegen?
79
00:07:21,400 --> 00:07:24,440
Jeg må få skryte litt av oss.
80
00:07:24,560 --> 00:07:28,600
Vi hadde sex på kjøkkenet.
Utrolig koselig.
81
00:07:28,720 --> 00:07:32,440
Nei, du begynte jo å ta oppvasken.
82
00:07:32,560 --> 00:07:38,800
Det er for så vidt sant. Jeg ble
urolig av en ildfast form i vasken.
83
00:07:38,920 --> 00:07:44,320
Jeg lagde
nydelig vegetarlasagne til middag.
84
00:07:44,440 --> 00:07:47,320
Du kunne bare latt oppvasken stå.
85
00:07:47,440 --> 00:07:51,200
Jeg burde
latt den ildfaste formen stå.
86
00:07:51,320 --> 00:07:58,960
Jeg kunne bare hatt litt vann
og Zalo i, så fettet løste seg opp, -
87
00:07:59,080 --> 00:08:04,440
- mens jeg høvla deg brutalt og hardt
på kjøkkenbenken.
88
00:08:04,560 --> 00:08:08,960
Jeg gleder meg veldig til å teste -
89
00:08:09,080 --> 00:08:14,040
- en hvor hun står i bro,
og så ligger jeg på tvers over.
90
00:08:14,160 --> 00:08:17,520
Jeg prøvde den her om dagen.
91
00:08:17,640 --> 00:08:24,040
Og det var sykt deilig.
Jeg tror jeg kom fem ganger.
92
00:08:24,160 --> 00:08:27,960
-Det var med Vetle, eller?
-Nei, Markus.
93
00:08:28,080 --> 00:08:32,960
-Naboen!
-Han syntes også den var helt magisk.
94
00:08:33,080 --> 00:08:38,400
To gode naboer, holdt jeg på å si.
Vi får ha det til gode, vi, da.
95
00:08:38,520 --> 00:08:42,640
Vi prøvde
den der 69-stillingen her om dagen.
96
00:08:42,760 --> 00:08:46,880
Men tror du ikke
Hans kom inn akkurat da!
97
00:08:47,000 --> 00:08:52,440
Så sier han: "Leter dere etter noe
i rumpene på hverandre?"
98
00:08:53,400 --> 00:08:56,200
Og jeg lo! Jeg lo.
99
00:08:57,560 --> 00:09:03,760
Jeg lo så tårene rant ned
i rumpa til Tord Erik. Husker du det?
100
00:09:03,880 --> 00:09:08,280
Han var så våt i stumpen til slutt! 9057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.