All language subtitles for For Life - 02x07 - Say His Name.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,459 --> 00:00:02,545 - [BELL DINGS] - It's like we talked about already. 2 00:00:03,378 --> 00:00:04,433 You know what I mean, little man? 3 00:00:04,458 --> 00:00:05,719 You gotta share Mommy's time now. 4 00:00:05,744 --> 00:00:07,528 - What's up, Sherwin? - Hi, Andy. 5 00:00:07,553 --> 00:00:09,095 - [BELL DINGS] - Hi, Tank. 6 00:00:09,120 --> 00:00:10,555 [BOTH CHUCKLE] How's the baby? 7 00:00:10,580 --> 00:00:11,913 Oh, man, she's beautiful. 8 00:00:11,938 --> 00:00:13,061 Ah. [CHUCKLES] 9 00:00:13,086 --> 00:00:14,601 All she does is cry. 10 00:00:14,636 --> 00:00:16,725 Yeah, well, that's what babies do. They cry. 11 00:00:16,750 --> 00:00:20,226 You're a big brother, so it's your job to protect her. 12 00:00:20,777 --> 00:00:22,457 Marcel. 13 00:00:22,482 --> 00:00:28,301 Son, look [CLEARS THROAT] I need you to help me out, okay? 14 00:00:28,330 --> 00:00:29,906 Go easy on Mommy. 15 00:00:29,931 --> 00:00:31,458 Okay, I'll be good, Daddy. 16 00:00:31,483 --> 00:00:32,641 My man. 17 00:00:32,666 --> 00:00:34,033 [BOTH IMITATE EXPLOSION] 18 00:00:34,058 --> 00:00:36,142 [CHUCKLES] 19 00:00:36,167 --> 00:00:39,690 [CELLPHONE RINGING] 20 00:00:39,715 --> 00:00:40,769 Hey, baby. 21 00:00:40,794 --> 00:00:42,369 Please tell me they have it. 22 00:00:42,394 --> 00:00:44,596 Boom. Say my name, woman. 23 00:00:44,621 --> 00:00:45,953 [CHUCKLES] 24 00:00:45,978 --> 00:00:47,136 You weren't too hard on him, were you? 25 00:00:47,161 --> 00:00:49,641 No, no, he's fine. I'll see you in a few? 26 00:00:49,666 --> 00:00:50,684 I love you. 27 00:00:50,709 --> 00:00:52,551 Love you back. [CHUCKLES] 28 00:00:54,012 --> 00:00:55,692 Don't tell Mommy I let you have that. 29 00:00:55,717 --> 00:00:57,848 AARON: His name is Andy Josiah. 30 00:00:57,873 --> 00:01:01,989 Husband to Elaine, father to Marcel and Lailah. 31 00:01:02,014 --> 00:01:03,624 Can I watch elephants? 32 00:01:03,649 --> 00:01:05,711 - Yeah, you already know the code. - Andy's just like you and me. 33 00:01:05,736 --> 00:01:08,147 ♪ 34 00:01:08,172 --> 00:01:11,278 [LAUGHS] You are too funny, man. I'm telling you. 35 00:01:11,303 --> 00:01:12,531 Now, Mommy's gonna be there. 36 00:01:12,556 --> 00:01:15,453 She got the popcorn and the movie ready, so... 37 00:01:15,478 --> 00:01:16,810 I left Tank! 38 00:01:16,835 --> 00:01:18,550 Nah, it's okay. 39 00:01:18,575 --> 00:01:20,185 I'll just turn around. 40 00:01:20,210 --> 00:01:22,098 He wants more for his kids. 41 00:01:22,124 --> 00:01:23,733 Do you think he's still there? 42 00:01:23,758 --> 00:01:24,947 Ain't nobody messin' with Tank. 43 00:01:25,009 --> 00:01:26,422 Tank's the man. 44 00:01:26,447 --> 00:01:28,927 No one would have ever known about Andy. 45 00:01:30,108 --> 00:01:31,858 He would've just kept on living his life... 46 00:01:31,883 --> 00:01:33,424 [SIREN WAILS] 47 00:01:33,449 --> 00:01:35,442 ...and I would've never found him, 48 00:01:35,467 --> 00:01:36,935 but I did. 49 00:01:37,624 --> 00:01:42,370 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 50 00:01:42,400 --> 00:01:44,383 ♪ 51 00:01:44,408 --> 00:01:48,315 Hey, Ronnie, that Covid-pod idea you had was genius. 52 00:01:48,340 --> 00:01:50,494 We did it at the office. 53 00:01:50,519 --> 00:01:51,706 I think I'll keep him. 54 00:01:51,730 --> 00:01:52,853 [CHUCKLES] 55 00:01:52,878 --> 00:01:54,628 You know, I wish Marie could be here. 56 00:01:54,653 --> 00:01:57,098 Yeah. How are things going at the hospital? 57 00:01:57,123 --> 00:01:58,699 Infection rate's still up. 58 00:01:58,724 --> 00:02:00,244 She's been working eight weeks straight. 59 00:02:00,268 --> 00:02:01,912 You been able to open back up yet? 60 00:02:01,937 --> 00:02:05,705 Sporting-goods store isn't essential business, so... no. 61 00:02:05,730 --> 00:02:08,140 Yeah, but it's been good having more time with you, though. 62 00:02:08,165 --> 00:02:10,982 [CHUCKLING] Yes, yes. 63 00:02:14,474 --> 00:02:16,571 Well, getting to see my grandson 64 00:02:16,596 --> 00:02:18,589 is not the only reason for this brunch. 65 00:02:18,620 --> 00:02:21,437 We want to have AJ baptized. 66 00:02:22,134 --> 00:02:25,228 The church will allow a small gathering. 67 00:02:26,644 --> 00:02:28,498 Um... 68 00:02:28,531 --> 00:02:29,966 we're not really religious. 69 00:02:29,991 --> 00:02:31,184 Like, at all. [CHUCKLES] 70 00:02:31,209 --> 00:02:33,098 Well, we're not zealots, 71 00:02:33,123 --> 00:02:35,742 but we do believe in our Lord and Savior. 72 00:02:35,766 --> 00:02:37,760 And our pastor baptized Ronnie. 73 00:02:37,785 --> 00:02:39,810 Look, he's great. You'd like him, Mr. Wallace. 74 00:02:39,845 --> 00:02:41,258 I'm sure. 75 00:02:41,283 --> 00:02:44,056 We need to talk to Marie about this. 76 00:02:44,081 --> 00:02:45,420 Of course. 77 00:02:45,642 --> 00:02:48,249 It's important for the family to be a unit on this. 78 00:02:49,588 --> 00:02:51,192 We're not even religious. 79 00:02:51,217 --> 00:02:53,279 I know. That's what we said. 80 00:02:53,304 --> 00:02:55,054 AJ's their grandson, too. 81 00:02:55,079 --> 00:02:56,735 Oh, so you're on their side. 82 00:02:56,775 --> 00:02:58,185 Hey, you picked the boy. 83 00:02:58,210 --> 00:03:00,702 [LAUGHS] 84 00:03:00,727 --> 00:03:02,858 He's getting so big. 85 00:03:02,883 --> 00:03:05,503 He's treating me like an all-you-can-eat buffet. 86 00:03:05,528 --> 00:03:08,599 Oh, speaking of, feeding time. 87 00:03:08,624 --> 00:03:10,445 [AJ CRYING] 88 00:03:10,802 --> 00:03:12,552 No sad face. 89 00:03:12,577 --> 00:03:15,116 Hey, my mom's a superhero. 90 00:03:15,141 --> 00:03:17,168 I have to share her with the world. 91 00:03:17,193 --> 00:03:19,013 Love you. 92 00:03:19,038 --> 00:03:20,473 [SOFTLY] Love you. 93 00:03:20,498 --> 00:03:23,279 [CRYING CONTINUES] 94 00:03:24,922 --> 00:03:27,472 16 hours a day, 8 weeks straight? 95 00:03:27,497 --> 00:03:29,246 You gotta be exhausted. 96 00:03:29,271 --> 00:03:31,647 Yeah, I don't even know how I'm standing right now. 97 00:03:31,672 --> 00:03:33,176 I don't like this. 98 00:03:33,551 --> 00:03:34,986 What? 99 00:03:35,011 --> 00:03:37,318 Having a window between us again. 100 00:03:37,343 --> 00:03:43,770 ♪ 101 00:03:44,074 --> 00:03:45,788 How's Ms. Noreen? 102 00:03:45,813 --> 00:03:48,154 We took her off the ventilator. 103 00:03:48,179 --> 00:03:49,894 - Well, that's good. - Yeah. [CHUCKLES] 104 00:03:49,919 --> 00:03:52,521 She's something else. 105 00:03:52,588 --> 00:03:53,920 Married three times, 106 00:03:53,946 --> 00:03:56,669 and I think she has her eye on the patient two doors down. 107 00:03:56,694 --> 00:03:58,785 You keep doing what you're doing for your patients. 108 00:03:59,059 --> 00:04:01,364 And when you're done... 109 00:04:01,389 --> 00:04:02,582 I'm here. 110 00:04:02,607 --> 00:04:05,416 ♪ 111 00:04:05,441 --> 00:04:07,503 So, the house will be split between you and your sister? 112 00:04:07,528 --> 00:04:10,356 Yes, 50/50 is how he wanted it. 113 00:04:10,381 --> 00:04:13,383 Alright, the file that we just e-mailed you has three things... 114 00:04:13,408 --> 00:04:16,132 Has a will, a medical power of attorney, 115 00:04:16,157 --> 00:04:18,907 - and an end of life directive. - Okay. 116 00:04:18,931 --> 00:04:21,133 You're gonna need to go over all those with your dad. 117 00:04:21,158 --> 00:04:23,325 The will's gonna need witnesses. 118 00:04:23,350 --> 00:04:25,587 The other two are gonna need to be notarized. 119 00:04:25,612 --> 00:04:27,743 I don't even know if they'll let me see him. 120 00:04:27,768 --> 00:04:30,353 You can do most of it on FaceTime, just like this. 121 00:04:30,378 --> 00:04:31,984 And then bring the papers to the hospital. 122 00:04:32,009 --> 00:04:33,585 And payment? 123 00:04:33,887 --> 00:04:35,184 I don't have much, but... 124 00:04:35,209 --> 00:04:36,854 Everything's being covered by a grant 125 00:04:36,879 --> 00:04:39,160 from the Spencer Richardson Family Foundation. 126 00:04:39,185 --> 00:04:40,493 Oh, bless you both. 127 00:04:40,518 --> 00:04:42,615 These are tough times for everyone. 128 00:04:42,640 --> 00:04:44,077 Just gotta hang in there. 129 00:04:44,102 --> 00:04:46,617 Having all this is a big relief. 130 00:04:46,642 --> 00:04:47,625 Thank you. 131 00:04:47,650 --> 00:04:49,191 You're welcome. 132 00:04:49,216 --> 00:04:50,781 Talk soon. 133 00:04:50,806 --> 00:04:52,173 [KEY TAPS] 134 00:04:52,216 --> 00:04:54,035 Hard as this is, I keep telling myself 135 00:04:54,060 --> 00:04:56,088 we're doing a lot of good. 136 00:04:56,113 --> 00:04:57,757 We are. 137 00:04:57,782 --> 00:04:58,801 [SIGHS] 138 00:04:58,826 --> 00:05:00,333 Ready for the next one? 139 00:05:00,358 --> 00:05:01,399 You bet. 140 00:05:05,402 --> 00:05:06,386 [DOOR CLOSES] 141 00:05:06,411 --> 00:05:07,854 AARON: Hey, Jazz. 142 00:05:08,777 --> 00:05:10,273 Jazz? 143 00:05:14,011 --> 00:05:15,622 Hey, what's wrong? 144 00:05:15,647 --> 00:05:17,628 He won't get off his neck. 145 00:05:19,127 --> 00:05:20,946 [SIGHS] 146 00:05:20,971 --> 00:05:26,408 ♪ 147 00:05:26,433 --> 00:05:31,586 ♪ 148 00:05:31,611 --> 00:05:33,187 Alright, come on. 149 00:05:33,212 --> 00:05:36,318 ♪ 150 00:05:36,343 --> 00:05:38,788 [CRYING] Just kept begging. 151 00:05:38,813 --> 00:05:40,736 He just... He just wanted to be let up. 152 00:05:40,761 --> 00:05:42,058 Why wouldn't they let him up? 153 00:05:42,083 --> 00:05:43,848 I know. 154 00:05:44,084 --> 00:05:46,008 He was crying for his mother. 155 00:05:46,033 --> 00:05:48,895 [SIGHS] 156 00:05:48,920 --> 00:05:51,017 He just kept crying. 157 00:05:51,049 --> 00:05:52,440 I don't... 158 00:05:53,490 --> 00:05:54,601 Yeah, I know. 159 00:05:57,027 --> 00:05:58,150 I know. 160 00:05:58,175 --> 00:06:00,620 [CRYING] 161 00:06:00,746 --> 00:06:03,250 ♪ 162 00:06:05,363 --> 00:06:06,626 Alright. 163 00:06:07,513 --> 00:06:09,158 I need your pressure to come up, Ms. Noreen. 164 00:06:09,183 --> 00:06:10,550 [COUGHING] 165 00:06:10,575 --> 00:06:12,707 Oh, this Covid is getting on my nerves. 166 00:06:12,732 --> 00:06:14,621 Ugh, me and you both. 167 00:06:14,646 --> 00:06:16,986 Listen, please, 168 00:06:17,011 --> 00:06:19,735 if you need anything, press the button. 169 00:06:19,760 --> 00:06:21,371 I don't need you falling again. 170 00:06:21,396 --> 00:06:22,901 You look tired. 171 00:06:22,926 --> 00:06:24,432 Still not sleeping? 172 00:06:24,457 --> 00:06:26,311 I'll sleep when you're out of the woods. 173 00:06:26,336 --> 00:06:30,938 Oh, honey, I have lived through malaria, smallpox. 174 00:06:30,964 --> 00:06:32,434 I lived through it all. 175 00:06:32,459 --> 00:06:34,139 - [BOTH CHUCKLE] - [PROTESTORS SHOUTING ON TELEVISION] 176 00:06:34,164 --> 00:06:35,983 Oh, turn that off. 177 00:06:36,008 --> 00:06:39,914 People walking around all horrified, like this is new. 178 00:06:39,939 --> 00:06:42,907 His knee was the noose, honey. 179 00:06:42,932 --> 00:06:45,620 Just got a new way to kill us now. 180 00:06:45,645 --> 00:06:47,119 You sound like Aaron. 181 00:06:47,144 --> 00:06:48,533 How y'all doing? 182 00:06:50,302 --> 00:06:53,026 We were doing the work before all this. 183 00:06:53,051 --> 00:06:55,286 You know, I-I-I'm a little cautious. 184 00:06:55,311 --> 00:06:57,201 You know, it's been a long road. 185 00:06:57,226 --> 00:07:00,575 But I love him, and I know he loves me. 186 00:07:00,600 --> 00:07:02,384 Y'all gonna make it. 187 00:07:02,409 --> 00:07:04,680 Thank you. 188 00:07:04,705 --> 00:07:06,663 [AJ COOING] 189 00:07:06,688 --> 00:07:10,765 [CELLPHONE VIBRATING] 190 00:07:10,790 --> 00:07:11,809 [CELLPHONE CLICKS] 191 00:07:11,834 --> 00:07:13,061 Hello? 192 00:07:13,086 --> 00:07:15,323 Just calling to check in on you. 193 00:07:15,348 --> 00:07:17,723 This isn't the time to miss your curfew. 194 00:07:17,748 --> 00:07:19,402 Yeah, trust me, I know. 195 00:07:20,240 --> 00:07:22,406 My daughter and her boyfriend are out there. 196 00:07:22,431 --> 00:07:23,823 They can't sit still. 197 00:07:23,848 --> 00:07:26,284 Lexi's at a protest downtown. 198 00:07:27,048 --> 00:07:29,215 You know what I hate more than anything? 199 00:07:29,240 --> 00:07:30,676 Feeling helpless. 200 00:07:30,701 --> 00:07:33,250 Me and you finally got something in common. 201 00:07:33,275 --> 00:07:35,751 Now's the time to be a troublemaker. 202 00:07:36,756 --> 00:07:38,854 Just don't know what to do, though. 203 00:07:38,879 --> 00:07:39,862 [DOOR OPENS] 204 00:07:39,887 --> 00:07:41,045 Hey, let's both think on it. 205 00:07:41,070 --> 00:07:43,271 My daughter's coming. 206 00:07:43,296 --> 00:07:45,116 Take care of yourself, Aaron. 207 00:07:45,141 --> 00:07:46,785 Yeah, you too, Spencer. 208 00:07:46,810 --> 00:07:48,594 You guys are back kinda late. 209 00:07:48,619 --> 00:07:49,917 - [RONNIE SIGHS] - I'm sorry, Aaron. 210 00:07:49,942 --> 00:07:51,609 We didn't mean for you to be watching AJ this long. 211 00:07:51,634 --> 00:07:52,897 Thanks, Dad. 212 00:07:52,922 --> 00:07:54,659 I'm gonna take a shower. 213 00:07:57,278 --> 00:08:00,663 Y'all been going out all day every day, and you have a child. 214 00:08:00,688 --> 00:08:02,438 I know. I tried talking to her. 215 00:08:02,496 --> 00:08:04,199 She won't listen. 216 00:08:07,688 --> 00:08:09,716 [SIGHS] Jazz? 217 00:08:09,741 --> 00:08:11,351 Listen, I'm concerned about you. 218 00:08:11,376 --> 00:08:13,456 Me? Why? 219 00:08:13,633 --> 00:08:15,417 Well, AJ's an infant. 220 00:08:15,442 --> 00:08:17,052 There's things about this virus still unknown. 221 00:08:17,077 --> 00:08:19,520 You out there. Some people not wearing masks. 222 00:08:19,937 --> 00:08:22,173 Dad, we're being as safe as we can. 223 00:08:22,505 --> 00:08:25,786 And what about your schoolwork and your son? 224 00:08:25,811 --> 00:08:27,860 I'm doing this for my son. 225 00:08:27,885 --> 00:08:29,182 I mean, a man has been lynched. 226 00:08:29,207 --> 00:08:31,641 I'm out here so this doesn't happen to him. 227 00:08:32,564 --> 00:08:35,915 You aren't angry after everything that happened to you? 228 00:08:35,940 --> 00:08:37,828 Yeah, of course, I'm angry. 229 00:08:37,853 --> 00:08:39,846 Not angry enough. 230 00:08:39,871 --> 00:08:44,797 ♪ 231 00:08:44,822 --> 00:08:46,746 Yes, the will is notarized. 232 00:08:46,771 --> 00:08:48,728 Sending it over now, Mr. Baker. 233 00:08:48,753 --> 00:08:49,934 Yeah, you, too. 234 00:08:52,745 --> 00:08:54,599 You've been quiet all day. 235 00:08:54,624 --> 00:08:57,520 Feels like a time for me to be quiet. 236 00:08:57,545 --> 00:08:58,581 - Thing to do now - [BELL DINGS] 237 00:08:58,605 --> 00:09:00,628 is to get these protesters bailed out. 238 00:09:01,161 --> 00:09:02,360 Who is it? 239 00:09:02,385 --> 00:09:03,821 SAFIYA: It's Safiya. 240 00:09:03,846 --> 00:09:05,561 I've got a mask. Took a test. 241 00:09:05,586 --> 00:09:07,543 - I'll keep my distance. - [BELL DINGS, BUZZER] 242 00:09:07,568 --> 00:09:09,771 I'm sorry for the intrusion. 243 00:09:09,796 --> 00:09:11,231 I'm sorry I didn't reply to your text. 244 00:09:11,256 --> 00:09:13,146 Oh, no, I understand. 245 00:09:13,171 --> 00:09:15,511 Uh, God, nice place. 246 00:09:15,536 --> 00:09:17,042 Oh, thanks, Henry. 247 00:09:17,067 --> 00:09:21,043 Listen, I... I found a case. 248 00:09:21,068 --> 00:09:23,966 Staten Island cop pulls over this man. 249 00:09:23,991 --> 00:09:25,369 Reason unknown. 250 00:09:25,394 --> 00:09:27,352 The next thing you know... 251 00:09:27,377 --> 00:09:29,184 Andy Josiah. 252 00:09:30,695 --> 00:09:32,538 He shot him in the back. 253 00:09:35,671 --> 00:09:37,351 In front of his son. 254 00:09:37,376 --> 00:09:38,847 Is he dead? 255 00:09:38,872 --> 00:09:40,552 No, he's in the hospital. 256 00:09:41,002 --> 00:09:42,670 Paralyzed. 257 00:09:46,665 --> 00:09:48,310 What'd you have in mind? 258 00:09:48,524 --> 00:09:50,815 A civil suit. You could... 259 00:09:50,840 --> 00:09:52,751 No, we're not ambulance chasers. 260 00:09:54,110 --> 00:09:55,534 [SIGHS] 261 00:09:58,007 --> 00:09:59,687 We could do it pro bono. 262 00:09:59,712 --> 00:10:01,564 He has two kids. 263 00:10:01,903 --> 00:10:03,862 His wife's a stay-at-home mom. 264 00:10:03,887 --> 00:10:05,810 They'll need the money, Aaron. 265 00:10:05,835 --> 00:10:09,220 There'll be plenty of lawyers happy to take this case 266 00:10:09,245 --> 00:10:10,865 if that's what the family wants. 267 00:10:11,635 --> 00:10:15,020 I'm not walking in there, peddling my wares, 268 00:10:15,299 --> 00:10:17,830 telling them to put a price on their pain. 269 00:10:20,997 --> 00:10:23,476 Sure. I understand. [SIGHS] 270 00:10:23,501 --> 00:10:25,181 I'm at home, wringing my hands 271 00:10:25,206 --> 00:10:28,765 and, yeah, I know it's got to be worse for you, 272 00:10:28,790 --> 00:10:30,539 especially since you had to drop 273 00:10:30,564 --> 00:10:32,789 the... The Collars for Dollars. 274 00:10:34,751 --> 00:10:37,184 Anyway, it's good to see you. 275 00:10:40,851 --> 00:10:43,980 - [SIGHS] - [DOOR OPENS, CLOSES] 276 00:10:45,654 --> 00:10:52,031 ♪ 277 00:10:52,056 --> 00:10:57,447 ♪ 278 00:10:58,402 --> 00:10:59,768 [SIGHS] 279 00:10:59,793 --> 00:11:07,257 ♪ 280 00:11:07,282 --> 00:11:09,206 Hey, can you help me, sweetheart? 281 00:11:09,231 --> 00:11:11,049 Tryna look up somebody. 282 00:11:11,074 --> 00:11:14,633 ♪ 283 00:11:14,658 --> 00:11:16,373 [SIGHS] Tried his Facebook, but... 284 00:11:16,398 --> 00:11:17,626 You need an account. 285 00:11:17,651 --> 00:11:19,539 - Oh. - What's the name? 286 00:11:19,564 --> 00:11:21,557 Andy Josiah. 287 00:11:21,582 --> 00:11:24,097 [KEYBOARD CLACKING] 288 00:11:24,122 --> 00:11:25,898 "Prayers For Andy"? 289 00:11:26,806 --> 00:11:28,405 He's got a baby. 290 00:11:28,430 --> 00:11:30,318 She was born six weeks ago. 291 00:11:30,343 --> 00:11:32,650 [SIGHS] 292 00:11:32,980 --> 00:11:35,078 Here's a GoFundMe link. 293 00:11:35,103 --> 00:11:36,330 What's that? 294 00:11:36,355 --> 00:11:39,497 A donation page for the family. 295 00:11:39,522 --> 00:11:41,433 Police shot him? 296 00:11:42,811 --> 00:11:44,410 Yeah. 297 00:11:46,828 --> 00:11:49,018 Put some money in there from us, huh? 298 00:11:49,043 --> 00:11:50,861 [KEYBOARD CLACKING] 299 00:11:51,016 --> 00:11:54,923 ♪ 300 00:11:56,142 --> 00:11:59,108 [INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT] 301 00:11:59,133 --> 00:12:00,953 Help you, sir? 302 00:12:00,978 --> 00:12:02,483 I'm looking for Andy Josiah. 303 00:12:02,521 --> 00:12:04,110 He's in custody. 304 00:12:04,135 --> 00:12:05,571 I'm a lawyer. 305 00:12:05,596 --> 00:12:07,485 Can you please ask if he'll see me? 306 00:12:07,510 --> 00:12:10,960 ♪ 307 00:12:10,985 --> 00:12:12,665 That ain't Aaron Wallace walkin' up in here! 308 00:12:12,699 --> 00:12:13,856 - [LAUGHS] - I'm... Yeah, I'm... 309 00:12:13,880 --> 00:12:14,989 I'm sorry to intrude. 310 00:12:15,014 --> 00:12:16,590 ELAINE: Are you kidding? Come in. 311 00:12:16,779 --> 00:12:19,942 Um, I'm... I'm sorry about this, man. 312 00:12:21,616 --> 00:12:23,122 I've been testing negative. 313 00:12:23,595 --> 00:12:26,179 I would talk to you with the mask off, if that's alright. 314 00:12:26,204 --> 00:12:27,293 Sure, of course. 315 00:12:27,318 --> 00:12:29,404 Uh, w-we followed your story. 316 00:12:29,428 --> 00:12:30,690 Right, babe? 317 00:12:30,715 --> 00:12:32,673 I know about your story, too, Mr. Josiah. 318 00:12:32,698 --> 00:12:33,926 Andy. 319 00:12:33,951 --> 00:12:36,193 - That's my wife, Elaine. - Hey. 320 00:12:36,218 --> 00:12:39,196 Andy, I'm here to see if there's anything I could do. 321 00:12:39,221 --> 00:12:41,283 Uh, well, we already have a lawyer. 322 00:12:41,308 --> 00:12:43,475 Yeah, Elaine's cousin recommended him. 323 00:12:43,500 --> 00:12:45,458 I'm assuming you haven't been arraigned? 324 00:12:45,483 --> 00:12:46,566 - Mm. - They said, with Covid, 325 00:12:46,590 --> 00:12:48,485 the courts are on pause. 326 00:12:48,510 --> 00:12:50,712 Yeah, even virtually, it's slow. 327 00:12:50,737 --> 00:12:52,973 [SIGHS] What are they charging you with? 328 00:12:52,998 --> 00:12:56,487 Resisting, which is B.S., man. 329 00:12:56,512 --> 00:12:59,374 They pulled me over for Driving While Black. 330 00:12:59,662 --> 00:13:00,910 [SIGHS] 331 00:13:01,062 --> 00:13:03,265 Anyway, we did the dance. 332 00:13:03,290 --> 00:13:05,227 They asked for my license, 333 00:13:05,251 --> 00:13:06,917 - registration. - Yeah. 334 00:13:07,129 --> 00:13:10,127 The younger one leaves to run my plates and all that, 335 00:13:10,888 --> 00:13:13,631 but the older one, he stays. 336 00:13:14,084 --> 00:13:16,460 Dude's just lookin' to put a foot in my ass. 337 00:13:16,485 --> 00:13:18,130 Hm. 338 00:13:18,155 --> 00:13:23,036 He asked if I got any drugs or weapons in the car. 339 00:13:23,061 --> 00:13:24,475 I said no, 340 00:13:25,378 --> 00:13:26,676 but he still pulled me out. 341 00:13:26,701 --> 00:13:28,415 I'm asking him what's the deal, you know? 342 00:13:28,440 --> 00:13:30,154 Am I under arrest? 343 00:13:30,179 --> 00:13:31,337 [CRYING] 344 00:13:31,362 --> 00:13:33,108 You okay, babe? 345 00:13:34,636 --> 00:13:38,423 So Marcel's tryna to get out of his car seat. 346 00:13:39,085 --> 00:13:40,824 Anyway, he gets caught up. 347 00:13:41,398 --> 00:13:44,887 I reached in the driver's side window to help him. 348 00:13:44,912 --> 00:13:47,240 I hear this bang... 349 00:13:48,747 --> 00:13:51,667 ...and everything went black. 350 00:13:54,670 --> 00:13:58,055 I didn't know I was shot until I woke up in the hospital. 351 00:13:58,676 --> 00:14:00,427 [SIGHS] 352 00:14:02,115 --> 00:14:03,586 And how's Marcel doing? 353 00:14:03,611 --> 00:14:06,288 I wish he was here to meet you. 354 00:14:08,691 --> 00:14:12,272 But we ain't lettin' him see me all chained up like this. 355 00:14:13,872 --> 00:14:15,943 My boy's been through enough. 356 00:14:17,135 --> 00:14:20,281 He thinks Andy is a superhero. 357 00:14:20,306 --> 00:14:22,717 I'm a delivery driver. [CHUCKLES, SNIFFLES] 358 00:14:22,742 --> 00:14:24,769 No, you are a superhero. 359 00:14:25,374 --> 00:14:27,246 Delivering things people need. 360 00:14:28,673 --> 00:14:30,701 Thank you. 361 00:14:30,726 --> 00:14:33,752 Honestly, I feel lucky. 362 00:14:34,202 --> 00:14:37,017 Coulda had some fool on my neck for eight minutes. 363 00:14:38,144 --> 00:14:39,966 Listen, I know you have an attorney, 364 00:14:40,789 --> 00:14:42,364 but maybe there's something I can do about 365 00:14:42,389 --> 00:14:43,512 getting those cuffs off. 366 00:14:44,203 --> 00:14:46,371 Just call me with your lawyer's information. 367 00:14:46,862 --> 00:14:48,472 I'll take it from there. 368 00:14:48,497 --> 00:14:50,687 We sure appreciate you. 369 00:14:51,554 --> 00:14:53,022 My daughter, 370 00:14:53,924 --> 00:14:56,123 she was about the same age as your son 371 00:14:56,148 --> 00:14:57,443 when I went to prison. 372 00:14:58,416 --> 00:15:00,362 She never saw me any different. 373 00:15:01,035 --> 00:15:02,948 In your son's eyes... 374 00:15:03,407 --> 00:15:05,492 you're still his hero. 375 00:15:07,394 --> 00:15:08,830 Cuffs or no cuffs. 376 00:15:08,855 --> 00:15:12,101 Thank you, Mr. Wallace. 377 00:15:12,126 --> 00:15:13,250 Thank you. 378 00:15:14,677 --> 00:15:16,032 [SNIFFLES] 379 00:15:18,820 --> 00:15:21,091 ♪ 380 00:15:21,116 --> 00:15:22,935 [EXHALES SHAKILY] 381 00:15:22,960 --> 00:15:26,901 ♪ 382 00:15:26,926 --> 00:15:29,441 [INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT] 383 00:15:29,466 --> 00:15:37,292 ♪ 384 00:15:38,175 --> 00:15:40,038 Look, I'm not unsympathetic, 385 00:15:40,062 --> 00:15:42,529 but the reality is they can't arraign him because of Covid. 386 00:15:42,554 --> 00:15:44,546 They're not gonna release him because of the cops. 387 00:15:44,571 --> 00:15:47,054 So we bring in an emergency order. 388 00:15:47,468 --> 00:15:48,933 No court to even hear it. 389 00:15:48,958 --> 00:15:50,812 They're still taking petitions for... 390 00:15:50,837 --> 00:15:52,691 Hey, no disrespect, 391 00:15:52,716 --> 00:15:54,430 but I already got some respiratory stuff. 392 00:15:54,455 --> 00:15:56,065 [SIGHS] 393 00:15:56,090 --> 00:15:57,909 I'm not gonna try to chase down a judge 394 00:15:57,934 --> 00:15:59,057 over a hospital arraignment 395 00:15:59,082 --> 00:16:01,168 they couldn't do if they wanted to. 396 00:16:02,527 --> 00:16:04,555 He's handcuffed to a hospital bed. 397 00:16:04,580 --> 00:16:05,737 For security. 398 00:16:05,762 --> 00:16:07,094 We know why they do it. 399 00:16:07,119 --> 00:16:08,242 Just... 400 00:16:08,267 --> 00:16:10,121 It's NYPD policy that... 401 00:16:10,146 --> 00:16:11,558 You ever been handcuffed? 402 00:16:12,893 --> 00:16:14,540 N-No, but... 403 00:16:14,565 --> 00:16:15,938 'Cause if you had... 404 00:16:17,171 --> 00:16:20,243 I promise you, you would never shrug it off like... 405 00:16:20,268 --> 00:16:22,434 Like it was some harmless policy. 406 00:16:22,459 --> 00:16:24,000 - Aaron. - 'Cause it's not. 407 00:16:24,025 --> 00:16:25,566 It's not harmless. 408 00:16:25,771 --> 00:16:29,637 Mr. Salkin, we respect your expertise and experience. 409 00:16:29,662 --> 00:16:32,594 And... And, of course, given your... 410 00:16:32,619 --> 00:16:34,369 Your medical condition, 411 00:16:34,394 --> 00:16:35,934 we'd never want you to do something 412 00:16:35,959 --> 00:16:37,396 that puts your health at risk, 413 00:16:37,421 --> 00:16:40,217 but we could do the work, file it, 414 00:16:40,242 --> 00:16:44,242 even appear on your behalf to... To argue the petition. 415 00:16:46,642 --> 00:16:48,773 I'm just saying we should take a day off, 416 00:16:48,798 --> 00:16:50,165 spend some time with AJ. 417 00:16:50,190 --> 00:16:52,306 The protests are working. People are feeling the pressure. 418 00:16:52,350 --> 00:16:53,315 We have to keep going. 419 00:16:53,340 --> 00:16:55,352 Jazz, you barely hold him anymore. 420 00:16:55,893 --> 00:16:57,469 Stop tryna to guilt-trip me, Ronnie. 421 00:16:57,494 --> 00:16:59,815 My parents haven't talked about anything else since it happened. 422 00:16:59,840 --> 00:17:01,937 Last night, I even heard them crying together. 423 00:17:01,962 --> 00:17:04,651 I know you're hurting, Jazz. I'm hurting, too. 424 00:17:04,676 --> 00:17:06,529 But when bad things happen, we need to lean on each other. 425 00:17:06,554 --> 00:17:08,234 God, we are not your parents, 426 00:17:08,259 --> 00:17:09,556 and I'm never gonna be your mother, 427 00:17:09,581 --> 00:17:11,156 spending all day baking a fancy quiche or whatever. 428 00:17:11,181 --> 00:17:12,791 Can you stop attacking for one second? 429 00:17:12,816 --> 00:17:14,253 And I'm not baptizing AJ. 430 00:17:14,278 --> 00:17:15,914 That's not fair. He's my son, too. 431 00:17:16,101 --> 00:17:17,955 And my parents only want the best for us. 432 00:17:18,080 --> 00:17:19,620 You know, you're always talking about 433 00:17:19,645 --> 00:17:21,290 how your dad never opens up. 434 00:17:21,315 --> 00:17:23,088 You're doing the same thing. 435 00:17:23,895 --> 00:17:25,330 Now's the time for action. 436 00:17:25,355 --> 00:17:26,444 So if you're gonna go, 437 00:17:26,469 --> 00:17:27,975 we need to drop him off with your mom. 438 00:17:28,000 --> 00:17:30,746 [AJ COOING] 439 00:17:33,893 --> 00:17:35,399 You're quiet today. 440 00:17:35,424 --> 00:17:37,243 Mm. 441 00:17:37,268 --> 00:17:39,250 Just have a lot on my mind. 442 00:17:43,328 --> 00:17:44,613 Yes, ma'am. 443 00:17:46,649 --> 00:17:48,538 Do you think, by hanging around here, 444 00:17:48,563 --> 00:17:52,260 you can keep me or anyone else from dying? 445 00:17:52,285 --> 00:17:54,000 My... My family's fine. 446 00:17:54,025 --> 00:17:56,852 I'm not talking about your family. 447 00:17:56,877 --> 00:17:58,963 I'm talking about you. 448 00:18:00,422 --> 00:18:02,937 When the last time you ate a good meal? 449 00:18:02,962 --> 00:18:05,255 Or looked in the mirror? 450 00:18:06,376 --> 00:18:08,717 You got a face like an angel, 451 00:18:09,028 --> 00:18:10,221 but, honey, 452 00:18:10,246 --> 00:18:12,761 a little blush would do you some good right now. 453 00:18:12,786 --> 00:18:15,509 [CHUCKLES] 454 00:18:15,534 --> 00:18:17,910 I watch you wear yourself down. 455 00:18:17,935 --> 00:18:19,858 There's nothing left. 456 00:18:19,883 --> 00:18:22,850 I'm not an activist or a lawyer. 457 00:18:22,875 --> 00:18:24,024 I'm a nurse. 458 00:18:24,239 --> 00:18:26,092 And being right here in this hospital, 459 00:18:26,117 --> 00:18:28,933 this... This is what I can do. 460 00:18:30,072 --> 00:18:31,613 - [SIGHS] - ROSWELL: So, I called the clerk. 461 00:18:31,638 --> 00:18:33,387 Staten Island's only got one judge hearing 462 00:18:33,412 --> 00:18:36,066 emergency petitions two afternoons a week. 463 00:18:36,091 --> 00:18:38,675 But if we move fast, we can get in later today. 464 00:18:38,700 --> 00:18:41,586 She said we can send the paperwork electronically. 465 00:18:46,357 --> 00:18:48,315 That the D.A. talking to the judge? 466 00:18:48,340 --> 00:18:51,226 Welcome to Staten Island. Home of the old boys' club. 467 00:18:52,423 --> 00:18:54,533 Look who got his license back. 468 00:18:54,558 --> 00:18:55,995 Gee, Morris, I didn't know you had 469 00:18:56,020 --> 00:18:57,502 a special interest in this one. 470 00:18:57,527 --> 00:18:59,534 [CHUCKLES] Slow day. 471 00:18:59,794 --> 00:19:02,378 Okay, someone want to tell me what this is all about? 472 00:19:02,403 --> 00:19:04,083 Yes, Your Honor. 473 00:19:04,108 --> 00:19:07,075 Mr. Andy Josiah has lain unarraigned 474 00:19:07,100 --> 00:19:09,127 in a hospital bed for 13 days. 475 00:19:09,152 --> 00:19:11,250 He remains chained to that bed, 476 00:19:11,275 --> 00:19:12,714 detained in clear violation 477 00:19:12,739 --> 00:19:14,766 of criminal-procedure law 140.20. 478 00:19:14,791 --> 00:19:17,967 140.20 talks about unreasonable delay, counselor. 479 00:19:17,992 --> 00:19:20,577 And Roundtree vs. New York makes clear 480 00:19:20,602 --> 00:19:22,349 that delay is 24 hours 481 00:19:22,374 --> 00:19:25,431 and clearly states that "arrestees held in custody 482 00:19:25,455 --> 00:19:27,378 for more than 24 hours without arraignment 483 00:19:27,403 --> 00:19:28,701 are entitled to release..." 484 00:19:28,726 --> 00:19:32,040 Unless there's an acceptable explanation for the delay. 485 00:19:32,065 --> 00:19:34,789 And what might that explanation be, Mr. Crawford? 486 00:19:34,814 --> 00:19:37,468 Well, apparently, Mr. Wallace is the only person in America 487 00:19:37,493 --> 00:19:40,078 who hasn't heard about this global flu pandemic. 488 00:19:40,103 --> 00:19:42,512 That doesn't justify leaving a man handcuffed to a bed 489 00:19:42,537 --> 00:19:43,834 for weeks without a chance to be released. 490 00:19:43,859 --> 00:19:46,024 [SCOFFS] With virtual hearings slowing things down 491 00:19:46,048 --> 00:19:48,493 and NYPD stretched to the breaking point, 492 00:19:48,518 --> 00:19:50,094 there are delays, Your Honor. 493 00:19:50,119 --> 00:19:53,121 Some delay is understandable, but 13 days? 494 00:19:53,146 --> 00:19:55,208 They're leaving him there, 495 00:19:55,233 --> 00:19:58,235 torturing him, violating his dignity, 496 00:19:58,260 --> 00:20:00,531 and they're doing it intentionally because some cop... 497 00:20:00,556 --> 00:20:03,240 I'd be awful careful about imputing motives, Mr. Wallace. 498 00:20:03,264 --> 00:20:05,646 They've done three other arraignments on arrests 499 00:20:05,671 --> 00:20:08,140 with injured defendants that came after Mr. Josiah's. 500 00:20:08,183 --> 00:20:10,272 All of whom were released from the hospital, 501 00:20:10,297 --> 00:20:12,026 whereas your client is still in the hospital. 502 00:20:12,051 --> 00:20:13,782 Then leave a guard if you want to, 503 00:20:13,812 --> 00:20:15,670 but take the cuffs off him. 504 00:20:15,701 --> 00:20:16,957 The man can't even walk. 505 00:20:16,981 --> 00:20:19,008 But he can still use his hands, 506 00:20:19,033 --> 00:20:21,374 which we believe constitutes a security threat. 507 00:20:21,399 --> 00:20:23,027 Your Honor, there's no reason to deviate from the protocols 508 00:20:23,061 --> 00:20:25,452 we've used in every case for the last 50 years. 509 00:20:25,476 --> 00:20:27,295 Alright, alright, I've heard enough. 510 00:20:27,320 --> 00:20:28,687 I'll take it under advisement, 511 00:20:28,712 --> 00:20:30,392 and I'll get you a ruling this afternoon, gentlemen. 512 00:20:30,417 --> 00:20:31,678 Thank you. 513 00:20:31,703 --> 00:20:34,497 I want those cuffs off him. Any idea when he'll rule? 514 00:20:34,522 --> 00:20:37,141 It was an emergency petition. He's gonna rule fast. 515 00:20:37,166 --> 00:20:38,830 - [CELLPHONE VIBRATING] - Look, at least he didn't deny us 516 00:20:38,854 --> 00:20:39,924 from the bench. 517 00:20:39,949 --> 00:20:41,131 - Yeah. Hold on. - [CELLPHONE CLICKS] 518 00:20:41,156 --> 00:20:42,125 Hey, Jazz. 519 00:20:42,150 --> 00:20:44,139 [CRYING] Dad, I'm sorry. 520 00:20:44,452 --> 00:20:46,010 Ronnie is... 521 00:20:46,035 --> 00:20:47,298 Hey, sweetheart, hold on. What happened? 522 00:20:47,323 --> 00:20:48,724 Ronnie is in... 523 00:20:48,749 --> 00:20:50,869 I'll talk to him. I'll talk to him. 524 00:20:53,049 --> 00:20:55,738 Aaron, it's Larry. 525 00:20:55,763 --> 00:20:57,616 Yeah, police arrested Ronnie. 526 00:20:57,641 --> 00:20:59,131 We're at the 29th precinct. 527 00:20:59,156 --> 00:21:00,767 Wait for me. I'll be right there. 528 00:21:00,828 --> 00:21:02,160 Okay. 529 00:21:02,804 --> 00:21:06,212 He's coming, Jazz. He's coming. 530 00:21:14,264 --> 00:21:15,863 Ronnie? 531 00:21:17,965 --> 00:21:19,040 You okay? 532 00:21:19,065 --> 00:21:22,137 I think so. How's Jazz? 533 00:21:22,162 --> 00:21:23,870 Your mother just came to get her. 534 00:21:25,293 --> 00:21:27,124 Now, come on. What happened? 535 00:21:27,149 --> 00:21:30,081 I-I-It was a peaceful protest, 536 00:21:30,106 --> 00:21:32,587 and this guy, he came outta nowhere with a brick. 537 00:21:32,612 --> 00:21:33,978 He was gonna smash a window, 538 00:21:34,003 --> 00:21:37,144 and... I told him we're not about rioting. 539 00:21:37,505 --> 00:21:39,678 He smashed it anyway, 540 00:21:40,299 --> 00:21:42,723 so I waved down a couple cops for help... 541 00:21:44,515 --> 00:21:46,578 and they just thought I did it. 542 00:21:46,603 --> 00:21:48,110 [SIGHS] 543 00:21:48,135 --> 00:21:49,709 I-I tried to tell them it wasn't me, 544 00:21:49,734 --> 00:21:53,073 but... one of them grabbed Jazz. 545 00:21:53,986 --> 00:21:55,666 So I-I jumped in front of her, 546 00:21:55,691 --> 00:21:57,649 and I told our friends to... to get her outta there, 547 00:21:57,674 --> 00:21:59,389 and that's when they roughed me up and then they cuffed me 548 00:21:59,414 --> 00:22:00,641 and they brought me here. 549 00:22:00,666 --> 00:22:02,555 You know how this coulda turned out, right? 550 00:22:02,580 --> 00:22:04,294 Look, I've never been in trouble with the law before. 551 00:22:04,319 --> 00:22:05,825 What are they gonna do to me? 552 00:22:05,850 --> 00:22:09,332 Hey, listen to me. Ronnie, look at me. 553 00:22:09,524 --> 00:22:11,795 I promise you're gonna be fine, alright? 554 00:22:11,820 --> 00:22:12,873 [CRYING] 555 00:22:12,898 --> 00:22:14,822 I didn't do anything, Mr. Wallace. 556 00:22:14,847 --> 00:22:16,339 I know, son. 557 00:22:17,322 --> 00:22:18,933 I know. 558 00:22:19,325 --> 00:22:20,802 Ronnie, listen, 559 00:22:21,154 --> 00:22:22,347 I told them I was your lawyer 560 00:22:22,372 --> 00:22:24,156 so they would let me in to see you, 561 00:22:24,181 --> 00:22:25,374 but when you get in front of the judge, 562 00:22:25,399 --> 00:22:26,626 it won't be me representing you. 563 00:22:26,651 --> 00:22:27,914 What do you mean? Why? 564 00:22:27,939 --> 00:22:29,827 - Safiya Masry. - The warden? 565 00:22:30,139 --> 00:22:32,376 She's also a very good lawyer. 566 00:22:32,401 --> 00:22:33,837 She'll take care of you. 567 00:22:33,862 --> 00:22:35,542 I'll be there, and so will your father. 568 00:22:35,567 --> 00:22:38,604 Why... Why can't it be you? 569 00:22:38,969 --> 00:22:40,947 'Cause some those judges don't like me, 570 00:22:41,217 --> 00:22:44,324 and it can't be Henry 'cause he's affiliated with me. 571 00:22:44,349 --> 00:22:46,782 Okay? Trust me. 572 00:22:48,411 --> 00:22:50,822 Docket ending 6553 573 00:22:50,847 --> 00:22:53,709 People of the State of New York vs. Ronald Baxter 574 00:22:53,734 --> 00:22:55,901 charged with two counts of Resisting Arrest, 575 00:22:55,926 --> 00:22:58,093 Obstruction of Governmental Administration, 576 00:22:58,118 --> 00:22:59,582 and Riot in the Second Degree. 577 00:22:59,607 --> 00:23:02,922 Yeah, don't worry, Larry. Ms. Masry got this. 578 00:23:02,947 --> 00:23:05,148 Safiya Masry on behalf of Mr. Baxter. 579 00:23:05,173 --> 00:23:07,166 We'll wave the readings, not the rights. 580 00:23:07,191 --> 00:23:08,592 Simple riot case, Your Honor. 581 00:23:08,617 --> 00:23:10,332 On a plea to the charge, the people recommend 582 00:23:10,357 --> 00:23:11,515 10 days community service. 583 00:23:11,540 --> 00:23:12,907 Not a chance, Your Honor. 584 00:23:12,932 --> 00:23:15,524 Mr. Baxter is completely innocent. 585 00:23:15,655 --> 00:23:16,953 He tried to stop the violence 586 00:23:16,978 --> 00:23:19,052 from happening and called for help. 587 00:23:19,077 --> 00:23:21,487 And instead of law enforcement taking a moment 588 00:23:21,512 --> 00:23:23,157 to listen to Mr. Baxter, 589 00:23:23,182 --> 00:23:25,070 they indiscriminately threw him on the ground 590 00:23:25,095 --> 00:23:26,141 and arrested him. 591 00:23:26,166 --> 00:23:28,647 But not before getting some licks in. 592 00:23:28,672 --> 00:23:30,526 Mr. Baxter would not comply with the officer. 593 00:23:30,551 --> 00:23:32,578 Because he did nothing wrong. 594 00:23:32,603 --> 00:23:34,434 Sounds like there's no disposition. 595 00:23:34,459 --> 00:23:35,722 Are the people asking for bail? 596 00:23:35,747 --> 00:23:38,505 He's in "A" student with no criminal record. 597 00:23:38,530 --> 00:23:39,975 He has family here in court. 598 00:23:40,000 --> 00:23:41,505 Yes, fine, Ms. Masry. 599 00:23:41,530 --> 00:23:43,871 Defendant is released on his own recognizance. 600 00:23:43,896 --> 00:23:46,271 We'll set this for motions three weeks from today. 601 00:23:46,296 --> 00:23:48,139 COURT OFFICER: Step out. Next case, please. 602 00:23:51,119 --> 00:23:52,335 [SIGHS] 603 00:23:54,258 --> 00:23:55,485 Thanks for doing this. 604 00:23:55,510 --> 00:23:57,469 I'm sorry I had to do it at all. 605 00:23:57,494 --> 00:23:58,999 He seems like a good kid. 606 00:23:59,024 --> 00:24:00,321 He is. 607 00:24:00,346 --> 00:24:03,523 ♪ 608 00:24:03,548 --> 00:24:04,740 Listen, Henry and I, 609 00:24:04,773 --> 00:24:07,914 we have no idea what it's like to walk in your shoes, 610 00:24:07,939 --> 00:24:10,092 but we're here. 611 00:24:10,117 --> 00:24:11,518 We're standing right next to you. 612 00:24:11,543 --> 00:24:12,706 Just remember that. 613 00:24:13,896 --> 00:24:16,167 [SIGHS] Now go be with your family. 614 00:24:16,192 --> 00:24:22,429 ♪ 615 00:24:22,454 --> 00:24:28,623 ♪ 616 00:24:29,914 --> 00:24:32,579 [AJ COOING] 617 00:24:32,604 --> 00:24:34,898 Ronnie's been released. 618 00:24:36,499 --> 00:24:39,281 [CRYING] Oh, honey. 619 00:24:41,016 --> 00:24:43,484 I know. I was just scared. 620 00:24:46,131 --> 00:24:49,133 - [SNIFFLES] - Don't think I hadn't noticed you... 621 00:24:49,158 --> 00:24:51,186 shutting everyone out, 622 00:24:51,211 --> 00:24:53,261 including AJ. 623 00:24:54,088 --> 00:24:56,568 Can I say something horrible? 624 00:24:56,593 --> 00:24:57,820 Yeah. 625 00:24:58,259 --> 00:25:00,353 I love AJ. 626 00:25:01,367 --> 00:25:03,603 I never thought I could love someone so much, 627 00:25:03,628 --> 00:25:07,010 but what was I thinking? 628 00:25:07,443 --> 00:25:09,748 Bringing a Black child into this world? 629 00:25:09,773 --> 00:25:12,624 I feel like I sent my son to his grave. 630 00:25:14,146 --> 00:25:17,252 I can't make you any promises 631 00:25:17,277 --> 00:25:20,523 because we can't control what they do. 632 00:25:20,626 --> 00:25:23,489 Raising him won't be easy, 633 00:25:23,701 --> 00:25:26,110 especially when he gets older. 634 00:25:26,135 --> 00:25:28,372 He'll leave the house, and... and... 635 00:25:28,397 --> 00:25:29,729 you won't be able to breathe 636 00:25:29,754 --> 00:25:32,443 until he walks in the front door again. 637 00:25:32,468 --> 00:25:36,756 But look at what you and Ronnie created. 638 00:25:36,781 --> 00:25:38,792 A beautiful son. 639 00:25:38,817 --> 00:25:40,428 And when AJ becomes a man, 640 00:25:40,453 --> 00:25:42,689 he will leave you in awe, 641 00:25:42,740 --> 00:25:46,960 because AJ has an army protecting him. 642 00:25:46,985 --> 00:25:48,422 An army. 643 00:25:48,447 --> 00:25:54,642 ♪ 644 00:25:54,667 --> 00:25:56,695 I'm going home. [CHUCKLES] 645 00:25:56,975 --> 00:25:59,038 My family needs me. 646 00:25:59,063 --> 00:26:00,730 When you leaving? 647 00:26:01,102 --> 00:26:02,565 Tonight. 648 00:26:03,168 --> 00:26:06,714 I, uh, took a test. I'm negative. 649 00:26:08,939 --> 00:26:10,340 I wish I could give you a hug. 650 00:26:10,365 --> 00:26:13,715 Oh, save all that for your beautiful grandson. 651 00:26:13,740 --> 00:26:15,524 [CHUCKLES] 652 00:26:15,549 --> 00:26:18,790 Marie, the world is what it is. 653 00:26:19,976 --> 00:26:23,604 Focus on what you can control, and let go what you can't. 654 00:26:23,629 --> 00:26:25,657 Yes. 655 00:26:25,682 --> 00:26:27,209 Now, go home. 656 00:26:27,234 --> 00:26:28,740 You gonna make me miss "Jeopardy!" 657 00:26:28,765 --> 00:26:30,236 [BOTH CHUCKLE] 658 00:26:30,261 --> 00:26:39,073 ♪ 659 00:26:39,098 --> 00:26:41,250 - Jump. - Yeah, I'm... I'm jumping. 660 00:26:41,275 --> 00:26:43,547 - Jump. - [CHUCKLING] I'm trying. 661 00:26:43,572 --> 00:26:45,565 [SIGHS] I wiped out. 662 00:26:45,590 --> 00:26:49,309 Okay, Marcel, let's give Dad and Mr. Wallace some time. 663 00:26:49,334 --> 00:26:51,156 Nice to meet you, Mr. Marcel. 664 00:26:52,253 --> 00:26:54,662 Hey, bud, you forgetting something? 665 00:26:54,687 --> 00:26:57,933 - [DOOR OPENS] - Ah, mwah. 666 00:26:57,958 --> 00:26:59,256 [BOTH IMITATE EXPLOSION] 667 00:26:59,281 --> 00:27:01,470 [BOTH LAUGH] 668 00:27:02,626 --> 00:27:04,480 [DOOR CLOSES] 669 00:27:04,505 --> 00:27:06,463 [SIGHS] Hey, how you doing, man? 670 00:27:06,795 --> 00:27:08,506 Mm. 671 00:27:09,784 --> 00:27:12,385 I don't know how you held on for nine years. 672 00:27:13,336 --> 00:27:15,956 The very same reason you're gonna hold on... 673 00:27:15,981 --> 00:27:17,515 Your family. 674 00:27:17,540 --> 00:27:18,850 Mm. 675 00:27:19,773 --> 00:27:22,562 [SIGHS] Listen, I struck out on the cuffs. 676 00:27:23,634 --> 00:27:25,690 Thanks for tryin', Mr. Wallace. 677 00:27:26,418 --> 00:27:29,819 We lost this round, but we ain't done yet. 678 00:27:30,062 --> 00:27:34,665 Only man I ever met stronger than you was my father. 679 00:27:34,690 --> 00:27:36,707 [CHUCKLES] 680 00:27:38,137 --> 00:27:40,049 Glad he's not here to see me like this. 681 00:27:44,533 --> 00:27:46,618 What happened wasn't about you. 682 00:27:47,480 --> 00:27:50,865 You don't gotta feel no shame or guilt. 683 00:27:52,164 --> 00:27:54,006 Alright? 684 00:27:54,227 --> 00:27:59,699 Yeah, but certain things I looked forward to, you know? 685 00:27:59,724 --> 00:28:01,821 Picking up my son, 686 00:28:01,846 --> 00:28:03,478 swinging him around, 687 00:28:04,875 --> 00:28:06,773 even taking the trash out. 688 00:28:06,798 --> 00:28:08,686 Seems stupid, huh? 689 00:28:08,711 --> 00:28:10,357 I get it. 690 00:28:10,382 --> 00:28:12,884 But it made me feel like a man for my wife. 691 00:28:17,856 --> 00:28:20,567 [VOICE BREAKING] I ain't never gonna get to make love to her again. 692 00:28:23,293 --> 00:28:25,182 Man, you see how fine she is? 693 00:28:25,207 --> 00:28:28,070 [BOTH CHUCKLE] 694 00:28:28,095 --> 00:28:30,355 You still got a lot to live for, Andy. 695 00:28:33,594 --> 00:28:36,805 You know the question I ask every day? 696 00:28:36,830 --> 00:28:37,918 What's that? 697 00:28:37,943 --> 00:28:39,973 What the hell's their problem? 698 00:28:40,681 --> 00:28:43,266 I mean, they got everything. 699 00:28:43,324 --> 00:28:45,792 Yet they still on some genocide mess. 700 00:28:47,400 --> 00:28:49,241 We exist. 701 00:28:52,784 --> 00:28:55,446 My grandson's father got arrested today. 702 00:28:56,089 --> 00:28:59,508 Aw, man. Sorry. 703 00:28:59,533 --> 00:29:01,038 Is he okay? 704 00:29:01,396 --> 00:29:04,038 [SIGHS] He's a bit shaken, but... 705 00:29:04,063 --> 00:29:05,832 He's got you. 706 00:29:06,821 --> 00:29:08,675 He'll pull through. 707 00:29:08,700 --> 00:29:12,630 Look, you done way more than this other lawyer. 708 00:29:13,810 --> 00:29:16,429 What you think about representin' me? 709 00:29:16,601 --> 00:29:19,080 Take these muthas to task. 710 00:29:19,112 --> 00:29:22,079 Alright. But talk to your wife. 711 00:29:22,104 --> 00:29:25,732 If you're sure, I'll bring the paperwork tomorrow. 712 00:29:25,757 --> 00:29:27,240 [GROANS] 713 00:29:27,385 --> 00:29:29,587 Andy, you alright? 714 00:29:29,913 --> 00:29:31,566 [GROANS] 715 00:29:32,130 --> 00:29:34,895 I get this pain in my neck sometimes. 716 00:29:34,920 --> 00:29:36,078 You want me to call a doctor? 717 00:29:36,103 --> 00:29:37,748 Nah, nah. 718 00:29:37,904 --> 00:29:39,503 I'm cool, man. 719 00:29:41,684 --> 00:29:44,025 You got any pictures of your grandson? 720 00:29:44,050 --> 00:29:45,613 Oh, yeah. 721 00:29:48,318 --> 00:29:49,824 Can't believe you're back. 722 00:29:50,429 --> 00:29:54,401 I was in so deep, I, uh, honestly didn't know 723 00:29:54,426 --> 00:29:55,897 how much Jazz needed me. 724 00:29:55,922 --> 00:29:59,093 Well, you're home now. That's all that matters. 725 00:30:00,583 --> 00:30:02,180 But you're gonna need some time. 726 00:30:03,666 --> 00:30:05,455 PTSD is no joke. 727 00:30:05,480 --> 00:30:06,863 Trust me. 728 00:30:07,953 --> 00:30:09,389 Any tips? 729 00:30:09,414 --> 00:30:11,105 Lean on your family. 730 00:30:12,687 --> 00:30:14,192 Talk it through. 731 00:30:15,207 --> 00:30:17,953 Don't think you can tackle this alone. 732 00:30:20,725 --> 00:30:22,568 [CELLPHONE VIBRATING] 733 00:30:25,141 --> 00:30:26,940 [CELLPHONE CLICKS] 734 00:30:26,965 --> 00:30:28,262 Hello? 735 00:30:28,287 --> 00:30:30,663 SALKIN: It's Craig Salkin, Andy Josiah's lawyer. 736 00:30:30,907 --> 00:30:32,835 Hey. Everything alright? 737 00:30:33,137 --> 00:30:34,783 I'm afraid not. 738 00:30:34,814 --> 00:30:37,215 Andy's on life support. 739 00:30:37,486 --> 00:30:39,827 On life suppor... Hold on. 740 00:30:39,852 --> 00:30:41,218 What happened? 741 00:30:41,243 --> 00:30:43,221 Blood clot went to his brain. 742 00:30:43,446 --> 00:30:46,196 He lost a lot of oxygen. Too much. 743 00:30:46,220 --> 00:30:48,561 I was just talking to him. 744 00:30:48,586 --> 00:30:52,528 Family's been advised to discontinue medical assistance. 745 00:30:52,553 --> 00:30:54,475 - No. - Thought you'd want to know. 746 00:30:54,500 --> 00:30:56,243 [SIGHS] 747 00:30:56,268 --> 00:30:58,129 Thanks. 748 00:30:58,154 --> 00:31:00,865 ♪ 749 00:31:04,435 --> 00:31:08,237 ♪ 750 00:31:33,532 --> 00:31:35,532 I'm sorry Andy. 751 00:31:38,866 --> 00:31:40,866 I'm so sorry. 752 00:31:43,738 --> 00:31:45,738 I am so sorry. 753 00:31:50,444 --> 00:31:52,459 ELAINE: Mr. Wallace. 754 00:31:53,770 --> 00:31:56,919 Thank you for getting those off. 755 00:31:57,756 --> 00:31:59,945 At least he can have his dignity. 756 00:32:01,807 --> 00:32:03,134 [VOICE BREAKING] I guess... 757 00:32:03,233 --> 00:32:07,972 I guess I should go call his mother so she can say goodbye. 758 00:32:09,368 --> 00:32:10,516 And... 759 00:32:13,283 --> 00:32:16,145 ...I don't know if I can say goodbye to him. 760 00:32:16,524 --> 00:32:19,596 I don't know if I can do this. 761 00:32:19,621 --> 00:32:23,376 [CRYING] 762 00:32:24,259 --> 00:32:26,657 He held on for almost an hour... 763 00:32:27,689 --> 00:32:29,647 and fought like hell. 764 00:32:29,672 --> 00:32:31,871 [SIGHS] 765 00:32:33,878 --> 00:32:35,833 That's what we need to do. 766 00:32:36,902 --> 00:32:39,961 Okay. How? 767 00:32:40,935 --> 00:32:42,882 Get me in front of the Attorney General. 768 00:32:44,417 --> 00:32:47,141 I'd, uh, shake hands, but, you know. 769 00:32:47,673 --> 00:32:50,014 We appreciate you seeing us at all. 770 00:32:50,039 --> 00:32:52,221 Henry made it sound important. 771 00:32:52,246 --> 00:32:55,561 It is. It's about Andy Josiah. 772 00:32:56,291 --> 00:32:58,017 Yeah, police shooting. Staten Island. 773 00:32:58,055 --> 00:32:59,191 I know the case. 774 00:32:59,216 --> 00:33:00,792 And you know Morris Crawford. 775 00:33:00,817 --> 00:33:02,566 I know you hate him, Henry, 776 00:33:02,591 --> 00:33:04,636 but he represents his constituents. 777 00:33:04,661 --> 00:33:06,489 Which is exactly why we're here. 778 00:33:07,201 --> 00:33:09,054 On doctors' advice, 779 00:33:09,459 --> 00:33:11,870 Mr. Josiah's family just let him pass. 780 00:33:11,895 --> 00:33:14,166 Mm. I'm sorry to hear it. 781 00:33:14,191 --> 00:33:16,741 So now you got a potential homicide investigation 782 00:33:16,766 --> 00:33:19,419 on your hand and a D.A. who's gonna want to whitewash it. 783 00:33:19,920 --> 00:33:22,574 He may not even impanel a Grand Jury. 784 00:33:22,832 --> 00:33:25,633 So you want me do what exactly? 785 00:33:26,427 --> 00:33:28,300 Executive order 147. 786 00:33:28,325 --> 00:33:30,631 Gives me the right, not the responsibility, 787 00:33:30,656 --> 00:33:32,117 to investigate police shootings. 788 00:33:32,142 --> 00:33:34,761 Invoke E.O. 147, Alan. 789 00:33:34,786 --> 00:33:36,536 Take it away from Crawford. 790 00:33:36,561 --> 00:33:38,980 This family, they're... 791 00:33:39,415 --> 00:33:41,442 they're never gonna get justice. 792 00:33:41,467 --> 00:33:44,226 Not if he's running the investigation and prosecution. 793 00:33:44,485 --> 00:33:47,196 Mr. Wallace, are you saying 794 00:33:47,221 --> 00:33:49,596 you already know what justice is in the case? 795 00:33:49,621 --> 00:33:53,316 We're just asking for a full, fair, transparent investigation, 796 00:33:53,341 --> 00:33:56,620 and if it shows negligence, recklessness, or intentionality, 797 00:33:56,645 --> 00:33:58,813 someone needs the guts to prosecute. 798 00:33:58,838 --> 00:34:01,213 You let Crawford sweep this under the rug, 799 00:34:01,337 --> 00:34:03,121 there'll be political hell to pay, 800 00:34:03,393 --> 00:34:05,374 and you'll be the one paying. 801 00:34:06,751 --> 00:34:08,501 I'll look into it. 802 00:34:08,526 --> 00:34:10,274 AARON: He's not gonna do anything about it, is he? 803 00:34:10,300 --> 00:34:12,305 He's in a political vise. 804 00:34:12,776 --> 00:34:14,421 Even if he pushes the prosecutors 805 00:34:14,446 --> 00:34:15,847 to take it to a Grand Jury, 806 00:34:15,911 --> 00:34:19,783 there's no incentive to present the information objectively. 807 00:34:20,194 --> 00:34:23,184 It's total copland over there. 808 00:34:25,305 --> 00:34:26,985 You got that look. 809 00:34:27,010 --> 00:34:29,071 Yeah, I got an idea. 810 00:34:29,375 --> 00:34:32,308 Be hard as hell to pull off, but I think it's the only way. 811 00:34:32,333 --> 00:34:33,618 I'm in. 812 00:34:35,521 --> 00:34:38,873 My husband is not even buried, Mr. Wallace. 813 00:34:40,860 --> 00:34:43,201 What you're asking me to do... 814 00:34:43,226 --> 00:34:44,837 I know. 815 00:34:47,078 --> 00:34:49,315 And I hate to ask. 816 00:34:49,340 --> 00:34:51,177 Focus should be on your family. 817 00:34:51,974 --> 00:34:55,115 But we need to back the A.G. into a corner, 818 00:34:55,140 --> 00:34:57,782 and he won't act unless there's public pressure. 819 00:35:00,720 --> 00:35:02,366 If it wasn't for you, 820 00:35:02,391 --> 00:35:03,931 Marcel and Andy wouldn't have even had 821 00:35:03,956 --> 00:35:06,366 that time together before he, uh... 822 00:35:07,299 --> 00:35:09,350 [SIGHS] 823 00:35:10,741 --> 00:35:13,074 All I have to do is make a statement? 824 00:35:13,515 --> 00:35:14,870 Yeah. 825 00:35:17,399 --> 00:35:19,414 [SIGHS] 826 00:35:25,594 --> 00:35:27,213 Kids are good. 827 00:35:27,573 --> 00:35:29,382 I checked in on 'em. 828 00:35:32,719 --> 00:35:35,304 So sorry to hear about that young man. 829 00:35:35,329 --> 00:35:37,657 You know, he didn't have a shred of bitterness. 830 00:35:39,443 --> 00:35:41,227 He was a better man than me. 831 00:35:41,252 --> 00:35:43,229 I heard you're lobbying for him. 832 00:35:44,479 --> 00:35:46,320 That's a helluva boulder to push uphill. 833 00:35:47,408 --> 00:35:49,402 Feels hard as hell right now. 834 00:35:51,588 --> 00:35:53,364 How's Ronnie? 835 00:35:53,801 --> 00:35:56,200 There are certain "firsts" all of us remember. 836 00:35:57,048 --> 00:35:58,762 First love... 837 00:35:58,967 --> 00:36:01,138 first kiss... 838 00:36:01,691 --> 00:36:03,332 first heartbreak. 839 00:36:06,190 --> 00:36:08,414 First racist experience. 840 00:36:09,439 --> 00:36:10,756 Yeah. 841 00:36:11,338 --> 00:36:13,957 I was in kindergarten. 842 00:36:15,129 --> 00:36:17,513 My new best friend told me 843 00:36:18,445 --> 00:36:21,283 his... his parents couldn't play with any N's. 844 00:36:22,059 --> 00:36:24,270 He didn't even know what that word meant. 845 00:36:24,482 --> 00:36:26,272 I was 8. 846 00:36:27,880 --> 00:36:29,037 In the scouts. 847 00:36:29,062 --> 00:36:30,651 There were three of us Black kids, 848 00:36:32,021 --> 00:36:33,946 and when it came time to set up camp, 849 00:36:35,225 --> 00:36:36,782 the scout leader 850 00:36:36,807 --> 00:36:38,746 [SCOFFS, SIGHS] 851 00:36:38,771 --> 00:36:41,495 He segregated us. 852 00:36:41,522 --> 00:36:43,933 Put us on the outskirts of the white kids' tent. 853 00:36:44,290 --> 00:36:47,377 I mean, I moved my family to the suburbs. 854 00:36:47,402 --> 00:36:48,959 I'm involved in the community. 855 00:36:48,989 --> 00:36:50,421 I... 856 00:36:50,897 --> 00:36:52,774 I go to church. 857 00:36:53,548 --> 00:36:55,738 I did everything right. 858 00:36:57,437 --> 00:37:00,014 But they still put their hands on my son. 859 00:37:03,689 --> 00:37:05,508 You know, Jazz... She's been going out there 860 00:37:05,533 --> 00:37:08,732 with a... with a ferocity I didn't know she had. 861 00:37:10,278 --> 00:37:12,485 It's not like her to be this reckless, 862 00:37:12,754 --> 00:37:14,387 especially now she has AJ, you know? 863 00:37:16,109 --> 00:37:17,858 I keep thinking it's because of me. 864 00:37:17,883 --> 00:37:19,450 What do you mean? 865 00:37:19,475 --> 00:37:22,407 Well, would she be going out there like that, day and night, 866 00:37:22,432 --> 00:37:24,807 if she hadn't watched her father go to prison? 867 00:37:24,832 --> 00:37:28,042 Had to go and visit him in that place every week? 868 00:37:28,827 --> 00:37:31,045 Her father was stolen from her. 869 00:37:32,118 --> 00:37:35,038 She's got every right to be angry about it. 870 00:37:36,112 --> 00:37:37,862 I'm gonna get 'em. 871 00:37:37,887 --> 00:37:39,497 For Ronnie... 872 00:37:39,522 --> 00:37:41,236 for Andy... 873 00:37:41,261 --> 00:37:42,721 for all of us. 874 00:37:43,717 --> 00:37:45,257 I'm gonna get 'em. 875 00:37:45,282 --> 00:37:49,038 ♪ 876 00:37:51,434 --> 00:37:54,437 My husband, Andy, was shot in front of our son. 877 00:37:54,462 --> 00:37:55,864 He's 7. 878 00:37:55,889 --> 00:38:00,331 I don't know a single person... Black, white, green... 879 00:38:00,356 --> 00:38:02,210 Who would resist a police officer 880 00:38:02,235 --> 00:38:03,845 in front of their child. 881 00:38:03,870 --> 00:38:06,524 My Andy is not here to advocate for himself, 882 00:38:06,549 --> 00:38:08,890 so I am asking Attorney General Burke 883 00:38:08,915 --> 00:38:10,490 to do the right thing. 884 00:38:10,515 --> 00:38:12,195 - Turn it off. - [REMOTE CLICKS] 885 00:38:12,220 --> 00:38:14,595 The Times called, asking what our position is. 886 00:38:14,620 --> 00:38:15,639 And we said? 887 00:38:15,664 --> 00:38:17,448 The matter is under investigation. 888 00:38:17,473 --> 00:38:19,536 We make no comment until the final determination 889 00:38:19,561 --> 00:38:20,720 has been made. 890 00:38:21,509 --> 00:38:24,432 Wallace is relentless, I give him that. 891 00:38:25,162 --> 00:38:27,329 - We're at 900, Dad. - Already? 892 00:38:27,354 --> 00:38:29,834 I can't wait to see the look on Burke's face tomorrow 893 00:38:29,859 --> 00:38:32,270 when there's 1,000 protesters outside his house. 894 00:38:32,295 --> 00:38:34,044 Want you to be careful. 895 00:38:34,069 --> 00:38:35,332 And wear a mask. 896 00:38:35,357 --> 00:38:36,828 So y'all are, like, double-teaming me? 897 00:38:36,853 --> 00:38:39,611 - [CHUCKLES] - I don't mind it. 898 00:38:39,636 --> 00:38:41,246 [CHUCKLES] 899 00:38:41,271 --> 00:38:43,125 How are you and Ronnie doing? 900 00:38:43,150 --> 00:38:45,953 I know it's not my fault, what happened, but... 901 00:38:46,900 --> 00:38:48,742 I just want him to feel happy again. 902 00:38:50,150 --> 00:38:51,968 I want him to feel safe. 903 00:38:51,993 --> 00:38:54,334 Mm, that'll take some time, sweetheart. 904 00:38:54,359 --> 00:38:57,013 I know I haven't been myself lately, 905 00:38:57,038 --> 00:38:59,923 and I took it out on you and Ronnie. 906 00:38:59,948 --> 00:39:01,102 I'm sorry, Dad. 907 00:39:01,416 --> 00:39:03,387 Water under the bridge, baby girl. 908 00:39:03,436 --> 00:39:05,951 Thank you, though, for fighting for Andy. 909 00:39:05,976 --> 00:39:07,575 I'm proud of you. 910 00:39:10,565 --> 00:39:14,106 So... why am I hear, Mr. Richardson? 911 00:39:14,515 --> 00:39:16,369 I want to make your life easier. 912 00:39:16,394 --> 00:39:18,735 [SCOFFS] Somehow I doubt that. 913 00:39:18,760 --> 00:39:21,658 You're in a pickle. I got a solution. 914 00:39:21,683 --> 00:39:23,537 You talking about Josiah? 915 00:39:23,562 --> 00:39:26,452 Word is, there's a massive protest outside your house. 916 00:39:26,658 --> 00:39:28,303 Not feeling the heat? 917 00:39:28,328 --> 00:39:30,251 Crawford's the one who should be in the hot seat. 918 00:39:30,276 --> 00:39:32,791 - Not me. - He represents a bunch of cop-loving 919 00:39:32,816 --> 00:39:34,740 white folks on an island, 920 00:39:34,765 --> 00:39:37,627 and he's gonna deliver the justice his people want. 921 00:39:37,799 --> 00:39:40,971 You, on the other hand, represent all of us. 922 00:39:41,501 --> 00:39:43,563 And we want something else. 923 00:39:43,588 --> 00:39:46,625 And asking me to put myself in the middle of this catastrophe? 924 00:39:46,650 --> 00:39:48,434 - That's your solution? - No. 925 00:39:48,459 --> 00:39:50,659 We both know nothing good comes of this. 926 00:39:50,684 --> 00:39:51,773 You indict these cops, 927 00:39:51,798 --> 00:39:54,496 you lose Staten Island and half of upstate. 928 00:39:54,521 --> 00:39:57,210 You do nothing, you lose three-quarters of the city. 929 00:39:57,456 --> 00:39:58,613 Yeah, which is why... 930 00:39:58,638 --> 00:40:01,246 You appoint a special prosecutor. 931 00:40:02,722 --> 00:40:04,192 Aaron Wallace. 932 00:40:04,217 --> 00:40:06,071 [SCOFFS] You're out of your mind. 933 00:40:06,096 --> 00:40:07,602 He's the perfect choice. 934 00:40:07,627 --> 00:40:10,179 He's got massive credibility from the Black community. 935 00:40:10,418 --> 00:40:11,820 You give him free rein, 936 00:40:11,845 --> 00:40:14,290 and it goes up in flames, it falls on him. 937 00:40:14,335 --> 00:40:17,894 And if against all odds, he succeeds in Staten Island, 938 00:40:17,919 --> 00:40:20,260 a nice halo effect for you 939 00:40:20,285 --> 00:40:24,330 having ensured a full, fair, and transparent process. 940 00:40:24,355 --> 00:40:26,771 - He's got no chance. - Maybe not. 941 00:40:26,796 --> 00:40:30,772 But I'd rather see him try than see Crawford tap-dance. 942 00:40:30,797 --> 00:40:33,382 At least the message is that it matters. 943 00:40:33,407 --> 00:40:36,355 Does he have any idea what he's stepping into? 944 00:40:36,961 --> 00:40:38,779 In theory, yes. 945 00:40:38,804 --> 00:40:43,394 In practice, I expect he'll be in for some hard lessons. 946 00:40:44,313 --> 00:40:46,275 Let him take a shot, Alan. 947 00:40:46,300 --> 00:40:49,093 There's nothing but upside in it for you. 948 00:40:49,620 --> 00:40:51,161 And your legacy. 949 00:40:53,766 --> 00:40:55,956 [SIGHS] 950 00:40:57,135 --> 00:40:59,372 PASTOR WILLIAMS: Father God in Heaven, 951 00:40:59,397 --> 00:41:03,025 we're gathered here today to anoint AJ Baxter. 952 00:41:03,050 --> 00:41:06,261 Today, he becomes one of your shepherds. 953 00:41:06,286 --> 00:41:08,012 A loyal servant. 954 00:41:09,183 --> 00:41:11,976 For everything there is a season, 955 00:41:12,001 --> 00:41:15,282 and a time for every matter under heaven. 956 00:41:15,473 --> 00:41:18,440 We ask that you guide young AJ, 957 00:41:18,465 --> 00:41:20,690 keep him from harm. 958 00:41:21,357 --> 00:41:23,402 Shield him, Lord. 959 00:41:23,756 --> 00:41:27,628 A time to be born and a time to die. 960 00:41:27,653 --> 00:41:30,159 The days have been dark, 961 00:41:30,184 --> 00:41:32,559 but no matter what challenges may arise, 962 00:41:33,103 --> 00:41:34,997 whatever danger may lurk, 963 00:41:35,225 --> 00:41:39,201 you will protect AJ, this Black boy. 964 00:41:39,298 --> 00:41:43,484 A time to weep and a time to laugh. 965 00:41:43,509 --> 00:41:46,371 We pray that you guide AJ's footsteps, Lord, 966 00:41:46,396 --> 00:41:50,159 give him hope and a vision for the future. 967 00:41:50,184 --> 00:41:55,034 A time to mourn and a time to dance. 968 00:41:55,059 --> 00:41:57,052 And when it's time for him to join you, Lord, 969 00:41:57,077 --> 00:41:59,487 may he enter into the Kingdom of Heaven. 970 00:41:59,512 --> 00:42:01,853 We ask this in the name of the Father, 971 00:42:01,878 --> 00:42:04,944 the Son, and the Holy Spirit. 972 00:42:05,794 --> 00:42:08,367 In Jesus' name we pray. 973 00:42:09,174 --> 00:42:11,202 Amen. 974 00:42:11,227 --> 00:42:15,468 ♪ 67326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.