All language subtitles for Fringe.S02E20.720p.BluRay.x264-SiNNERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,460 --> 00:00:04,253
Previously on Fringe:
2
00:00:04,421 --> 00:00:08,340
I crossed into another universe,
took a son that wasn't mine.
3
00:00:08,550 --> 00:00:12,761
Not a day has passed without me
feeling the burden of that act.
4
00:00:12,929 --> 00:00:15,264
Peter deserves to know the truth
about who he is.
5
00:00:15,432 --> 00:00:18,100
You saved his life.
I am sure that he will understand.
6
00:00:18,268 --> 00:00:22,855
You didn't just open up a hole
to the other side, you brought me back.
7
00:00:23,064 --> 00:00:25,315
- Son, this--
- I am not your son.
8
00:00:26,568 --> 00:00:29,528
Peter checked himself out of the hospital
three hours ago.
9
00:00:29,696 --> 00:00:31,071
He's gone.
10
00:01:15,408 --> 00:01:18,327
I'll be the roundabout
11
00:01:18,912 --> 00:01:22,164
The words will make you out 'n' out
12
00:01:22,332 --> 00:01:23,874
I'll spend the day
13
00:01:24,042 --> 00:01:25,626
Walter.
14
00:01:29,047 --> 00:01:31,423
I've decided
that we need to get organized.
15
00:01:31,633 --> 00:01:33,175
You've been smoking marijuana.
16
00:01:33,343 --> 00:01:36,720
I would hardly classify
what I've just smoked as marijuana.
17
00:01:36,888 --> 00:01:43,644
It's a hybrid of Chronic Supernova
and Afghani Kush.
18
00:01:44,854 --> 00:01:47,439
I call it Brown Betty.
19
00:01:48,650 --> 00:01:50,234
Walter...
20
00:01:56,741 --> 00:01:59,034
I know how you're feeling.
21
00:02:00,787 --> 00:02:02,955
It's important to take control of one's life.
22
00:02:03,164 --> 00:02:07,417
Walter, Peter is going to come back.
23
00:02:08,378 --> 00:02:10,879
He just needs some time.
24
00:02:11,548 --> 00:02:14,049
But he will come back.
25
00:02:19,931 --> 00:02:21,014
- Oh.
- Hey.
26
00:02:21,182 --> 00:02:22,224
Hey.
27
00:02:23,226 --> 00:02:25,602
Is there news? Have you found him?
28
00:02:26,229 --> 00:02:27,396
I'm sorry, Walter.
29
00:02:27,564 --> 00:02:29,731
I have some leads
I would like to follow up.
30
00:02:29,899 --> 00:02:32,067
- But I have to--
- You have to what?
31
00:02:32,235 --> 00:02:34,403
What can be more important
than finding Peter?
32
00:02:34,571 --> 00:02:38,574
Aunt Liv, the snack machine
stole the dollar you gave me.
33
00:02:38,741 --> 00:02:42,911
- Hi, Astrid. Hi, Uncle Walter.
- Hi, Ella. You know what?
34
00:02:43,079 --> 00:02:45,455
We have some snacks back there
in the fridge.
35
00:02:45,623 --> 00:02:48,417
- You can go help yourself.
- Thanks.
36
00:02:49,836 --> 00:02:51,461
Who's that?
37
00:02:51,838 --> 00:02:55,174
- Ella, Walter. Rachel's daughter.
- It smells funny in here.
38
00:02:55,341 --> 00:02:56,800
Rachel's Olivia's sister.
39
00:02:56,968 --> 00:02:59,428
Rachel had to go to Chicago
for the weekend...
40
00:02:59,596 --> 00:03:01,597
...so she asked if I could look after Ella.
41
00:03:01,764 --> 00:03:04,474
And I was wondering
if maybe you could watch her--
42
00:03:05,226 --> 00:03:08,520
I couldn't possibly look after anyone.
I'm well into Phase 1.
43
00:03:08,730 --> 00:03:11,190
I think she's talking about me.
44
00:03:11,357 --> 00:03:13,650
Walter just smoked something
called Brown Betty.
45
00:03:14,611 --> 00:03:16,695
- Hi, cow.
- Be careful, Stella.
46
00:03:16,863 --> 00:03:20,324
Gene, no licking. No licking.
47
00:03:20,491 --> 00:03:22,868
You should only have to watch her
for a few hours.
48
00:03:23,036 --> 00:03:26,997
Don't worry, Olivia. I will be here.
We would love to have her.
49
00:03:28,416 --> 00:03:31,043
You're killing him.
You're not supposed to touch the sides.
50
00:03:31,211 --> 00:03:32,878
What kind of doctor are you?
51
00:03:33,046 --> 00:03:35,130
You're not even trying.
52
00:03:35,298 --> 00:03:36,465
His heart.
53
00:03:36,633 --> 00:03:40,010
All you've done is eat all my snacks
and talk about weird stuff.
54
00:03:40,178 --> 00:03:41,803
And everything makes you laugh.
55
00:03:43,473 --> 00:03:45,641
I know, why don't you tell me a story?
56
00:03:45,850 --> 00:03:49,311
- I'm not very good at stories.
- Didn't you tell stories to Peter?
57
00:03:52,649 --> 00:03:54,483
I'm sure Mrs. Bishop did...
58
00:03:55,818 --> 00:03:58,904
...but, no, I never told Peter stories.
59
00:03:59,322 --> 00:04:03,492
I was always too busy, with my work.
60
00:04:04,911 --> 00:04:08,497
What about your parents, Uncle Walter?
Didn't they tell you stories?
61
00:04:09,582 --> 00:04:11,250
Oh, yes.
62
00:04:11,417 --> 00:04:15,504
My mother loved Chandler...
63
00:04:15,672 --> 00:04:18,507
...and another writer
called Dashiell Hammett.
64
00:04:18,675 --> 00:04:21,718
She loved detective stories.
65
00:04:21,886 --> 00:04:25,681
Oh, and musicals. She adored musicals.
66
00:04:25,848 --> 00:04:30,269
She often would dress me up
to play parts in plays at school.
67
00:04:30,436 --> 00:04:33,522
I was roughed up quite a lot as a child.
68
00:04:33,690 --> 00:04:37,734
Walter, I think that Ella would really,
really enjoy a story.
69
00:04:37,902 --> 00:04:39,861
Once upon a time...
70
00:04:40,029 --> 00:04:42,364
Well, all right. You ready?
71
00:04:45,868 --> 00:04:49,371
Once upon a time...
72
00:04:51,833 --> 00:04:55,877
...there was an accomplished detective.
73
00:04:56,713 --> 00:05:01,550
Except that she had decided to retire,
pack it in...
74
00:05:01,718 --> 00:05:05,554
...because there was one mystery
she could not solve.
75
00:05:05,722 --> 00:05:10,559
- What was that?
- How to mend a broken heart.
76
00:05:15,273 --> 00:05:16,773
Ms. Dunham?
77
00:05:17,233 --> 00:05:19,985
My name is Rachel.
I'm sorry to just show up like this...
78
00:05:20,153 --> 00:05:23,322
...but I've left you several messages
and I'd like to hire you.
79
00:05:23,489 --> 00:05:26,241
My boyfriend. He's gone missing.
80
00:05:26,951 --> 00:05:28,285
As you can see, I'm busy.
81
00:05:28,453 --> 00:05:31,580
He got in over his head to a gambler,
a guy named Big Eddie.
82
00:05:31,748 --> 00:05:33,915
I'm afraid something bad
may have happened.
83
00:05:34,083 --> 00:05:36,918
- Drown them?
- I'm sorry, what?
84
00:05:37,086 --> 00:05:39,463
Oh, no, thank you.
85
00:05:41,257 --> 00:05:43,675
You know, most times,
when someone comes in here...
86
00:05:43,885 --> 00:05:46,428
...worried their sweetheart's
gone missing or worse...
87
00:05:46,596 --> 00:05:49,264
...by the time they find out
what I usually find out...
88
00:05:49,432 --> 00:05:51,767
...they wind up wishing
he really were dead.
89
00:05:51,934 --> 00:05:53,935
What do you usually find out?
90
00:05:54,771 --> 00:05:55,812
Rachel, is it?
91
00:05:57,148 --> 00:06:00,692
Do yourself a favor. Go home.
92
00:06:00,902 --> 00:06:03,987
He wouldn't do what you're suggesting.
93
00:06:04,155 --> 00:06:07,282
We met only a few weeks ago...
94
00:06:07,450 --> 00:06:10,202
...but it was love at first sight.
95
00:06:11,204 --> 00:06:14,456
You probably don't believe
something like that exists.
96
00:06:14,624 --> 00:06:17,959
But I assure you, it does.
97
00:06:18,961 --> 00:06:22,798
Something happens and I'm head over heels
98
00:06:22,965 --> 00:06:24,966
I never find out
99
00:06:26,052 --> 00:06:28,637
Till I'm head over heels
100
00:06:28,805 --> 00:06:33,141
Something happens
And I'm head over heels
101
00:06:33,684 --> 00:06:35,811
Don't take my heart
Don't break my heart
102
00:06:35,978 --> 00:06:39,314
Don't, don't, don't throw it away
103
00:06:42,443 --> 00:06:44,986
What those school kids
must have done to you.
104
00:06:45,154 --> 00:06:47,572
Maybe you should teach me algebra.
105
00:06:48,324 --> 00:06:50,700
Oh, you see, the...
106
00:06:51,536 --> 00:06:54,037
...medication that Uncle Walter is on...
107
00:06:54,205 --> 00:07:00,836
...causes his posterior and lateral
cricoarytenoid muscles...
108
00:07:01,003 --> 00:07:02,671
...to contract his larynx.
109
00:07:06,467 --> 00:07:08,468
Anyway, what was I saying?
110
00:07:08,803 --> 00:07:10,470
Ah. Yes.
111
00:07:10,680 --> 00:07:12,514
True love.
112
00:07:16,853 --> 00:07:19,604
When was the last time
you spoke to him?
113
00:07:19,981 --> 00:07:23,859
- On the telephone, two days ago.
- Okay, and what's his name?
114
00:07:26,404 --> 00:07:27,487
Peter Bishop.
115
00:07:29,198 --> 00:07:33,076
Wait a minute, that's wrong.
My mom doesn't love Peter.
116
00:07:33,244 --> 00:07:35,954
Of course not. It's just a story.
117
00:07:36,122 --> 00:07:42,085
But as with all good stories,
things aren't always as they seem.
118
00:07:42,253 --> 00:07:45,380
- So where were we?
- She just took the case.
119
00:07:45,548 --> 00:07:47,382
Oh, yes. How could she not?
120
00:07:47,550 --> 00:07:51,636
See, what Rachel didn't know...
121
00:07:51,804 --> 00:07:55,307
...is that Detective Olivia
once believed in love.
122
00:07:55,516 --> 00:07:57,893
Especially great love.
123
00:07:58,060 --> 00:07:59,728
And if for no other reason...
124
00:07:59,896 --> 00:08:04,441
...she took this case
to see if such a love really existed.
125
00:08:04,609 --> 00:08:08,904
Now, this is where
things might get a bit frightening.
126
00:08:09,280 --> 00:08:13,575
- I'm not sure you'd want me to go on.
- Does it have to do with Peter?
127
00:08:14,243 --> 00:08:15,410
Maybe.
128
00:08:15,578 --> 00:08:17,662
It just might.
129
00:08:19,248 --> 00:08:23,752
You see, just as Olivia
was gathering the facts from Rachel...
130
00:08:25,171 --> 00:08:30,759
...far on the other side of town,
a young man had gone into hiding.
131
00:08:30,927 --> 00:08:36,598
Because he had in his possession
a very special item.
132
00:08:36,766 --> 00:08:38,767
What kind of item?
133
00:08:38,935 --> 00:08:41,436
As it happens...
134
00:08:42,939 --> 00:08:44,523
...a heart.
135
00:08:44,690 --> 00:08:49,694
But a heart unlike anything
the world had ever seen.
136
00:09:20,768 --> 00:09:22,269
Now...
137
00:09:22,979 --> 00:09:26,648
...the measure of a good detective...
138
00:09:26,816 --> 00:09:29,234
...is where she gets her information from.
139
00:09:42,915 --> 00:09:44,749
Is he here?
140
00:09:45,042 --> 00:09:50,422
Detective Dunham
knew some high people in low places.
141
00:09:51,841 --> 00:09:56,094
And you just can't escape from the sound
142
00:09:56,637 --> 00:10:01,099
Don't worry too much
It'll happen to you
143
00:10:01,350 --> 00:10:07,022
We were children once
Playing with toys
144
00:10:12,820 --> 00:10:15,113
Hello, Lieutenant Broyles.
145
00:10:15,281 --> 00:10:16,990
Good to see you.
146
00:10:18,618 --> 00:10:20,702
What's the matter, not gonna say hello?
147
00:10:20,870 --> 00:10:23,455
Well, I didn't know
if you actually meant "hello"...
148
00:10:23,623 --> 00:10:28,001
...or if you were just stringing me along.
You're good at that.
149
00:10:28,586 --> 00:10:31,630
- I need to ask a favor.
- Must be good if you're coming to me.
150
00:10:31,797 --> 00:10:33,965
Not as good
as pretending six years ago...
151
00:10:34,133 --> 00:10:38,470
...I didn't see a cop on the beat
plant evidence to get a promotion.
152
00:10:39,180 --> 00:10:41,222
But, yeah, it's important.
153
00:10:45,603 --> 00:10:48,313
- What is it?
- Missing person.
154
00:10:50,232 --> 00:10:53,610
- Never seen him.
- What about this?
155
00:10:55,529 --> 00:10:57,280
Does it mean anything to you?
156
00:10:58,949 --> 00:11:02,077
Guy's sweetheart found it
in her apartment the night he vanished.
157
00:11:12,171 --> 00:11:15,799
It's a company logo.
Massive Dynamic. Ever heard of them?
158
00:11:15,966 --> 00:11:19,636
- No. What do they do?
- Question is, what don't they do?
159
00:11:19,804 --> 00:11:22,180
Indeed. What don't they do?
160
00:11:22,348 --> 00:11:24,015
Olivia did her homework...
161
00:11:24,183 --> 00:11:25,350
...and soon found out...
162
00:11:25,518 --> 00:11:28,019
- ...some of the things they did do.
- Like what?
163
00:11:28,187 --> 00:11:31,564
Massive Dynamic made its money
at any cost.
164
00:11:31,732 --> 00:11:35,151
A vile firm that never missed
an opportunity to exploit the little guy.
165
00:11:36,529 --> 00:11:40,240
Profiteering off the creativity of others.
166
00:11:41,075 --> 00:11:43,159
Ms. Dunham. Nina Sharp.
167
00:11:43,327 --> 00:11:46,079
- Pleasure to meet you.
- Thank you so much for seeing me.
168
00:11:46,247 --> 00:11:50,208
Detective Broyles called on your behalf.
He said you were looking for someone.
169
00:11:50,376 --> 00:11:53,128
You thought I may be able
to provide some information.
170
00:11:53,295 --> 00:11:56,631
Yes. His name is Peter Bishop.
171
00:11:56,799 --> 00:11:59,968
I'm investigating his disappearance
on behalf of his fiancée.
172
00:12:00,136 --> 00:12:02,053
She believes he may be in trouble.
173
00:12:02,221 --> 00:12:03,513
That wouldn't surprise me.
174
00:12:03,681 --> 00:12:06,850
Whatever trouble he's in,
I'm sure he deserves much worse.
175
00:12:07,017 --> 00:12:08,518
Peter Bishop is a con man...
176
00:12:08,686 --> 00:12:12,272
...with many talents and many identities,
all of them suspect.
177
00:12:12,440 --> 00:12:15,859
Small cons to large-scale
industrial espionage...
178
00:12:16,026 --> 00:12:19,320
...with only one person's interests
at heart: his own.
179
00:12:20,573 --> 00:12:23,074
- I see.
- But I can tell you one thing...
180
00:12:23,242 --> 00:12:25,410
...if he's pretending to love this woman...
181
00:12:25,578 --> 00:12:27,287
...he must be using her somehow.
182
00:12:27,496 --> 00:12:30,832
For her sake, and yours,
I hope he stays missing.
183
00:12:31,000 --> 00:12:32,584
He's dangerous.
184
00:12:35,171 --> 00:12:38,381
I'm sorry, my attention
is required on another matter.
185
00:12:38,549 --> 00:12:42,177
Of course.
Thank you so much for your time.
186
00:12:43,095 --> 00:12:44,137
Ms. Dunham?
187
00:12:46,015 --> 00:12:48,016
You should proceed with caution.
188
00:12:48,184 --> 00:12:51,561
I meant it when I said
that Peter Bishop is dangerous.
189
00:13:04,617 --> 00:13:06,242
It's me.
190
00:13:06,660 --> 00:13:08,870
There has been a development.
191
00:13:11,707 --> 00:13:14,584
Hello,
this is Rachel. Please leave a message.
192
00:13:14,752 --> 00:13:16,169
Hi, this is Olivia Dunham.
193
00:13:16,337 --> 00:13:18,713
I need to talk to you.
It's about Peter Bishop.
194
00:13:18,881 --> 00:13:21,007
So could you give me a call
as soon as you get this?
195
00:13:23,260 --> 00:13:25,887
- Rachel?
- Help me, Ms. Dunham.
196
00:13:26,055 --> 00:13:27,055
Rachel.
197
00:14:09,932 --> 00:14:11,266
That's not how it goes.
198
00:14:11,433 --> 00:14:13,434
- She can't be dead.
- Why not?
199
00:14:13,602 --> 00:14:16,437
Probably because it's her mother, Walter.
200
00:14:16,605 --> 00:14:18,606
- Oh.
- No, that's not it.
201
00:14:18,774 --> 00:14:22,610
Because that's not how stories work.
She's in love, true love.
202
00:14:22,778 --> 00:14:24,070
She can't die.
203
00:14:24,238 --> 00:14:30,785
But, as I have said, in this story,
things are not as they seem.
204
00:14:30,953 --> 00:14:33,288
She was an actress.
Real name wasn't even Rachel.
205
00:14:33,455 --> 00:14:34,706
It was Kelsie.
206
00:14:34,874 --> 00:14:37,458
Don't ask me what to make of it.
We're in the dark.
207
00:14:37,626 --> 00:14:39,377
But whoever did this was good.
208
00:14:40,129 --> 00:14:41,629
Didn't leave fingerprints.
209
00:14:41,797 --> 00:14:44,799
Hell, we can't even identify
what kind of weapon he used.
210
00:14:45,551 --> 00:14:49,304
But one thing we both know, Dunham,
death still seems to follow you around.
211
00:14:51,557 --> 00:14:53,641
What you saying there, chief?
212
00:14:53,809 --> 00:14:56,895
I'm saying I want you
as far away as possible.
213
00:14:57,062 --> 00:14:58,813
Just when my interest is piqued?
214
00:14:58,981 --> 00:15:02,275
Keep nosing around and your interest
can spend some time downtown...
215
00:15:02,443 --> 00:15:05,486
- ...as a guest of the state.
- That's three hot meals and a bed.
216
00:15:05,654 --> 00:15:10,283
It's tempting. But I think I'll pass.
217
00:15:10,951 --> 00:15:13,411
I'm serious, Dunham.
218
00:15:13,954 --> 00:15:17,081
Time to leave things to the big boys.
219
00:15:20,628 --> 00:15:22,253
Okay. You win.
220
00:15:46,737 --> 00:15:49,322
- Directory assistance.
- Yes, operator?
221
00:15:49,490 --> 00:15:52,700
- I would like an address, please.
- Go ahead, hon, what's the name?
222
00:15:52,868 --> 00:15:54,452
For...
223
00:15:54,620 --> 00:15:57,705
- ...Dr. Walter Bishop.
- It's you.
224
00:15:57,873 --> 00:16:03,544
Kind of. Slightly less handsome than
your Uncle Walter, but equally brilliant.
225
00:16:03,754 --> 00:16:06,381
A tinkerer. A dreamer.
226
00:16:06,548 --> 00:16:08,216
And Olivia would soon discover...
227
00:16:08,384 --> 00:16:11,469
...that he was the one
that got her mixed up in all this.
228
00:16:11,971 --> 00:16:15,723
So you're saying you hired her to hire me
to find Peter Bishop?
229
00:16:15,891 --> 00:16:19,769
- That's right.
- Why didn't you come to me yourself?
230
00:16:21,063 --> 00:16:24,732
Your reputation precedes you,
Ms. Dunham. You are the best.
231
00:16:24,900 --> 00:16:26,651
But you're selective.
232
00:16:26,819 --> 00:16:31,239
You only take cases where someone
has lost their heart to love.
233
00:16:31,407 --> 00:16:33,700
I used her to get your attention.
234
00:16:33,909 --> 00:16:35,743
I never meant for her to be harmed.
235
00:16:35,911 --> 00:16:38,413
Well, you've got my attention now,
Dr. Bishop.
236
00:16:38,580 --> 00:16:41,374
Who the hell is Peter Bishop?
Why are you looking for him?
237
00:16:41,542 --> 00:16:45,545
- He was my lab assistant.
- You got the same name. You related?
238
00:16:45,713 --> 00:16:48,089
Just coincidental...
239
00:16:48,257 --> 00:16:51,092
...although I did grow
to love Peter as a son.
240
00:16:51,260 --> 00:16:54,887
But, apparently,
he was far more dangerous than I feared.
241
00:16:55,723 --> 00:17:01,769
He stole something from me.
My most important invention.
242
00:17:05,399 --> 00:17:08,026
I've spent my life inventing things...
243
00:17:08,193 --> 00:17:10,194
...that bring joy and happiness...
244
00:17:10,362 --> 00:17:13,072
...to make the world a better place.
245
00:17:16,118 --> 00:17:20,079
Bubble gum, that was one of my first.
246
00:17:21,290 --> 00:17:23,583
Flannel pajamas.
247
00:17:23,751 --> 00:17:25,376
Ah, rainbows.
248
00:17:25,544 --> 00:17:29,756
- And my latest project, singing corpses.
- Two, three, four.
249
00:17:30,007 --> 00:17:33,551
- Who can take a sunrise
Who can take a sunrise
250
00:17:33,719 --> 00:17:36,262
Sprinkle it with dew
Sprinkle it with dew
251
00:17:36,805 --> 00:17:39,932
Cover it with chocolate
And a miracle or two
252
00:17:40,100 --> 00:17:41,809
The candy man
253
00:17:41,977 --> 00:17:42,977
The candy man can
254
00:17:43,145 --> 00:17:44,812
'Cause he mixes it with love
255
00:17:44,980 --> 00:17:47,648
And makes the world taste good
256
00:17:49,610 --> 00:17:53,154
Why not bring a little life
to the dead, I say?
257
00:17:53,363 --> 00:17:55,865
The harmonies are still a bit off.
258
00:17:59,953 --> 00:18:03,498
- What's this?
- Well, it's a hug, of course.
259
00:18:04,249 --> 00:18:06,000
- He invented hugs?
- Oh, yes, my dear.
260
00:18:06,168 --> 00:18:09,087
He invented everything that is wonderful
in the world.
261
00:18:09,254 --> 00:18:12,507
Teddy bears and chocolate bars.
262
00:18:12,674 --> 00:18:15,009
And something even more remarkable
than that.
263
00:18:15,677 --> 00:18:16,969
A heart.
264
00:18:17,429 --> 00:18:19,013
A glass heart.
265
00:18:19,181 --> 00:18:22,266
- What makes it so special?
- Put simply, it's a power source.
266
00:18:22,434 --> 00:18:26,521
But it's capable
of many wondrous things.
267
00:18:26,688 --> 00:18:29,440
And until quite recently...
268
00:18:30,692 --> 00:18:35,196
...I was kept alive by this glass heart.
269
00:18:35,948 --> 00:18:40,451
I had a bad heart,
and so I invented a glass heart.
270
00:18:40,619 --> 00:18:43,454
But then, a few nights ago,
someone slipped into my room...
271
00:18:43,622 --> 00:18:46,791
...and stole it when I was asleep.
272
00:18:48,418 --> 00:18:51,045
I've done what I can with these batteries.
273
00:18:51,213 --> 00:18:55,716
It's kept me stable,
but if I don't get my heart back, I'll die.
274
00:18:55,926 --> 00:18:58,344
You think Peter Bishop stole your heart?
275
00:18:58,512 --> 00:19:00,221
They disappeared at the same time.
276
00:19:01,140 --> 00:19:03,891
The heart is priceless.
277
00:19:04,434 --> 00:19:06,394
Who knows what somebody
would pay for it?
278
00:19:07,062 --> 00:19:09,814
I have so much good left to do.
279
00:19:10,023 --> 00:19:14,152
If I die, I'll never get to finish
any of them.
280
00:19:14,736 --> 00:19:17,238
All of my ideas...
281
00:19:18,991 --> 00:19:21,242
...they will all die with me.
282
00:19:23,537 --> 00:19:24,912
She's gonna help him, right?
283
00:19:25,080 --> 00:19:31,085
Of course, but first,
she needed to rehire her assistant...
284
00:19:31,837 --> 00:19:33,671
...Esther Figglesworth.
285
00:19:37,426 --> 00:19:40,887
I have plenty of experience
with all kinds of people.
286
00:19:41,054 --> 00:19:43,764
I'm sure that would
come in handy, right?
287
00:19:43,974 --> 00:19:47,268
I mean, mental patients
probably need tons of patience.
288
00:19:50,063 --> 00:19:53,232
And love too,
they probably need love, right?
289
00:19:54,902 --> 00:19:58,529
I really need this job
290
00:19:58,697 --> 00:20:02,533
Please, God, I need this job
291
00:20:02,701 --> 00:20:08,623
I've got to get this job
292
00:20:10,959 --> 00:20:13,711
I'm sorry, excuse me.
293
00:20:13,879 --> 00:20:16,214
Oh. It's my old boss now.
294
00:20:16,381 --> 00:20:20,092
Can you give just me a second?
She only calls when it's important.
295
00:20:20,260 --> 00:20:21,969
Or when she gets lost.
296
00:20:22,638 --> 00:20:25,306
- What do you want?
- New case, I need you.
297
00:20:25,515 --> 00:20:29,227
You sent me packing this morning,
and you owe me six months' back pay.
298
00:20:29,394 --> 00:20:32,730
What makes you think I'm gonna
drop everything just because you call?
299
00:20:32,898 --> 00:20:34,232
Because it's important.
300
00:20:34,399 --> 00:20:37,318
And because that's
just the kind of girl you are.
301
00:20:39,279 --> 00:20:40,321
Dunham?
302
00:20:43,158 --> 00:20:46,035
- Drop what you're investigating.
- Who the hell are you?
303
00:20:47,621 --> 00:20:51,082
I'm a man who doesn't let his feelings
get him into trouble.
304
00:21:02,636 --> 00:21:06,347
Don't stick your heart out
where it doesn't belong.
305
00:21:26,159 --> 00:21:28,202
I'm sorry. Does that hurt?
306
00:21:28,370 --> 00:21:32,707
Oh, no, no, no. It feels great, actually.
Please, keep doing it.
307
00:21:33,250 --> 00:21:36,752
I can't believe you got sucked back
into business over true love.
308
00:21:36,920 --> 00:21:39,672
You know, that's your problem, isn't it?
309
00:21:39,881 --> 00:21:43,592
You're always looking for something
that doesn't even exist.
310
00:21:43,802 --> 00:21:45,511
Hey, that's not true.
311
00:21:45,679 --> 00:21:48,973
I'm not looking for someone
who's gonna give his heart to the world.
312
00:21:49,141 --> 00:21:52,143
I mean, somewhere in the universe,
there's gotta be a guy...
313
00:21:52,311 --> 00:21:56,480
...who'll keep me warm when I'm cold,
feed me when I'm hungry...
314
00:21:56,648 --> 00:22:00,693
...and maybe, on occasion,
take me dancing.
315
00:22:04,031 --> 00:22:08,242
Huh. That's odd. It looks like it's healing.
316
00:22:08,410 --> 00:22:11,162
What kind of weapon
did you say he used?
317
00:22:11,747 --> 00:22:15,082
Well, nothing that I'd ever seen before.
It was like some kind of...
318
00:22:15,250 --> 00:22:17,084
...laser.
319
00:22:17,252 --> 00:22:20,755
This is the same kind of wound
that killed Rachel.
320
00:22:20,922 --> 00:22:24,467
So the man who attacked me
is the same man who took her heart.
321
00:22:24,634 --> 00:22:27,470
- Draw it.
- Draw what?
322
00:22:27,637 --> 00:22:29,472
The weapon.
323
00:22:29,639 --> 00:22:31,599
I have an idea.
324
00:22:32,434 --> 00:22:36,395
Yeah, the patent on this device
was taken out last year.
325
00:22:36,563 --> 00:22:38,773
Pretty cool little device, if I recall.
326
00:22:38,940 --> 00:22:43,027
It's patented by this whiz-bang
tech company out of Manhattan.
327
00:22:43,987 --> 00:22:46,864
Boy, I wish I could work somewhere
like that.
328
00:22:47,032 --> 00:22:51,744
Big outfit, all kinds of spy stuff.
329
00:22:53,121 --> 00:22:57,083
- They go by the name of--
- Massive Dynamic.
330
00:22:57,709 --> 00:23:00,336
You can't go in there, Miss Dunham.
331
00:23:00,837 --> 00:23:03,047
A few hours ago,
a man attacked me with that.
332
00:23:03,215 --> 00:23:05,966
Told me to forget
I'd ever heard the name Peter Bishop.
333
00:23:06,134 --> 00:23:08,594
Now, I can the Feds
or you can tell me the truth.
334
00:23:08,762 --> 00:23:10,679
You choose, lady.
335
00:23:13,725 --> 00:23:15,559
Bring me the file on the Quantum Laser.
336
00:23:17,854 --> 00:23:20,981
The device was developed here
in our biomedical research lab.
337
00:23:21,149 --> 00:23:23,067
It was designed as a surgical tool.
338
00:23:23,235 --> 00:23:26,195
Several months ago,
one of our prototypes was stolen.
339
00:23:26,363 --> 00:23:29,365
But tell me, this man that attacked you...
340
00:23:29,533 --> 00:23:33,327
...was he bald,
with an odd cadence to his voice?
341
00:23:33,495 --> 00:23:36,872
- Who is he?
- Not he, they.
342
00:23:37,040 --> 00:23:40,376
We call them The Watchers.
These people are dangerous.
343
00:23:40,544 --> 00:23:42,711
And they don't make idle threats.
344
00:23:42,879 --> 00:23:46,298
You should know
what you're getting into, Ms. Dunham.
345
00:23:48,093 --> 00:23:49,885
- She was lying.
- Who?
346
00:23:50,053 --> 00:23:52,513
Nina Sharp. She was lying, wasn't she?
347
00:23:52,681 --> 00:23:54,682
- What makes you think that?
- I don't know.
348
00:23:54,850 --> 00:23:56,809
I just don't trust her.
349
00:23:57,018 --> 00:23:58,269
Smart girl.
350
00:23:58,437 --> 00:24:00,604
You're getting ahead of the narrative...
351
00:24:01,523 --> 00:24:03,732
...but you're thinking
along the right lines...
352
00:24:03,900 --> 00:24:07,027
...because Detective Olivia
didn't trust her either. Now...
353
00:24:33,555 --> 00:24:35,556
- Hello?
- It's me. You got anything?
354
00:24:35,724 --> 00:24:38,225
Nina Sharp's company, Massive Dynamic.
355
00:24:38,393 --> 00:24:42,021
The founder and CEO is a guy named
William Bell. You ever heard of him?
356
00:24:42,189 --> 00:24:43,481
No. Should I have?
357
00:24:43,648 --> 00:24:47,526
Well, it seems he's a sort of
scientific Christopher Columbus.
358
00:24:47,694 --> 00:24:50,196
He's always searching
for what's right on the edge...
359
00:24:50,363 --> 00:24:53,115
...of our imagination.
But here is the interesting part.
360
00:24:53,283 --> 00:24:54,909
In the past few years...
361
00:24:55,076 --> 00:24:56,285
...no one has seen him.
362
00:24:56,453 --> 00:24:59,455
No press conferences,
no public appearances.
363
00:24:59,623 --> 00:25:02,291
It's like he just disappeared
off the face of the earth.
364
00:25:02,459 --> 00:25:05,002
Okay. So, what's that got to do
with Peter Bishop?
365
00:25:05,170 --> 00:25:09,757
- I don't know. But that's weird, right?
- Yeah, listen, I gotta go.
366
00:25:09,925 --> 00:25:11,926
- Hey, Dunham?
- Yeah?
367
00:25:12,093 --> 00:25:15,304
- Be careful.
- Okay, Mom.
368
00:25:28,985 --> 00:25:31,320
I have news. Is it safe to talk?
369
00:25:31,488 --> 00:25:34,823
Of course. No one can hear us. What is it?
370
00:25:34,991 --> 00:25:37,743
- I found it.
- The glass heart?
371
00:25:37,911 --> 00:25:42,957
- You were right, Peter Bishop has it.
- So where is he? Where's the boy?
372
00:25:43,124 --> 00:25:46,377
We don't know yet. But we'll find him.
373
00:25:46,545 --> 00:25:49,421
Hell, that's fabulous news.
Well done, Nina.
374
00:25:49,631 --> 00:25:54,134
- I knew you could do it.
- William, I've been going out of my mind.
375
00:25:54,302 --> 00:25:56,387
By utilizing the heart's power...
376
00:25:56,555 --> 00:25:59,390
...we'll be able to create a stable door
between universes.
377
00:25:59,558 --> 00:26:02,476
And after all this time,
we can finally be together again.
378
00:26:02,644 --> 00:26:03,644
I know, my love.
379
00:26:23,999 --> 00:26:27,835
Excuse me. She is awake.
380
00:26:30,839 --> 00:26:32,047
I see.
381
00:26:33,466 --> 00:26:36,176
I suppose I should feel sorry for you,
Ms. Dunham.
382
00:26:36,344 --> 00:26:39,263
None of these should have
been your concerns. The truth is...
383
00:26:39,431 --> 00:26:42,558
...I did everything to protect you.
I warned you to stay away.
384
00:26:42,726 --> 00:26:46,145
But you didn't listen.
Now you've given me no choice.
385
00:26:46,313 --> 00:26:48,480
So you're gonna send me
somewhere far away...
386
00:26:48,690 --> 00:26:52,401
...where I won't be able to tell anybody
what you wanna do with that heart?
387
00:26:53,236 --> 00:26:54,486
Not quite.
388
00:26:56,406 --> 00:26:58,574
Go ahead, Mr. Gemini.
389
00:27:01,369 --> 00:27:04,455
No, no. No.
390
00:27:12,756 --> 00:27:14,256
No.
391
00:27:16,801 --> 00:27:17,843
No, no.
392
00:27:21,306 --> 00:27:22,765
No!
393
00:27:46,498 --> 00:27:48,415
Help me!
394
00:28:09,521 --> 00:28:11,313
I heard you were looking for me.
395
00:29:15,879 --> 00:29:17,713
- Feeling better?
- Is a hot shower...
396
00:29:17,881 --> 00:29:21,216
...better than drowning
in a pine coffin? Much. Thank you.
397
00:29:24,179 --> 00:29:25,888
I take it you don't live here.
398
00:29:26,097 --> 00:29:27,681
No, but nobody else does either.
399
00:29:27,849 --> 00:29:29,808
Seemed like a pretty good place
to hide out.
400
00:29:31,186 --> 00:29:33,687
- But this is yours.
- Yeah.
401
00:29:33,855 --> 00:29:35,397
What is it?
402
00:29:36,232 --> 00:29:38,192
Are you hungry?
403
00:29:40,695 --> 00:29:42,362
So how did you know I was drowning?
404
00:29:43,782 --> 00:29:44,865
Coffee?
405
00:29:45,658 --> 00:29:47,326
Yeah, one sugar, thanks.
406
00:29:47,494 --> 00:29:50,579
Like I told you before, I heard somebody
was looking for me.
407
00:29:50,747 --> 00:29:52,831
A cop named Olivia Dunham.
408
00:29:52,999 --> 00:29:54,082
So I was following you.
409
00:29:54,250 --> 00:29:57,085
Someone's been giving you
false information. I'm not a cop.
410
00:29:57,253 --> 00:30:00,506
- I'm a private detective.
- I see.
411
00:30:02,550 --> 00:30:05,010
- You like jazz?
- Jazz?
412
00:30:05,178 --> 00:30:09,556
Miles, Duke, Louis, John Coltrane.
You can tell a lot about a person...
413
00:30:09,724 --> 00:30:13,644
...from the music they listen to.
And whether or not they dance.
414
00:30:16,147 --> 00:30:19,900
Well, jazz, not so much, but dancing...
415
00:30:20,068 --> 00:30:21,652
...sure.
416
00:30:23,446 --> 00:30:25,405
Well, I guess we're opposites.
417
00:30:25,573 --> 00:30:27,908
I hate to dance.
418
00:30:29,244 --> 00:30:31,078
I'd take you, though.
419
00:30:33,081 --> 00:30:34,706
You would?
420
00:30:35,583 --> 00:30:36,875
Why's that?
421
00:30:37,377 --> 00:30:39,586
I don't know, seems like it would be fun.
422
00:30:39,754 --> 00:30:41,588
You look like a good dancer.
423
00:30:42,590 --> 00:30:43,924
Huh.
424
00:30:49,264 --> 00:30:51,932
This is very nice,
and I'm grateful you saved my life...
425
00:30:52,100 --> 00:30:54,643
...but I know who you are,
and I know what you did.
426
00:30:54,811 --> 00:30:56,895
Wanna know why I was looking for you?
427
00:30:57,397 --> 00:30:59,273
Dr. Walter Bishop hired me.
428
00:31:00,900 --> 00:31:03,735
I know you took his glass heart.
429
00:31:04,737 --> 00:31:06,572
Is that what he told you?
430
00:31:08,116 --> 00:31:10,284
That I stole his heart?
431
00:31:10,952 --> 00:31:13,078
What else did Walter Bishop tell you?
432
00:31:13,246 --> 00:31:15,914
That without his heart, he would die.
433
00:31:16,082 --> 00:31:19,126
And that all the good he does
for this world would die with him.
434
00:31:19,294 --> 00:31:22,337
Guess I'm not the only one
who's been given false information.
435
00:31:22,505 --> 00:31:26,258
- What? You're saying that's not true?
- Come with me.
436
00:31:33,099 --> 00:31:34,933
A hundred and forty seven pins.
437
00:31:35,101 --> 00:31:38,478
Each one represents a child
injured by Walter Bishop.
438
00:31:38,646 --> 00:31:39,813
Injured how?
439
00:31:39,981 --> 00:31:44,526
Walter's invented many things.
Wondrous things. That much is true.
440
00:31:44,736 --> 00:31:48,196
But what he didn't tell you
is where his ideas come from.
441
00:31:48,364 --> 00:31:50,741
Elephants, rainbows, licorice sticks.
442
00:31:51,618 --> 00:31:54,328
They come from the dreams of children.
443
00:31:55,622 --> 00:31:57,831
He steals children's dreams...
444
00:31:57,999 --> 00:32:00,375
...and he replaces them with nightmares.
445
00:32:00,543 --> 00:32:03,378
That's what this is.
A pattern of destruction.
446
00:32:03,546 --> 00:32:05,631
Of damaged kids.
447
00:32:05,798 --> 00:32:07,299
Shattered innocence.
448
00:32:09,469 --> 00:32:13,138
- Who else knows about this?
- Nobody.
449
00:32:14,015 --> 00:32:17,142
I worked for him for years,
and I didn't even know.
450
00:32:17,852 --> 00:32:20,854
It's why I was willing to die
so that he could live.
451
00:32:31,491 --> 00:32:33,408
It's your heart?
452
00:32:34,160 --> 00:32:36,078
I was born with it.
453
00:32:38,039 --> 00:32:40,832
And I was willing to give it to Walter.
454
00:32:41,793 --> 00:32:43,418
Because of all the good he's done.
455
00:32:44,879 --> 00:32:47,005
Because of all the good he could do.
456
00:32:47,173 --> 00:32:50,550
I thought that his life was
so much more valuable than mine.
457
00:32:51,219 --> 00:32:53,428
At least until I learned the truth.
458
00:32:54,389 --> 00:32:58,183
Walter Bishop isn't responsible
for all the goodness in the world.
459
00:32:58,726 --> 00:33:01,061
But he is responsible for so much evil.
460
00:33:09,362 --> 00:33:11,613
- Oh, hell.
- What is it?
461
00:33:11,823 --> 00:33:13,073
They've found us.
462
00:34:12,759 --> 00:34:14,885
I knew you were a good dancer.
463
00:34:15,678 --> 00:34:17,846
You really cut a rug out there.
464
00:34:18,014 --> 00:34:19,639
Well, you're not so bad yourself.
465
00:34:26,647 --> 00:34:28,815
I need your help, Olivia.
466
00:34:31,152 --> 00:34:32,652
I'm dying.
467
00:34:41,871 --> 00:34:44,331
Okay, I got them.
468
00:34:45,208 --> 00:34:48,794
So, what do I do?
469
00:34:49,796 --> 00:34:51,338
Well...
470
00:34:52,507 --> 00:34:54,800
- ...you ever play that game Operation?
- Yeah.
471
00:34:54,967 --> 00:34:56,843
It's just like that, except in reverse.
472
00:34:58,137 --> 00:35:01,640
You gotta put those batteries
into my chest...
473
00:35:01,808 --> 00:35:05,310
...but whatever you do,
don't touch the nerve endings.
474
00:35:06,312 --> 00:35:07,687
And what if I do?
475
00:35:08,648 --> 00:35:09,689
Don't.
476
00:35:13,027 --> 00:35:14,653
Okay.
477
00:35:18,991 --> 00:35:20,367
Hey.
478
00:35:21,410 --> 00:35:23,328
You're gonna be fine.
479
00:35:23,538 --> 00:35:28,166
Just go slow and take them one at a time.
480
00:35:28,334 --> 00:35:29,876
Okay.
481
00:35:37,426 --> 00:35:39,719
So, what made you
wanna be a detective?
482
00:35:41,389 --> 00:35:43,265
I don't know.
483
00:35:46,227 --> 00:35:51,773
I guess that I just always knew
what it was I was meant to do.
484
00:35:51,941 --> 00:35:53,733
And what's that?
485
00:35:54,277 --> 00:35:56,236
To care for people.
486
00:35:58,156 --> 00:35:59,865
Well, then who cares for you?
487
00:36:08,541 --> 00:36:10,167
Okay.
488
00:36:11,419 --> 00:36:13,420
I did it.
489
00:36:13,588 --> 00:36:14,754
Okay.
490
00:36:15,381 --> 00:36:17,090
Just one more.
491
00:36:20,094 --> 00:36:22,304
Must be nice to know who you are.
492
00:36:23,598 --> 00:36:26,057
To know your place in the world.
493
00:36:27,727 --> 00:36:29,477
So, what about you?
494
00:36:30,062 --> 00:36:31,688
I thought I did.
495
00:36:32,440 --> 00:36:34,774
I thought I knew who I was.
496
00:36:34,942 --> 00:36:37,235
But I was wrong.
497
00:36:38,696 --> 00:36:40,238
Done.
498
00:36:44,785 --> 00:36:46,286
Peter?
499
00:36:46,954 --> 00:36:48,455
Peter?
500
00:36:48,956 --> 00:36:50,582
Peter?
501
00:36:50,750 --> 00:36:52,751
Please, Peter.
502
00:36:56,756 --> 00:36:59,966
For once in my life
503
00:37:00,134 --> 00:37:03,678
I have someone who needs me
504
00:37:04,972 --> 00:37:09,309
Someone I've needed so long
505
00:37:12,188 --> 00:37:15,357
For once, unafraid
506
00:37:15,524 --> 00:37:19,277
I can go where life leads me
507
00:37:20,655 --> 00:37:25,659
And somehow I know I'll be strong
508
00:37:27,703 --> 00:37:30,747
For once in my life
509
00:37:31,082 --> 00:37:35,460
I won't let sorrow hurt me
510
00:37:36,045 --> 00:37:40,924
Not like it's hurt me before
511
00:37:43,261 --> 00:37:46,554
For once I have something
512
00:37:46,722 --> 00:37:50,642
I know won't desert me
513
00:37:52,103 --> 00:37:56,064
I'm not alone anymore
514
00:38:13,082 --> 00:38:14,582
Peter.
515
00:38:15,293 --> 00:38:16,876
Hey.
516
00:38:17,044 --> 00:38:18,670
Hey.
517
00:38:23,301 --> 00:38:24,884
You did it.
518
00:38:25,720 --> 00:38:27,387
Okay, now, you be careful.
519
00:38:27,555 --> 00:38:30,557
These batteries aren't gonna last.
We have to get my heart.
520
00:38:31,058 --> 00:38:33,226
Those men who attacked us
work for Nina Sharp.
521
00:38:33,394 --> 00:38:35,729
Nina Sharp isn't the one
who's got your heart.
522
00:38:36,439 --> 00:38:37,939
Then who does?
523
00:38:43,237 --> 00:38:45,530
Put it down, Dr. Bishop.
524
00:38:46,574 --> 00:38:48,575
How did you know it was me?
525
00:38:48,743 --> 00:38:51,953
The device, the one that came
through the wall...
526
00:38:52,121 --> 00:38:56,207
...I knew that I'd seen it
someplace before.
527
00:38:57,752 --> 00:39:01,838
You brought Nina Sharp's Watchers
to your side, didn't you?
528
00:39:14,060 --> 00:39:17,062
Peter. Peter.
529
00:39:19,440 --> 00:39:23,610
I never meant to hurt anyone. I never...
530
00:39:23,778 --> 00:39:29,074
I can change. You'll see.
I can make up for all the harm I've done.
531
00:39:29,241 --> 00:39:30,784
Peter, please.
532
00:39:30,951 --> 00:39:34,120
Who can take a sunrise
533
00:39:34,288 --> 00:39:35,747
Sprinkle it with dew?
534
00:39:37,500 --> 00:39:39,918
The candy man can.
535
00:39:45,758 --> 00:39:47,884
Peter, please.
536
00:39:51,514 --> 00:39:53,431
It's too late, Walter.
537
00:39:53,599 --> 00:39:56,267
There's some things you can't undo.
538
00:40:07,738 --> 00:40:09,823
Candy man can
539
00:40:10,074 --> 00:40:12,367
'Cause he mixes it with love
540
00:40:13,285 --> 00:40:16,663
And makes the world taste good
541
00:40:17,331 --> 00:40:18,790
Are you kidding?
542
00:40:18,958 --> 00:40:20,625
That's not a proper ending.
543
00:40:20,793 --> 00:40:24,838
Don't you know, all good stories
start with, "Once upon a time"...
544
00:40:25,005 --> 00:40:27,632
...and they end with,
"Happily ever after"?
545
00:40:27,800 --> 00:40:30,510
You don't know how to tell stories,
Uncle Walter.
546
00:40:30,678 --> 00:40:32,846
I'll tell you how the story ends.
547
00:40:34,181 --> 00:40:36,349
Peter? Peter, please.
548
00:40:36,517 --> 00:40:40,353
I can change.
I can fix the damage I've done.
549
00:40:40,521 --> 00:40:43,022
Please, give me another chance.
550
00:40:48,696 --> 00:40:51,197
And Peter looked inside
Walter's eyes...
551
00:40:51,365 --> 00:40:54,659
...and realized there was still goodness
inside him.
552
00:40:55,870 --> 00:41:02,041
So Peter took his special heart,
and with all his might, he split it in two.
553
00:41:03,544 --> 00:41:07,505
And the heart was so magical
that it still worked.
554
00:41:35,868 --> 00:41:40,580
And together they made goodness
and lived happily ever after.
555
00:41:41,415 --> 00:41:43,249
The end.
556
00:41:48,255 --> 00:41:52,258
- Aunt Liv. We had so much fun.
- Did you? That's great.
557
00:41:52,426 --> 00:41:55,929
We played games kind of badly.
Then Uncle Walter told me a story.
558
00:41:56,096 --> 00:41:57,764
I'm sorry, Walter. No luck.
559
00:41:57,932 --> 00:42:02,560
His ending wasn't very good.
It was sad. But I fixed it for him.
560
00:42:02,728 --> 00:42:05,063
Didn't I, Uncle Walter?
561
00:42:05,231 --> 00:42:08,483
Yes. Yes, my dear, you were right.
562
00:42:08,651 --> 00:42:11,528
Yours was a proper ending.
563
00:42:12,154 --> 00:42:16,908
Yours was a much better ending, indeed.
564
00:42:58,200 --> 00:43:01,327
The boy has not returned.
565
00:43:01,662 --> 00:43:06,082
And I do not believe Dr. Bishop
remembers my warning.
566
00:43:07,501 --> 00:43:10,587
Yes, I am concerned too.
43627