Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,694 --> 00:00:05,854
We are Blood Death
2
00:00:06,144 --> 00:00:09,408
and this is dedicated
to the All-Father.
3
00:00:09,510 --> 00:00:12,239
Resurrecting a God
isn't as easy as you'd think.
4
00:00:12,324 --> 00:00:13,368
What about this?
5
00:00:13,499 --> 00:00:15,581
The gris-gris Samedi gave me.
6
00:00:16,015 --> 00:00:17,315
Would this work on him?
7
00:00:21,038 --> 00:00:23,620
Blood... infused with love.
8
00:00:23,735 --> 00:00:25,080
Two drops.
9
00:00:26,628 --> 00:00:28,323
The reality
that I am acknowledging
10
00:00:28,408 --> 00:00:30,690
is that this place
sucks donkey dick.
11
00:00:32,025 --> 00:00:34,385
Judge Trakes appointed me
Miss Wells' conservator.
12
00:00:34,491 --> 00:00:35,846
Hello, darling.
13
00:00:35,931 --> 00:00:37,413
- Your wife's capacity...
- Oh!
14
00:00:37,497 --> 00:00:40,503
...may be diminished,
but her portfolio is robust.
15
00:00:40,743 --> 00:00:41,878
Distract.
16
00:00:41,962 --> 00:00:42,964
Misdirect.
17
00:00:43,049 --> 00:00:46,535
Make them give a fuck about
what we say is important.
18
00:00:53,173 --> 00:00:56,831
Come find me, Shadow Moon.
19
00:00:58,000 --> 00:01:04,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
20
00:01:17,304 --> 00:01:20,049
The Founders
believed in a creator
21
00:01:20,673 --> 00:01:25,010
who endowed every individual
with equality and freedom.
22
00:01:25,453 --> 00:01:27,909
America was conceived
around that truth
23
00:01:28,197 --> 00:01:31,557
and the Declaration
was an oath to that creator.
24
00:01:33,175 --> 00:01:36,182
A solemn promise
that this new government
25
00:01:36,307 --> 00:01:39,878
would ensure the divine rights
of its citizens.
26
00:01:40,041 --> 00:01:43,635
Life, liberty,
and a shot at happiness.
27
00:01:45,492 --> 00:01:48,393
But the new government
was overrun with debt.
28
00:01:49,042 --> 00:01:52,706
Furious debate roiled
the Continental Congress:
29
00:01:52,846 --> 00:01:57,089
God-given rights
versus materialism.
30
00:01:59,268 --> 00:02:02,207
Commerce carried the day
and the young country
31
00:02:02,291 --> 00:02:06,870
was on its way to becoming
the richest corporation in history.
32
00:02:11,089 --> 00:02:12,695
In the process,
33
00:02:12,901 --> 00:02:16,449
America betrayed its oath
to the creator.
34
00:02:18,786 --> 00:02:21,659
Economic growth was spurred
by the whip
35
00:02:21,917 --> 00:02:23,424
and remained
in the hands
36
00:02:23,509 --> 00:02:26,143
of the slave masters
and their investors.
37
00:02:26,753 --> 00:02:31,246
The wealth generated
by King Cotton was... everywhere.
38
00:02:33,366 --> 00:02:36,610
The nation now prayed
at the altar of commerce.
39
00:02:37,878 --> 00:02:39,543
But the spirit did not abandon
40
00:02:39,628 --> 00:02:41,159
those who had been enslaved,
41
00:02:41,243 --> 00:02:43,993
who brought their
African Gods, the Orishas,
42
00:02:44,078 --> 00:02:46,104
with them
to the New World.
43
00:02:53,342 --> 00:02:58,737
♪ Wade in the water ♪
44
00:02:59,086 --> 00:03:05,425
♪ Wade in the water,
children ♪
45
00:03:05,510 --> 00:03:10,565
♪ Wade in the water ♪
46
00:03:11,159 --> 00:03:16,635
♪ God's gonna trouble
the water ♪
47
00:03:16,888 --> 00:03:22,548
♪ See that host
all dressed in white? ♪
48
00:03:22,787 --> 00:03:28,641
♪ God's gonna
trouble the water ♪
49
00:03:28,875 --> 00:03:31,289
- ♪ Wade ♪
I call upon the Orishas,
50
00:03:31,425 --> 00:03:33,453
of the land of the ancestors.
51
00:03:33,990 --> 00:03:36,406
Show the people
that I is not me!
52
00:03:36,781 --> 00:03:38,128
I is we!
53
00:03:38,213 --> 00:03:42,090
♪ ...in the water, children
Wade... ♪
54
00:03:42,244 --> 00:03:44,573
And we is power.
55
00:03:46,236 --> 00:03:49,643
♪ God's gonna trouble ♪
56
00:03:49,728 --> 00:03:52,432
- ♪ Tthe water
- You are my beloved.
57
00:03:53,158 --> 00:03:54,830
I am Oshun.
58
00:03:58,729 --> 00:04:00,651
I will uphold you
in your courage
59
00:04:00,736 --> 00:04:02,298
to carry life forward.
60
00:04:03,472 --> 00:04:06,862
I am Yemoja,
the water.
61
00:04:07,783 --> 00:04:10,112
When the burden is too great,
62
00:04:10,768 --> 00:04:12,893
you rest in my arms.
63
00:04:13,292 --> 00:04:14,862
I am Aye,
64
00:04:15,737 --> 00:04:17,494
the earth beneath you.
65
00:04:18,986 --> 00:04:23,626
You bleed upon me
and I bleed upon you.
66
00:04:24,491 --> 00:04:26,018
The time will come
67
00:04:26,587 --> 00:04:29,276
when we rise together as one.
68
00:04:29,361 --> 00:04:31,653
Justice does not sleep.
69
00:04:32,192 --> 00:04:35,500
Righteousness comes
from the hand of the divine.
70
00:04:35,964 --> 00:04:38,556
The power of the master
diminishes.
71
00:04:38,796 --> 00:04:41,368
Those of us who have
been enslaved
72
00:04:41,537 --> 00:04:45,079
are the sole force
raised from the dust.
73
00:04:45,367 --> 00:04:47,603
May the optimism of tomorrow
74
00:04:47,689 --> 00:04:49,548
be your foundation for today
75
00:04:49,633 --> 00:04:51,965
and I is we,
and we is power,
76
00:04:52,050 --> 00:04:56,212
and we are powerless if we just
become nothing but you and they.
77
00:04:56,413 --> 00:05:00,145
May peace be in your hearts
and may Orishas lead your way.
78
00:05:00,434 --> 00:05:03,970
With the blessing
of the One Love...
79
00:05:04,517 --> 00:05:06,720
We shall overcome.
80
00:05:07,071 --> 00:05:09,206
- We shall overcome! - We shall overcome!
- We shall overcome! - We shall overcome!
81
00:05:09,290 --> 00:05:11,005
- We shall overcome! - We shall overcome!
- We shall overcome! - We shall overcome!
82
00:06:32,272 --> 00:06:35,095
*AMERICAN GODS*
Season 03 Episode 04
83
00:06:35,584 --> 00:06:37,814
Episode Title: "The Unseen"
Aired on: January 31, 2021
84
00:06:38,780 --> 00:06:41,027
Sync corrections by srjanapala
85
00:07:02,254 --> 00:07:03,787
What'd you do to her?
86
00:07:07,858 --> 00:07:09,158
Hm?
87
00:07:10,404 --> 00:07:11,995
I said, what the fuck
did you do to her?
88
00:07:12,443 --> 00:07:13,607
Nothing.
89
00:07:13,692 --> 00:07:16,428
I am here because of what
that bitch did to me!
90
00:07:24,048 --> 00:07:25,922
- I don't believe you.
- There's a phone...
91
00:07:26,006 --> 00:07:28,316
No, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait!
92
00:07:42,826 --> 00:07:43,995
What the hell
is wrong with you?
93
00:07:49,646 --> 00:07:54,358
I told you:
Bilquis fucked me up.
94
00:07:55,679 --> 00:08:00,343
I need her to unfuck whatever
it is that she did to me.
95
00:08:01,303 --> 00:08:03,491
No, no, wait, stop.
Stop, stop, stop, stop!
96
00:08:03,576 --> 00:08:05,132
Stop! Just stop it!
97
00:08:05,567 --> 00:08:08,210
I think I might have figured
out what went down here.
98
00:08:08,881 --> 00:08:11,576
So talk. Fast.
99
00:08:12,010 --> 00:08:13,891
The last person that Bilquis
hooked up with here
100
00:08:13,975 --> 00:08:16,030
was... Bill Sanders.
101
00:08:17,260 --> 00:08:18,779
The Bill Sanders.
102
00:08:20,468 --> 00:08:23,304
If you are going to lie,
103
00:08:24,140 --> 00:08:25,444
make it believable.
104
00:08:25,530 --> 00:08:26,721
I'm telling you.
105
00:08:27,119 --> 00:08:28,297
He was here.
106
00:08:32,421 --> 00:08:36,116
Billionaire philanthropist,
tech guru,
107
00:08:36,765 --> 00:08:40,499
and founder of
Levitech Computing Systems
108
00:08:40,583 --> 00:08:44,140
was meeting Bilquis
here on the low.
109
00:08:47,479 --> 00:08:51,739
But homegirl has a way
of making people... disappear,
110
00:08:52,606 --> 00:08:53,788
from time to time.
111
00:08:58,527 --> 00:09:00,882
He never left,
which is why...
112
00:09:04,444 --> 00:09:06,788
his phone is still here.
113
00:09:06,936 --> 00:09:08,998
Still doesn't explain
where Bilquis is.
114
00:09:09,083 --> 00:09:10,733
You asked me
what happened.
115
00:09:11,844 --> 00:09:13,546
I am enlightening you.
116
00:10:42,245 --> 00:10:43,402
Gimme the phone.
117
00:10:43,487 --> 00:10:44,511
What?
118
00:10:44,596 --> 00:10:47,035
No, no, no, no, no, no.
I am coming with you.
119
00:10:47,120 --> 00:10:48,430
I don't think so.
Give me the fucking phone.
120
00:10:48,514 --> 00:10:50,144
I told you, I need Bilquis.
121
00:10:53,075 --> 00:10:54,942
You fucking dipshit!
122
00:10:55,520 --> 00:10:57,327
Whatever she did to you,
you probably deserved it.
123
00:10:57,411 --> 00:10:58,711
I'll find her on my own.
124
00:11:04,137 --> 00:11:07,143
You have 17 unheard
messages. First message...
125
00:11:07,227 --> 00:11:09,166
Hi, Dad. Hope
you're getting my messages.
126
00:11:09,251 --> 00:11:10,369
Is everything okay?
127
00:11:10,454 --> 00:11:11,903
Call me. Please.
128
00:11:24,106 --> 00:11:26,190
Alexandra Sanders.
129
00:11:26,420 --> 00:11:28,580
Bill Sanders'
eldest daughter.
130
00:11:28,665 --> 00:11:31,689
Assistant professor at Columbia
according to Sanders' contacts.
131
00:11:33,558 --> 00:11:36,408
Now, she has left
10 voicemails,
132
00:11:36,572 --> 00:11:38,565
each one more desperate
than the last.
133
00:11:40,212 --> 00:11:42,228
If Sanders had
a security detail,
134
00:11:42,339 --> 00:11:44,814
so do the heirs who
sprang from his loins.
135
00:11:45,475 --> 00:11:46,950
Yeah.
136
00:11:47,244 --> 00:11:49,642
We lean on one of his
daughter's body men,
137
00:11:51,182 --> 00:11:52,534
they'll give us Bilquis.
138
00:11:54,087 --> 00:11:56,486
Gold star for Nancy Drew.
139
00:12:01,836 --> 00:12:03,295
That's for lynching me,
peckerwood.
140
00:12:06,045 --> 00:12:09,842
I already apologized
for that.
141
00:12:09,928 --> 00:12:11,380
Apology not accepted.
142
00:12:11,801 --> 00:12:13,189
Not now.
Not ever.
143
00:12:15,295 --> 00:12:16,654
I am not alone.
144
00:12:17,857 --> 00:12:19,376
I choose to believe that.
145
00:12:20,200 --> 00:12:21,893
I have to believe that.
146
00:12:23,351 --> 00:12:25,523
I am not alone.
147
00:12:37,370 --> 00:12:38,976
I am not alone.
148
00:12:40,538 --> 00:12:42,100
I choose to believe that.
149
00:12:42,708 --> 00:12:44,436
I have to believe that.
150
00:12:45,248 --> 00:12:46,756
I am not alone.
151
00:12:47,053 --> 00:12:48,405
Sanders was a regular.
152
00:12:48,490 --> 00:12:50,889
Been seeing her once a
week for over a year now.
153
00:12:51,113 --> 00:12:52,881
The question is,
who's she working for?
154
00:12:55,204 --> 00:12:57,209
Your great-great-grandmother?
155
00:12:57,334 --> 00:12:59,597
Oh yeah,
she was a personage.
156
00:13:00,023 --> 00:13:03,287
She was the first black woman
lawyer in Louisiana.
157
00:13:03,477 --> 00:13:04,655
Mm-hmm.
158
00:13:04,740 --> 00:13:06,299
There's lots to learn here.
159
00:13:06,651 --> 00:13:08,077
Hey, Damon.
Where you at?
160
00:13:08,162 --> 00:13:09,518
Damon?
161
00:13:09,775 --> 00:13:11,875
Come on over here before
I kick your poo butt.
162
00:13:18,421 --> 00:13:19,687
Papa!
163
00:13:19,772 --> 00:13:21,160
Papa!
164
00:13:21,245 --> 00:13:23,634
Papa! Papa!
165
00:13:45,178 --> 00:13:47,726
Pst. I don't suppose you've
got a smoke on you, do ya?
166
00:13:47,811 --> 00:13:49,343
Oh, I wish.
167
00:13:49,428 --> 00:13:51,343
Three-pack-a-day girl
over here.
168
00:13:51,652 --> 00:13:54,054
When I got throat cancer,
my doctor said I had
169
00:13:54,139 --> 00:13:56,318
- to change my lifestyle.
- Hm...
170
00:13:56,445 --> 00:13:57,929
So I switched to menthol.
171
00:13:58,014 --> 00:13:59,359
Hm! Nice.
172
00:14:00,607 --> 00:14:05,226
Um, so, once we've jumped
through all of the hoops,
173
00:14:05,509 --> 00:14:08,092
do you know when the fuck
we finally get outta here?
174
00:14:08,624 --> 00:14:10,403
One of death's
great mysteries.
175
00:14:10,881 --> 00:14:12,494
I wouldn't spend
a whole lotta time
176
00:14:12,662 --> 00:14:14,436
trying to figure it out
if I were you.
177
00:14:14,534 --> 00:14:17,764
Or you'll end up like that
sorry son-of-a-bitch.
178
00:14:18,365 --> 00:14:19,718
This guy?
179
00:14:19,803 --> 00:14:22,217
I died summer of '93.
180
00:14:22,693 --> 00:14:24,150
He was like that then.
181
00:14:24,510 --> 00:14:26,290
Nothing's changed since.
182
00:14:27,330 --> 00:14:28,421
Yikes.
183
00:14:29,825 --> 00:14:32,412
Attention. Those with red cards,
184
00:14:32,511 --> 00:14:34,821
please make your way
to the designated area...
185
00:14:34,913 --> 00:14:36,213
Oop, oop!
186
00:14:36,739 --> 00:14:38,825
- No.
- Red card holders only.
187
00:14:46,808 --> 00:14:49,066
You haven't by any chance
seen a guy in here:
188
00:14:49,253 --> 00:14:51,178
Super tall,
red hair, big mouth,
189
00:14:51,263 --> 00:14:52,833
bad attitude,
Irish-ish?
190
00:14:52,966 --> 00:14:54,537
I don't believe so.
191
00:14:54,842 --> 00:14:56,904
But I'm not much
of a people watcher.
192
00:14:57,067 --> 00:14:59,529
Oh, you would remember this guy
if you saw him, trust me.
193
00:14:59,625 --> 00:15:01,231
He's pretty hard to miss.
194
00:15:01,344 --> 00:15:03,262
So, you're into
the bad boys, are you?
195
00:15:03,455 --> 00:15:05,404
Oh no, ew.
196
00:15:05,587 --> 00:15:07,764
No, that's not what
it was like at all.
197
00:15:07,896 --> 00:15:09,042
Oh, no.
198
00:15:09,127 --> 00:15:10,993
You were just
talking like...
199
00:15:11,202 --> 00:15:12,873
maybe he's
someone special.
200
00:15:14,951 --> 00:15:18,514
♪ Worlds end ♪
201
00:15:20,646 --> 00:15:24,341
♪ Stars dimmed ♪
202
00:15:25,216 --> 00:15:26,691
Oh!
203
00:15:31,526 --> 00:15:34,663
♪ But your magic ♪
204
00:15:34,747 --> 00:15:37,579
♪ Still remains ♪
205
00:15:37,663 --> 00:15:40,495
♪ I'm here ♪
206
00:15:40,579 --> 00:15:43,490
♪ You're gone ♪
207
00:15:44,148 --> 00:15:45,543
No, no, no!
208
00:15:45,627 --> 00:15:49,069
♪ Will your magic see me ♪
209
00:15:49,153 --> 00:15:51,767
♪ Can I ♪
210
00:15:51,851 --> 00:15:54,378
♪ Go on ♪
211
00:15:54,462 --> 00:15:57,338
♪ Without you ♪
212
00:15:57,422 --> 00:15:58,810
Uh...
213
00:15:59,206 --> 00:16:02,321
Actually, he... is
the guy who killed me.
214
00:16:04,778 --> 00:16:05,858
Yup.
215
00:16:05,943 --> 00:16:07,127
Attention.
216
00:16:07,211 --> 00:16:10,132
Those with red cards,
please make your way
217
00:16:10,217 --> 00:16:12,527
to the designated area
at this time.
218
00:16:13,968 --> 00:16:17,344
This Hutchinson pinhead thinks
he can get one over on me.
219
00:16:17,564 --> 00:16:21,188
Ha. I've forgotten more about
long cons than he'll ever know.
220
00:16:21,273 --> 00:16:22,953
Hacked into
his business accounts.
221
00:16:23,761 --> 00:16:25,571
Conservator, my ass.
222
00:16:25,667 --> 00:16:26,889
He's a vampire.
223
00:16:26,973 --> 00:16:29,048
Preying on the elderly
and infirm.
224
00:16:29,133 --> 00:16:31,922
Never mind defaming
the Eleusinian mysteries.
225
00:16:32,007 --> 00:16:33,359
Okay.
226
00:16:33,545 --> 00:16:35,080
Hello, Cayman Islands.
227
00:16:35,165 --> 00:16:36,119
Bingo.
228
00:16:36,204 --> 00:16:38,118
Man, this guy's
got it all figured out.
229
00:16:38,274 --> 00:16:39,860
Offshore accounts,
230
00:16:40,002 --> 00:16:42,486
money being siphoned from
the client trusts into...
231
00:16:44,198 --> 00:16:45,638
Firewall won't
let me see where.
232
00:16:46,725 --> 00:16:47,946
If you want proof of the
233
00:16:48,031 --> 00:16:50,246
stringing-him-up-by-the-balls
variety,
234
00:16:50,502 --> 00:16:52,594
I'm gonna need access
to his computer,
235
00:16:52,943 --> 00:16:55,040
like the actual hard drive.
236
00:16:55,450 --> 00:16:57,930
A crafty pinhead, he is.
237
00:16:58,254 --> 00:16:59,554
Fine.
238
00:17:00,898 --> 00:17:03,626
A home office
B-and-E it is then.
239
00:17:03,748 --> 00:17:06,610
Perhaps a father and son
two-hander. Ha-ha.
240
00:17:07,409 --> 00:17:09,022
Game on.
241
00:17:09,450 --> 00:17:10,929
Now, where's that waitress?
242
00:17:11,014 --> 00:17:12,518
I am fucking starving!
243
00:17:13,672 --> 00:17:15,096
All right.
244
00:17:15,662 --> 00:17:17,338
There's the daughter's driver.
245
00:17:17,676 --> 00:17:19,376
And the follow car.
246
00:17:19,460 --> 00:17:20,760
See?
247
00:17:21,018 --> 00:17:22,978
Aren't you glad
you brought me along?
248
00:17:45,486 --> 00:17:46,830
It's alright, buddy.
249
00:17:48,279 --> 00:17:49,579
Little detour.
250
00:18:02,321 --> 00:18:05,864
Well, Gilbert,
the excitement appears to be concluded
251
00:18:06,082 --> 00:18:07,547
and this poor man's remains
252
00:18:07,639 --> 00:18:09,296
are about to be given
to the furnace,
253
00:18:09,380 --> 00:18:13,481
so... let's clean it up
real good in here.
254
00:18:14,602 --> 00:18:16,192
Poor fella.
255
00:18:16,460 --> 00:18:19,692
That is no way for a soul
to be leaving this world.
256
00:18:19,887 --> 00:18:22,926
Someone oughta be holding a
high thought for that child of God.
257
00:18:23,144 --> 00:18:25,141
Knock yourself out, Gilbert.
258
00:18:37,147 --> 00:18:38,673
Great. Great!
259
00:18:38,835 --> 00:18:40,179
A brick!
260
00:18:40,599 --> 00:18:42,223
And no bars.
261
00:18:42,331 --> 00:18:44,918
Whatever you're looking for,
you won't find it in that.
262
00:18:45,987 --> 00:18:48,724
We like our phones
empty and dumb.
263
00:18:48,870 --> 00:18:50,091
Like you two idiots.
264
00:18:50,371 --> 00:18:51,803
Where is she?
265
00:18:56,949 --> 00:18:58,285
Burner phones.
266
00:18:59,557 --> 00:19:00,822
Disposable.
267
00:19:01,156 --> 00:19:02,675
Untraceable.
268
00:19:02,781 --> 00:19:04,612
I know wireless
isn't your jam,
269
00:19:04,696 --> 00:19:07,332
but... it'll keep us
under the radar.
270
00:19:08,590 --> 00:19:11,335
We'll be so off the grid not
even the assholes at the NSA
271
00:19:11,420 --> 00:19:12,619
will be able to track us,
272
00:19:12,704 --> 00:19:15,311
and they track everybody,
just 'cause.
273
00:19:20,185 --> 00:19:23,403
I don't think phone numbers
actually have that many digits.
274
00:19:23,739 --> 00:19:25,657
21, to be exact.
275
00:19:25,742 --> 00:19:28,458
Three is a very important
number in Norse mythology,
276
00:19:28,543 --> 00:19:29,996
signifying royalty.
277
00:19:30,081 --> 00:19:34,062
Seven is of equal stature,
representing completeness.
278
00:19:34,147 --> 00:19:35,447
Do the math.
279
00:19:35,807 --> 00:19:37,848
Three times seven is...
280
00:19:39,666 --> 00:19:40,714
Got it.
281
00:19:56,494 --> 00:19:57,801
Hello?
282
00:20:01,305 --> 00:20:02,676
It's for you.
283
00:20:03,904 --> 00:20:05,212
That's a secure line.
284
00:20:05,297 --> 00:20:07,465
Well, apparently not,
dickhead.
285
00:20:09,108 --> 00:20:10,453
Now, shut the fuck up.
286
00:20:11,502 --> 00:20:12,593
Hello?
287
00:20:12,678 --> 00:20:13,900
Shadow?
288
00:20:13,985 --> 00:20:15,285
Yeah.
289
00:20:16,303 --> 00:20:18,379
Your father would like
a word.
290
00:20:24,315 --> 00:20:25,964
Hello, my boy.
291
00:20:26,049 --> 00:20:27,751
Okay, I am kind of
in the middle of something.
292
00:20:27,835 --> 00:20:31,074
I need you for a job
up here in Massachusetts.
293
00:20:31,215 --> 00:20:32,946
Should take about
three hours to drive up?
294
00:20:33,031 --> 00:20:34,331
Not happening.
295
00:20:34,548 --> 00:20:35,676
Okay...
296
00:20:36,048 --> 00:20:37,705
we'll talk after
I find Bilquis.
297
00:20:39,759 --> 00:20:41,147
No luck?
298
00:20:41,484 --> 00:20:45,108
Looks like we'll have to find
another way to rescue my bride.
299
00:20:48,260 --> 00:20:51,709
There's no reason for this
to turn adversarial.
300
00:20:51,794 --> 00:20:54,025
So, just give us the location
of where she's being held,
301
00:20:54,110 --> 00:20:55,889
you get to go about
your business.
302
00:20:57,273 --> 00:20:58,407
Who are you guys?
303
00:20:58,499 --> 00:21:00,888
Okay, here is
the deal, shithead.
304
00:21:01,587 --> 00:21:05,238
You are going to tell us
what we need to know,
305
00:21:05,457 --> 00:21:09,301
or we are going to peel
your fucking skin off
306
00:21:09,386 --> 00:21:11,983
with fucking kerosene.
You dig?
307
00:21:14,830 --> 00:21:16,130
Kerosene?
308
00:21:17,171 --> 00:21:18,820
Seriously?
309
00:21:19,097 --> 00:21:21,663
I'm gonna need you to
dial it back to about a two.
310
00:21:22,157 --> 00:21:23,458
I'll handle this.
311
00:21:25,858 --> 00:21:27,950
You really have no idea
who you're dealing with.
312
00:21:28,330 --> 00:21:30,292
You ever hear of
the alien agenda? No?
313
00:21:30,377 --> 00:21:33,774
'Cause you are so far
out of your league,
314
00:21:33,928 --> 00:21:35,988
you don't even know
what game you're playing.
315
00:21:39,866 --> 00:21:41,682
You need to start talkin'
316
00:21:41,766 --> 00:21:43,374
or you're gonna start
to see some shit
317
00:21:43,459 --> 00:21:44,726
that you really
can't unsee.
318
00:21:44,811 --> 00:21:46,538
What's that stuff
spraying out of his head?
319
00:21:46,623 --> 00:21:47,731
You know what?
320
00:21:47,963 --> 00:21:49,263
Give him a taste.
321
00:22:02,288 --> 00:22:04,131
Ever been probed, Mark?
322
00:22:04,573 --> 00:22:07,420
You know, grabbed up
by the Greys, Tall Whites,
323
00:22:07,584 --> 00:22:09,959
you never remember
a thing, but...
324
00:22:11,012 --> 00:22:12,312
his kind.
325
00:22:15,669 --> 00:22:18,483
Yeah, that shit
you never forget...
326
00:22:19,910 --> 00:22:21,733
no matter
how hard you try.
327
00:22:22,204 --> 00:22:25,920
We'll be starting with
the reproductive system.
328
00:22:26,027 --> 00:22:27,641
No, no, no!
Wait, wait, wait, wait!
329
00:22:27,834 --> 00:22:29,309
She's in Hoboken!
330
00:22:29,665 --> 00:22:31,401
She's being held, um...
331
00:22:31,685 --> 00:22:34,430
in a building
behind the, uh,
332
00:22:34,514 --> 00:22:36,117
behind the lumber supply!
333
00:22:41,040 --> 00:22:42,340
Let's go.
334
00:22:45,685 --> 00:22:48,561
We're behind schedule on the
initial components for SHARD.
335
00:22:48,778 --> 00:22:50,304
- Why?
- It's not our fault.
336
00:22:50,389 --> 00:22:52,742
We're ready to alpha test
baseline algorithms.
337
00:22:52,880 --> 00:22:54,929
Is that the sound of you
covering your anus?
338
00:22:55,013 --> 00:22:58,225
There's a problem with our
software suppliers, Levitech.
339
00:22:58,616 --> 00:22:59,913
What kind of problem?
340
00:22:59,998 --> 00:23:01,849
Total chaos in the boardroom.
341
00:23:01,933 --> 00:23:03,617
They're doing their best
to keep it under wraps,
342
00:23:03,701 --> 00:23:07,491
but we did some digging
and William Sanders is MIA.
343
00:23:07,709 --> 00:23:10,228
Investors catch wind,
the Dow craters.
344
00:23:10,417 --> 00:23:13,163
How exactly does
one of the most
345
00:23:13,292 --> 00:23:16,014
powerful men on the planet
go missing?
346
00:23:16,119 --> 00:23:19,123
In a Manhattan call-girl's
apartment, apparently.
347
00:23:19,255 --> 00:23:21,695
As to how,
I wouldn't want to speculate.
348
00:23:21,779 --> 00:23:25,944
- As far as contingency...
- Get the fuck out.
349
00:23:26,144 --> 00:23:27,444
Okay.
350
00:23:33,974 --> 00:23:36,780
Show me Levitech Server
Farm Number 37.
351
00:23:37,136 --> 00:23:38,834
Hoboken, New Jersey.
352
00:23:39,927 --> 00:23:42,803
Oh, for fuck's sake.
353
00:23:45,587 --> 00:23:47,105
I should've known.
354
00:23:59,860 --> 00:24:02,834
Crazy fucking bitch.
355
00:24:41,641 --> 00:24:43,080
Somebody's handsome.
356
00:24:59,069 --> 00:25:00,501
Peaceful rest.
357
00:25:21,899 --> 00:25:23,251
Dear child...
358
00:25:23,335 --> 00:25:26,341
could you please hum
more quietly?
359
00:25:26,425 --> 00:25:28,286
Do you, do you know what
song this is? It's like...
360
00:25:28,370 --> 00:25:30,830
♪ Ba ba, ba ba ♪
361
00:25:34,019 --> 00:25:36,160
Anybody? Does anybody
know what this song is?
362
00:25:36,245 --> 00:25:37,352
Please? It's like:
363
00:25:37,436 --> 00:25:40,529
♪ Ba-ba, ba-ba,
ba ba ba ba ba ba ♪
364
00:25:40,613 --> 00:25:42,401
Somebody please tell me
what this fucking song is.
365
00:25:42,485 --> 00:25:45,526
It's Schwieger's
Requiem of Balder.
366
00:25:45,662 --> 00:25:47,323
- What are you doing here?
- Coffee.
367
00:25:47,432 --> 00:25:49,535
No one in the back
ever makes a fresh pot.
368
00:25:49,620 --> 00:25:50,847
Can you please tell me
what this song is
369
00:25:50,931 --> 00:25:52,585
that was playing in
the background all the time
370
00:25:52,669 --> 00:25:54,120
when I was a kid
in the movie thing?
371
00:25:54,205 --> 00:25:55,245
It must mean something.
372
00:25:55,330 --> 00:25:56,805
- Like what?
- I don't know.
373
00:25:56,890 --> 00:25:58,948
- You're the Purgatory guy.
- Guide.
374
00:25:59,033 --> 00:26:02,120
- I'm the Purgatory guide.
- Okay, good.
375
00:26:02,445 --> 00:26:04,450
If you weren't such
a know-it-all, and maybe
376
00:26:04,603 --> 00:26:06,216
you'd hung around
a little while longer,
377
00:26:06,316 --> 00:26:08,575
you might've found out more.
378
00:26:08,660 --> 00:26:12,752
- Like what?
- You have a powerful destiny.
379
00:26:13,385 --> 00:26:14,924
Whatever the fuck that means.
380
00:26:15,009 --> 00:26:17,416
It means
you attract powerful enemies.
381
00:26:17,501 --> 00:26:20,046
Well, yeah. I mean,
I was killed by a war God.
382
00:26:20,131 --> 00:26:21,871
It's a pretty fucking
powerful enemy.
383
00:26:22,350 --> 00:26:23,963
- Okay.
- Okay, well,
384
00:26:24,048 --> 00:26:25,356
what does it have to do
with the song?
385
00:26:25,440 --> 00:26:26,885
I have no idea.
386
00:26:26,970 --> 00:26:28,496
Well, is it like, uh,
387
00:26:28,581 --> 00:26:29,892
his theme song or something?
388
00:26:29,977 --> 00:26:32,112
Like a war God fight song?
389
00:26:38,971 --> 00:26:41,362
Did anybody else s
ee that?
390
00:27:06,031 --> 00:27:07,035
Hi.
391
00:27:13,783 --> 00:27:15,083
Hi.
392
00:27:16,709 --> 00:27:19,142
There was
a kink in the...
393
00:27:19,953 --> 00:27:21,341
hose. And then...
394
00:27:22,339 --> 00:27:25,502
Where did you...
Where did you come from?
395
00:27:26,327 --> 00:27:28,752
Um, Purgatory?
396
00:27:32,511 --> 00:27:33,979
Uh...
397
00:27:37,147 --> 00:27:39,145
- You must be cold.
- Yeah.
398
00:27:42,552 --> 00:27:43,852
Yeah.
399
00:27:45,888 --> 00:27:47,188
Shit.
400
00:27:48,001 --> 00:27:49,476
I'm alive.
401
00:27:49,829 --> 00:27:51,617
Yes, ma'am.
I believe you are.
402
00:27:56,923 --> 00:27:58,834
- Is this mine?
- No.
403
00:27:59,535 --> 00:28:01,252
Or maybe.
404
00:28:02,233 --> 00:28:03,752
I can't really tell.
405
00:28:03,915 --> 00:28:06,893
I... think it's from the body
that was here.
406
00:28:08,534 --> 00:28:10,995
Oh. Tall guy? Red hair?
407
00:28:11,155 --> 00:28:13,595
- Yeah.
- Oh, that's Sweeney.
408
00:28:13,679 --> 00:28:17,069
Um, do you happen
to know where he went?
409
00:28:17,233 --> 00:28:19,274
Took him away.
Little while ago.
410
00:28:19,502 --> 00:28:21,325
What was left of him anyway.
411
00:28:21,532 --> 00:28:23,834
They're cremating the remains.
412
00:28:24,298 --> 00:28:25,963
Okay, so he's dead.
413
00:28:26,572 --> 00:28:29,229
Like, actually dead.
Completely dead.
414
00:28:32,552 --> 00:28:33,995
And it's my fault.
415
00:28:37,094 --> 00:28:38,394
Huh.
416
00:28:39,759 --> 00:28:40,893
No, no, no.
417
00:28:40,978 --> 00:28:43,541
I didn't kill him. Heh.
Just, um...
418
00:28:45,641 --> 00:28:47,603
Just couldn't bring him
back to life,
419
00:28:47,688 --> 00:28:49,604
which I should've
been able to do.
420
00:28:50,237 --> 00:28:51,546
But I didn't.
421
00:28:51,731 --> 00:28:53,076
It's a long story.
422
00:28:54,710 --> 00:28:57,316
Well, I wouldn't be too hard
on yourself.
423
00:28:58,354 --> 00:29:03,209
Like the book says, there's a time
to be born and there's a time to die.
424
00:29:03,294 --> 00:29:05,560
Right. But just because
somebody wrote it in a book
425
00:29:05,644 --> 00:29:07,830
- doesn't mean it's true.
- Fair enough.
426
00:29:07,915 --> 00:29:11,932
I guess I'm just someone who's
inclined to believe that wherever he is,
427
00:29:12,752 --> 00:29:14,488
that's where
he's supposed to be.
428
00:29:33,933 --> 00:29:37,671
♪ Do you think
you're above everyone ♪
429
00:29:38,155 --> 00:29:39,975
♪ Do you think
you know yourself well ♪
430
00:29:45,858 --> 00:29:47,812
Watch it,
you fucking moron.
431
00:29:47,956 --> 00:29:50,276
- I'm a fucking moron?
- Fuck yeah, you are.
432
00:29:52,966 --> 00:29:56,320
This is a home invasion
with no specific intention
433
00:29:56,576 --> 00:29:58,755
of terrorizing
the inhabitants,
434
00:29:58,871 --> 00:30:01,398
although I wouldn't mind
if the bloodless milksop
435
00:30:01,552 --> 00:30:04,203
of a husband gets
dirtied up a little, huh?
436
00:30:04,594 --> 00:30:07,121
He just needs to see
his world crumble
437
00:30:07,220 --> 00:30:09,677
and I just...
need his computer.
438
00:30:10,071 --> 00:30:11,841
- What the fuck is wrong with you?
- This.
439
00:30:17,673 --> 00:30:18,973
You listening?
440
00:30:19,342 --> 00:30:20,416
Yeah.
441
00:30:20,501 --> 00:30:21,284
Mm?
442
00:30:21,369 --> 00:30:23,072
Yeah. You got it.
You'll have it in 24 hours.
443
00:30:23,156 --> 00:30:24,621
- Good.
- But brother, I need a favor.
444
00:30:24,705 --> 00:30:25,945
Well, say it.
445
00:30:26,029 --> 00:30:28,432
Every time that shit-stain
Johan comes in here,
446
00:30:28,627 --> 00:30:30,036
he causes a problem.
447
00:30:31,382 --> 00:30:32,824
I want that fucking ape
448
00:30:32,909 --> 00:30:34,505
out of here
or he bleeds.
449
00:30:34,590 --> 00:30:36,065
I'll handle it.
450
00:30:46,223 --> 00:30:47,575
So, what's his story?
451
00:30:47,963 --> 00:30:49,221
Legend.
452
00:30:49,330 --> 00:30:52,144
He rode a '61 Flathead
up Whiteface Mountain
453
00:30:52,229 --> 00:30:53,625
in the blizzard of '78.
454
00:30:53,709 --> 00:30:55,051
100-mile-an-hour winds,
455
00:30:55,136 --> 00:30:57,027
- sheet ice three feet thick.
- Come on, bring it!
456
00:30:57,111 --> 00:30:58,597
Bring it! Bring it!
457
00:30:58,755 --> 00:31:00,801
No one else
since has even come close.
458
00:31:00,886 --> 00:31:03,329
Auditioning new bandmates,
Johan?
459
00:31:03,414 --> 00:31:05,207
They say it ain't possible.
460
00:31:05,386 --> 00:31:07,566
With Wednesday,
rules just don't apply.
461
00:31:07,652 --> 00:31:09,386
Gentlemen!
Come on, come on!
462
00:31:09,471 --> 00:31:12,661
This is all a... a big
misunderstanding, isn't it, Johan?
463
00:31:12,746 --> 00:31:14,254
You didn't mean
any harm, did you?
464
00:31:14,338 --> 00:31:17,170
- No.
- No, he means no harm.
465
00:31:17,254 --> 00:31:18,998
Anyway, as far as I know,
466
00:31:19,082 --> 00:31:21,217
isn't it true that
the party doesn't start
467
00:31:21,301 --> 00:31:23,864
unless a little blood
has been spilled, huh?
468
00:31:26,171 --> 00:31:27,559
That's better.
Come on.
469
00:31:27,980 --> 00:31:29,847
Come on, Johan!
470
00:31:30,180 --> 00:31:32,315
Innkeeper, drinks
all around, huh?
471
00:31:33,749 --> 00:31:36,363
Oh, yeah!
472
00:31:36,447 --> 00:31:39,372
Try not to kill
the help, my boy. Huh?
473
00:31:40,146 --> 00:31:42,326
Their adulation sustains us.
474
00:31:47,023 --> 00:31:50,388
I sometimes forget
the rules, okay?
475
00:31:51,418 --> 00:31:53,155
I understand.
476
00:31:53,477 --> 00:31:55,794
You're still grieving
your bandmates.
477
00:31:55,945 --> 00:31:59,074
They were my... brothers,
my family.
478
00:31:59,357 --> 00:32:01,694
And I will find whoever
fucking killed them,
479
00:32:01,779 --> 00:32:03,208
and I will skin them
alive.
480
00:32:06,586 --> 00:32:08,104
Did you kill them?
481
00:32:08,322 --> 00:32:11,364
No, I... Why would you
ask me that? No!
482
00:32:11,449 --> 00:32:14,341
Oh, my gentle, sweet,
483
00:32:14,676 --> 00:32:17,892
blood-drinking fire-bear.
484
00:32:18,363 --> 00:32:20,020
The facts are these:
485
00:32:20,142 --> 00:32:22,538
You frequently
do go ape-shit,
486
00:32:22,623 --> 00:32:24,341
and in such states,
487
00:32:24,495 --> 00:32:27,022
do not remember
what fell deeds you do.
488
00:32:28,238 --> 00:32:30,177
It could've been
an accident.
489
00:32:30,348 --> 00:32:32,520
Anyone could kill
that band.
490
00:32:32,895 --> 00:32:35,091
Many want to.
491
00:32:35,375 --> 00:32:36,894
But, remember, huh?
492
00:32:37,204 --> 00:32:38,779
We need...
493
00:32:38,886 --> 00:32:42,584
all the disciples that
your music can gather.
494
00:32:42,669 --> 00:32:46,364
So,
you must form a new band.
495
00:32:48,903 --> 00:32:51,224
I did not kill them!
496
00:32:57,966 --> 00:32:59,441
Listen to me.
497
00:33:00,009 --> 00:33:01,614
Go the fuck home.
498
00:33:01,739 --> 00:33:03,396
Sleep it off.
499
00:33:03,534 --> 00:33:06,896
And then, do what
I fucking tell you.
500
00:33:07,928 --> 00:33:09,228
Okay?
501
00:33:09,801 --> 00:33:11,189
Yes, All-Father.
502
00:33:20,339 --> 00:33:22,947
I cry to my God,
503
00:33:23,110 --> 00:33:25,801
but his throne is empty!
504
00:33:36,576 --> 00:33:41,323
To the God in whose name
we stand tall!
505
00:33:41,485 --> 00:33:43,380
Hail Odin!
506
00:34:08,582 --> 00:34:10,497
Familiar faces.
507
00:34:10,978 --> 00:34:13,544
I have a close
508
00:34:13,794 --> 00:34:17,419
strategic partnership
with Levitech,
509
00:34:17,608 --> 00:34:19,613
and I agreed
510
00:34:19,697 --> 00:34:23,521
that you
could accept worship
511
00:34:23,607 --> 00:34:25,294
from Mr. Sanders
512
00:34:25,380 --> 00:34:28,225
with the provision
that you did not
513
00:34:28,310 --> 00:34:32,075
facilitate his sacrifice.
514
00:34:32,219 --> 00:34:35,240
What transpires between
my worshippers and I
515
00:34:35,325 --> 00:34:37,014
is none of your concern.
516
00:34:40,235 --> 00:34:44,582
Let's... turn a page
on the past, then.
517
00:34:45,077 --> 00:34:47,075
You and me.
518
00:34:47,365 --> 00:34:52,458
New God... to old Goddess.
519
00:35:00,092 --> 00:35:04,222
If you fully commit
to the new Gods,
520
00:35:04,404 --> 00:35:07,271
your example will persuade
521
00:35:07,356 --> 00:35:10,809
many in the old alliance
522
00:35:10,894 --> 00:35:16,068
to reject this war
looming over us all!
523
00:35:16,426 --> 00:35:18,958
Wednesday can't go
into battle by himself.
524
00:35:19,043 --> 00:35:22,059
It's always
the same speech with you.
525
00:35:25,158 --> 00:35:26,614
I'm sorry.
526
00:35:33,347 --> 00:35:38,395
Our technology will...
revolutionize
527
00:35:38,950 --> 00:35:41,536
man's relationship
with the divine.
528
00:35:41,835 --> 00:35:45,581
New Gods and old Gods
will have a direct interface
529
00:35:45,666 --> 00:35:47,895
with the minds
of our worshippers.
530
00:35:48,412 --> 00:35:50,341
I don't believe you.
531
00:35:54,469 --> 00:35:56,145
You're not getting
out of here.
532
00:35:57,316 --> 00:36:01,758
Unless Bill Sanders
miraculously appears
533
00:36:01,842 --> 00:36:03,786
and clears up
this misunderstanding.
534
00:36:03,871 --> 00:36:07,458
We both know that
is not going to happen.
535
00:36:09,101 --> 00:36:13,575
I am trying
to save your life.
536
00:36:16,193 --> 00:36:17,624
I'm not alone.
537
00:36:18,122 --> 00:36:21,614
I... I have love.
538
00:36:21,775 --> 00:36:23,684
Haven't you come
to the end?
539
00:36:24,039 --> 00:36:26,481
I have love.
I have love.
540
00:36:33,572 --> 00:36:35,762
I hope
it's not too painful.
541
00:36:48,411 --> 00:36:49,545
Next steps?
542
00:36:49,629 --> 00:36:51,243
If she still refuses
543
00:36:51,327 --> 00:36:53,333
to give up Sanders'
whereabouts,
544
00:36:53,464 --> 00:36:56,161
we can't risk her becoming
an intelligence asset
545
00:36:56,245 --> 00:36:58,075
to someone else.
546
00:38:10,489 --> 00:38:15,233
Pressed Rat and Warthog have
closed down their shop.
547
00:38:18,805 --> 00:38:22,979
They didn't want to,
'twas all they had got.
548
00:38:24,028 --> 00:38:25,764
Selling atonal apples,
549
00:38:26,422 --> 00:38:28,201
amplified heat,
550
00:38:28,389 --> 00:38:32,562
and Pressed Rat's collection
of dog legs and feet.
551
00:38:33,907 --> 00:38:36,209
Hey!
552
00:38:37,737 --> 00:38:39,568
Stop!
553
00:38:39,652 --> 00:38:41,440
Get out of the way, asshole!
554
00:38:43,656 --> 00:38:45,531
Disgusting
dirty old man!
555
00:38:45,615 --> 00:38:47,315
Nice cock, asshole!
556
00:38:58,845 --> 00:39:00,942
Daddy's calling.
557
00:39:14,278 --> 00:39:16,196
- Hello?
- Oh, Shadow, thank God.
558
00:39:16,281 --> 00:39:18,243
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Y-you all right?
559
00:39:18,428 --> 00:39:21,090
I'm fine, but some whack-job
berserker named Johan
560
00:39:21,175 --> 00:39:23,754
blew up the biker bar
while your dad was inside.
561
00:39:24,480 --> 00:39:26,872
- Is he...
- Sadly, they left...
562
00:39:27,047 --> 00:39:29,215
- He's fine.
- Telling no one good-bye.
563
00:39:29,348 --> 00:39:30,750
He's not fine.
He's okay physically,
564
00:39:30,834 --> 00:39:32,186
but his head is a mess.
565
00:39:32,270 --> 00:39:34,797
Warthog a striped tie.
566
00:39:34,881 --> 00:39:36,973
We're checking him
into a hospital now.
567
00:39:37,057 --> 00:39:40,043
It's like a... a special
hospital. A nuthouse.
568
00:39:40,128 --> 00:39:42,481
It's about fucking time,
though, really, right?
569
00:39:42,595 --> 00:39:43,948
This is serious!
570
00:39:44,032 --> 00:39:46,029
All right,
all right, all right...
571
00:39:46,215 --> 00:39:48,046
- Are you okay?
- More or less, but...
572
00:39:48,131 --> 00:39:50,041
Okay, well, listen, listen.
I, um...
573
00:39:50,828 --> 00:39:53,051
I-I've got a situation
on my hands here, but...
574
00:39:53,276 --> 00:39:54,933
I know you and your dad
have beef,
575
00:39:55,018 --> 00:39:56,981
but I've never seen him
like this.
576
00:39:57,426 --> 00:39:58,770
You need to come.
577
00:39:59,109 --> 00:40:00,715
- Please.
- Yo!
578
00:40:04,550 --> 00:40:05,851
Tank's full.
579
00:40:07,885 --> 00:40:11,012
Look, um, he's safe
right now, yeah?
580
00:40:11,159 --> 00:40:14,434
Yeah, I guess, once they get
him into a straitjacket or something.
581
00:40:14,704 --> 00:40:17,093
Do whatever you can.
Make sure he's safe.
582
00:40:17,178 --> 00:40:19,139
- We'll talk tomorrow.
- I really think you should...
583
00:40:22,099 --> 00:40:25,684
I-I gotta go. Okay? Uh, we'll
talk as soon as I can. Bye.
584
00:40:31,155 --> 00:40:33,770
A monkey
shat in my pants.
585
00:40:34,027 --> 00:40:35,728
Everything's gonna be okay.
586
00:41:34,232 --> 00:41:36,302
You are exquisite.
587
00:41:36,770 --> 00:41:37,876
A jewel.
588
00:41:37,961 --> 00:41:39,621
Your chocolate skin.
589
00:41:40,163 --> 00:41:42,505
- Your hypnotic gaze.
- Yes.
590
00:41:43,967 --> 00:41:45,363
Tell me more.
591
00:41:45,447 --> 00:41:46,451
Mysterious.
592
00:41:46,536 --> 00:41:47,728
Exotic.
593
00:41:47,820 --> 00:41:50,506
You tempt me, you devour me.
594
00:41:50,591 --> 00:41:52,050
You wicked beauty.
595
00:41:52,755 --> 00:41:55,937
I have to
have you, to be inside you.
596
00:41:56,135 --> 00:41:58,418
- Be inside you.- Worship me!
597
00:41:58,503 --> 00:42:00,508
You were
made for me, my Goddess.
598
00:42:00,592 --> 00:42:02,336
You were made for me.
599
00:42:09,558 --> 00:42:11,371
Be silent!
600
00:42:15,332 --> 00:42:17,206
I am not
what you say.
601
00:42:18,994 --> 00:42:21,390
I was not made for you.
I was before Shiva,
602
00:42:21,475 --> 00:42:23,776
I was before Aphrodite,
before the word.
603
00:42:23,894 --> 00:42:25,745
I am not alone!
604
00:42:26,226 --> 00:42:28,878
I knew
and was known.
605
00:42:28,970 --> 00:42:30,314
I was...
606
00:42:34,092 --> 00:42:35,437
My name was...
607
00:42:37,658 --> 00:42:39,612
My name was...
608
00:43:02,486 --> 00:43:03,838
Who are you?
609
00:43:04,049 --> 00:43:06,737
I know you
as you know me.
610
00:43:09,400 --> 00:43:13,128
I... is we.
611
00:43:14,666 --> 00:43:16,185
Oshun.
612
00:43:21,661 --> 00:43:23,310
Look at yourself.
613
00:43:25,117 --> 00:43:28,729
See your sweet, true self.
614
00:43:30,002 --> 00:43:32,003
See the truth in
who you are.
615
00:43:33,903 --> 00:43:35,745
And who you have
always been.
616
00:43:38,037 --> 00:43:39,410
I am not alone.
617
00:43:39,495 --> 00:43:42,213
You are my beloved.
618
00:43:42,490 --> 00:43:44,582
I will uphold you
in your courage
619
00:43:44,729 --> 00:43:47,174
as you carry life forward.
620
00:43:52,816 --> 00:43:55,162
You are not
who they say you are.
621
00:43:55,403 --> 00:43:57,669
You are whoever
you want to be.
622
00:43:57,838 --> 00:44:01,003
I am she
who has always been.
623
00:44:22,821 --> 00:44:24,417
I think
we broke her.
624
00:44:25,130 --> 00:44:26,562
Oops.
625
00:44:32,698 --> 00:44:34,065
Oh, my God.
626
00:44:44,452 --> 00:44:47,284
Hmm. Tasting.
What a concept.
627
00:44:53,576 --> 00:44:56,893
You know, this ain't exactly
according to regulations.
628
00:44:58,901 --> 00:45:00,471
So, this is him?
629
00:45:01,209 --> 00:45:02,509
Yes, ma'am.
630
00:45:03,799 --> 00:45:06,260
All of him somehow
fits in here.
631
00:45:11,739 --> 00:45:14,527
I'm here ♪
632
00:45:14,838 --> 00:45:17,488
♪ You're gone ♪
633
00:45:17,572 --> 00:45:20,424
♪ Hearts break ♪
634
00:45:20,509 --> 00:45:23,221
You know, I hope you don't
find me too forward, but, um,
635
00:45:23,601 --> 00:45:25,669
meeting someone like you
kinda gives a man faith.
636
00:45:26,900 --> 00:45:30,221
In what, I...
can't exactly say.
637
00:45:30,886 --> 00:45:32,448
Yeah, me neither.
638
00:45:32,819 --> 00:45:34,674
You know, I think
it comes down to just
639
00:45:34,979 --> 00:45:36,420
believing in somethin'
we can't see
640
00:45:36,504 --> 00:45:37,940
'cause we know
it's there.
641
00:45:39,463 --> 00:45:40,979
That's what
keeps us going.
642
00:45:41,978 --> 00:45:43,366
Maybe so.
643
00:45:45,308 --> 00:45:46,951
Well, thank you.
644
00:45:47,036 --> 00:45:49,596
I'm-I'm gonna,
I'm gonna get going.
645
00:45:49,995 --> 00:45:52,428
Where to, if you
don't mind me asking?
646
00:45:52,651 --> 00:45:55,048
I'm not exactly
sure yet but, um...
647
00:45:55,218 --> 00:45:57,198
I've gotta go see a man
about a song.
648
00:45:58,427 --> 00:46:00,667
- Well, good luck.
- You too.
649
00:46:12,515 --> 00:46:13,979
Señorita.
650
00:46:14,315 --> 00:46:16,138
Speaking in Spanish...
651
00:46:16,282 --> 00:46:18,062
He say this is where we turn.
652
00:46:18,241 --> 00:46:19,628
You go more norte, si?
653
00:46:19,713 --> 00:46:21,116
Uh, si.
654
00:46:21,200 --> 00:46:22,727
Norte, I think.
655
00:46:22,873 --> 00:46:24,173
Okay.
656
00:46:27,415 --> 00:46:29,901
Señorita, tengo cuidado.
657
00:46:30,150 --> 00:46:32,276
You too.
Thanks.
658
00:47:24,002 --> 00:47:25,299
Hey!
659
00:47:26,831 --> 00:47:28,131
Hey!
660
00:47:29,492 --> 00:47:31,497
You're not going north
by any chance, are you?
661
00:47:31,706 --> 00:47:33,275
Sure as hell am.
662
00:47:33,359 --> 00:47:35,444
- Where you headed?
- Cairo, Illinois?
663
00:47:35,884 --> 00:47:37,212
Hop in.
664
00:47:51,814 --> 00:47:54,545
Sync corrections by srjanapala
665
00:47:55,425 --> 00:47:58,281
♪ Birds flying high ♪
666
00:47:59,006 --> 00:48:01,312
♪ You know how I feel ♪
667
00:48:02,824 --> 00:48:05,691
♪ Sun in the sky ♪
668
00:48:05,957 --> 00:48:08,520
♪ You know how I feel ♪
669
00:48:10,048 --> 00:48:13,707
♪ Breeze driftin' on by ♪
670
00:48:13,791 --> 00:48:16,006
♪ You know how I feel ♪
671
00:48:16,925 --> 00:48:20,409
♪ It's a new dawn
It's a new day ♪
672
00:48:20,493 --> 00:48:23,579
♪ It's a new life ♪
673
00:48:27,675 --> 00:48:30,978
♪ And I'm feeling good ♪
674
00:48:35,639 --> 00:48:39,740
♪ And I'm feeling good ♪
675
00:48:44,387 --> 00:48:46,776
♪ Fish in the sea ♪
676
00:48:47,695 --> 00:48:50,341
♪ Know how I feel ♪
677
00:48:51,576 --> 00:48:54,310
♪ River running free ♪
678
00:48:54,527 --> 00:48:58,082
♪ You know how I feel ♪
679
00:48:58,401 --> 00:49:02,103
♪ Blossom on a tree ♪
680
00:49:02,187 --> 00:49:04,837
♪ You know how I feel ♪
681
00:49:05,538 --> 00:49:08,849
♪ It's a new dawn
It's a new day ♪
682
00:49:08,933 --> 00:49:12,193
♪ It's a new life ♪
683
00:49:16,158 --> 00:49:20,331
♪ And I'm feeling good ♪
684
00:49:23,426 --> 00:49:27,730
♪ And I'm feeling good ♪
685
00:49:30,617 --> 00:49:34,602
♪ And I'm feeling good ♪
686
00:49:35,305 --> 00:50:35,823
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
48575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.