Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,923 --> 00:00:08,757
Yeah, I can hear her crying.
2
00:00:10,010 --> 00:00:13,929
Try that little rock-twist thing I do.
That usually soothes her.
3
00:00:14,764 --> 00:00:16,015
It worked?
4
00:00:16,182 --> 00:00:18,517
Ha, look at that.
5
00:00:19,144 --> 00:00:22,271
Hey, sweetheart, I have to go. Yeah.
6
00:00:22,439 --> 00:00:26,108
Give her a kiss for me, would you?
Okay, bye.
7
00:00:33,074 --> 00:00:35,200
Hey there. Where you headed?
8
00:00:36,828 --> 00:00:39,663
What you doing out here
all by yourself?
9
00:00:41,124 --> 00:00:44,251
What about your parents?
Do they know you're out here?
10
00:00:45,879 --> 00:00:48,756
- No, sir.
- What's your name, son?
11
00:00:49,966 --> 00:00:51,467
Teddy.
12
00:00:54,387 --> 00:00:56,263
Why don't you hop in, Teddy?
13
00:01:06,858 --> 00:01:09,401
So you were running away?
14
00:01:10,403 --> 00:01:11,653
Yeah.
15
00:01:11,821 --> 00:01:15,365
Well, I took off a few times
when I was your age.
16
00:01:15,950 --> 00:01:19,244
But I bet there's people out there
worried, looking for you.
17
00:01:21,372 --> 00:01:24,750
And you know what?
Doesn't matter what happened.
18
00:01:24,918 --> 00:01:27,586
I'm sure as soon as they see you--
19
00:01:34,094 --> 00:01:35,928
Oh, my God.
20
00:01:36,763 --> 00:01:39,848
If I wasn't looking at him,
I wouldn't believe we caught one.
21
00:01:40,016 --> 00:01:44,520
I always thought they were nut jobs,
people who told those stories.
22
00:01:45,021 --> 00:01:47,314
Heh. Seeing is believing.
23
00:01:47,482 --> 00:01:50,109
- Where'd you pick him up?
- Just off of 940.
24
00:01:50,276 --> 00:01:52,986
Quarter mile down the road
from Edina.
25
00:01:53,780 --> 00:01:55,697
Teddy, I'm gonna take your picture.
26
00:01:55,865 --> 00:01:59,201
Can you, uh, put your juice down
and sit up for me?
27
00:02:11,881 --> 00:02:13,549
I think we should call the papers.
28
00:02:13,716 --> 00:02:16,301
- He's just a kid.
- He's one of them.
29
00:02:16,469 --> 00:02:19,555
I don't care how old he is.
People have a right to know.
30
00:02:19,722 --> 00:02:22,391
We're not calling
until this goes through proper channels.
31
00:02:22,559 --> 00:02:25,269
How much you wanna bet somebody
in the proper channels leaks it to--?
32
00:02:37,240 --> 00:02:39,575
I'm sorry.
33
00:03:07,770 --> 00:03:10,189
Walter, come on, let's go.
34
00:03:11,774 --> 00:03:13,692
Why do I have to go in there?
35
00:03:14,360 --> 00:03:16,236
Because we're out of milk.
36
00:03:16,404 --> 00:03:18,572
And you haven't left the house
in over a week.
37
00:03:18,740 --> 00:03:21,950
You can't just stay inside
watching old movies all the time.
38
00:03:22,118 --> 00:03:26,538
Look at all those people, Peter.
What if I get lost again?
39
00:03:28,082 --> 00:03:30,250
What if he's in there?
40
00:03:30,585 --> 00:03:33,337
Walter, he's not in there.
41
00:03:33,504 --> 00:03:35,130
And I promise you...
42
00:03:35,298 --> 00:03:39,218
...I will never let you
get kidnapped again. Okay?
43
00:03:42,263 --> 00:03:46,808
No. No.
I'm learning to appreciate cowardice.
44
00:03:47,352 --> 00:03:49,728
- The lion had a point.
- The lion?
45
00:03:49,896 --> 00:03:51,355
Cowardly Lion.
46
00:03:52,106 --> 00:03:53,857
But again, that was just a movie.
47
00:03:54,025 --> 00:03:56,235
And there's no flying monkeys
inside the grocery store.
48
00:03:59,948 --> 00:04:01,323
Hey.
49
00:04:01,491 --> 00:04:03,617
Hey. Can you be ready to go
in half an hour?
50
00:04:03,785 --> 00:04:06,870
- Why? What's up?
- Three dead cops and a missing kid.
51
00:04:07,038 --> 00:04:10,958
- Doesn't sound like our kind of case.
- Yeah, wait till you hear about the kid.
52
00:04:16,381 --> 00:04:19,841
John Pekarski
was the senior trooper on duty last night.
53
00:04:20,009 --> 00:04:22,594
He uploaded his report
to the state police database...
54
00:04:22,762 --> 00:04:24,596
...sometime after 9.
55
00:04:25,515 --> 00:04:28,141
According to the coroner,
Pekarski and the other two...
56
00:04:28,309 --> 00:04:29,726
...were dead within the hour.
57
00:04:29,894 --> 00:04:32,521
And the kid? He was gone?
58
00:04:32,689 --> 00:04:35,941
- Whoever did this was coming for him.
- They didn't leave any trail.
59
00:04:36,109 --> 00:04:38,527
We haven't found a single print
or shell casing.
60
00:04:38,695 --> 00:04:40,696
And they took
the surveillance hard drive.
61
00:04:40,905 --> 00:04:42,447
There was a picture of the kid?
62
00:04:42,615 --> 00:04:45,450
Pekarski uploaded it
along with his report.
63
00:04:49,330 --> 00:04:51,498
I saw a boy who looked like this once.
64
00:04:52,792 --> 00:04:55,961
He was young, like this child.
65
00:04:57,088 --> 00:05:01,675
And he played the banjo, I think.
It was a haunting melody:
66
00:05:08,433 --> 00:05:10,225
Yes. You saw it too.
67
00:05:10,393 --> 00:05:13,020
Yes, I did. It's a movie, Walter.
68
00:05:13,187 --> 00:05:15,981
It's called Deliverance.
We saw it together.
69
00:05:18,901 --> 00:05:20,319
Probably not the same boy.
70
00:05:20,820 --> 00:05:24,156
According to this report,
this kid looked completely normal...
71
00:05:24,324 --> 00:05:25,949
...when Pekarski picked him up.
72
00:05:26,117 --> 00:05:29,202
Agent Broyles? We found something
you might wanna look at.
73
00:05:30,163 --> 00:05:34,207
We found it in their files.
There are 30 or 40 reports in there.
74
00:05:34,375 --> 00:05:37,336
Strange stories
about these deformed people.
75
00:05:37,503 --> 00:05:40,047
Well, some of these are 30 years old.
76
00:05:40,548 --> 00:05:43,759
"I saw him change in front of me.
Suddenly he was hideous."
77
00:05:43,926 --> 00:05:46,011
Like Trooper Pekarski reported.
78
00:05:46,179 --> 00:05:50,390
"Misshapen and deformed.
It looked like a cousin of Bigfoot."
79
00:05:50,558 --> 00:05:52,309
Well, that's clearly wrong.
80
00:05:52,477 --> 00:05:56,063
This boy bears no resemblance at all
to a sasquatch.
81
00:05:56,230 --> 00:05:57,731
Or a yeti, for that matter.
82
00:05:58,399 --> 00:06:01,485
You don't...?
You don't believe in those creatures?
83
00:06:01,652 --> 00:06:03,111
Why shouldn't I?
84
00:06:03,279 --> 00:06:07,741
Just because no one has documented
flying monkeys or talking lions yet...
85
00:06:08,368 --> 00:06:10,243
...hardly means they don't exist.
86
00:06:10,411 --> 00:06:14,331
Agent Frug, my father's a bit of
a shock doc. Don't let him alarm you.
87
00:06:14,499 --> 00:06:16,333
All of these reports were dismissed.
88
00:06:16,751 --> 00:06:19,044
There was no corroboration
and no hard evidence.
89
00:06:19,212 --> 00:06:22,672
But the vast majority of them
occurred in the same area.
90
00:06:22,840 --> 00:06:24,341
Just outside Edina.
91
00:06:24,509 --> 00:06:26,968
That's where the boy was picked up,
walking out of Edina.
92
00:06:27,136 --> 00:06:29,721
I guess that's where we start looking.
93
00:06:33,810 --> 00:06:35,435
Dunham.
94
00:06:36,020 --> 00:06:38,188
Whatever these things are...
95
00:06:38,356 --> 00:06:41,525
...it seems like they've managed
to hide themselves for a while.
96
00:06:41,692 --> 00:06:43,026
From the looks of things...
97
00:06:43,194 --> 00:06:46,071
...they'll do just about anything
to keep it that way.
98
00:06:47,990 --> 00:06:50,075
Keep it in mind.
99
00:06:56,541 --> 00:06:57,916
Yes, sir.
100
00:07:20,064 --> 00:07:22,149
I don't think this is a good idea.
101
00:07:22,358 --> 00:07:25,777
It's okay, we're just gonna ask
a couple of questions.
102
00:07:29,907 --> 00:07:34,077
- There may be werewolves in these hills.
- Werewolves?
103
00:07:34,245 --> 00:07:37,330
That trooper reported that the boy
changed in front of his eyes.
104
00:07:37,498 --> 00:07:42,919
So yes, I believe we may be looking
for some kind of therianthrope.
105
00:07:43,087 --> 00:07:46,590
It's Greek. Refers to a creature that has,
uh, metamorphic ability...
106
00:07:46,757 --> 00:07:49,134
...to shift between being a man
and a beast.
107
00:07:49,302 --> 00:07:50,510
Mythological, of course.
108
00:07:50,678 --> 00:07:53,847
I saw one once when I was
a young man studying in London.
109
00:07:54,015 --> 00:07:57,017
I was under the influence
of a fairly potent blend of hashish.
110
00:07:57,185 --> 00:07:58,810
Guys. Hang on a second.
111
00:08:00,396 --> 00:08:03,273
Do you hear that? That buzz?
112
00:08:05,318 --> 00:08:06,485
Hmm.
113
00:08:10,031 --> 00:08:12,991
Hard artichokes rarely keep
114
00:08:13,159 --> 00:08:16,703
Norwegian elephants
Singapore sleep
115
00:08:17,079 --> 00:08:18,163
Hey, uh--?
116
00:08:18,331 --> 00:08:20,248
What are you singing?
117
00:08:20,416 --> 00:08:23,001
I've got no idea.
It just popped into my head.
118
00:08:23,169 --> 00:08:26,796
It must be that buzzing. I can't stop it.
119
00:08:28,424 --> 00:08:29,549
Agent Dunham?
120
00:08:30,510 --> 00:08:31,676
Sheriff Velchik.
121
00:08:31,844 --> 00:08:34,221
Hi. Thank you for meeting us
on such short notice.
122
00:08:34,430 --> 00:08:35,430
Oh, of course.
123
00:08:35,598 --> 00:08:38,600
Couldn't help but notice you've
gotten acquainted with the Edina hum.
124
00:08:38,768 --> 00:08:42,395
- Yeah, what is that?
- Military base five miles down the road.
125
00:08:42,563 --> 00:08:45,690
They have big turbine generators
that get loud from time to time.
126
00:08:45,858 --> 00:08:47,526
Well, that's one mystery solved.
127
00:08:47,693 --> 00:08:50,946
Why don't we have some coffee?
Maybe I can help you with the other.
128
00:08:52,281 --> 00:08:55,116
So I take it you've heard
about what happened last night...
129
00:08:55,284 --> 00:08:57,369
...to the three troopers in Jonestown.
130
00:08:57,537 --> 00:09:00,997
I understand
that the perpetrators took a kid.
131
00:09:01,582 --> 00:09:03,041
Yeah.
132
00:09:08,297 --> 00:09:10,173
My God.
133
00:09:10,341 --> 00:09:12,759
You've never seen anything
like that before?
134
00:09:12,969 --> 00:09:17,222
No. I've never seen a photograph of...
135
00:09:17,390 --> 00:09:18,890
...one of them.
136
00:09:19,058 --> 00:09:20,934
Then you have heard the stories?
137
00:09:21,102 --> 00:09:23,645
Of course.
Telling those stories is a local pastime.
138
00:09:23,813 --> 00:09:25,605
You hear them all over
this part of the state.
139
00:09:25,773 --> 00:09:29,150
Well, sheriff, this boy was picked up
just outside of your town.
140
00:09:29,318 --> 00:09:34,072
And the state police have 30 or 40
unconfirmed eyewitness reports.
141
00:09:34,240 --> 00:09:36,992
Oh, yeah, we get our fair share
of sightings...
142
00:09:37,159 --> 00:09:41,079
...but I've never been able
to confirm them.
143
00:09:41,247 --> 00:09:42,789
Nothing like this.
144
00:09:42,999 --> 00:09:45,250
Well, we'd like to see those reports.
145
00:09:46,168 --> 00:09:48,086
Of course. Anything I can do.
146
00:09:56,137 --> 00:09:59,264
- What is it?
- It's nothing.
147
00:10:00,433 --> 00:10:01,808
Joseph?
148
00:10:03,144 --> 00:10:05,020
Federal agents came into the diner.
149
00:10:07,231 --> 00:10:08,940
They had a photograph of Teddy.
150
00:10:09,108 --> 00:10:11,943
They were asking questions
about the killings.
151
00:10:12,111 --> 00:10:14,237
I told you that wasn't the answer.
152
00:10:14,405 --> 00:10:17,699
- What choice did we have?
- Well, what are we gonna do?
153
00:10:19,702 --> 00:10:21,745
I don't know yet.
154
00:10:33,341 --> 00:10:35,842
We didn't get anything
from the autopsies.
155
00:10:36,052 --> 00:10:39,137
Looks like the troopers were killed
with 12-gauge shotgun blasts.
156
00:10:39,305 --> 00:10:42,599
There's probably a shotgun
in every house in this part of the state.
157
00:10:42,767 --> 00:10:45,935
You make a good point. You went
through all the sheriff's reports?
158
00:10:46,103 --> 00:10:48,688
They've had similar sightings,
but nothing conclusive.
159
00:10:48,856 --> 00:10:51,733
Though Velchik did mention
a military base down the road.
160
00:10:51,901 --> 00:10:54,486
You floating another
government conspiracy theory?
161
00:10:54,654 --> 00:10:57,906
You know me. I never miss a chance
for a good conspiracy theory.
162
00:10:58,074 --> 00:10:59,866
Okay, I'll look into it.
163
00:11:02,620 --> 00:11:05,288
God, how far away is the hotel?
I'm exhausted.
164
00:11:05,456 --> 00:11:07,624
It's only supposed to be
a couple more miles.
165
00:11:07,792 --> 00:11:10,418
Though somebody's already decided
to call it a night.
166
00:11:10,586 --> 00:11:11,795
Well, he's had a big day.
167
00:11:11,962 --> 00:11:15,131
You got him out of the house,
he's working a case. Ha, ha.
168
00:11:18,260 --> 00:11:21,721
You know,
I understand why he's scared.
169
00:11:22,348 --> 00:11:26,351
But it just doesn't seem like
he's able to snap out of it this time.
170
00:11:26,519 --> 00:11:30,355
It reminds me of how he was when
we first got him of out of St. Claire's.
171
00:11:30,523 --> 00:11:32,524
I'm worried
he's starting to go backwards.
172
00:11:32,692 --> 00:11:37,696
I think he's starting to appear no less
normal than the rest of us. Heh.
173
00:11:38,447 --> 00:11:41,783
I ran into a guy from high school
this morning.
174
00:11:41,951 --> 00:11:45,495
You should've seen the look in his eyes
when I told him what I did.
175
00:11:45,663 --> 00:11:47,997
Like chicks with guns turned him on?
176
00:11:48,165 --> 00:11:53,044
More like I was a freak. Like I had
suddenly grown a third eye. Heh.
177
00:11:55,965 --> 00:12:00,135
You ever get the feeling doing this job
just makes you less and less normal?
178
00:12:00,302 --> 00:12:01,845
Absolutely.
179
00:12:06,183 --> 00:12:07,475
Olivia!
180
00:12:08,352 --> 00:12:10,228
Hold on!
181
00:12:28,539 --> 00:12:30,248
Olivia?
182
00:12:31,167 --> 00:12:32,667
Olivia.
183
00:13:19,381 --> 00:13:22,258
- Are we there yet, Peter?
- Walter, get down.
184
00:13:40,236 --> 00:13:42,403
It's generally pretty quiet in this area.
185
00:13:42,571 --> 00:13:45,740
Not much in the way of dead cops
and feds being run off the road.
186
00:13:45,908 --> 00:13:48,243
- But you think you shot it?
- Maybe. I don't know.
187
00:13:48,702 --> 00:13:50,537
But it was able to drive off.
188
00:13:52,623 --> 00:13:54,249
Yeah?
189
00:13:54,875 --> 00:13:55,917
We'll be right there.
190
00:13:56,085 --> 00:13:58,253
One of our agents
found an abandoned truck...
191
00:13:58,420 --> 00:14:01,089
...on the road a mile from here,
back towards Edina.
192
00:14:09,598 --> 00:14:10,723
Is that the vehicle?
193
00:14:10,891 --> 00:14:14,227
I don't know.
It was heading straight for us.
194
00:14:14,395 --> 00:14:16,271
Do we have a preliminary?
195
00:14:18,065 --> 00:14:20,984
No plates, registration.
We have a forensic team on the way.
196
00:14:21,151 --> 00:14:23,194
Have them run the truck's VIN number...
197
00:14:23,362 --> 00:14:25,488
...see if we can track down an owner.
198
00:14:32,162 --> 00:14:33,955
Peter. Peter.
199
00:14:34,123 --> 00:14:36,457
What? What is it?
200
00:14:39,753 --> 00:14:43,631
Large Blue. Isn't she magnificent?
201
00:14:44,133 --> 00:14:46,509
I've never seen one this big
on this continent.
202
00:14:47,303 --> 00:14:48,344
Look, Olivia.
203
00:14:48,512 --> 00:14:52,640
I know a certain lepidopterist
who will be simply thrilled.
204
00:14:52,892 --> 00:14:55,518
I have to get my kit from the car. Ah.
205
00:15:01,817 --> 00:15:03,109
Peter, look.
206
00:15:08,282 --> 00:15:09,324
It's blood.
207
00:15:13,829 --> 00:15:16,664
Over here. We've got something.
208
00:15:22,838 --> 00:15:24,839
Careful, Peter.
209
00:15:29,929 --> 00:15:34,349
- You shot at the creature, right?
- Yeah, I-- Yeah.
210
00:15:35,684 --> 00:15:37,310
Sure you saw
what you think you saw?
211
00:15:37,478 --> 00:15:40,146
Agent Frug,
what happened here is simple.
212
00:15:40,314 --> 00:15:44,359
My son shot a beast, we found a man.
213
00:15:44,526 --> 00:15:47,987
Obviously, the creature transformed
in the interim.
214
00:15:48,197 --> 00:15:51,908
Peter, do you realize
the significance of this?
215
00:15:52,076 --> 00:15:56,245
We may have found a creature
with metamorphic ability.
216
00:15:58,499 --> 00:16:01,376
Artichokes rarely keep
217
00:16:01,543 --> 00:16:05,505
Norwegian elephants
Singapore sleep
218
00:16:12,012 --> 00:16:15,848
There was no ID on the guy,
so we're gonna run some prints.
219
00:16:18,352 --> 00:16:20,770
And you had no choice.
220
00:16:25,609 --> 00:16:28,444
First time I killed someone,
the guy was a trained killer.
221
00:16:28,612 --> 00:16:32,573
If I hadn't pulled the trigger,
I'd be dead.
222
00:16:33,742 --> 00:16:36,202
I still didn't sleep that night.
223
00:16:36,578 --> 00:16:38,579
Or the next.
224
00:16:41,917 --> 00:16:44,419
I'm just saying, the first time's rough.
225
00:17:07,735 --> 00:17:10,570
Take the ramp down to the left.
226
00:17:16,118 --> 00:17:17,702
You're good. Just follow the mooing.
227
00:17:20,330 --> 00:17:23,499
- Dunham.
- Everyone okay there?
228
00:17:23,667 --> 00:17:27,754
- More or less. Thanks.
- I got a call from our military liaison.
229
00:17:27,921 --> 00:17:30,631
There's something to the rumors
of military testing at Edina.
230
00:17:30,966 --> 00:17:34,677
The Army was there in the late '70s
conducting classified experiments.
231
00:17:34,845 --> 00:17:38,139
- Anything to do with metamorphic ability?
- Not that I can tell.
232
00:17:38,307 --> 00:17:40,850
The Pentagon files
have been almost entirely redacted.
233
00:17:41,060 --> 00:17:42,643
I've put a call in to the DOD.
234
00:17:42,811 --> 00:17:45,104
In the meantime,
I'm faxing you what we have.
235
00:17:45,272 --> 00:17:47,148
Right down here.
236
00:17:47,858 --> 00:17:50,860
Just put it right here. Perfect.
Thanks, fellas.
237
00:17:56,784 --> 00:17:59,786
Agent Farnsworth,
help me with my kit.
238
00:17:59,953 --> 00:18:02,997
I have to get to work, but
there's a wonderful specimen there...
239
00:18:03,165 --> 00:18:05,833
...for my favorite fan
of four-winged fauna.
240
00:18:06,001 --> 00:18:07,960
I think you'll be quite tickled.
241
00:18:08,504 --> 00:18:10,838
Peter, look at this.
242
00:18:12,174 --> 00:18:16,344
The military experiment they did in
Edina was called Project Elephant.
243
00:18:16,512 --> 00:18:17,845
Walter's song.
244
00:18:19,640 --> 00:18:24,477
Walter, were you involved
in any military testing in Edina?
245
00:18:24,645 --> 00:18:26,020
Not that I recall.
246
00:18:26,188 --> 00:18:31,234
I'm sure I'd remember something
as exciting as human metamorphosis.
247
00:18:37,032 --> 00:18:39,033
It's another one that won't unzip.
248
00:18:41,036 --> 00:18:42,370
Ugh.
249
00:18:42,538 --> 00:18:47,041
Walter, it's very sweet of you to
remember how much I love butterflies...
250
00:18:47,209 --> 00:18:49,168
...but you forgot
how much I hate moths.
251
00:18:49,336 --> 00:18:51,212
What have you done to it?
252
00:18:51,380 --> 00:18:53,047
Excuse me?
253
00:18:55,050 --> 00:18:57,260
You saw it, Peter.
254
00:18:57,427 --> 00:19:01,514
It was an astounding creature.
Nothing like this.
255
00:19:01,682 --> 00:19:03,224
Its wing is deformed.
256
00:19:03,392 --> 00:19:06,561
Walter, if that's your idea of a joke...
257
00:19:06,770 --> 00:19:09,230
...it's really not very funny.
258
00:19:15,279 --> 00:19:16,904
Oh, my.
259
00:19:24,997 --> 00:19:27,582
You'll want to add some wild thyme
to the jar, dear.
260
00:19:27,749 --> 00:19:31,294
It's possible we could get the moth
to transform back.
261
00:19:31,461 --> 00:19:34,755
It really was
the most beautiful butterfly.
262
00:19:34,923 --> 00:19:36,591
I'll believe that when I see it.
263
00:19:37,301 --> 00:19:40,011
I understand what you're saying
about the moth and man...
264
00:19:40,179 --> 00:19:43,222
...transforming the same way.
I don't understand how it's possible.
265
00:19:43,390 --> 00:19:46,809
It's likely
that both developed the ability...
266
00:19:46,977 --> 00:19:49,478
...in response
to the same experimental stimulus.
267
00:19:50,105 --> 00:19:51,606
Slide.
268
00:19:51,773 --> 00:19:55,193
- You mean the military testing?
- Exactly.
269
00:19:58,280 --> 00:20:00,865
Well, why would the military
be testing a butterfly?
270
00:20:01,033 --> 00:20:04,660
Butterfly has two stages of life.
271
00:20:04,828 --> 00:20:07,705
It's one of the few creatures
with a demonstrated ability...
272
00:20:07,873 --> 00:20:10,541
...to abruptly change
its body structure.
273
00:20:11,043 --> 00:20:14,712
Makes it a wonderful
alpha-test subject.
274
00:20:20,344 --> 00:20:23,221
- That's odd.
- What?
275
00:20:24,890 --> 00:20:27,683
There's no sign of histolysis
or histogenesis.
276
00:20:27,851 --> 00:20:30,478
Nothing to suggest
a metamorphic ability.
277
00:20:32,731 --> 00:20:36,442
I just don't understand how he could
possibly have transformed himself.
278
00:20:36,652 --> 00:20:38,819
So we didn't get a match
on the fingerprints.
279
00:20:38,987 --> 00:20:42,323
We did get a hit with the VIN number.
It was registered to Joe Falls.
280
00:20:42,491 --> 00:20:45,826
The address on the registration was old.
The house had been torn down.
281
00:20:45,994 --> 00:20:49,413
- But he was from Edina?
- Yeah.
282
00:20:54,878 --> 00:20:56,963
Joe Falls?
283
00:20:57,130 --> 00:21:00,508
He worked at the mill.
Still does odd jobs now and then.
284
00:21:01,301 --> 00:21:03,719
That thing that tried
to run you off the road...
285
00:21:03,887 --> 00:21:05,429
...you think that could be him?
286
00:21:05,597 --> 00:21:07,056
It's possible.
287
00:21:07,224 --> 00:21:08,849
There was no photo on his file...
288
00:21:09,017 --> 00:21:12,436
...so we haven't been able
to make a positive ID.
289
00:21:12,604 --> 00:21:15,481
Do you have any idea
where he's been living recently?
290
00:21:15,649 --> 00:21:17,942
Well, the last I heard, uh...
291
00:21:18,110 --> 00:21:21,404
...he'd moved to the outskirts of town,
but I couldn't say where.
292
00:21:22,364 --> 00:21:24,740
I mean,
I'm happy to ask around for you.
293
00:21:24,908 --> 00:21:27,368
We'd also like to have a look
at the town records.
294
00:21:27,536 --> 00:21:31,872
See if we can find a last known address
or a photo so that we can ID him.
295
00:21:32,040 --> 00:21:33,958
Sure. I'll take you over to town hall.
296
00:21:34,126 --> 00:21:37,128
Did you finish the analysis
on the blood sample from the moth?
297
00:21:37,296 --> 00:21:41,465
Yes, I did.
It had some sort of genetic disorder.
298
00:21:41,633 --> 00:21:42,925
Ah.
299
00:21:43,093 --> 00:21:46,429
Germ-line mutation, just as I thought.
300
00:21:46,596 --> 00:21:48,931
This man has the exact same disorder.
301
00:21:49,099 --> 00:21:52,351
Is that what you think
lets them transform?
302
00:21:52,519 --> 00:21:54,854
No, the mutation
is what makes them deformed.
303
00:21:55,022 --> 00:21:58,399
I have no idea
what makes them transform.
304
00:22:01,486 --> 00:22:04,071
- Walter?
- It's curious.
305
00:22:04,239 --> 00:22:09,827
I have this strange feeling
that I've seen this mutation before.
306
00:22:14,291 --> 00:22:17,918
Please, not that song again.
It's giving me a headache.
307
00:22:18,086 --> 00:22:19,795
Ah, yeah.
308
00:22:19,963 --> 00:22:24,342
Hard artichokes rarely keep
309
00:22:24,509 --> 00:22:28,471
Norwegian elephants
Singapore sleep
310
00:22:28,638 --> 00:22:31,515
The testing at Edina. Project Elephant.
311
00:22:31,683 --> 00:22:35,144
I think that's where
I've seen this mutation before.
312
00:22:37,147 --> 00:22:40,649
Maybe I did work on Project Elephant,
like Agent Dunham said.
313
00:22:43,904 --> 00:22:44,945
Hmm.
314
00:22:45,113 --> 00:22:47,281
So why did I put them to a song?
315
00:22:47,449 --> 00:22:49,116
Mm-mm.
316
00:22:49,951 --> 00:22:51,869
Wait a second.
317
00:22:52,037 --> 00:22:55,539
Walter, what are the words again?
318
00:22:57,000 --> 00:23:00,169
Hard artichokes rarely keep
319
00:23:00,337 --> 00:23:03,130
Norwegian elephants
Singapore sleep
320
00:23:03,298 --> 00:23:08,260
Singapore sleep. Uh, does "Harkness"
mean anything to you?
321
00:23:08,428 --> 00:23:12,390
Harkness is a library
at the law school.
322
00:23:14,643 --> 00:23:16,977
The song is a mnemonic, yes?
323
00:23:17,145 --> 00:23:19,146
You must have done it
on purpose, Walter.
324
00:23:19,314 --> 00:23:20,606
Yes.
325
00:23:20,774 --> 00:23:23,984
So, what's at the law-school library?
326
00:23:27,322 --> 00:23:30,491
Come along, Astrid. Let's find out.
327
00:23:32,661 --> 00:23:35,621
There's nothing in the housing records
on a Joe Falls.
328
00:23:35,789 --> 00:23:37,873
There's nothing
in the tax records either.
329
00:23:38,041 --> 00:23:41,419
The whole "F" section is gone.
Anyone whose last name starts with "F."
330
00:23:41,586 --> 00:23:43,838
You can't just
check these records out.
331
00:23:44,005 --> 00:23:47,425
No, but you can steal them.
Let's check the federal records.
332
00:23:47,592 --> 00:23:50,761
If he lived here,
he must be on the census.
333
00:23:51,304 --> 00:23:54,390
This is it. I remember it.
334
00:23:56,226 --> 00:24:00,146
Hey, Walter?
What happened to you in Edina?
335
00:24:00,313 --> 00:24:03,357
You're like a different person
since you got back.
336
00:24:03,525 --> 00:24:08,279
I've always found work
to be restorative.
337
00:24:09,990 --> 00:24:15,161
When Peter was sick, it was
the only thing that kept me going.
338
00:24:15,745 --> 00:24:18,873
Amazing how it heals the soul.
339
00:24:23,753 --> 00:24:25,171
Oh, look.
340
00:24:27,507 --> 00:24:30,134
Devil Dogs. I love these.
341
00:24:30,302 --> 00:24:34,346
Walter, we can get you a fresh one.
342
00:24:58,914 --> 00:25:00,998
Oh, my.
343
00:25:02,501 --> 00:25:04,627
They're deformed.
344
00:25:05,253 --> 00:25:06,712
Just like that man in the lab.
345
00:25:11,718 --> 00:25:13,844
I understand now.
346
00:25:15,305 --> 00:25:17,848
There's nothing on Joe Falls in 1990.
347
00:25:18,016 --> 00:25:20,100
- Anything in 2000?
- Mm-mm.
348
00:25:20,936 --> 00:25:24,146
There anything in there
on the current population of Edina?
349
00:25:24,314 --> 00:25:27,399
Uh, nineteen hundred and forty-three.
350
00:25:27,567 --> 00:25:30,819
It was on the sign. Why?
351
00:25:30,987 --> 00:25:34,949
I don't know. There's just something
strange about these census numbers.
352
00:25:35,909 --> 00:25:40,371
Between the years of 1990 and 2000,
17 people died, 47 people were born.
353
00:25:40,914 --> 00:25:43,290
That's the only change
in the population.
354
00:25:47,462 --> 00:25:51,632
Sheriff. Uh, some of your tax files
are missing.
355
00:25:51,800 --> 00:25:55,219
Uh, all of the section "F,"
including Falls.
356
00:25:55,387 --> 00:25:57,638
I might know who's responsible.
357
00:25:57,806 --> 00:26:01,100
The tax collector said that Falls
had moved out to the edge of town.
358
00:26:01,268 --> 00:26:04,603
He's living in a trailer with his wife
and his son.
359
00:26:04,771 --> 00:26:08,148
- How old is the boy?
- He said he was 7 or 8.
360
00:26:09,317 --> 00:26:13,821
- I've got an address, if you wanna meet.
- Yeah. That would be great.
361
00:26:14,239 --> 00:26:15,990
Thanks.
362
00:26:16,157 --> 00:26:17,366
We'll see you there.
363
00:26:36,803 --> 00:26:39,138
They don't know anything.
364
00:26:39,723 --> 00:26:42,766
There's nothing to worry about.
It's going to be fine.
365
00:26:42,934 --> 00:26:44,476
You're wrong, Paul.
366
00:26:44,644 --> 00:26:45,894
They found out.
367
00:26:46,062 --> 00:26:48,564
Rose, I know you have
a special interest in this...
368
00:26:49,316 --> 00:26:51,900
...but they don't know anything.
369
00:26:52,068 --> 00:26:54,570
They have a photograph.
They have proof.
370
00:26:55,488 --> 00:26:59,992
Others have come before.
I'm going to take care of this.
371
00:27:00,160 --> 00:27:02,620
I'll make it all go away.
372
00:27:12,505 --> 00:27:16,342
So the man and the moth
didn't transform at all?
373
00:27:16,509 --> 00:27:17,843
No.
374
00:27:18,011 --> 00:27:21,013
This was something else entirely.
375
00:27:22,140 --> 00:27:25,434
In the late '70s,
the Army became obsessed...
376
00:27:25,602 --> 00:27:28,437
...with finding a new way
to camouflage soldiers.
377
00:27:28,605 --> 00:27:32,358
They started experimenting
with electromagnetic pulses.
378
00:27:32,525 --> 00:27:34,610
- For camouflage?
- Mm, yeah.
379
00:27:34,778 --> 00:27:39,740
The eye converts electromagnetic energy
into something the brain can understand.
380
00:27:39,908 --> 00:27:41,492
That's how vision works.
381
00:27:41,660 --> 00:27:46,580
The Army thought if they could generate
a massive electromagnetic pulse...
382
00:27:46,748 --> 00:27:49,667
...then they could effectively
scramble the optic nerve...
383
00:27:49,834 --> 00:27:51,835
...and, at the right frequency...
384
00:27:52,003 --> 00:27:54,755
...make the soldiers invisible
to the naked eye.
385
00:27:54,923 --> 00:27:59,051
- And you consulted on this project.
- Briefly.
386
00:27:59,219 --> 00:28:03,222
It was after I left that they realized
that prolonged exposure to the pulse...
387
00:28:03,390 --> 00:28:05,265
...has a horrible side effect.
388
00:28:06,184 --> 00:28:08,185
An incurable genetic disorder.
389
00:28:09,562 --> 00:28:14,858
This moth and that deformed man...
390
00:28:15,026 --> 00:28:18,696
...are the victims, or the children
of the victims, of that experiment.
391
00:28:18,863 --> 00:28:22,032
So how does that explain their ability
to change, Walter?
392
00:28:22,200 --> 00:28:24,076
Here. Stop, stop, stop. Stop here.
393
00:28:31,876 --> 00:28:35,379
- Come, come. Leave the lights on.
- Walter.
394
00:28:36,798 --> 00:28:38,132
Walter, what are you doing?
395
00:28:54,232 --> 00:28:55,357
What do you see?
396
00:28:59,821 --> 00:29:01,447
I see the moth.
397
00:29:02,741 --> 00:29:04,825
Come here, please.
398
00:29:14,961 --> 00:29:16,545
Now what do you see?
399
00:29:24,179 --> 00:29:29,808
A friend of mine once wrote
that sufficiently advanced technology...
400
00:29:29,976 --> 00:29:32,728
...is indistinguishable from magic.
401
00:29:32,896 --> 00:29:36,315
- How is it doing that?
- It isn't.
402
00:29:36,483 --> 00:29:40,736
The man and the moth
don't change at all.
403
00:29:40,904 --> 00:29:44,948
What changes
is our perception of them.
404
00:29:55,251 --> 00:29:58,962
Walter, Walter, slow down.
You're saying that this pulse...
405
00:29:59,130 --> 00:30:02,257
...allows us to see these
deformed people as if they were normal?
406
00:30:02,425 --> 00:30:06,386
Yes. Somebody must have perfected
the military's camouflage technology...
407
00:30:06,971 --> 00:30:10,974
...to hide the deformities
that the first tests created.
408
00:30:11,142 --> 00:30:13,685
Then so long as we stay within range
of the pulse--
409
00:30:13,853 --> 00:30:17,523
Then these poor souls
appear totally normal.
410
00:30:17,690 --> 00:30:21,193
So that's the Edina hum.
That's the sound that the pulse makes.
411
00:30:21,361 --> 00:30:23,195
Yes. Yes, I believe so.
412
00:30:23,363 --> 00:30:26,615
Walter, do you know who could
have perfected this technology?
413
00:30:26,783 --> 00:30:29,409
Well, no, no.
It would be extremely difficult.
414
00:30:29,577 --> 00:30:32,704
Apart from Cobb,
no one else would have the expertise.
415
00:30:32,872 --> 00:30:34,206
Cobb? Who's Cobb?
416
00:30:34,374 --> 00:30:38,585
Edward Cobb was the scientist
who dreamed up Project Elephant.
417
00:30:38,753 --> 00:30:42,130
He would be the only one with
the imagination and the know-how.
418
00:30:42,841 --> 00:30:45,175
Walter, I want you and Astrid
to head back home.
419
00:30:45,343 --> 00:30:48,470
- But given my knowledge--
- Walter, listen to me.
420
00:30:48,638 --> 00:30:51,223
Somebody has a lot invested
in keeping this a secret.
421
00:30:51,391 --> 00:30:54,893
They've killed people, tried to kill us.
I don't wanna worry about you.
422
00:30:55,311 --> 00:30:58,939
Oh, well,
that's very sweet of you, son.
423
00:30:59,107 --> 00:31:01,149
I'll see you back at home.
424
00:31:02,735 --> 00:31:04,236
What did Peter say?
425
00:31:04,404 --> 00:31:06,989
He wants us to head into town...
426
00:31:07,156 --> 00:31:11,535
...to try and find the source
of the electromagnetic pulse.
427
00:31:19,794 --> 00:31:22,796
There's been too much bloodshed.
It's just making things worse.
428
00:31:22,964 --> 00:31:26,592
You got your boy back.
Would you rather we let them keep him?
429
00:31:26,759 --> 00:31:28,260
You're killing innocent people.
430
00:31:28,428 --> 00:31:31,054
It's time to give this up.
There are real consequences.
431
00:31:31,222 --> 00:31:34,474
Sure. There are real stakes here.
432
00:31:34,642 --> 00:31:37,311
You gotta let me do my job
and keep this town safe.
433
00:31:37,478 --> 00:31:40,480
Killing federal officers
is the best way to put a stop to this?
434
00:31:40,648 --> 00:31:44,109
It did the last time.
That federal marshal a few years ago?
435
00:31:44,277 --> 00:31:47,154
No one came looking for him,
did they?
436
00:31:47,322 --> 00:31:50,365
We've all got jobs to do, Rose.
Stick to the machine.
437
00:31:50,533 --> 00:31:51,992
That's your job.
438
00:32:03,963 --> 00:32:07,758
Walter, what kind of device
are we looking for?
439
00:32:08,801 --> 00:32:12,846
Any number of things
could transmit the pulse.
440
00:32:13,222 --> 00:32:18,226
A large capacitor bank or
some form of compression generator.
441
00:32:18,728 --> 00:32:22,522
What about a satellite dish?
They have them all over town.
442
00:32:24,484 --> 00:32:27,319
Those are for television, dear.
443
00:32:27,487 --> 00:32:31,198
Given how little there is to do here,
I imagine they watch a lot of it.
444
00:32:32,659 --> 00:32:36,370
What we're looking for is something
that could relay the discharge...
445
00:32:36,537 --> 00:32:40,457
...from a microwave conversion
of large energy pulses.
446
00:32:40,625 --> 00:32:43,627
What about a big antenna?
447
00:32:44,587 --> 00:32:46,421
Yes, yes. That would do, I suppose.
448
00:32:47,173 --> 00:32:48,382
Something like that?
449
00:33:01,729 --> 00:33:05,107
Well done, Asterisk.
450
00:33:09,362 --> 00:33:13,490
Are you sure we should just
knock on the door like this?
451
00:33:16,452 --> 00:33:17,744
Rose.
452
00:33:19,414 --> 00:33:21,289
That was Edward's daughter.
453
00:33:21,457 --> 00:33:24,001
He used to carry her around the lab
on his shoulders.
454
00:33:25,503 --> 00:33:29,089
Oh, hello. Is your mother home?
455
00:33:29,257 --> 00:33:31,133
- No.
- Ah.
456
00:33:32,927 --> 00:33:35,554
Your mother is Rose?
457
00:33:35,722 --> 00:33:38,473
And your grandfather,
his name was Edward Cobb?
458
00:33:38,641 --> 00:33:39,891
Who are you?
459
00:33:40,393 --> 00:33:44,980
I'm Walter Bishop.
Your grandfather was a friend of mine.
460
00:33:45,148 --> 00:33:47,024
May we come in?
461
00:33:56,617 --> 00:33:59,661
Oh, look. That's Edward Cobb.
462
00:34:00,455 --> 00:34:02,664
And that's Rose.
463
00:34:02,832 --> 00:34:05,417
Do you have any more recent pictures
of your mother?
464
00:34:06,252 --> 00:34:09,629
- We don't own a camera.
- No, of course.
465
00:34:09,797 --> 00:34:11,798
Cameras have no optic nerve.
466
00:34:12,008 --> 00:34:14,468
The photos would only show
their deformities.
467
00:34:14,635 --> 00:34:17,262
You have to go. I'm not supposed
to have strangers in the house.
468
00:34:17,430 --> 00:34:20,849
Quite right.
But may I use your bathroom?
469
00:34:21,851 --> 00:34:24,352
You know, my mother will be
home soon. You should go.
470
00:34:24,520 --> 00:34:28,482
We will.
First I'll go, and then we'll go.
471
00:34:29,150 --> 00:34:32,027
But where is the bathroom?
472
00:34:32,862 --> 00:34:36,364
- Down the hall. Second door on the left.
- Thank you.
473
00:34:43,456 --> 00:34:45,707
Is that Operation?
474
00:34:47,210 --> 00:34:50,879
Agh. I love this game.
475
00:34:52,465 --> 00:34:56,927
Joe Falls is in his 30s. He's too young
to be one of the soldiers they tested.
476
00:34:57,095 --> 00:34:59,596
Yeah, it would have had
to have been his father.
477
00:34:59,764 --> 00:35:03,850
I guess folks with that kind of
deformity don't tend to leave home.
478
00:35:08,147 --> 00:35:09,898
You still stuck on that census data?
479
00:35:10,066 --> 00:35:12,567
There's just something weird
about these numbers.
480
00:35:12,735 --> 00:35:15,946
I went back 30 years, and the only
time the population goes down...
481
00:35:16,114 --> 00:35:17,656
...is when somebody dies.
482
00:35:18,241 --> 00:35:19,908
What about when people move?
483
00:35:20,827 --> 00:35:22,619
No, that's just it. They don't.
484
00:35:24,455 --> 00:35:25,872
Nobody ever leaves this town.
485
00:35:26,040 --> 00:35:30,460
Are you saying that you think they're--?
That everyone in Edina is one of them?
486
00:35:37,218 --> 00:35:38,552
Get down!
487
00:35:47,728 --> 00:35:51,398
- We can take cover in the barn.
- Go, go!
488
00:36:38,112 --> 00:36:40,322
- Whoops.
- My turn.
489
00:36:41,824 --> 00:36:44,534
Going for the wishbone.
490
00:36:54,462 --> 00:36:56,213
Oh, my.
491
00:37:24,992 --> 00:37:27,702
Easy. Easy. It's just me.
492
00:37:32,792 --> 00:37:34,751
Drop the gun.
493
00:37:36,879 --> 00:37:39,297
I said, drop the gun.
494
00:37:43,761 --> 00:37:46,429
- Paul.
- Go home, Rose.
495
00:38:01,070 --> 00:38:03,530
The original pulse deformed the whole town.
496
00:38:04,282 --> 00:38:07,659
My father couldn't live with himself
afterwards.
497
00:38:08,369 --> 00:38:10,870
He couldn't leave all those people
like that.
498
00:38:12,581 --> 00:38:16,751
According to our files, your father
resigned from his commission in 1979.
499
00:38:16,919 --> 00:38:21,006
Yes. He came back to Edina
and worked tirelessly on his machine...
500
00:38:21,173 --> 00:38:23,758
...until he perfected it.
501
00:38:23,926 --> 00:38:26,678
Then he offered the inhabitants
a choice.
502
00:38:27,638 --> 00:38:29,055
A choice?
503
00:38:29,223 --> 00:38:32,559
Live as you are,
deformed but free to roam the world...
504
00:38:32,727 --> 00:38:35,812
...or confine yourself to Edina...
505
00:38:35,980 --> 00:38:39,357
...where the pulse would allow you
to hide in broad daylight.
506
00:38:39,567 --> 00:38:41,985
And the people voted to stay.
507
00:38:42,153 --> 00:38:45,864
They realized the pulse would allow
them to look beyond their deformities...
508
00:38:46,073 --> 00:38:48,783
...and see each other
for who they really were.
509
00:38:49,410 --> 00:38:52,954
They chose the only normal life
they could have.
510
00:38:53,122 --> 00:38:55,165
And your father?
511
00:38:55,333 --> 00:38:57,417
He chose to stay among you?
512
00:38:57,585 --> 00:39:00,128
He chose because of you,
didn't he, Rose?
513
00:39:02,757 --> 00:39:06,593
Last time I saw you,
you were a little girl.
514
00:39:07,887 --> 00:39:12,390
A perfectly healthy little girl.
515
00:39:12,600 --> 00:39:16,019
My mother and I, we lived in Edina.
516
00:39:17,104 --> 00:39:21,024
- We were part of the experiment.
- Your father experimented on you?
517
00:39:21,192 --> 00:39:22,317
No.
518
00:39:22,485 --> 00:39:26,112
The Army never told him they were
expanding the scope of the test.
519
00:39:29,617 --> 00:39:31,618
Rose.
520
00:39:31,786 --> 00:39:35,038
I remember your father fondly.
521
00:39:36,207 --> 00:39:40,710
He believed that invisibility
would save lives...
522
00:39:41,962 --> 00:39:44,756
...and he finally solved the problem.
523
00:39:47,259 --> 00:39:50,845
My father tried to create a good life
for me here...
524
00:39:51,305 --> 00:39:55,016
...for all of us, and he succeeded.
525
00:40:27,508 --> 00:40:28,591
Doctor Bishop.
526
00:40:28,759 --> 00:40:31,511
You can't make this public,
Agent Broyles.
527
00:40:31,679 --> 00:40:34,597
We need to let them keep their secret.
528
00:40:34,765 --> 00:40:36,975
Dr. Bishop,
three state troopers were killed.
529
00:40:37,184 --> 00:40:40,520
And those responsible
were brought to justice.
530
00:40:40,688 --> 00:40:42,897
But the rest of these people...
531
00:40:43,065 --> 00:40:45,233
...you have no idea
what will happen to them.
532
00:40:45,401 --> 00:40:46,443
Doctor Bishop--
533
00:40:46,610 --> 00:40:49,195
They'll have no choice
but to study these people.
534
00:40:49,363 --> 00:40:52,740
To examine them, to test them,
to humiliate them.
535
00:41:00,875 --> 00:41:05,587
Doctor Bishop, did you find the machine?
The one that transforms them?
536
00:41:06,464 --> 00:41:08,715
Please.
537
00:41:08,883 --> 00:41:11,050
Agent Broyles.
538
00:41:11,719 --> 00:41:14,179
These people
have been harmed enough.
539
00:41:14,346 --> 00:41:16,639
- We simply can't--
- Doctor Bishop.
540
00:41:18,476 --> 00:41:20,643
I don't think you're understanding me.
541
00:41:22,813 --> 00:41:25,356
If you didn't find the machine...
542
00:41:25,816 --> 00:41:28,568
...there's nothing to report.
543
00:41:36,952 --> 00:41:38,620
Thank you.
544
00:42:01,769 --> 00:42:03,811
Remarkable...
545
00:42:04,313 --> 00:42:08,900
...how Rose was willing
to expose her secret to right a wrong.
546
00:42:10,444 --> 00:42:12,070
So very brave of her.
547
00:42:13,989 --> 00:42:16,783
You did something brave too.
548
00:42:16,951 --> 00:42:20,787
The way you spoke up for those people,
you didn't have to do that, Walter.
549
00:42:24,333 --> 00:42:26,501
I'm proud of you.
550
00:42:29,964 --> 00:42:33,925
I'm glad you choose to see me
the way you do.
551
00:42:39,390 --> 00:42:41,683
Very glad indeed.
44207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.