All language subtitles for Ex Drummer _ My Way Is the Highway 2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:05,120 l've got to say, l can cope with Iots of different feelings at once. 2 00:00:05,790 --> 00:00:09,760 l can be totally happy yet quite ill at the same time. 3 00:00:11,960 --> 00:00:15,530 l'm really consumed with doubts about life and also a disregard for death. 4 00:00:16,230 --> 00:00:20,550 This combination is perfectly possible ifyour spirit is strong, 5 00:00:21,350 --> 00:00:25,420 ifyou're robust. l mean, for someone who wants to fight to the bitter end 6 00:00:26,190 --> 00:00:28,300 and is as cynical as the King of Siam. 7 00:00:29,510 --> 00:00:31,620 Someone like me. 8 00:00:32,100 --> 00:00:35,930 l've got that in me, that doubting and moods that change. 9 00:00:36,710 --> 00:00:39,600 l'd even go as far as to say that those feelings dictate my work. 10 00:00:43,280 --> 00:00:46,110 Aparrt from that, l just blunder along. 11 00:00:46,710 --> 00:00:48,850 Looking to see which way the wind is blowing 12 00:00:49,350 --> 00:00:52,270 and making sure l don't crack up. That's all. 13 00:00:55,000 --> 00:00:56,570 The price offame? 14 00:00:59,350 --> 00:01:03,140 lt's a strange phenomenon. l make no secret ofthe fact that l live in Ostend 15 00:01:03,880 --> 00:01:07,310 and people do come and bother me now and then. 16 00:01:08,000 --> 00:01:11,710 Some even go as far as ringing the doorbell and asking for an autograph. 17 00:01:12,430 --> 00:01:16,090 Sometimes there are young chicks who think l'll want to fuck them. 18 00:01:16,790 --> 00:01:19,150 Strange people, strange visitors. 19 00:01:20,310 --> 00:01:24,370 Like yesterday. Three handicapped guys came round yesterday. 20 00:01:25,640 --> 00:01:26,790 Real losers. 21 00:01:27,150 --> 00:01:29,680 And they were handicapped as well. 22 00:01:41,590 --> 00:01:45,450 They had a rock band without a drummer and they were looking for a drummer. 23 00:01:46,200 --> 00:01:48,060 l asked how come they'd come to me 24 00:01:48,510 --> 00:01:51,320 and the first one said that his mother had thought of me. 25 00:01:52,790 --> 00:01:56,230 The second one shouted that he'd heard l was good at drumming. 26 00:01:56,920 --> 00:02:00,780 The third one didn't say anyything. He just sat there, staring at my girl. 27 00:02:01,510 --> 00:02:04,500 Dangerous guy. He was the singer. 28 00:02:05,120 --> 00:02:08,870 And his handicap was a speech impediment. He spoke with a lisp. 29 00:02:09,590 --> 00:02:13,740 Usually you can't really refer to a lisp as a handicap but in his case you could. 30 00:02:15,460 --> 00:02:19,610 He'd also been to prison for assault. More than once. 31 00:02:20,400 --> 00:02:23,030 He said that he kind of specialised in assault at the time. 32 00:04:52,750 --> 00:04:55,450 Koen De Geyyter mainly used to beat up women. 33 00:05:03,480 --> 00:05:05,640 The arrogant fucking bitches. 34 00:05:06,160 --> 00:05:09,180 l'd like to drag their kissers open, ifyou get me. 35 00:05:13,720 --> 00:05:16,740 The way they take a drag on a cigarette. You ever seen one take a drag? 36 00:05:17,360 --> 00:05:20,800 Eh? Have you? - Yes, evey day. 37 00:05:22,920 --> 00:05:26,700 How they suck on it with their stupid lips. l'd like to drag them open. 38 00:05:27,430 --> 00:05:29,640 Get what l mean? Get it? 39 00:05:30,160 --> 00:05:32,890 Watch 'em next time. l've seen 'em. l'm not taking that! 40 00:05:35,040 --> 00:05:37,500 And how they always step in the puddles when it rains. 41 00:05:38,040 --> 00:05:41,060 Never round them, in them. As ifthey don't see the puddles. 42 00:05:41,680 --> 00:05:43,930 No, can't say l've ever noticed that. 43 00:05:44,430 --> 00:05:45,810 And how they use the phone. 44 00:05:46,190 --> 00:05:48,370 Ever noticed that? How they use the phone? 45 00:05:52,190 --> 00:05:54,410 A bitch on a phone... 46 00:05:55,630 --> 00:05:57,360 l'd like to beat the hell out of her. 47 00:05:58,560 --> 00:06:01,180 l'd like to shove the phone down their kisser. 48 00:06:01,750 --> 00:06:05,550 And when they park... They're finally parked OK 49 00:06:06,270 --> 00:06:09,680 and then they go forrward a bit. And backward a bit. 50 00:06:11,040 --> 00:06:16,550 And then forrward again. And backward again. And forrward again. 51 00:06:18,070 --> 00:06:22,000 And backward again. And then they're parked OK. 52 00:07:21,870 --> 00:07:26,480 The second one had a stiff arm. Well, he had an arm he couldn't bend. 53 00:07:27,310 --> 00:07:30,500 He was gay, although he didn't really look like a faggot. 54 00:07:31,720 --> 00:07:35,120 He was the one who kept on about his mother, 55 00:07:35,800 --> 00:07:38,700 which made me decide that his interminable mother complex 56 00:07:39,310 --> 00:07:42,010 could be regarded as a handicap. 57 00:07:43,680 --> 00:07:49,180 His name was Jan Verbeek, the only child of Gaston and Suzanne Verbeek. 58 00:07:51,360 --> 00:07:54,910 His future looked bright in a world like this one. 59 00:07:55,600 --> 00:07:58,860 And the family bathed in bliss, as it were. 60 00:08:00,360 --> 00:08:01,800 But then it all went wrong. 61 00:08:04,950 --> 00:08:08,720 And how come Jan's got a st,iff arm and his mother is bald 62 00:08:09,430 --> 00:08:10,690 l don't know. 63 00:08:11,070 --> 00:08:15,500 But Koen says that it's to do with Jan's first love. 64 00:08:16,480 --> 00:08:19,450 Apparently it was a traumatic experience. 65 00:08:28,920 --> 00:08:30,700 My arm! My arm! Go away. 66 00:08:36,240 --> 00:08:40,450 One day, mowing his grass became too much for Pa Verbeek. 67 00:08:41,240 --> 00:08:44,360 From then on Jan had to do the household jobs. 68 00:08:53,080 --> 00:08:54,450 Loser! 69 00:08:56,270 --> 00:08:57,820 The third one was almost deaf. 70 00:08:58,240 --> 00:09:00,510 Even though, at first glance, he looked blind. 71 00:09:01,600 --> 00:09:05,990 His name is Ivan, he was the guitarist with the band without a drummer. 72 00:09:06,780 --> 00:09:11,070 lvan thinks being deaf is the most ridiculous handicap someone can have. 73 00:09:11,870 --> 00:09:15,570 lvan wanted to become a rock star. Deaf people don't become rock stars. 74 00:09:16,270 --> 00:09:19,150 ''You're better off blind,'' he said. ''You've got more chance. 75 00:09:19,750 --> 00:09:22,000 A blind man playing is so pathetic you're behind him, 76 00:09:22,510 --> 00:09:24,120 even if it's only out of pity.'' 77 00:09:25,510 --> 00:09:30,610 He was married to Marleen and they had a child, Mia. 78 00:10:15,750 --> 00:10:18,770 Look! What's this? What's this? 79 00:10:30,150 --> 00:10:33,990 l can't play without taking something. - l know, it's the same evey week. 80 00:10:34,720 --> 00:10:36,040 What? - It's the same evey week. 81 00:10:36,440 --> 00:10:38,580 l'm telling you, it's gonna be my day today. 82 00:11:40,000 --> 00:11:43,090 The guys were at the door. l just let them in. 83 00:11:43,720 --> 00:11:45,440 What a bunch of losers! 84 00:11:46,870 --> 00:11:52,250 They're handicapped. Just look at them. - Smell them. They stink. 85 00:11:53,200 --> 00:11:56,770 Fantastic, eh? Three handicapped guy, s with a rock band without a drummer 86 00:11:57,480 --> 00:12:01,650 looking for fame. And success. - They want your success. 87 00:12:02,440 --> 00:12:05,130 That's obvious, isn't it? - Darling, we'll use them. 88 00:12:05,720 --> 00:12:07,880 There's a stoy in this. What do you want? 89 00:12:08,390 --> 00:12:13,740 We've been fans for ages. We've seen you on TV... your books... interrviews. 90 00:12:14,670 --> 00:12:17,510 You're quite well known, eh? - We read that you could play the drums. 91 00:12:18,120 --> 00:12:19,980 What? - He can play the drums. 92 00:12:20,440 --> 00:12:21,950 Yes, we need a drummer. 93 00:12:24,320 --> 00:12:28,250 But l think there's a problem. 94 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 ls there? What? - Eh? 95 00:12:31,480 --> 00:12:34,030 What problem? - You're not handicapped. 96 00:12:34,600 --> 00:12:36,850 The fourrth band member also has to have a handicap. 97 00:12:37,360 --> 00:12:39,500 But you knew l wasn't handicapped. 98 00:12:40,000 --> 00:12:44,800 Doesn't have to be much. A mole or a warrt or something that you can't see. 99 00:12:45,670 --> 00:12:48,410 Dries, you haven't got a handicap. - What? What did she say? 100 00:12:49,000 --> 00:12:52,400 That's it then, guys. No handicap, no drummer in your band. 101 00:12:53,080 --> 00:12:53,950 Yes, but... 102 00:12:54,270 --> 00:12:55,780 Can you play? - He doesn't want to. 103 00:12:56,200 --> 00:12:59,630 Can't he play the drums? - l'll think about it. Come back later. 104 00:13:00,320 --> 00:13:01,190 What? 105 00:13:02,240 --> 00:13:05,000 He'll think about it. We'll come back. - Tomorrow? 106 00:13:06,360 --> 00:13:07,370 Right. 107 00:13:09,150 --> 00:13:10,870 l told you. - We're off. 108 00:13:11,840 --> 00:13:13,790 He's much too clean. - l could only ask, eh? 109 00:13:14,270 --> 00:13:17,610 You can see he's much too clean. - Come on. Now isn't the right time. 110 00:13:21,870 --> 00:13:24,750 Dries speaking. - De Geyyter here. l forgot something. 111 00:13:25,360 --> 00:13:26,340 What? 112 00:13:26,670 --> 00:13:30,720 The band's only going to perform once. Just one performance and that's it. 113 00:13:32,510 --> 00:13:35,770 OK. Now l've got you on the phone, l will join the band. 114 00:13:36,440 --> 00:13:39,210 Really? Great! What about the handicap? 115 00:13:39,790 --> 00:13:43,730 l've got a handicap, quite a conspicuous one. l can't play the drums. 116 00:13:44,480 --> 00:13:47,910 Oh. OK. - And l've got a good name for the band. 117 00:13:48,600 --> 00:13:50,910 The Feminists. - The what? Feminists? 118 00:13:51,440 --> 00:13:54,250 Yes, four handicapped guys are just as good 119 00:13:54,840 --> 00:13:58,210 as four feminist bitches? Get it? 120 00:13:58,870 --> 00:14:02,800 Oh. Yes. OK. See you tomorrow. Say hello to Lio. 121 00:14:04,000 --> 00:14:06,620 OK. See you tomorrow. 122 00:14:08,480 --> 00:14:10,870 Who was that? - Koen De Geyyter. 123 00:14:11,480 --> 00:14:15,260 What a sucker! You say you can't play the drums and he just believes you. 124 00:14:16,000 --> 00:14:18,460 l can't play the drums. - You can. 125 00:14:19,000 --> 00:14:20,860 And you can speak perfect French. 126 00:14:23,240 --> 00:14:25,700 Why d'you absolutely want to play with that fucking band? 127 00:14:26,270 --> 00:14:30,990 l don't really know. l think l want to step outside my happy world. 128 00:14:32,360 --> 00:14:35,340 Descend into the depths of stupidity, ugliness, 129 00:14:35,960 --> 00:14:37,850 obtuseness, unfaithfulness and fake. 130 00:14:38,320 --> 00:14:39,970 Latch onto the life of losers 131 00:14:40,390 --> 00:14:43,800 but without belonging to that world and in the knowledge 132 00:14:44,480 --> 00:14:46,830 that l can always return to my own world. 133 00:14:47,360 --> 00:14:48,890 And to you. 134 00:15:45,790 --> 00:15:46,850 Ma? 135 00:15:48,000 --> 00:15:49,370 Ma? 136 00:15:50,240 --> 00:15:52,620 Ma? Have you gone deaf? Why don't you answer? 137 00:15:53,150 --> 00:15:55,690 ls that the next step? Are you going deaf? 138 00:15:56,240 --> 00:15:58,870 This is Dries Vanhegen. This is my ma. 139 00:15:59,440 --> 00:16:02,950 Are you the famous author? l haven't read any ofyour books. 140 00:16:03,630 --> 00:16:06,340 A lot of people say that. That's the price offame. 141 00:16:06,910 --> 00:16:09,120 You haven't got a drink. Want a beer? - No, thanks. 142 00:16:09,630 --> 00:16:11,800 Are there any beers? - You know where the fridge is. 143 00:16:12,320 --> 00:16:14,850 Yes. And where your stupid head is. - l'm going to check Pa. 144 00:16:15,390 --> 00:16:17,880 Go and check him then. 145 00:16:18,440 --> 00:16:21,380 And you know there's no smoking indoors! - Don't tell me! 146 00:16:22,000 --> 00:16:24,800 Tell him... - Go and see Pa, you filthy slut! 147 00:16:26,630 --> 00:16:28,140 l've had enough ofyou! 148 00:16:30,270 --> 00:16:33,290 Don't you want anyything to drink? - No, thanks. What's up with your pa? 149 00:16:34,870 --> 00:16:39,120 Pa's not well. Now and then we have to check that he hasn't hurrt himself. 150 00:16:39,910 --> 00:16:44,200 Hurrt himself? Could he hang himself? With an extension lead or something? 151 00:16:46,720 --> 00:16:48,500 Come outside. l'll show you something. 152 00:17:00,960 --> 00:17:02,530 Have you lived here long? 153 00:17:05,960 --> 00:17:08,340 Of course, you can't compare it to where you live. 154 00:17:08,880 --> 00:17:10,670 And your pa is upstairs? 155 00:17:13,820 --> 00:17:16,740 We rehearse here. We can make a row here. 156 00:17:17,340 --> 00:17:19,830 Shall l play something? - Yes, go on. 157 00:17:24,880 --> 00:17:26,270 This is a bar. 158 00:17:26,680 --> 00:17:28,840 A bar? - Yes, with all that beer. 159 00:17:31,160 --> 00:17:33,570 Right. - We play here. Just a minute. 160 00:17:51,070 --> 00:17:54,240 Where did you learn that? - Dunno. Just tried it. 161 00:17:55,640 --> 00:17:58,820 Just tried it, fucked around. How's Pa? 162 00:17:59,480 --> 00:18:02,590 He'd shit himself again. - Again? The filthy old bugger. 163 00:18:03,240 --> 00:18:05,630 l hear you can't play the drums? - No. 164 00:18:06,510 --> 00:18:08,450 ls there something you can do? - Yes. 165 00:18:09,400 --> 00:18:12,210 l can see from a long way away if someone is wearing a wig. 166 00:18:13,270 --> 00:18:15,700 Get out! - Do something about your fridge, slut! 167 00:18:16,240 --> 00:18:18,450 Take him outside! Outside, l said! 168 00:18:18,960 --> 00:18:21,940 l'm going. My arm! Calm down. - Get out of here! 169 00:18:22,550 --> 00:18:24,170 Fucking whore! - Shut your face! 170 00:18:27,750 --> 00:18:32,400 Her wig is a bit of a sore point. - She doesn't always wear it. 171 00:18:34,400 --> 00:18:36,530 What's up with your pa? Is he ill? 172 00:18:40,000 --> 00:18:41,360 Eh? - Yes, he's... 173 00:18:41,750 --> 00:18:44,000 Haven't you got a job? - l'm on the dole. 174 00:18:45,100 --> 00:18:47,710 l get money like that. So why get a job? 175 00:19:33,440 --> 00:19:34,670 Got a light ? - What ? 176 00:19:35,030 --> 00:19:36,610 Got a light? - Hang on. 177 00:19:38,880 --> 00:19:40,270 Give that here. 178 00:19:47,680 --> 00:19:50,380 We thought about doing a cover of Devo's Mongoloid. 179 00:19:50,960 --> 00:19:55,270 Mongoloid? That goes with our image. - Mongols, handicapped. 180 00:19:56,070 --> 00:19:58,640 Because we are, aren't we? - l'm not a mongol. 181 00:19:59,200 --> 00:20:02,520 lsn't that the same thing? Handicapped or mongol, that's the same thing. Fuck! 182 00:20:03,200 --> 00:20:04,640 What's going on? 183 00:20:05,580 --> 00:20:06,810 Fuck! 184 00:20:07,820 --> 00:20:10,000 My head, man! - Take it easy! 185 00:20:13,100 --> 00:20:16,660 What about that cover? - Devo's Mongoloid, man! 186 00:20:17,340 --> 00:20:18,680 Who? - Mongoloid. 187 00:20:19,070 --> 00:20:20,200 Oh, right. 188 00:21:22,960 --> 00:21:25,790 Where's that fuckin' Moroccan? How long have we been here? 189 00:21:26,400 --> 00:21:28,810 How's your pa? - What about my pa? 190 00:21:29,340 --> 00:21:32,110 How long has he been there like that? - Don't know. A long time. 191 00:21:32,720 --> 00:21:34,750 l feel sory for your ma. - Yes, so do l. 192 00:21:35,240 --> 00:21:38,000 She's some crazy babe and she's stuck with your pa. 193 00:21:40,400 --> 00:21:44,230 How long since she's had sex? - Don't starrt, eh? Don't starrt. 194 00:21:44,960 --> 00:21:46,960 How long? - Please don't starrt. 195 00:21:47,440 --> 00:21:50,060 l'm not starrting. l'm just asking you a question, that's all. 196 00:21:51,270 --> 00:21:52,110 Eh? - l don't know. 197 00:21:52,440 --> 00:21:56,010 l think she's some crazy babe. - You'd know that better than me. 198 00:21:57,720 --> 00:22:01,500 l wouldn't mind fuckin' her. Her big tits really turn me on. 199 00:22:02,240 --> 00:22:03,560 Shut your kisser! 200 00:22:04,790 --> 00:22:07,400 No, l won't shut my kisser. l think she's one hot bitch. 201 00:22:07,960 --> 00:22:10,380 l wanna shoot between her tits. - Fuck off, man. 202 00:22:10,920 --> 00:22:13,750 You fuck off! - You can get it yourself. 203 00:22:28,270 --> 00:22:31,570 Don't laugh like that, man. - l was doing OK, wasn't l? 204 00:22:32,720 --> 00:22:34,780 Sing a bit quieter. l can't hear myself. 205 00:22:35,270 --> 00:22:37,550 OK. Three, two, one... 206 00:22:52,440 --> 00:22:54,570 l don't know the lyrics, you'll have to sing. 207 00:22:55,070 --> 00:22:58,660 Fucking hell, man. Can't you sing a bit quieter? 208 00:22:59,350 --> 00:23:01,460 That's quiet, isn't it? 209 00:23:03,400 --> 00:23:05,780 l can't hear myself, Ivan. Can you sing a bit quieter? 210 00:23:06,310 --> 00:23:08,460 Sing on your own. - That's not so difficult, is it? 211 00:23:08,960 --> 00:23:11,550 Mongoloid, he was a mongoloid, happierthan you andme, 212 00:23:12,110 --> 00:23:14,500 Come on, again. - Do l have to sing? 213 00:23:15,030 --> 00:23:17,060 Shut your kisser! May l? - Shall l sing? 214 00:23:17,550 --> 00:23:18,930 OK. Three, two, one... 215 00:23:25,510 --> 00:23:26,390 Fuckin' hell, man! 216 00:23:30,270 --> 00:23:31,810 l wanna fuck you. 217 00:23:32,240 --> 00:23:35,280 Not now, Jan'll be home any minute. You mustn't. 218 00:23:35,920 --> 00:23:37,590 Come here. - Hey! 219 00:23:38,030 --> 00:23:39,900 Calm down! 220 00:23:40,350 --> 00:23:43,450 l wanna poke my dick in your pussy. - Leave me alone. 221 00:23:44,070 --> 00:23:46,000 Fuckin' hell, come here. - l said no. 222 00:23:46,480 --> 00:23:50,410 Come on, Jan's not here. Don't go on. Fuckin' hell. Come on. 223 00:23:51,160 --> 00:23:52,980 No! - Come on! 224 00:23:53,440 --> 00:23:56,990 l'm really gonna give you one. - And what'll you do if Jan comes home? 225 00:23:58,440 --> 00:24:03,000 Let me have that pussy! You've got a sey stomach. Fuckin' hell! 226 00:24:03,830 --> 00:24:06,000 What a sey fuckin' stomach! 227 00:24:07,000 --> 00:24:09,310 Will you stop it? - What a sey stomach! 228 00:24:09,830 --> 00:24:11,020 Get off! 229 00:24:13,350 --> 00:24:14,790 D'you want a kick in the balls? 230 00:24:15,240 --> 00:24:17,450 Bad drumming doesn't come easily. 231 00:24:18,510 --> 00:24:21,770 Of course not. You can play the drums. - Yes, but l can't do it. 232 00:24:22,440 --> 00:24:24,470 lt's really difficult. 233 00:24:24,960 --> 00:24:26,320 And the number? 234 00:24:27,440 --> 00:24:28,670 They're pleased. - Are they? 235 00:24:29,030 --> 00:24:31,310 Yes, it's a good number. - But can those guys play? 236 00:24:31,830 --> 00:24:34,110 They're fantastic musicians. 237 00:24:35,310 --> 00:24:40,260 You wouldn't say so to look at them. They look like a bunch of mongols. 238 00:24:41,160 --> 00:24:43,720 Well, they really are fantastic musicians. All ofthem. 239 00:24:44,270 --> 00:24:46,450 They're good. Really good. We're doing well. 240 00:26:30,480 --> 00:26:32,570 Who's that? - What ? 241 00:26:33,720 --> 00:26:35,470 What is he doing here? - He's come to watch. 242 00:26:35,920 --> 00:26:37,740 Chuck that faggot out! - He's come to watch. 243 00:26:38,310 --> 00:26:41,080 Verbeek, chuck that pansy out. - But he's just come to watch! 244 00:27:36,160 --> 00:27:39,560 Fuck, are you asleep again? - l was just dozing off. 245 00:27:40,240 --> 00:27:42,730 You mean you've been asleep all day! - Yeah, sure! 246 00:27:43,270 --> 00:27:48,050 Get him a beer! l'm going to get some cigarettes. Hury up! 247 00:27:48,920 --> 00:27:51,170 l'm doing it! - Jesus! 248 00:27:52,110 --> 00:27:53,450 Not for me, thanks. - No? 249 00:27:54,030 --> 00:27:57,450 What does he do for work? - He just messes about. Fucks around. 250 00:27:58,440 --> 00:27:59,510 Just fucks around. 251 00:28:03,720 --> 00:28:06,180 ls it a boy or a girl? - Hasn't got a cock or tits. 252 00:28:06,720 --> 00:28:08,680 So it's a little girl. - Yeah. 253 00:28:09,160 --> 00:28:11,230 What about you? Are you that writer? - Yes. 254 00:28:11,720 --> 00:28:14,180 Haven't read any ofyour books. - Can you read? 255 00:28:15,350 --> 00:28:17,350 l'm not really interested in reading. 256 00:28:17,830 --> 00:28:20,470 Did you go to school? - Until l was 15. 257 00:28:22,000 --> 00:28:23,960 So, yeah. Got a cigarette? 258 00:28:24,960 --> 00:28:26,320 Yes. Here you are. 259 00:28:27,550 --> 00:28:29,910 Thanks. l stink. - Yeah, you do. 260 00:28:31,110 --> 00:28:33,440 My cunt does too. - Your cunt? 261 00:28:34,720 --> 00:28:36,750 Yeah. Offish. Rotten fish. 262 00:28:39,270 --> 00:28:40,780 Are you happy about that? 263 00:28:41,200 --> 00:28:44,250 What can you do about it? If it stinks, it stinks. It's probably rotten. 264 00:28:46,790 --> 00:28:49,710 We used to have a gardener and his cock was all sticky. 265 00:28:50,310 --> 00:28:52,800 He stank of pigeon shit, the whole thing did. 266 00:28:53,830 --> 00:28:56,400 His cock stank of pigeon shit? - Yeah. And it was all stickky. 267 00:28:56,960 --> 00:28:58,810 What are you talking about now? 268 00:28:59,270 --> 00:29:01,740 Are you moaning again? - No. 269 00:29:02,270 --> 00:29:06,100 Do you have to moan, the one time that we've got a visitor? Aren't you happy? 270 00:29:06,830 --> 00:29:10,520 Yeah, yeah. - We'll be on stage together next week. 271 00:29:11,240 --> 00:29:12,710 Yeah, right! - Drop dead first. 272 00:29:13,110 --> 00:29:14,660 What? - l'm off. Bye. 273 00:29:15,070 --> 00:29:16,610 Say hello to Lio. 274 00:30:02,880 --> 00:30:05,570 Who's this? - This is Christine. 275 00:30:07,200 --> 00:30:09,580 Christine is the Minister for Hygiene's daughter. 276 00:30:10,110 --> 00:30:13,520 Hygiene? Then your vagina won't stick of rotten fish, will it? 277 00:30:55,310 --> 00:30:56,190 Hello. Dries speaking. 278 00:30:56,510 --> 00:30:59,680 Hello Dries. It's Christine here. From yesterday. We slept together. 279 00:31:00,310 --> 00:31:02,990 Yes. l know who you are. What d'you want? 280 00:31:03,550 --> 00:31:05,660 l rang to ask something. 281 00:31:06,160 --> 00:31:08,500 lf it's for sex you'll have to wait until!Lio's home. 282 00:31:09,030 --> 00:31:11,770 l only have sex with other women if Lio's there. 283 00:31:12,350 --> 00:31:14,680 No, it's not for sex. Well, that's not the main reason. 284 00:31:15,200 --> 00:31:17,450 l want to ask you something. - Do you? What? 285 00:31:17,960 --> 00:31:21,500 l'm in the middle ofwriting my thesis and l'm doing a surrvey. 286 00:31:22,200 --> 00:31:25,070 What kind ofthesis? - For my sociology degree. 287 00:31:25,680 --> 00:31:28,090 The title is Collective Sorrow. 288 00:31:28,640 --> 00:31:32,400 Good title. l'm mad about titles. Ask your question. 289 00:31:33,110 --> 00:31:37,110 What were you thinking, l mean, l'd like to know where you were, 290 00:31:37,880 --> 00:31:41,350 what you thought and what was the first thing you said etc. 291 00:31:42,030 --> 00:31:44,430 when you heard that King Boudewijn had died? 292 00:31:44,960 --> 00:31:47,300 Well, well. Sweet Christine 293 00:31:47,830 --> 00:31:50,600 with your inspiring tits and a cunt you can drink honey out of. 294 00:31:51,200 --> 00:31:54,030 So you think that events such as the death 295 00:31:54,640 --> 00:31:58,350 of His Majesty King Boudewijn the First Iead to collective sorrow? 296 00:31:59,070 --> 00:32:01,530 Darling. Firstly, collective sorrow doesn't exist. 297 00:32:02,070 --> 00:32:03,260 Secondly, it'd only happen 298 00:32:03,640 --> 00:32:06,580 ifthe price of petrol or bread suddenly shot through the roof. 299 00:32:07,200 --> 00:32:08,800 But not when someone dies. 300 00:32:09,720 --> 00:32:12,270 Cerrtainly not a moronic arsehole like King Boudewijn. 301 00:32:12,830 --> 00:32:16,800 OK, for the first few days after something like that 302 00:32:17,550 --> 00:32:19,830 there may be a sorrt of collective surprise. 303 00:32:20,350 --> 00:32:24,680 A collective ''who'd have thought?'' and ''last week he looked so well on the TV''. 304 00:32:25,480 --> 00:32:28,180 But you can't call that collective sorrow, you horny bitch. 305 00:32:28,750 --> 00:32:32,200 lt's not the sorrt of sorrow you can write a whole thesis about. 306 00:32:32,880 --> 00:32:35,820 Because, like l said collective sorrow doesn't'exist. 307 00:32:39,240 --> 00:32:41,490 There's only personal sorrow. 308 00:32:42,000 --> 00:32:45,750 The King of Siam was the last king to almost provoke something collective. 309 00:32:46,480 --> 00:32:49,990 Do you still want to take parrt or not? - Yes, of course. Why not? 310 00:32:50,680 --> 00:32:54,680 What did you think when you heard that King Boudewijn had died? 311 00:32:56,070 --> 00:32:58,400 At 3 o'clock that night Lio went to bed to go to sleep 312 00:32:58,920 --> 00:33:01,790 and there was plaintive, almost unbearable music on the radio. 313 00:33:04,310 --> 00:33:06,880 Then l realised there'd either been a terrible disaster 314 00:33:07,440 --> 00:33:09,360 or someone vey imporrtant had died. 315 00:33:09,830 --> 00:33:12,890 Whose trip across the Styx was accompanied by strange music 316 00:33:13,510 --> 00:33:16,190 that wasn't constantly interrupted by the usual DJ bullshit. 317 00:33:16,750 --> 00:33:19,000 lt wasn't me. l was still alive. 318 00:33:19,510 --> 00:33:23,940 Not Phoebe or Gloria, l could feel their hearrtbeat in my arrteries as usual. 319 00:33:24,790 --> 00:33:27,040 Nor my mother, she'd already passed on. 320 00:33:28,590 --> 00:33:29,850 And suddenly l knew. 321 00:33:30,240 --> 00:33:32,830 lt was the king. It had to be him. 322 00:34:08,920 --> 00:34:10,070 Lio. 323 00:34:11,920 --> 00:34:13,030 Lio. 324 00:34:15,480 --> 00:34:17,820 The king has died. 325 00:35:05,030 --> 00:35:06,860 Yes? What do you want? 326 00:35:07,320 --> 00:35:09,590 l've come to get you for the rehearsal. - Rehearsal? 327 00:35:10,110 --> 00:35:13,300 We've got to rehearse. Come on. - l'll get myjacket and l'll be down. 328 00:35:23,400 --> 00:35:25,400 There he is. Verbeek. 329 00:35:27,550 --> 00:35:30,150 You shaking, man? - No, l'm not shaking. 330 00:35:33,110 --> 00:35:34,840 ls something up? - No. 331 00:35:35,280 --> 00:35:36,670 No? - No, nothing's up. 332 00:35:39,000 --> 00:35:41,480 Hello. - Fuckin' hell! We've had it! 333 00:35:42,030 --> 00:35:45,400 Why? What's the problem? - Hary Mulisch is going to Leffinge. 334 00:35:46,070 --> 00:35:48,170 Who? - Hary Mulisch. Hard rockers. 335 00:35:48,670 --> 00:35:49,860 D'you know them? - Yes. 336 00:35:50,230 --> 00:35:52,860 What's the problem? What does it matter ifthey're going? 337 00:35:53,440 --> 00:35:56,550 l bumped into the singer yesterday. - Yeah, Big Dick. 338 00:35:57,190 --> 00:35:58,030 Big Dick? 339 00:35:58,360 --> 00:36:00,880 They call him Big Dick. Stop interrupting me! 340 00:36:01,440 --> 00:36:03,360 lt's almost weekend l'd like to cut my grass!. 341 00:36:03,840 --> 00:36:06,570 What? - A play on words, a metaphor. Jesus! 342 00:36:07,150 --> 00:36:09,090 Why do they call him Big Dick? 343 00:36:09,550 --> 00:36:12,150 lfthey called him Big Cunt he'd be a woman. 344 00:36:12,710 --> 00:36:14,670 l was in a bar yesterday with Big Dick. 345 00:36:15,510 --> 00:36:18,710 Which bar? - Christ, l don't know what it's called. 346 00:36:19,360 --> 00:36:21,980 Cary on, Van Dorpe. It doesn't matter which bar it was. 347 00:36:22,550 --> 00:36:26,630 l was sitting there with Big Cunt... Big Dick, having a quiet chat. 348 00:36:27,400 --> 00:36:31,710 Suddenly he says, ''Hary Mulisch is taking parrt in the rally in Leffinge.'' 349 00:36:32,510 --> 00:36:34,510 l say, ''So are The Feminists.'' ''Who?'' he asks. 350 00:36:35,000 --> 00:36:37,980 ''The Feminists,'' l say. He doesn't know what l'm on about. 351 00:36:38,590 --> 00:36:42,630 l told him we've got a new band. 352 00:36:43,400 --> 00:36:44,840 And that we... No. 353 00:36:45,230 --> 00:36:49,760 And that we've got a new number, a brand new number, Deep Fish. 354 00:36:50,590 --> 00:36:55,860 To cut a long stoy shorrt, he's also got a number called Deep Fish. 355 00:36:56,800 --> 00:37:01,880 He says one of us just has to write a new number or change the name. 356 00:37:03,280 --> 00:37:05,730 That'd be ridiculous, with two... - What ? 357 00:37:06,280 --> 00:37:07,820 lfthere are two bands with... 358 00:37:08,230 --> 00:37:10,780 What's the problem? Hary Mulisch can write another number. 359 00:37:11,360 --> 00:37:14,590 No, he said we have to write another number. 360 00:37:15,230 --> 00:37:17,190 And why did the moronic arsehole say that? 361 00:37:17,670 --> 00:37:20,900 He said that he'd written Deep Fish five years ago. 362 00:37:21,550 --> 00:37:25,380 Fantastic. To which you replied that we'd written Deep Fish six years ago. 363 00:37:26,110 --> 00:37:28,820 That we wrote Deep Fish six years ago. 364 00:37:29,400 --> 00:37:32,480 l didn't say that. l said we'd written it two weeks ago. 365 00:37:33,110 --> 00:37:36,300 Fantastic. Brilliant, Van Dorpe. Thanks. 366 00:37:36,960 --> 00:37:40,070 Thanks. He also said that ifwe dare to play Deep Fish, 367 00:37:40,710 --> 00:37:43,190 he'll climb on the stage and smash us all in the kisser. 368 00:37:43,760 --> 00:37:45,440 The kisser? - Ever been thumped by him? 369 00:37:45,880 --> 00:37:49,380 We're playing Deep Fish, not Hary Mulisch. l'll have a talk with Big Dick. 370 00:37:50,070 --> 00:37:53,300 D'you know him? - We were both students of Dutch. 371 00:37:53,960 --> 00:37:55,070 What? 372 00:37:56,150 --> 00:37:59,780 Students of Dutch? - Is your chick as hot as she looks? 373 00:38:04,150 --> 00:38:05,690 Want me to come? 374 00:38:18,510 --> 00:38:22,480 Did you know my dad was the first one round here to bring in darkies? 375 00:38:23,230 --> 00:38:24,940 Your father? - Yes, my father. 376 00:38:25,400 --> 00:38:30,250 He was an eel seller. He sold eels. Skinned eels and stuff. 377 00:38:31,110 --> 00:38:34,550 Maybe that's why l've got a big dick. - Could be. 378 00:38:35,230 --> 00:38:39,400 He was fed up with employing Belgians, he thought they didn't work hard. 379 00:38:40,190 --> 00:38:42,880 He had the chance to imporrt an Indian guy, a dark guy. 380 00:38:43,480 --> 00:38:46,980 A dark Indian, a real Indian. So he imporrted the Indian. 381 00:38:47,670 --> 00:38:49,730 He came to work for us. A good guy, a decent guy. 382 00:38:50,230 --> 00:38:52,260 But he kept talking about 'fickie fickie'. 383 00:38:52,760 --> 00:38:55,320 ''You have done fickie fickie?'' he asked. - What's that? 384 00:38:55,880 --> 00:38:57,840 'Fickie fickie'. - Oh! 385 00:38:59,550 --> 00:39:01,940 All the darkies come here to fuck our women. 386 00:39:02,480 --> 00:39:04,130 We should send 'em all fuckin' back! 387 00:39:04,800 --> 00:39:06,900 He brought his wife over. They bred like rabbits. 388 00:39:07,400 --> 00:39:10,280 l think the whole of Ostend is full of Indians. Fuckin' hell! 389 00:39:12,230 --> 00:39:15,340 And we pay for them. - Right, and we pay for them. 390 00:39:16,710 --> 00:39:18,500 They receive benefits and we... 391 00:39:18,960 --> 00:39:21,730 We mustn't say anyything, otherrwise they say you're a racist. 392 00:39:23,630 --> 00:39:25,210 Fuckin' hell! 393 00:39:25,630 --> 00:39:28,610 Jesus, look who it is! What do you want? 394 00:39:29,840 --> 00:39:32,510 How are you? - Fine. Take a seat. Want a drink? 395 00:39:33,070 --> 00:39:35,070 Or are you on the wagon like all the old drunks? 396 00:39:35,550 --> 00:39:39,170 Water. - Water! Erna, two beers and a water. 397 00:39:40,840 --> 00:39:43,150 Jesus, just look at you. 398 00:39:44,150 --> 00:39:46,090 Who'd have thought you'd become famous? 399 00:39:47,280 --> 00:39:49,800 Happened by accident. - By accident? The luck ofthe devil! 400 00:39:50,360 --> 00:39:52,380 How's your career going? - My career? 401 00:39:52,880 --> 00:39:55,900 Have you starrted that book yet? - Yeah, l've already starrted my book. 402 00:39:58,320 --> 00:40:00,000 l do fuck all! Fuck all! 403 00:40:00,440 --> 00:40:04,610 ln the evening l rehearse with Hary Mulisch. That's my rock band. 404 00:40:05,400 --> 00:40:09,230 We're going to take parrt in the first big rock rally of Leffinge. 405 00:40:09,960 --> 00:40:13,320 l'll give it to you in black and white, you ugly walnut, we're going to win. 406 00:40:14,840 --> 00:40:17,510 'The first big rock competition of Leffinge' is a stupid name. 407 00:40:18,070 --> 00:40:20,820 And 'Give it to you in black and white' is a stupid expression. 408 00:40:22,670 --> 00:40:24,110 Anyything else you want to know? 409 00:40:24,510 --> 00:40:27,570 Big Dick. Why do they call you that? 410 00:40:28,190 --> 00:40:30,750 ls it metaphorical? - Metaphorical, my arse. 411 00:40:31,880 --> 00:40:34,440 Erna! Come here, you whore. 412 00:40:35,000 --> 00:40:37,840 Show our visitor why they call me Big Dick. 413 00:40:38,440 --> 00:40:40,260 Come on, bitch. Come on. 414 00:40:42,150 --> 00:40:43,940 Go on, show him. 415 00:40:46,030 --> 00:40:47,510 lt's something else, eh? 416 00:40:51,150 --> 00:40:53,610 l made this. With my cock. 417 00:40:54,920 --> 00:40:56,210 My creation. 418 00:40:57,400 --> 00:40:58,900 Amazing, eh? 419 00:41:00,590 --> 00:41:02,070 Jesus, it stinks in here! 420 00:41:04,360 --> 00:41:06,630 l think she wants a piss. Let's get out of here. 421 00:41:08,000 --> 00:41:09,750 l get it, Erna. 422 00:41:10,920 --> 00:41:12,730 Sory. - Sory, my arse. 423 00:41:13,190 --> 00:41:17,110 There's nothing she likes more than showing her exploded rat to visitors. 424 00:41:18,670 --> 00:41:20,670 Don't you think 'exploded rat' sounds stupid? 425 00:41:21,150 --> 00:41:23,860 Yeah. Anyything else? - The Deep Fish matter. 426 00:41:24,440 --> 00:41:27,760 lt's vey simple. The Feminists axe their version 427 00:41:28,440 --> 00:41:30,260 and we don't. As simple as Simon. 428 00:41:31,400 --> 00:41:33,500 l've got one suggestion. - Don't bother. 429 00:41:34,670 --> 00:41:38,880 Give me a piece of paper and a pen. - Erna, a piece of paper and a pen 430 00:41:39,670 --> 00:41:41,000 for the writer here. 431 00:41:43,550 --> 00:41:45,480 Fuckin' hell, you slow bitch! Come on! 432 00:41:47,070 --> 00:41:48,190 Back in your cage! 433 00:41:53,880 --> 00:41:56,650 What are you doing? - Just a minute. 434 00:42:00,920 --> 00:42:03,510 Tell me when you've finished. - Here you are. 435 00:42:06,320 --> 00:42:09,300 lfyou get rid of Deep Fish, you can have these lyrics. 436 00:42:13,880 --> 00:42:15,420 Fuckin' hell! 437 00:42:15,840 --> 00:42:17,510 How do you do that? 438 00:42:17,960 --> 00:42:20,550 This is a good number. It's a good number. 439 00:42:21,400 --> 00:42:22,590 This is a mega hit. 440 00:42:22,960 --> 00:42:25,030 But how do you do that? Let's have a drink to it. 441 00:42:25,510 --> 00:42:28,630 Erna, four beers and a water. - No, thanks. l'm off. 442 00:42:29,280 --> 00:42:31,590 Five beers and no water. - See you in Leffinge? 443 00:42:32,110 --> 00:42:33,760 Make sure you come second. - You too. 444 00:43:35,030 --> 00:43:36,260 Hey. 445 00:43:36,630 --> 00:43:38,500 Who are you? - This is our roadie. 446 00:43:38,960 --> 00:43:40,710 Roadie? Who are you? 447 00:43:41,150 --> 00:43:43,090 He's coming to Leffinge to help with things. 448 00:43:43,550 --> 00:43:45,730 Who are you? - l'm Dorian. 449 00:43:46,230 --> 00:43:48,480 Roadie. He's coming... - He asked me to... 450 00:43:49,000 --> 00:43:51,840 To come so that... - And take things down, etc. 451 00:43:52,440 --> 00:43:54,150 D'you fuck him? 452 00:43:54,590 --> 00:43:56,800 No, it's just to help. - D'you fuck him? 453 00:43:57,320 --> 00:44:00,230 Yes. But that's got nothing to do with it, as long as the work is done. 454 00:44:00,840 --> 00:44:04,000 What's all the row for? - Will you go away, Ma Verbeek? 455 00:44:04,630 --> 00:44:08,610 This is a meeting between The Feminists' drummer, bass player and roadie. 456 00:44:10,280 --> 00:44:11,820 Don't you understand Flemish? 457 00:44:13,800 --> 00:44:16,400 Get out of here, Ma. Go inside and do some cleaning. 458 00:44:16,960 --> 00:44:19,730 Fuck off! Don't stick your nose in. 459 00:44:21,000 --> 00:44:22,650 ls it OK? Can he come? - Yes. 460 00:44:23,070 --> 00:44:24,190 ls it OK? He can come? 461 00:44:29,070 --> 00:44:31,710 Verbeek. Verbeek! 462 00:44:33,280 --> 00:44:34,260 Two things.. 463 00:44:35,230 --> 00:44:38,010 Firstly, no French-kissing the roadie in public. 464 00:44:38,590 --> 00:44:41,050 OK. - And something else, Dorian. 465 00:44:41,590 --> 00:44:45,030 Where were you when you heard King Boudewijn had farrted his last farrt? 466 00:44:45,710 --> 00:44:48,880 His last farrt? - When you heard he was dead, you pansy! 467 00:44:49,510 --> 00:44:52,820 He was dead? Where was l? - Yes. You're quick on the uptake! 468 00:44:53,480 --> 00:44:55,650 You and l are gonna have some good discussions! 469 00:44:56,150 --> 00:44:58,400 l'll repeat the question, in case you've forgotten. 470 00:44:58,920 --> 00:45:01,480 Where were you when King Boudewijn died? 471 00:45:02,030 --> 00:45:03,710 l don't really know. - Just answer! 472 00:45:04,150 --> 00:45:05,530 That's ages ago. - Is that hard? 473 00:45:05,920 --> 00:45:09,710 No, it's not hard but... - Where were you? Answer me. 474 00:45:10,440 --> 00:45:13,030 l heard it on the radio, l think. Yes, on the radio. 475 00:45:13,590 --> 00:45:17,630 ln my bedroom. l was in bed. - Who were you in bed with? 476 00:45:18,400 --> 00:45:20,920 Eh? Who were you in bed with? - Koen's not coming today. 477 00:45:21,480 --> 00:45:25,510 What's the matter with him? - Problems. Serious ones. 478 00:45:26,280 --> 00:45:28,630 Shall l go and see him? - Yeah, go and see him. 479 00:45:29,150 --> 00:45:30,420 Right. - Shall l come too? 480 00:45:30,800 --> 00:45:33,630 No, stay here. l'm off. See you later. 481 00:45:44,030 --> 00:45:45,230 Where were you? 482 00:45:46,480 --> 00:45:48,960 Where? - We had a rehearsal. 483 00:45:49,510 --> 00:45:52,630 Oh. How did it go? - Brilliantly. With no singer. 484 00:45:53,630 --> 00:45:55,150 There's blood on the wall. 485 00:45:56,550 --> 00:45:59,360 Yeah, so? l hit her and made her nose bleed. 486 00:45:59,960 --> 00:46:01,750 Who? - Who? 487 00:46:02,190 --> 00:46:03,590 A filthy slut from the bar. 488 00:46:05,110 --> 00:46:06,340 With dyed blonde hair. 489 00:46:08,480 --> 00:46:11,590 She asked for it. She wanted to come back to my flat. 490 00:46:12,230 --> 00:46:14,030 ''OK,'' l said. ''Come on then.'' 491 00:46:14,880 --> 00:46:19,010 What had she done wrong? Smoked a cigarette? Drunk a glass ofwine? 492 00:46:19,800 --> 00:46:22,920 Did she phone someone? Have a hooked nose? Remind you ofyour bald SS bitch? 493 00:46:23,550 --> 00:46:25,090 Moronic arsehole! 494 00:46:25,800 --> 00:46:28,280 D'you want to sing at Leffinge? - What d'you think? 495 00:46:28,840 --> 00:46:31,110 So don't call me an arsehole you arsehole! 496 00:46:31,630 --> 00:46:33,460 Fine, don't go on! 497 00:46:33,920 --> 00:46:36,130 One ofthese days l'm gonna give your Lio one. 498 00:47:07,190 --> 00:47:08,380 Thanks. 499 00:47:09,440 --> 00:47:13,690 Dries, you mentioned the King of Siam before. Can you tell me anyything else? 500 00:47:14,480 --> 00:47:17,730 l'm not his biographer but l do know a few things about him. 501 00:47:18,400 --> 00:47:23,730 That he was a much-loved king. An honest head of state. That sorrt ofthing. 502 00:47:24,670 --> 00:47:28,010 But he was also vey active in other areas. 503 00:47:29,590 --> 00:47:31,840 He was also an inventor, for example. 504 00:47:32,360 --> 00:47:36,210 Of all the inventions that can definitely be attributed to him, 505 00:47:36,960 --> 00:47:39,980 the game of chess is the most imporrtant. - Chess? 506 00:47:42,230 --> 00:47:47,110 De Geyyter, where were you when you heard that King Boudewijn had died? 507 00:47:48,000 --> 00:47:48,940 ln bed? 508 00:47:49,840 --> 00:47:55,070 That impotent postage stamp? King Boudewijn? His Majesty? That saint? 509 00:47:56,000 --> 00:47:57,570 What's so funny? Eh? 510 00:47:58,000 --> 00:48:00,730 What's so funny about the death of a decent, monogamous man? 511 00:48:01,320 --> 00:48:05,150 l'll tell you something. l heard he sometimes did it with little boys. 512 00:48:05,880 --> 00:48:09,210 Verbeek, chuck that pile of shit in a cesspit and look for another roadie. 513 00:48:09,880 --> 00:48:13,420 lt was a joke. - No, seriously. That's what l heard. 514 00:48:14,110 --> 00:48:16,610 You faggots think the world is simple. 515 00:48:17,150 --> 00:48:20,320 You think.. we're faggots, eveyone's a faggot. The king and the cat too. 516 00:48:20,960 --> 00:48:23,510 l don't like things like that. Another thing, Dorian. 517 00:48:24,070 --> 00:48:26,250 My drum isn't right. Are you going to see to it? 518 00:48:26,840 --> 00:48:28,800 l'll see to it. 519 00:48:32,800 --> 00:48:34,090 lt was a joke. 520 00:48:36,280 --> 00:48:40,320 Koen, we still don't know where you were when the king died. 521 00:48:41,070 --> 00:48:43,210 Look, your sweethearrt! - You here again? 522 00:48:43,710 --> 00:48:44,940 lvan phoned. - Who? 523 00:48:45,320 --> 00:48:47,030 lvan. His little daughter has died. 524 00:49:22,320 --> 00:49:24,880 l'll kill her! It's her fault! 525 00:49:25,440 --> 00:49:26,440 Where is she? - What? 526 00:49:26,800 --> 00:49:29,500 Where's your wife? - At her mother's, of course! 527 00:49:30,070 --> 00:49:33,340 Things get a bit difficult and she's off! Instead of being here! 528 00:49:34,000 --> 00:49:36,170 She does fuck all! - Ivan, how did the kid die? 529 00:49:36,670 --> 00:49:38,070 What? - How did she die? 530 00:49:38,480 --> 00:49:40,610 Don't know. She'd had stomach ache for three days. 531 00:49:41,110 --> 00:49:43,460 The kid had been lying there cying for three days. 532 00:49:44,000 --> 00:49:46,530 But she does fuck all. She gave her some coke. 533 00:49:47,070 --> 00:49:49,070 l'm not a doctor. l don't know, man! 534 00:49:49,550 --> 00:49:51,340 l have to cope all by myself. 535 00:49:52,710 --> 00:49:54,460 People like you shouldn't breed. - What? 536 00:49:54,920 --> 00:49:58,400 You shouldn't breed. l've been shouting that for ever but no one listens. 537 00:50:01,320 --> 00:50:04,610 l've got to cope all by myself. What do l do now? Eh? 538 00:50:05,280 --> 00:50:07,210 You can... Fuck! 539 00:50:08,110 --> 00:50:11,340 l'm telling you, you can't do anyything about it. Don't you understand? 540 00:50:12,000 --> 00:50:14,880 The kid was lying there cying for three days. And what does she do? 541 00:50:15,480 --> 00:50:18,010 lvan! - She couldn't care less. 542 00:50:18,550 --> 00:50:19,920 Come on, let's go to the beach. 543 00:50:20,320 --> 00:50:22,280 What? - To the beach. Come on! 544 00:50:27,280 --> 00:50:29,280 You've got to help me, Dries. 545 00:50:31,800 --> 00:50:33,650 l can't help you. - Eh? 546 00:50:34,110 --> 00:50:35,590 l can't help you. 547 00:50:37,590 --> 00:50:40,480 l don't know what to do. l haven't... 548 00:50:42,630 --> 00:50:46,050 Can't you do anyything? You're an intelligent guy. 549 00:50:47,920 --> 00:50:49,800 You could have yourself committed. - What? 550 00:50:50,960 --> 00:50:52,570 You could have yourself committed. 551 00:51:09,320 --> 00:51:10,610 Mother, is Marleen here? 552 00:51:11,230 --> 00:51:12,570 Where are you, slut? 553 00:51:12,960 --> 00:51:14,570 Don't starrt! - Where are you? 554 00:51:15,000 --> 00:51:16,780 What, don't starrt? l'm gonna kill you! 555 00:51:17,230 --> 00:51:20,010 l'm gonna kill you. - Leave me alone! 556 00:51:20,590 --> 00:51:21,760 l'm gonna kill you! 557 00:51:52,280 --> 00:51:55,900 Did you hear? With a kitchen knife. You go at a slut like that with a drill! 558 00:51:56,590 --> 00:51:59,150 De Geyyter knows all the answers. D'you know of a new guitarist? 559 00:51:59,710 --> 00:52:01,090 Do you? - No. 560 00:52:02,960 --> 00:52:04,280 Actually... 561 00:52:06,550 --> 00:52:08,210 Dorian used to play the guitar. 562 00:52:08,630 --> 00:52:12,320 Of course, Dorian is a fantastic guitarist. We should've known! 563 00:52:13,030 --> 00:52:16,820 Yes, Dorian. - He can have a go. Can he have a go? 564 00:52:17,550 --> 00:52:18,710 Play something. 565 00:52:21,440 --> 00:52:23,460 lf it's no good, it's no good. - Right. 566 00:52:23,960 --> 00:52:27,260 Careful. That's Ivan's guitar. Ifyou break it you'll have to pay for it. 567 00:52:27,920 --> 00:52:30,510 He won't break it. He's played the guitar before. 568 00:52:44,510 --> 00:52:47,570 When and where did you learn to do that, you amazing faggot? 569 00:52:48,190 --> 00:52:50,760 That's one problem less. But now we haven't got a roadie. 570 00:52:51,320 --> 00:52:52,510 We don't really need one. 571 00:52:53,280 --> 00:52:54,530 Jimmy could do it. - Who? 572 00:52:54,920 --> 00:52:56,030 Jimmy. - That faggot? 573 00:52:56,400 --> 00:52:59,090 Are you gonna find someone else? - Man! Not a faggot! 574 00:52:59,670 --> 00:53:02,940 Are you gonna find one? - Fuckin' hell, two faggots is enough! 575 00:53:03,590 --> 00:53:04,710 Jimmy then. 576 00:53:06,070 --> 00:53:09,480 This is the second millennium, one faggot more or less makes no difference. 577 00:53:10,150 --> 00:53:11,480 l think it does. 578 00:53:11,880 --> 00:53:13,730 You find someone then. - Something else. 579 00:53:14,190 --> 00:53:15,460 What? - He's a faggot 580 00:53:15,840 --> 00:53:18,670 but has he got any other handicap? - Yes. 581 00:53:19,280 --> 00:53:20,460 Yes? - Yes. 582 00:53:21,960 --> 00:53:23,280 Yes, actually. - Here. 583 00:53:23,670 --> 00:53:26,280 Shit, man, what's that? Revolting! 584 00:53:27,280 --> 00:53:29,210 That's revolting. - D'you mind? 585 00:53:29,670 --> 00:53:32,090 lt's no secret that people in rehab centres 586 00:53:32,630 --> 00:53:35,230 are used for medical experiments. 587 00:53:35,800 --> 00:53:39,420 They tried out some of the latest techniques on Van Dorpe. 588 00:53:40,630 --> 00:53:43,900 Contray to what you'd expect, these worked on Ivan. 589 00:53:44,760 --> 00:53:46,260 He could hear again. 590 00:53:53,760 --> 00:53:56,840 When did you go deaf? - Oh, is sir a doctor? 591 00:53:57,480 --> 00:53:59,360 No, just out of interest. Pals who... 592 00:53:59,840 --> 00:54:02,820 Pals? Are you using the word pals? You're a rotten baboon! 593 00:54:06,000 --> 00:54:08,170 Hey, ifyou want to know, l'll tell you. 594 00:54:08,670 --> 00:54:12,530 One day, l walked past Ma's bedroom door 595 00:54:13,280 --> 00:54:16,710 and l looked through the keyhole and saw her getting off under another guy. 596 00:54:17,400 --> 00:54:19,710 l went deaf right there, on the spot. - Deaf? Not blind? 597 00:54:20,230 --> 00:54:24,940 What are you doing here? Fuck off, arsehole! Get out! 598 00:54:25,800 --> 00:54:29,210 Can eveyone just come in? - It's always the same. 599 00:54:31,840 --> 00:54:35,630 l want some dope, man. My dope's gone. 600 00:54:36,360 --> 00:54:38,530 l want my little girl. - Your little girl is dead. 601 00:54:39,230 --> 00:54:40,750 Why did you let her eat shit? 602 00:54:41,150 --> 00:54:45,230 Maybe 'cos l was high on dope, out of my head. 603 00:54:46,000 --> 00:54:49,610 Maybe l never saw her eating it. Maybe l thought it was chocolate. 604 00:54:55,630 --> 00:54:59,460 You look at your beer. Behave, eh? You behave! 605 00:55:00,190 --> 00:55:02,550 You too, eh? Behave. - Got a problem? 606 00:55:03,070 --> 00:55:05,170 l haven't got a problem. Have you got a problem? 607 00:55:05,670 --> 00:55:08,730 l haven't got a problem. - You haven't got a problem. Nor have l. 608 00:55:09,360 --> 00:55:10,800 You can tell me ifyou have. 609 00:55:11,590 --> 00:55:14,340 Here's another bunch of pansies! The Feminists. 610 00:55:14,920 --> 00:55:18,170 Big Dick. How are you? - How are you? 611 00:55:19,360 --> 00:55:20,730 Fine. - Well? 612 00:55:22,550 --> 00:55:25,230 Want a beer? Beers? 613 00:55:27,070 --> 00:55:29,670 Four beers, five beers and a water. 614 00:55:30,960 --> 00:55:32,820 Dries, is that Big Dick? - Yes. 615 00:55:33,280 --> 00:55:36,110 You talking about me? What d'you want? - You're Big Dick, so... 616 00:55:36,710 --> 00:55:39,480 l'm Big Dick, so? - Well... 617 00:55:41,550 --> 00:55:45,070 l'm Big Dick. Who are you? Little Cock? 618 00:55:46,840 --> 00:55:51,110 Wanna see it, my big dick? Wanna see it? You can see my big dick. Here you are. 619 00:55:51,920 --> 00:55:53,920 Here you are, man. Here you are. 620 00:55:54,400 --> 00:55:55,440 D'you mind? 621 00:55:57,190 --> 00:55:58,780 Wow! - Well? 622 00:55:59,590 --> 00:56:01,480 ls that a big dick or what? - Yes. 623 00:56:01,960 --> 00:56:04,690 Lick it, you filthy faggot! 624 00:56:05,280 --> 00:56:07,630 Lick it then. - Come to the toilet with me? 625 00:56:09,550 --> 00:56:14,260 Go on, get out of here. l'll fuckin' stick it up your arse! 626 00:56:17,920 --> 00:56:19,710 You're never to go with that guy, OK? 627 00:56:20,840 --> 00:56:22,980 You're never to go with that guy! 628 00:56:26,400 --> 00:56:29,210 OK, OK. Drop your trousers. - Wait, wait. 629 00:56:29,800 --> 00:56:31,480 Drop your trousers. - Wait, darling. 630 00:56:31,920 --> 00:56:33,500 l'll put it in. l'll put it in. 631 00:56:33,920 --> 00:56:37,400 l'll put it in. Come on. Give it here. Yes, there. 632 00:56:38,070 --> 00:56:40,980 Yes. Yes, yes, yes. 633 00:56:41,590 --> 00:56:44,360 Yes, more. More. Not too deep. Not too deep. 634 00:56:44,960 --> 00:56:47,760 Not too deep! Not too deep! No! 635 00:56:48,360 --> 00:56:50,840 Shut up, lowlife! - Take it out! 636 00:57:38,590 --> 00:57:40,380 Fuck! Fuckin' hell! 637 00:58:18,480 --> 00:58:20,480 Fuckin' hell! 638 00:58:30,280 --> 00:58:32,940 With you lying there like that, l can say what l like. 639 00:58:36,030 --> 00:58:37,360 D'you want to know something? 640 00:58:39,070 --> 00:58:40,730 l like sucking off cocks. 641 00:58:44,360 --> 00:58:45,690 Have done for a long time. 642 00:59:16,360 --> 00:59:18,820 l sucked off my first dick when l was sixteen. 643 00:59:22,400 --> 00:59:24,110 lt's weird, the first time. 644 00:59:28,590 --> 00:59:30,730 Like a cigarette. Doesn't taste that good. 645 00:59:53,360 --> 00:59:56,550 You have to fill it up. Play everything as much as possible. 646 00:59:57,190 --> 00:59:59,510 l played too much. - Too much? 647 01:00:00,030 --> 01:00:02,630 Yes. With his stiff arm. - The drummer. 648 01:00:03,190 --> 01:00:06,780 Eveyrything together. That's best. - No, just over it. 649 01:00:07,480 --> 01:00:10,460 Here's Jimmy. Does it still hurrt? - Does it still hurrt? 650 01:00:11,070 --> 01:00:14,170 Has it closed yet? - l'll need a Pamper until l'm fifty! 651 01:00:15,190 --> 01:00:18,250 Fuckin' hell. - What's that? 652 01:00:18,880 --> 01:00:21,360 The poster for Leffinge. Look, here we are. 653 01:00:21,920 --> 01:00:24,550 Take it. - Come on! 654 01:00:25,110 --> 01:00:29,300 Hary Mulisch is playing at 8 o'clock. - A real bunch of arseholes. 655 01:00:30,070 --> 01:00:33,230 We're playing at half past ten. - Real arseholes! 656 01:00:33,880 --> 01:00:37,250 Thee Fake Of Gentlemen are also on here. One ofthose guys has got cancer. 657 01:00:37,920 --> 01:00:39,980 That's good for us. - Six Million Jews. 658 01:00:40,480 --> 01:00:42,400 Great name! How come l didn't think of it? 659 01:00:42,880 --> 01:00:47,090 'Cos you never think of anyything, except about fucking someone's bald mother. 660 01:00:47,880 --> 01:00:52,820 Shut up about that! Shut up about my ma, OK? Please, stop! We're here to... 661 01:00:53,960 --> 01:00:55,750 How's your pa? - What d'you mean? 662 01:00:56,190 --> 01:00:57,420 How's your pa? 663 01:00:58,280 --> 01:00:59,820 Well? How's your pa? 664 01:01:00,960 --> 01:01:02,420 He's not doing vey well. 665 01:01:05,960 --> 01:01:08,090 l asked how your pa is. - Not doing vey well. 666 01:01:08,590 --> 01:01:11,900 l'd heard he wasn't doing too well and l'd just like to know how he is. 667 01:01:12,550 --> 01:01:15,610 l'm not asking you to save the world's economy, am l? Meathead. 668 01:01:16,230 --> 01:01:17,920 How's your pa? 669 01:01:19,320 --> 01:01:20,960 My pa's not doing too well. 670 01:01:22,190 --> 01:01:23,980 Can l go and see him? - No. 671 01:01:24,440 --> 01:01:27,630 l'd like to go and see him now. Can l? l'll go now. 672 01:01:28,280 --> 01:01:30,480 No, you can't go and see him. No one's allowed in. 673 01:01:31,000 --> 01:01:31,980 Why not? - Because not. 674 01:01:32,320 --> 01:01:33,650 Why not? - No one's allowed in. 675 01:01:34,030 --> 01:01:37,130 Why not, Verbeek? - My ma doesn't want people in there. 676 01:01:37,760 --> 01:01:40,920 Your ma? A dead daughter is bad, but your mother complex... 677 01:01:41,550 --> 01:01:43,440 is also serious... - Leave him alone, man! 678 01:01:45,280 --> 01:01:48,300 Have you been fucking without splashing blood on the wall? 679 01:01:51,960 --> 01:01:54,380 See you the day after tomorrow. - That's it, get lost. 680 01:01:54,920 --> 01:01:57,170 Don't go now. We've got to... What's your handicap? 681 01:01:57,670 --> 01:02:00,230 See you in Leffinge, poo pokers. - What shall we do then? 682 01:02:00,800 --> 01:02:03,400 How are you going to drum? We haven't got the handicap yet. 683 01:02:03,960 --> 01:02:06,300 Of course, who else would it be? Who else would it be? 684 01:02:06,840 --> 01:02:08,940 lt's nothing to do with him. - So it's my fault? 685 01:02:09,440 --> 01:02:11,190 lt always is! - It's nothing to do with him. 686 01:02:12,000 --> 01:02:14,480 Who asked you to sit down? 687 01:02:15,920 --> 01:02:18,860 Who asked you to ask me in? 688 01:02:20,070 --> 01:02:23,380 l'll be brief. - Your wig's crooked. 689 01:02:24,480 --> 01:02:26,230 You make me want to puke. 690 01:02:27,710 --> 01:02:31,150 l don't give a shit that you're a well-known writer. 691 01:02:32,480 --> 01:02:36,050 l'm doing it all for Jan. 692 01:02:38,150 --> 01:02:39,420 For his band. 693 01:02:40,400 --> 01:02:43,420 Why don't you get another drummer? 694 01:02:44,550 --> 01:02:48,840 Because he needs someone famous. And get your feet offthat chair. 695 01:02:49,630 --> 01:02:52,590 Dries? Come inside l want to ask you someth'ing. 696 01:03:17,590 --> 01:03:21,360 Who asked you to take a seat? - Who asked you to ask me in? 697 01:03:22,070 --> 01:03:24,420 l'll be brief. - Your wig is crooked. 698 01:03:24,960 --> 01:03:26,840 You make me want to puke. 699 01:03:27,320 --> 01:03:30,690 You may be a good writer but you're still a piece of shit. 700 01:03:31,360 --> 01:03:35,010 The only reason you're allowed in my house is because my son needs you. 701 01:03:36,440 --> 01:03:39,920 Why doesn't he get another drummer? - Because he needs someone famous. 702 01:03:41,440 --> 01:03:43,050 And get your feet off my chair. 703 01:03:44,960 --> 01:03:48,460 And stop asking all those questions. Leave us alone. 704 01:03:49,150 --> 01:03:52,380 Leave Koen alone, leave Jan alone. Leave us all alone. 705 01:03:53,440 --> 01:03:56,340 First, you want me to stop asking questions about Pa Verbeek. 706 01:03:56,960 --> 01:04:00,960 Second, you don't want me to joke about you fucking that other baldy. 707 01:04:01,710 --> 01:04:04,030 Get lost. - l've also got a first and a second. 708 01:04:04,550 --> 01:04:09,690 First, where were you when you heard that King Boudewijn was murdered? 709 01:04:10,590 --> 01:04:12,840 Murdered? He wasn't murdered. 710 01:04:13,360 --> 01:04:16,730 He died in his bed. He was a decent man. 711 01:04:17,400 --> 01:04:20,630 But shit like you hasn't got any respect for anyone. Get out of here. 712 01:04:21,280 --> 01:04:25,280 Second, when l go in somewhere l put my feet where l feel like putting them. 713 01:04:27,630 --> 01:04:31,880 You fuckin' bastard! Look at that! My cupboard! Look at that! 714 01:04:32,670 --> 01:04:36,920 You fuckin' bastard! You brainless writer! With your filthy mouth! 715 01:05:56,150 --> 01:05:57,230 Verbeek! 716 01:05:58,230 --> 01:06:00,800 Verbeek ! What's that fat cow doing here? 717 01:06:01,360 --> 01:06:03,170 She's our manager. - Manager? 718 01:06:03,630 --> 01:06:05,780 Who needs a manager for such a crap event? 719 01:06:06,280 --> 01:06:09,260 She can help. Tell us when we have to go on stage and stuff. 720 01:06:09,880 --> 01:06:11,250 Bullshit! 721 01:06:12,110 --> 01:06:15,380 What can she do? She can't... - Fine, fine. 722 01:06:16,030 --> 01:06:19,820 l'd like to introduce you to Ivan Van Dorpe. Ex-junkie, -father, -colleague 723 01:06:20,550 --> 01:06:22,440 and today drum roadie. - Is he? 724 01:06:22,920 --> 01:06:25,400 We'd agreed l was roadie today. 725 01:06:25,960 --> 01:06:28,760 You should be glad you're still alive. - Six Million Jews? 726 01:06:29,360 --> 01:06:31,880 There's only a few left and they breed like rabbits. 727 01:06:32,480 --> 01:06:34,130 Who are you? - l'm StefVanneste 728 01:06:34,550 --> 01:06:37,750 the mayor's son, the organiser... Get your hands off me. 729 01:06:38,400 --> 01:06:42,010 And presenter of all this. - l'll have some coke and some grass. 730 01:06:42,710 --> 01:06:45,380 He's got a great arse. - Who are you? Guys! 731 01:06:45,960 --> 01:06:48,050 Who d'you think? Eh? - l don't know. 732 01:06:51,630 --> 01:06:54,510 The Feminists. - Oh, that'll be right. 733 01:06:57,280 --> 01:06:59,670 l've only got six passes. l'll have some more made. 734 01:07:01,110 --> 01:07:02,300 Beers? - Watch out! 735 01:07:02,670 --> 01:07:06,050 The Feminists. The sausage jockey is there too. Had it stitched yet? 736 01:07:06,710 --> 01:07:10,400 Leave Jimmy alone. - Shut up! Want my dick in your mouth? 737 01:07:11,110 --> 01:07:12,730 Stick it up my arse. Like with Jimmy. 738 01:07:13,150 --> 01:07:15,650 Fuck, you talk like a man! Did you teach him that? 739 01:07:16,190 --> 01:07:19,210 Hey, Nico, up to your tricks again? Is that 'cos Erna's not with you? 740 01:07:19,840 --> 01:07:21,210 Bring someone to fuck with you? 741 01:07:21,590 --> 01:07:24,050 Yes. But she hasn't got an exploded rat between her legs. 742 01:07:24,590 --> 01:07:25,780 Arsehole. 743 01:07:26,710 --> 01:07:27,800 Here you are. 744 01:07:29,320 --> 01:07:32,730 That's not right either. - Shut your stinkin' kisser or l'll... 745 01:07:33,400 --> 01:07:36,280 And don't tell my drum roadie to shut his stinkin' kisser. 746 01:07:36,880 --> 01:07:39,610 OK, lame brain? - Lame brain! Like it! 747 01:07:40,190 --> 01:07:42,090 Must remember that. - What with? 748 01:07:42,550 --> 01:07:45,050 What with, yeah, right. Come on, it's going to starrt. 749 01:07:46,480 --> 01:07:52,280 Good evening, Leffinge. Poety from Hary Mulisch from Ostend. 750 01:08:00,110 --> 01:08:01,630 Bunch ofwankers! 751 01:08:03,230 --> 01:08:05,760 Now you're gonna hear some real music! 752 01:08:47,070 --> 01:08:48,520 Well, well, look who it is. 753 01:08:49,520 --> 01:08:51,230 Are you writing another book? 754 01:08:51,680 --> 01:08:54,440 Yes. - l've read all your books. 755 01:08:55,030 --> 01:08:57,810 What's the title going to be? - The 12.07 train. 756 01:08:58,390 --> 01:09:00,460 ls it going to be another thick book? 757 01:09:00,960 --> 01:09:03,800 Yes. In the first chapter it's running half an hour late. 758 01:09:04,390 --> 01:09:06,880 Who is? - Your brain tumour. 759 01:09:07,430 --> 01:09:10,380 Oh. Is it going to be a thick book? - Yes. 760 01:09:11,000 --> 01:09:12,680 Have you got a title already? 761 01:09:13,110 --> 01:09:16,310 Goodbye, l'm going. - Oh. Good title. 762 01:09:27,270 --> 01:09:28,780 Been giving someone a blowjob? 763 01:09:30,000 --> 01:09:33,570 Listen, ma of all managers. Tell StefVanneste to announce us 764 01:09:34,270 --> 01:09:37,530 as The Feminists, four handicapped guys from Ostend. OK? 765 01:09:38,190 --> 01:09:40,590 There may be women or faggots in the juy. That helps. 766 01:09:41,110 --> 01:09:44,000 Rub that red muck offyour face. People will starrt wondering. 767 01:09:50,000 --> 01:09:51,680 Found yourself a new victim? 768 01:10:48,390 --> 01:10:49,320 Fuck you! 769 01:10:52,310 --> 01:10:55,300 Fuckin' hell! My dick's caught in my zip! 770 01:10:56,110 --> 01:10:58,780 Fuck! My dick's caught in it! 771 01:10:59,350 --> 01:11:01,350 My dick's caught in my fuckin' zip! 772 01:11:50,230 --> 01:11:53,810 Next on are Funeral Dress! 773 01:11:54,520 --> 01:11:55,920 And you can all kiss my arse! 774 01:14:08,110 --> 01:14:09,230 Leffinge! 775 01:14:10,390 --> 01:14:11,970 Bunch of bastards! 776 01:14:13,270 --> 01:14:16,530 The following band has come straight from Ostend! 777 01:14:17,190 --> 01:14:20,310 Four handicapped guys. The Feminists. 778 01:14:21,800 --> 01:14:26,960 You with the exploded mattress on your head, you're just an arsehole! 779 01:14:30,960 --> 01:14:33,650 Leffinge! We're gonna do some damage! 780 01:17:15,880 --> 01:17:19,000 That was crap music! Fuckin' crap music! 781 01:17:19,640 --> 01:17:23,560 And now the juy's going to decide who's the winner. 782 01:17:24,310 --> 01:17:28,350 Meanwhile, we're going to listen to the biggest tosser in Belgium, 783 01:17:29,110 --> 01:17:33,050 the biggest tosser who thinks he's gonna be a hit in France, 784 01:17:33,800 --> 01:17:36,050 here is Aldo! 785 01:18:29,190 --> 01:18:33,230 We don't need to go on and on about it. Only one band is good enough 786 01:18:34,000 --> 01:18:35,300 and that's Hary Mulisch. 787 01:18:38,070 --> 01:18:39,400 l don't agree. 788 01:18:39,800 --> 01:18:43,930 Hear it once and it sticks in your head. - Let it stick, it makes no difference. 789 01:18:44,720 --> 01:18:46,720 lt's rubbish. Useless. 790 01:18:47,840 --> 01:18:50,320 l don't know. It's got shit potential. 791 01:18:50,880 --> 01:18:54,000 The Feminists were the only ones who were any good. They should win. 792 01:18:54,640 --> 01:18:56,980 They're handicapped, they could use some help. 793 01:18:57,520 --> 01:18:59,860 That's one argument. - Come off it, handicapped! 794 01:19:00,390 --> 01:19:03,930 Vanhegen is handicapped, yeah right! Handicapped my arse! 795 01:19:04,640 --> 01:19:06,730 lf he's handicapped, l'm a nun. - You're a nun. 796 01:19:17,920 --> 01:19:19,670 D'you know what? Heads or tails. 797 01:19:20,110 --> 01:19:21,630 l'm off. - It's always the same. 798 01:19:22,030 --> 01:19:24,250 Heads or tails. - Yes, heads or tails. 799 01:19:24,760 --> 01:19:27,560 OK. We'll sorrt it out like that. Then that's it. 800 01:19:28,150 --> 01:19:30,360 Tails is The Feminists. If l can manage it. 801 01:19:31,070 --> 01:19:32,470 Up it goes. Oops! 802 01:19:36,270 --> 01:19:39,360 The Feminists have won, guys. - It's heads. It's Mulisch. 803 01:19:42,960 --> 01:19:45,840 No, it's not. l'm telling you, The Feminists have won! 804 01:19:48,430 --> 01:19:51,610 What's up with you? l'm telling you, The Feminists have won. 805 01:19:54,190 --> 01:19:56,520 Bunch of arseholes! 806 01:19:58,000 --> 01:19:59,180 Stop throwing beakers! 807 01:19:59,560 --> 01:20:03,210 Here comes the result ofthe fuckin' rock competition here in Leffinge. 808 01:20:04,270 --> 01:20:06,600 Leffinge that votes for my father. 809 01:20:07,110 --> 01:20:09,720 And my father is a big fat arsehole, 810 01:20:10,270 --> 01:20:15,090 who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. 811 01:20:15,960 --> 01:20:18,770 Stop that! Or d'you want me to come and smash your face in? 812 01:20:19,350 --> 01:20:23,210 Here comes the result. In third place, Six Million Jews. 813 01:20:23,960 --> 01:20:26,380 ln second place, Hary Mulisch. 814 01:20:26,920 --> 01:20:31,480 And in first place, The Feminists! 815 01:20:32,680 --> 01:20:35,590 Come up on stage, guys. Come here. 816 01:20:36,190 --> 01:20:39,460 l've got some questions for you. Come here. 817 01:20:40,110 --> 01:20:45,690 How come you're famous with such a stupid kisser? 818 01:21:42,110 --> 01:21:45,810 A few days later Verbeek phoned me and asked me to call round. 819 01:21:46,520 --> 01:21:51,810 He sounded quite official, saying The Feminists had a meeting at 8 o'clock. 820 01:21:52,760 --> 01:21:53,730 l had to laugh. 821 01:21:54,070 --> 01:21:57,720 l said, ''Feminists? What fuckin' Feminists? Are you offyour rocker? 822 01:21:58,430 --> 01:22:00,960 Have you been devoured by your bald mother?'' 823 01:22:01,520 --> 01:22:05,170 He just said, ''Our manager has got other plans. 8 o'clock. See you then.'' 824 01:22:06,680 --> 01:22:08,890 l went. l was curious. 825 01:22:09,600 --> 01:22:13,390 l knew what they were up to but l was curious to hear how they'd put it. 826 01:22:14,110 --> 01:22:17,730 Lio said l should go, that it'd probably be embarrassing 827 01:22:18,430 --> 01:22:22,390 and l could then tell her all about it. Lio loves listening to my stories. 828 01:22:23,150 --> 01:22:25,680 l went in. l could onlyjust stop myselffrom puking. 829 01:22:26,230 --> 01:22:28,720 l told Ma Verbeek she was crazy. 830 01:22:29,270 --> 01:22:32,110 l told them the whole thing had been a sillyjoke on my parrt, 831 01:22:32,720 --> 01:22:34,360 that had lasted a bit too long. 832 01:22:34,800 --> 01:22:36,760 Eveyone starrted shouting and screaming. 833 01:22:37,230 --> 01:22:40,010 Jimmy shouted that he would finally be a drummer. 834 01:22:40,600 --> 01:22:46,220 ln shorrt, Jimmy became the new drummer and StefVanneste the new singer. 835 01:22:48,230 --> 01:22:52,100 Eveyone seemed determined. Ma Verbeek couldn't be budged either. 836 01:22:52,840 --> 01:22:55,470 l said that they'd forgott,en one thing, one detail 837 01:22:56,030 --> 01:22:59,220 that the drum was mine and l could do what l wanted with it. 838 01:23:00,470 --> 01:23:02,140 l think they understood. 839 01:23:16,230 --> 01:23:18,060 Do you wear a wig? l didn't know that. 840 01:23:29,430 --> 01:23:32,590 Later that evening l heard Hary Mulisch's single on the radio. 841 01:23:33,230 --> 01:23:35,270 And it was then that Christine phoned me. 842 01:23:35,760 --> 01:23:40,640 l told her about the King of Siam, that his wives had left him four times. 843 01:23:41,840 --> 01:23:45,310 lt wasn't because he didn't show them any love or friendship or affection. 844 01:23:46,000 --> 01:23:50,140 He was the perfect husband to each wife. The only problem was his tool. 845 01:23:50,920 --> 01:23:55,690 A dick that l could only compare to one l'd recently seen at a rock festival. 846 01:23:56,560 --> 01:23:59,780 l told her the singer from Hary Mulisch dropped his trousers. 847 01:24:00,430 --> 01:24:05,100 And that at that moment all l could think ofwas the King of Siam's dick. 848 01:24:05,960 --> 01:24:08,630 Christine starrted breathing heavily while l told her 849 01:24:09,190 --> 01:24:12,560 that we then talked to Big Dick about poety, literature, 850 01:24:13,230 --> 01:24:16,470 politics and relationships. And after a quarrter of an hour l'd forgotten 851 01:24:17,110 --> 01:24:20,140 about the monster between the guy's legs. 852 01:24:20,760 --> 01:24:24,470 She asked me if l could arrange for her to meet him. 853 01:24:25,190 --> 01:24:28,280 l said l couldn't promise anyything but that l'd do my best. 854 01:24:57,030 --> 01:24:59,980 What are you doing here, man? - It's nice and clean here again. 855 01:25:01,470 --> 01:25:03,470 l had an illegal black woman yesterday. 856 01:25:05,230 --> 01:25:08,530 Strange, eh? That a black woman's blood is as red as ours? 857 01:25:09,190 --> 01:25:11,550 lt tastes a bit different. More sour. 858 01:25:12,070 --> 01:25:16,140 But she had a fat cunt. That was fine. - Yeah, De Geyyter. 859 01:25:16,920 --> 01:25:19,340 What about Ma Verbeek? Eh? 860 01:25:19,880 --> 01:25:21,520 What? - Still got her on your mind? 861 01:25:21,960 --> 01:25:24,420 What d'you think? Of course l've still got her on my mind. 862 01:25:24,960 --> 01:25:27,060 What's it to you? - Fuck all. 863 01:25:27,560 --> 01:25:30,510 But there's Pa Verbeek, all locked up. - What about the lunatic? 864 01:25:31,110 --> 01:25:33,510 What ifwe were to let him out? - What? 865 01:25:34,030 --> 01:25:39,310 lt's a stupid idea, but l'd love to see Ma Verbeek's face if she comes home 866 01:25:40,230 --> 01:25:43,320 and he's not lying there, tied up, but jumps out from behind the hedge 867 01:25:43,960 --> 01:25:45,640 or is sitting at the kitchen table. 868 01:25:46,070 --> 01:25:48,960 She'd piss herself. Great idea! Why didn't l think of it? 869 01:25:49,560 --> 01:25:50,930 When? - Now. 870 01:25:51,310 --> 01:25:54,760 The Feminists are performing in a bar and their manager's always with them. 871 01:25:55,430 --> 01:25:57,070 That guy's lying there all alone. 872 01:25:58,430 --> 01:26:00,430 Right. OK. Fine. Let's do it. 873 01:26:01,350 --> 01:26:03,000 There's one problem. - What? 874 01:26:03,430 --> 01:26:05,390 We'll have to break in. Have you got a key? 875 01:26:05,880 --> 01:26:08,270 Of course l have. l'm having an affair with the woman. 876 01:26:08,800 --> 01:26:09,880 l fuck her day and night. 877 01:26:10,230 --> 01:26:13,050 We'll go separately. If it goes wrong, we'll escape separately. 878 01:26:13,640 --> 01:26:15,250 You've prepared this, eh? - No. 879 01:26:54,070 --> 01:26:56,980 Turn the light off. - Put it back on, Koen. 880 01:26:57,600 --> 01:27:00,360 Use your brain. Who lives round here? No one. 881 01:27:00,960 --> 01:27:02,030 Turn it on. 882 01:27:05,230 --> 01:27:06,710 You're crazy, man. 883 01:27:07,520 --> 01:27:09,340 Yeah, sometimes. When it suits me. 884 01:27:10,880 --> 01:27:13,850 Let me trash the place. - Don't be stupid! 885 01:27:16,110 --> 01:27:19,600 l feel like trashing... - OK, OK. 886 01:27:20,270 --> 01:27:22,350 l've got another idea. Where is the old geezer? 887 01:27:23,520 --> 01:27:24,920 Upstairs. 888 01:27:32,960 --> 01:27:35,690 Straight ahead. Wait a minute, it's locked. 889 01:27:44,680 --> 01:27:46,070 Undo him. 890 01:27:54,350 --> 01:27:55,860 Show that you're a man. 891 01:28:09,640 --> 01:28:11,250 l'm thirsty. - Let's get out of here. 892 01:28:11,680 --> 01:28:13,930 Let's a have a drink first. - He'll be down any minute. 893 01:28:14,430 --> 01:28:15,670 We've got plenty oftime. 894 01:28:18,520 --> 01:28:20,440 What d'you want, Dries? Wine? Gin? 895 01:28:21,190 --> 01:28:22,560 A beer. 896 01:28:54,150 --> 01:28:55,460 Ma Verbeek. 897 01:28:56,560 --> 01:28:59,150 She treated me like shit sometimes. 898 01:28:59,720 --> 01:29:02,730 She whipped me, had a filthy mouth. 899 01:29:03,350 --> 01:29:05,520 But she paid me attention, gave me affection. 900 01:29:06,030 --> 01:29:07,190 l'm satisfied with that. 901 01:30:46,230 --> 01:30:50,350 From the age oftwelve l cycled to the factoy evey day on my little bike. 902 01:30:52,310 --> 01:30:54,920 At that time they didn't talk about child labour. 903 01:30:56,470 --> 01:31:00,060 Rich children went to school and the trash had to go to work. 904 01:31:01,310 --> 01:31:03,310 Now they make a big fuss about it. 905 01:31:03,800 --> 01:31:06,960 But they shouldn't forget that our county was built on that. 906 01:31:07,600 --> 01:31:08,930 l'm proud ofthat. 907 01:31:13,680 --> 01:31:16,930 l'm HIV positive. l've got AIDS. 908 01:31:18,560 --> 01:31:21,020 l've had eveyone l can. 909 01:31:23,430 --> 01:31:27,090 l don't want to die alone. They can all come with me. 910 01:31:27,800 --> 01:31:29,380 l've even had a woman. 911 01:33:15,270 --> 01:33:16,750 l used to play football. 912 01:33:19,000 --> 01:33:20,390 l enjoyed that. 913 01:33:22,310 --> 01:33:24,560 Especially afterrwards. 914 01:33:25,680 --> 01:33:27,050 ln the shower. 915 01:33:28,350 --> 01:33:31,340 With all the boys from my team. 916 01:33:33,150 --> 01:33:35,090 l liked them all. 917 01:33:37,430 --> 01:33:39,300 But when l got older, 918 01:33:40,680 --> 01:33:41,930 then... 919 01:33:43,390 --> 01:33:45,220 Then it became a problem. 920 01:33:48,070 --> 01:33:49,970 l always got a hard-on. 921 01:33:52,030 --> 01:33:53,970 The others didn't like that. 922 01:33:56,560 --> 01:33:58,170 l had to leave. 923 01:34:59,960 --> 01:35:01,500 Jan. 924 01:35:05,190 --> 01:35:06,770 Jan. 925 01:35:08,560 --> 01:35:10,100 Jan. 926 01:35:39,720 --> 01:35:41,850 Fifty centimetres when it's asleep. 927 01:35:42,350 --> 01:35:44,500 lmagine that between your legs, aS a WOman. 928 01:35:45,800 --> 01:35:47,270 But they all came back. 929 01:35:47,680 --> 01:35:50,270 l don't know why. A sorrt of sick curiosity, maybe? 930 01:35:51,310 --> 01:35:54,150 But they didn't want to fuck, just give me a blowjob. 931 01:35:54,760 --> 01:35:56,570 But l got so fed up with that after a while. 932 01:35:57,030 --> 01:35:59,460 They were soon lying on their back again. 933 01:36:01,070 --> 01:36:05,050 l don't know. A big dick, all men want that. They can have mine. 934 01:36:06,150 --> 01:36:10,360 When l was six l often had sex with my! father. 935 01:36:11,150 --> 01:36:13,020 He wasn't a minister then. 936 01:36:13,470 --> 01:36:14,520 And... 937 01:36:15,310 --> 01:36:19,810 l can clearly remember the feeling of that big, fat dick inside of me. 938 01:36:20,640 --> 01:36:23,470 At that time that dick seemed gigantic to me. 939 01:36:24,720 --> 01:36:25,880 And... 940 01:36:26,230 --> 01:36:29,140 l've carried on searching for that feeling. 941 01:36:31,270 --> 01:36:33,310 ln fact, l've got him to thank for eveyrything. 942 01:36:45,880 --> 01:36:47,560 Loser! 78368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.