Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,662 --> 00:00:36,662
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:37,814 --> 00:00:42,450
Many moons ago on
the distant planet of Gigax,
3
00:00:42,484 --> 00:00:45,520
a nameless evil
reigned supreme.
4
00:00:45,554 --> 00:00:48,925
This ruthless being
had amassed power beyond measure
5
00:00:48,958 --> 00:00:51,693
and was preparing to strike down
all that was good
6
00:00:51,726 --> 00:00:54,096
and just in the universe.
7
00:00:54,130 --> 00:00:56,933
Before he could fulfill
his dark destiny,
8
00:00:56,966 --> 00:01:00,402
the forces of light
banded together,
9
00:01:00,435 --> 00:01:02,671
and in their most desperate hour
10
00:01:02,704 --> 00:01:04,773
toppled the dark one
from his throne.
11
00:01:04,807 --> 00:01:08,476
He was imprisoned in a place
far beyond reach,
12
00:01:08,510 --> 00:01:10,813
for if he were ever
to be released,
13
00:01:10,847 --> 00:01:15,717
it would spell certain doom
for all existence.
14
00:01:22,158 --> 00:01:26,095
Okay, here's the deal, men.
Winner is champion of
15
00:01:26,128 --> 00:01:29,131
the universe,
loser gets buried alive.
16
00:01:29,165 --> 00:01:31,399
Got it?
17
00:01:31,433 --> 00:01:32,701
That's fair.
18
00:01:32,734 --> 00:01:34,837
- Ready?
- Set?
19
00:01:34,871 --> 00:01:36,538
- Crazy Ball!
- Crazy Ball!
20
00:01:40,843 --> 00:01:42,778
You're toast, Mimi.
21
00:01:42,812 --> 00:01:45,848
Not even close, you dork!
22
00:01:47,682 --> 00:01:48,918
Ow, my butt!
23
00:01:48,951 --> 00:01:51,519
Yes, five point butt bonus.
24
00:01:51,553 --> 00:01:53,189
Swing ball.
25
00:01:53,222 --> 00:01:54,522
One...
26
00:01:54,556 --> 00:01:55,657
Crazy ball.
27
00:01:55,690 --> 00:01:57,193
- Two...
- Crazy ball.
28
00:01:57,226 --> 00:01:59,661
- Three.
- Three of a kind!
29
00:01:59,694 --> 00:02:02,198
Four, alright,
four points for me.
30
00:02:02,231 --> 00:02:04,466
I'll get you at
the switcheroo, crumb scum.
31
00:02:04,499 --> 00:02:06,135
Just you watch.
32
00:02:06,168 --> 00:02:08,770
Buckle up for a dirt sandwich,
you little maniac.
33
00:02:08,804 --> 00:02:10,206
Aaaah!
34
00:02:18,713 --> 00:02:22,184
Switcheroo. Aaah!
35
00:02:22,218 --> 00:02:23,718
I win!
36
00:02:23,752 --> 00:02:26,554
Start digging, Luke.
37
00:02:30,793 --> 00:02:32,627
Damn switcheroo.
38
00:02:32,661 --> 00:02:34,931
Keep digging, boy.
39
00:02:34,964 --> 00:02:39,101
Hey, hurry up so I can bury you
and go to sleep already.
40
00:02:39,135 --> 00:02:41,536
I'm gonna bring your bed
into my room
41
00:02:41,569 --> 00:02:44,673
and make one of those,
oh, what do you call it.
42
00:02:44,706 --> 00:02:46,809
Oh, super beds.
43
00:02:46,842 --> 00:02:50,612
Oh, yeah, that's cool.
44
00:03:02,191 --> 00:03:04,659
Is that a coffin?
45
00:03:04,693 --> 00:03:06,594
Is this where
they buried Grandma?
46
00:03:06,628 --> 00:03:08,730
No, I don't think so.
47
00:03:08,898 --> 00:03:11,666
Let me see.
48
00:03:16,238 --> 00:03:18,506
It's really stuck in there good.
49
00:03:19,708 --> 00:03:21,676
Maybe if I press those,
it'll do something?
50
00:03:21,710 --> 00:03:26,648
No, I'm the Crazy Ball champion
so I get all the treasures.
51
00:03:26,681 --> 00:03:28,918
Right, of course.
52
00:03:28,951 --> 00:03:30,719
Let's see.
53
00:03:30,752 --> 00:03:32,922
Eeny, meeny, miny, moe.
54
00:03:32,955 --> 00:03:35,257
Dumb dumb chump, here we go.
55
00:03:37,559 --> 00:03:40,196
Wow, first try.
56
00:03:40,229 --> 00:03:41,696
Come to mama.
57
00:03:55,710 --> 00:03:57,279
Cover it up!
58
00:03:57,313 --> 00:04:00,116
Hurry, before mom and dad see.
59
00:04:00,149 --> 00:04:01,716
Shovel faster, numnuts.
60
00:04:01,750 --> 00:04:04,253
I'm trying.
61
00:04:13,863 --> 00:04:17,166
Luke, Mimi, do you kids
know what time it is?
62
00:04:17,199 --> 00:04:18,334
- 9:00.
- 9:00.
63
00:04:18,367 --> 00:04:21,337
What happens at 9:00.
64
00:04:21,370 --> 00:04:24,140
Get inside.
It's time for bed.
65
00:04:35,818 --> 00:04:38,686
Dad?
66
00:04:38,720 --> 00:04:40,222
You okay, sport?
67
00:04:40,256 --> 00:04:42,858
Is there such thing
as monsters?
68
00:04:45,861 --> 00:04:47,897
Well, here's the thing, Luke.
69
00:04:47,930 --> 00:04:51,133
In a lot of ways,
humans are the real monsters.
70
00:04:51,167 --> 00:04:52,802
So I'd say yes.
71
00:04:52,835 --> 00:04:56,671
Okay, what your genius father
is trying to say is no,
72
00:04:56,704 --> 00:04:59,141
there's no such thing
as monsters.
73
00:04:59,175 --> 00:05:01,609
What happened to your head?
74
00:05:03,946 --> 00:05:05,881
Somebody lost at Crazy Ball.
75
00:05:05,915 --> 00:05:07,615
Again?
76
00:05:07,649 --> 00:05:09,385
Mimi, I don't want to keep
going through this, okay?
77
00:05:09,418 --> 00:05:12,188
Remember what we said last time
you were playing kookie ball?
78
00:05:12,221 --> 00:05:14,290
It's Crazy Ball!
79
00:05:14,323 --> 00:05:16,826
Plus, it's not even my fault.
80
00:05:16,859 --> 00:05:19,727
Check the tapes. Luke sucks.
81
00:05:19,761 --> 00:05:21,230
It doesn't matter, okay?
82
00:05:21,263 --> 00:05:22,832
You need to take it easy
on your brother.
83
00:05:22,865 --> 00:05:24,300
He won't want to play
with you anymore.
84
00:05:24,333 --> 00:05:25,868
What's the deal
with monsters?
85
00:05:25,901 --> 00:05:29,371
Are they fake? Are they real?
All the above?
86
00:05:29,405 --> 00:05:32,241
Yeah, what's with all
the monster talk tonight?
87
00:05:32,274 --> 00:05:34,777
It's just that, if there
are monsters coming to kill us,
88
00:05:34,810 --> 00:05:37,712
could you make sure they...
89
00:05:37,745 --> 00:05:39,849
could you make sure
they kill Luke first?
90
00:05:39,882 --> 00:05:43,319
That's harsh.
But okay.
91
00:05:43,352 --> 00:05:45,955
Mimi, that's
a horrible thing to say.
92
00:05:45,988 --> 00:05:48,324
Why?!
93
00:05:48,357 --> 00:05:50,159
Dismissed.
94
00:05:50,192 --> 00:05:52,694
Good night, wacko.
95
00:05:52,727 --> 00:05:56,232
Dad!
96
00:05:59,969 --> 00:06:02,805
Good night.
97
00:07:13,876 --> 00:07:16,946
Look at this shit!
There's not a pawn shop in town
98
00:07:16,979 --> 00:07:19,848
that's going to want this crap!
99
00:07:19,882 --> 00:07:22,384
If it's all garbage,
why did that old guy put up
100
00:07:22,418 --> 00:07:24,386
such a fight when we busted in?
101
00:07:24,420 --> 00:07:27,856
I think I sprained my wrist
clocking that geezer.
102
00:07:27,890 --> 00:07:32,760
Look at this. Why the hell
would you even grab this?
103
00:07:32,795 --> 00:07:35,497
Suck my dick, asshole!
It was dark.
104
00:07:35,531 --> 00:07:37,533
And that's a nice frame.
105
00:07:37,566 --> 00:07:40,436
Not any more.
106
00:07:51,847 --> 00:07:54,316
What the hell did
you say, buddy?
107
00:07:59,521 --> 00:08:02,291
A variation
of the Ironian tongue.
108
00:08:02,324 --> 00:08:04,927
How primitive.
109
00:08:04,960 --> 00:08:09,398
Let's just get out of here!
This guy's on something.
110
00:08:09,431 --> 00:08:11,867
Hey, you dickless shit.
111
00:08:11,900 --> 00:08:13,535
We already killed
one asshole tonight.
112
00:08:13,569 --> 00:08:16,538
And we'll gladly do it again!
113
00:08:29,918 --> 00:08:32,955
Your flesh is unevolved
and weak.
114
00:08:32,988 --> 00:08:38,260
Perhaps in a few millennia, you
will make worthy adversaries.
115
00:08:39,928 --> 00:08:42,431
But not today.
116
00:09:06,355 --> 00:09:11,427
Hey, man, please,
I don't want to die.
117
00:09:11,460 --> 00:09:14,463
Then live forever.
118
00:09:34,283 --> 00:09:36,385
This is a really big hole.
119
00:09:36,418 --> 00:09:38,887
How did you even dig this?
Huh?
120
00:09:38,921 --> 00:09:43,025
Alright, first I want to say,
great job on the hole, son.
121
00:09:43,058 --> 00:09:45,194
- Thanks.
- Second I want to say,
122
00:09:45,227 --> 00:09:46,528
this is completely unacceptable.
123
00:09:46,562 --> 00:09:48,230
- Oh.
- Somebody's going to
124
00:09:48,263 --> 00:09:51,500
have to fill this in.
125
00:09:51,533 --> 00:09:54,269
Anybody.
126
00:09:54,303 --> 00:09:56,405
One of you even.
127
00:09:56,438 --> 00:09:58,440
- I vote dad.
- Me too.
128
00:09:58,474 --> 00:10:00,409
Yeah, me three.
129
00:10:00,442 --> 00:10:03,345
And if I... when I vote,
I will vote for all of
130
00:10:03,379 --> 00:10:06,281
- you three, as a family.
- No, no.
131
00:10:06,315 --> 00:10:07,583
Doesn't work that way.
132
00:10:07,616 --> 00:10:11,653
Alright.
So much for democracy, huh?
133
00:10:11,687 --> 00:10:14,423
Do the dishes, Greg.
134
00:10:14,456 --> 00:10:16,024
What made these?
135
00:10:16,058 --> 00:10:18,026
If I had to guess,
I'd say some wino
136
00:10:18,060 --> 00:10:19,695
was on his way home
from a bender last night.
137
00:10:19,728 --> 00:10:21,430
Thought he could Evel Knievel
138
00:10:21,463 --> 00:10:23,999
his way over this hole
and fell in.
139
00:10:24,032 --> 00:10:28,437
- What else could it be really?
- Maybe a raccoon.
140
00:10:28,470 --> 00:10:30,205
That doesn't make
any damn sense.
141
00:10:30,239 --> 00:10:34,443
Oh!
Oh, oh, my hand.
142
00:10:34,476 --> 00:10:36,311
- Are you okay?
- Oh, God, my hand.
143
00:10:36,345 --> 00:10:38,447
- Well, that didn't take long.
- Oh, it hurts so bad, Susan!
144
00:10:38,480 --> 00:10:40,382
- Okay, okay.
- Oh, my God.
145
00:10:40,416 --> 00:10:42,317
- Come on.
- Oh, Susan.
146
00:10:42,351 --> 00:10:46,255
Ow! Don't even look
at it, it hurts.
147
00:10:55,731 --> 00:10:58,500
Did you see the size
of those freaking claw marks?
148
00:10:58,534 --> 00:11:01,370
We need to tell
somebody what happened.
149
00:11:01,403 --> 00:11:02,638
Maybe we should
go to the police.
150
00:11:02,671 --> 00:11:05,307
I don't trust cops.
Not one bit.
151
00:11:05,340 --> 00:11:08,377
We're going to go search
ourselves tonight.
152
00:11:08,410 --> 00:11:09,711
That's crazy.
153
00:11:09,745 --> 00:11:11,647
We don't know
what was down there.
154
00:11:11,680 --> 00:11:15,417
What's crazy is what a stupid
wiener you can be some times.
155
00:11:15,451 --> 00:11:18,320
Pull up your diapers
because we're going to go find
156
00:11:18,353 --> 00:11:20,622
what crawled out
of your grave last night
157
00:11:20,656 --> 00:11:24,460
like a couple of real
American heroes.
158
00:11:26,094 --> 00:11:28,530
Can you dig it?!
159
00:11:28,564 --> 00:11:31,433
Yeah. I dig it.
160
00:11:31,467 --> 00:11:35,504
- Hey, man.
- Hey, Alistair.
161
00:11:35,537 --> 00:11:37,706
You beat Rage Master 64 yet?
162
00:11:37,739 --> 00:11:40,209
Yeah, man, medium difficulty.
163
00:11:40,242 --> 00:11:41,510
- No way.
- Hey, kiddy.
164
00:11:41,543 --> 00:11:44,246
You look good in your
little outfit there.
165
00:11:44,279 --> 00:11:46,582
Why don't you give us
a spin, hunky boy?
166
00:11:46,615 --> 00:11:49,351
Um, no thanks.
167
00:11:50,652 --> 00:11:51,788
Never mind.
168
00:11:51,821 --> 00:11:54,456
My math!
169
00:11:55,825 --> 00:11:57,759
Is your sister crazy?
170
00:12:10,606 --> 00:12:13,609
Mimi, look.
171
00:12:14,443 --> 00:12:16,345
That way.
172
00:12:20,315 --> 00:12:23,352
There's no way
this was a dirty wino bum.
173
00:12:23,385 --> 00:12:25,621
Look at how even
his footsteps are.
174
00:12:25,654 --> 00:12:29,525
Duh. When has dad ever
been right about anything?
175
00:12:29,558 --> 00:12:32,761
Yeah, good point.
176
00:12:39,735 --> 00:12:42,771
I'm not going in there.
177
00:12:42,805 --> 00:12:44,673
Here, take this.
178
00:12:44,706 --> 00:12:46,775
I call it the Luke killer.
179
00:12:46,809 --> 00:12:48,577
It will protect you.
180
00:12:48,610 --> 00:12:50,445
How the hell
does this work?
181
00:12:50,479 --> 00:12:53,348
Ow! The damn thing cut me.
182
00:12:53,382 --> 00:12:54,750
You're using it wrong.
183
00:12:54,784 --> 00:12:58,320
Don't kill her Mark.
I'm going to kill you.
184
00:12:58,353 --> 00:13:02,224
Mimi, wait. Oh, crap.
185
00:13:23,512 --> 00:13:26,415
Stop jumping at everything!
186
00:13:26,448 --> 00:13:27,616
You're jumping, too.
187
00:13:27,649 --> 00:13:30,252
I'm jumping because
you're jumping!
188
00:13:30,285 --> 00:13:31,788
This place is dangerous.
189
00:13:31,821 --> 00:13:34,891
Didn't somebody die back
when this was a shoe factory?
190
00:13:34,924 --> 00:13:38,594
Nobody ever died
from making shoes, Luke.
191
00:13:38,627 --> 00:13:40,596
That's just crazy.
192
00:13:40,629 --> 00:13:44,733
Besides, the most dangerous
thing in here...
193
00:13:44,766 --> 00:13:47,269
is me.
194
00:13:48,570 --> 00:13:50,739
We should get out of here.
195
00:13:50,772 --> 00:13:55,377
Hey, creep!
We know you're in here.
196
00:13:55,410 --> 00:13:58,413
Show yourself or...
197
00:13:58,447 --> 00:14:02,351
or I'll break you
into a pile of bones?
198
00:14:02,384 --> 00:14:04,686
No, that wasn't good.
199
00:14:04,720 --> 00:14:08,323
This is super dumb.
200
00:14:08,357 --> 00:14:10,525
Let's go.
201
00:14:15,664 --> 00:14:21,570
Is that fear I smell?
How sweet.
202
00:14:24,406 --> 00:14:27,509
Oh, my God.
203
00:14:27,542 --> 00:14:31,446
Man, that's what
this one called me.
204
00:14:31,480 --> 00:14:32,648
Aah!
205
00:14:32,681 --> 00:14:35,317
Are you also man?
206
00:14:35,350 --> 00:14:37,686
You are much smaller creatures.
207
00:14:37,719 --> 00:14:39,755
No matter.
208
00:14:39,789 --> 00:14:42,491
You will suffer like the rest.
209
00:14:42,524 --> 00:14:45,560
Know that in the sweet
release of death
210
00:14:45,594 --> 00:14:47,629
you'll be spared
the sight of your planet
211
00:14:47,663 --> 00:14:51,533
being torn to pieces,
watching as everyone
212
00:14:51,566 --> 00:14:54,536
you hold dear is drowned
in a sea of their own blood.
213
00:14:54,569 --> 00:14:56,304
Shut it!
214
00:14:56,338 --> 00:14:58,473
No, I am not a man.
215
00:14:58,507 --> 00:15:00,409
I am a wo-man.
216
00:15:00,442 --> 00:15:04,713
And you're going to let go of
my stupid wiener bro right now!
217
00:15:07,917 --> 00:15:10,519
Mimi, look.
218
00:15:18,928 --> 00:15:22,364
Is this yours?
219
00:15:22,397 --> 00:15:24,801
Speak.
220
00:15:25,767 --> 00:15:27,837
The gem of Praxidice.
221
00:15:27,870 --> 00:15:29,504
This cannot be.
222
00:15:29,538 --> 00:15:32,507
Believe it, buster.
223
00:15:32,541 --> 00:15:35,644
Stop messing around
and explain, scum.
224
00:15:43,786 --> 00:15:48,390
The Geminia One, whoever wields
it is able to command me
225
00:15:48,423 --> 00:15:50,659
for as long as it's
in their possession.
226
00:15:50,692 --> 00:15:52,494
But know this, child.
227
00:15:52,527 --> 00:15:55,297
The power you wield
will be short lived.
228
00:15:55,330 --> 00:15:59,768
Sure, sure. But first let's
test this baby out.
229
00:15:59,802 --> 00:16:01,670
Alright, Monster Mash.
230
00:16:01,703 --> 00:16:06,775
Pick up my bro and, uh,
spin him around a bunch.
231
00:16:07,476 --> 00:16:09,711
Hey, come on.
232
00:16:09,745 --> 00:16:11,646
Ah.
233
00:16:13,682 --> 00:16:14,784
It hurts.
234
00:16:14,817 --> 00:16:17,319
Alright, put the cry baby down.
235
00:16:19,822 --> 00:16:23,358
Enough! The longer we play
these childish games,
236
00:16:23,391 --> 00:16:26,628
the more horrifying
your deaths will be.
237
00:16:26,661 --> 00:16:30,565
This is but a small example
of what I am capable of.
238
00:16:30,599 --> 00:16:32,634
His eternal pain
will take his mind
239
00:16:32,667 --> 00:16:35,704
beyond the furthest
reaches of madness.
240
00:16:35,737 --> 00:16:39,809
Preserved in an endless
state of... no!
241
00:16:39,842 --> 00:16:42,845
He was my masterpiece!
242
00:16:42,879 --> 00:16:45,782
Oh, sorry man.
243
00:16:45,815 --> 00:16:48,383
Thank you.
244
00:16:48,416 --> 00:16:51,386
Do you have a name,
Monster Man?
245
00:16:51,419 --> 00:16:54,924
No name can encompass
my dark will.
246
00:16:54,957 --> 00:16:57,526
Though my enemies
will sometimes refer to me
247
00:16:57,559 --> 00:17:00,797
as the arch duke of nightmares.
248
00:17:00,830 --> 00:17:02,764
Well, that sucks.
249
00:17:02,799 --> 00:17:04,766
Never mind.
We can workshop this.
250
00:17:04,801 --> 00:17:08,503
Luke!
251
00:17:08,537 --> 00:17:10,672
- Yeah?
- I want names.
252
00:17:10,705 --> 00:17:13,075
They've got to be fresh,
they've got to be cool.
253
00:17:13,109 --> 00:17:14,643
Go.
254
00:17:14,676 --> 00:17:17,546
We can't name it.
He's going to kill us.
255
00:17:17,579 --> 00:17:20,749
Ha! You would pray
for something so simple.
256
00:17:20,783 --> 00:17:23,853
I will drink your
endless screams as I rip...
257
00:17:23,886 --> 00:17:26,923
Dinosaur-us Flex.
258
00:17:26,956 --> 00:17:29,624
That's not bad actually.
259
00:17:29,658 --> 00:17:32,594
- Rexothundrax?
- Cobrala Khan.
260
00:17:32,627 --> 00:17:34,596
Revenge X Bad Lord.
261
00:17:34,629 --> 00:17:36,531
- Heartless Creep.
- Oh, Rip Lord.
262
00:17:36,565 --> 00:17:41,369
How about Shadow Slammer?
Or even Merman.
263
00:17:41,403 --> 00:17:42,872
Nemesis Grim Night.
264
00:17:42,905 --> 00:17:44,807
No, too sinister.
265
00:17:44,841 --> 00:17:47,642
How about Dark Lord
of Wonderful Smooches?
266
00:17:47,676 --> 00:17:51,147
I will never accept
such a title.
267
00:17:51,180 --> 00:17:53,381
Stop running
and clap your hands,
268
00:17:53,415 --> 00:17:55,818
you know, for a while at least.
269
00:17:58,620 --> 00:18:00,823
How about Psycho Man?
270
00:18:00,857 --> 00:18:03,758
Mm, Goreman?
271
00:18:03,793 --> 00:18:06,428
That's it.
272
00:18:07,864 --> 00:18:09,598
Did I get it?
273
00:18:09,631 --> 00:18:11,733
No.
274
00:18:11,766 --> 00:18:14,871
Stop that annoying clapping!
275
00:18:14,904 --> 00:18:18,473
His name will be...
276
00:18:18,506 --> 00:18:21,443
Psycho Goreman!
277
00:18:23,445 --> 00:18:24,947
Or PG for short.
278
00:18:24,981 --> 00:18:28,416
I don't see how that's better
than Archduke of Nightmares.
279
00:18:28,450 --> 00:18:31,153
Psycho Goreman, that's great.
280
00:18:31,187 --> 00:18:34,090
It's fun, it's hip,
it's wow, and it's now.
281
00:18:34,123 --> 00:18:36,424
You're making
a terrible mistake,
282
00:18:36,458 --> 00:18:38,127
you putrid little creature.
283
00:18:38,160 --> 00:18:41,663
Soon I'll get the gem back,
and when I do...
284
00:18:41,696 --> 00:18:43,900
Nice to meet you, PG.
I'm Mimi.
285
00:18:43,933 --> 00:18:45,667
And I'm Luke.
286
00:18:45,700 --> 00:18:48,570
Aaah! I wield powers
unimaginable
287
00:18:48,603 --> 00:18:49,906
to your simple minds.
288
00:18:49,939 --> 00:18:52,674
Soon you will beg me
for mercy.
289
00:18:52,707 --> 00:18:55,778
But know that you will
only receive pain.
290
00:18:55,811 --> 00:18:57,813
Knock knock?
291
00:18:57,847 --> 00:19:00,216
What?
292
00:19:00,249 --> 00:19:01,650
Knock knock?
293
00:19:01,683 --> 00:19:03,518
Have you succumbed
to madness already?
294
00:19:03,551 --> 00:19:05,221
Just say "who's there" already.
295
00:19:05,254 --> 00:19:07,756
Geez, what planet are you from?
296
00:19:07,790 --> 00:19:10,793
Gigax.
297
00:19:10,826 --> 00:19:12,494
Who's there?
298
00:19:12,527 --> 00:19:15,764
Me. Crazy Ball champion
of the universe.
299
00:19:15,798 --> 00:19:19,634
And the champion says...
300
00:19:19,668 --> 00:19:22,470
go over there,
sit down, shut up,
301
00:19:22,504 --> 00:19:23,940
and wait for us
to come back in the morning.
302
00:19:23,973 --> 00:19:25,640
You dig?
303
00:19:25,674 --> 00:19:28,210
Dig what?
304
00:19:28,244 --> 00:19:30,212
Go!
305
00:19:39,221 --> 00:19:41,857
You will suffer in eternity
for this!
306
00:19:41,891 --> 00:19:44,193
Yeah, yeah.
307
00:19:44,226 --> 00:19:47,595
Bye-e-e-e-e-e!
308
00:19:59,875 --> 00:20:01,877
I wonder what
it's favorite shows are.
309
00:20:01,911 --> 00:20:05,114
Do you think it likes
grilled cheeses and tacos?
310
00:20:05,147 --> 00:20:06,816
We should bring him
some welcome goodies
311
00:20:06,849 --> 00:20:08,683
before we take him out
on the town.
312
00:20:08,717 --> 00:20:10,719
What do you mean
take him out on the town?
313
00:20:10,752 --> 00:20:12,221
I got to show him off.
314
00:20:12,254 --> 00:20:13,856
I'll be the coolest kid
in school.
315
00:20:13,889 --> 00:20:16,225
He's going to kill everybody
if we take him anywhere.
316
00:20:16,258 --> 00:20:19,795
No, he won't.
Not unless I tell him to.
317
00:20:19,829 --> 00:20:22,965
Mimi, I'm pretty good at going
along with your crazy ideas.
318
00:20:22,999 --> 00:20:25,868
But we need to think
about this one.
319
00:20:25,901 --> 00:20:29,839
Fine. I should probably teach
him some cool tricks anyways.
320
00:20:29,872 --> 00:20:33,209
See what kind of slick stuff
he can do.
321
00:20:37,246 --> 00:20:41,784
Watch out, world,
it's Mimi's time to shine.
322
00:21:01,837 --> 00:21:04,306
The vasiaults have analyzed
the cosmic resonance
323
00:21:04,340 --> 00:21:07,176
and confirmed our suspicions.
324
00:21:07,209 --> 00:21:09,577
The ultimate evil has awoken.
325
00:21:09,611 --> 00:21:11,781
How can this be possible?
326
00:21:11,814 --> 00:21:13,849
Who could have deciphered
the sequence
327
00:21:13,883 --> 00:21:16,919
that released
the gem of Praxidice?
328
00:21:16,952 --> 00:21:19,288
I approved
the sequence myself.
329
00:21:19,321 --> 00:21:21,623
Whoever solved it
must have intelligence
330
00:21:21,656 --> 00:21:23,926
that far surpasses our own.
331
00:21:23,959 --> 00:21:28,230
Which is a notion that I find
quite preposterous, I must say.
332
00:21:29,899 --> 00:21:32,935
- Preposterous?
- That's right.
333
00:21:32,968 --> 00:21:35,337
Enough!
334
00:21:35,371 --> 00:21:38,240
Our mistake was being merciful
to that demon
335
00:21:38,274 --> 00:21:41,343
instead of wiping him
from the galaxy forever.
336
00:21:41,377 --> 00:21:44,246
It is clear that the rules
of the Gigaxian unity accords
337
00:21:44,280 --> 00:21:46,182
have failed us.
338
00:21:46,215 --> 00:21:49,151
What do you suggest
we do, Templar Pandora?
339
00:21:53,889 --> 00:21:58,227
It's time to elect justice
through the Templar code.
340
00:21:58,260 --> 00:22:01,831
There will be no trial
for that abomination.
341
00:22:01,864 --> 00:22:06,634
The only verdict is for him
to die by my hand.
342
00:22:06,668 --> 00:22:09,238
He has single handedly
extinguished entire planets
343
00:22:09,271 --> 00:22:10,840
from existence.
344
00:22:10,873 --> 00:22:13,909
How do you expect to
defeat him on your own, hm?
345
00:22:13,943 --> 00:22:16,946
I do not fear him.
346
00:22:16,979 --> 00:22:21,917
I have faith that the gods
will watch over and protect me.
347
00:22:25,020 --> 00:22:29,158
Ooh, sounds like a load
of superstitious nonsense to me.
348
00:22:30,893 --> 00:22:32,361
What was that?
349
00:22:32,394 --> 00:22:34,363
- Huh?
- Huh?
350
00:22:34,396 --> 00:22:36,664
No, no, no.
I didn't say anything.
351
00:22:36,698 --> 00:22:38,968
- You don't believe me?
- I believe you, Templar.
352
00:22:39,001 --> 00:22:40,735
It's just, we're boys
having a laugh.
353
00:22:40,768 --> 00:22:42,238
And...
354
00:22:42,271 --> 00:22:44,874
- Just a bit of...
- Just what?
355
00:22:45,975 --> 00:22:48,844
I think it's an excellent plan
so why don't we just move on?
356
00:22:48,878 --> 00:22:50,846
Lots of things
to discuss here.
357
00:22:50,880 --> 00:22:53,249
Aah!
358
00:22:53,282 --> 00:22:56,886
Do you not believe that it is
my destiny to vanquish
359
00:22:56,919 --> 00:23:00,389
this darkness from the universe?
360
00:23:00,422 --> 00:23:04,360
I... would leave...
361
00:23:07,963 --> 00:23:10,866
Never forget that it was we,
the Templars,
362
00:23:10,900 --> 00:23:14,403
that cleansed your worlds
of the dark one's scourge.
363
00:23:14,436 --> 00:23:16,972
It was the will of the gods
that saved you,
364
00:23:17,006 --> 00:23:21,743
and they can just as easily have
you all wiped from existence.
365
00:23:21,777 --> 00:23:23,979
Remember this.
366
00:23:24,013 --> 00:23:26,448
Yes, you're very kind.
367
00:23:26,482 --> 00:23:29,818
What are the creatures
of this planet?
368
00:23:29,852 --> 00:23:32,855
Humans, your holiness.
369
00:23:32,888 --> 00:23:36,792
Bring me one of these
human things.
370
00:23:40,996 --> 00:23:44,900
- Where am I?
- Come here, my dear.
371
00:23:46,936 --> 00:23:48,404
Don't be afraid.
372
00:23:59,982 --> 00:24:02,885
He will not escape us this time.
373
00:24:02,918 --> 00:24:09,358
The light of heaven will always
extinguish the darkness of evil.
374
00:24:21,470 --> 00:24:24,940
May the gods watch over me.
375
00:24:37,987 --> 00:24:40,422
And the president said,
376
00:24:40,456 --> 00:24:42,524
"But, Mimi, every day's
your birthday."
377
00:24:42,558 --> 00:24:44,827
Then we started eating
the whole cake
378
00:24:44,860 --> 00:24:47,563
while they broadcasted
it to the whole world.
379
00:24:47,596 --> 00:24:49,565
And that's when I woke up.
380
00:24:49,598 --> 00:24:51,267
Which really sucked because
381
00:24:51,300 --> 00:24:54,270
I wanted to finish
that tasty cake.
382
00:24:54,303 --> 00:24:59,174
Okay, so who's this
guy you have got living
383
00:24:59,208 --> 00:25:00,876
in the old shoe factory?
384
00:25:00,909 --> 00:25:02,878
You're going to
love him, Alistair.
385
00:25:02,911 --> 00:25:07,416
He's this big scary monster
that wants to kill everybody.
386
00:25:07,449 --> 00:25:08,984
Huh?
387
00:25:09,018 --> 00:25:11,887
Hey, could one of you guys
help me with this?
388
00:25:11,920 --> 00:25:13,822
No, thanks.
389
00:25:22,464 --> 00:25:25,200
Holy crud.
390
00:25:25,234 --> 00:25:27,403
I know, right?
391
00:25:27,436 --> 00:25:30,806
PG, wake up!
392
00:25:37,613 --> 00:25:41,450
PG, wake up. I want you
to meet our friend, Alistair.
393
00:25:44,286 --> 00:25:47,489
Wait, were we supposed
to feed him?
394
00:25:49,925 --> 00:25:52,194
You alive, buddy?
395
00:25:57,032 --> 00:25:58,267
Aaah!
396
00:25:58,300 --> 00:26:00,602
Stop!
397
00:26:00,636 --> 00:26:03,906
Nice try.
398
00:26:03,939 --> 00:26:06,542
Anyways, Alistair,
this is Psycho Goreman.
399
00:26:06,575 --> 00:26:08,344
Or PG for short.
400
00:26:10,346 --> 00:26:12,014
- Hi.
- Silence!
401
00:26:12,047 --> 00:26:13,515
Okay.
402
00:26:13,549 --> 00:26:15,951
We've brought you
some reading material, PG.
403
00:26:15,984 --> 00:26:18,420
And a TV to watch.
Did you sleep okay?
404
00:26:18,454 --> 00:26:20,889
I'm sorry we didn't
bring any pornos.
405
00:26:20,923 --> 00:26:22,591
Petty displays of wealth.
406
00:26:22,624 --> 00:26:25,661
How can your short life spans
allow such narcissism?
407
00:26:25,694 --> 00:26:28,030
Yeah, but look
at all the hunky boys.
408
00:26:28,063 --> 00:26:31,467
I do not care for hunky boys.
409
00:26:36,438 --> 00:26:39,908
Or do I?
410
00:26:39,942 --> 00:26:42,511
PG, can I ask you something?
411
00:26:42,544 --> 00:26:44,012
No!
412
00:26:44,046 --> 00:26:46,548
PG, I don't like that attitude.
413
00:26:46,582 --> 00:26:50,052
Be nice, please.
Luke, ask him again.
414
00:26:50,085 --> 00:26:53,555
Can I ask you something?
415
00:26:53,589 --> 00:26:55,357
What?
416
00:26:55,391 --> 00:26:57,926
What are you?
417
00:27:08,737 --> 00:27:11,340
That is a tale bathed
in the blood
418
00:27:11,373 --> 00:27:13,642
of a million dead memories.
419
00:27:18,647 --> 00:27:24,219
I was born in a time before
time, on the planet Gigax.
420
00:27:24,253 --> 00:27:26,622
A world light years
from your own.
421
00:27:26,655 --> 00:27:29,425
My entire existence
was servitude,
422
00:27:29,458 --> 00:27:33,228
under the rule of beings that
claimed to serve a higher power
423
00:27:33,262 --> 00:27:35,330
that governed over us all.
424
00:27:35,364 --> 00:27:38,634
These entities,
known as the Templars,
425
00:27:38,667 --> 00:27:40,502
had no more divine purpose
426
00:27:40,536 --> 00:27:43,705
than the dirt I excavated
to help build their churches.
427
00:27:43,739 --> 00:27:47,309
But still they were able
to crush the people of Gigax
428
00:27:47,342 --> 00:27:49,711
beneath their gilded heels.
429
00:27:49,745 --> 00:27:52,714
The Templars preached to us
their holy scriptures,
430
00:27:52,748 --> 00:27:56,418
declaring their
rightful ownership of Gigax.
431
00:27:56,452 --> 00:27:59,455
To them, we were nothing
more than parasites
432
00:27:59,488 --> 00:28:01,690
trespassing on hallowed ground.
433
00:28:06,662 --> 00:28:08,464
That candy was weird.
434
00:28:13,368 --> 00:28:19,408
But then one day
every thing changed.
435
00:28:34,456 --> 00:28:38,327
I discovered an artifact
thought to be lost forever,
436
00:28:38,360 --> 00:28:42,331
forged by ancient
Gigaxian warlocks out of energy
437
00:28:42,364 --> 00:28:44,633
from the darkest corners
of the galaxy...
438
00:28:44,666 --> 00:28:47,436
the gem of Praxidice.
439
00:29:03,820 --> 00:29:06,722
The moment I took
the gem in my hand
440
00:29:06,755 --> 00:29:11,493
and felt its immense power,
my destiny was clear.
441
00:29:11,527 --> 00:29:14,229
I would destroy the Templars
442
00:29:14,263 --> 00:29:18,567
and anyone else
that stood against me.
443
00:29:48,463 --> 00:29:49,866
The gem bonded with me
444
00:29:49,899 --> 00:29:53,569
and gave me power
beyond all other beings.
445
00:29:53,602 --> 00:29:57,506
I was able to raise an army
led by my loyal generals,
446
00:29:57,539 --> 00:30:02,711
the Paladins of Sydion,
and take back Gigax.
447
00:30:02,744 --> 00:30:05,882
But I didn't stop there.
448
00:30:05,915 --> 00:30:08,717
It was clear that my thirst
for death would only be
449
00:30:08,750 --> 00:30:14,690
satiated if I snuffed out
all light in the universe.
450
00:30:18,393 --> 00:30:20,830
But I was overthrown
and imprisoned
451
00:30:20,863 --> 00:30:24,766
by the Templars
and their planetary alliance.
452
00:30:24,801 --> 00:30:29,638
They stole the gem
and, with it, my power.
453
00:30:49,892 --> 00:30:53,830
To this day, I do not understand
how such weak minded insects
454
00:30:53,863 --> 00:30:58,500
could defeat the greatest
power in the galaxy.
455
00:30:59,568 --> 00:31:01,403
TV's working.
456
00:31:03,505 --> 00:31:06,341
Well, that boring dumb story
made me tired.
457
00:31:06,375 --> 00:31:07,509
Let's go, guys.
458
00:31:07,542 --> 00:31:10,479
PG, your homework
is to watch more TV
459
00:31:10,512 --> 00:31:12,314
and learn how to be more fun.
460
00:31:12,347 --> 00:31:14,383
Otherwise...
461
00:31:14,416 --> 00:31:16,485
I will have to punish you.
462
00:31:16,518 --> 00:31:18,720
Well, it was nice meeting you.
463
00:31:18,754 --> 00:31:22,290
It would nicer if you were dead.
464
00:31:22,324 --> 00:31:23,759
Alright, bye.
465
00:31:39,775 --> 00:31:42,344
Energy runs through this box.
466
00:31:45,414 --> 00:31:48,283
It might be enough.
467
00:31:48,316 --> 00:31:52,287
Spirits of the electroverse,
find my world and alert
468
00:31:52,320 --> 00:31:56,591
the Paladins of Sydion
that their master walks again.
469
00:32:00,930 --> 00:32:03,331
The gem of Praxidice
has been taken
470
00:32:03,365 --> 00:32:05,367
by two brainless meat children.
471
00:32:05,400 --> 00:32:08,537
You must attain the gem
even if it has to be pried
472
00:32:08,570 --> 00:32:10,807
from their tiny dead hands.
473
00:32:14,643 --> 00:32:16,344
Thanks for
having me to stay over
474
00:32:16,378 --> 00:32:17,713
for dinner, Mrs. Hallenbeck.
475
00:32:17,746 --> 00:32:19,314
Glad to have you, Alistair.
476
00:32:19,347 --> 00:32:21,650
Yes, very glad to have you.
477
00:32:21,683 --> 00:32:23,886
Well, I was busy filling
in that hole in the backyard,
478
00:32:23,920 --> 00:32:25,822
so unfortunately, Mr. Hallenbeck
479
00:32:25,855 --> 00:32:29,324
had the pleasure
of playing master chef tonight.
480
00:32:29,357 --> 00:32:31,359
How great is
this chicken, Alistair?
481
00:32:31,393 --> 00:32:32,627
It's my special recipe.
482
00:32:32,661 --> 00:32:35,764
It's, uh...
483
00:32:35,798 --> 00:32:37,532
It's a little tough, Dad.
484
00:32:37,566 --> 00:32:38,868
The microwave will do that.
485
00:32:38,901 --> 00:32:40,837
But it sure brings
out the flavor.
486
00:32:40,870 --> 00:32:42,805
What did you three maniacs
get up to?
487
00:32:42,839 --> 00:32:45,607
We, um... Ow!
488
00:32:45,640 --> 00:32:47,409
We were playing
guns in the forest.
489
00:32:47,442 --> 00:32:49,879
Guns?
Now that sounds like fun.
490
00:32:49,912 --> 00:32:53,348
Back when I was in the army, we
used to play guns all the time.
491
00:32:53,381 --> 00:32:55,417
Except it was called
the Iraq War.
492
00:32:55,450 --> 00:32:58,720
We played for keeps.
493
00:32:58,754 --> 00:33:00,388
Meaning I killed people.
494
00:33:00,422 --> 00:33:02,457
Okay, don't listen to GI Joker
over here.
495
00:33:02,491 --> 00:33:05,862
He's never fired
a gun in his life.
496
00:33:05,895 --> 00:33:07,596
- Anyways...
- Can me and Alistair
497
00:33:07,629 --> 00:33:09,431
play video games?
498
00:33:09,464 --> 00:33:11,834
Mm-hmm. Just put your plates
by the sink, okay, honey?
499
00:33:11,868 --> 00:33:14,703
But, Alistair,
games are for nerds.
500
00:33:14,736 --> 00:33:16,371
Wouldn't you rather go
in the driveway
501
00:33:16,404 --> 00:33:19,508
and throw basketballs
at Luke or something?
502
00:33:19,541 --> 00:33:21,610
Oh, uh, yeah, thanks.
503
00:33:21,643 --> 00:33:25,580
But I just really want
to play some vids.
504
00:33:25,614 --> 00:33:27,516
Come on, let's go.
505
00:33:30,552 --> 00:33:33,355
Guess I'll play by myself then.
506
00:33:33,388 --> 00:33:35,323
Hey, Mimi.
507
00:33:35,357 --> 00:33:37,325
Can you come back
and finish your broccoli?
508
00:33:37,359 --> 00:33:40,762
No, I cannot, because champions
don't eat broccoli!
509
00:33:40,797 --> 00:33:44,100
Well, she finished
my delicious chicken.
510
00:33:44,133 --> 00:33:48,770
And in the end, isn't that
all that really matters?
511
00:33:48,805 --> 00:33:51,339
No, she didn't.
512
00:34:00,783 --> 00:34:03,886
And then I heard Kyle
put all his pubes in a bag
513
00:34:03,920 --> 00:34:06,655
and sold them to Mason
for five bucks.
514
00:34:06,688 --> 00:34:08,390
Isn't that crazy?
515
00:34:08,423 --> 00:34:11,093
Dude, what's he going to do
with a bag of pubes?
516
00:34:13,863 --> 00:34:16,598
What the frig are you doing?
517
00:34:16,631 --> 00:34:18,100
- But...
- Took you long enough.
518
00:34:18,134 --> 00:34:19,836
I don't have all night.
519
00:34:19,869 --> 00:34:23,139
Time is a false construct that
only exists for
520
00:34:23,172 --> 00:34:27,776
primitive beings unable to phase
into the ninth dimension.
521
00:34:27,810 --> 00:34:30,579
Also I got lost.
522
00:34:30,612 --> 00:34:34,382
Mimi, what the heck
are you doing?
523
00:34:34,416 --> 00:34:35,617
He can't be here.
524
00:34:35,650 --> 00:34:38,386
He can be wherever
I want him to be.
525
00:34:38,420 --> 00:34:39,621
Remember?
526
00:34:39,654 --> 00:34:42,091
Heads up, dumpy butt.
527
00:34:44,726 --> 00:34:46,528
Bulls eye!
528
00:34:46,561 --> 00:34:48,865
This reminds me of
an ancient torture technique
529
00:34:48,898 --> 00:34:52,935
I learned from the worms
of Janus many moons ago.
530
00:34:52,969 --> 00:34:56,138
Should I go?
531
00:34:56,172 --> 00:34:58,140
This is getting a little weird.
532
00:34:58,174 --> 00:35:01,676
Those were good people,
those worms.
533
00:35:01,710 --> 00:35:05,915
I don't care about
your stupid ancient techniques.
534
00:35:05,948 --> 00:35:09,819
Unless they can make Alistair
stop being such a freaking dork.
535
00:35:09,852 --> 00:35:14,489
I once used my dark magic
to help the warlord of Zatonia
536
00:35:14,522 --> 00:35:16,792
seduce the moon princess.
537
00:35:16,826 --> 00:35:20,830
I can do the same
for you if you wish.
538
00:35:21,898 --> 00:35:25,600
You can make him want
to chuck basketballs with me.
539
00:35:25,634 --> 00:35:29,771
Alright, I'm going to bounce.
Good night, everybody.
540
00:35:29,805 --> 00:35:31,473
Do it.
541
00:35:31,506 --> 00:35:34,542
So be it.
542
00:35:34,576 --> 00:35:37,612
Your wish is my command.
543
00:35:38,881 --> 00:35:41,217
Oh, Jesus!
544
00:35:41,250 --> 00:35:45,553
Greg, what did you do
to the microwave?
545
00:35:45,587 --> 00:35:48,124
Cooked a great meal
for my family, that's what.
546
00:35:48,157 --> 00:35:49,591
You're welcome.
547
00:35:49,624 --> 00:35:52,694
It's totally wrecked.
548
00:35:52,727 --> 00:35:55,131
You're welcome.
549
00:35:58,801 --> 00:36:02,737
That's great.
550
00:36:03,839 --> 00:36:05,841
Oh, my God.
551
00:36:06,508 --> 00:36:07,944
Oh, my God.
552
00:36:15,251 --> 00:36:18,187
What did you do to him?
553
00:36:18,220 --> 00:36:20,790
Get away from my kids!
554
00:36:25,593 --> 00:36:27,930
My lucky bat!
555
00:36:27,964 --> 00:36:30,166
Come on!
556
00:36:30,199 --> 00:36:32,969
Greg, what the hell
are you doing?
557
00:36:33,002 --> 00:36:34,837
Aaah!
558
00:36:34,870 --> 00:36:38,573
You dare stand against me with
such a weak excuse for a weapon?
559
00:36:38,606 --> 00:36:40,209
No, I didn't. She did. She did.
560
00:36:40,242 --> 00:36:41,743
You asshole!
561
00:36:41,776 --> 00:36:45,680
Don't hurt my parents.
That's an order.
562
00:36:45,714 --> 00:36:51,153
Um, Mom, dad, I want you to meet
my new best pal,
563
00:36:51,187 --> 00:36:54,156
Psycho Goreman,
or PG for short.
564
00:36:54,190 --> 00:36:57,793
I don't care what his name is,
you need to call the police.
565
00:36:57,827 --> 00:36:59,295
Are you kidding me?
566
00:36:59,328 --> 00:37:01,696
What's a cop going to do
against this thing?
567
00:37:01,730 --> 00:37:03,966
- Is he going to kill us?
- No way.
568
00:37:04,000 --> 00:37:05,901
PG's a big softy.
569
00:37:05,935 --> 00:37:09,905
He wouldn't hurt anybody.
Right, buddy?
570
00:37:10,739 --> 00:37:13,976
My entire existence is built
on death and destruction.
571
00:37:14,010 --> 00:37:16,245
I will kill you both.
572
00:37:16,278 --> 00:37:18,747
No, no, no, no.
No, you won't.
573
00:37:18,781 --> 00:37:22,918
PG's just being a goof.
He's family now. Don't worry.
574
00:37:22,952 --> 00:37:24,619
Be worried.
575
00:37:24,652 --> 00:37:26,755
When I'm free of
your daughter's control,
576
00:37:26,789 --> 00:37:28,924
I will bath in your blood.
577
00:37:28,958 --> 00:37:32,694
Ha!
PG, you're such a whack job!
578
00:37:36,866 --> 00:37:39,601
I will kill you.
579
00:37:39,634 --> 00:37:42,204
I will kill you.
580
00:37:42,238 --> 00:37:45,174
I will kill you.
581
00:38:06,262 --> 00:38:08,831
♪ I'm the heckin' best ♪
582
00:38:08,864 --> 00:38:12,168
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
583
00:38:12,201 --> 00:38:14,303
♪ Freak all the rest ♪
584
00:38:14,336 --> 00:38:17,239
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
585
00:38:17,273 --> 00:38:20,242
♪ Freak off ♪
586
00:38:20,276 --> 00:38:22,845
♪ Freak off ♪
587
00:38:22,878 --> 00:38:25,181
♪ Freak yourself ♪
588
00:38:30,019 --> 00:38:31,387
♪ I'm the heckin' best ♪
589
00:38:31,420 --> 00:38:35,291
Hey, asshole!
Nice Halloween costume!
590
00:38:36,658 --> 00:38:38,394
♪ Freak all the rest ♪
591
00:38:38,427 --> 00:38:40,963
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
592
00:38:40,996 --> 00:38:42,865
♪ Freak off! ♪
593
00:38:43,966 --> 00:38:47,236
♪ Freak you ♪
594
00:38:47,269 --> 00:38:52,674
♪ You're not my monster,
tell me what to do ♪
595
00:38:52,707 --> 00:38:55,144
♪ Freak yourself ♪
596
00:39:05,720 --> 00:39:08,390
♪ I'm a heckin' mess ♪
597
00:39:08,424 --> 00:39:11,260
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
598
00:39:11,293 --> 00:39:13,863
♪ Freak all the rest ♪
599
00:39:13,896 --> 00:39:17,632
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
600
00:39:41,924 --> 00:39:45,227
What the fuck, man?
601
00:39:45,261 --> 00:39:47,796
So tomorrow
we've got a tight schedule.
602
00:39:47,830 --> 00:39:50,466
We're bowling at 10:00,
and then a light picnic brunch,
603
00:39:50,499 --> 00:39:52,168
which we'll have to have
around noon
604
00:39:52,201 --> 00:39:54,303
so that Mom can take us
to the grocery store.
605
00:39:54,336 --> 00:39:56,438
I've set aside
four hours for baking
606
00:39:56,472 --> 00:40:01,443
so hopefully that's enough time
to bake all 12 cakes.
607
00:40:14,756 --> 00:40:16,158
Wow.
608
00:40:16,892 --> 00:40:19,328
I wish my face could do that.
609
00:40:19,361 --> 00:40:21,163
What do you eat
back at home, PG?
610
00:40:21,197 --> 00:40:24,934
Food is not only for
sustenance back on Gigax.
611
00:40:24,967 --> 00:40:27,002
It's part of an honor code.
612
00:40:27,036 --> 00:40:31,941
To be eaten is considered
a warriors death.
613
00:40:31,974 --> 00:40:37,246
I remember during the battle
on the Bridge of Souls.
614
00:40:37,780 --> 00:40:40,916
I've got it.
Here's the new plan.
615
00:40:40,950 --> 00:40:43,319
Six hours for baking,
616
00:40:43,352 --> 00:40:47,356
and we push upside down karaoke
to Sunday.
617
00:40:47,389 --> 00:40:48,924
Boom!
618
00:40:48,958 --> 00:40:51,794
Does that...
Of course it does.
619
00:40:51,827 --> 00:40:56,398
Case closed. Judge Mimi will
return after these messages.
620
00:40:59,335 --> 00:41:01,470
Don't mind if I do.
621
00:41:01,503 --> 00:41:03,806
I was going to eat those.
622
00:41:06,242 --> 00:41:08,177
I think you've
had enough, fatso.
623
00:41:08,210 --> 00:41:10,546
Champion's got to eat.
624
00:41:10,579 --> 00:41:12,915
So good.
625
00:42:07,336 --> 00:42:11,206
Hello, boy.
626
00:42:11,240 --> 00:42:12,908
What is happening right now?
627
00:42:12,941 --> 00:42:14,910
You have crossed
the dream barrier
628
00:42:14,943 --> 00:42:17,946
and are traversing
the nightmare realm.
629
00:42:17,980 --> 00:42:23,018
It is here where I am able to
communicate with your privately.
630
00:42:23,052 --> 00:42:26,522
Hidden in your dark thoughts.
631
00:42:26,555 --> 00:42:29,024
What do you want?
632
00:42:29,058 --> 00:42:31,927
You know what I want.
633
00:42:34,063 --> 00:42:35,364
The gem.
634
00:42:35,397 --> 00:42:38,567
This sick game
must come to an end.
635
00:42:38,600 --> 00:42:41,603
Get it for me
so that I can be free.
636
00:42:41,637 --> 00:42:43,505
I can't do that.
637
00:42:43,539 --> 00:42:45,474
Mimi found the gem.
638
00:42:45,507 --> 00:42:47,409
It belongs to her now.
639
00:42:47,443 --> 00:42:49,978
Finders keepers, that's the law.
640
00:42:50,012 --> 00:42:53,282
How long before others
learn of my awakening
641
00:42:53,315 --> 00:42:56,652
and invade this quiet
little planet of yours?
642
00:42:56,685 --> 00:43:00,656
Sooner or later,
the gem will be mine.
643
00:43:00,689 --> 00:43:06,195
Help me now, and I might
consider sparing your life.
644
00:43:06,695 --> 00:43:08,430
I can't betray
my sister like that.
645
00:43:08,464 --> 00:43:13,268
Do you think she would
grant you the same courtesy?
646
00:43:13,302 --> 00:43:14,303
No.
647
00:43:14,336 --> 00:43:17,339
I see the way she treats you.
648
00:43:17,373 --> 00:43:20,576
These small torments
are just the beginning.
649
00:43:20,609 --> 00:43:25,447
How long before
she puts her life before yours?
650
00:43:25,481 --> 00:43:29,918
She would never do that.
651
00:43:29,952 --> 00:43:32,921
I think.
652
00:43:32,955 --> 00:43:36,358
You know this is the only way.
653
00:43:36,392 --> 00:43:41,397
Give me the gem so we can
both be free of her madness.
654
00:43:42,598 --> 00:43:46,301
I'm sorry, but I don't think
I can do it.
655
00:43:46,335 --> 00:43:48,370
It will lead to bad things
if I help you.
656
00:43:48,404 --> 00:43:50,506
Fine!
657
00:43:52,374 --> 00:43:55,344
You are stronger than I thought.
658
00:43:55,377 --> 00:43:58,714
But also incredibly stupid.
659
00:43:58,747 --> 00:44:03,252
So... what happens now?
660
00:44:03,285 --> 00:44:06,688
We wait for this dream
of yours to conclude.
661
00:44:12,094 --> 00:44:13,629
Okay.
662
00:44:20,269 --> 00:44:25,474
Alright, cats, what I'm about to
teach you today is confidential.
663
00:44:25,507 --> 00:44:30,245
The government can not,
under any circumstances,
664
00:44:30,279 --> 00:44:32,281
find out about this game.
665
00:44:32,314 --> 00:44:34,316
Got it?
666
00:44:34,349 --> 00:44:36,251
Okay, so there's two teams.
667
00:44:36,285 --> 00:44:38,287
Each team starts by throwing
their balls as far away...
668
00:44:38,320 --> 00:44:40,422
So you got to run and get
the other teams balls in...
669
00:44:40,456 --> 00:44:42,691
Chuck them at your opponents,
the other player throws their
670
00:44:42,724 --> 00:44:45,060
- ball as high as they can...
- And then spin around like this.
671
00:44:45,093 --> 00:44:46,528
Each Jumping Jack
gives you a point.
672
00:44:46,562 --> 00:44:48,297
Then whoever gets hit
has to take the ball.
673
00:44:48,330 --> 00:44:50,265
But only while the opposing
player is doing...
674
00:44:50,299 --> 00:44:53,368
But there is a special
move called the switcheroo.
675
00:44:53,402 --> 00:44:56,472
Which happens when
two balls collide in mid air.
676
00:44:56,505 --> 00:44:59,608
And when that happens, whoever
punches their opponent first
677
00:44:59,641 --> 00:45:04,279
gets all of the other
team's points plus one.
678
00:45:04,313 --> 00:45:08,016
Okay, the game ends
when you reach 67 points.
679
00:45:10,719 --> 00:45:14,256
I have no idea what's going on.
Do you?
680
00:45:22,631 --> 00:45:24,233
Oh, no.
681
00:45:24,266 --> 00:45:26,301
Get away from the kids!
682
00:45:26,335 --> 00:45:27,503
Right now!
683
00:45:27,536 --> 00:45:29,371
What the hell is that thing?
684
00:45:29,404 --> 00:45:33,642
- Just remember your training.
- There's no time. Shoot him!
685
00:45:39,348 --> 00:45:41,750
I should have let those hit you.
686
00:45:44,353 --> 00:45:47,389
Hurry up, PG.
We don't have all day.
687
00:45:50,359 --> 00:45:54,229
You are protectors
of this realm?
688
00:45:54,263 --> 00:45:57,633
I was expecting something
a bit more impressive.
689
00:45:57,666 --> 00:45:59,836
Who are you?
690
00:45:59,869 --> 00:46:02,271
Who am I?
691
00:46:02,304 --> 00:46:05,474
Let me show you, law dealer.
692
00:46:18,855 --> 00:46:21,723
Ahh.
693
00:46:21,757 --> 00:46:25,227
I am your master now.
694
00:46:29,765 --> 00:46:32,601
Tell your people
darkness has fallen.
695
00:46:32,634 --> 00:46:35,337
Resist the eclipse
of my power again
696
00:46:35,370 --> 00:46:36,839
and I will not
show you the mercy
697
00:46:36,873 --> 00:46:39,608
I've shown your friend.
698
00:46:39,641 --> 00:46:42,277
Run.
699
00:46:45,848 --> 00:46:47,683
Vince, give me the key!
700
00:47:02,899 --> 00:47:07,436
Here, another contestant
for your game of nonsense.
701
00:47:09,771 --> 00:47:13,475
PG, now I have to
start all over again.
702
00:47:13,508 --> 00:47:15,377
Okay, so there's two teams.
703
00:47:15,410 --> 00:47:16,879
Each team starts by
throwing their ball
704
00:47:16,913 --> 00:47:20,549
as far away from
the other team as possible.
705
00:47:20,582 --> 00:47:22,284
Do you get it?
706
00:47:24,519 --> 00:47:26,688
See, he gets it.
707
00:47:26,722 --> 00:47:29,892
Glad one of you
monster boys understands.
708
00:47:29,926 --> 00:47:31,693
That soulless husk
is just telling you
709
00:47:31,727 --> 00:47:33,729
what you want to hear.
710
00:47:33,762 --> 00:47:36,632
Whatever, you're dumb, I get it.
711
00:47:36,665 --> 00:47:38,300
Let's play.
712
00:47:41,703 --> 00:47:44,573
Oh, I get Alistair's
done for the day.
713
00:47:44,606 --> 00:47:46,441
Bye, Alistair.
714
00:47:46,475 --> 00:47:50,813
I'll be right back, you morons.
Don't move.
715
00:47:50,847 --> 00:47:52,748
Are you okay, buddy?
716
00:47:52,782 --> 00:47:55,717
Yeah, it's just...
717
00:47:55,751 --> 00:47:57,452
What?
718
00:47:57,486 --> 00:48:01,490
Do you think
I'll ever be normal again?
719
00:48:01,523 --> 00:48:05,327
Probably not.
But who cares?
720
00:48:05,360 --> 00:48:07,663
I like you just
the way you are.
721
00:48:09,331 --> 00:48:12,334
Oh, okay.
722
00:48:12,367 --> 00:48:16,672
Bye, Alistair!
You beautiful blob.
723
00:48:19,675 --> 00:48:22,511
So the "F" word works
in a lot of different ways.
724
00:48:22,544 --> 00:48:26,748
If you stub your toe, you can be
like, "Ow, my frigging toe!"
725
00:48:26,783 --> 00:48:28,818
Or if you see something
weird or crazy,
726
00:48:28,851 --> 00:48:30,820
you can be like,
"What the frig?"
727
00:48:30,853 --> 00:48:33,755
But the best one is when
you're telling someone off.
728
00:48:33,790 --> 00:48:37,726
You can be like...
you tell it to them, Luke.
729
00:48:37,759 --> 00:48:40,328
Frig off.
730
00:48:40,362 --> 00:48:42,664
Frig off.
731
00:48:43,665 --> 00:48:45,600
Use that on someone
you really hate.
732
00:48:53,341 --> 00:48:57,412
What is this?
Some kind of special card?
733
00:48:57,446 --> 00:48:58,680
What is this junk?!
734
00:48:58,714 --> 00:49:00,649
I told you guys
to write me love letters
735
00:49:00,682 --> 00:49:02,919
telling me how amazing I was!
736
00:49:02,952 --> 00:49:06,321
What a waste of beautiful card.
737
00:49:06,354 --> 00:49:08,623
What is love?
738
00:49:08,657 --> 00:49:14,429
You know, have you ever felt all
warm and fuzzy about somebody?
739
00:49:14,463 --> 00:49:16,465
Like when you rip out
your enemy's spine
740
00:49:16,498 --> 00:49:18,633
and display it
to their grieving family?
741
00:49:18,667 --> 00:49:22,404
No, not... no, not exactly.
742
00:49:22,437 --> 00:49:23,840
Love is...
743
00:49:23,873 --> 00:49:27,676
Love is a happy feeling
towards somebody you care about.
744
00:49:27,709 --> 00:49:30,847
You feel complete.
745
00:49:30,880 --> 00:49:32,547
Even if you didn't think
you were missing something
746
00:49:32,581 --> 00:49:34,382
in the first place.
747
00:49:34,416 --> 00:49:38,420
All I feel is anger and hate.
I will never be whole.
748
00:49:38,453 --> 00:49:42,424
Don't worry about it, PG.
Love is for losers anyway.
749
00:49:42,457 --> 00:49:46,495
Oh, yeah? I thought you were
so in love with Alistair.
750
00:49:46,528 --> 00:49:47,864
That doesn't count.
751
00:49:47,897 --> 00:49:50,298
We're just friends
that are going to get married
752
00:49:50,332 --> 00:49:52,501
and be together forever.
753
00:49:52,534 --> 00:49:53,903
And fight a lot,
like mom and dad do.
754
00:49:53,936 --> 00:49:56,772
PG, I don't like the way Luke's
making fun of me.
755
00:49:56,806 --> 00:49:59,474
Kill him, please.
756
00:49:59,508 --> 00:50:01,510
No, please!
757
00:50:01,543 --> 00:50:04,646
Stop!
758
00:50:04,679 --> 00:50:06,816
Just kidding!
759
00:50:08,750 --> 00:50:11,921
Your face.
You're such a scaredy cat.
760
00:50:11,954 --> 00:50:14,824
And you're just... no!
761
00:50:14,857 --> 00:50:17,592
So close.
762
00:50:17,626 --> 00:50:18,795
That's it!
763
00:50:18,828 --> 00:50:21,763
Now you get to pull the wagon.
764
00:50:34,776 --> 00:50:36,813
Faster, you dog.
765
00:50:55,798 --> 00:50:58,700
Hey, buddy.
You're safe now.
766
00:51:01,703 --> 00:51:04,106
It was horrible.
767
00:51:04,140 --> 00:51:05,774
His eyes.
768
00:51:05,808 --> 00:51:08,845
It's like he was
looking into my soul.
769
00:51:08,878 --> 00:51:10,847
And Vince.
770
00:51:25,560 --> 00:51:29,397
Excuse me, human. I'm searching
for a nameless evil
771
00:51:29,431 --> 00:51:31,533
that was buried here long ago.
772
00:51:31,566 --> 00:51:34,669
He's awoken
and has most likely slaughtered
773
00:51:34,703 --> 00:51:37,505
half your people already.
774
00:51:37,539 --> 00:51:39,175
Have you seen him?
775
00:51:39,208 --> 00:51:43,779
No offense, ma'am, but that
description is a little vague.
776
00:51:43,813 --> 00:51:47,415
I've seen him!
That think that killed Vince!
777
00:51:47,449 --> 00:51:48,784
Emmett O'Brien,
didn't you listen to a thing
778
00:51:48,818 --> 00:51:51,519
that this poor man says?
779
00:51:51,553 --> 00:51:53,789
No.
780
00:51:53,823 --> 00:51:57,459
God, you're a dumb ass.
781
00:51:57,492 --> 00:52:01,864
I must find him.
Give me everything.
782
00:52:18,480 --> 00:52:20,950
Something's coming.
783
00:52:20,983 --> 00:52:23,551
What? You got to dump?
784
00:52:39,601 --> 00:52:43,538
Welcome back to the land
of the living, master.
785
00:52:43,571 --> 00:52:46,242
Spare me the theatrics,
Dark Scream.
786
00:52:46,275 --> 00:52:47,676
What took you so long?
787
00:52:47,709 --> 00:52:49,678
We came as soon
as we could, my lord.
788
00:52:49,711 --> 00:52:51,546
Let me be the first to say
789
00:52:51,579 --> 00:52:55,684
that we are all so very glad
to see that you're alive.
790
00:52:55,717 --> 00:53:00,488
PG, are these silly
little guys your friends?
791
00:53:00,522 --> 00:53:02,191
Why don't you introduce us?
792
00:53:02,224 --> 00:53:03,926
They don't look very friendly.
793
00:53:03,960 --> 00:53:09,832
Ah, yes, Paladins,
this is Mimi and...
794
00:53:12,667 --> 00:53:13,970
her brother.
795
00:53:14,003 --> 00:53:16,272
It's Luke.
796
00:53:16,305 --> 00:53:19,141
You should know my name by now.
797
00:53:19,175 --> 00:53:22,878
They are the humans
responsible for freeing me.
798
00:53:22,912 --> 00:53:25,881
That's right. You're welcome.
799
00:53:25,915 --> 00:53:28,951
Mimi has the Gem of Praxidice.
800
00:53:28,985 --> 00:53:32,687
Don't worry.
She doesn't know how to use it.
801
00:53:32,721 --> 00:53:35,724
You may kill them now.
802
00:53:45,167 --> 00:53:47,970
You fool.
Why would we do that?
803
00:53:48,004 --> 00:53:50,306
Excuse me?
804
00:53:50,339 --> 00:53:53,275
We like things
the way they are now.
805
00:53:57,780 --> 00:53:59,748
You must be joking?
806
00:53:59,782 --> 00:54:02,151
Far from it, master.
807
00:54:02,184 --> 00:54:04,286
We are quite content
with running the fifth moon
808
00:54:04,320 --> 00:54:07,790
of Gigax ourselves,
sharing the duties equally.
809
00:54:07,823 --> 00:54:09,892
We take turns
as the appointed leader
810
00:54:09,925 --> 00:54:11,894
so everyone
gets a fair chance.
811
00:54:11,927 --> 00:54:15,231
As you can see,
it is currently my turn.
812
00:54:15,264 --> 00:54:19,567
Let me guess, you made a deal
with those righteous idiots,
813
00:54:19,601 --> 00:54:20,903
the Templars.
814
00:54:20,936 --> 00:54:22,704
In exchange for
your imprisonment,
815
00:54:22,737 --> 00:54:26,308
they agreed to spare us
any further inconveniences.
816
00:54:26,342 --> 00:54:29,812
I put my trust in the worst
the galaxy has to offer,
817
00:54:29,845 --> 00:54:32,815
and this is how you repay me?
818
00:54:32,848 --> 00:54:35,717
I should have known better.
819
00:54:35,750 --> 00:54:38,788
Except for you, Cassius 3000.
820
00:54:38,821 --> 00:54:40,688
I always knew
I couldn't trust you.
821
00:54:40,722 --> 00:54:45,194
Huh, come on.
We all knew this day was coming.
822
00:54:45,227 --> 00:54:49,231
So why don't you lay down
and die like a good little boy?
823
00:54:49,265 --> 00:54:52,234
Yeah, like a good
little boy, yeah.
824
00:54:52,268 --> 00:54:54,303
You imbeciles.
825
00:54:54,336 --> 00:54:57,639
Pandora's crusade
will not stop with me.
826
00:54:57,672 --> 00:55:01,377
Her gaze will fall upon your
wretched hides soon enough.
827
00:55:01,410 --> 00:55:04,612
Your shared crown is nothing
but a symbol
828
00:55:04,646 --> 00:55:07,383
of your own incompetence.
829
00:55:07,416 --> 00:55:08,918
Then we will trade this crown
830
00:55:08,951 --> 00:55:11,854
for one made
from your shattered skull.
831
00:55:11,887 --> 00:55:13,355
Kill him!
832
00:55:13,389 --> 00:55:15,391
PG, you jerk!
833
00:55:15,424 --> 00:55:17,860
Stop right there!
834
00:55:17,893 --> 00:55:21,263
What? No!
835
00:55:21,297 --> 00:55:22,697
What are you doing?!
836
00:55:22,730 --> 00:55:25,901
You told them to kill me!
837
00:55:25,935 --> 00:55:28,804
They're going to
kill you instead.
838
00:55:28,838 --> 00:55:31,273
See how you like it.
839
00:55:55,297 --> 00:55:57,199
Ahh.
840
00:55:57,233 --> 00:55:59,734
How long is this
going to go on for?
841
00:55:59,767 --> 00:56:01,270
What do you mean?
842
00:56:03,239 --> 00:56:05,341
I mean, shouldn't
he apologize or something?
843
00:56:05,374 --> 00:56:08,377
No, it's all right. Hey, PG!
844
00:56:08,410 --> 00:56:10,246
- What?!
- Apologize.
845
00:56:10,279 --> 00:56:11,447
I'm sorry.
846
00:56:11,480 --> 00:56:13,249
Not good enough.
847
00:56:13,282 --> 00:56:15,184
Let's try this again,
but this time,
848
00:56:15,217 --> 00:56:17,887
you got to really mean it.
849
00:56:17,920 --> 00:56:20,389
A ruler never apologizes.
850
00:56:20,422 --> 00:56:22,958
It's a betrayal
of everything I stand for.
851
00:56:22,992 --> 00:56:25,760
I would die... Aah!
852
00:56:25,794 --> 00:56:27,729
Yes, scream for me.
853
00:56:27,762 --> 00:56:30,933
Fine, you don't want
to give me a real apology,
854
00:56:30,966 --> 00:56:32,801
that's your problem.
855
00:56:32,835 --> 00:56:35,471
Come on, Luke. We go.
856
00:56:35,504 --> 00:56:38,274
Wait!
857
00:56:38,307 --> 00:56:39,842
Wait.
858
00:56:39,875 --> 00:56:43,345
Yeah, do you have
something you'd like to say?
859
00:56:44,980 --> 00:56:48,384
I am truly sorry,
little creature.
860
00:56:51,954 --> 00:56:54,823
Great. Apology accepted.
861
00:56:54,857 --> 00:56:57,159
Now, was that so hard?
862
00:56:57,193 --> 00:56:59,761
Go get them, dude.
863
00:57:22,051 --> 00:57:23,385
Yes!
864
00:57:24,787 --> 00:57:26,388
Ha-ha!
865
00:57:44,473 --> 00:57:46,242
Oh, my...
866
00:58:14,303 --> 00:58:17,239
Taste of my magic, witch master.
867
00:58:25,281 --> 00:58:26,882
No way, lady.
868
00:58:26,915 --> 00:58:29,184
You chose this, now live
with the consequences.
869
00:58:56,312 --> 00:58:59,315
Please spare me.
870
00:59:09,458 --> 00:59:12,294
Look into the pool
and see the horror that dwells
871
00:59:12,328 --> 00:59:14,596
inside true darkness.
872
00:59:16,532 --> 00:59:20,336
Do you see?
That's where real darkness lies.
873
00:59:20,369 --> 00:59:22,871
Within ourselves.
874
00:59:22,905 --> 00:59:26,942
I... understand now.
875
00:59:26,975 --> 00:59:29,211
Good.
876
00:59:42,991 --> 00:59:46,962
Maybe in the afterlife you can
be crowned the king of fools.
877
00:59:46,995 --> 00:59:48,397
Gloat all you want.
878
00:59:48,430 --> 00:59:50,432
Soon enough the Templars
will find you.
879
00:59:50,466 --> 00:59:53,569
And throw you back
in your dark prison forever.
880
00:59:53,602 --> 00:59:57,606
Despite being a gibbering idiot,
you fought honorably.
881
00:59:57,639 --> 01:00:01,977
So I will give you
a warriors death.
882
01:00:02,010 --> 01:00:03,445
No, please.
883
01:00:25,467 --> 01:00:29,338
The horrors you've just
witnessed cannot be unseen.
884
01:00:29,371 --> 01:00:31,440
Your young minds
will carry this
885
01:00:31,473 --> 01:00:35,043
until it consumes you
in a miserable death.
886
01:00:35,077 --> 01:00:37,946
Cool.
887
01:00:37,980 --> 01:00:39,948
Can we go home now?
888
01:00:39,982 --> 01:00:41,583
Yes.
889
01:00:41,617 --> 01:00:44,219
It's time to rest.
890
01:00:47,489 --> 01:00:50,692
PG, what's wrong?
891
01:00:50,726 --> 01:00:52,327
I'm dying.
892
01:00:52,361 --> 01:00:53,629
- What?!
- What?!
893
01:00:53,662 --> 01:00:55,364
Of course.
894
01:00:55,397 --> 01:00:57,499
They must have saved my blood
from the battle
895
01:00:57,533 --> 01:01:00,335
of the zone keepers
and cursed their blades with it.
896
01:01:01,737 --> 01:01:04,006
Clever move, Dark Scream.
897
01:01:04,039 --> 01:01:06,408
We can't move him
ourselves.
898
01:01:06,442 --> 01:01:07,576
We need to call for help.
899
01:01:07,609 --> 01:01:09,344
Great idea, dingus!
900
01:01:09,378 --> 01:01:11,246
How are we going to do that?!
901
01:01:11,280 --> 01:01:13,715
Well, I don't know, cowboy cat,
902
01:01:13,749 --> 01:01:16,985
what is the difference between
a saddle and a can of paint?
903
01:01:17,019 --> 01:01:21,323
- You're going to love this one.
- What is this? What is that?
904
01:01:21,356 --> 01:01:24,393
Oh, yeah. I bought a new TV.
905
01:01:24,426 --> 01:01:26,428
In other news, I'm going to take
a couple of weeks off work
906
01:01:26,462 --> 01:01:27,763
till my hand
can heal completely.
907
01:01:27,797 --> 01:01:29,731
So you might want to pick up
a few extra shifts
908
01:01:29,765 --> 01:01:31,500
at the pharmacy.
909
01:01:31,533 --> 01:01:34,236
You dumped me for this beauty.
910
01:01:34,269 --> 01:01:37,072
- No!
- Hey. What the frig?
911
01:01:37,105 --> 01:01:39,341
Maybe you should pull up
your pants, huh?
912
01:01:39,374 --> 01:01:41,743
Just hike them up,
pack up your precious TV,
913
01:01:41,777 --> 01:01:43,645
get your lazy ass
out of this house.
914
01:01:43,679 --> 01:01:46,215
Lazy?
915
01:01:46,248 --> 01:01:48,417
How dare you!
916
01:01:48,450 --> 01:01:50,352
You know how much
I hate that word.
917
01:01:50,385 --> 01:01:52,721
My parents used it,
my teachers used it.
918
01:01:52,754 --> 01:01:54,590
And now you?
919
01:01:54,623 --> 01:01:56,592
Shame on you, Susan.
920
01:01:56,625 --> 01:01:59,261
You're better than that.
921
01:01:59,294 --> 01:02:01,363
You know what I hate, Greg?
922
01:02:01,396 --> 01:02:04,766
I hate how you will find
any excuse you can
923
01:02:04,801 --> 01:02:07,369
not to go to work,
help with the kids,
924
01:02:07,402 --> 01:02:10,472
do anything whatsoever
around the house.
925
01:02:10,506 --> 01:02:13,609
Oh, I don't do
a damn thing, huh?
926
01:02:13,642 --> 01:02:16,345
Let's have it.
What do you do, huh?
927
01:02:22,451 --> 01:02:25,254
I'm waiting.
928
01:02:25,287 --> 01:02:27,256
Oh, you think you're frigging
better than me, huh?
929
01:02:27,289 --> 01:02:29,291
You think you're frigging
better than me, huh?
930
01:02:29,324 --> 01:02:31,226
Well I have a BA in English.
931
01:02:31,260 --> 01:02:32,561
What have you done
with your life?
932
01:02:32,594 --> 01:02:35,697
Huh? What have you done
with your life?
933
01:02:35,731 --> 01:02:37,766
I ask you.
934
01:03:00,522 --> 01:03:01,757
Find me!
935
01:03:01,791 --> 01:03:04,560
Find me or you all die!
936
01:03:04,593 --> 01:03:07,563
Aaaah!
937
01:03:11,266 --> 01:03:12,467
Aaaah!
938
01:03:16,638 --> 01:03:18,640
What the frig?!
939
01:03:21,343 --> 01:03:23,512
Where am I going?
940
01:03:26,481 --> 01:03:29,685
The ravine near highway 11
and Ryerson Avenue!
941
01:03:29,718 --> 01:03:31,353
Aaah!
942
01:03:33,355 --> 01:03:35,257
Oh! Oh!
943
01:03:39,829 --> 01:03:42,331
I don't know where that is.
944
01:03:42,364 --> 01:03:43,732
Aaaah!
945
01:03:43,765 --> 01:03:45,367
Go south of Prescott Road
946
01:03:45,400 --> 01:03:47,804
until you reach
the second set of lights!
947
01:03:47,837 --> 01:03:50,439
Go!
948
01:03:50,472 --> 01:03:51,740
- Come on!
- Hurry!
949
01:03:51,773 --> 01:03:55,410
Over here! Go faster!
950
01:03:55,444 --> 01:03:56,745
Right here!
951
01:03:56,778 --> 01:03:58,815
No, no, no.
952
01:03:59,782 --> 01:04:01,249
Aaah!
953
01:04:04,519 --> 01:04:06,455
I'm sorry, PG.
954
01:04:06,488 --> 01:04:09,291
You should be.
This is all your doing.
955
01:04:09,324 --> 01:04:12,594
Could you move over and make
room for my wagon please?
956
01:04:19,735 --> 01:04:22,304
Thanks, bud.
957
01:04:24,807 --> 01:04:27,376
You think I'm lazy, PG?
958
01:05:11,788 --> 01:05:14,289
Who's mom talking to?
959
01:05:14,322 --> 01:05:17,459
Kids, kids get out of the truck
and come inside.
960
01:05:17,492 --> 01:05:19,327
Why? Who's the skirt?
961
01:05:19,361 --> 01:05:20,729
She needs to talk
to your friend, okay?
962
01:05:20,762 --> 01:05:22,832
It isn't safe out here.
963
01:05:22,865 --> 01:05:24,733
Come, children.
964
01:05:24,766 --> 01:05:28,770
You don't want to be
anywhere near that... thing.
965
01:05:28,805 --> 01:05:30,772
Pandora.
966
01:05:30,807 --> 01:05:34,776
I see you've come to cleanse
the universe of me once again.
967
01:05:34,811 --> 01:05:37,780
Immaculate timing as always.
968
01:05:37,814 --> 01:05:40,682
Drop the disguise and show
these humans the face
969
01:05:40,716 --> 01:05:42,919
they will bow to once
you enslave them
970
01:05:42,952 --> 01:05:45,520
into endless servitude.
971
01:05:45,554 --> 01:05:46,789
Endless servitude?
972
01:05:46,823 --> 01:05:49,758
Sounds like being
married to you, Susan.
973
01:05:49,792 --> 01:05:51,828
Greg, shut up
and get out of the truck.
974
01:05:51,861 --> 01:05:53,628
Kids, come inside, okay?
975
01:05:53,662 --> 01:05:55,764
Let these two figure
their shit out.
976
01:05:55,798 --> 01:05:58,467
Dad, don't.
977
01:05:58,500 --> 01:06:00,469
Just do what she says, child.
978
01:06:00,502 --> 01:06:01,570
I will not ask you again.
979
01:06:01,603 --> 01:06:03,438
Uh, excuse me?
980
01:06:03,472 --> 01:06:06,742
You don't talk to me like that.
981
01:06:06,775 --> 01:06:09,377
Luke, here's my idea.
982
01:06:09,411 --> 01:06:12,481
You go beat her up,
and we'll drive away.
983
01:06:12,514 --> 01:06:14,516
She doesn't look that tough.
984
01:06:14,549 --> 01:06:17,552
Do not let her weak
human skin fool you.
985
01:06:17,586 --> 01:06:20,589
She will strike you
down immediately.
986
01:06:20,622 --> 01:06:23,692
Good to know. Thanks, PG.
Luke, beat her up.
987
01:06:23,725 --> 01:06:25,527
But PG just said...
988
01:06:25,560 --> 01:06:28,764
Shut up, your wiener,
and go fight her like a hero!
989
01:06:28,798 --> 01:06:30,900
Do it now!
990
01:06:34,103 --> 01:06:35,604
You know what, Mimi?
991
01:06:35,637 --> 01:06:38,373
I can't. I just can't.
992
01:06:38,406 --> 01:06:40,642
You go beat up
that lady right now!
993
01:06:40,675 --> 01:06:43,311
I'll bash her brains
if you don't.
994
01:06:43,345 --> 01:06:45,747
This has gone too far.
I've had enough.
995
01:06:45,782 --> 01:06:47,582
You can't push me
around anymore.
996
01:06:47,616 --> 01:06:50,752
Fine!
Then you're out of the band!
997
01:06:50,787 --> 01:06:53,388
Greg, for once
in your lazy ass life,
998
01:06:53,421 --> 01:06:55,390
you don't actually have
to do anything, okay?
999
01:06:55,423 --> 01:06:58,627
Just get out of the truck
and come inside.
1000
01:07:13,475 --> 01:07:15,410
How's this for lazy, Susan?
1001
01:07:16,813 --> 01:07:18,446
Greg.
1002
01:07:18,480 --> 01:07:20,615
Hang on, kiddo.
1003
01:07:20,649 --> 01:07:24,653
Greg, don't even
thing about it!
1004
01:07:24,686 --> 01:07:28,090
Bye!
1005
01:07:32,962 --> 01:07:36,098
We must act fast before
he's able to regenerate.
1006
01:07:36,132 --> 01:07:38,433
This beast will consume
all the light in the universe
1007
01:07:38,466 --> 01:07:39,668
if we don't stop him.
1008
01:07:39,701 --> 01:07:42,537
Okay. So what do we do?
1009
01:07:42,571 --> 01:07:44,706
Follow me.
1010
01:07:47,442 --> 01:07:49,846
Slowly, slowly.
1011
01:07:50,947 --> 01:07:54,482
Gonna wrap you up, okay, PG?
1012
01:07:54,917 --> 01:07:59,387
I feel my life slipping away.
1013
01:07:59,421 --> 01:08:01,656
Stay with me, PG.
1014
01:08:01,690 --> 01:08:03,425
I'm not going to let you go.
1015
01:08:03,458 --> 01:08:06,796
There's only one remedy
for this curse.
1016
01:08:06,829 --> 01:08:09,764
You must give me the gem.
1017
01:08:09,799 --> 01:08:11,801
What?
1018
01:08:11,834 --> 01:08:15,503
No, no, you'll kill everybody.
1019
01:08:15,537 --> 01:08:17,772
It's the only way.
1020
01:08:17,807 --> 01:08:20,109
The gem is linked
to my life force.
1021
01:08:20,142 --> 01:08:25,380
Once it's in my possession,
I will regain my strength.
1022
01:08:30,219 --> 01:08:31,653
Excuse me.
1023
01:08:31,686 --> 01:08:33,722
Mr. Goreman.
1024
01:08:35,825 --> 01:08:38,493
Can I get a moment alone
with my daughter, please?
1025
01:08:41,130 --> 01:08:43,498
Thank you.
1026
01:08:55,811 --> 01:08:57,880
How you doing?
1027
01:08:57,914 --> 01:09:00,515
Dad, I'm sacred.
1028
01:09:00,548 --> 01:09:02,751
I don't know what to do.
1029
01:09:02,785 --> 01:09:05,754
First off, that's a lie.
1030
01:09:05,788 --> 01:09:07,455
I know for a fact
you've never been scared
1031
01:09:07,489 --> 01:09:09,624
of anything in your life.
1032
01:09:09,658 --> 01:09:12,795
That's true.
1033
01:09:12,828 --> 01:09:19,168
Look, I know I'm not
a good dad or a smart dad.
1034
01:09:19,201 --> 01:09:21,703
But I still have
some dad wisdom for you.
1035
01:09:23,638 --> 01:09:27,843
When I was your age, a weird guy
in a van outside my school asked
1036
01:09:27,877 --> 01:09:30,679
if I wanted to see
his baseball cards.
1037
01:09:30,712 --> 01:09:32,547
I said yes without thinking.
1038
01:09:32,580 --> 01:09:34,683
And he took me
in the back of his van
1039
01:09:34,716 --> 01:09:38,553
and showed me
his giant collection
1040
01:09:38,586 --> 01:09:42,258
of pristine baseball cards.
1041
01:09:42,291 --> 01:09:44,559
I had a lot of fun.
1042
01:09:44,592 --> 01:09:47,830
And I'm thankful I put my trust
in that creepy weirdo.
1043
01:09:49,298 --> 01:09:54,170
So I think you should trust your
weird murdering monster friend.
1044
01:09:54,203 --> 01:09:56,571
It's the grown up thing to do.
1045
01:09:58,874 --> 01:10:01,978
Thanks, Dad.
That makes a lot of sense.
1046
01:10:02,011 --> 01:10:03,879
No problem, kiddo.
1047
01:10:03,913 --> 01:10:06,215
I need a bit of a think.
1048
01:10:06,248 --> 01:10:08,784
I'll be in my office
if you need me.
1049
01:10:15,590 --> 01:10:18,260
Your partner made a very poor
choice taking the evil one
1050
01:10:18,294 --> 01:10:20,562
from us.
1051
01:10:32,674 --> 01:10:35,710
Oh, wow!
1052
01:10:35,744 --> 01:10:37,947
My mistake was
letting him live.
1053
01:10:37,980 --> 01:10:41,616
It was selfish of me
to want him to suffer forever.
1054
01:10:41,649 --> 01:10:44,820
I won't make that mistake again.
1055
01:10:44,854 --> 01:10:47,223
Drink it.
1056
01:10:47,256 --> 01:10:49,325
It's time for you
to stand beside me
1057
01:10:49,358 --> 01:10:52,694
and right the wrongs
of this universe.
1058
01:10:52,727 --> 01:10:54,596
I'll drink that.
1059
01:11:01,736 --> 01:11:03,571
Is it gross?
1060
01:11:11,313 --> 01:11:13,215
The final battle has begun.
1061
01:11:13,249 --> 01:11:16,919
The fate of the universe
rests in Pandora's hands.
1062
01:11:18,220 --> 01:11:19,721
And what if she fails?
1063
01:11:19,754 --> 01:11:21,689
Then there will be
no stopping him.
1064
01:11:21,723 --> 01:11:23,926
She is our last hope.
1065
01:11:23,959 --> 01:11:28,297
Stop hogging these blugels.
They're for everyone.
1066
01:11:32,001 --> 01:11:35,271
Pass those blugels.
1067
01:11:52,321 --> 01:11:54,390
Hi, God.
1068
01:11:54,423 --> 01:11:57,293
Now, I know I don't do
all the goody two-shoes stuff
1069
01:11:57,326 --> 01:12:01,897
you say everybody should do,
but I can't help it.
1070
01:12:01,931 --> 01:12:04,900
And I'll do whatever
the heck I want, okay?
1071
01:12:06,435 --> 01:12:09,238
Anyways, I need your advice.
1072
01:12:09,271 --> 01:12:13,775
A huge battle between evil and
worse evil is about to go down.
1073
01:12:13,809 --> 01:12:16,812
And I have a very
big decision to make.
1074
01:12:21,283 --> 01:12:23,419
What shades should I wear?
1075
01:12:23,452 --> 01:12:25,387
That's a trick question.
1076
01:12:25,421 --> 01:12:28,257
I know I'm going
to wear the zebra ones.
1077
01:12:28,290 --> 01:12:32,795
In conclusion,
why am I even talking to you?
1078
01:12:32,828 --> 01:12:37,299
There's a new God in town,
and his name is Psycho Goreman.
1079
01:12:37,333 --> 01:12:40,169
And he's coming for you, buddy.
1080
01:12:47,977 --> 01:12:51,280
So this TV won't stop bleeding.
1081
01:12:51,313 --> 01:12:53,782
Okay, here's the deal, man.
1082
01:12:53,816 --> 01:12:56,852
I'll give you the gem
so you can kill that mean lady.
1083
01:12:56,886 --> 01:13:00,356
But you have to promise
that you won't kill us, okay?
1084
01:13:00,389 --> 01:13:03,392
I will not kill you,
little creature.
1085
01:13:03,425 --> 01:13:05,261
Or your family of idiots.
1086
01:13:05,294 --> 01:13:07,830
Do you mean it?
1087
01:13:07,863 --> 01:13:09,832
Yes.
1088
01:13:11,766 --> 01:13:13,735
Wait, what about telling him
not to kill everybody else
1089
01:13:13,768 --> 01:13:15,471
on the planet?
1090
01:13:15,504 --> 01:13:18,941
Oh, yeah. Oops.
1091
01:13:18,974 --> 01:13:22,311
Oops is right.
1092
01:13:22,344 --> 01:13:23,879
Oh, crud.
1093
01:13:23,913 --> 01:13:27,349
What? Where's the gem?
1094
01:13:42,031 --> 01:13:44,833
Your time is up, evil one.
1095
01:13:44,867 --> 01:13:47,002
Oh, man! Get out of here, lady!
1096
01:13:47,036 --> 01:13:49,872
Step aside, Mimi!
1097
01:13:51,507 --> 01:13:54,510
Mom?
1098
01:13:54,543 --> 01:13:56,412
Susan?
1099
01:14:01,917 --> 01:14:03,519
- Hi.
- Shut up, thief.
1100
01:14:03,552 --> 01:14:05,854
Just walk away, child.
1101
01:14:05,888 --> 01:14:09,959
It's time I rid the universe
of this cursed thing.
1102
01:14:09,992 --> 01:14:11,527
Give me the gem, boy.
1103
01:14:11,560 --> 01:14:14,363
No, not until my family is safe.
1104
01:14:14,396 --> 01:14:15,931
That's the deal.
1105
01:14:15,965 --> 01:14:17,933
You don't get it.
1106
01:14:17,967 --> 01:14:19,435
Do you, lady?
1107
01:14:19,468 --> 01:14:22,538
Nobody tells me what to do.
1108
01:14:22,571 --> 01:14:26,774
Not you, not her, not him.
1109
01:14:26,809 --> 01:14:28,377
Yeah.
1110
01:14:28,410 --> 01:14:31,347
Not the president. Not anybody!
1111
01:14:31,380 --> 01:14:33,415
Mimi, this is serious!
1112
01:14:33,449 --> 01:14:34,984
Stop it right now!
1113
01:14:35,017 --> 01:14:37,253
Never, ever, ever!
1114
01:14:37,286 --> 01:14:39,221
That's some good
parenting, honey.
1115
01:14:39,255 --> 01:14:41,357
I wish I could help.
1116
01:14:41,390 --> 01:14:44,860
I'm just too damn lazy.
1117
01:14:44,893 --> 01:14:47,296
You!
1118
01:14:47,329 --> 01:14:48,897
Whoa.
1119
01:14:48,931 --> 01:14:50,966
Susan.
1120
01:14:51,000 --> 01:14:52,434
Think about what
you're doing here.
1121
01:14:52,468 --> 01:14:53,469
Hey.
1122
01:14:53,502 --> 01:14:54,903
Aaaah!
1123
01:14:54,937 --> 01:14:56,472
Mimi, stop!
1124
01:14:56,505 --> 01:14:59,408
Shut up, you fat traitor!
1125
01:15:05,614 --> 01:15:08,951
Killing me won't bring back
the thousands of warriors
1126
01:15:08,984 --> 01:15:11,387
I've massacred
with my bare hands.
1127
01:15:11,420 --> 01:15:15,524
No, but ending you will light
a new dawn for my people.
1128
01:15:15,557 --> 01:15:19,461
And I shall lead the galaxy
toward a bright future,
1129
01:15:19,495 --> 01:15:23,465
built on a law
and order of the Templars.
1130
01:15:24,266 --> 01:15:29,204
Go, Pandora! I believe in you.
I've always believed in you.
1131
01:15:31,974 --> 01:15:36,045
Just couldn't stay away
from the TV, could you, Greg?
1132
01:15:36,078 --> 01:15:38,914
Susan, I would still
forgive you for this
1133
01:15:38,947 --> 01:15:41,383
if you stopped right now.
1134
01:15:42,584 --> 01:15:44,420
I'll go to therapy now
if you want,
1135
01:15:44,453 --> 01:15:47,589
if you still want to do that.
if that's what you still want.
1136
01:15:55,331 --> 01:15:57,633
Come on, yes!
1137
01:15:57,666 --> 01:15:58,967
Die!
1138
01:15:59,001 --> 01:16:00,903
Please. Don't.
1139
01:16:00,936 --> 01:16:04,006
I've been doing
a lot of thinking, Greg.
1140
01:16:09,011 --> 01:16:13,515
I think you're the cause
of all the headaches in my life.
1141
01:16:14,650 --> 01:16:18,520
And I think it's payback time!
1142
01:16:18,554 --> 01:16:22,024
Susan, you're choking me.
1143
01:16:22,057 --> 01:16:25,494
Give me the gem.
Don't make me use this, bro.
1144
01:16:25,527 --> 01:16:28,197
It's just like Dad said.
1145
01:16:28,230 --> 01:16:32,267
People are the real monsters.
1146
01:16:32,301 --> 01:16:34,937
And you're one of them.
1147
01:16:42,411 --> 01:16:44,446
Is it not part
of the Templar code
1148
01:16:44,480 --> 01:16:49,651
to allow a defeated foe one last
chance for battle, if requested?
1149
01:16:49,685 --> 01:16:52,988
The Templar code
says lots of things.
1150
01:16:53,021 --> 01:16:56,959
You are weak,
and we have the gem.
1151
01:16:56,992 --> 01:17:00,062
There is no way
you could defeat me in battle.
1152
01:17:00,095 --> 01:17:03,665
I do not request
hand-to-hand combat.
1153
01:17:03,699 --> 01:17:07,336
If you are truly the warrior
you claim to be,
1154
01:17:07,369 --> 01:17:10,339
you will honor this request.
1155
01:17:18,247 --> 01:17:20,416
Name your contest.
1156
01:17:20,449 --> 01:17:24,420
I will defeat you
no matter the circumstance.
1157
01:17:31,393 --> 01:17:33,562
Mimi!
1158
01:17:33,595 --> 01:17:35,931
Huh?
1159
01:17:38,634 --> 01:17:41,003
You will decide the contest.
1160
01:17:44,740 --> 01:17:48,610
Okay, you three
will be Team Suck.
1161
01:17:48,644 --> 01:17:51,346
You two plus me
will be Team Hero.
1162
01:17:51,380 --> 01:17:54,349
If Team Hero wins,
we get the gem.
1163
01:17:54,383 --> 01:17:58,687
And if Team Suck wins,
you can have PG.
1164
01:17:58,720 --> 01:18:00,355
Got it?
1165
01:18:00,389 --> 01:18:03,225
Could you explain
the switcheroo part again?
1166
01:18:03,258 --> 01:18:05,994
Nope.
Should have paid attention.
1167
01:18:06,028 --> 01:18:08,597
Okay, chumps, let's do this.
1168
01:18:11,600 --> 01:18:13,937
Ready...
1169
01:18:16,405 --> 01:18:18,440
Set...
1170
01:18:18,474 --> 01:18:21,477
Still love you, Susan.
1171
01:18:21,510 --> 01:18:24,513
- Crazy Ball!
- Crazy Ball!
1172
01:18:37,493 --> 01:18:39,495
Ow!
1173
01:18:46,468 --> 01:18:49,671
I don't understand sports.
1174
01:18:49,705 --> 01:18:51,607
No.
1175
01:18:55,377 --> 01:18:57,346
Quick!
1176
01:18:57,379 --> 01:18:58,680
Do Jumping Jacks!
1177
01:18:58,714 --> 01:19:00,616
Crazy Ball. Crazy Ball.
1178
01:19:00,649 --> 01:19:01,750
What are Jumping Jacks again?
1179
01:19:01,784 --> 01:19:03,820
Oh, for fuck's sake.
1180
01:19:03,853 --> 01:19:06,655
Where are your gods
tonight now, Pandora?
1181
01:19:09,458 --> 01:19:11,760
Aah!
1182
01:19:14,663 --> 01:19:16,632
Yeah!
1183
01:19:22,104 --> 01:19:25,340
I win butt bonus.
1184
01:19:28,377 --> 01:19:30,312
66 points.
1185
01:19:30,345 --> 01:19:32,581
One more point
and Team Suck wins.
1186
01:19:32,614 --> 01:19:34,349
Dream on, back stabber.
1187
01:19:34,383 --> 01:19:37,787
This is for the time you made me
eat my own sand castle.
1188
01:19:37,820 --> 01:19:39,621
I was helping you!
1189
01:19:39,655 --> 01:19:44,293
Now that beautiful sand castle
will be with you forever!
1190
01:19:44,326 --> 01:19:48,430
I was so sick I had to miss
a week of school.
1191
01:19:48,463 --> 01:19:50,699
You're welcome!
1192
01:19:56,705 --> 01:19:59,441
The switcheroo.
1193
01:20:00,877 --> 01:20:03,712
If they get
the switcheroo, they'll win!
1194
01:20:03,745 --> 01:20:07,249
Oh, this game is
complete nonsense.
1195
01:20:10,586 --> 01:20:14,289
Eeny, meeny, miny, moe.
1196
01:20:14,323 --> 01:20:18,393
Dumb dumb chuck, here we go!
1197
01:20:26,936 --> 01:20:29,271
Yes!
1198
01:20:29,304 --> 01:20:31,406
I win again.
1199
01:20:31,440 --> 01:20:33,241
We win!
1200
01:20:35,644 --> 01:20:38,347
Aaah!
1201
01:20:38,380 --> 01:20:41,516
How does failure taste, Pandora?
1202
01:20:43,485 --> 01:20:45,454
Now give me the gem.
1203
01:20:45,487 --> 01:20:47,756
I will humor this no longer.
1204
01:20:51,660 --> 01:20:53,595
No way!
1205
01:20:56,431 --> 01:20:57,800
What are you doing?!
1206
01:20:57,834 --> 01:20:59,768
The beast must die!
1207
01:20:59,802 --> 01:21:01,536
Mimi, get out!
1208
01:21:01,570 --> 01:21:02,805
No!
1209
01:21:02,839 --> 01:21:04,773
I'll protect you, PG.
1210
01:21:04,807 --> 01:21:07,376
Aaah!
1211
01:21:07,409 --> 01:21:09,846
Luke, give me the gem!
1212
01:21:09,879 --> 01:21:13,482
Please throw it to me, you dork!
1213
01:21:17,686 --> 01:21:20,489
I don't know.
1214
01:21:20,522 --> 01:21:24,493
You're always so mean to me,
and I just wish that you would
1215
01:21:24,526 --> 01:21:27,663
say you were sorry for once.
1216
01:21:28,865 --> 01:21:30,766
And I'm always there
for you when you need me,
1217
01:21:30,800 --> 01:21:33,402
but I thought we were a team.
1218
01:21:33,435 --> 01:21:36,271
And you're always beating me up
and calling me names.
1219
01:21:36,304 --> 01:21:39,842
♪ I'm the heckin' best ♪
1220
01:21:39,876 --> 01:21:44,379
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1221
01:21:44,413 --> 01:21:47,683
♪ Frig all the rest ♪
1222
01:21:47,716 --> 01:21:50,820
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1223
01:21:52,454 --> 01:21:55,892
♪ I'm the hecking best ♪
1224
01:21:55,925 --> 01:22:00,295
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1225
01:22:00,328 --> 01:22:01,798
What is this?
1226
01:22:01,831 --> 01:22:03,833
Is this love?
1227
01:22:03,866 --> 01:22:05,835
Yes, silly.
1228
01:22:05,868 --> 01:22:09,337
Sing along.
1229
01:22:09,371 --> 01:22:13,308
♪ Frig off ♪
1230
01:22:13,341 --> 01:22:16,778
♪ Frig you ♪
1231
01:22:16,813 --> 01:22:19,448
♪ You're not my boss ♪
1232
01:22:19,481 --> 01:22:23,351
♪ You don't tell me what to do ♪
1233
01:22:25,654 --> 01:22:29,391
♪ Frig off ♪
1234
01:22:29,424 --> 01:22:31,693
♪ Frig you ♪
1235
01:22:33,695 --> 01:22:35,832
♪ You're not my boss ♪
1236
01:22:35,865 --> 01:22:40,268
♪ You don't tell me what do ♪
1237
01:22:44,506 --> 01:22:46,575
Frig yourself.
1238
01:22:51,881 --> 01:22:56,318
You are not worthy of the gifts
I have bestowed upon you.
1239
01:23:01,556 --> 01:23:03,325
Susan?
1240
01:23:05,494 --> 01:23:08,663
Greg.
1241
01:23:08,697 --> 01:23:10,365
Hey.
1242
01:23:10,398 --> 01:23:14,402
Yeah, you need to take me
to the hospital, okay?
1243
01:23:14,436 --> 01:23:18,473
I can't feel my hand.
I think it might be broken.
1244
01:23:18,507 --> 01:23:19,909
Luke, can you drive?
1245
01:23:19,942 --> 01:23:25,514
- No.
- The judgment is...
1246
01:23:25,547 --> 01:23:27,682
death.
1247
01:23:31,419 --> 01:23:34,824
You're toast now,
you big metal moron.
1248
01:23:45,433 --> 01:23:47,435
Even with your powers restored,
1249
01:23:47,469 --> 01:23:50,605
how can you expect
to defeat my holy blade?
1250
01:23:50,639 --> 01:23:53,708
You are defenseless
against me.
1251
01:23:53,742 --> 01:23:56,545
Then I'll make my own.
1252
01:24:38,988 --> 01:24:42,859
You'll not stand between me
and my holy destiny.
1253
01:24:44,827 --> 01:24:46,829
Frig off.
1254
01:25:06,715 --> 01:25:08,818
I'm not going to say it.
1255
01:25:08,851 --> 01:25:10,786
But I have something
to tell you.
1256
01:25:47,890 --> 01:25:51,493
Not my hunky boys!
1257
01:25:51,526 --> 01:25:53,930
Aaaah!
1258
01:26:03,738 --> 01:26:06,242
You have no idea
what you've done.
1259
01:26:06,275 --> 01:26:09,145
The universe
as you know it is finished.
1260
01:26:10,578 --> 01:26:13,215
Thank you.
1261
01:26:13,249 --> 01:26:14,683
I'm proud of you guys.
1262
01:26:14,716 --> 01:26:17,552
Finish me, nameless one.
1263
01:26:17,585 --> 01:26:20,555
Get this over with
so that I can be at peace.
1264
01:26:20,588 --> 01:26:22,925
There will never
be peace for you.
1265
01:26:22,959 --> 01:26:24,794
I've been to the after world,
1266
01:26:24,827 --> 01:26:29,597
and it's a place where fools
like you suffer the worst.
1267
01:26:29,631 --> 01:26:32,168
And my name is...
1268
01:26:32,201 --> 01:26:34,870
Psycho Goreman.
1269
01:26:37,706 --> 01:26:39,842
That's a beautiful name.
1270
01:26:39,875 --> 01:26:41,676
You fought with honor.
1271
01:26:41,710 --> 01:26:44,713
It's only fitting I give you
a warriors death.
1272
01:26:44,746 --> 01:26:46,949
No, not that!
1273
01:26:46,983 --> 01:26:49,185
No!
1274
01:26:49,218 --> 01:26:50,853
- Let's go.
- Oh, no.
1275
01:26:50,886 --> 01:26:52,221
What is he doing?
1276
01:26:52,254 --> 01:26:54,123
Oh, you don't want to see this.
1277
01:27:03,299 --> 01:27:07,535
You know, I remember when this
used to be a shoe factory.
1278
01:27:17,880 --> 01:27:21,283
Delicious.
1279
01:27:21,317 --> 01:27:23,551
Well, what now?
1280
01:27:23,585 --> 01:27:26,322
Now I will do
what I was meant to do...
1281
01:27:26,355 --> 01:27:28,157
destroy everything.
1282
01:27:28,190 --> 01:27:31,293
The age of chaos begins anew.
1283
01:27:31,327 --> 01:27:35,898
Yes, and?
1284
01:27:35,931 --> 01:27:39,135
And I will spare your lives.
1285
01:27:46,909 --> 01:27:49,577
Take it.
1286
01:27:49,611 --> 01:27:50,913
Really?
1287
01:27:50,946 --> 01:27:54,817
I don't need it
anymore, little one.
1288
01:27:54,850 --> 01:27:58,686
For the first time
in centuries I feel whole.
1289
01:27:58,720 --> 01:28:01,589
Thanks to your family,
I now know that true power
1290
01:28:01,623 --> 01:28:04,193
comes from within.
1291
01:28:04,226 --> 01:28:06,862
The power of love.
1292
01:28:06,896 --> 01:28:08,630
What?
1293
01:28:08,663 --> 01:28:10,299
Goodbye, Mimi.
1294
01:28:10,332 --> 01:28:14,837
Goodbye, Greg and Susan and...
1295
01:28:14,870 --> 01:28:17,373
boy.
1296
01:28:17,406 --> 01:28:20,675
It's time for me to take
this new found power
1297
01:28:20,708 --> 01:28:24,146
and use it to destroy
the galaxy.
1298
01:28:28,417 --> 01:28:30,886
PG, wait!
1299
01:29:07,957 --> 01:29:12,394
Well, we learned a lot today.
1300
01:29:12,428 --> 01:29:14,762
About what?
1301
01:29:16,298 --> 01:29:19,201
Okay, okay, let's go
to the hospital.
1302
01:29:19,235 --> 01:29:24,206
Okay, Greg, come on.
Come. This way.
1303
01:29:24,240 --> 01:29:26,175
Whoa, okay.
1304
01:29:45,027 --> 01:29:47,863
Chaos has erupted in downtown
Spangler Springs
1305
01:29:47,897 --> 01:29:50,266
as police are powerless
to stop the rampage
1306
01:29:50,299 --> 01:29:53,903
of what can only be described
as a giant naked purple man.
1307
01:29:53,936 --> 01:29:56,906
Alistair, come on
it's time for dinner.
1308
01:30:48,824 --> 01:30:52,995
♪ Two heads, one heart ♪
1309
01:30:53,028 --> 01:30:57,266
♪ Every reason to bite ♪
1310
01:30:57,299 --> 01:31:01,804
♪ He fights for justice,
redemption, and love ♪
1311
01:31:01,837 --> 01:31:06,508
♪ He will stop till
he bathes in their blood ♪
1312
01:31:35,237 --> 01:31:38,874
He doesn't know
how to find us, does he?
1313
01:31:40,976 --> 01:31:45,914
Right. Well, luckily,
Cortex has a plan B.
1314
01:31:47,516 --> 01:31:50,919
There's always a way out.
1315
01:31:50,953 --> 01:31:55,324
So who wants to
kill themselves first?
1316
01:32:01,807 --> 01:32:05,276
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1317
01:32:05,334 --> 01:32:07,436
♪ A nameless evil
once buried forever ♪
1318
01:32:07,469 --> 01:32:09,905
♪ Now he's awake,
and he's ready for terror ♪
1319
01:32:09,938 --> 01:32:11,874
♪ But hold up, wait,
there's a catch ♪
1320
01:32:11,907 --> 01:32:14,343
♪ This kid Mimi has
a plan to hatch ♪
1321
01:32:14,376 --> 01:32:16,445
♪ With the magic,
she has the power ♪
1322
01:32:16,478 --> 01:32:18,881
♪ The monster's her friend,
it's her finest hour ♪
1323
01:32:18,914 --> 01:32:20,949
♪ They'll go adventures,
cause all kinds of trouble ♪
1324
01:32:20,983 --> 01:32:23,419
♪ Blow up the world
and dance on the rubble ♪
1325
01:32:23,452 --> 01:32:25,521
♪ First he needs a name ♪
1326
01:32:25,554 --> 01:32:27,890
♪ Something cool,
it can't be lame ♪
1327
01:32:27,923 --> 01:32:30,025
♪ That's when it struck her
so cool and so mean ♪
1328
01:32:30,059 --> 01:32:32,928
♪ The monster will be named PG ♪
1329
01:32:32,961 --> 01:32:35,464
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1330
01:32:35,497 --> 01:32:36,899
♪ PG for short ♪
1331
01:32:36,932 --> 01:32:40,369
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1332
01:32:40,402 --> 01:32:41,570
♪ PG for short ♪
1333
01:32:41,603 --> 01:32:44,640
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1334
01:32:44,673 --> 01:32:46,208
♪ PG for short ♪
1335
01:32:46,241 --> 01:32:48,977
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1336
01:32:49,011 --> 01:32:50,346
♪ PG for short ♪
1337
01:32:50,379 --> 01:32:51,580
♪ A council of aliens ♪
1338
01:32:51,613 --> 01:32:53,315
♪ It's evil and scary ♪
1339
01:32:53,349 --> 01:32:55,351
♪ Saw PG awaken from
where he was buried ♪
1340
01:32:55,384 --> 01:32:57,519
♪ He has to be stopped,
and who better to do it ♪
1341
01:32:57,553 --> 01:32:59,455
♪ Templar Pandora, yeah,
it's time to move ♪
1342
01:32:59,488 --> 01:33:01,423
♪ But they weren't
the only team ♪
1343
01:33:01,457 --> 01:33:04,293
♪ Who noticed that PG was free ♪
1344
01:33:04,326 --> 01:33:06,028
♪ His old pals like
the Monster Mash ♪
1345
01:33:06,061 --> 01:33:08,497
♪ Showed up to betray him
and take out the trash ♪
1346
01:33:08,530 --> 01:33:10,666
♪ But Mr. Goreman,
he ain't fool ♪
1347
01:33:10,699 --> 01:33:12,668
♪ He killed them all, yeah,
he took them to school ♪
1348
01:33:12,701 --> 01:33:15,204
♪ And they'll never
forget his name ♪
1349
01:33:15,237 --> 01:33:17,306
♪ It's the last thing
that they'll say ♪
1350
01:33:17,339 --> 01:33:18,440
♪ PG ♪
1351
01:33:18,474 --> 01:33:21,009
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1352
01:33:21,043 --> 01:33:22,378
♪ PG for short ♪
1353
01:33:22,411 --> 01:33:25,447
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1354
01:33:25,481 --> 01:33:26,915
♪ PG for short ♪
1355
01:33:26,949 --> 01:33:30,285
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1356
01:33:30,319 --> 01:33:31,420
♪ PG for short ♪
1357
01:33:31,453 --> 01:33:34,323
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1358
01:33:34,356 --> 01:33:35,924
♪ PG for short ♪
1359
01:33:35,958 --> 01:33:37,926
♪ Meanwhile at home,
Mimi's dad is a mess ♪
1360
01:33:37,960 --> 01:33:40,329
♪ He can't keep a job
or cook a chicken breast ♪
1361
01:33:40,362 --> 01:33:42,464
♪ When PG comes home
at his darkest hour ♪
1362
01:33:42,498 --> 01:33:44,700
♪ Mimi's dad shows that
he's not a coward ♪
1363
01:33:44,733 --> 01:33:48,670
♪ Final battle is at hand,
but PG can barely stand ♪
1364
01:33:48,704 --> 01:33:51,573
♪ So he chooses a contest
to settle it all ♪
1365
01:33:51,607 --> 01:33:53,575
♪ His fate is decided
by Crazy Ball ♪
1366
01:33:53,609 --> 01:33:56,044
♪ When the galaxy
runs in fear ♪
1367
01:33:56,078 --> 01:33:58,447
♪ That's when Mimi
and her brother appear ♪
1368
01:33:58,480 --> 01:34:00,582
♪ At the end of the day,
it's not about killing ♪
1369
01:34:00,616 --> 01:34:02,618
♪ It's all about family,
and I've got a feeling ♪
1370
01:34:02,651 --> 01:34:04,720
♪ That everything will be okay ♪
1371
01:34:04,753 --> 01:34:07,322
♪ Not sure why I feel that way ♪
1372
01:34:07,356 --> 01:34:11,493
♪ The galaxy is in flames, and
a murdering monster's to blame ♪
1373
01:34:11,527 --> 01:34:12,728
♪ PG ♪
1374
01:34:12,761 --> 01:34:15,364
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1375
01:34:15,397 --> 01:34:16,598
♪ PG for short ♪
1376
01:34:16,632 --> 01:34:19,601
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1377
01:34:19,635 --> 01:34:21,303
♪ PG for short ♪
1378
01:34:21,336 --> 01:34:24,339
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1379
01:34:24,373 --> 01:34:25,674
♪ PG for short ♪
1380
01:34:25,707 --> 01:34:28,744
♪ Psycho Goreman, psycho ♪
1381
01:34:28,777 --> 01:34:31,213
♪ PG for short ♪
1382
01:34:33,515 --> 01:34:35,317
♪ PG for short ♪
1383
01:34:36,285 --> 01:34:37,653
♪ Stay in school, kids ♪
1384
01:34:37,686 --> 01:34:39,755
♪ PG for short ♪
1385
01:34:39,789 --> 01:34:42,424
♪ Don't do drugs ♪
1386
01:34:42,458 --> 01:34:44,493
♪ PG for short ♪
1387
01:34:46,762 --> 01:34:49,264
♪ PG for short ♪
97826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.