All language subtitles for Crossing Jordan - 1x01 - Pilot.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,340 --> 00:00:11,242 So, Jordan, what brings you to our anger management workshop today? 2 00:00:11,311 --> 00:00:15,111 Well, I was remanded here by my place of employment. 3 00:00:16,416 --> 00:00:18,850 I kicked my boss in the cojones. 4 00:00:19,386 --> 00:00:21,684 He kind of found that to be a problem. 5 00:00:23,089 --> 00:00:25,523 See, I had this guy's brain in my hand 6 00:00:25,592 --> 00:00:28,823 when my boss asked me another one of his patronizing questions, 7 00:00:28,895 --> 00:00:31,295 and... Oh, speaking of, I prefer Dr. Cavanaugh. 8 00:00:31,564 --> 00:00:32,588 Thanks. 9 00:00:32,665 --> 00:00:35,225 Like I said, I had this guy's brain in my hand, 10 00:00:35,301 --> 00:00:38,236 so I couldn't very well punch him, right? 11 00:00:42,809 --> 00:00:46,404 I'm a medical examiner for the County Coroner's office. 12 00:00:46,679 --> 00:00:49,045 I cut up dead people for a living. 13 00:00:50,583 --> 00:00:52,551 It's a great way to manage your anger, man. 14 00:00:52,619 --> 00:00:53,608 I see. 15 00:00:53,686 --> 00:00:56,780 And just what exactly are you angry at, Dr. Cavanaugh? 16 00:00:57,290 --> 00:00:58,951 You mean besides inane questions? 17 00:00:59,025 --> 00:01:02,017 Oh, I don't know. The designated hitter always ticked me off. 18 00:01:02,929 --> 00:01:05,625 Then, of course, there's all the crap I see in my line of work. 19 00:01:05,698 --> 00:01:08,223 People killed by drunk drivers, 20 00:01:08,301 --> 00:01:10,531 psychos who murder innocent people for no reason. 21 00:01:10,603 --> 00:01:12,093 Injustice. 22 00:01:12,238 --> 00:01:14,001 Yeah, that pisses me off pretty good. 23 00:01:15,008 --> 00:01:17,135 Or how about a ten-year-old girl 24 00:01:17,210 --> 00:01:19,735 who has to hear from her fourth grade teacher at recess 25 00:01:19,813 --> 00:01:21,804 that her mom was murdered? 26 00:01:21,881 --> 00:01:24,406 Her dad left alone to raise her without a mom, 27 00:01:24,484 --> 00:01:28,113 without a wife, on a cop's salary. Does that work for you? 28 00:01:31,624 --> 00:01:33,091 Oh, shoot. 29 00:01:33,927 --> 00:01:34,951 What? 30 00:01:35,028 --> 00:01:36,996 Oh. 31 00:01:37,063 --> 00:01:38,325 Really? 32 00:01:39,165 --> 00:01:40,189 Boston? 33 00:01:40,266 --> 00:01:43,861 No, actually, yeah. It just so happens that I'm available. 34 00:01:46,139 --> 00:01:47,163 Okay. 35 00:01:47,240 --> 00:01:50,209 Yeah, I can be there in the morning. Thanks. Bye. 36 00:01:53,146 --> 00:01:54,477 Never mind. 37 00:02:02,755 --> 00:02:05,155 Great. Yeah, thanks for the help. 38 00:02:05,225 --> 00:02:06,692 Your attention, please. 39 00:02:06,759 --> 00:02:10,024 This is the final boarding call for flight 1203 40 00:02:10,096 --> 00:02:11,825 to Boston's Logan Airport. 41 00:02:12,532 --> 00:02:15,990 Final boarding call to Boston's Logan Airport. 42 00:02:33,953 --> 00:02:37,411 Look, I know I had my problems here in the past. 43 00:02:37,490 --> 00:02:40,584 Wow. Wow. My old job back? 44 00:02:41,361 --> 00:02:44,057 How flattering. Okay. 45 00:02:44,130 --> 00:02:45,722 How long are you gonna hold this against me for? 46 00:02:45,798 --> 00:02:48,232 Well, that's my final offer. Take it or leave it. 47 00:02:51,404 --> 00:02:54,373 Please, I really need this job. 48 00:02:56,442 --> 00:02:57,602 Please. 49 00:03:12,525 --> 00:03:14,493 Hello, Jordan. Garret. 50 00:03:15,261 --> 00:03:17,593 It's nice to see you still dress for success. 51 00:03:17,664 --> 00:03:19,359 Wanted to make a good first impression. 52 00:03:19,432 --> 00:03:22,299 You didn't five years ago. Why should now be any different? 53 00:03:22,368 --> 00:03:25,804 Gloria? How you doing, baby? 54 00:03:25,872 --> 00:03:26,930 What you doing here? 55 00:03:27,006 --> 00:03:28,132 Oh, I'll let you know when I find out. 56 00:03:28,208 --> 00:03:29,641 Gloria. 57 00:03:29,709 --> 00:03:30,971 We'll talk later. Uh-huh. 58 00:03:31,044 --> 00:03:32,875 Things have changed since you left, Jordan. 59 00:03:32,946 --> 00:03:34,311 Budget cuts, layoffs. 60 00:03:34,380 --> 00:03:37,611 It seems the death industry isn't economy proof after all. 61 00:03:38,251 --> 00:03:39,912 Whatever happened to Yakura? 62 00:03:39,986 --> 00:03:41,715 Oh. Yeah, you didn't hear? 63 00:03:42,088 --> 00:03:43,350 She outmaneuvered me for the job, 64 00:03:43,423 --> 00:03:47,416 thereby insuring my slow death in the middle rung of this place forever. 65 00:03:47,493 --> 00:03:48,892 Is everything okay between you two? 66 00:03:48,962 --> 00:03:51,226 Yakura? Oh, yeah. Sure, fine. 67 00:03:51,297 --> 00:03:53,094 How about you? No. 68 00:03:55,368 --> 00:03:58,337 Bug? Hey, man, how you doing? Jordan? 69 00:03:58,404 --> 00:03:59,803 Did you lose something, Bug? 70 00:03:59,872 --> 00:04:02,067 My larvae. A thousand of them. 71 00:04:02,141 --> 00:04:03,574 Amazonian butterflies. 72 00:04:03,643 --> 00:04:06,840 They were in two cases this big. 73 00:04:06,913 --> 00:04:08,778 Gee, I'm so sorry. Wish I could help. 74 00:04:11,451 --> 00:04:13,351 Obviously, some things haven't changed. 75 00:04:13,419 --> 00:04:15,717 We might have to start writing his name in his underwear. 76 00:04:16,322 --> 00:04:17,914 Seen this morning's paper yet? 77 00:04:17,991 --> 00:04:19,822 Jonathan Mulroy killed himself. 78 00:04:19,892 --> 00:04:21,291 Really? Yeah. 79 00:04:21,527 --> 00:04:24,223 Dr. Cavanaugh. This is so cool. 80 00:04:24,297 --> 00:04:25,559 Kelly, why are you still here? 81 00:04:25,632 --> 00:04:26,621 What happened to the circus? 82 00:04:26,699 --> 00:04:28,064 Kelly. 83 00:04:28,368 --> 00:04:31,064 This place is going to hell and it's about to get crazier. 84 00:04:31,137 --> 00:04:33,833 Mulroy killed himself? Wow, I think I voted for him. 85 00:04:33,906 --> 00:04:35,168 Well, good. You can tell him yourself. 86 00:04:35,241 --> 00:04:36,674 He should be here any minute, 87 00:04:36,743 --> 00:04:39,576 along with half of City Hall, the D.A. S, the press. 88 00:04:39,646 --> 00:04:41,307 Just what we need. 89 00:04:46,986 --> 00:04:48,510 You smell something funny? 90 00:04:49,689 --> 00:04:52,283 Garret, it's a morgue. It's supposed to smell bad. 91 00:04:52,358 --> 00:04:53,655 Thank you. 92 00:04:54,127 --> 00:04:57,585 Yes, that's the problem in a nutshell. 93 00:05:02,702 --> 00:05:04,260 You seem a little stressed. 94 00:05:05,071 --> 00:05:06,197 You have no idea. 95 00:05:07,607 --> 00:05:09,404 My nerves are shot. 96 00:05:09,475 --> 00:05:10,999 I've got an ulcer, high blood pressure, 97 00:05:11,077 --> 00:05:13,409 insomnia, constipation. I get the picture. 98 00:05:13,479 --> 00:05:15,743 It's just... I got talked into making a speech tomorrow 99 00:05:15,815 --> 00:05:17,908 for career day at Bunker Hill Community College. 100 00:05:17,984 --> 00:05:19,576 I've been a nervous wreck about it all week. 101 00:05:19,652 --> 00:05:21,085 Oh, you'll do fine. 102 00:05:21,154 --> 00:05:23,384 Wow, with your winning personality and... 103 00:05:23,456 --> 00:05:24,718 Yeah. 104 00:05:24,791 --> 00:05:26,759 Five jobs in four years, that's impressive. 105 00:05:27,160 --> 00:05:29,219 Oh, you know me. Short attention span. 106 00:05:29,295 --> 00:05:30,660 Uh-huh. 107 00:05:31,130 --> 00:05:33,223 Commendation from Chicago P.D. 108 00:05:33,299 --> 00:05:35,290 "Solved five murders. Exemplary skills." 109 00:05:35,368 --> 00:05:36,995 "Very passionate about her work." 110 00:05:37,070 --> 00:05:38,628 "Excellent diagnostician. " 111 00:05:40,006 --> 00:05:41,496 So? 112 00:05:44,143 --> 00:05:46,441 I know I had my problems here in the past. 113 00:05:46,512 --> 00:05:47,809 Yeah. 114 00:05:47,880 --> 00:05:51,372 No, really. I just completed an anger management class. 115 00:05:51,451 --> 00:05:53,112 Well, that's good. 116 00:05:55,154 --> 00:05:56,143 Come on, Garret. 117 00:05:56,222 --> 00:05:57,587 Are you giving me my job back or not? 118 00:05:59,692 --> 00:06:01,023 Yeah, I am. But like I said, 119 00:06:01,094 --> 00:06:02,686 we've been squeezed pretty hard around here lately, 120 00:06:02,795 --> 00:06:06,060 so this is the best I can do. 121 00:06:13,306 --> 00:06:14,705 Is this a joke? 122 00:06:16,709 --> 00:06:18,336 No, you brought me all the way back here for this? 123 00:06:18,411 --> 00:06:20,743 I could get more on the street selling my kidneys! 124 00:06:20,813 --> 00:06:21,939 Just one second. Hold it. Hold it. 125 00:06:22,014 --> 00:06:23,447 How can I... I want to read this off. Listen. 126 00:06:23,516 --> 00:06:24,710 One second. 127 00:06:25,184 --> 00:06:27,084 I'm gonna read you some comments that I failed to mention. 128 00:06:27,153 --> 00:06:29,553 Oh, please do. Listen and learn. 129 00:06:30,456 --> 00:06:32,117 "Insubordination. " 130 00:06:32,191 --> 00:06:34,557 "Obsessive desire to solve crimes. " 131 00:06:34,627 --> 00:06:36,618 You think that's funny, Nancy Drew? 132 00:06:37,597 --> 00:06:41,624 "Inability to perform duties without causing bodily harm to co-workers. " 133 00:06:41,701 --> 00:06:43,100 Come on, Jordan. No, if you knew the story... 134 00:06:43,169 --> 00:06:45,000 Quiet! Listen to me. Jordan! 135 00:06:47,340 --> 00:06:50,138 The truth is no one else wants you, Jordan. 136 00:06:51,077 --> 00:06:52,374 I'm sorry. But you want my advice? 137 00:06:52,445 --> 00:06:54,436 You take this offer, stay under the radar, 138 00:06:54,514 --> 00:06:56,038 do your job and let the cops do theirs. 139 00:06:56,115 --> 00:07:00,074 And for God's sake, would it kill you to put on a business suit? 140 00:07:07,427 --> 00:07:10,089 Aw, what the hell? 141 00:07:10,163 --> 00:07:12,495 I never cared about money anyway. 142 00:07:12,999 --> 00:07:14,057 Good. 143 00:07:14,700 --> 00:07:16,759 They found a Jane Doe in the alley behind the bus depot. 144 00:07:16,836 --> 00:07:17,894 Possible OD. 145 00:07:17,970 --> 00:07:18,959 Thanks. 146 00:07:20,940 --> 00:07:22,373 So when can you start? 147 00:07:22,442 --> 00:07:23,670 How about now? 148 00:07:39,091 --> 00:07:40,888 Hey, Joe. Hey, darling. 149 00:07:45,264 --> 00:07:46,754 Can I help you? 150 00:07:46,833 --> 00:07:50,428 Yeah, I'm Dr. Cavanaugh, the M.E. Assigned to this case. 151 00:07:50,503 --> 00:07:53,438 Ah, right. I remember you from a few years ago, right? 152 00:07:53,506 --> 00:07:54,973 Yeah, how could I forget? 153 00:07:55,041 --> 00:07:56,565 Sorry I can't say the same about you. 154 00:07:56,642 --> 00:07:58,109 You must be Detective Lang. 155 00:07:58,177 --> 00:08:01,146 No, Detective Collins, Homicide. 156 00:08:01,214 --> 00:08:02,738 Any idea who the decedent is? 157 00:08:02,815 --> 00:08:04,112 Nothing so far. 158 00:08:04,183 --> 00:08:05,775 We found this next to the body. 159 00:08:05,852 --> 00:08:08,150 Couple rocks, some crystal meth, PCP. 160 00:08:08,221 --> 00:08:10,746 Working girls like to come down here to score. 161 00:08:10,823 --> 00:08:16,261 Looks to me like she got a little too happy, sat down, died. 162 00:08:17,497 --> 00:08:18,521 Well, I'll take a liver temp. 163 00:08:18,598 --> 00:08:21,192 Cavanaugh, huh? I knew your old man. 164 00:08:22,001 --> 00:08:24,868 Oh, don't worry. I was one of his friends. 165 00:08:24,937 --> 00:08:27,497 What they did to him, letting him go like that, 166 00:08:27,573 --> 00:08:28,870 it's a real shame. 167 00:08:28,941 --> 00:08:30,272 Yeah, well. 168 00:08:30,343 --> 00:08:31,810 It happens sometimes. 169 00:08:31,878 --> 00:08:35,075 Cop gets obsessed with a case, can't let go. 170 00:08:35,147 --> 00:08:38,514 She wasn't a case, she was my mother. 171 00:08:39,452 --> 00:08:42,580 Oh, I'm sorry. You know, I was just... 172 00:08:42,755 --> 00:08:43,779 How's he doing? 173 00:08:43,856 --> 00:08:46,689 Oh, okay, I guess. A little lonely. 174 00:08:46,759 --> 00:08:49,660 I'm sure he'd much rather still be on the job. 175 00:08:50,997 --> 00:08:53,488 Well, say hello to him for me, all right? 176 00:08:53,566 --> 00:08:56,262 Yeah, sure. I'll do that. 177 00:09:00,706 --> 00:09:03,834 Subject is a Jane Doe, 17 to 20 years. 178 00:09:03,910 --> 00:09:05,605 5'6", 130 pounds. 179 00:09:07,446 --> 00:09:09,539 What's that? It fell out of her jacket. 180 00:09:10,816 --> 00:09:12,647 Thanks. 181 00:09:12,718 --> 00:09:14,151 What is it? 182 00:09:15,555 --> 00:09:16,954 A rosary. 183 00:09:17,823 --> 00:09:19,017 She was Catholic. 184 00:09:21,027 --> 00:09:23,928 No bruises, no stretch marks. 185 00:09:23,996 --> 00:09:25,623 I don't know, most of your hookers look like 186 00:09:25,698 --> 00:09:27,632 they've been rode hard and put up wet. 187 00:09:27,700 --> 00:09:29,167 Not this girl. 188 00:09:31,304 --> 00:09:33,204 William, could you please get me a rape kit? 189 00:09:33,272 --> 00:09:34,534 You got it. 190 00:09:36,742 --> 00:09:37,834 Just a second. 191 00:09:40,846 --> 00:09:42,279 Gloria. 192 00:09:46,018 --> 00:09:47,542 I need to get into Trace Evidence. 193 00:09:47,620 --> 00:09:50,145 Good luck. We've got Mulroy in here. 194 00:09:50,990 --> 00:09:54,426 D.A.'s making Yakura go over everything in triplicate. 195 00:10:00,533 --> 00:10:01,932 I thought it was a suicide. 196 00:10:02,001 --> 00:10:03,696 I know. I thought so. 197 00:10:03,769 --> 00:10:05,760 Everyone's real nervous about it for some reason. 198 00:10:05,838 --> 00:10:06,964 Well, why'd Mulroy do it? 199 00:10:07,039 --> 00:10:09,200 Kill himself? I don't know. 200 00:10:09,508 --> 00:10:12,306 Money, politics, a woman? 201 00:10:12,378 --> 00:10:14,175 He'd been in the press a lot lately. 202 00:10:14,246 --> 00:10:15,270 So how much longer? 203 00:10:15,348 --> 00:10:16,815 A couple of hours. 204 00:10:16,882 --> 00:10:18,144 Go see your dad, get settled in. 205 00:10:18,217 --> 00:10:19,411 Lady, what's the rush? 206 00:10:19,485 --> 00:10:22,010 There's no rush. It's just this case I'm working on. 207 00:10:22,088 --> 00:10:23,112 Teenage prostitute. 208 00:10:23,189 --> 00:10:25,316 Yeah. Took a really weird turn on me. 209 00:10:25,391 --> 00:10:26,653 How? 210 00:10:26,726 --> 00:10:28,694 Well, I just did a pelvic exam on her. 211 00:10:29,395 --> 00:10:30,987 She's still a virgin. 212 00:11:20,479 --> 00:11:22,379 Bang. 213 00:11:22,448 --> 00:11:24,075 What are you doing here? 214 00:11:24,150 --> 00:11:26,015 I'm back. I got my old job back. 215 00:11:26,085 --> 00:11:27,143 Ho-ho! No kidding? 216 00:11:27,219 --> 00:11:29,949 Yeah. Ho-ho! That's great. That's great. 217 00:11:30,723 --> 00:11:33,453 I thought I'd crash here for a while until I find a place of my own. 218 00:11:33,526 --> 00:11:36,154 Sure, sure. What happened to LA? 219 00:11:38,130 --> 00:11:40,724 Oh, Jordan. Geez, you cannot go through life 220 00:11:40,800 --> 00:11:42,995 poking everybody but God in the eye. 221 00:11:43,069 --> 00:11:45,367 You did. Yeah. 222 00:11:45,838 --> 00:11:47,135 Look where it got me. 223 00:11:49,608 --> 00:11:50,734 Come on. 224 00:11:53,245 --> 00:11:54,473 Well, the place looks good. 225 00:11:54,547 --> 00:11:56,344 We're gonna go live now to City Hall for an update... 226 00:11:56,415 --> 00:11:58,508 Wow, it's so clean. ... on the death of Councilman Mulroy. 227 00:11:58,584 --> 00:11:59,676 Friends and colleagues are shocked... 228 00:11:59,752 --> 00:12:00,741 You hear about this? ... and surprised 229 00:12:00,820 --> 00:12:01,946 at the apparent suicide of Councilman... 230 00:12:02,021 --> 00:12:03,648 Yeah, they're doing the autopsy right now. 231 00:12:03,723 --> 00:12:07,124 ...Jonathan Mulroy. He was found dead in his office by a custodian 232 00:12:07,193 --> 00:12:08,558 after casting the swing vote 233 00:12:08,627 --> 00:12:11,755 that approved the controversial Back Bay Development Project. 234 00:12:11,831 --> 00:12:12,923 It makes no sense. 235 00:12:12,998 --> 00:12:14,625 I've known Mulroy since he was a judge. 236 00:12:14,700 --> 00:12:17,760 He's been all over the papers lately in this big fight with Donald Ballard. 237 00:12:18,738 --> 00:12:20,569 Ballard, the real estate guy? 238 00:12:20,639 --> 00:12:25,508 The holdout vote on a $250 million city contract to Ballard. 239 00:12:25,578 --> 00:12:28,069 Next minute, he changes his vote, goes back to his office 240 00:12:28,147 --> 00:12:29,842 and hangs himself with his own belt. 241 00:12:29,915 --> 00:12:32,213 ...he is survived by a wife and two small children. 242 00:12:32,284 --> 00:12:34,377 Ballard. Reporting live from City Hall... 243 00:12:34,453 --> 00:12:35,943 I'd follow that lead in a heartbeat. 244 00:12:36,021 --> 00:12:37,454 If I was... 245 00:12:37,523 --> 00:12:40,117 Now let's get a check of your Accu-Weather forecast. 246 00:12:41,560 --> 00:12:43,289 Listen, I've been reading about this new DNA test 247 00:12:43,362 --> 00:12:44,693 they've been doing in Denver, 248 00:12:44,764 --> 00:12:46,391 and they've had a lot of success with blood samples 249 00:12:46,465 --> 00:12:47,830 as old as 50 years. 250 00:12:47,900 --> 00:12:49,993 Now, this could be the break that we're... 251 00:12:50,269 --> 00:12:52,294 I'm not interested anymore, Jordan. 252 00:12:53,439 --> 00:12:55,907 What are you talking about? 253 00:12:55,975 --> 00:12:57,465 There's this book. 254 00:12:57,543 --> 00:12:59,443 You gotta read it. Evelyn gave it to me. 255 00:12:59,512 --> 00:13:00,911 Evelyn? 256 00:13:00,980 --> 00:13:02,777 Yeah, well, it changed my life. 257 00:13:02,848 --> 00:13:05,442 See, it talks about the five stages of grieving. 258 00:13:05,518 --> 00:13:09,511 There's denial, anger, bargaining, depression, 259 00:13:09,588 --> 00:13:12,250 until you finally get to acceptance. 260 00:13:12,324 --> 00:13:14,155 That's what I'm trying to tell you. 261 00:13:14,226 --> 00:13:15,659 I've accepted it. 262 00:13:15,728 --> 00:13:17,662 What do you mean you've accepted it? 263 00:13:18,397 --> 00:13:20,024 She was murdered. 264 00:13:20,399 --> 00:13:22,867 You never cried, Jordan. What? 265 00:13:22,935 --> 00:13:25,335 You never cried when she died. 266 00:13:25,404 --> 00:13:27,304 You're still stuck in the anger part. See? 267 00:13:27,373 --> 00:13:29,307 Now, that there, that explains an awful lot. 268 00:13:29,375 --> 00:13:32,936 I am not angry, damn it! And who the hell is Evelyn? 269 00:13:33,546 --> 00:13:35,173 Is somebody calling me? 270 00:13:40,352 --> 00:13:42,445 I've been meaning to call you about it. 271 00:13:43,823 --> 00:13:45,791 So this here is Jordan, my daughter. 272 00:13:45,858 --> 00:13:47,689 Oh, my goodness. 273 00:13:47,760 --> 00:13:51,628 I've heard so much about you. 274 00:13:51,697 --> 00:13:53,927 Oh... 275 00:13:54,867 --> 00:13:57,495 Well, here, sit, sit, sit, sit. 276 00:13:57,570 --> 00:14:00,733 Wow. So... 277 00:14:00,806 --> 00:14:03,138 Well, you're gonna stay a while, right? 278 00:14:10,216 --> 00:14:13,583 Uh-huh. I know that look, mama. 279 00:14:13,652 --> 00:14:15,210 Don't go caring about her. 280 00:14:15,287 --> 00:14:16,345 She's just a body. 281 00:14:16,422 --> 00:14:18,913 And every body tells a story. 282 00:14:20,226 --> 00:14:22,126 Now, what's yours? 283 00:14:22,194 --> 00:14:24,287 There's some kind of powder on her hair. 284 00:14:24,363 --> 00:14:26,194 I'll run an analysis. 285 00:14:27,399 --> 00:14:31,267 Look at this. There's a hair wedged in next to her bicuspid. 286 00:14:39,278 --> 00:14:40,711 It's wool. 287 00:14:40,913 --> 00:14:42,505 In her mouth? 288 00:14:42,715 --> 00:14:44,307 Except for that strand there. 289 00:14:44,383 --> 00:14:46,078 What is that, an eyelash? 290 00:14:46,151 --> 00:14:48,779 No, arm hair. Forearm, actually. 291 00:14:51,156 --> 00:14:52,555 Except, it's not hers. 292 00:14:52,625 --> 00:14:54,149 Wrong color. 293 00:14:55,527 --> 00:14:57,791 She bit someone, through a wool sweater, 294 00:14:57,863 --> 00:14:59,558 probably right before she died. 295 00:14:59,632 --> 00:15:00,826 How do you know that? 296 00:15:00,900 --> 00:15:03,391 If you've got a hair in your mouth, you feel it. You take it out. 297 00:15:03,469 --> 00:15:05,232 Judging by how far it was wedged up there, 298 00:15:05,304 --> 00:15:06,566 it probably left a hell of a mark. 299 00:15:06,639 --> 00:15:08,300 I thought you said she OD'd? 300 00:15:08,374 --> 00:15:11,866 We won't know until the tox screen comes back in the morning. 301 00:15:11,944 --> 00:15:13,309 Unless. 302 00:15:14,079 --> 00:15:16,741 Because I can't think of three words to describe my mother. 303 00:15:16,815 --> 00:15:18,373 Look, it's just a headstone. 304 00:15:18,450 --> 00:15:20,384 What do you usually put on 'em? 305 00:15:20,920 --> 00:15:23,684 Uh, fine, fine. 306 00:15:23,756 --> 00:15:26,088 I'll work on it and I'll get back to you. 307 00:15:28,794 --> 00:15:30,625 Garret, 308 00:15:30,696 --> 00:15:35,065 how long will it take to requisition a gallon of cyanoacrylate? 309 00:15:35,134 --> 00:15:38,262 Don't, don't, don't, don't. I can get it by tomorrow afternoon. 310 00:15:38,337 --> 00:15:39,463 Why? 311 00:15:39,538 --> 00:15:42,063 I'm gonna try to pull a fingerprint off my Jane Doe. 312 00:15:42,141 --> 00:15:43,733 You had the simplest assignment on the books. 313 00:15:43,809 --> 00:15:44,833 It was a sign out. 314 00:15:44,910 --> 00:15:48,073 I know, and I had every intention of staying under the radar, 315 00:15:48,147 --> 00:15:51,378 until I found petechial hemorrhages in her eyes. 316 00:15:51,450 --> 00:15:53,281 The cause of death wasn't an overdose, Garret. 317 00:15:53,352 --> 00:15:55,718 It was suffocation. She was murdered. 318 00:15:59,858 --> 00:16:02,224 It's great to have you back, Jordan. 319 00:16:07,166 --> 00:16:08,997 You were wrong. Oh, man, 320 00:16:09,068 --> 00:16:11,593 that is a hell of a way to start a conversation. 321 00:16:11,670 --> 00:16:13,297 You sound like my ex-wife. 322 00:16:13,372 --> 00:16:16,205 Our Jane Doe, someone smothered her. 323 00:16:16,275 --> 00:16:17,537 I think with a garbage bag. 324 00:16:17,609 --> 00:16:19,975 Oh, wait. Did you find any trace evidence? 325 00:16:20,045 --> 00:16:23,537 We found residue from a talc used inside garbage bags on her face and head. 326 00:16:23,615 --> 00:16:24,843 Other than that, she was clean. 327 00:16:24,917 --> 00:16:27,351 Except I think she bit the perp on the arm. 328 00:16:27,419 --> 00:16:28,886 Probably left a hell of a bruise. 329 00:16:28,954 --> 00:16:31,047 Yeah, but what about the drugs we found? 330 00:16:31,123 --> 00:16:33,284 I'll know more after the autopsy this afternoon. 331 00:16:33,359 --> 00:16:36,385 But first I'm gonna try to find a print of the perp's on her body. 332 00:16:36,462 --> 00:16:40,762 Oh, yeah. We found this rosary in her pocket. 333 00:16:40,833 --> 00:16:42,801 There's a bin number on the clasp. 334 00:16:42,868 --> 00:16:43,960 It might not mean anything. 335 00:16:44,036 --> 00:16:45,970 Well, we'll open a file. 336 00:16:46,038 --> 00:16:48,302 Great. Thanks. I gotta get back to work. 337 00:16:53,512 --> 00:16:54,706 Good morning, Bug. 338 00:16:54,780 --> 00:16:57,078 Huh? What's so good about it? 339 00:17:01,587 --> 00:17:03,316 So you're the new guy. 340 00:17:03,389 --> 00:17:05,550 I used to be the new guy. Tremain Sanders. 341 00:17:05,624 --> 00:17:06,613 Call me Trey. 342 00:17:06,692 --> 00:17:10,526 Well, I'm Jordan Cavanaugh, and you can call me whatever you want. 343 00:17:10,863 --> 00:17:14,196 I'm doing a one year fellowship. I've got four months left. 344 00:17:14,266 --> 00:17:16,461 Well, I'll make sure we don't get to know each other too well. 345 00:17:16,535 --> 00:17:18,765 That's not gonna be easy. We're cellmates. 346 00:17:18,837 --> 00:17:20,737 This is my desk. 347 00:17:20,806 --> 00:17:24,708 Look, there's $10 in it for anyone who finds my larvae. 348 00:17:24,777 --> 00:17:25,971 They are about to hatch. 349 00:17:26,045 --> 00:17:28,775 So please, don't make me beg. 350 00:17:28,847 --> 00:17:31,441 Sure, Bug. We'll take a memo on that. 351 00:17:33,685 --> 00:17:34,743 From what I hear about you, 352 00:17:34,820 --> 00:17:38,449 at least I won't be the only one getting yelled at by Yakura around here. 353 00:17:38,524 --> 00:17:41,015 Well, don't believe everything you hear. 354 00:17:41,093 --> 00:17:43,459 You know, that used to be her desk there. 355 00:17:43,529 --> 00:17:44,996 Yakura was in here? 356 00:17:45,064 --> 00:17:46,497 Yeah, we shared an office. 357 00:17:46,565 --> 00:17:48,499 Well, she certainly traded up. 358 00:17:48,567 --> 00:17:49,864 What happened to you? 359 00:17:50,803 --> 00:17:54,170 Let's just say she was a little more of a team player than I was. 360 00:17:55,741 --> 00:17:57,732 You know, we should probably go out and grab dinner sometime, 361 00:17:57,810 --> 00:17:58,868 get to know each other better. 362 00:17:58,944 --> 00:18:00,878 Well, you mean sharing a ten by ten office space 363 00:18:00,946 --> 00:18:02,538 isn't enough closeness for you? 364 00:18:04,049 --> 00:18:05,414 Good point. 365 00:18:06,018 --> 00:18:07,781 I'm here today to talk to you about 366 00:18:07,853 --> 00:18:11,414 a career in the exciting field of medical examination. 367 00:18:13,192 --> 00:18:17,754 Now, one might ask what are the skills needed for this dynamic profession? 368 00:18:17,830 --> 00:18:19,229 I'm glad you asked that. 369 00:18:21,433 --> 00:18:23,901 For one thing, it helps to be a people person. 370 00:18:29,908 --> 00:18:31,170 You suck. 371 00:18:37,816 --> 00:18:40,512 Oh, hey. Grab a mask and a face shield. 372 00:18:41,320 --> 00:18:42,344 Oh, hey. 373 00:18:43,989 --> 00:18:45,889 If you like tall, cute guys. 374 00:18:45,958 --> 00:18:48,426 Well, you know me. I always did have a thing for cops. 375 00:18:52,364 --> 00:18:53,422 Anything? 376 00:18:53,499 --> 00:18:54,727 No, not yet. 377 00:18:54,800 --> 00:18:57,428 You know how hard it is to lift a print off human skin. 378 00:18:57,503 --> 00:18:59,334 Even harder to get a viable one. What about you? 379 00:18:59,404 --> 00:19:00,462 I came up empty. 380 00:19:00,539 --> 00:19:01,767 Canvassed the whole neighborhood. 381 00:19:01,840 --> 00:19:03,068 It's like she landed from Mars. 382 00:19:03,142 --> 00:19:04,769 What about the rosary? 383 00:19:04,843 --> 00:19:07,403 We traced the bin number back to the distributor. 384 00:19:07,479 --> 00:19:09,379 It's purchased from a shop on Clemens Street. 385 00:19:09,448 --> 00:19:12,611 But get this, that store went out of business nine years ago. 386 00:19:12,684 --> 00:19:14,117 So why was it still in the box? 387 00:19:14,186 --> 00:19:15,949 I don't know. 388 00:19:16,021 --> 00:19:17,352 You know what? 389 00:19:17,422 --> 00:19:19,151 The encounter wasn't sexual. She trusted him. 390 00:19:19,224 --> 00:19:21,488 I don't think we're gonna find a print down here. 391 00:19:21,560 --> 00:19:22,686 Can I take this up to her face? 392 00:19:22,761 --> 00:19:24,160 Yeah. Thanks. 393 00:19:31,370 --> 00:19:32,962 There it is. 394 00:19:33,038 --> 00:19:35,063 How do we know it's not one of her own? 395 00:19:35,140 --> 00:19:37,506 Well, we don't, not yet. 396 00:19:42,648 --> 00:19:45,242 Well, it's definitely not one of hers. Points are all different. 397 00:19:45,317 --> 00:19:46,579 But you got yourself a thumb here. 398 00:19:46,652 --> 00:19:48,017 Pretty good one, too. 399 00:19:48,086 --> 00:19:49,451 I got a hunch he's a local. 400 00:19:49,521 --> 00:19:51,546 Let's narrow the search down to Massachusetts DMV. 401 00:19:51,623 --> 00:19:52,681 Yes, ma'am. 402 00:19:52,758 --> 00:19:54,055 And how are you doing with our Jane Doe? 403 00:19:54,126 --> 00:19:57,562 Still no ID. No criminal record, no military, no DMV. 404 00:19:57,629 --> 00:20:00,621 How about running her photo through the missing persons database? 405 00:20:00,699 --> 00:20:02,690 Dude, I'm already there. 406 00:20:02,768 --> 00:20:04,258 Sweet. 407 00:20:10,809 --> 00:20:14,438 This could take a while. You want to grab a cup of coffee? 408 00:20:15,914 --> 00:20:16,938 Sure. 409 00:20:17,015 --> 00:20:18,277 Okay. 410 00:20:19,251 --> 00:20:21,583 You know, the way you found that print back there, 411 00:20:21,653 --> 00:20:23,211 you think like a cop. 412 00:20:23,822 --> 00:20:25,915 Did your father teach you that? 413 00:20:28,093 --> 00:20:29,151 When I was a kid, 414 00:20:29,228 --> 00:20:30,786 at night after I'd gone to bed... 415 00:20:30,862 --> 00:20:33,422 Uh-huh. ... my dad would sit at the kitchen table 416 00:20:33,498 --> 00:20:36,262 with a glass of Scotch and he'd lay out all the evidence 417 00:20:36,335 --> 00:20:39,532 from a case he'd been working on and just stare at it. 418 00:20:40,105 --> 00:20:42,938 Now, I would get out of bed and spy on him. 419 00:20:43,008 --> 00:20:45,306 And he always knew I was there. 420 00:20:45,377 --> 00:20:46,969 And one night, 421 00:20:47,045 --> 00:20:48,478 he asked me over, and he says, 422 00:20:48,547 --> 00:20:52,074 "Okay, who do you want to be, the victim or the killer?" 423 00:20:53,318 --> 00:20:55,650 And that's how it started. 424 00:20:55,721 --> 00:20:57,416 It was like our very own game of Clue, 425 00:20:57,489 --> 00:21:01,357 except it was never Colonel Mustard in the drawing room with a knife. 426 00:21:01,426 --> 00:21:05,226 Geez, that's kind of a heavy thing to lay on a kid, isn't it? 427 00:21:05,597 --> 00:21:07,758 Well, I guess after everything we'd been through together, 428 00:21:07,833 --> 00:21:11,394 it just seemed kind of natural, you know? 429 00:21:11,637 --> 00:21:13,798 So, I was wondering, do you, 430 00:21:13,872 --> 00:21:16,136 you know, you ever date outside of your... 431 00:21:16,208 --> 00:21:17,573 Species? 432 00:21:17,643 --> 00:21:19,110 Yeah. 433 00:21:24,216 --> 00:21:25,547 They found a match. 434 00:21:30,989 --> 00:21:32,923 Looks like you've got yourself a winner here. 435 00:21:34,159 --> 00:21:35,956 It's Councilman Mulroy. 436 00:21:38,263 --> 00:21:40,493 He had some kind of encounter with her. But not sexual. 437 00:21:40,565 --> 00:21:41,793 Or at least not consummated yet. 438 00:21:41,867 --> 00:21:43,027 Either way, she wound up dead. 439 00:21:43,101 --> 00:21:44,363 Yeah, and so he kills himself. 440 00:21:44,436 --> 00:21:45,664 Exactly. 441 00:21:45,737 --> 00:21:47,102 It's circumstantial at best. 442 00:21:47,172 --> 00:21:50,437 Not if he's got a bite mark on his arm, it isn't. 443 00:21:51,143 --> 00:21:53,805 Charlie, which drawer is Mulroy in? 444 00:21:53,879 --> 00:21:55,506 Sorry, he's gone already. 445 00:21:56,114 --> 00:21:57,706 Define "gone. " 446 00:21:57,783 --> 00:21:59,114 They came and took him away. 447 00:21:59,184 --> 00:22:01,414 The wake's today. They're burying him. 448 00:22:03,288 --> 00:22:04,448 So what now? 449 00:22:04,523 --> 00:22:06,514 There's only one other way to find out. 450 00:22:06,591 --> 00:22:08,115 Oh, wait a minute, wait a minute, wait, wait, wait. 451 00:22:08,193 --> 00:22:09,660 Listen, no, no. No way. 452 00:22:17,235 --> 00:22:19,396 Look, there are proper channels we can go through for this. 453 00:22:19,471 --> 00:22:20,495 We'll get a search warrant. 454 00:22:20,572 --> 00:22:24,167 Look at this place. I'm surprised the whole city isn't shut down by now. 455 00:22:24,242 --> 00:22:26,608 The mayor, the D.A., city council... 456 00:22:27,512 --> 00:22:29,275 Even Donald Ballard showed up. 457 00:22:29,348 --> 00:22:32,408 Mmm? The one in the $3000 suit. 458 00:22:32,484 --> 00:22:34,111 Now, he would be a prime suspect 459 00:22:34,186 --> 00:22:36,416 if Mulroy's death was ruled anything but a suicide. 460 00:22:36,488 --> 00:22:39,616 Hey, I will not be a part of this. 461 00:22:39,691 --> 00:22:41,090 No one asked you to be. 462 00:23:15,527 --> 00:23:17,825 What do you think you're doing? 463 00:23:22,367 --> 00:23:25,564 I wanted to see if he was wearing the ring I gave him 464 00:23:25,637 --> 00:23:27,161 for our anniversary. 465 00:23:27,873 --> 00:23:29,363 You're not Mrs. Mulroy. 466 00:23:30,675 --> 00:23:31,767 No. 467 00:23:31,843 --> 00:23:34,778 Oh. Oh. 468 00:23:39,184 --> 00:23:41,175 Thank you. You're welcome. 469 00:23:45,824 --> 00:23:46,950 He didn't kill her. 470 00:23:53,799 --> 00:23:56,324 Clarice Jenner from Roanoke, Virginia. 471 00:23:56,401 --> 00:23:57,993 She was 17. 472 00:24:00,138 --> 00:24:01,435 Contact her next of kin. 473 00:24:01,506 --> 00:24:03,770 Get them up here as soon as possible. Okay. 474 00:24:04,476 --> 00:24:05,875 Oh, you know what, could you do me a favor? 475 00:24:05,944 --> 00:24:08,139 Run a background check on someone for me. 476 00:24:08,213 --> 00:24:09,771 Donald Ballard. 477 00:24:09,848 --> 00:24:10,906 The Donald Ballard? 478 00:24:10,982 --> 00:24:12,711 Just get anything you can on him. 479 00:24:12,784 --> 00:24:13,944 Criminal records, indictments. 480 00:24:14,019 --> 00:24:15,077 Send it over to my office. 481 00:24:15,153 --> 00:24:16,313 Yeah, will do. 482 00:24:25,864 --> 00:24:28,128 What are you looking at? 483 00:24:36,775 --> 00:24:38,402 I'm here today... 484 00:24:39,110 --> 00:24:40,270 I'm sorry, I'm a little bit nervous. 485 00:24:40,345 --> 00:24:41,835 I'm here today 486 00:24:41,913 --> 00:24:46,509 to speak to you about a career in the exciting field of medical examination. 487 00:24:50,088 --> 00:24:51,146 So, what is... 488 00:24:51,823 --> 00:24:52,812 As a medi... 489 00:24:52,891 --> 00:24:53,915 I'm sorry. 490 00:24:53,992 --> 00:24:56,586 Listen, 491 00:24:58,864 --> 00:25:01,424 you don't want to do what I do for a living. 492 00:25:03,235 --> 00:25:05,567 I'm the last guy in the world you should be taking career advice from. 493 00:25:05,637 --> 00:25:07,002 Do you want to hear something? 494 00:25:07,072 --> 00:25:09,597 I actually have a puppet on my desk. 495 00:25:13,078 --> 00:25:14,545 My shrink gave him to me. 496 00:25:14,613 --> 00:25:15,978 I'm supposed to use him to say all the things 497 00:25:16,047 --> 00:25:17,309 that I'm too chicken to say myself, 498 00:25:17,382 --> 00:25:20,476 so maybe he's the guy that should be here talking to you instead of me. 499 00:25:22,320 --> 00:25:23,548 You want my career advice? 500 00:25:25,357 --> 00:25:26,449 Because here it is. 501 00:25:26,525 --> 00:25:28,015 Don't follow in your father's footsteps. 502 00:25:28,093 --> 00:25:30,926 Don't follow in anybody's footsteps. 503 00:25:30,996 --> 00:25:33,624 Don't become a doctor just because your mother wants you to become a doctor 504 00:25:33,698 --> 00:25:36,326 or because your father never once said he loved you in your whole lousy life. 505 00:25:36,401 --> 00:25:40,167 I don't care. Take that and do something noble. 506 00:25:40,238 --> 00:25:41,705 Go be an artist. 507 00:25:43,208 --> 00:25:44,641 Be a poet. 508 00:25:46,444 --> 00:25:49,174 Do you understand the courage it takes to become a poet? 509 00:25:49,247 --> 00:25:50,509 Find something beautiful in life, 510 00:25:50,582 --> 00:25:53,244 even if it's just for a moment. 511 00:25:53,585 --> 00:25:55,849 Something that tells you, you're alive. 512 00:25:56,755 --> 00:25:58,416 That it's gonna be okay. 513 00:26:03,929 --> 00:26:06,693 Anybody have any questions about that? 514 00:26:12,637 --> 00:26:14,104 Don't forget what I said. 515 00:26:27,185 --> 00:26:30,177 I'm gonna find out who did this to you. 516 00:26:34,793 --> 00:26:37,353 So, that's all I've got. 517 00:26:37,429 --> 00:26:38,691 Not much. 518 00:26:38,763 --> 00:26:40,492 I know. 519 00:26:40,899 --> 00:26:43,959 She and Mulroy were connected somehow, but how? 520 00:26:48,740 --> 00:26:50,970 So, who do you want to be? 521 00:26:51,042 --> 00:26:52,703 Victim or killer? 522 00:26:54,579 --> 00:26:57,275 Oh, we haven't done that in a long time, Jordan. 523 00:26:57,349 --> 00:26:58,873 I'll be the victim. 524 00:27:00,218 --> 00:27:01,845 I'll be Mulroy. 525 00:27:05,190 --> 00:27:07,055 All right. 526 00:27:07,993 --> 00:27:10,188 It's early evening. 527 00:27:10,762 --> 00:27:12,491 It's just gotten dark. 528 00:27:14,499 --> 00:27:16,490 I'm in the alley. 529 00:27:22,707 --> 00:27:24,675 It's cold out, 530 00:27:24,743 --> 00:27:28,144 freezing, but I don't feel it. 531 00:27:29,414 --> 00:27:33,976 I don't feel anything. It's the barbiturates. 532 00:27:34,319 --> 00:27:35,980 No, you're not in the alley. 533 00:27:36,054 --> 00:27:39,751 You're with me. Someplace safe and warm. 534 00:27:39,858 --> 00:27:42,793 My car. You're not afraid of me, 535 00:27:42,861 --> 00:27:45,728 because you don't realize yet that I'm gonna kill you. 536 00:27:45,797 --> 00:27:48,061 I trust you. Yes. 537 00:27:50,301 --> 00:27:51,893 I touch your face. 538 00:27:51,970 --> 00:27:54,029 Why? Maybe you're my mistress. 539 00:27:54,105 --> 00:27:55,367 But I'm still a virgin. 540 00:27:55,440 --> 00:27:57,101 Maybe not for long. 541 00:27:57,175 --> 00:27:58,699 But you reject me. 542 00:27:58,777 --> 00:28:01,109 I can't stand that. If I can't have you then no one will. 543 00:28:01,179 --> 00:28:03,306 But you don't murder me yourself. 544 00:28:03,381 --> 00:28:04,609 You got someone else to kill me. 545 00:28:04,683 --> 00:28:07,811 How? I'm a politician. People owe me favors. 546 00:28:07,886 --> 00:28:09,285 But who? 547 00:28:09,354 --> 00:28:10,753 I don't know. 548 00:28:11,289 --> 00:28:13,553 Then kill me and we'll find out. 549 00:28:20,598 --> 00:28:24,762 It's cold. You don't see me. 550 00:28:31,743 --> 00:28:35,179 Someone's in the shadows. Is it you? 551 00:28:36,915 --> 00:28:39,816 I try to resist. But you're too strong. 552 00:28:41,052 --> 00:28:42,679 And I fight you. 553 00:28:43,321 --> 00:28:45,812 But it's too late. I can't breathe. 554 00:28:46,591 --> 00:28:49,059 I'm scared. I don't want to die. 555 00:28:51,096 --> 00:28:53,121 Jordan. Jordan! 556 00:28:56,367 --> 00:28:57,356 You okay? 557 00:29:02,107 --> 00:29:05,907 There's too much missing. What's the connection between them? 558 00:29:06,077 --> 00:29:07,942 Until I figure out what she was doing with him... 559 00:29:08,012 --> 00:29:10,139 You're sure there's nothing else? 560 00:29:11,883 --> 00:29:15,216 The rosary. She had a rosary, 561 00:29:15,286 --> 00:29:17,982 but it was still in the box. It had never been used. 562 00:29:18,056 --> 00:29:21,787 It's just like the one that Mom gave me for my confirmation. 563 00:29:24,462 --> 00:29:26,862 This wasn't from your mother. 564 00:29:27,866 --> 00:29:29,993 I bought it for you when you were born. 565 00:29:31,035 --> 00:29:32,263 It's an old Irish tradition. 566 00:29:32,337 --> 00:29:36,967 The father always gives his daughter a rosary for her confirmation. 567 00:29:41,346 --> 00:29:43,177 Mulroy's an Irish name. 568 00:29:46,151 --> 00:29:47,140 That's it. 569 00:29:49,120 --> 00:29:50,985 Mulroy was her father. 570 00:29:58,296 --> 00:30:01,663 Mulroy. I didn't think I'd ever hear that name again. 571 00:30:03,902 --> 00:30:05,733 I tried to give her a good life. 572 00:30:05,804 --> 00:30:08,398 I raised her by myself, working two jobs. 573 00:30:09,908 --> 00:30:12,843 She was obsessed with finding out who her father was. 574 00:30:12,911 --> 00:30:14,936 I told her I would tell her someday. 575 00:30:15,013 --> 00:30:17,277 I should have said he was dead. 576 00:30:19,184 --> 00:30:21,709 Five days ago, she got a phone call. 577 00:30:21,986 --> 00:30:25,387 The man wouldn't say who he was and she wouldn't tell me, either. 578 00:30:25,456 --> 00:30:26,787 The next day she was gone. 579 00:30:26,858 --> 00:30:28,917 And you think this was Mulroy? 580 00:30:28,993 --> 00:30:31,518 No, of course not. 581 00:30:31,596 --> 00:30:33,621 He wished she had never been born. 582 00:30:34,699 --> 00:30:36,564 I was 20 years old, 583 00:30:36,634 --> 00:30:39,899 all strung out, you know. I was arrested for possession. 584 00:30:39,971 --> 00:30:41,700 He was a judge then. 585 00:30:41,773 --> 00:30:44,708 He said he'd get me parole if I slept with him. 586 00:30:46,110 --> 00:30:47,099 So I did. 587 00:30:49,147 --> 00:30:51,775 Strange, isn't it? 588 00:30:51,850 --> 00:30:54,785 A love for a father is a powerful thing. 589 00:30:55,620 --> 00:30:57,747 Even when he don't want you. 590 00:30:58,289 --> 00:30:59,779 They found out about it somehow, 591 00:30:59,858 --> 00:31:01,849 contacted her, told her they knew who her father was. 592 00:31:01,926 --> 00:31:02,915 Yeah, but who? 593 00:31:02,994 --> 00:31:05,019 Mulroy was a politician. He had lots of enemies. 594 00:31:05,096 --> 00:31:06,154 Could have been anyone. 595 00:31:06,231 --> 00:31:07,528 Ballard. 596 00:31:07,599 --> 00:31:09,567 Uh, no. Too easy. 597 00:31:09,634 --> 00:31:11,363 He and Mulroy had been at each other's throats 598 00:31:11,436 --> 00:31:14,132 in the press for two weeks. It's too public. 599 00:31:14,205 --> 00:31:15,570 You think it's just coincidence that Mulroy 600 00:31:15,640 --> 00:31:17,073 changed his vote at the last minute, 601 00:31:17,141 --> 00:31:19,939 handing Ballard a $250 million contract? 602 00:31:20,011 --> 00:31:21,035 Come on, he was blackmailed. 603 00:31:21,112 --> 00:31:22,841 They were gonna expose his illegitimate daughter. 604 00:31:22,914 --> 00:31:24,176 Do you expect me to believe 605 00:31:24,249 --> 00:31:26,217 that Donald Ballard's walking around right now 606 00:31:26,284 --> 00:31:27,546 with a bite mark on his arm, 607 00:31:27,619 --> 00:31:29,280 that he actually killed her? 608 00:31:29,354 --> 00:31:30,719 Not personally, no. 609 00:31:30,788 --> 00:31:33,518 But 250 million bucks buys a hell of a lot of cover. 610 00:31:33,591 --> 00:31:36,151 Oh, so now it's a massive conspiracy, huh? 611 00:31:36,227 --> 00:31:39,287 Mulroy grew himself a conscience and killed himself at the last minute. 612 00:31:39,364 --> 00:31:40,956 They never planned on that. 613 00:31:41,032 --> 00:31:42,966 Don't you see, that left them with a teenage girl out there 614 00:31:43,034 --> 00:31:45,229 who knew too much. They had no choice. They had to kill her. 615 00:31:45,303 --> 00:31:46,861 Look, even if that were true, 616 00:31:46,938 --> 00:31:48,428 I don't know how you would even approach 617 00:31:48,506 --> 00:31:49,666 the D.A. With something like this. 618 00:31:49,741 --> 00:31:51,971 Ballard plays golf with the governor. 619 00:31:52,043 --> 00:31:54,170 Then maybe he just needs a little prodding. 620 00:31:54,846 --> 00:31:55,904 Where are you going? 621 00:31:55,980 --> 00:31:57,675 To see Ballard. Whoa, whoa. 622 00:31:57,749 --> 00:31:59,683 And say what, that, "You're under arrest"? 623 00:31:59,751 --> 00:32:01,378 You are not a cop, Jordan, 624 00:32:01,452 --> 00:32:03,420 and you are gonna cost us this whole damn case. 625 00:32:03,488 --> 00:32:06,286 Now, why don't you just stick to your job and let me do mine? 626 00:32:06,357 --> 00:32:08,450 Do you understand? 627 00:32:08,526 --> 00:32:09,823 Yeah. 628 00:32:12,830 --> 00:32:15,458 Yeah? Oh, where? 629 00:32:15,533 --> 00:32:18,161 Hey, hey, hey. Yeah, I'll be right over. 630 00:32:18,236 --> 00:32:21,069 Jordan, got a suspect. What? 631 00:32:21,139 --> 00:32:23,937 Yeah, they got him in Mass General in the ER. 632 00:32:24,008 --> 00:32:26,272 I'll meet you there. All right. 633 00:32:27,745 --> 00:32:31,340 He's a junkie who lives in a flophouse half a block from the crime scene. 634 00:32:31,416 --> 00:32:33,179 It was a routine stop by a couple of beat cops. 635 00:32:33,251 --> 00:32:35,082 He ran. He hid under a house. 636 00:32:35,153 --> 00:32:36,916 But how do we know it's him? 637 00:32:36,988 --> 00:32:38,421 He confessed. 638 00:32:38,489 --> 00:32:41,049 He says he got her high, tried to get in her pants, 639 00:32:41,192 --> 00:32:43,717 and when she put up a fight, he killed her. 640 00:32:43,795 --> 00:32:45,319 What about the bite mark? 641 00:32:45,396 --> 00:32:47,125 Well, see for yourself. 642 00:32:47,765 --> 00:32:50,791 If there's one there, good luck finding it. 643 00:32:52,904 --> 00:32:55,771 Yeah, they sent in a K-9 unit to flush him out. 644 00:32:55,840 --> 00:32:58,308 Doctor says it's gonna take over a 100 stitches. 645 00:32:59,177 --> 00:33:01,111 What about the murder weapon? 646 00:33:01,179 --> 00:33:02,840 Evidence bag. 647 00:33:03,948 --> 00:33:05,609 We're gonna send this down to the lab 648 00:33:05,683 --> 00:33:09,141 and see if they can pull some trace evidence off of it. 649 00:33:11,756 --> 00:33:14,816 Make sure you look on the inside for eyeliner and lipstick. 650 00:33:20,231 --> 00:33:22,426 Actually, it's not gonna be necessary. 651 00:33:22,500 --> 00:33:24,593 Looks like you found your murder weapon. 652 00:34:13,451 --> 00:34:14,918 Excuse me. 653 00:34:32,136 --> 00:34:35,128 So, about that little dinner we're supposed to have. 654 00:34:35,206 --> 00:34:37,902 Yeah, uh, listen. 655 00:34:37,975 --> 00:34:40,808 I'm sure you're a really nice guy. 656 00:34:40,878 --> 00:34:42,709 I mean, you're very attractive and all. 657 00:34:42,780 --> 00:34:45,772 You probably graduated top 10�/� of your class? 658 00:34:45,850 --> 00:34:47,374 Five, top five. 659 00:34:48,019 --> 00:34:51,853 Five. The fact is I can't go out with anybody I work with. 660 00:34:52,757 --> 00:34:55,248 Believe me, nothing good ever comes of it. 661 00:34:56,360 --> 00:34:59,227 Oh-ho, man. That's embarrassing. 662 00:34:59,297 --> 00:35:00,764 You thought I was asking you out? 663 00:35:01,499 --> 00:35:02,523 Weren't you? 664 00:35:02,600 --> 00:35:06,866 No. I just figured being low men on the totem pole, we could stick together, 665 00:35:06,938 --> 00:35:09,463 watch each other's back. That's all. 666 00:35:09,540 --> 00:35:12,873 Truth is you don't have anything to worry about with me. 667 00:35:12,944 --> 00:35:14,036 Why is that? 668 00:35:14,112 --> 00:35:18,173 Sorry, but I don't date white women. 669 00:35:24,956 --> 00:35:26,218 Yeah, this is Collins. 670 00:35:27,158 --> 00:35:29,183 Why'd he give her the rosary? What? 671 00:35:29,260 --> 00:35:31,285 Mulroy. He didn't love her, never acknowledged her. 672 00:35:31,362 --> 00:35:32,386 Why'd he give it to her? 673 00:35:32,463 --> 00:35:35,455 Come on, Jordan. It's over. We've got our man. 674 00:35:35,566 --> 00:35:37,932 I keep thinking something doesn't make sense. 675 00:35:38,002 --> 00:35:39,731 There's never a happy ending to these things. 676 00:35:39,804 --> 00:35:40,964 There's just closure. 677 00:35:42,073 --> 00:35:43,506 I want to apologize... The Ballard file. 678 00:35:43,574 --> 00:35:45,565 ...for those things that I said earlier. 679 00:35:45,643 --> 00:35:48,441 Why don't you let me make it up to you? Have a drink with me. 680 00:35:49,313 --> 00:35:50,541 Sure. Great. 681 00:35:50,615 --> 00:35:53,948 And I will meet you at the Tap Room at the Plaza at 9:30. 682 00:35:54,318 --> 00:35:56,582 Okay. Okay, I'll see you then. 683 00:36:21,379 --> 00:36:23,347 Is everything okay? 684 00:36:23,414 --> 00:36:26,679 Why did you lead me to believe that you don't know Donald Ballard? 685 00:36:26,751 --> 00:36:27,945 What are you talking about? 686 00:36:28,019 --> 00:36:30,180 You worked for him. As a bodyguard. 687 00:36:30,254 --> 00:36:31,881 I saw a photograph. 688 00:36:31,956 --> 00:36:33,446 What, are you checking me out? 689 00:36:33,524 --> 00:36:36,118 You acted as though you'd never even seen the man before. 690 00:36:36,194 --> 00:36:38,389 Why wouldn't you at least mention that you worked for him? 691 00:36:38,462 --> 00:36:39,929 Yeah, but I worked for the mayor, too. 692 00:36:39,997 --> 00:36:41,624 What, are you gonna arrest me for that? 693 00:36:41,699 --> 00:36:44,793 You know, half the guys on the force moonlight doing security details. 694 00:36:44,869 --> 00:36:48,669 Hell, I make $38 grand a year. I barely met the guy. 695 00:36:49,207 --> 00:36:51,072 Is everyone a suspect to you? 696 00:36:52,343 --> 00:36:53,867 Roll up your sleeves. 697 00:36:53,945 --> 00:36:56,140 What? I want to see your arms. 698 00:37:02,253 --> 00:37:03,982 You're crazy, you know that? 699 00:37:07,491 --> 00:37:08,788 Hmm? 700 00:37:15,600 --> 00:37:17,932 You really are your father's daughter. 701 00:37:29,347 --> 00:37:32,805 I'm sorry. Hey, I just saw you in the photo and I thought... 702 00:37:32,883 --> 00:37:34,077 What, that I'm the killer? 703 00:37:34,151 --> 00:37:35,812 Huh? That's great. That is just great. 704 00:37:35,886 --> 00:37:38,548 It's me. I get all worked up over things. 705 00:37:38,623 --> 00:37:40,215 I care way too much about my cases 706 00:37:40,291 --> 00:37:41,849 and it gets me into trouble. 707 00:37:41,926 --> 00:37:43,791 That's why my life is a disaster half the time. 708 00:37:43,861 --> 00:37:46,455 You know, I've got no editor in my brain. 709 00:37:46,530 --> 00:37:49,431 You know, and the worst part of it all 710 00:37:49,500 --> 00:37:52,936 is that I was really starting to like you. 711 00:38:39,650 --> 00:38:41,982 I'm sorry. Are we moving too fast? 712 00:38:42,486 --> 00:38:44,613 No. No. Okay. 713 00:38:44,689 --> 00:38:48,455 I just need to... Do you have a bathroom? 714 00:38:50,361 --> 00:38:52,192 I do. It's over there. 715 00:38:52,263 --> 00:38:53,423 Great. 716 00:39:09,680 --> 00:39:11,147 Want something to drink? 717 00:39:11,215 --> 00:39:13,308 Yeah, uh, sure. Whatever you got. 718 00:39:36,941 --> 00:39:39,671 Scotch all right? 719 00:39:40,111 --> 00:39:41,237 Yeah. 720 00:39:45,049 --> 00:39:47,609 Oh, yeah. 721 00:39:47,952 --> 00:39:49,852 I think this is where we left off. 722 00:39:49,920 --> 00:39:51,217 Yeah? Oh. 723 00:39:51,288 --> 00:39:53,449 Oh, my gosh. What's this? 724 00:39:53,524 --> 00:39:55,515 Oh, what have we here? 725 00:39:56,694 --> 00:39:59,128 Oh, I've been a bad boy. 726 00:39:59,196 --> 00:40:01,323 Hmm, really? 727 00:40:02,066 --> 00:40:04,193 I've been a very bad boy. 728 00:40:09,106 --> 00:40:12,041 Oh, I'm sorry. Are we moving too fast? 729 00:40:12,109 --> 00:40:13,940 Not at all. 730 00:40:18,949 --> 00:40:21,509 Whoa, whoa, wait, wait a minute. What are you doing? 731 00:40:23,387 --> 00:40:26,356 Everyone knows you never wear white when you use concealer. 732 00:40:33,564 --> 00:40:36,590 You know, this goes a lot higher than Ballard. 733 00:40:38,102 --> 00:40:40,002 You don't want to piss these people off. 734 00:40:40,070 --> 00:40:41,196 Why not? 735 00:40:41,272 --> 00:40:42,830 Because they're gonna kill me? 736 00:40:42,907 --> 00:40:45,137 Truth is I don't care if I die. That's my whole problem. 737 00:40:45,209 --> 00:40:47,074 It's what the shrinks told me when I was 15. 738 00:40:47,144 --> 00:40:48,668 I won't serve a day. 739 00:40:50,781 --> 00:40:52,874 You know, it's too bad for you. 740 00:40:52,950 --> 00:40:54,281 You'll never know what you missed. 741 00:41:16,207 --> 00:41:18,107 725. 742 00:41:25,282 --> 00:41:26,874 Hey, Garret? 743 00:41:26,951 --> 00:41:28,509 Hey. 744 00:41:28,953 --> 00:41:30,716 I caught the murderer. 745 00:41:31,889 --> 00:41:33,550 You did? 746 00:41:33,624 --> 00:41:34,886 Yeah. 747 00:41:34,959 --> 00:41:36,551 Good for you. 748 00:41:36,627 --> 00:41:38,424 But he was just the trigger man. 749 00:41:38,496 --> 00:41:39,929 This thing goes all the way to City Hall. 750 00:41:39,997 --> 00:41:41,396 I'm going after Ballard. 751 00:41:41,465 --> 00:41:42,898 No, you're not. 752 00:41:42,967 --> 00:41:45,629 If there's something there, let the police handle it. 753 00:41:45,703 --> 00:41:47,830 But the... Jordan, I hired you back. 754 00:41:47,905 --> 00:41:49,497 I can fire you. 755 00:41:50,040 --> 00:41:51,064 You'd do that? 756 00:41:54,945 --> 00:41:57,004 Jordan, let it go, please. 757 00:42:02,653 --> 00:42:04,746 Look, Garret, are you okay? 758 00:42:06,724 --> 00:42:10,023 My mother died three weeks ago. She had Alzheimer's. 759 00:42:10,461 --> 00:42:11,792 I'm sorry. I... You know, I didn't... 760 00:42:11,862 --> 00:42:13,124 It's all right. I mean, 761 00:42:13,197 --> 00:42:16,633 we hadn't had a real conversation in five years, and 762 00:42:16,700 --> 00:42:18,429 I thought I'd already mourned her loss, 763 00:42:18,502 --> 00:42:21,062 you know, in my own way, but 764 00:42:21,138 --> 00:42:24,198 when she finally died, I don't know, I just... 765 00:42:27,344 --> 00:42:29,710 Nothing makes any sense anymore. 766 00:42:32,750 --> 00:42:35,583 "Hold dear to your parents 767 00:42:35,653 --> 00:42:38,645 "for it is a scary and confusing world without them. " 768 00:42:41,859 --> 00:42:44,225 That's Emily Dickinson. 769 00:42:46,030 --> 00:42:48,965 Listen, I needed to have you back here, Jordan. 770 00:42:49,033 --> 00:42:51,593 Don't ask me why. I don't even know. 771 00:42:51,669 --> 00:42:53,762 I don't even know myself. 772 00:42:57,041 --> 00:42:58,565 I'll see you in the morning, okay? 773 00:42:58,642 --> 00:42:59,802 Yeah. 774 00:42:59,877 --> 00:43:01,401 Okay. 775 00:43:04,348 --> 00:43:06,009 Good night, Garret. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.