Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,667 --> 00:00:07,957
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
2
00:00:08,042 --> 00:00:12,172
[LAUGHING]
3
00:00:31,708 --> 00:00:36,708
[LAUGHTER]
WE ALL GO
A LITTLE MAD SOMETIMES.
4
00:00:49,208 --> 00:00:50,208
COOL!
5
00:00:50,042 --> 00:00:51,712
VAST, UNFORGIVING
WASTELAND,
6
00:00:51,792 --> 00:00:56,212
WHOSE EVERY GRAIN OF SAND
LONGS TO STIFLE OUT
MY LITTLE LIFE.
7
00:00:56,292 --> 00:00:58,922
- SOMETHING THE DESERT AND I
HAVE IN COMMON.
8
00:00:59,000 --> 00:01:01,580
- LUCKY WE HAVE THIS
INSULATED, MODERN SCHOOL BUS
9
00:01:01,667 --> 00:01:04,827
TO WHISK US SAFELY ACROSS
THIS WASTELAND.
10
00:01:04,917 --> 00:01:06,287
[CRASH]
11
00:01:08,208 --> 00:01:12,038
- OH, MY.
OH, MY GOODNESS.
12
00:01:12,125 --> 00:01:15,035
WELL, CLASS, IT LOOKS LIKE
OUR FIELD TRIP
13
00:01:15,125 --> 00:01:16,205
TO THE MUSEUM OF SCIENCE
14
00:01:16,292 --> 00:01:17,422
ISN'T GOING TO HAPPEN.
15
00:01:17,500 --> 00:01:20,540
WE'RE GOING TO HAVE TO BRING
THE SCIENCE TO US.
16
00:01:20,625 --> 00:01:23,495
- COOL! DESERT FUN!
17
00:01:23,583 --> 00:01:26,543
DESERT FUN, DESERT FUN!
18
00:01:30,792 --> 00:01:33,542
[GASPS]
I'M SO HOT.
19
00:01:33,625 --> 00:01:35,705
[SCREECHING]
20
00:01:35,792 --> 00:01:38,542
- WE'RE NEVER GONNA GET HOME.
21
00:01:38,625 --> 00:01:43,785
WE'RE GONNA HAVE TO EAT
EACH OTHER TO SURVIVE!
22
00:01:43,875 --> 00:01:44,745
[SLURP]
23
00:01:44,833 --> 00:01:46,713
- WHAT ARE YOU
LOOKING AT, SPERG?
24
00:01:46,792 --> 00:01:49,132
- YEAH, WHAT ARE YOU
LOOKING AT?
25
00:01:49,208 --> 00:01:50,998
- YOU DROPPED A PICKLE.
26
00:01:51,083 --> 00:01:51,963
- OH. THANKS.
27
00:01:52,042 --> 00:01:53,582
- CHILDREN EATING CHILDREN?
28
00:01:53,667 --> 00:01:55,667
THIS MAY BE FUN AFTER ALL.
29
00:01:55,750 --> 00:01:59,000
- CLASS, TODAY WE'RE GOING TO
DIG FOR FOSSILS.
30
00:01:59,083 --> 00:02:02,043
EVERYONE GRAB A SHOVEL
AND START EXCAVATING.
31
00:02:02,125 --> 00:02:05,035
- EXCAVATING?
THAT'S CODE FOR DIGGING.
32
00:02:05,125 --> 00:02:07,995
YOU'LL BE HEARING FROM
MY LAWYERS.
33
00:02:12,750 --> 00:02:16,040
- MMM. PUT YOUR BACKS
INTO IT, CHILDREN.
34
00:02:16,125 --> 00:02:19,575
THE ROAD TO LEARNING
IS PAVED WITH PAIN.
35
00:02:25,000 --> 00:02:26,710
- HI, LITTLE BUDDY.
36
00:02:26,792 --> 00:02:31,172
AAH! OH-UHH-OOH-UHH-OW-OOH!
37
00:02:32,667 --> 00:02:34,667
UHH!
38
00:02:34,750 --> 00:02:37,250
[SLURPING]
39
00:02:37,333 --> 00:02:40,083
- MMM. MMM-MMM.
40
00:02:43,833 --> 00:02:45,753
- COOL!
41
00:02:47,500 --> 00:02:48,670
- HEY, LOSERS.
42
00:02:48,750 --> 00:02:52,000
I FOUND A PERFECTLY
PRESERVED T. REX.
43
00:02:52,083 --> 00:02:53,673
WHAT HAVE YOU GOT?
44
00:02:53,750 --> 00:02:56,000
- JUST THIS.
45
00:02:56,083 --> 00:02:57,423
- AAH!
46
00:02:57,500 --> 00:02:58,750
- I'M BORED.
47
00:02:58,833 --> 00:03:01,253
- AAH! AAH!
48
00:03:01,333 --> 00:03:05,753
AAH! AAH! AAH!
49
00:03:05,833 --> 00:03:07,503
- LET'S GO EXPLORING.
50
00:03:07,583 --> 00:03:10,793
- AAH!
51
00:03:12,000 --> 00:03:14,040
[GRUNTING AND PANTING]
52
00:03:14,125 --> 00:03:18,205
- I'M SO THIRSTY!
[PANTING]
53
00:03:18,042 --> 00:03:20,462
- GO SUCK A CACTUS.
54
00:03:23,750 --> 00:03:24,580
[SLURP]
55
00:03:24,667 --> 00:03:26,707
[WHIMPERING]
56
00:03:27,875 --> 00:03:29,625
- WHAT DO YOU THINK MADE THEM?
57
00:03:29,708 --> 00:03:32,378
- I DON'T THINK I WANT TO KNOW.
58
00:03:36,167 --> 00:03:38,457
- LOOK! I'M A BILLY GOAT!
59
00:03:38,542 --> 00:03:40,002
[BAA BAA]
60
00:03:40,083 --> 00:03:44,043
- IF ONLY HE HAD THE BRAIN
OF A BILLY GOAT.
61
00:03:45,042 --> 00:03:47,292
- COOL!
[ECHOING]
COOL!
62
00:03:47,375 --> 00:03:51,205
THERE'S SOMEONE DOWN THERE,
AND HE SOUNDS LIKE ME!
63
00:03:51,292 --> 00:03:54,462
- HE MAKES ME FEEL
SO VERY INTELLIGENT.
64
00:03:54,542 --> 00:03:57,082
[HISSING SOUND]
65
00:03:57,167 --> 00:03:59,127
WHAT WAS THAT?
66
00:04:01,292 --> 00:04:03,212
DID YOU SEE THAT?
67
00:04:07,083 --> 00:04:09,673
- I THINK WE SHOULD GO. NOW.
68
00:04:09,750 --> 00:04:10,830
- I'M WITH YOU, SISTER.
69
00:04:10,917 --> 00:04:12,747
- I GOTS TO GO NOW.
MY FRIENDS ARE LEAVING.
70
00:04:12,833 --> 00:04:15,833
[ECHOING]
I GOTS TO GO NOW.
MY FRIENDS ARE LEAVING.
71
00:04:15,917 --> 00:04:20,167
HEY! HIS FRIENDS
ARE LEAVING, TOO!
72
00:04:20,250 --> 00:04:22,040
AAH!
73
00:04:22,750 --> 00:04:25,210
- WE'VE GOT TO GO GET HIM.
74
00:04:25,042 --> 00:04:28,002
- COULDN'T WE JUST SAY WE DID?
75
00:04:29,625 --> 00:04:31,165
- COME ON.
76
00:04:35,875 --> 00:04:40,035
[CLUCKING AND SQUAWKING]
77
00:04:40,125 --> 00:04:42,245
- THAT IS ONE BIG CHICKEN.
78
00:04:42,333 --> 00:04:45,333
[ROARING]
79
00:04:46,083 --> 00:04:47,883
THAT'S IT.
WE'RE OUT OF HERE.
80
00:04:47,958 --> 00:04:49,998
- UNFORTUNATELY,
WE CAN'T LEAVE HIM.
81
00:04:50,083 --> 00:04:53,543
- AWW. I KNEW YOU TWO
WERE SWEETHEARTS.
82
00:04:53,625 --> 00:04:56,035
[KISSING]
83
00:04:56,125 --> 00:04:58,075
- HE OWES ME 10 BUCKS.
84
00:04:58,167 --> 00:05:01,037
- 10 BUCKS? THAT'S CHICKEN FEED.
85
00:05:01,125 --> 00:05:03,205
CHICKEN FEED.
JUST LIKE BILLY.
86
00:05:03,292 --> 00:05:08,792
[LAUGHS]
HEY, MANDY, I MADE A FUNNY.
87
00:05:11,458 --> 00:05:14,128
WHERE ARE WE?
88
00:05:21,333 --> 00:05:23,753
[SQUAWKING]
89
00:05:23,833 --> 00:05:26,133
- AAH!
90
00:05:27,208 --> 00:05:28,208
- WHAT IS IT?
91
00:05:28,292 --> 00:05:30,382
- CH-CH-CH-THE CHICKEN.
92
00:05:30,458 --> 00:05:32,998
- THOSE ARE SOME UGLY CHICKENS.
93
00:05:33,083 --> 00:05:36,633
I GUESS WE KNOW WHERE
OUR GIANT POULTRY CAME FROM.
94
00:05:36,708 --> 00:05:38,168
- WHAT IS THIS PLACE?
95
00:05:38,000 --> 00:05:39,670
- I'M SURE
A WRITER'S CONVENIENCE
96
00:05:39,750 --> 00:05:40,960
WILL TURN UP AND FILL US IN.
97
00:05:41,042 --> 00:05:44,332
- A WRITER'S CONVENIENCE?
WHAT'S THAT?
98
00:05:44,417 --> 00:05:46,707
- THIS LABORATORY
WAS BUILT UNDERNEATH
99
00:05:46,792 --> 00:05:47,922
A DORMANT VOLCANO
100
00:05:48,000 --> 00:05:50,830
AND USED BY THE MILITARY
TO TRAIN SUPERCHICKENS
101
00:05:50,917 --> 00:05:51,827
DURING THE COLD WAR.
102
00:05:51,917 --> 00:05:55,957
AFTER BUDGET CUTS
AND A FEW MISHAPS,
103
00:05:56,042 --> 00:05:57,502
I'M THE ONLY ONE LEFT.
104
00:05:57,583 --> 00:05:59,173
NOW THE CHICKENS HAVE ESCAPED.
105
00:05:59,250 --> 00:06:01,580
IF THOSE CHICKENS
GET OUT INTO THE CITY,
106
00:06:01,667 --> 00:06:04,707
THAT'S IT, MAN.
GAME OVER.
GAME OVER, MAN!
107
00:06:04,792 --> 00:06:07,212
I MEAN, WHAT ARE WE
GOING TO DO NOW?
108
00:06:07,292 --> 00:06:09,042
WHAT ARE WE GOING TO DO?
109
00:06:09,125 --> 00:06:12,535
AAH! THE GRIM REAPER!
110
00:06:12,625 --> 00:06:14,785
WE'RE ALL DOOMED!
111
00:06:14,875 --> 00:06:17,915
- GRIM, CAN'T YOU DO ANYTHING
ABOUT THESE CHICKENS?
112
00:06:18,000 --> 00:06:21,670
- NO. THESE MONSTERS
WERE CREATED BY SCIENCE.
113
00:06:21,750 --> 00:06:22,960
OUT OF MY JURISDICTION.
114
00:06:23,042 --> 00:06:25,252
- WELL, THEN,
THIS SITUATION CALLS FOR
115
00:06:25,333 --> 00:06:28,883
SOME GOOD, OLD-FASHIONED
BUTT-KICKING.
116
00:06:29,375 --> 00:06:31,375
- HEY! THAT'S MINE!
117
00:06:31,458 --> 00:06:34,168
[SNORING AND MUTTERING]
118
00:06:39,208 --> 00:06:42,078
- HYUH! EE!
HUH?
119
00:06:42,875 --> 00:06:45,245
[CHIRPING]
120
00:06:47,208 --> 00:06:50,248
- AWW, YOU GUYS ARE SO CUTE!
121
00:06:50,333 --> 00:06:55,213
AWW, TURN THOSE FROWNS
UPSIDE DOWN.
122
00:06:55,042 --> 00:06:56,542
[SHRIEKING]
123
00:06:56,625 --> 00:07:01,325
DID SOMEONE WAKE UP ON
THE WRONG SIDE OF THE YOLK?
124
00:07:01,417 --> 00:07:03,077
[GROWLING]
125
00:07:03,167 --> 00:07:05,627
[SCREAMING]
126
00:07:05,708 --> 00:07:08,998
- ALL RIGHT, YOU DUMB CLUCKS.
127
00:07:09,083 --> 00:07:11,253
THERE'S A NEW PECKING ORDER.
128
00:07:11,333 --> 00:07:13,883
[SHRIEKING AND MUNCHING]
129
00:07:17,042 --> 00:07:19,502
[SHRIEKING]
130
00:07:24,375 --> 00:07:28,035
- AWW, WE WERE HAVING FUN!
131
00:07:28,125 --> 00:07:29,995
- SOUNDS LIKE
THEY'RE COMING BACK.
132
00:07:30,083 --> 00:07:32,043
- AND THEY BROUGHT FRIENDS.
133
00:07:32,125 --> 00:07:33,205
- YAY!
134
00:07:33,292 --> 00:07:36,422
- IT'S OBVIOUS THEY HAVE
ALREADY PECKED YOUR BRAINS OUT.
135
00:07:36,500 --> 00:07:38,000
[SHRIEKING]
136
00:07:38,083 --> 00:07:40,043
- GOOD BIRDIES, GOOD BIRDIES!
137
00:07:40,125 --> 00:07:41,495
IT IS MY SCIENTIFIC OPINION THAT
138
00:07:41,583 --> 00:07:43,503
NOW WOULD BE A GOOD TIME TO RUN!
139
00:07:43,583 --> 00:07:45,673
I'LL TRY TO SLOW THEM DOWN.
140
00:07:45,750 --> 00:07:49,210
AIIEE!
141
00:07:49,042 --> 00:07:50,502
- HERE THEY COME!
142
00:07:50,583 --> 00:07:53,003
[ROARING]
143
00:07:55,250 --> 00:07:57,830
[PANTING]
144
00:07:59,542 --> 00:08:01,582
[ROARING]
145
00:08:02,708 --> 00:08:05,288
[SHRIEKING]
146
00:08:05,375 --> 00:08:08,035
[ROARING]
147
00:08:10,000 --> 00:08:12,130
- NICE GOING, BONEHEAD.
148
00:08:12,208 --> 00:08:14,668
[SQUAWKING AND SHRIEKING]
149
00:08:16,083 --> 00:08:17,883
- AAH!
150
00:08:17,958 --> 00:08:19,248
- LOOK AT ALL THOSE EGGS.
151
00:08:19,333 --> 00:08:25,583
- AND I'M HUNGRY AS A JAYBIRD
ON A DIET ON THE FOURTH OF JULY!
152
00:08:25,667 --> 00:08:29,207
OOH! LOOK!
I'M ROCKY BALBOA!
153
00:08:29,292 --> 00:08:31,502
[MUNCHING]
154
00:08:31,583 --> 00:08:34,293
AAH!
155
00:08:36,042 --> 00:08:42,002
- I FORGOT TO MENTION THAT
SUPERCHICKEN EGGS
HAVE ACID YOLKS.
156
00:08:44,125 --> 00:08:46,455
- I HATE THESE EGGS!
157
00:08:46,542 --> 00:08:47,582
- UM, BILLY?
158
00:08:47,667 --> 00:08:50,747
- HATE 'EM!
HATE! HATE! HATE!
159
00:08:50,833 --> 00:08:53,713
- UM, BILLY, IF YOU KNOW
WHAT'S GOOD FOR YOU,
160
00:08:53,792 --> 00:08:56,502
YOU'LL SET ASIDE YOUR HATRED
OF EGGS AND--
161
00:08:56,583 --> 00:09:00,213
- NOW CAN WE LEAVE HIM TO DIE?
162
00:09:00,042 --> 00:09:05,042
[ROARING]
163
00:09:05,125 --> 00:09:07,075
- UH, GUYS?
164
00:09:07,167 --> 00:09:09,877
[ROARING AND SHRIEKING]
165
00:09:16,500 --> 00:09:21,130
- COME ON,
YOU CRUMMY THING, WORK!
[DING]
166
00:09:21,208 --> 00:09:23,918
[ELEVATOR MUSIC PLAYING]
167
00:09:27,125 --> 00:09:29,705
[CRASH]
168
00:09:29,792 --> 00:09:31,132
- OW!
169
00:09:31,208 --> 00:09:35,578
WHY DON'T YOU PECK ON
SOMEONE YOUR OWN SIZE?
170
00:09:39,250 --> 00:09:40,540
- GRIM, GET THE DOOR.
171
00:09:40,625 --> 00:09:43,035
[CREAKING]
172
00:09:46,083 --> 00:09:48,793
[SQUAWKING]
173
00:09:52,458 --> 00:09:54,248
- COOL!
174
00:10:01,083 --> 00:10:06,463
- YAY! OOH!
[INDISTINCT CHATTER]
175
00:10:06,542 --> 00:10:07,422
[DING]
176
00:10:07,500 --> 00:10:10,040
- AHH. I'M GLAD THAT'S OVER.
177
00:10:10,125 --> 00:10:12,915
- GIANT CHICKENS FROM THE SKY!
178
00:10:13,000 --> 00:10:17,420
NOW WE WON'T HAVE TO EAT
EACH OTHER TO SURVIVE.
179
00:10:17,500 --> 00:10:20,080
[MUNCHING]
180
00:10:20,167 --> 00:10:21,827
- TOUCH LUCK FOR YOU, KID.
181
00:10:21,917 --> 00:10:24,627
- HEY, GRIM, YOU KNOW HOW
YOU DID THAT FORCE FIELD THINGY
182
00:10:24,708 --> 00:10:26,878
THAT KEPT THE VOLCANO
FROM COOKING US?
183
00:10:26,958 --> 00:10:27,998
- YES.
184
00:10:28,083 --> 00:10:30,673
- WHY DIDN'T YOU USE IT
TO SAVE ME FROM THE CHICKENS?
185
00:10:30,750 --> 00:10:34,250
- BECAUSE, BILLY,
I DON'T LIKE YOU.
186
00:10:34,333 --> 00:10:37,713
[LAUGHS]
187
00:10:37,792 --> 00:10:42,002
- OH, YEAH.
[LAUGHS]
188
00:10:43,833 --> 00:10:45,003
[GRUNTING]
OH!
189
00:10:45,083 --> 00:10:49,333
[SNORING AND SPEAKING
INDISTINCTLY]
190
00:10:55,125 --> 00:10:57,705
[TOILET FLUSHING]
191
00:11:12,542 --> 00:11:15,212
[ROARING]
192
00:11:26,500 --> 00:11:28,250
[BIRDS CHIRPING]
193
00:11:28,333 --> 00:11:31,423
[LAUGHING]
194
00:11:35,333 --> 00:11:36,713
HONEY, WHERE'S JUNIOR?
195
00:11:36,792 --> 00:11:39,382
HE'S GOING TO BE LATE FOR
HIS FIRST DAY OF SCHOOL.
196
00:11:39,458 --> 00:11:42,038
- DON'T KNOW, DEAR,
BUT DO ME A FAVOR
197
00:11:42,125 --> 00:11:44,575
AND LET THE DOG OUT.
198
00:11:45,250 --> 00:11:48,170
[PANTING]
HOLD IT.
199
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
I DON'T SEEM TO REMEMBER US
HAVING A DOG.
200
00:11:52,083 --> 00:11:54,083
[PANTING]
201
00:11:54,167 --> 00:11:57,207
JUNIOR.
202
00:11:58,833 --> 00:12:03,173
- JUNIOR, I TOLD YOU,
NO FORM-SHIFTING IN THE HOUSE.
203
00:12:03,000 --> 00:12:05,540
- WHAT'S ALL THIS ABOUT
ANYWAY, SON?
204
00:12:05,625 --> 00:12:08,205
- I DON'T WANT TO START SCHOOL.
205
00:12:08,042 --> 00:12:10,002
WHAT IF NO ONE LIKES ME?
206
00:12:10,083 --> 00:12:14,003
- BUT, JUNIOR, YOUR COUSIN BILLY
WILL BE THERE.
207
00:12:14,083 --> 00:12:15,383
- THAT'S RIGHT, SON,
208
00:12:15,458 --> 00:12:20,078
AND WHO MAKES A BETTER FRIEND
THAN A FAMILY MEMBER?
209
00:12:20,167 --> 00:12:23,997
THAT'S WHY I MARRIED
YOUR BEAUTIFUL MOTHER.
210
00:12:24,083 --> 00:12:27,003
- MMM.
[DOG BARKING
AND MONKEYS SHRIEKING]
211
00:12:27,083 --> 00:12:31,003
- YUCK. OLD PEOPLE LOVE.
212
00:12:34,792 --> 00:12:38,212
- OH, YOU'RE OK, KID. NEXT.
213
00:12:38,042 --> 00:12:39,632
[DING]
214
00:12:40,542 --> 00:12:42,632
- THERE'S NO WAY
THAT'S ALL HOMEWORK.
215
00:12:42,708 --> 00:12:44,038
WHAT'S IN THERE, ANYWAY?
216
00:12:44,125 --> 00:12:48,915
- IT'S A THING THAT'S GONNA
HELP ME ACE THE TEST TODAY.
217
00:12:51,375 --> 00:12:52,995
HELP! IT'S GOT ME!
218
00:12:53,083 --> 00:12:56,333
- WHOA, WHOA, WHOA.
HOLD ON THERE, SON.
219
00:12:56,417 --> 00:13:00,037
WHAT THE--WHY, I NEVER...
220
00:13:03,500 --> 00:13:06,920
NOTHING METAL. HA HA.
MOVE ON.
221
00:13:09,625 --> 00:13:12,205
[CRASH]
222
00:13:12,042 --> 00:13:14,292
[INDISTINCT CHATTER]
223
00:13:28,917 --> 00:13:31,457
[GRUNTING]
224
00:13:31,542 --> 00:13:35,252
- OOH! UHH!
225
00:13:35,333 --> 00:13:37,253
OH! UHH!
226
00:13:37,333 --> 00:13:38,713
UHH! UHH! UHH!
227
00:13:38,792 --> 00:13:40,332
UHH! UHH! UHH! UHH!
228
00:13:40,417 --> 00:13:44,127
UHH! UHH! UHH!
229
00:13:46,417 --> 00:13:49,077
[FLUSHING]
230
00:13:55,500 --> 00:13:58,130
[WHIMPERING]
231
00:14:01,167 --> 00:14:04,207
- BILLY, YOU SAID WE WERE
GOING TO THE MORGUE.
232
00:14:04,292 --> 00:14:08,792
- SO YOU'RE USING GRIM
TO CHEAT ON THE BIG TEST TODAY?
233
00:14:10,000 --> 00:14:13,920
YOU KNOW, CHEATERS NEVER PROSPER
IN THE LONG RUN.
234
00:14:15,000 --> 00:14:16,000
- I KNOW YOU ARE, BUT WHAT AM I?
235
00:14:16,083 --> 00:14:20,423
- YOU'RE THE BIGGEST IDIOT
IN THE HISTORY OF MANKIND.
236
00:14:20,500 --> 00:14:23,000
[INDISTINCT CHATTER]
237
00:14:23,083 --> 00:14:24,333
- OH, IT DIDN'T WORK.
238
00:14:24,417 --> 00:14:27,037
- HERE. TRY THE STAPLER.
239
00:14:33,000 --> 00:14:38,330
- HEY, BILLY,
ISN'T THAT YOUR COUSIN
NERGAL JUNIOR?
240
00:14:39,583 --> 00:14:41,173
- HELLO, COUSIN.
241
00:14:41,250 --> 00:14:42,580
- NAH, THAT CAN'T BE HIM.
242
00:14:42,667 --> 00:14:44,497
MY COUSIN'S A 4-EYED FREAK
FROM THE CENTER OF THE EARTH.
243
00:14:44,583 --> 00:14:48,173
THEY'D NEVER LET HIM INTO
A HIGH-CLASS JOINT LIKE THIS.
244
00:14:49,125 --> 00:14:51,035
[INDISTINCT CHATTER]
245
00:15:02,167 --> 00:15:04,077
- EWW!
246
00:15:04,167 --> 00:15:05,997
- JUNIOR.
247
00:15:06,708 --> 00:15:08,328
YES, YOU, JUNIOR.
248
00:15:08,417 --> 00:15:10,167
- Y-YES, MA'AM.
249
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
- WHY DON'T YOU STAND
AND INTRODUCE YOURSELF
TO THE CLASS?
250
00:15:14,083 --> 00:15:15,333
[GULP]
[CLEARS THROAT]
251
00:15:15,417 --> 00:15:19,127
- HELLO, CLASS.
MY NAME--
252
00:15:20,167 --> 00:15:24,627
[COUGHING]
253
00:15:24,708 --> 00:15:29,668
CAN HE--CAN HE DO THAT,
MS. BUTTERBEAN?
254
00:15:32,125 --> 00:15:36,075
- WHY, YES.
HE CAN.
255
00:15:36,167 --> 00:15:38,417
HE'S BIGGER THAN YOU.
[GIGGLES]
256
00:15:46,000 --> 00:15:47,580
[GASPS]
257
00:15:48,000 --> 00:15:53,080
[SCREAMING INDISTINCTLY]
258
00:15:58,250 --> 00:16:01,290
AS YOU KNOW, THERE WILL BE
A TEST TODAY,
259
00:16:01,375 --> 00:16:04,915
WHICH I HOPE EVERYBODY
STUDIED FOR.
260
00:16:06,667 --> 00:16:07,537
- HMPH.
261
00:16:07,625 --> 00:16:10,075
[TICKING]
262
00:16:13,417 --> 00:16:16,997
- OK, GRIM.
FIRST QUESTION.
263
00:16:17,083 --> 00:16:21,083
4 TIMES 1 EQUALS...
264
00:16:21,167 --> 00:16:23,077
- THIS IS MATH, BILLY.
265
00:16:23,167 --> 00:16:24,787
YOU TOLD ME IT WAS HISTORY.
266
00:16:24,875 --> 00:16:27,205
I DON'T KNOW ANY MATH.
267
00:16:33,042 --> 00:16:35,042
- WHAT'S MATH?
268
00:16:39,250 --> 00:16:41,920
[SNORING]
269
00:16:47,750 --> 00:16:48,670
- HERE, IRWIN.
270
00:16:48,750 --> 00:16:51,580
- FOR ME? COOL.
271
00:16:53,542 --> 00:16:56,792
- AAH! I CAN'T SEE!
272
00:16:56,875 --> 00:16:59,285
[SLURPING]
273
00:17:00,000 --> 00:17:02,670
[GOBBLING]
274
00:17:12,250 --> 00:17:14,920
[GOBBLING]
275
00:17:23,083 --> 00:17:25,043
- BLEH!
276
00:17:26,583 --> 00:17:27,673
- GRR.
277
00:17:27,750 --> 00:17:28,920
[RINGING]
278
00:17:29,000 --> 00:17:31,420
- YOU'LL BE GETTING YOUR
TEST SCORES AFTER LUNCH,
279
00:17:31,500 --> 00:17:33,460
SO HURRY BACK.
280
00:17:33,542 --> 00:17:35,292
[INDISTINCT CHATTER]
281
00:17:35,375 --> 00:17:38,165
- SURE, DUDE.
WHATEVER.
282
00:17:38,583 --> 00:17:40,833
- NO, REALLY.
I MEAN IT.
283
00:17:40,917 --> 00:17:43,577
HIS SKELETON'S IN THE TOILET.
284
00:17:43,667 --> 00:17:46,877
I SEEN IT FOR REAL!
285
00:17:46,958 --> 00:17:50,498
- HEY, HOW'S THE GELATIN TODAY?
286
00:17:50,583 --> 00:17:51,503
[GOBBLING]
287
00:17:51,583 --> 00:17:53,003
[GULPING]
288
00:17:53,083 --> 00:17:57,463
- HMM. YECH!
IT'S LOUSY!
289
00:17:57,542 --> 00:17:58,422
- HEY!
290
00:17:58,500 --> 00:18:03,330
- OH, I'M SO GONNA
FAIL THIS TEST.
291
00:18:10,042 --> 00:18:14,582
JUNIOR! I GOTS AN IDEA!
292
00:18:15,042 --> 00:18:16,172
WHY DON'T YOU TAKE OVER
293
00:18:16,250 --> 00:18:18,580
MS. BUTTERBEAN'S FORM, HEE HEE,
294
00:18:18,667 --> 00:18:22,787
AND THAT WAY, I'LL ACE THE TEST!
295
00:18:22,875 --> 00:18:25,995
- NICE HAIRDO, WIENER.
296
00:18:26,083 --> 00:18:28,333
- I'M NOT INTERESTED
IN THE TEST.
297
00:18:28,417 --> 00:18:30,997
I'M INTERESTED IN REVENGE.
298
00:18:31,083 --> 00:18:36,333
- NOW YOU'RE TALKIN.'
I CAN'T SUPPORT CHEATING...
299
00:18:36,417 --> 00:18:40,787
BUT REVENGE IS SOMETHING
I CAN REALLY GET BEHIND.
300
00:18:40,875 --> 00:18:42,745
- MMM.
301
00:18:43,208 --> 00:18:45,918
HA HA HA HA
HA HA HA.
302
00:18:49,333 --> 00:18:51,213
- OH, MS. BUTTERBEAN,
303
00:18:51,042 --> 00:18:53,672
I REALLY ENJOYED
THE TEST TODAY.
304
00:18:53,750 --> 00:18:57,670
- THAT'S NICE.
WHY DON'T YOU TELL SOMEONE WHO--
305
00:18:59,333 --> 00:19:03,083
- AAH!
306
00:19:03,417 --> 00:19:06,077
[SCREAMING]
307
00:19:12,750 --> 00:19:15,170
[WOLF HOWLING]
308
00:19:15,250 --> 00:19:16,080
[CRASH]
309
00:19:16,167 --> 00:19:19,037
[INDISTINCT CHATTER]
310
00:19:20,625 --> 00:19:22,125
- WHERE'S THAT NEW WIMP?
311
00:19:22,208 --> 00:19:25,458
I'M GONNA GIVE HIM
THE WEDGIE OF A LIFETIME.
312
00:19:25,542 --> 00:19:28,882
- GOOD AFTERNOON, CLASS.
313
00:19:28,958 --> 00:19:31,078
I HAVE YOUR TEST SCORES.
314
00:19:31,167 --> 00:19:37,077
[BAA]
MINDY, GEORGE, BILLY.
315
00:19:39,167 --> 00:19:40,127
- AN "F?
316
00:19:40,208 --> 00:19:42,208
I THOUGHT WE HAD A DEAL.
317
00:19:42,042 --> 00:19:43,922
- AWW. COULDN'T DO IT.
318
00:19:44,000 --> 00:19:46,080
4 TIMES 1 IS DEFINITELY NOT
319
00:19:46,167 --> 00:19:48,537
A PICTURE OF A CLOWN
WITH A FLAMETHROWER.
320
00:19:48,625 --> 00:19:54,705
- HOW COULD I BE SO STUPID?
[SOBBING]
321
00:20:00,375 --> 00:20:01,245
- OH.
322
00:20:01,333 --> 00:20:04,043
- OH, AND THOSE OF YOU
WHO GOT "F"s
323
00:20:04,125 --> 00:20:06,915
CAN STAY BEHIND AFTER CLASS.
324
00:20:09,167 --> 00:20:13,497
WELL, WELL, WELL.
LOOK WHO'S LEFT.
325
00:20:13,583 --> 00:20:16,833
- HA HA HA!
YOU DORKS FAILED!
326
00:20:16,917 --> 00:20:20,917
- I NEVER FAIL, SPERG.
I'M JUST STAYING TO WATCH.
327
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
- WATCH WHAT?
328
00:20:22,083 --> 00:20:26,833
- I LIKE APPLES.
DO YOU LIKE APPLES?
329
00:20:30,917 --> 00:20:32,787
- UM, YEAH.
330
00:20:32,875 --> 00:20:37,455
- YES. YOU LIKE APPLES.
331
00:20:37,542 --> 00:20:40,082
HERE, HAVE SOME MORE.
332
00:20:40,167 --> 00:20:42,207
HOW DO YOU LIKE THEM APPLES?
333
00:20:42,042 --> 00:20:44,332
[INDISTINCT], MS. BUTTERBEAN.
334
00:20:44,417 --> 00:20:48,417
- YOU WERE GOING TO GIVE ME
THE WEDGIE OF A LIFETIME, EH?
335
00:20:48,500 --> 00:20:49,210
- [INDISTINCT]
336
00:20:49,292 --> 00:20:50,832
- WELL, MAYBE IT'S TIME
337
00:20:50,917 --> 00:20:53,537
YOU HAD A WEDGIE OF YOUR OWN!
338
00:20:53,625 --> 00:20:56,035
- I THINK I LIKE THIS TEACHER.
339
00:20:56,125 --> 00:20:57,665
- BUT, MS. BUTTERBEAN,
340
00:20:57,750 --> 00:21:01,210
YOU CAN'T DO THAT.
YOU'RE A TEACHER!
341
00:21:01,292 --> 00:21:03,922
- I CAN DO WHATEVER I PLEASE.
342
00:21:04,000 --> 00:21:06,830
I'M BIGGER THAN YOU!
343
00:21:06,917 --> 00:21:10,207
- AAH!
344
00:21:10,500 --> 00:21:11,710
- OOH! OOH! OOH! LOOK!
345
00:21:11,792 --> 00:21:16,632
SPERG'S GOT THE SAME
BUNNY UNDERWEAR I DO!
346
00:21:17,750 --> 00:21:20,130
- AND I HAVE
TONS OF NEW FRIENDS,
347
00:21:20,208 --> 00:21:22,168
AND I GRADED ALL THE TESTS.
348
00:21:22,250 --> 00:21:25,750
- WHY, THEY'VE ALREADY
GOT HIM GRADING PAPERS.
349
00:21:25,833 --> 00:21:28,713
JUST FOR THAT, YOU GET
TO KEEP YOUR NEW PET.
350
00:21:28,792 --> 00:21:32,212
- ALL RIGHT!
HERE, BOY!
351
00:21:45,542 --> 00:21:49,172
- IT'S BETTER THAN
WHAT MY MOM MAKES!
352
00:21:55,000 --> 00:21:56,790
- NO BONES.
353
00:21:56,875 --> 00:21:58,285
- WHEW.
354
00:22:00,500 --> 00:22:04,080
[MUFFLED SPEECH]
355
00:22:04,625 --> 00:22:08,495
I SUPPOSE I'M EXPECTED
TO CLEAN ALL THIS UP, EH?
356
00:22:08,583 --> 00:22:10,883
- WHOOOAAA..
357
00:22:10,958 --> 00:22:14,078
- WHAT? WHAT?
358
00:22:18,000 --> 00:22:19,920
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
359
00:22:20,000 --> 00:22:24,460
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
360
00:22:40,167 --> 00:22:44,377
[INDISTINCT SPEECH]
23571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.