All language subtitles for Billy.And.Mandy.S03E07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,917 --> 00:00:06,497 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 2 00:00:07,333 --> 00:00:11,003 - HA HA HA HA HA HA! 3 00:00:32,000 --> 00:00:37,330 - THE CALL IS COMING FROM INSIDE THE HOUSE. 4 00:01:10,875 --> 00:01:11,745 - RAHHH! 5 00:01:11,833 --> 00:01:12,963 - AAAAAHHH! 6 00:01:13,042 --> 00:01:14,002 - AAAAAAHHH! 7 00:01:14,083 --> 00:01:15,173 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 8 00:01:15,000 --> 00:01:18,130 - DUDE, I'M, LIKE, 15. WE ALL LOOK LIKE THIS. 9 00:01:18,208 --> 00:01:19,418 WHAT ARE YOU, MY MOM? 10 00:01:19,500 --> 00:01:22,540 - NO, I'M THE BOOGIE MAN. 11 00:01:23,958 --> 00:01:27,878 - I DON'T EVEN BELIEVE IN YOU. GO TALK TO MY LITTLE BROTHER. 12 00:01:27,958 --> 00:01:30,168 - YEAH, GO TO BED. SHEESH. 13 00:01:30,250 --> 00:01:32,130 WHEN DID KIDS GET SO HARD TO SCARE? 14 00:01:32,208 --> 00:01:37,418 I BLAME CARTOONS AND VIDEO GAMES AND THE TUBA. 15 00:01:37,500 --> 00:01:39,960 WHAT HAPPENED TO THE GOOD OLD DAYS 16 00:01:40,042 --> 00:01:41,962 WHEN THE MERE MENTION OF THE BOOGIE MAN 17 00:01:42,042 --> 00:01:44,832 COULD SULLY EVEN THE WHITEST UNDIES? 18 00:01:44,917 --> 00:01:45,827 [SLURP] 19 00:01:45,917 --> 00:01:46,787 AHHH. 20 00:01:46,875 --> 00:01:48,535 MAN, I HAVEN'T HAD TIMES LIKE THAT 21 00:01:48,625 --> 00:01:50,705 SINCE MIDDLE SCHOOL. 22 00:01:50,792 --> 00:01:54,082 AH, THE OLD MIDDLE SCHOOL YEARBOOK. 23 00:01:54,167 --> 00:01:56,707 OH, YES, THE GRIM REAPER-- 24 00:01:56,792 --> 00:02:00,212 ALWAYS THINKING HE WAS SCARIER THAN ME. 25 00:02:00,042 --> 00:02:01,332 CHUMP. 26 00:02:01,417 --> 00:02:05,787 MAYBE IT'S TIME TO RELIVE SOME OF THE OLD GLORY DAYS. 27 00:02:05,875 --> 00:02:06,995 YES. AH HA HA HA! 28 00:02:07,083 --> 00:02:10,173 - AH, SHUT UP! I'M TRYING TO SLEEP! 29 00:02:10,000 --> 00:02:14,290 - WELCOME BACK TO THE SUPPERTIME SURGERY NETWORK. 30 00:02:14,375 --> 00:02:15,825 - THIS SHOW IS AWESOME. 31 00:02:15,917 --> 00:02:19,127 - HEY, DOC, WHAT ARE YOU DOIN' WITH MY LEGS? 32 00:02:19,208 --> 00:02:20,128 AAAAHHHH! 33 00:02:20,208 --> 00:02:22,878 - OH, STOP IT. I'M JUST SHAVING YOU. 34 00:02:22,958 --> 00:02:25,458 - SO, THIS IS WHERE GRIM LIVES. 35 00:02:25,542 --> 00:02:30,132 LET'S SEE WHAT HE THINKS OF ME SCARING THESE TWO KIDS TO DEATH. 36 00:02:30,208 --> 00:02:31,328 HERE WE GO. 37 00:02:31,417 --> 00:02:34,707 - OK, MRS. STEVENSON. ONE MORE STITCH. 38 00:02:34,792 --> 00:02:36,172 OOP, SORRY ABOUT THAT. 39 00:02:36,250 --> 00:02:37,000 - RRHOOAR! 40 00:02:37,083 --> 00:02:40,003 - HEY, BILLY, IS THIS A NEW TV? 41 00:02:40,083 --> 00:02:41,133 - ROOOAR! 42 00:02:41,208 --> 00:02:42,128 - COOL. 43 00:02:42,208 --> 00:02:43,498 - ROOAR! 44 00:02:43,583 --> 00:02:44,883 - REWIND. 45 00:02:44,958 --> 00:02:47,628 - WHAT? - I GOTTA SEE THAT AGAIN. 46 00:02:50,083 --> 00:02:51,213 FAST FORWARD. 47 00:02:51,292 --> 00:02:52,462 REWIND. 48 00:02:52,542 --> 00:02:53,712 FAST FORWARD. 49 00:02:53,792 --> 00:02:54,462 REWIND. 50 00:02:54,542 --> 00:02:55,792 - WAIT, WAIT, WAIT. 51 00:02:55,875 --> 00:02:58,875 I'M SORRY, CHILD, BUT IS THIS THE GRIM REAPER HOME? 52 00:02:58,958 --> 00:03:01,128 - ♪ OH, GRIM 53 00:03:01,208 --> 00:03:04,168 - WHO DARES DISTURB THE GRIM REAPER? 54 00:03:04,250 --> 00:03:06,170 'CAUSE I HAVE BILLY BISCUITS. 55 00:03:06,000 --> 00:03:09,130 - BILLY BISCUITS! 56 00:03:09,208 --> 00:03:10,878 AAARRRUUUGHA! 57 00:03:10,958 --> 00:03:12,498 GGGGGRRRR... 58 00:03:12,583 --> 00:03:13,463 BILLY BISCUITS! 59 00:03:13,542 --> 00:03:16,042 [SNORT, SNORT, SNIFFLE, SNIFFLE] 60 00:03:16,125 --> 00:03:19,915 OHHH, THEY FEEL CHOCOLATY. 61 00:03:20,000 --> 00:03:22,630 OH, GRIM, THE TV WANTS TO TALK TO YOU. 62 00:03:22,708 --> 00:03:23,538 - TV? 63 00:03:23,625 --> 00:03:25,075 - HELLO, GRIM. 64 00:03:25,167 --> 00:03:26,917 - HELLO, TV. 65 00:03:27,000 --> 00:03:29,170 - HMM. 66 00:03:29,250 --> 00:03:30,170 HA HA! 67 00:03:30,250 --> 00:03:31,960 - BOOGIE! WHAT ARE YOU DOING HERE? 68 00:03:32,042 --> 00:03:36,382 - WHAT? AN OLD CLASSMATE CAN'T SWING BY AND SAY HELLO? 69 00:03:36,458 --> 00:03:40,208 - NO. I THOUGHT I WAS DONE WITH YOU AFTER GRADUATION. 70 00:03:40,292 --> 00:03:41,752 - HEY, GRIM, WHO'S THE STIFF? 71 00:03:41,833 --> 00:03:44,583 - YOU MAY KNOW HIM AS THE BOOGIE MAN. 72 00:03:44,667 --> 00:03:46,037 HE WAS THE WORST BULLY IN SCHOOL. 73 00:03:46,125 --> 00:03:49,955 HE USED TO TORMENT ALL THE KIDS AND MAKE US LOOK LIKE IDIOTS. 74 00:03:50,042 --> 00:03:51,172 - WOW! BEEN THERE. 75 00:03:51,000 --> 00:03:53,750 - OH, COME NOW, GRIM. THINGS WEREN'T THAT BAD. 76 00:03:53,833 --> 00:03:56,633 - DON'T BELIEVE HIM, KIDS. BOOGIE WAS THE WORST. 77 00:03:56,708 --> 00:04:00,128 ONE TIME I HAD A RECITAL IN FRONT OF THE WHOLE CLASS. 78 00:04:00,208 --> 00:04:03,748 - PUT YOUR HANDS TOGETHER FOR GRIM. 79 00:04:03,833 --> 00:04:04,673 - GOOD LUCK, GRIM. 80 00:04:04,750 --> 00:04:07,420 - I DON'T NEED LUCK. I PRACTICED. 81 00:04:07,500 --> 00:04:11,920 - WELL, I HOPE YOU PRACTICED YOUR HUMILITY. 82 00:04:13,125 --> 00:04:18,075 - TO BE OR NOT TO BE. THAT IS THE QUESTION. 83 00:04:18,167 --> 00:04:22,997 - I THINK YOU MEAN, WEDGIE OR NO WEDGIE. 84 00:04:23,083 --> 00:04:23,713 - OWWWW! 85 00:04:23,792 --> 00:04:24,962 - WEDGIE! 86 00:04:25,042 --> 00:04:27,582 - HEY, EVERYONE, GRIM JUST GOT A NUCLEAR WEDGIE. 87 00:04:27,667 --> 00:04:30,497 LET'S ALL POINT AND LAUGH AT HIS HUMILIATION. 88 00:04:30,583 --> 00:04:33,673 - HA HA HA HA HA HA HA! 89 00:04:33,750 --> 00:04:35,040 - BOY. 90 00:04:35,125 --> 00:04:37,285 - I NEVER LIVED THAT DOWN. 91 00:04:37,375 --> 00:04:41,165 EVERYONE CALLED ME WEDGIE SHAKESPEARE. 92 00:04:41,708 --> 00:04:44,208 - WELL, ALL THIS REMINISCING HAS BEEN GREAT, 93 00:04:44,042 --> 00:04:47,002 BUT I JUST STOPPED BY FOR A FEW THINGS. 94 00:04:47,083 --> 00:04:50,213 NICE SEEIN' YOU, JERK. 95 00:04:50,042 --> 00:04:51,212 - WHAT JUST HAPPENED? 96 00:04:51,292 --> 00:04:53,542 - A DARK FIGURE FROM THE UNDERWORLD TOOK BILLY, 97 00:04:53,625 --> 00:04:55,125 FREEING UP MY AFTERNOON. 98 00:04:55,208 --> 00:04:57,248 - OOF! THAT'S IT. I'VE HAD IT! 99 00:04:57,333 --> 00:04:59,383 - WHAT? IT'S ONLY BILLY. 100 00:04:59,458 --> 00:05:00,458 - THAT'S NOT THE POINT. 101 00:05:00,542 --> 00:05:02,712 I'M TIRED OF BEING BOOGIE'S PUNCHING BAG. 102 00:05:02,792 --> 00:05:07,042 I'M GONNA TEACH HIM A LESSON ONCE AND FOR ALL! 103 00:05:07,125 --> 00:05:08,915 AAUGGH! 104 00:05:09,000 --> 00:05:12,420 - WELL, MANDY, IT'S JUST YOU AND ME NOW. 105 00:05:12,500 --> 00:05:14,580 - UH...NO. 106 00:05:16,750 --> 00:05:20,210 - YET ANOTHER NIGHT OF ONE-MAN TWISTER? 107 00:05:20,208 --> 00:05:22,378 - ARE YOU READY FOR A ROLLER COASTER RIDE 108 00:05:22,458 --> 00:05:23,998 OF PURE TERROR? 109 00:05:24,083 --> 00:05:26,213 - I LOVE ROLLER COASTERS! 110 00:05:26,292 --> 00:05:29,132 - WELL, THEN, YOU'LL LOVE THIS. 111 00:05:29,208 --> 00:05:30,748 - I LOVE THIS! 112 00:05:30,833 --> 00:05:32,423 TERROR! 113 00:05:32,500 --> 00:05:34,750 I WONDER WHAT TERROR IS? 114 00:05:34,833 --> 00:05:38,003 IT SOUNDS LIKE CHOCOLATE. 115 00:05:38,083 --> 00:05:40,923 OOOHHHH, PRICKLY! 116 00:05:41,000 --> 00:05:44,330 HELLO? HELLO-OOOO?! 117 00:05:44,417 --> 00:05:45,417 - GRRRRR... 118 00:05:45,500 --> 00:05:46,630 - BOOGIE? 119 00:05:46,708 --> 00:05:49,998 GRIM? HELLO-OOOO? 120 00:05:50,083 --> 00:05:50,833 AHHHH! 121 00:05:50,917 --> 00:05:52,957 - [SHRIEKING] 122 00:05:55,625 --> 00:05:57,165 - SO, WHAT'S YOUR PLAN? 123 00:05:57,000 --> 00:06:00,210 - I'M GOING TO PULL A TRICK ON BOOGIE AND TEACH HIM A LESSON. 124 00:06:00,042 --> 00:06:02,292 - AND HOW DO YOU PLAN TO DO THAT? 125 00:06:02,375 --> 00:06:05,075 - HMM. I HAVE AN IDEA. 126 00:06:05,167 --> 00:06:10,037 HMM. NOT THE SODA, NOT THE PURPLE STUFF. 127 00:06:10,125 --> 00:06:11,875 AH, BOOGIE'S MILK. 128 00:06:11,958 --> 00:06:13,998 HERE, HOLD THIS. 129 00:06:15,625 --> 00:06:16,825 - GIVE ME THE MILK. 130 00:06:16,917 --> 00:06:19,127 - YOU KNOW, THERE ARE BETTER WAYS TO GET REVENGE. 131 00:06:19,208 --> 00:06:22,038 - DON'T WORRY. I SAW THIS IN THE HALLOWEEN SPECIAL. 132 00:06:22,125 --> 00:06:24,665 - WELL, WELL, IF IT ISN'T THE GRIM REAPER 133 00:06:24,750 --> 00:06:26,500 AND HIS LITTLE MASTER. 134 00:06:26,583 --> 00:06:27,543 WHAT'S WRONG, GRIM? 135 00:06:27,625 --> 00:06:29,205 COME BACK TO SAVE THE BIG-NOSED BRAT? 136 00:06:29,042 --> 00:06:33,042 - I CAME FOR AN APOLOGY FOR ALL THE TORTURE YOU PUT ME THROUGH. 137 00:06:33,125 --> 00:06:35,495 - AND WE PROBABLY SHOULD BRING BILLY BACK. 138 00:06:35,583 --> 00:06:37,293 - BUT MOSTLY WE WANT AN APOLOGY. 139 00:06:37,375 --> 00:06:42,745 - WHY, GRIM, I HAD NO IDEA YOU WERE SO...TORTURED. 140 00:06:42,833 --> 00:06:45,133 WOW. I AM SO SORRY. 141 00:06:45,208 --> 00:06:48,708 I JOKED WITH YOU BECAUSE I RESPECTED YOU. 142 00:06:48,792 --> 00:06:50,042 ALL I WANTED WAS A FRIEND; 143 00:06:50,125 --> 00:06:54,875 SOMEONE WHO WOULD HANG OUT WITH ME AND BUY ME THINGS. 144 00:06:54,958 --> 00:06:58,628 [WHIMPERING] 145 00:06:58,708 --> 00:07:01,168 - OH, IT'S OK, BOOGIE. 146 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 - NO, GRIM, I WAS WRONG, AND I AM SORRY. 147 00:07:05,083 --> 00:07:06,543 YOU KNOW WHAT? 148 00:07:06,625 --> 00:07:10,535 HERE, TAKE THIS MILK AS A TOKEN OF OUR NEW FRIENDSHIP, BUDDY. 149 00:07:10,625 --> 00:07:14,165 - OH, THANK YOU, BOOGIE. 150 00:07:14,250 --> 00:07:16,960 - UH, GRIM... 151 00:07:19,250 --> 00:07:20,000 - AHH. 152 00:07:20,083 --> 00:07:21,713 - OH, HE'S GOOD. 153 00:07:21,792 --> 00:07:25,922 - YEAH, I GUESS HE IS PRETTY GOOD. 154 00:07:29,417 --> 00:07:33,287 - HE REALLY THOUGHT THAT HOT SAUCE BIT WAS GONNA GET ME, HUH? 155 00:07:33,375 --> 00:07:34,125 - YEP. 156 00:07:34,208 --> 00:07:36,168 - YOU MAKE THIS TOO EASY, GRIM. 157 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 - HEY, EVERYBODY, GRIM IS HANGING BY HIS UNDERWEAR 158 00:07:39,083 --> 00:07:40,003 FROM THE CLOCK. 159 00:07:40,083 --> 00:07:42,463 LET'S ALL LAUGH AT HIS HUMILIATION. 160 00:07:42,542 --> 00:07:44,832 - HA HA HA HA HA HA! 161 00:07:44,917 --> 00:07:47,827 - BOOGIE! WHERE YOU GOIN', PRINCESS? 162 00:07:47,917 --> 00:07:49,127 THIS ISN'T OVER. 163 00:07:49,208 --> 00:07:51,998 - [CLUCKING] 164 00:07:52,083 --> 00:07:54,333 - WHAT'S WRONG, BOOGIE? 165 00:07:54,417 --> 00:07:56,827 - [EXCITED CLUCKING] 166 00:07:56,917 --> 00:08:00,787 - ARE YA--ARE YA-- ARE YA--YA-- 167 00:08:00,875 --> 00:08:04,245 ARE YA SCARED LIKE SOME SORT OF SMALL, TASTY BIRD? 168 00:08:04,333 --> 00:08:08,213 - ME? SCARED? I AM THE ESSENCE OF SCARY ITSELF. 169 00:08:08,292 --> 00:08:10,712 EVERYBODY FEARS THE BOOGIE MAN. 170 00:08:10,792 --> 00:08:12,672 - ONLY TILL THEY'RE LIKE 11. 171 00:08:12,750 --> 00:08:13,880 THEN THEY'RE MINE. 172 00:08:13,958 --> 00:08:16,128 - I WAS ALWAYS SCARIER THAN YOU. 173 00:08:16,208 --> 00:08:17,208 - GRRRRRRR! - GRRRRRRR! 174 00:08:17,292 --> 00:08:18,332 - OK, LADIES, 175 00:08:18,417 --> 00:08:19,917 LOOKS LIKE WE'RE GOING TO HAVE A SCARE-OFF. 176 00:08:20,000 --> 00:08:23,540 IN THIS CHALLENGE, YOU WILL EACH SCARE ONE LITTLE KID. 177 00:08:23,625 --> 00:08:26,415 THE ONE WHO SCARES THE KID MOST WINS. 178 00:08:26,500 --> 00:08:31,330 - OK, BUT IF I WIN, NO MORE BOOGIE, EVER! 179 00:08:31,417 --> 00:08:32,287 - GRIM... 180 00:08:32,375 --> 00:08:34,995 - ALL RIGHT. AND WE GET BILLY BACK. 181 00:08:35,083 --> 00:08:38,003 - OK, BUT IF I WIN, YOU DISAPPEAR, 182 00:08:38,083 --> 00:08:41,043 AND I BECOME THE BOOGIE REAPER. 183 00:08:41,125 --> 00:08:42,495 HA HA HA HA HEEE! 184 00:08:42,583 --> 00:08:44,883 - FINE. JUST CHOOSE YOUR WEAPON. 185 00:08:44,958 --> 00:08:47,998 - OK. RHARRRR! RRHARRR! RRHAARRR! 186 00:08:48,083 --> 00:08:50,463 - A WEREWOLF. HOW PASSE. 187 00:08:50,542 --> 00:08:52,002 - WELL, WHAT ABOUT YOU, CHUMP? 188 00:08:52,083 --> 00:08:53,003 - QUACK, QUACK. 189 00:08:53,083 --> 00:08:54,213 - WHAT? A DUCK? 190 00:08:54,292 --> 00:08:55,172 - QUACK, QUACK. 191 00:08:55,250 --> 00:08:57,710 - OH, YOU'LL SEE. 192 00:08:57,792 --> 00:08:59,172 - THE GENTLE ELEPHANT 193 00:08:59,000 --> 00:09:02,040 DELICATELY MEANDERS DOWN THE FOREST PATH. 194 00:09:02,125 --> 00:09:03,455 ♪ HMM-HMM-HMMM 195 00:09:03,542 --> 00:09:05,172 THE ELEPHANT STOPS, 196 00:09:05,250 --> 00:09:07,210 PERHAPS SENSING DANGER. 197 00:09:07,292 --> 00:09:08,672 THEN, ALL OF A SUDDEN, 198 00:09:08,750 --> 00:09:11,250 THE KIND ELEPHANT SHOOTS IN THE AIR, 199 00:09:11,333 --> 00:09:12,923 AND HIS HEAD SNAPS OFF! 200 00:09:13,000 --> 00:09:14,080 HA HA HA HA HA! 201 00:09:14,167 --> 00:09:17,077 - JASON, HAVE YOU SEEN DOMINIQUE'S RETAINER? 202 00:09:17,167 --> 00:09:18,917 - NO. 203 00:09:20,625 --> 00:09:22,125 RETAIN THAT. 204 00:09:22,208 --> 00:09:23,378 [FARTING NOISE] 205 00:09:23,458 --> 00:09:24,918 DID I DO THAT? 206 00:09:25,000 --> 00:09:26,710 [FARTING NOISE] 207 00:09:28,083 --> 00:09:30,173 - RHARRR. 208 00:09:30,000 --> 00:09:32,290 RHHOOOARRR! 209 00:09:35,625 --> 00:09:36,575 ROAR? 210 00:09:36,667 --> 00:09:38,077 - DOGGIE! 211 00:09:38,167 --> 00:09:40,127 OH, AND NOW THAT I HAVE A DOGGIE, 212 00:09:40,208 --> 00:09:43,168 I WON'T HAVE TO ACT OUT TO GET ATTENTION. 213 00:09:43,250 --> 00:09:45,790 [FARTING NOISE] 214 00:09:48,083 --> 00:09:49,173 - QUACK, QUACK. 215 00:09:49,250 --> 00:09:50,210 QUACK, QUACK. 216 00:09:50,042 --> 00:09:53,252 QUACK, QUACK, QUACK, QUACK. 217 00:09:53,333 --> 00:09:54,583 QUACK, QUACK. 218 00:09:54,667 --> 00:09:55,747 QUACK, QUACK. 219 00:09:55,833 --> 00:09:58,043 QUACK, QUACK, QUACK, QUACK. 220 00:09:58,125 --> 00:10:00,745 AAACCKK, AAACKK, AKKK, AKKK. 221 00:10:00,833 --> 00:10:04,503 AACCCKK, AKKK, ACKKK, AAACKKK. 222 00:10:04,583 --> 00:10:08,003 RHHHHOOOOOOOAAAARRRRHH! 223 00:10:08,083 --> 00:10:09,083 BOO. 224 00:10:09,167 --> 00:10:10,207 - AAAAAHHHH! 225 00:10:10,042 --> 00:10:12,292 MAMA! 226 00:10:12,375 --> 00:10:15,415 - WELL, BOOGIE, LOOKS LIKE I WIN. 227 00:10:15,500 --> 00:10:17,290 AND YOU REMEMBER OUR DEAL. 228 00:10:17,375 --> 00:10:20,205 YOU'RE GONE FOREVER. 229 00:10:20,042 --> 00:10:23,002 - OH, COME ON, GRIM. WE'RE BUDDIES. 230 00:10:23,083 --> 00:10:24,173 - GOOD-BYE... 231 00:10:24,250 --> 00:10:25,330 BUDDY. 232 00:10:25,417 --> 00:10:29,077 - WELL, GOOD WORK, GRIM, BUT WE FORGOT BILLY. 233 00:10:29,167 --> 00:10:30,167 - DID WE, MANDY? 234 00:10:30,250 --> 00:10:31,000 DID WE? 235 00:10:31,083 --> 00:10:34,133 - HEE HEE HEE HEE! 236 00:10:34,000 --> 00:10:35,920 TERROR IS FUN! 237 00:10:36,000 --> 00:10:38,580 YEEE, OOOHH, HEE HEE HEE! 238 00:10:38,667 --> 00:10:41,917 - [GASPING] 239 00:10:42,000 --> 00:10:44,710 - AAAAAAAAHHHHH! 240 00:10:44,792 --> 00:10:50,632 - HEY, SLUGGIE MONSTER, YOU GOTS A BOOGIE IN YOUR NOSE! 241 00:10:50,708 --> 00:10:52,128 HA HA HA HA HA! 242 00:10:52,208 --> 00:10:55,538 A BOOGIE! I SAID BOOGIE! 243 00:11:08,833 --> 00:11:11,133 - NOW THAT'S-A WHAT I CALL A SANDWICH. 244 00:11:11,208 --> 00:11:13,208 - LOOK AT THIS DING-DONG MESS. 245 00:11:13,292 --> 00:11:15,382 EVERYTHING IS ALL STICKY. 246 00:11:15,458 --> 00:11:16,328 - [MEOW] 247 00:11:16,417 --> 00:11:17,997 - MAN, I HOPE YOU DON'T EXPECT ME 248 00:11:18,083 --> 00:11:19,043 TO CLEAN UP ALL THIS FILTH. 249 00:11:19,125 --> 00:11:22,325 - THIS ISN'T FILTH. IT'S OUR PICNIC FIXINGS. 250 00:11:22,417 --> 00:11:26,707 - PICNIC? OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 251 00:11:26,792 --> 00:11:27,962 NO. 252 00:11:28,042 --> 00:11:31,632 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME, DON'T YOU? 253 00:11:33,542 --> 00:11:35,502 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 254 00:11:35,583 --> 00:11:36,633 - BRAGGLE-FRAGGLE! 255 00:11:36,708 --> 00:11:40,328 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 256 00:11:42,125 --> 00:11:43,705 YEAH, THAT WAS PRETTY SPECIAL. 257 00:11:43,792 --> 00:11:45,582 WANT TO SEE MY EMOTIONAL SCARS? 258 00:11:45,667 --> 00:11:49,127 - WHAT HAPPENED IN HERE? DID THE REFRIGERATOR THROW UP? 259 00:11:49,208 --> 00:11:52,038 - BILLY WANTS US TO GO ON A PICNIC. 260 00:11:52,125 --> 00:11:53,035 - NO WAY, JOSE. 261 00:11:53,125 --> 00:11:56,205 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME. 262 00:11:58,917 --> 00:12:00,667 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 263 00:12:00,750 --> 00:12:02,040 - BRAGGLE-FRAGGLE! 264 00:12:02,125 --> 00:12:05,705 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 265 00:12:07,000 --> 00:12:09,580 - HAVE YOU CRAZY KIDS BEEN FLASHING BACK IN HERE? 266 00:12:09,667 --> 00:12:11,077 - YEAH. 267 00:12:11,167 --> 00:12:13,247 WE'VE BEEN TRYING TO TALK BILLY OUT OF GOING ON A PICNIC. 268 00:12:13,333 --> 00:12:17,253 - A PICNIC! OH, HONEY, NO, NO. 269 00:12:17,333 --> 00:12:20,583 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME. 270 00:12:23,500 --> 00:12:25,330 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 271 00:12:25,417 --> 00:12:26,287 - BRAGGLE-FRAGGLE! 272 00:12:26,375 --> 00:12:30,075 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 273 00:12:32,375 --> 00:12:33,285 - WHAT IS THIS, A PARTY? 274 00:12:33,375 --> 00:12:36,245 - DAD, TALK SOME SENSE INTO YOUR SON. 275 00:12:36,333 --> 00:12:38,043 HE WANTS TO GO ON A PICNIC. 276 00:12:38,125 --> 00:12:39,915 - AFTER WHAT HAPPENED LAST TIME? 277 00:12:40,000 --> 00:12:43,920 YOU ALL REMEMBER THAT, RIGHT? 278 00:12:44,000 --> 00:12:46,210 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 279 00:12:46,292 --> 00:12:47,462 - BRAGGLE-FRAGGLE! 280 00:12:47,542 --> 00:12:50,002 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 281 00:12:50,083 --> 00:12:54,173 - HEE HEE HEE HEE! I SAY WE LET THE BOY GO. 282 00:12:54,250 --> 00:12:55,210 - ROCK ON! 283 00:12:55,292 --> 00:12:58,502 THIS IS GONNA BE THE BEST PICNIC EVER! 284 00:12:58,583 --> 00:12:59,963 WHO'S READY FOR FUN? 285 00:13:00,042 --> 00:13:01,082 [CRICKETS CHIRPING] 286 00:13:01,167 --> 00:13:03,537 WELL, THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE MISSING. 287 00:13:03,625 --> 00:13:07,165 ♪ WALKIN' IN THE WOODS, WALKIN' IN THE WOODS ♪ 288 00:13:07,250 --> 00:13:11,170 ♪ JUST LOOKIN' FOR A PLACE WHERE TO EAT ALL MY FOODS ♪ 289 00:13:11,250 --> 00:13:12,290 - PSSST! PSSSST! 290 00:13:12,375 --> 00:13:14,745 HEY, LITTLE GIRL. COME HERE FOR A SECOND. 291 00:13:14,833 --> 00:13:17,923 THAT'S A NICE PIC-A-NIC BASKET YOU GOT THERE. 292 00:13:18,000 --> 00:13:19,130 - YEAH, IT'S OK. 293 00:13:19,208 --> 00:13:20,918 [BIRDS CHIRPING] 294 00:13:21,000 --> 00:13:24,170 - YOU GOT SOME NICE SANDWICHES IN THERE, I BET. 295 00:13:24,000 --> 00:13:25,210 - SURE, I SUPPOSE. 296 00:13:25,292 --> 00:13:28,292 - I THINK THIS IS A GOOD PLACE FOR YOUR PIC-A-NIC. 297 00:13:28,375 --> 00:13:29,245 - UH, I DON'T KNOW. 298 00:13:29,333 --> 00:13:31,173 - HERE, LET ME SET IT UP FOR YOU. 299 00:13:31,250 --> 00:13:33,790 - DID YOU GET THE FOOD YET, YOGI? 300 00:13:33,875 --> 00:13:34,745 - SSSSHHH! 301 00:13:34,833 --> 00:13:36,713 - LOOK, I REALLY GOTS TO GET GOING. 302 00:13:36,792 --> 00:13:39,132 - HEY, THAT'S COOL, MAN. LET ME JUST-- 303 00:13:39,208 --> 00:13:40,418 GIVE ME THAT BASKET! 304 00:13:40,500 --> 00:13:41,170 - [PANTING] 305 00:13:41,250 --> 00:13:43,170 - DON'T LET HIM GET AWAY! 306 00:13:43,250 --> 00:13:46,210 - LLWWW-LLWWWOOOL-WLLWOOW! 307 00:13:47,542 --> 00:13:48,882 [SNIFFING] 308 00:13:48,958 --> 00:13:51,168 I KNOW YOU'RE CLOSE, YOU DIRTY HUMAN. 309 00:13:51,000 --> 00:13:54,960 - HEY, I'M NOT DIRTY. I JUST HAD A BATH 15 DAYS AGO. 310 00:13:55,042 --> 00:13:55,832 OOOP! 311 00:13:55,917 --> 00:13:58,497 AAAAAAHHH! AAAAH! 312 00:13:59,000 --> 00:14:02,750 - HEY, YOU DUMB BEARS. YOU CAN'T GET ME NOW. 313 00:14:02,833 --> 00:14:04,213 I'M IN A CAVE. 314 00:14:04,292 --> 00:14:05,632 - HE'S RIGHT, BOO-BOO. 315 00:14:05,708 --> 00:14:08,578 WE BEARS ARE TERRIBLY AFRAID OF CAVES. 316 00:14:08,667 --> 00:14:11,037 - WHY ARE WE SO LAME, YOGI? 317 00:14:11,125 --> 00:14:13,245 - WOW! A GIANT DOOR. 318 00:14:13,333 --> 00:14:14,963 AND THERE APPEARS TO BE SOME SORT 319 00:14:15,042 --> 00:14:16,462 OF ANCIENT WRITING ON IT. 320 00:14:16,542 --> 00:14:18,252 "FOR A GOOD TIME CALL--" 321 00:14:18,333 --> 00:14:19,333 - WHAT ARE YOU DOING? 322 00:14:19,417 --> 00:14:21,377 WHO SAID YOU COULD READ OUR SACRED DOOR? 323 00:14:21,458 --> 00:14:24,458 HANDS IN THE AIR, YOU DIRTY, STINKIN' ELF. 324 00:14:24,542 --> 00:14:27,212 - WHAT IS IT WITH EVERYONE CALLING ME DIRTY? 325 00:14:27,292 --> 00:14:28,252 I OUGHTA-- 326 00:14:28,333 --> 00:14:29,133 [SNIFFING] 327 00:14:29,208 --> 00:14:30,378 OH. 328 00:14:30,458 --> 00:14:32,708 - THOUGHT YOU COULD SNEAK UP ON US, DID YOU, ELF? 329 00:14:32,792 --> 00:14:33,752 - NO. - SHUT UP. 330 00:14:33,833 --> 00:14:36,003 YOUR SMOOTH ELF TALK WON'T WORK ON ME. 331 00:14:36,083 --> 00:14:37,173 - OK. - SHUT UP. 332 00:14:37,250 --> 00:14:41,330 YOU'RE ABOUT TO ENTER THE DWARVIN MINES OF BORINGYA. 333 00:14:41,417 --> 00:14:44,917 GUARDED FOR 3,000 YEARS BY ULIK AND MULIK, 334 00:14:45,000 --> 00:14:47,170 THE GIANT, BLIND CAVE FISH. 335 00:14:47,000 --> 00:14:49,080 - WAIT. - WHO SAID THAT? 336 00:14:49,167 --> 00:14:50,207 - IS SOMEONE THERE? 337 00:14:50,042 --> 00:14:51,502 - HELLO? 338 00:14:51,583 --> 00:14:54,293 - AND HERE WE HAVE THE DWARVIN CLOSET OF CLEANING SUPPLIES, 339 00:14:54,375 --> 00:14:56,165 WHICH HOUSES THE MOP OF FALTHIG 340 00:14:56,250 --> 00:14:57,580 THAT WAS USED TO CLEAN UP THE PUKE 341 00:14:57,667 --> 00:15:01,377 AFTER THE GREAT CELEBRATION OF MOTHROGDAL. 342 00:15:01,458 --> 00:15:05,038 THAT GUY IN THE CORNER NEXT TO THE BLEACH IS OUR KING. 343 00:15:05,125 --> 00:15:06,995 AND THIS IS OUR KING'S FRIENDSHIP BRACELET, 344 00:15:07,083 --> 00:15:10,463 GIVEN TO HIM BY A GIRL NAMED AMY WHO HAS A CRUSH ON HIM, BUT-- 345 00:15:10,542 --> 00:15:11,212 - ENOUGH! 346 00:15:11,292 --> 00:15:12,382 WHY IS THERE A STRANGER 347 00:15:12,458 --> 00:15:15,498 IN THE DWARVIN CLOSET OF CLEANING SUPPLIES? 348 00:15:15,583 --> 00:15:16,463 - YOUR HIGHNESS, 349 00:15:16,542 --> 00:15:20,422 I CAPTURED THIS ELF SPYING ON US. 350 00:15:20,500 --> 00:15:22,250 - HMM. 351 00:15:24,125 --> 00:15:25,285 - PHHHFFTHT. 352 00:15:25,375 --> 00:15:27,495 - HMM. 353 00:15:27,583 --> 00:15:30,173 [SQUEAK] 354 00:15:30,000 --> 00:15:31,250 THIS IS NO ELF. 355 00:15:31,333 --> 00:15:32,713 'TIS A HUMAN. 356 00:15:32,792 --> 00:15:33,542 - A HUMAN? 357 00:15:33,625 --> 00:15:35,955 - TELL ME, WHAT IS YOUR NAME? 358 00:15:36,042 --> 00:15:36,792 - ROOT ROT. 359 00:15:36,875 --> 00:15:39,955 - NOT YOU, DUMMY! THE HUMAN! 360 00:15:40,042 --> 00:15:40,962 - BILLY, SIR. 361 00:15:41,042 --> 00:15:43,792 - WELL, BILLY, I AM KING BEARDBOTTOM. 362 00:15:43,875 --> 00:15:45,995 WELCOME TO THE LAND OF THE DWARVES. 363 00:15:46,083 --> 00:15:51,043 WE'RE THE WORLD'S LARGEST SUPPLIER OF MUSHROOMS AND MUSHROOM PRODUCTS-- 364 00:15:51,125 --> 00:15:53,205 STUFFED MUSHROOMS, FRIED MUSHROOMS, 365 00:15:53,292 --> 00:15:55,422 MUSHROOM PIZZA. 366 00:15:55,500 --> 00:15:57,250 HERE, TRY IT. 367 00:15:59,125 --> 00:16:00,535 - IT TASTES LIKE MY CAT. 368 00:16:00,625 --> 00:16:02,075 - THEY TASTE LIKE EVERYONE'S CAT. 369 00:16:02,167 --> 00:16:05,417 IT'S BEEN 3,000 YEARS, AND I STILL HATE THE TASTE. 370 00:16:05,500 --> 00:16:10,210 I'VE EATEN SO MANY MUSHROOMS, EVEN MY SWEAT SMELLS LIKE 'EM. 371 00:16:10,042 --> 00:16:12,082 TAKE A WHIFF. 372 00:16:12,167 --> 00:16:13,577 - WHEW! YOU AIN'T KIDDIN'. 373 00:16:13,667 --> 00:16:16,877 - AND IT'S ALL BECAUSE OF THOSE THIEVING ELVES 374 00:16:16,958 --> 00:16:18,328 WITH THEIR BEARDLESS FACES 375 00:16:18,417 --> 00:16:22,747 AND THEIR INTOXICATING AROMA OF SUMMER LILAC. 376 00:16:22,833 --> 00:16:24,713 CURSE THEM! CURSE THEM ALL! 377 00:16:24,792 --> 00:16:26,792 - TELL ME THE STORY OF YOUR RAGE. 378 00:16:26,875 --> 00:16:29,955 - VERY WELL. IT WAS MANY, MANY YEARS AGO, 379 00:16:30,042 --> 00:16:33,292 AFTER THE GREAT BATTLE FOR MIDWESTERN EARTH HAD BEEN WON. 380 00:16:33,375 --> 00:16:35,785 A COUNCIL OF REPRESENTATIVES FROM EACH RACE 381 00:16:35,875 --> 00:16:38,915 MET TO DIVIDE UP THE FOOD SERVICE INDUSTRY. 382 00:16:39,000 --> 00:16:40,540 - ALL RIGHT, I JUST WANT TO MAKE SURE 383 00:16:40,625 --> 00:16:43,665 WE'RE ALL TOTALLY CLEAR ON WHO'S IN CHARGE OF WHAT. 384 00:16:43,750 --> 00:16:45,880 MANKIND GETS THE HAMBURGER BUSINESS. 385 00:16:45,958 --> 00:16:48,038 THE DRUIDS ARE IN CHARGE OF LENTILS AND SOY. 386 00:16:48,125 --> 00:16:50,705 THE HALFLINGS WILL MAKE CHICKEN NUGGETS. 387 00:16:50,792 --> 00:16:53,002 THE ELVES ARE IN CHARGE OF MUSHROOMS, 388 00:16:53,083 --> 00:16:55,423 AND FINALLY, THE DWARVES WILL BAKE THE COOKIES. 389 00:16:55,500 --> 00:16:58,790 - PARDON ME. IF I COULD JUST INTERJECT FOR A MOMENT. 390 00:16:58,875 --> 00:17:00,745 - THE FLOOR IS OPEN TO DADDY ELF. 391 00:17:00,833 --> 00:17:03,583 - IT SEEMS TO ME LIKE THE CAMERA TOOK THE PICTURE, 392 00:17:03,667 --> 00:17:04,877 BUT THE FLASH DIDN'T GO OFF. 393 00:17:04,958 --> 00:17:06,878 I MEAN, REALLY, NOW, BEARDBOTTOM. 394 00:17:06,958 --> 00:17:08,708 CAN YOU HONESTLY TELL ME YOU'D BE HAPPY 395 00:17:08,792 --> 00:17:11,922 SPENDING THE REST OF YOUR LIFE STANDING IN FRONT OF A HOT OVEN 396 00:17:12,000 --> 00:17:15,170 WHILE WEARING A STARCHED WHITE APRON? 397 00:17:15,250 --> 00:17:16,460 - WELL, NO, BUT-- 398 00:17:16,542 --> 00:17:18,082 - LET ME SEE YOUR ARM FOR A SECOND. 399 00:17:18,167 --> 00:17:21,207 LOOK AT THESE THICK, SINEWY MUSCLES 400 00:17:21,042 --> 00:17:24,082 AND THESE BULGING, COMPACT THIGHS. 401 00:17:24,167 --> 00:17:26,287 - SO, UM, YOUR POINT IS? 402 00:17:26,375 --> 00:17:27,285 - QUITE SIMPLY, THIS. 403 00:17:27,375 --> 00:17:29,205 WHO'S BETTER SUITED TO THE EXCITING, 404 00:17:29,292 --> 00:17:30,172 PHYSICALLY REWARDING TASK 405 00:17:30,250 --> 00:17:32,040 OF CHOPPING DOWN GIANT MUSHROOMS-- 406 00:17:32,125 --> 00:17:35,995 LITTLE TINY ME OR GREAT BIG YOU? 407 00:17:36,083 --> 00:17:39,213 - OOOH! OOOH! I AM! I AM! 408 00:17:39,042 --> 00:17:39,922 - SO, IT'S SETTLED. 409 00:17:40,000 --> 00:17:40,960 THE ELVES GET THE COOKIES, 410 00:17:41,042 --> 00:17:43,002 AND THE DWARVES GET THE STINKY FUNGUS. 411 00:17:43,083 --> 00:17:45,133 - WAIT A SECOND. HOLD UP. 412 00:17:45,208 --> 00:17:46,958 HOW CAN YOU BE MAD AT THE ELVES? 413 00:17:47,042 --> 00:17:50,042 YOU CHOSE TO TRADE COOKIES FOR MUSHROOMS. 414 00:17:50,125 --> 00:17:53,035 - HEY, DID THAT KID JUST STEP INTO THE FLASHBACK? 415 00:17:53,125 --> 00:17:55,825 - WHAT MANNER OF SORCERY BE THIS? 416 00:17:55,917 --> 00:17:57,957 - I'M MAD BECAUSE THEY GOT RICH! 417 00:17:58,042 --> 00:17:59,042 THEY KNEW THE COOKIE BUSINESS 418 00:17:59,125 --> 00:18:01,995 WAS A TRILLION-DOLLAR GROWTH INDUSTRY. 419 00:18:02,083 --> 00:18:03,083 - NO, WE DIDN'T. 420 00:18:03,167 --> 00:18:04,077 - YES, YOU DID. 421 00:18:04,167 --> 00:18:05,077 - NO, WE DIDN'T. 422 00:18:05,167 --> 00:18:06,167 - YES, YOU DID. 423 00:18:06,250 --> 00:18:07,040 - NO, WE DIDN'T. 424 00:18:07,125 --> 00:18:08,205 - AAAAUGH! 425 00:18:08,042 --> 00:18:11,672 ENOUGH! THIS FLASHBACK IS OVER! 426 00:18:11,750 --> 00:18:12,960 BILLY THE HUMAN, 427 00:18:13,042 --> 00:18:15,882 WILL YOU NOT AID US IN OUR GREAT UPCOMING BATTLE? 428 00:18:15,958 --> 00:18:18,128 - WAIT. WHAT BATTLE? 429 00:18:18,208 --> 00:18:19,168 WHERE'D THAT COME FROM? 430 00:18:19,000 --> 00:18:21,210 - DIDN'T I MENTION THE BATTLE EARLIER? 431 00:18:21,042 --> 00:18:21,882 - NO. 432 00:18:21,958 --> 00:18:23,128 - THE BIG FINAL ASSAULT 433 00:18:23,208 --> 00:18:24,248 ON THE ELVES' COOKIE FACTORY 434 00:18:24,333 --> 00:18:26,293 WE'VE BEEN PLANNING? 435 00:18:26,375 --> 00:18:27,825 OH. WELL, YEAH. 436 00:18:27,917 --> 00:18:30,457 THERE'S GONNA BE A BIG BATTLE! 437 00:18:30,542 --> 00:18:33,582 SO, YOU WANNA HELP US? 438 00:18:33,667 --> 00:18:35,997 - OK. SURE. 439 00:18:36,083 --> 00:18:39,133 - THIS IS A HOLOGRAM OF THE ELVES' FACTORY. 440 00:18:39,208 --> 00:18:40,168 - COOL. 441 00:18:40,250 --> 00:18:43,330 - AS YOU CAN SEE, IT'S SURROUNDED BY-- 442 00:18:43,417 --> 00:18:44,077 KNOCK IT OFF! 443 00:18:44,167 --> 00:18:45,377 - SORRY, KING. 444 00:18:45,458 --> 00:18:48,208 - IT'S SURROUNDED BY A DWARF-REPELLING FORCE FIELD. 445 00:18:48,042 --> 00:18:51,042 THAT'S WHERE YOU COME IN. 446 00:18:51,125 --> 00:18:52,125 - OH, BOY! 447 00:18:52,208 --> 00:18:54,878 - WE NEED YOU TO INFILTRATE THE FACTORY 448 00:18:54,958 --> 00:18:56,168 DISGUISED AS AN ELF 449 00:18:56,000 --> 00:18:58,380 AND THEN DISABLE THE SHIELDS. 450 00:18:58,458 --> 00:18:59,708 - THAT SOUNDS DANGEROUS. 451 00:18:59,792 --> 00:19:03,212 - IF WE WIN, YOU'LL GET ALL THE COOKIES YOU CAN EAT. 452 00:19:03,292 --> 00:19:06,212 - WELL, WHAT ARE WE WAITIN' FOR? 453 00:19:07,250 --> 00:19:11,210 - MAY THE WINDS OF POOKROOD FLY YOU SAFELY, BILLY. 454 00:19:11,042 --> 00:19:13,582 - LAVE EN SUS MANOS! 455 00:19:13,667 --> 00:19:16,247 - LAVE EN SUS MANOS! 456 00:19:16,333 --> 00:19:19,133 - LAVA BLAH MA BLAH! 457 00:19:20,833 --> 00:19:22,713 - I WONDER HOW BILLY'S PICNIC IS GOING? 458 00:19:22,792 --> 00:19:24,082 - HEY, GRIM. HEY, MANDY. 459 00:19:24,167 --> 00:19:29,457 - THAT ANSWERS ONE QUESTION, YET RAISES SO MANY OTHERS. 460 00:19:34,167 --> 00:19:35,827 - OOMPH! 461 00:19:41,042 --> 00:19:45,382 - CARAMEL PECAN CRUNCH? DOUBLE CHOCOLATE MACADAMIA? 462 00:19:45,458 --> 00:19:47,078 OATMEAL CRANBERRY RAISIN? 463 00:19:47,167 --> 00:19:48,127 NO! 464 00:19:48,208 --> 00:19:50,378 - WHAT IF WE DRIZZLED WHITE CHOCOLATE? 465 00:19:50,458 --> 00:19:53,168 - EXCUSE ME, WHERE'S THE FORCE FIELD GENERATOR? 466 00:19:53,000 --> 00:19:57,630 - OHH! NEXT TO THE CAPPUCCINO MACHINE WHERE IT'S ALWAYS BEEN. 467 00:19:57,708 --> 00:19:58,378 - THANKS. 468 00:19:58,458 --> 00:19:59,538 - AND, STEVIE JOE, 469 00:19:59,625 --> 00:20:01,955 DON'T EVEN THINK OF BRINGING UP TOFFEE BITS. 470 00:20:02,042 --> 00:20:04,212 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT-- 471 00:20:04,042 --> 00:20:05,672 WHAT? 472 00:20:08,792 --> 00:20:11,582 STOP! DO YOU REALIZE WHAT YOU'VE JUST DONE? 473 00:20:11,667 --> 00:20:12,497 - NOT REALLY. 474 00:20:12,583 --> 00:20:13,543 [BOOM] 475 00:20:13,625 --> 00:20:15,915 - THE DWARVES ARE TRYING TO BREAK IN! 476 00:20:16,000 --> 00:20:17,250 - HEAVE! 477 00:20:17,333 --> 00:20:18,543 - HO! 478 00:20:18,625 --> 00:20:20,415 - HEAVE! 479 00:20:20,500 --> 00:20:22,170 - HO! 480 00:20:22,000 --> 00:20:23,710 - HEY, THAT WAS AN ANTIQUE DOOR. 481 00:20:23,792 --> 00:20:26,212 - ALL RIGHT, LISTEN UP, YOU LITTLE RADISH-MUNCHERS! 482 00:20:26,042 --> 00:20:28,882 THIS BATTLE IS ABOUT TO BECOME WAY TOO EXCITING 483 00:20:28,958 --> 00:20:30,418 TO SHOW OUR YOUNGER VIEWERS! 484 00:20:30,500 --> 00:20:34,170 SO INSTEAD, I WILL SHOW YOU THIS SOOTHING IMAGE 485 00:20:34,250 --> 00:20:36,130 UNTIL THE FIGHT IS OVER. 486 00:20:36,208 --> 00:20:37,878 SWEET MOTHER OF FOG! 487 00:20:37,958 --> 00:20:39,038 YOU SHOULD SEE THIS. 488 00:20:39,125 --> 00:20:41,285 COOKIES AND MUSHROOMS FLYING THROUGH THE AIR 489 00:20:41,375 --> 00:20:43,205 LIKE JUNE BUGS IN A SWAMP! 490 00:20:43,292 --> 00:20:45,502 WHEW! IT APPEARS TO BE OVER. 491 00:20:45,583 --> 00:20:47,133 LET'S GO BACK TO THE-- 492 00:20:47,208 --> 00:20:48,168 WHOA! 493 00:20:48,250 --> 00:20:50,210 THAT WAS ENTIRELY MY BAD. 494 00:20:50,292 --> 00:20:52,082 I MISREAD THE SIGNALS. 495 00:20:52,167 --> 00:20:53,247 I KNEW A GUY NAMED JOE. 496 00:20:53,333 --> 00:20:56,083 HE MISREAD THE SIGNALS IN A COMBAT SITUATION. 497 00:20:56,167 --> 00:21:01,127 NOW HE EATS EVERYTHING THROUGH A MECHANICAL STRAW. 498 00:21:01,208 --> 00:21:04,078 WAIT. BATTLE'S OVER. 499 00:21:04,167 --> 00:21:05,417 CARRY ON. 500 00:21:05,500 --> 00:21:08,830 - [MOANING] 501 00:21:10,250 --> 00:21:14,000 - COOKIE DOUGH TOO SWEET. 502 00:21:16,375 --> 00:21:18,415 - DIRTY, DIRTY DWARF! 503 00:21:18,500 --> 00:21:19,250 - BEARDLESS ELF! 504 00:21:19,333 --> 00:21:21,793 - STOP IT! STOP THE FIGHTING! 505 00:21:21,875 --> 00:21:23,875 WHY DO YOU HAVE TO HATE EACH OTHER? 506 00:21:23,958 --> 00:21:27,668 CAN'T YOU SEE YOU'RE JUST LIKE PEAS AND MASHED POTATOES? 507 00:21:27,750 --> 00:21:29,920 SOME PEOPLE DON'T LIKE THEM TO TOUCH EACH OTHER 508 00:21:30,000 --> 00:21:33,210 IF THEY'RE ON THE SAME PLATE, BUT IT'S OK. 509 00:21:33,042 --> 00:21:35,672 IT'S OK IF THEY TOUCH, 510 00:21:35,750 --> 00:21:38,830 BECAUSE THEY BOTH GET CHEWED UP BY THE MOUTH 511 00:21:38,917 --> 00:21:40,077 AND SENT DOWN THE ESOPHAGUS 512 00:21:40,167 --> 00:21:42,127 AND DISSOLVED INTO THE STOMACH AND ABSORBED IN THE INTESTINE, 513 00:21:42,208 --> 00:21:44,078 AND WE WON'T GO ANY FURTHER THAN THAT. 514 00:21:44,167 --> 00:21:47,127 BUT THE POINT IS, WE'RE ALL JUST NUTRIENTS 515 00:21:47,208 --> 00:21:50,828 IN THE GREAT BIG DIGESTIVE SYSTEM CALLED LIFE! 516 00:21:50,917 --> 00:21:52,327 - HERE'S AN IDEA. 517 00:21:52,417 --> 00:21:57,957 WHAT IF WE PUT YOUR MUSHROOMS IN OUR COOKIES? 518 00:21:58,042 --> 00:22:00,002 - SPLIT THE PROFITS 50-50? 519 00:22:00,083 --> 00:22:02,003 - 60-40. - DEAL. 520 00:22:02,083 --> 00:22:02,963 - HOORAY! 521 00:22:03,042 --> 00:22:04,792 THIS CALLS FOR A KARAOKE. 522 00:22:04,875 --> 00:22:08,705 ♪ BETTER THAN CANDY, YOU'RE SO DANDY ♪ 523 00:22:08,792 --> 00:22:16,002 ♪ BUTTERCUP DANCER, I LOVE YOU ♪ 524 00:22:16,875 --> 00:22:19,285 - OH, CHOCOLATE CHIP COOKIES AGAIN? 525 00:22:19,375 --> 00:22:23,125 WHEN IS SOMEONE GONNA COME OUT WITH A NEW COOKIE? 526 00:22:23,208 --> 00:22:24,078 - TEN-HUT! 527 00:22:24,167 --> 00:22:28,037 WHINING GETS YOU NOTHIN' EXCEPT THIS! 528 00:22:28,125 --> 00:22:30,375 - WOW! MUSHOOKIES! 529 00:22:30,458 --> 00:22:31,418 WHAT ARE THESE? 530 00:22:31,500 --> 00:22:33,960 - MUSHOOKIES ARE THE MAGIC THAT HAPPENS 531 00:22:34,042 --> 00:22:35,042 WHEN BEARDLESS ELVES 532 00:22:35,125 --> 00:22:37,245 AND SWARTHY DWARVES WORK TOGETHER. 533 00:22:37,333 --> 00:22:40,923 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 534 00:22:41,000 --> 00:22:42,630 - THEY TASTE LIKE MY CAT! 535 00:22:42,708 --> 00:22:43,788 - NEW MUSHOOKIES. 536 00:22:43,875 --> 00:22:46,165 YOU'D HAVE TO BE MESHUGENEH NOT TO LOVE 'EM. 537 00:22:46,250 --> 00:22:50,210 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 36730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.