All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S06E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:06,230 - Previously on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 2 00:00:06,266 --> 00:00:09,266 - ♪ I'm a pretty mess, pretty mess, pretty mess ♪ 3 00:00:09,300 --> 00:00:10,543 - Whoo! 4 00:00:10,567 --> 00:00:13,409 - ♪ I'm your mistress, mistress, mistress ♪ 5 00:00:13,433 --> 00:00:15,173 [crowd cheering] 6 00:00:15,200 --> 00:00:16,300 There's been a little talk 7 00:00:16,333 --> 00:00:19,503 that Bella and Anwar do not have Lyme. 8 00:00:19,533 --> 00:00:21,103 - My God. Are you kidding? 9 00:00:21,133 --> 00:00:22,573 I brought you their tests, 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,409 and I want you to take it home and read it. 11 00:00:24,433 --> 00:00:25,573 - No. - Here, take it. 12 00:00:25,600 --> 00:00:27,009 - I won't. No. 13 00:00:27,033 --> 00:00:29,033 You said something that propelled her to show up 14 00:00:29,066 --> 00:00:30,409 with the children's medical records. 15 00:00:30,433 --> 00:00:32,173 - Somebody's talking to her 16 00:00:32,200 --> 00:00:33,770 about the kids, and it wasn't me. 17 00:00:34,000 --> 00:00:35,770 Who said to Yolanda 18 00:00:36,000 --> 00:00:38,270 that her kids somehow don't have it? 19 00:00:38,300 --> 00:00:39,576 - I don't want to talk about this right now. 20 00:00:39,600 --> 00:00:42,470 My headspace is not with who said what. 21 00:00:42,500 --> 00:00:45,470 [tense music] 22 00:00:45,500 --> 00:00:46,710 ♪ ♪ 23 00:00:46,734 --> 00:00:48,204 [upbeat music] 24 00:00:48,233 --> 00:00:49,710 - My lips were made for talking, 25 00:00:49,734 --> 00:00:52,704 and that's just what they'll do. 26 00:00:52,734 --> 00:00:54,674 - In Beverly Hills, you can be anything, 27 00:00:54,700 --> 00:00:58,330 but it's most important to be yourself. 28 00:00:58,367 --> 00:01:03,297 - I'm an enigma wrapped in a riddle and cash. 29 00:01:03,333 --> 00:01:04,710 - I may be an actress, 30 00:01:04,734 --> 00:01:08,004 but that doesn't mean I'll stick to your script. 31 00:01:08,033 --> 00:01:10,050 - Fake friends believe in rumors. 32 00:01:10,074 --> 00:01:13,296 Real friends believe in you. 33 00:01:13,333 --> 00:01:14,703 - Don't hate the game. 34 00:01:14,734 --> 00:01:18,042 Just marry a player. 35 00:01:18,066 --> 00:01:22,466 - I'm passionate about dogs, just not crazy about bitches. 36 00:01:25,367 --> 00:01:28,327 [upbeat music] 37 00:01:28,367 --> 00:01:31,343 ♪ ♪ 38 00:01:31,367 --> 00:01:32,643 - Hey, Jeffrey, what is this fruit here? 39 00:01:32,667 --> 00:01:34,367 - Gooseberry. - Oh, I like gooseberry. 40 00:01:34,400 --> 00:01:35,476 - Oh, those are nice. - Here, how do you open this? 41 00:01:35,500 --> 00:01:37,270 - I'll have it. 42 00:01:38,600 --> 00:01:40,200 Yeah, I love it. 43 00:01:42,767 --> 00:01:44,567 - You know what's really cool too? 44 00:01:44,600 --> 00:01:47,076 - You're not gonna share with me? 45 00:01:47,100 --> 00:01:48,900 - Here, this one. - There's no lipstick on it. 46 00:01:49,000 --> 00:01:52,076 The San Diego house has been a big party house... 47 00:01:52,100 --> 00:01:56,330 Big rooms, high, high ceilings, and five bedrooms, eight baths. 48 00:01:56,367 --> 00:01:59,027 It's on an acre and a half with a pool in the backyard, 49 00:01:59,066 --> 00:02:01,196 and this house has really, really great energy. 50 00:02:01,233 --> 00:02:03,379 - Chris, Ponti, if you want to put your prayer 51 00:02:03,403 --> 00:02:05,600 in the little crack there... It's from Jerusalem. 52 00:02:05,633 --> 00:02:06,976 It's a Jerusalem stone, 53 00:02:07,000 --> 00:02:08,409 and, yeah, so put the little prayer in there. 54 00:02:08,433 --> 00:02:09,509 - The Wailing Wall. 55 00:02:09,533 --> 00:02:10,543 - There's a couple little cracks in there. 56 00:02:10,567 --> 00:02:11,727 - I wail when I have to cook. 57 00:02:11,767 --> 00:02:14,127 We built our hood out of Jerusalem stone 58 00:02:14,166 --> 00:02:16,643 that we actually had flown in from Jerusalem, 59 00:02:16,667 --> 00:02:18,067 and I'm waiting for someone 60 00:02:18,100 --> 00:02:20,330 to start sticking little prayer notes into our hood. 61 00:02:20,367 --> 00:02:21,767 Could cause a fire. 62 00:02:22,000 --> 00:02:24,509 - Where's this countertop from? - It's Italy. 63 00:02:24,533 --> 00:02:26,073 It's Calcatta. 64 00:02:26,100 --> 00:02:27,242 - It's gorgeous. - Calcutta? 65 00:02:27,266 --> 00:02:29,066 That's not from Italy. Calcutta is from India. 66 00:02:29,100 --> 00:02:32,530 - No, Calcatta Marble is from Italy. 67 00:02:32,567 --> 00:02:34,244 - But Calcutta the name is actually... 68 00:02:34,268 --> 00:02:35,626 - Sure. - Right? 69 00:02:35,667 --> 00:02:37,109 - Sure. 70 00:02:37,133 --> 00:02:40,103 ♪ ♪ 71 00:02:40,133 --> 00:02:43,003 - Good morning, Miss Jayne. - How are you? 72 00:02:43,033 --> 00:02:45,573 - Want to jump on the bus, and let's go to Kathryn's? 73 00:02:45,600 --> 00:02:47,270 - Jump on the bus. 74 00:02:47,300 --> 00:02:49,276 ♪ ♪ 75 00:02:49,300 --> 00:02:50,670 - Why are we going in this? 76 00:02:50,700 --> 00:02:52,770 - You need a bus to fit the whole Glam Squad. 77 00:02:53,000 --> 00:02:54,276 - I mean, this is pretty cool 78 00:02:54,300 --> 00:02:56,276 that she's got her own bloody tour bus. 79 00:02:56,300 --> 00:02:58,409 I like the way she rolls. 80 00:02:58,433 --> 00:03:01,680 - Okay, train, take us to Kathryn's, please, babes. 81 00:03:01,704 --> 00:03:05,676 ♪ ♪ 82 00:03:05,700 --> 00:03:07,700 - Ah, nice. Thank you. 83 00:03:07,734 --> 00:03:09,774 - We arrive in a tour bus. 84 00:03:10,000 --> 00:03:11,546 - We could take it shopping, Rinna. 85 00:03:11,570 --> 00:03:13,497 - Yeah, we could do a shopping tour. 86 00:03:13,533 --> 00:03:14,503 - We could. 87 00:03:14,533 --> 00:03:16,276 - Hello! - Hello? 88 00:03:16,300 --> 00:03:19,270 - Coming! - Knock, knock, knock. 89 00:03:19,300 --> 00:03:20,430 - Oh! - Hi, baby. 90 00:03:20,467 --> 00:03:21,497 - Hi. - How sweet is this? 91 00:03:21,533 --> 00:03:23,142 - Wow. - Muah. 92 00:03:23,166 --> 00:03:25,066 - Pretty. - This is gorgeous. 93 00:03:25,100 --> 00:03:27,200 - Hello! - Can you show us around? 94 00:03:27,233 --> 00:03:29,473 - So this is the living room. 95 00:03:29,500 --> 00:03:30,676 - How long have you had this house? 96 00:03:30,700 --> 00:03:32,047 - How long have you been... 97 00:03:32,071 --> 00:03:33,726 - Uh, 13 years. - Nice. 98 00:03:33,767 --> 00:03:35,667 - My infrared sauna, which I swear... 99 00:03:35,700 --> 00:03:36,670 - Do you have a... - I have one too. 100 00:03:36,700 --> 00:03:37,710 I have one too. - You have one? 101 00:03:37,734 --> 00:03:39,176 - Yes, I do. - I want one! 102 00:03:39,200 --> 00:03:40,710 - Oh, honey, get one. - Oh, I want an infrared sauna. 103 00:03:40,734 --> 00:03:42,074 - Oh, I need one. 104 00:03:42,100 --> 00:03:44,430 - I want an infrared sauna, 105 00:03:44,467 --> 00:03:46,309 'cause it's really good for you. 106 00:03:46,333 --> 00:03:47,673 It does a bunch of things. 107 00:03:47,700 --> 00:03:49,309 I don't know exactly what it does, but it's good. 108 00:03:49,333 --> 00:03:51,603 - The family room. - Wow. 109 00:03:51,633 --> 00:03:54,003 - It's lovely. - Indoor/outdoor living. 110 00:03:54,033 --> 00:03:55,673 - The whole house opens up like this. 111 00:03:55,700 --> 00:03:57,176 Like, every single solitary room does that. 112 00:03:57,200 --> 00:03:58,446 - Really? - Lovely. 113 00:03:58,470 --> 00:04:00,309 - Yeah. Kathryn, this is beautiful. 114 00:04:00,333 --> 00:04:02,309 - It's not overly grand, 115 00:04:02,333 --> 00:04:04,176 it's just very comfortable, 116 00:04:04,200 --> 00:04:06,042 and it's got a good vibe. 117 00:04:06,066 --> 00:04:07,596 - We're ready to eat. 118 00:04:07,633 --> 00:04:09,473 Three hours. We're ready to eat. 119 00:04:09,500 --> 00:04:12,030 - We're... we're here. - Come on in. 120 00:04:12,066 --> 00:04:13,743 Sit wherever you want. 121 00:04:13,767 --> 00:04:16,397 - This is very pretty. - It's lovely. 122 00:04:18,066 --> 00:04:19,626 - Very pretty. 123 00:04:19,667 --> 00:04:23,067 - This... mm. - So good. 124 00:04:23,100 --> 00:04:24,700 - Did you have fun last night dancing? 125 00:04:24,734 --> 00:04:26,611 - I did. - I had a great time. 126 00:04:26,635 --> 00:04:28,103 - I appreciate you all coming. 127 00:04:28,133 --> 00:04:30,303 - You for sure have, like, an alter ego. 128 00:04:30,333 --> 00:04:32,343 - [chuckles] 129 00:04:32,367 --> 00:04:35,027 - You know what? I woke up thinking about this. 130 00:04:35,066 --> 00:04:37,066 Anybody ever find out? 131 00:04:37,100 --> 00:04:38,630 - What? - Who told Yolanda? 132 00:04:38,667 --> 00:04:42,027 That you had said that about her kids? 133 00:04:42,066 --> 00:04:44,496 When I know something is still, like, bubbling, 134 00:04:44,533 --> 00:04:45,748 and we're all sitting there together, 135 00:04:45,772 --> 00:04:47,509 it makes me crazy that we're not talking about it. 136 00:04:47,533 --> 00:04:49,509 Who the hell told Yolanda 137 00:04:49,533 --> 00:04:52,303 that somebody said that about her kids not having it? 138 00:04:53,533 --> 00:04:56,203 I get bugged when there's no resolution. 139 00:04:56,233 --> 00:04:58,273 - I didn't say anything about her kids. 140 00:04:58,300 --> 00:04:59,630 I said... - Who told Yolanda? 141 00:04:59,667 --> 00:05:02,267 - We have to finally get to the bottom of who told her. 142 00:05:02,300 --> 00:05:04,509 [tense music] 143 00:05:04,533 --> 00:05:05,673 - We went to the beach. 144 00:05:05,700 --> 00:05:07,142 She said, "How did Kyle's dinner party go?" 145 00:05:07,166 --> 00:05:09,526 I said, "Kyle and Lisa were talking." 146 00:05:09,567 --> 00:05:12,767 You were talking about Mohamed with Kyle. 147 00:05:13,000 --> 00:05:17,330 ♪ ♪ 148 00:05:17,367 --> 00:05:19,627 - Hallelujah! Finally. 149 00:05:19,667 --> 00:05:22,127 Like, what took you so fáááing long? 150 00:05:22,166 --> 00:05:23,976 And when was that? When was the beach? 151 00:05:24,000 --> 00:05:25,242 Was it before I met with Yolanda? 152 00:05:25,266 --> 00:05:27,509 - It was after her party. - Because she asked me about it. 153 00:05:27,533 --> 00:05:30,673 So she had already known when she asked me. 154 00:05:30,700 --> 00:05:33,300 ♪ ♪ 155 00:05:33,333 --> 00:05:35,680 - I don't know why Erika didn't admit it in the first place, 156 00:05:35,704 --> 00:05:38,543 unless she knew that perhaps 157 00:05:38,567 --> 00:05:42,497 she was acting like a bit of a sháá to her. 158 00:05:45,033 --> 00:05:46,373 - This is a really good salad. 159 00:05:46,400 --> 00:05:47,670 - It's fabulous. - Thank you. 160 00:05:50,700 --> 00:05:53,030 - I love this, but I cannot eat this much. 161 00:05:53,066 --> 00:05:55,496 - Lisa said it was the most she's eaten all month. 162 00:05:55,533 --> 00:05:57,009 - Really? - Yeah. 163 00:05:57,033 --> 00:05:58,142 - All year, I haven't eaten this much food. 164 00:05:58,166 --> 00:05:59,276 - I know. 165 00:05:59,300 --> 00:06:00,976 - So this'll last me for at least three months. 166 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 - Yeah. [laughter] 167 00:06:02,033 --> 00:06:03,242 - Your next meal will be Thanksgiving. 168 00:06:03,266 --> 00:06:04,676 - Are you still getting eating disorder, like, gossip? 169 00:06:04,700 --> 00:06:06,009 - No, I'm not getting that. 170 00:06:06,033 --> 00:06:07,543 I'm just a person who eats and works out, 171 00:06:07,567 --> 00:06:09,297 and I never have had an issue. 172 00:06:09,333 --> 00:06:11,550 - You don't eat though, Rinna. Come on. 173 00:06:11,574 --> 00:06:13,027 - Heavier. 174 00:06:13,066 --> 00:06:14,409 - I... I'll be honest... - You really don't. 175 00:06:14,433 --> 00:06:15,443 - This is the first time I've really seen you eat. 176 00:06:15,467 --> 00:06:16,697 - She doesn't. 177 00:06:16,734 --> 00:06:18,176 I do notice that she doesn't eat much. 178 00:06:18,200 --> 00:06:19,576 She kind of pushes the food around the plate a lot 179 00:06:19,600 --> 00:06:21,470 and takes baby bites, 180 00:06:21,500 --> 00:06:22,576 and that's it. 181 00:06:22,600 --> 00:06:24,176 - You know, it came up last year, 182 00:06:24,200 --> 00:06:25,710 but it came up in a nasty way last year. 183 00:06:25,734 --> 00:06:27,576 I always hate when it's nasty. It doesn't need to be nasty. 184 00:06:27,600 --> 00:06:28,730 You could just ask me. 185 00:06:28,767 --> 00:06:30,710 - Who said that? - "Are you okay?" 186 00:06:30,734 --> 00:06:36,042 - Who said that? - Um, that person. 187 00:06:36,066 --> 00:06:37,726 - It was my sister. 188 00:06:37,767 --> 00:06:39,042 - Why don't you have a piece of bread 189 00:06:39,066 --> 00:06:40,443 and maybe you'll calm down a little? 190 00:06:40,467 --> 00:06:41,997 - Shame on you. 191 00:06:42,033 --> 00:06:44,180 - It's okay, it comes from a place of, you know, 192 00:06:44,204 --> 00:06:46,309 when you can attack somebody, 193 00:06:46,333 --> 00:06:47,580 you go after what you can attack, 194 00:06:47,604 --> 00:06:49,176 so it's all right. 195 00:06:49,200 --> 00:06:50,430 - We call that "reading." 196 00:06:50,467 --> 00:06:52,710 You read them and let them have it. 197 00:06:52,734 --> 00:06:54,343 - But she got read back. 198 00:06:54,367 --> 00:06:57,743 Then lunged across the table and smashed a glass. 199 00:06:57,767 --> 00:07:00,297 Lisa Rinna's hands are not completely clean 200 00:07:00,333 --> 00:07:02,209 in this argument with my sister, Kim. 201 00:07:02,233 --> 00:07:04,303 - But you all know... - Fáááing understand that? 202 00:07:04,333 --> 00:07:08,073 You never go after my fáááing husband! 203 00:07:08,100 --> 00:07:10,347 - I don't like to feel that Rinna is blaming my sister 204 00:07:10,371 --> 00:07:12,297 for the entire thing. 205 00:07:12,333 --> 00:07:14,079 It makes me feel defensive. 206 00:07:14,103 --> 00:07:16,170 - It's really tough. It's hard to talk about. 207 00:07:16,200 --> 00:07:18,570 It's hard to talk about with Kyle being here. 208 00:07:18,600 --> 00:07:19,743 I don't want to cross the line, 209 00:07:19,767 --> 00:07:22,743 but yet, I had my own issues with her, 210 00:07:22,767 --> 00:07:26,027 and it was some vicious, vile stuff that went on. 211 00:07:26,066 --> 00:07:27,609 I was put in a situation 212 00:07:27,633 --> 00:07:30,073 that was so questionable 213 00:07:30,100 --> 00:07:31,609 I had to ask these questions. 214 00:07:31,633 --> 00:07:34,209 - And see, now, this is really uncomfortable for me. 215 00:07:34,233 --> 00:07:36,376 And every time it comes up, it's uncomfortable, 216 00:07:36,400 --> 00:07:38,676 and I don't think my sister handled herself well that night. 217 00:07:38,700 --> 00:07:40,500 I know that. Believe me. 218 00:07:40,533 --> 00:07:43,333 But I don't like the, you know, "vicious" and "vile" 219 00:07:43,367 --> 00:07:45,667 and "problems" and... I don't want to hear that about her. 220 00:07:45,700 --> 00:07:49,245 I really can't. I can't... I can't hear that right now. 221 00:07:49,269 --> 00:07:51,376 - 'Cause it's coming from sickness rather than, 222 00:07:51,400 --> 00:07:53,109 like, someone who's being vicious. 223 00:07:53,133 --> 00:07:54,333 - That's right. I know that... 224 00:07:54,367 --> 00:07:55,997 I know that your sister is sick. 225 00:07:56,033 --> 00:07:57,633 I know that. We know that now. 226 00:07:57,667 --> 00:07:59,397 But we did not know that at the time. 227 00:07:59,433 --> 00:08:01,247 It was a really scary moment. 228 00:08:01,271 --> 00:08:02,626 - Well, it's over. - Yeah. 229 00:08:02,667 --> 00:08:04,627 - So let's... - We wish her well, I mean... 230 00:08:04,667 --> 00:08:06,376 - That sounds a little dramatic for me, to say "scary," 231 00:08:06,400 --> 00:08:10,242 unless you felt someone was, like, gonna come at you. 232 00:08:10,266 --> 00:08:14,242 "Scary" is a really strong word... to say you're "scared." 233 00:08:14,266 --> 00:08:16,109 - Kim Richards is an addict. 234 00:08:16,133 --> 00:08:17,680 She's a fáááing lunatic. 235 00:08:17,704 --> 00:08:21,500 She comes at you like a fáááing dog... like a rabid dog. 236 00:08:21,533 --> 00:08:23,142 Who wants to deal with that? 237 00:08:23,166 --> 00:08:24,309 - You were saying it was scary 238 00:08:24,333 --> 00:08:26,276 for what she was gonna do to herself 239 00:08:26,300 --> 00:08:27,376 or what she was gonna do to you? 240 00:08:27,400 --> 00:08:28,543 - In many... everything, 241 00:08:28,567 --> 00:08:30,407 from what happened with Brandi Glanville and... 242 00:08:30,433 --> 00:08:33,503 - You guys, in defense, this is her sister. 243 00:08:33,533 --> 00:08:35,673 - I'm not... I'm actually saying, 244 00:08:35,700 --> 00:08:37,000 like, something in... for me... 245 00:08:37,033 --> 00:08:38,576 - Be sensitive. I know, but we weren't... 246 00:08:38,600 --> 00:08:39,570 - I am sensitive. I being sensitive because I... 247 00:08:39,600 --> 00:08:41,270 - You and I were not there, Kathryn. 248 00:08:41,300 --> 00:08:43,276 - No, I know I wasn't there, but I saw... 249 00:08:43,300 --> 00:08:45,270 - It has nothing to do with us. 250 00:08:45,300 --> 00:08:47,276 - We're in my house, Erika. 251 00:08:47,300 --> 00:08:49,000 I think I can say what I feel about it 252 00:08:49,033 --> 00:08:50,673 in my own home. 253 00:08:50,700 --> 00:08:53,547 - Unless you lived it, you can't really speak of it. 254 00:08:53,571 --> 00:08:56,409 - Listen, I... I lived with addiction. 255 00:08:56,433 --> 00:08:58,009 ♪ ♪ 256 00:08:58,033 --> 00:08:59,050 - Okay. - I grew up with it. 257 00:08:59,074 --> 00:09:01,196 I... I know it very, very well. 258 00:09:01,233 --> 00:09:03,710 I do, and... I'm speaking from my... 259 00:09:03,734 --> 00:09:05,034 And I know you've got it, 260 00:09:05,066 --> 00:09:06,176 and I know you have it, 'cause I know 261 00:09:06,200 --> 00:09:07,476 you talked about people that addiction... 262 00:09:07,500 --> 00:09:08,700 - This is her sister. 263 00:09:08,734 --> 00:09:12,176 - I've just... 264 00:09:12,200 --> 00:09:13,409 "Scary" is a strong word for me. 265 00:09:13,433 --> 00:09:15,703 - Well, scary in many ways. 266 00:09:15,734 --> 00:09:19,474 It was a situation that... that... 267 00:09:19,500 --> 00:09:21,343 It's hard, 'cause Kyle doesn't want to talk about it, 268 00:09:21,367 --> 00:09:22,676 so it's very hard for me to talk about it. 269 00:09:22,700 --> 00:09:24,176 - Yeah, don't, then. I'm just saying... 270 00:09:24,200 --> 00:09:25,309 - Hey, you guys can talk about it. 271 00:09:25,333 --> 00:09:27,003 I'm gonna step away for a minute. 272 00:09:27,033 --> 00:09:28,276 If you don't have anything nice to say, 273 00:09:28,300 --> 00:09:30,400 I don't want to hear anything at all. 274 00:09:30,433 --> 00:09:31,673 - I'm sorry, Kyle. 275 00:09:31,700 --> 00:09:35,670 ♪ ♪ 276 00:09:35,700 --> 00:09:37,443 - Coming up... - That's a hot button. 277 00:09:37,467 --> 00:09:39,076 - Even though you didn't... - What's your story? 278 00:09:39,100 --> 00:09:40,700 - Mine? 279 00:09:46,667 --> 00:09:48,076 So it's very hard for me to talk about it. 280 00:09:48,100 --> 00:09:49,209 - Yeah, don't, then. I'm just saying... 281 00:09:49,233 --> 00:09:50,343 - Hey, you guys can talk about it. 282 00:09:50,367 --> 00:09:52,567 I'm gonna step away for a minute. 283 00:09:52,600 --> 00:09:53,743 - I'm sorry, Kyle. 284 00:09:53,767 --> 00:09:55,242 - It got brought up because of the weight issue, 285 00:09:55,266 --> 00:09:58,209 and that's when it was thrown in your face and stuff. 286 00:09:58,233 --> 00:10:01,073 - I could easily bring up a text message 287 00:10:01,100 --> 00:10:02,370 threatening my sister. 288 00:10:02,400 --> 00:10:04,076 - You know, I get a message that says, 289 00:10:04,100 --> 00:10:07,609 "Be very careful or I will fááá you up." 290 00:10:07,633 --> 00:10:09,203 - That was scary for Kim. 291 00:10:09,233 --> 00:10:10,750 You can't walk away with your head held high 292 00:10:10,774 --> 00:10:12,297 saying, "I've done nothing wrong," 293 00:10:12,333 --> 00:10:14,033 when you've sent a text like that. 294 00:10:14,066 --> 00:10:15,326 - It all started... 295 00:10:15,367 --> 00:10:16,609 - At poker night... Going to poker night. 296 00:10:16,633 --> 00:10:18,703 - Going to poker night. It started in the car ride. 297 00:10:18,734 --> 00:10:20,474 - You're a slut. 298 00:10:20,500 --> 00:10:25,109 Fááá you. You're disgusting. 299 00:10:25,133 --> 00:10:26,509 - Oh, come on. 300 00:10:26,533 --> 00:10:29,376 And it was the most bizarre behavior 301 00:10:29,400 --> 00:10:30,645 that you've ever seen, that I've ever seen. 302 00:10:30,669 --> 00:10:31,669 - Okay, I think "bizarre" 303 00:10:31,700 --> 00:10:33,376 is a much better word than "scary." 304 00:10:33,400 --> 00:10:35,070 - Okay, so take... excuse me. 305 00:10:35,100 --> 00:10:37,109 May I use "freaky bizarre"? - Yeah. 306 00:10:37,133 --> 00:10:40,203 - Whatever it was, it was fáááing weird, okay? 307 00:10:40,233 --> 00:10:42,403 - Kathryn, involve yourself in something 308 00:10:42,433 --> 00:10:43,650 that you're actually involved in. 309 00:10:43,674 --> 00:10:45,227 Otherwise, zip it. 310 00:10:45,266 --> 00:10:46,743 You didn't live it, so you don't know all the moments, 311 00:10:46,767 --> 00:10:48,109 all the minutes, all the details. 312 00:10:48,133 --> 00:10:49,209 - No, no, no. No, no, no. You're right. 313 00:10:49,233 --> 00:10:51,247 The thing for me is the harshness of, 314 00:10:51,271 --> 00:10:52,643 like, when it's over, 315 00:10:52,667 --> 00:10:54,997 and someone's trying to get help and, like, still, like, 316 00:10:55,033 --> 00:10:56,373 labeling them, like... 317 00:10:56,400 --> 00:10:57,409 - That wasn't happening. - I feel like it's so important 318 00:10:57,433 --> 00:10:59,509 for people to be given a second chance... 319 00:10:59,533 --> 00:11:01,378 - But see, I agree with you. - Absolutely. Of course. 320 00:11:01,402 --> 00:11:03,009 - Absolutely, but she kept saying to us... 321 00:11:03,033 --> 00:11:04,710 - That's how I feel. - She kept saying to us, 322 00:11:04,734 --> 00:11:07,104 "I am sober and I've been sober for three years. 323 00:11:07,133 --> 00:11:09,673 Please, everyone, I'm sober. Leave me alone." 324 00:11:09,700 --> 00:11:11,030 - How's Kim doing? 325 00:11:11,066 --> 00:11:13,626 - She's finished the rehab. She's fine. 326 00:11:13,667 --> 00:11:15,276 Things have been changing a little bit, 327 00:11:15,300 --> 00:11:17,170 and we've been texting and talking. 328 00:11:17,200 --> 00:11:18,300 - That's good. 329 00:11:18,333 --> 00:11:20,003 - For sure, and you guys didn't know, 330 00:11:20,033 --> 00:11:21,443 but, like, that's a hot button, when someone's, like, fighting... 331 00:11:21,467 --> 00:11:22,427 - Well, what's your story? - And even though you didn't... 332 00:11:22,467 --> 00:11:25,009 - What's your story? - Mine? 333 00:11:25,033 --> 00:11:27,203 Um... 334 00:11:35,333 --> 00:11:38,273 I lost my father to suicide when I was 13. 335 00:11:38,300 --> 00:11:40,276 - Oh, I'm so sorry. - That's how. 336 00:11:40,300 --> 00:11:43,276 [tense music] 337 00:11:43,300 --> 00:11:46,710 - Oh, I'm so sorry. - No, it's fine. 338 00:11:46,734 --> 00:11:51,174 My father had addiction issues from as long as I can remember. 339 00:11:51,200 --> 00:11:53,400 I was at that age where your father's just everything. 340 00:11:53,433 --> 00:11:56,203 Like, a girl, and you're just coming into your teenage years, 341 00:11:56,233 --> 00:11:59,173 and I just thought he was the most handsomest, smartest, 342 00:11:59,200 --> 00:12:01,309 and I put him on a pedestal, 343 00:12:01,333 --> 00:12:04,303 and I learned a lot from him. 344 00:12:04,333 --> 00:12:07,176 He made me tough. He made me strong. 345 00:12:07,200 --> 00:12:08,309 Like, anytime I talk about... 346 00:12:08,333 --> 00:12:09,576 And I had therapy and everything, 347 00:12:09,600 --> 00:12:11,576 but anytime I talk about, like, addiction, 348 00:12:11,600 --> 00:12:14,045 I am, like, super sensitive with it. 349 00:12:14,069 --> 00:12:16,266 I really am. - Well, now I understand. 350 00:12:16,300 --> 00:12:17,443 - It was tragic, 351 00:12:17,467 --> 00:12:19,576 and it changed my family forever. 352 00:12:19,600 --> 00:12:21,730 It's brutal. 353 00:12:21,767 --> 00:12:25,127 And I miss him. 354 00:12:25,166 --> 00:12:28,196 And I wonder what he would think of me. 355 00:12:30,100 --> 00:12:31,609 It's manic, it's depressive, 356 00:12:31,633 --> 00:12:33,609 it's... it's all those things, 357 00:12:33,633 --> 00:12:36,303 and until you know what someone goes through 358 00:12:36,333 --> 00:12:39,303 and how hard it is... How hard it is for Kim to, 359 00:12:39,333 --> 00:12:41,173 like, not do what she does... 360 00:12:41,200 --> 00:12:42,609 Do you think she wants to live that life? 361 00:12:42,633 --> 00:12:43,610 - No. - She's defending her. 362 00:12:43,634 --> 00:12:45,073 - No one does. 363 00:12:45,100 --> 00:12:48,030 - I get really freakin', like, mad 364 00:12:48,066 --> 00:12:51,066 when someone labels someone else's addiction 365 00:12:51,100 --> 00:12:54,300 that we all, thank God, know nothing about. 366 00:12:54,333 --> 00:12:55,747 I don't have one thing in my life 367 00:12:55,771 --> 00:12:57,476 that I have to have every day. 368 00:12:57,500 --> 00:12:58,700 - I feel awful for Kathryn. 369 00:12:58,734 --> 00:13:00,774 It's horrible to lose a parent at all, 370 00:13:01,000 --> 00:13:04,076 but especially like that and at that age. 371 00:13:04,100 --> 00:13:05,476 It's devastating. 372 00:13:05,500 --> 00:13:08,470 We both feel awful about even being involved, 373 00:13:08,500 --> 00:13:10,242 even if it was out of a good intention. 374 00:13:10,266 --> 00:13:11,676 What makes this tricky... - Because this is real. 375 00:13:11,700 --> 00:13:13,470 - It's interwoven. - Yeah. 376 00:13:13,500 --> 00:13:15,509 - And if you ask a question about her and her weight 377 00:13:15,533 --> 00:13:17,109 and she says, "Well, it was brought up last year," 378 00:13:17,133 --> 00:13:18,476 and you're like, "By whom?" and she says, 379 00:13:18,500 --> 00:13:20,976 and then we're off and running. 380 00:13:21,000 --> 00:13:22,109 That's all. 381 00:13:22,133 --> 00:13:23,409 So we don't want to bring this up to Kyle. 382 00:13:23,433 --> 00:13:24,533 Kyle, we're sorry again. 383 00:13:24,567 --> 00:13:27,667 - Right now, my sister and I are sort of, 384 00:13:27,700 --> 00:13:29,676 like, beginning a path to turn things around for us. 385 00:13:29,700 --> 00:13:30,976 - I know. 386 00:13:31,000 --> 00:13:32,476 - So sitting here makes me feel guilty. 387 00:13:32,500 --> 00:13:33,509 - It's understandable. 388 00:13:33,533 --> 00:13:35,073 - And, you know, I can't participate 389 00:13:35,100 --> 00:13:36,647 in that conversation, and I don't want to hear it. 390 00:13:36,671 --> 00:13:39,127 - I'm sorry. I'm so sorry. - So, yeah. 391 00:13:39,166 --> 00:13:41,109 Anyway. 392 00:13:41,133 --> 00:13:43,403 - I don't know what we missed that you're so upset. 393 00:13:43,433 --> 00:13:45,073 - Kathryn's father committed suicide 394 00:13:45,100 --> 00:13:46,400 when she was 13. 395 00:13:46,433 --> 00:13:48,133 Therefore, she's very sensitive to people 396 00:13:48,166 --> 00:13:50,496 who are struggling with addiction and other problems. 397 00:13:50,533 --> 00:13:52,303 It's very close to her heart, 398 00:13:52,333 --> 00:13:55,003 and she feels very passionately about that, 399 00:13:55,033 --> 00:13:57,503 and that's why she was commenting on your sister. 400 00:13:57,533 --> 00:14:00,233 Listening to Kathryn talking about her father's suicide 401 00:14:00,266 --> 00:14:02,276 just makes her all the more human to me. 402 00:14:02,300 --> 00:14:05,009 I just see this, you know, very vulnerable little girl, 403 00:14:05,033 --> 00:14:08,009 and... and it makes me like her a whole lot more. 404 00:14:08,033 --> 00:14:10,009 - Is it weird to say you look really pretty when you cry? 405 00:14:10,033 --> 00:14:11,147 - I was gonna say. - Oh. 406 00:14:11,171 --> 00:14:12,996 - You know what? You don't get red. 407 00:14:13,033 --> 00:14:14,409 - Rinna, your lips get bigger when you cry. 408 00:14:14,433 --> 00:14:15,547 - Do they? - Yeah. 409 00:14:15,571 --> 00:14:18,427 - Oh, God, how frightening. - Thanks for the lunch. 410 00:14:18,467 --> 00:14:19,667 [laughter] 411 00:14:19,700 --> 00:14:21,370 What a disaster. 412 00:14:21,400 --> 00:14:23,147 - Well, I hope you all come back. 413 00:14:23,171 --> 00:14:24,696 [laughter] 414 00:14:24,734 --> 00:14:27,704 [upbeat music] 415 00:14:27,734 --> 00:14:31,634 ♪ ♪ 416 00:14:31,667 --> 00:14:34,127 - Romeo. [smacks lips] 417 00:14:34,166 --> 00:14:36,042 You guys want a treat? 418 00:14:36,066 --> 00:14:38,042 Treats? Treats? Treats? 419 00:14:38,066 --> 00:14:40,042 It always feels really good to get home. 420 00:14:40,066 --> 00:14:42,042 Something about a trip with all the girls 421 00:14:42,066 --> 00:14:45,176 is fun but never relaxing. 422 00:14:45,200 --> 00:14:46,710 Do you want a treat? 423 00:14:46,734 --> 00:14:48,134 Can you sit like a good boy? 424 00:14:48,166 --> 00:14:51,266 Sit. Sit. Sit. 425 00:14:51,300 --> 00:14:53,176 Okay, or stand. 426 00:14:53,200 --> 00:14:54,730 - I love you. 427 00:14:54,767 --> 00:14:56,710 - Thanks for packing for me. 428 00:14:56,734 --> 00:14:58,304 I was ready to do it myself. 429 00:14:58,333 --> 00:15:00,076 In fact, I did do it myself. You repacked it, didn't you? 430 00:15:00,100 --> 00:15:03,576 - That's about the only thing I can do for you right now. 431 00:15:03,600 --> 00:15:05,600 Bye, baby. Love you. 432 00:15:05,633 --> 00:15:09,133 - Jesse, you've got 15 more minutes, and then what? 433 00:15:09,166 --> 00:15:10,576 You have to do your homework, okay? 434 00:15:10,600 --> 00:15:11,700 - Okay. 435 00:15:11,734 --> 00:15:14,076 - Thank you. - See ya! 436 00:15:14,100 --> 00:15:18,200 ♪ ♪ 437 00:15:18,233 --> 00:15:20,033 - So do you want that? I'll do it. 438 00:15:20,066 --> 00:15:21,343 - I got it. 439 00:15:21,367 --> 00:15:22,609 She drinks rosé, 440 00:15:22,633 --> 00:15:24,733 which you and I have never drank in our lives. 441 00:15:26,367 --> 00:15:27,609 - Right. I don't think I have any. 442 00:15:27,633 --> 00:15:29,343 - Oh, no. 443 00:15:29,367 --> 00:15:31,209 Want a glass? - I can wait. 444 00:15:31,233 --> 00:15:32,733 - Are you sure? - Yeah. 445 00:15:32,767 --> 00:15:34,609 Well, we're aging the wine. 446 00:15:34,633 --> 00:15:37,203 - Okay. I get it. 447 00:15:37,233 --> 00:15:38,603 Well, you get to meet Lisa. 448 00:15:38,633 --> 00:15:40,476 - Yeah. - And Ken. 449 00:15:40,500 --> 00:15:41,770 You will like them very much. 450 00:15:42,000 --> 00:15:43,076 You guys... you know, 451 00:15:43,100 --> 00:15:44,576 everybody will have a lot to talk about. 452 00:15:44,600 --> 00:15:47,609 - Yeah, that's cool. - She's spicy. 453 00:15:47,633 --> 00:15:49,203 Both Tom and I have busy schedules, 454 00:15:49,233 --> 00:15:50,333 so if we make it to dinner 455 00:15:50,367 --> 00:15:53,167 two to three times a week, it's amazing. 456 00:15:53,200 --> 00:15:55,347 So I'm gonna have a barbecue here 457 00:15:55,371 --> 00:15:57,509 and invite all the women over. 458 00:15:57,533 --> 00:15:58,980 - Cool. - I didn't want to have, like, 459 00:15:59,004 --> 00:16:01,109 the usual stiff-ass dinner party. 460 00:16:01,133 --> 00:16:03,073 Tom and I host parties here at the house 461 00:16:03,100 --> 00:16:04,230 probably twice a year, 462 00:16:04,266 --> 00:16:05,643 but this party I'm hosting for the women 463 00:16:05,667 --> 00:16:07,376 is nothing like that. 464 00:16:07,400 --> 00:16:09,000 What if we kind of did, like, 465 00:16:09,033 --> 00:16:12,373 a "Beverly Hillbillies" kind of themed party? 466 00:16:12,400 --> 00:16:14,976 - Everyone dresses up in a hillbilly too? 467 00:16:15,000 --> 00:16:16,500 - No, I was thinking more food. 468 00:16:16,533 --> 00:16:18,509 - Okay. - [laughs] 469 00:16:18,533 --> 00:16:22,133 This is completely, like, wild, cool, boys, 470 00:16:22,166 --> 00:16:23,526 games, liquor, 471 00:16:23,567 --> 00:16:25,497 because I want everybody to come over to my house 472 00:16:25,533 --> 00:16:28,003 and get a little taste of how I do things. 473 00:16:28,033 --> 00:16:30,333 Hey, they're here. 474 00:16:30,367 --> 00:16:32,242 - It's pretty, isn't it? 475 00:16:32,266 --> 00:16:34,996 - Hello, hello. - Who are you? 476 00:16:35,033 --> 00:16:36,333 See? Is he scary? 477 00:16:36,367 --> 00:16:38,543 - He's a sweetheart. 478 00:16:38,567 --> 00:16:41,227 - Hello, sexy boy. - Say, "hi." 479 00:16:41,266 --> 00:16:42,409 This is my husband, Tom. 480 00:16:42,433 --> 00:16:44,009 - Hi, how are you? 481 00:16:44,033 --> 00:16:46,409 - Hi. Nice to meet you. - Nice to meet you. 482 00:16:46,433 --> 00:16:48,009 - This is Ken. This is Tom. - Hey, Tom. 483 00:16:48,033 --> 00:16:49,142 - Ken. 484 00:16:49,166 --> 00:16:50,143 - I'm gonna gonna go put the dog away. 485 00:16:50,167 --> 00:16:51,496 Come on inside. - I'm good. 486 00:16:51,533 --> 00:16:54,533 - Erika and Tom are definitely an unusual combination for sure. 487 00:16:54,567 --> 00:16:56,676 - Nice place you've got here. - Thank you very much. 488 00:16:56,700 --> 00:16:58,270 It is. 489 00:16:58,300 --> 00:17:01,430 - But when a marriage has been working for that long, 490 00:17:01,467 --> 00:17:03,009 hey, it's a success. 491 00:17:03,033 --> 00:17:04,133 Don't question it. 492 00:17:04,166 --> 00:17:05,276 Well, nice to meet you finally. 493 00:17:05,300 --> 00:17:06,309 - Very nice to meet you. Very nice to meet you. 494 00:17:06,333 --> 00:17:08,009 - I've heard a lot about you. 495 00:17:08,033 --> 00:17:09,548 I mean, like, a lot. - And it's all bad. 496 00:17:09,572 --> 00:17:11,009 - I can explain. I can explain most of it. 497 00:17:11,033 --> 00:17:12,643 - No, actually, you've got a lot to live up to. 498 00:17:12,667 --> 00:17:15,409 - Thank you for saying that. - I mean, all good things. 499 00:17:15,433 --> 00:17:17,679 Can I have a look around? - Where do you want to go? 500 00:17:17,703 --> 00:17:19,176 - Well, where all the good stuff is. 501 00:17:19,200 --> 00:17:20,443 - Let me show you around. Come on, let's go. 502 00:17:20,467 --> 00:17:21,427 Let's go. 503 00:17:21,467 --> 00:17:23,567 [upbeat music] 504 00:17:23,600 --> 00:17:26,000 So this is our library. 505 00:17:26,033 --> 00:17:27,173 - Ah-ha. 506 00:17:27,200 --> 00:17:28,200 And there you are. 507 00:17:28,233 --> 00:17:29,433 - Yes. 508 00:17:29,467 --> 00:17:31,309 - All righty, then. - Not much of an ego. 509 00:17:31,333 --> 00:17:36,042 - This house seems like Mrs. Girardi's house, 510 00:17:36,066 --> 00:17:38,266 not the house of Erika Jayne. 511 00:17:38,300 --> 00:17:40,000 Maybe that's in the basement. 512 00:17:40,033 --> 00:17:41,309 Why is there a chapel up here? 513 00:17:41,333 --> 00:17:43,173 - Because, you know, I'm a spiritual person, 514 00:17:43,200 --> 00:17:44,270 and I wanted to... 515 00:17:44,300 --> 00:17:45,710 - Did you put this in? - Yes, I did. 516 00:17:45,734 --> 00:17:48,274 - What is Erika going to use this chapel for, 517 00:17:48,300 --> 00:17:49,430 I wonder? 518 00:17:49,467 --> 00:17:51,309 Maybe a little confession. 519 00:17:51,333 --> 00:17:53,533 - You can repent all your sins, Lisa. 520 00:17:53,567 --> 00:17:54,743 - I don't think we've got time for that. 521 00:17:54,767 --> 00:17:56,667 - No, probably not. - I have way too many. 522 00:17:56,700 --> 00:17:58,176 - So if we go eat... 523 00:17:58,200 --> 00:17:59,570 - Coming up... 524 00:17:59,600 --> 00:18:01,730 - It's really hard to see both of you go through this. 525 00:18:01,767 --> 00:18:03,047 - How did everything go so wrong? 526 00:18:09,767 --> 00:18:11,327 ♪ ♪ 527 00:18:11,367 --> 00:18:12,344 - Get that for you. 528 00:18:12,368 --> 00:18:13,476 - Thank you very much. - I sit here. 529 00:18:13,500 --> 00:18:16,470 - Have a seat, babes. - Okay. 530 00:18:16,500 --> 00:18:19,076 - So, Tom, don't be shy with us. Thank you. 531 00:18:19,100 --> 00:18:22,770 - You're very welcome. - You can ask me anything. 532 00:18:23,000 --> 00:18:24,430 Any questions. 533 00:18:24,467 --> 00:18:26,327 - But you can't ask me any of these questions. 534 00:18:26,367 --> 00:18:28,343 - Yeah, you can't. There's a line. 535 00:18:28,367 --> 00:18:30,476 - Did you want to start off with anything? 536 00:18:30,500 --> 00:18:32,330 - I'll have the tuna tartare. 537 00:18:32,367 --> 00:18:34,609 Shall I have that, or shall I have the chicken? 538 00:18:34,633 --> 00:18:36,073 - I ordered the chicken. 539 00:18:36,100 --> 00:18:37,209 I'll give you a bite of mine. 540 00:18:37,233 --> 00:18:38,703 - Okay, well, I'll swap with you. 541 00:18:38,734 --> 00:18:39,751 - That's fine. You can swap. 542 00:18:39,775 --> 00:18:41,067 Yeah, you can test it out. 543 00:18:41,100 --> 00:18:42,109 - So we're not gonna get jealous? 544 00:18:42,133 --> 00:18:44,373 - Over a piece of fish? Come on. - Maybe. 545 00:18:44,400 --> 00:18:46,470 - Maybe if you got a piece of jewelry, 546 00:18:46,500 --> 00:18:49,500 but not a piece of fish. 547 00:18:49,533 --> 00:18:51,103 That I can deal with. 548 00:18:51,133 --> 00:18:53,247 I don't get jealous of Tom "flirting," 549 00:18:53,271 --> 00:18:55,226 'cause I know what he's doing. 550 00:18:55,266 --> 00:18:56,526 He's persuading. 551 00:18:56,567 --> 00:18:57,976 - Should we talk? 552 00:18:58,000 --> 00:18:59,643 - We should. 553 00:18:59,667 --> 00:19:01,497 - As only he can do. 554 00:19:01,533 --> 00:19:03,109 It's magic. 555 00:19:03,133 --> 00:19:04,979 - Erika, when we were first married, 556 00:19:05,003 --> 00:19:06,200 wasn't performing. 557 00:19:06,233 --> 00:19:10,073 - Do you support, like... Do you go to events 558 00:19:10,100 --> 00:19:11,200 and things like that? 559 00:19:11,233 --> 00:19:13,273 - Oh, sure. - I saw it was kind of risqué. 560 00:19:13,300 --> 00:19:16,976 - I mean, it's very artistic and beautiful, and... 561 00:19:17,000 --> 00:19:19,070 - I love him. - I love him too. 562 00:19:19,100 --> 00:19:22,109 I see why they're together, you know? 563 00:19:22,133 --> 00:19:23,643 He's kind of sparkly. 564 00:19:23,667 --> 00:19:25,543 He's got a twinkle in his eye, 565 00:19:25,567 --> 00:19:27,144 and maybe a twinkle in his twinkle. 566 00:19:27,168 --> 00:19:30,676 - So I had four very young women lawyers 567 00:19:30,700 --> 00:19:32,130 and we were talking about, 568 00:19:32,166 --> 00:19:34,026 what words really offend you? 569 00:19:34,066 --> 00:19:35,996 One is "bitch," 570 00:19:36,033 --> 00:19:38,147 and then the other word, they also... 571 00:19:38,171 --> 00:19:41,409 - "See you next Tuesday." - The two words I use the most. 572 00:19:41,433 --> 00:19:43,109 - You do not use that word. - No, you don't. 573 00:19:43,133 --> 00:19:44,303 - I do! 574 00:19:44,333 --> 00:19:46,142 Oh, yeah, áááá. 575 00:19:46,166 --> 00:19:47,996 If you're too mean, then you're a áááá. 576 00:19:48,033 --> 00:19:49,373 It says, "áááá." 577 00:19:49,400 --> 00:19:51,409 - Erika, just stop it. - Erika, that's not true. 578 00:19:51,433 --> 00:19:53,409 - I do. - Go to... go to your room. 579 00:19:53,433 --> 00:19:55,433 - Exactly. 580 00:19:55,467 --> 00:19:56,543 I love that. 581 00:19:56,567 --> 00:19:59,676 I like this Erika, Mrs. Girardi, 582 00:19:59,700 --> 00:20:01,400 and I think it's really fáááing funny 583 00:20:01,433 --> 00:20:03,373 when he tells her to go to her room. 584 00:20:03,400 --> 00:20:04,570 That's the best. 585 00:20:04,600 --> 00:20:08,000 - So, you know, Lisa went over to Yolanda's house, 586 00:20:08,033 --> 00:20:09,673 and Yolanda and she talked it out, 587 00:20:09,700 --> 00:20:11,570 but, you know, the facts are these: 588 00:20:11,600 --> 00:20:13,042 I'm Yolanda's friend, 589 00:20:13,066 --> 00:20:15,526 Lisa Rinna came over to talk to me at my house 590 00:20:15,567 --> 00:20:17,044 regarding Yolanda's Lyme disease. 591 00:20:17,068 --> 00:20:18,176 We discussed it. 592 00:20:18,200 --> 00:20:20,170 I'm telling you, if you tell Yolanda this, 593 00:20:20,200 --> 00:20:21,609 she's really gonna appreciate you being honest with her. 594 00:20:21,633 --> 00:20:23,447 - I hope so, 'cause I'm scared to hurt her. 595 00:20:23,471 --> 00:20:25,397 - Don't be afraid. - Because she's sick. 596 00:20:25,433 --> 00:20:26,473 - What's happened is 597 00:20:26,500 --> 00:20:29,270 Yolanda has continually posted on social media, 598 00:20:29,300 --> 00:20:32,700 so she's put herself out there for public scrutiny. 599 00:20:32,734 --> 00:20:35,710 - But we as Yolanda's friends know the truth 600 00:20:35,734 --> 00:20:37,334 and should be there for her. 601 00:20:37,367 --> 00:20:39,467 - She has a sense of loyalty towards Yolanda, 602 00:20:39,500 --> 00:20:41,042 and I understand that. 603 00:20:41,066 --> 00:20:43,696 Hey, listen, I wish everybody had a sense of loyalty to me. 604 00:20:43,734 --> 00:20:45,574 Just saying. 605 00:20:45,600 --> 00:20:47,600 - You have all this confidence. 606 00:20:47,633 --> 00:20:50,473 You have great looks. 607 00:20:50,500 --> 00:20:53,030 - Great intellect. - Excuse me, Erika. 608 00:20:54,100 --> 00:20:56,170 This is me talking, not you. 609 00:20:56,200 --> 00:20:57,570 - Tom is always the boss. 610 00:20:57,600 --> 00:20:59,300 As a matter of fact, in my cell phone, 611 00:20:59,333 --> 00:21:01,233 it comes up, "The boss," "The boss is calling." 612 00:21:01,266 --> 00:21:03,566 - You have great looks. 613 00:21:03,600 --> 00:21:06,330 You have great intellect, but you have great insight. 614 00:21:06,367 --> 00:21:07,327 - Mm-hmm. 615 00:21:07,367 --> 00:21:08,327 Well, you have a powerful presence, 616 00:21:08,367 --> 00:21:09,476 and you know it, 617 00:21:09,500 --> 00:21:11,347 and other people are intimidated. 618 00:21:11,371 --> 00:21:14,076 Lisa is a big presence. 619 00:21:14,100 --> 00:21:16,700 She knows she's charismatic, she knows she's charming, 620 00:21:16,734 --> 00:21:18,611 and she knows when she can get you. 621 00:21:18,635 --> 00:21:21,733 - So... you're a formidable opponent. 622 00:21:21,767 --> 00:21:23,343 - No, she might be formidable, 623 00:21:23,367 --> 00:21:25,167 but she's not intimidating, is she? 624 00:21:25,200 --> 00:21:26,700 - No, but intimidating... 625 00:21:26,734 --> 00:21:28,204 - Only if you're a weakling. 626 00:21:28,233 --> 00:21:31,333 - When you have those qualities, you know, you're... 627 00:21:31,367 --> 00:21:34,367 - Am I a worthy opponent? 628 00:21:34,400 --> 00:21:36,270 - Absolutely, baby. 629 00:21:36,300 --> 00:21:38,242 - Oh! - Oh! 630 00:21:38,266 --> 00:21:39,726 - Love that. - You know what? 631 00:21:39,767 --> 00:21:42,267 You remind me a little bit... 632 00:21:42,300 --> 00:21:44,242 not looks-wise... 633 00:21:44,266 --> 00:21:46,666 Of an alligator. 634 00:21:46,700 --> 00:21:50,000 - If the greatest attorney says I'm an alligator, 635 00:21:50,033 --> 00:21:52,376 it's a compliment, I'll take it. 636 00:21:52,400 --> 00:21:55,070 - Where you lie on the side of the beach 637 00:21:55,100 --> 00:21:59,200 in the sun, and then... 638 00:21:59,233 --> 00:22:01,103 - [laughs] I like that. 639 00:22:01,133 --> 00:22:04,533 - And that's you. - I like that. 640 00:22:04,567 --> 00:22:07,527 [upbeat music] 641 00:22:07,567 --> 00:22:09,227 ♪ ♪ 642 00:22:09,266 --> 00:22:12,126 - Thank you. 643 00:22:12,166 --> 00:22:13,226 Hi there. 644 00:22:14,700 --> 00:22:16,147 Can I get an iced tea when you get a chance? 645 00:22:16,171 --> 00:22:18,009 - Of course. - Thank you. 646 00:22:18,033 --> 00:22:19,150 - You're very welcome. 647 00:22:19,174 --> 00:22:22,166 ♪ ♪ 648 00:22:22,200 --> 00:22:23,300 - Hello. - How are you? 649 00:22:23,333 --> 00:22:25,009 Oh, my God, we're wearing the same color. 650 00:22:25,033 --> 00:22:26,676 - I know. Oh, my gosh. - Oh, my God, look at this. 651 00:22:26,700 --> 00:22:29,409 - We look like twinsies. - That is so funny. 652 00:22:29,433 --> 00:22:30,679 We're desperate to fall, right? 653 00:22:30,703 --> 00:22:32,400 - Yes, we are. How are you? 654 00:22:32,433 --> 00:22:35,503 - I'm good. How are you? - Good, good. 655 00:22:35,533 --> 00:22:38,033 Busy. I'm starting a new skin care line... 656 00:22:38,066 --> 00:22:39,696 - Nice. - And Paul and I are actually, 657 00:22:39,734 --> 00:22:41,276 believe it or not, 658 00:22:41,300 --> 00:22:43,142 working on part of the line together, so it's kind of... 659 00:22:43,166 --> 00:22:44,666 - I heard you guys are getting along. 660 00:22:44,700 --> 00:22:46,009 Everything's good now. 661 00:22:46,033 --> 00:22:47,276 - Everything's good. 662 00:22:47,300 --> 00:22:48,676 - Isn't that amazing? - Well, second time, yeah. 663 00:22:48,700 --> 00:22:51,546 It's taken 3 1/2 years to get to this point. 664 00:22:51,570 --> 00:22:53,710 - I never thought that Adrienne and Paul 665 00:22:53,734 --> 00:22:55,579 could be in the same room together... 666 00:22:55,603 --> 00:22:57,176 - Why are you giving me that look? 667 00:22:57,200 --> 00:23:00,070 You think this is funny? You're being rude. 668 00:23:01,200 --> 00:23:03,270 - Let alone be doing business together. 669 00:23:03,300 --> 00:23:06,446 - Overall, I'd say that we're in our... probably the best place 670 00:23:06,470 --> 00:23:07,527 we've ever been in, so. 671 00:23:07,567 --> 00:23:09,027 - That's incredible. - Yeah. So. 672 00:23:09,066 --> 00:23:10,443 - That makes me happy. - Yes. 673 00:23:10,467 --> 00:23:14,727 How are things with you and... and Kim? 674 00:23:14,767 --> 00:23:16,443 - [sighs] - I mean, I know it's... 675 00:23:16,467 --> 00:23:20,067 - You know, it's been a... It's been a rough year. 676 00:23:20,100 --> 00:23:22,576 It's almost impossible to have a good relationship 677 00:23:22,600 --> 00:23:25,330 when she's not in a good place. 678 00:23:25,367 --> 00:23:26,576 It went so long, and then I... 679 00:23:26,600 --> 00:23:28,200 - 'Cause this has gone on since I've... 680 00:23:28,233 --> 00:23:29,203 - Right. 681 00:23:29,233 --> 00:23:30,276 - Since I've known you. - I know. 682 00:23:30,300 --> 00:23:31,576 - This has been... - I know. 683 00:23:31,600 --> 00:23:33,330 - A rollercoaster. - You better áááá... 684 00:23:33,367 --> 00:23:34,609 - Stop it! Stop! Stop! 685 00:23:34,633 --> 00:23:36,203 - Right now. - Stop it. 686 00:23:36,233 --> 00:23:38,473 - You are a liar, and second, an alcoholic. 687 00:23:38,500 --> 00:23:39,700 - Stop it. 688 00:23:39,734 --> 00:23:41,334 - But we are texting. We are talking now. 689 00:23:41,367 --> 00:23:42,443 Texting and talking a little bit. 690 00:23:42,467 --> 00:23:44,167 - And you have to keep the doors open. 691 00:23:44,200 --> 00:23:46,700 - Now that Kim and I are actually reconnecting, 692 00:23:46,734 --> 00:23:48,604 I'm happy, and I feel relieved, 693 00:23:48,633 --> 00:23:51,609 but I'm still a little nervous. 694 00:23:51,633 --> 00:23:52,747 We're still not there yet. 695 00:23:52,771 --> 00:23:54,767 We still have so much work to do. 696 00:23:55,000 --> 00:23:56,476 - Come sit here for a minute. 697 00:23:56,500 --> 00:23:58,347 You know, I was telling you, my sister Laurene, 698 00:23:58,371 --> 00:24:02,027 who died when I was six. 699 00:24:02,066 --> 00:24:03,476 - Mm-hmm. - These are her poems. 700 00:24:03,500 --> 00:24:05,430 She wrote poems. And I said, "I'd like to"... 701 00:24:05,467 --> 00:24:07,327 - Oh, there's a lot. - There's a lot of them. 702 00:24:07,367 --> 00:24:09,627 My sister died from a drug overdose, 703 00:24:09,667 --> 00:24:11,067 and hearing Kathryn's father 704 00:24:11,100 --> 00:24:13,370 committed suicide makes me realize 705 00:24:13,400 --> 00:24:15,170 that almost everyone I know is touched 706 00:24:15,200 --> 00:24:18,370 by substance abuse in some way. 707 00:24:18,400 --> 00:24:20,630 "Here I am, but a mere fifth of a century old, 708 00:24:20,667 --> 00:24:23,327 "yet able to dictate the utter despair 709 00:24:23,367 --> 00:24:25,643 "of those who see no significant meaning 710 00:24:25,667 --> 00:24:27,097 to their existence." 711 00:24:27,133 --> 00:24:28,273 Something in my gut told me 712 00:24:28,300 --> 00:24:30,370 to share this moment with my daughters, 713 00:24:30,400 --> 00:24:34,376 because drug addiction runs in both sides of our family... 714 00:24:34,400 --> 00:24:36,200 My side and Harry's... 715 00:24:36,233 --> 00:24:38,503 And I try to be open and honest about it, 716 00:24:38,533 --> 00:24:40,380 because I think when you hide it, 717 00:24:40,404 --> 00:24:42,370 that's a problem. 718 00:24:42,400 --> 00:24:44,509 - Have you spoken to her? - Yes, I have. 719 00:24:44,533 --> 00:24:46,242 She looked fantastic. 720 00:24:46,266 --> 00:24:49,109 I know she takes five steps forward, a few steps back, 721 00:24:49,133 --> 00:24:50,509 but from what I hear, 722 00:24:50,533 --> 00:24:52,533 that's what people do when they're in recovery. 723 00:24:52,567 --> 00:24:54,067 It's not an overnight fix. 724 00:24:54,100 --> 00:24:56,730 - Well, that's... I've come to the realization 725 00:24:56,767 --> 00:24:58,667 that, you know, it's... taking it a step 726 00:24:58,700 --> 00:25:00,276 at a time, a day at a time, 727 00:25:00,300 --> 00:25:01,409 for the rest of her life. 728 00:25:01,433 --> 00:25:03,033 She's told me herself, "I don't know. 729 00:25:03,066 --> 00:25:05,096 I don't have any guarantees for you." 730 00:25:05,133 --> 00:25:08,773 Kim has said that only 5% of people remain sober, 731 00:25:09,000 --> 00:25:10,030 and that's scary to me, 732 00:25:10,066 --> 00:25:12,166 because what does that mean for our chances? 733 00:25:12,200 --> 00:25:13,643 - She wants to get better. She knows... 734 00:25:13,667 --> 00:25:15,127 - I know that. - She has a problem. 735 00:25:15,166 --> 00:25:16,366 - Oh, yeah. 736 00:25:16,400 --> 00:25:19,009 - Wow, she felt horrible about herself. 737 00:25:19,033 --> 00:25:20,233 Oh, my God, "The Golden Rule 738 00:25:20,266 --> 00:25:22,676 "is no longer 'do unto others' 739 00:25:22,700 --> 00:25:25,009 "but should read, 'Let your brother be, 740 00:25:25,033 --> 00:25:28,433 for if he needs your help, he shall seek it.'" 741 00:25:30,333 --> 00:25:32,147 When I hear these things happening with Kim, 742 00:25:32,171 --> 00:25:34,009 I am affected deeply by them. 743 00:25:34,033 --> 00:25:36,533 I see the pattern. I see all of it. 744 00:25:36,567 --> 00:25:39,527 That's why it's really hard for me to watch it. 745 00:25:41,600 --> 00:25:42,670 Oh. 746 00:25:42,700 --> 00:25:44,530 - You got the holidays coming up. 747 00:25:44,567 --> 00:25:45,576 - We definitely need something in there. 748 00:25:45,600 --> 00:25:46,710 I know. That's what tortures me. 749 00:25:46,734 --> 00:25:48,451 The holidays, I hate them. 750 00:25:48,475 --> 00:25:51,027 - Yes. - That's the worst part. 751 00:25:51,066 --> 00:25:52,596 - Is she... I know, honey. 752 00:25:52,633 --> 00:25:54,710 I know. 753 00:25:54,734 --> 00:25:56,734 - You know, 'cause we grew up with, like, 754 00:25:56,767 --> 00:25:58,176 kitchen and the cooking 755 00:25:58,200 --> 00:25:59,710 and all our kids and everything, and... 756 00:25:59,734 --> 00:26:01,004 - Yeah. 757 00:26:01,033 --> 00:26:02,273 - And now it's like, okay, 758 00:26:02,300 --> 00:26:05,700 well, we're doing everything separate now. 759 00:26:07,233 --> 00:26:09,703 - Well, that is sad. - It is. 760 00:26:09,734 --> 00:26:12,534 - It's really hard to see both of you go through this. 761 00:26:12,567 --> 00:26:15,176 - I mean, it hurt. It was very painful. 762 00:26:15,200 --> 00:26:16,730 How'd everything go so wrong? 763 00:26:16,767 --> 00:26:18,697 My sisters, our kids... 764 00:26:18,734 --> 00:26:21,374 We have always been all together, 765 00:26:21,400 --> 00:26:23,330 and to feel that absence... 766 00:26:25,734 --> 00:26:28,209 [crying] 767 00:26:28,233 --> 00:26:31,233 I don't want to do this right now. 768 00:26:33,633 --> 00:26:35,073 - Coming up... 769 00:26:36,233 --> 00:26:38,073 - I'm so angry. - Fáááing mad. 770 00:26:38,100 --> 00:26:39,730 Here, take mine, bitch. [laughs] 771 00:26:46,767 --> 00:26:54,476 ♪ ♪ 772 00:26:54,500 --> 00:26:55,747 - Oh, look. Targeting. 773 00:26:55,771 --> 00:26:57,209 Cute. 774 00:26:57,233 --> 00:26:59,203 Oh, my gosh. 775 00:26:59,233 --> 00:27:00,476 Darts. Awesome. 776 00:27:00,500 --> 00:27:01,770 Super cute. 777 00:27:02,000 --> 00:27:04,530 What's over here? Oh! Snow cones. 778 00:27:04,567 --> 00:27:06,497 - That's what you wanted. - I love a snow cone! 779 00:27:06,533 --> 00:27:08,673 Kyle's "barbecue" was great. 780 00:27:08,700 --> 00:27:10,130 She says "barbecue." 781 00:27:10,166 --> 00:27:12,326 I'm thinking, like, jeans, and this... I hate her. 782 00:27:12,367 --> 00:27:14,142 - Well, look at me. I'm in my pajamas and my... 783 00:27:14,166 --> 00:27:16,326 - I'm actually not barbecuing anything. 784 00:27:16,367 --> 00:27:17,397 - It was a nice party. 785 00:27:17,433 --> 00:27:18,979 It just wasn't a barbecue. 786 00:27:19,003 --> 00:27:20,470 Let's go upstairs and get dressed. 787 00:27:20,500 --> 00:27:23,500 The ladies will experience a real barbecue today. 788 00:27:23,533 --> 00:27:26,109 I should just wear this and be super obnoxious. 789 00:27:26,133 --> 00:27:28,633 - I wish you would. - Just be like, "Hi. 790 00:27:28,667 --> 00:27:31,127 How's it going?" - "Welcome to my house." 791 00:27:32,433 --> 00:27:36,109 - It takes a gay village to look this good. 792 00:27:36,133 --> 00:27:37,509 - Mirror, mirror, on the wall, 793 00:27:37,533 --> 00:27:39,273 who's the fiercest bitch of them all? 794 00:27:39,300 --> 00:27:40,376 - Erika. 795 00:27:40,400 --> 00:27:41,700 ♪ Always 796 00:27:43,133 --> 00:27:46,142 - Queen of everything has arrived to her own party. 797 00:27:46,166 --> 00:27:47,443 - Well, let's go get a cocktail. 798 00:27:47,467 --> 00:27:50,127 - Party! Let's go, boys. 799 00:27:50,166 --> 00:27:52,666 [upbeat music] 800 00:27:52,700 --> 00:27:55,400 - Hi. Good, thank you. - Hi. 801 00:27:55,433 --> 00:27:57,009 - Hi! - How are you? 802 00:27:57,033 --> 00:28:00,142 - Hi, lovey. Oh, you look pretty. 803 00:28:00,166 --> 00:28:02,009 - Thank you. You look pretty. - Oh, very sultry. 804 00:28:02,033 --> 00:28:05,433 - Oh, well, I've been Erikized. - Oh, my God, you're... you're... 805 00:28:05,467 --> 00:28:07,409 - I went bikini shopping with Erika. 806 00:28:07,433 --> 00:28:08,573 - Oh, my God. Wait. 807 00:28:08,600 --> 00:28:10,009 - I'm gonna show up at your party like this: 808 00:28:10,033 --> 00:28:11,009 "Hi, everybody." 809 00:28:11,033 --> 00:28:12,003 - Can you please... - I love that. 810 00:28:12,033 --> 00:28:14,009 - "My husband's not here." 811 00:28:14,033 --> 00:28:15,233 [laughter] 812 00:28:15,266 --> 00:28:16,643 - Should I just call you Eileen Jayne? 813 00:28:16,667 --> 00:28:18,142 - [laughs] Yes. 814 00:28:18,166 --> 00:28:19,496 - Hi, Eileen Jayne. 815 00:28:19,533 --> 00:28:22,633 ♪ ♪ 816 00:28:22,667 --> 00:28:25,127 - Erika. - Hello. 817 00:28:25,166 --> 00:28:27,176 How are ya? - That's so funny, 818 00:28:27,200 --> 00:28:28,443 'cause I was like... I didn't know what to wear, 819 00:28:28,467 --> 00:28:31,197 and then, like, Yolanda always has some jeans. 820 00:28:31,233 --> 00:28:32,710 And now you're wearing something I've never seen before. 821 00:28:32,734 --> 00:28:34,209 - Well, I don't even know what I'm wearing, 822 00:28:34,233 --> 00:28:36,203 but I went into Gigi's closet 823 00:28:36,233 --> 00:28:37,703 and stole this thing from her. 824 00:28:37,734 --> 00:28:40,734 - I saw Yolanda. - And? 825 00:28:40,767 --> 00:28:42,697 Should you tell me about it? 826 00:28:42,734 --> 00:28:45,304 - Probably. The Munchausen thing. 827 00:28:45,333 --> 00:28:47,443 She didn't really understand it when you were there... 828 00:28:47,467 --> 00:28:51,710 - Somebody came to me with a word called "Munchausen's." 829 00:28:51,734 --> 00:28:54,704 - Daisy looked it up for her, and then she saw it, 830 00:28:54,734 --> 00:28:57,051 and she was talking about you putting those seeds 831 00:28:57,075 --> 00:28:58,426 out in the universe. 832 00:28:58,467 --> 00:29:01,427 - That is a big fáááing insult. - Yeah, big word. 833 00:29:01,467 --> 00:29:02,710 It's a big word. But I'm not sure... 834 00:29:02,734 --> 00:29:04,274 - Labeling somebody... - I don't know 835 00:29:04,300 --> 00:29:06,300 in what context she even said it, if she even did. 836 00:29:06,333 --> 00:29:07,576 - It doesn't matter. You don't say that. 837 00:29:07,600 --> 00:29:09,070 - Even if she did. I don't know. 838 00:29:09,100 --> 00:29:11,100 - You don't say that with "Yolanda Hadid Foster" 839 00:29:11,133 --> 00:29:12,350 in the same sentence. 840 00:29:12,374 --> 00:29:14,197 What happened in Amsterdam 841 00:29:14,233 --> 00:29:16,203 shocked me, I'm not gonna lie. 842 00:29:16,233 --> 00:29:19,373 I could clearly label her unstable or bipolar. 843 00:29:19,400 --> 00:29:22,209 I would never do that. 844 00:29:22,233 --> 00:29:26,473 - I think, because of Lisa Rinna saying the word "Munchausen's," 845 00:29:26,500 --> 00:29:27,609 makes it seem like it's invented... 846 00:29:27,633 --> 00:29:29,073 - You know, at lunchtime... 847 00:29:29,100 --> 00:29:30,176 - But no one doubts in herself right now. 848 00:29:30,200 --> 00:29:33,200 - Have you ever read the definition 849 00:29:33,233 --> 00:29:34,473 of Munchausen disease? 850 00:29:34,500 --> 00:29:35,576 - Lisa Rinna read it to us. 851 00:29:35,600 --> 00:29:37,609 - Do you know how serious that is? 852 00:29:37,633 --> 00:29:39,209 - Yeah. - It's shocking. 853 00:29:39,233 --> 00:29:41,750 - I don't know what Lisa Rinna is gonna come up with 854 00:29:41,774 --> 00:29:43,609 to fix the situation, 855 00:29:43,633 --> 00:29:46,609 'cause I don't think an apology is gonna cut it at this point. 856 00:29:46,633 --> 00:29:48,209 - She said that, 857 00:29:48,233 --> 00:29:50,248 because of your behavior with the whole Kim thing, 858 00:29:50,272 --> 00:29:51,609 that she could have put it out there 859 00:29:51,633 --> 00:29:54,133 that you were bipolar, 860 00:29:54,166 --> 00:29:55,726 but she chose not to do that. 861 00:29:55,767 --> 00:29:57,509 She could say things about you too. 862 00:29:57,533 --> 00:29:58,676 She's not accusing you of being bipolar... 863 00:29:58,700 --> 00:30:00,670 - Yeah, but that's a very threatening way 864 00:30:00,700 --> 00:30:02,100 of saying something. 865 00:30:02,133 --> 00:30:03,343 - Well, she's saying she would not do that. 866 00:30:03,367 --> 00:30:05,242 - Oh. Well, she did it. 867 00:30:05,266 --> 00:30:07,096 The bipolar comment doesn't bother me. 868 00:30:07,133 --> 00:30:11,133 It's Yolanda's righteousness about it that bothers me. 869 00:30:11,166 --> 00:30:14,326 It's like, "I could do this, but I never would." 870 00:30:14,367 --> 00:30:16,643 Well, guess what? You just did. 871 00:30:16,667 --> 00:30:17,976 - It doesn't even matter. You know what? 872 00:30:18,000 --> 00:30:19,500 I mean, I'm coming out today. 873 00:30:19,533 --> 00:30:21,109 I want to go to the barbecue and have a good time, 874 00:30:21,133 --> 00:30:22,380 but don't get me going, 875 00:30:22,404 --> 00:30:26,976 because obviously it... it strikes such a deep chord in me, 876 00:30:27,000 --> 00:30:29,509 because I'm all about integrity. 877 00:30:29,533 --> 00:30:31,573 [upbeat music] 878 00:30:31,600 --> 00:30:33,710 - I'm getting out this way. - I'm getting out this way. 879 00:30:33,734 --> 00:30:38,174 ♪ ♪ 880 00:30:38,200 --> 00:30:40,130 - Don't get it on the Cavalli, darling. 881 00:30:40,166 --> 00:30:43,496 - I didn't! - Wow. 882 00:30:43,533 --> 00:30:45,576 Oh, my God, there's, like, men with their shirts off. 883 00:30:45,600 --> 00:30:47,270 - Oh! See? I fit right in. 884 00:30:47,300 --> 00:30:48,409 - Bonus. 885 00:30:48,433 --> 00:30:50,173 It's not a barbecue. 886 00:30:50,200 --> 00:30:52,543 There's no weenies on the grill. 887 00:30:52,567 --> 00:30:55,567 The weenies are in the pool. [laughs] 888 00:30:55,600 --> 00:30:57,000 Hi! Where's Erika Jayne? 889 00:30:57,033 --> 00:31:01,003 - I've been Erika. - You wore it! 890 00:31:01,033 --> 00:31:04,003 You wore it! I'm so proud of you. 891 00:31:04,033 --> 00:31:06,303 - I'm determined to, like, spice her up a little. 892 00:31:06,333 --> 00:31:08,273 - I called her Eileen Jayne. 893 00:31:08,300 --> 00:31:10,770 - Yes, everybody needs a little Erika Jayne in their life. 894 00:31:11,000 --> 00:31:14,576 - Hi, baby. - Hi! 895 00:31:14,600 --> 00:31:16,400 - Hi. - Welcome to my house. 896 00:31:16,433 --> 00:31:18,033 - Hi, guys. - Wait, wait. 897 00:31:18,066 --> 00:31:20,176 - Hi. - Hi. 898 00:31:20,200 --> 00:31:21,570 [all speaking at once] 899 00:31:21,600 --> 00:31:23,045 - Hey. - Where do I start? 900 00:31:23,069 --> 00:31:24,326 - Hello, baby. - How are you? 901 00:31:24,367 --> 00:31:27,443 - Good. - Hi, honey. 902 00:31:27,467 --> 00:31:28,727 - Oh, I'm good. You smell good. 903 00:31:28,767 --> 00:31:31,027 - Well, I did take a shower. - You look beautiful. 904 00:31:31,066 --> 00:31:32,543 - And got dressed. - You look beautiful. 905 00:31:32,567 --> 00:31:33,527 - Hi, honey. - You look gorgeous. 906 00:31:33,567 --> 00:31:35,309 How are you? - Oh, God. 907 00:31:35,333 --> 00:31:37,403 It's that moment where you know 908 00:31:37,433 --> 00:31:39,133 you've already stuck your foot in. 909 00:31:39,166 --> 00:31:40,443 It's in your mouth, 910 00:31:40,467 --> 00:31:43,167 and then here comes the person right there. 911 00:31:43,200 --> 00:31:44,430 Like, I'm a nervous wreck. 912 00:31:44,467 --> 00:31:46,567 I'm, like, getting sweaty thinking about it. 913 00:31:46,600 --> 00:31:48,570 - Hello. 914 00:31:48,600 --> 00:31:50,443 Oh, wow, look at this. 915 00:31:50,467 --> 00:31:51,710 - Come on in. Do you want a drink? 916 00:31:51,734 --> 00:31:54,004 - Is the pope Catholic? 917 00:31:54,033 --> 00:31:56,343 - Uh, yes. - Hi. 918 00:31:56,367 --> 00:31:57,609 - Hello. - Cheeky. 919 00:31:57,633 --> 00:31:59,633 - Feeling better? - I'm good. How are you? 920 00:31:59,667 --> 00:32:01,597 - Yeah, good. Good, good, good. 921 00:32:01,633 --> 00:32:03,073 - Yeah! 922 00:32:04,400 --> 00:32:06,076 - Aah! - Nice. 923 00:32:06,100 --> 00:32:07,500 - My husband's here. Honey. 924 00:32:08,767 --> 00:32:11,197 - Oh. How are you? - Good. How are you doing? 925 00:32:11,233 --> 00:32:13,473 - I'm good. - Where's your husband? 926 00:32:13,500 --> 00:32:14,743 - San Antonio. He's with a client. 927 00:32:14,767 --> 00:32:16,743 - Oh, no. - Oh, come on! 928 00:32:16,767 --> 00:32:18,343 - But wait. She's already met him. 929 00:32:18,367 --> 00:32:19,376 We went to dinner together. 930 00:32:19,400 --> 00:32:21,230 - I met him and flirted with him. 931 00:32:21,266 --> 00:32:22,376 - Of course. - Charming old devil. 932 00:32:22,400 --> 00:32:23,443 - He's a charming guy. - Yeah. 933 00:32:23,467 --> 00:32:25,609 - Sweet. - La la. 934 00:32:25,633 --> 00:32:28,073 - Let me see your jewels. - Locky, meet my friend Lisa. 935 00:32:30,633 --> 00:32:32,033 - Hi, Locky. - This is Eileen. 936 00:32:32,066 --> 00:32:33,710 These are the boys that are in my show and stuff. 937 00:32:33,734 --> 00:32:35,343 - Of course. 938 00:32:35,367 --> 00:32:37,242 - When he's not out with Katy Perry, he hangs out with me. 939 00:32:37,266 --> 00:32:39,126 - All right. - Wow, you dance with Katy too? 940 00:32:39,166 --> 00:32:41,242 - I do, I do. - Good for you. 941 00:32:41,266 --> 00:32:43,643 [playful music] 942 00:32:43,667 --> 00:32:45,109 - When you have friends who own the circus, 943 00:32:45,133 --> 00:32:46,333 it's really cool. - I know. 944 00:32:46,367 --> 00:32:48,976 - I thought I was coming to a barbecue. 945 00:32:49,000 --> 00:32:51,230 I mean, I know my barbecues aren't exactly "barbecues," 946 00:32:51,266 --> 00:32:53,066 but this is a flippin' carnival. 947 00:32:53,100 --> 00:32:54,530 A carnival of butts. 948 00:32:54,567 --> 00:32:56,327 - Just toss it, right? - Just toss it? 949 00:32:56,367 --> 00:32:59,097 - Yeah. - Wow. 950 00:32:59,133 --> 00:33:00,673 - I'm so angry. - Fáááing mad. 951 00:33:00,700 --> 00:33:03,643 Here, take mine, bitch! [laughs] 952 00:33:03,667 --> 00:33:04,767 - There! 953 00:33:05,000 --> 00:33:06,009 - Let 'em know how you really feel. 954 00:33:06,033 --> 00:33:07,403 - She's back. - She's back. 955 00:33:07,433 --> 00:33:08,980 - You know, she feels like she's on the outside, 956 00:33:09,004 --> 00:33:10,643 I think, a bit. 957 00:33:10,667 --> 00:33:11,743 - I know, we had a little conversation 958 00:33:11,767 --> 00:33:12,727 in the car, actually. 959 00:33:12,767 --> 00:33:14,242 - Yeah. 960 00:33:14,266 --> 00:33:15,496 - Yes. 961 00:33:15,533 --> 00:33:17,133 - Who were you thinking? - Nothing. 962 00:33:17,166 --> 00:33:20,496 I'm just thinking Munchen-Munchen disease. 963 00:33:20,533 --> 00:33:22,433 - I saw her just a couple days ago in Malibu, 964 00:33:22,467 --> 00:33:23,767 and she seemed better. 965 00:33:24,000 --> 00:33:25,409 She was really focused. - Yeah. 966 00:33:25,433 --> 00:33:27,233 - Hello, guys. - Hello. 967 00:33:27,266 --> 00:33:28,543 - Hi, Yolanda. - Wait, you have a snow cone 968 00:33:28,567 --> 00:33:29,997 with nothing but ice? 969 00:33:30,033 --> 00:33:31,276 - I'm hungry. - What do you want to eat? 970 00:33:31,300 --> 00:33:32,409 - Aren't you guys hungry? - I have lots of food. 971 00:33:32,433 --> 00:33:34,273 What are you feeling? Oh, my gosh. 972 00:33:34,300 --> 00:33:37,030 - Are you hungry, Kyle? - Okay, me too. 973 00:33:37,066 --> 00:33:38,276 - I'm gonna grab a bite because I don't want to drink 974 00:33:38,300 --> 00:33:39,277 without eating something. 975 00:33:39,301 --> 00:33:44,100 ♪ ♪ 976 00:33:44,133 --> 00:33:45,633 - I'm not hungry yet. 977 00:33:45,667 --> 00:33:47,509 - There's a lot of stuff that hasn't been expressed. 978 00:33:47,533 --> 00:33:49,033 Everybody's feeling a lot of stuff 979 00:33:49,066 --> 00:33:50,276 and nobody's talking about it, 980 00:33:50,300 --> 00:33:53,009 and we all know how much I hate that. 981 00:33:53,033 --> 00:33:54,133 ♪ ♪ 982 00:33:54,166 --> 00:33:55,396 This feels weird now. 983 00:33:55,433 --> 00:33:57,403 This all feels weird. 984 00:33:57,433 --> 00:33:59,003 - Coming up... 985 00:33:59,033 --> 00:34:00,309 - They're saying sháá about her! 986 00:34:00,333 --> 00:34:02,473 Say who told her. 987 00:34:09,600 --> 00:34:11,430 We should have, like, a butt contest. 988 00:34:11,467 --> 00:34:13,576 - No, thanks. - Which one are you having? 989 00:34:13,600 --> 00:34:15,200 - Everything. I want a burger... 990 00:34:15,233 --> 00:34:17,579 - I thought you said, "Don't bring any swimsuits." 991 00:34:17,603 --> 00:34:19,470 - Yeah, no, I told Donnie... Donnie goes, 992 00:34:19,500 --> 00:34:21,045 "Should I bring my swim trunks?" I'm like, "No." 993 00:34:21,069 --> 00:34:22,443 - Uh, yes. - I wanted to go in the water. 994 00:34:22,467 --> 00:34:24,076 - You have to go skinny dipping. - I should have known better. 995 00:34:24,100 --> 00:34:25,309 - Yeah. - Just get it all off. 996 00:34:25,333 --> 00:34:26,710 Don't be shy. 997 00:34:26,734 --> 00:34:27,711 - I'm sitting here 'cause that had a little sun in it, 998 00:34:27,735 --> 00:34:29,443 so I'm gonna sit right here. 999 00:34:29,467 --> 00:34:31,176 - Do you want the sun, or you don't want sun? 1000 00:34:31,200 --> 00:34:32,447 - I don't want any sun on my face. 1001 00:34:32,471 --> 00:34:34,567 - You're hilarious. - Hi, guys. 1002 00:34:34,600 --> 00:34:36,309 - Are you eating? - I'm going to, 1003 00:34:36,333 --> 00:34:37,733 but I'm not quite hungry yet. 1004 00:34:37,767 --> 00:34:39,710 - I'm starving. 1005 00:34:39,734 --> 00:34:41,176 Are you hungry, baby? 1006 00:34:41,200 --> 00:34:43,240 - Uh, not at this second. I will be in a little bit. 1007 00:34:45,133 --> 00:34:46,209 - What's wrong? 1008 00:34:46,233 --> 00:34:47,210 Is there anything we need to talk about? 1009 00:34:47,234 --> 00:34:48,343 - Yeah. I want to talk. 1010 00:34:48,367 --> 00:34:49,476 I think we should all talk. - Okay. 1011 00:34:49,500 --> 00:34:50,710 Can we all sit down and talk at once? 1012 00:34:50,734 --> 00:34:52,734 - Let's all sit once. - What's happening? 1013 00:34:52,767 --> 00:34:55,067 - Well, I think it's a good thing for us to sit down. 1014 00:34:55,100 --> 00:34:57,770 [tense music] 1015 00:34:58,000 --> 00:35:00,070 It's so nice that we're all together, 1016 00:35:00,100 --> 00:35:02,470 and I think that, first and foremost, 1017 00:35:02,500 --> 00:35:05,470 you should know that we all love and support you. 1018 00:35:05,500 --> 00:35:07,347 And you might not be feeling that, I think. 1019 00:35:07,371 --> 00:35:09,609 I know that you and I talked, 1020 00:35:09,633 --> 00:35:11,203 and I rode over with Eileen, 1021 00:35:11,233 --> 00:35:13,479 and... and she was open with me about, 1022 00:35:13,503 --> 00:35:17,070 maybe you're not so comfortable with me after our talk. 1023 00:35:17,100 --> 00:35:18,700 I'm not sure why you didn't call me 1024 00:35:18,734 --> 00:35:21,074 if you didn't... if you had another issue, 1025 00:35:21,100 --> 00:35:22,570 or tell me what's going on, 1026 00:35:22,600 --> 00:35:23,976 and we just... 1027 00:35:24,000 --> 00:35:27,000 - Call you if I had another issue? 1028 00:35:27,033 --> 00:35:28,133 You kidding me? 1029 00:35:28,166 --> 00:35:30,509 ♪ ♪ 1030 00:35:30,533 --> 00:35:32,733 After all the sháá you put out in the universe, 1031 00:35:32,767 --> 00:35:35,997 I have to call you to see if you... if there's any issue? 1032 00:35:36,033 --> 00:35:37,250 - Well, I... - You came to my house. 1033 00:35:37,274 --> 00:35:38,596 - I did. - Listen. 1034 00:35:38,633 --> 00:35:39,650 You came to my house. 1035 00:35:39,674 --> 00:35:42,367 We had a very honest conversation. 1036 00:35:42,400 --> 00:35:45,130 In that moment, when you said, you know, 1037 00:35:45,166 --> 00:35:49,109 that you spoke in front of everybody... 1038 00:35:49,133 --> 00:35:52,109 - Not everybody. - That I... let me finish. 1039 00:35:52,133 --> 00:35:53,380 Let's not interrupt. 1040 00:35:53,404 --> 00:35:55,730 ♪ ♪ 1041 00:35:55,767 --> 00:35:58,767 That I have Hauschen-Mauschen... Whatever disease. 1042 00:35:59,000 --> 00:36:01,109 In that moment, I laughed it off. 1043 00:36:01,133 --> 00:36:02,248 I thought it was hysterical. I'm like, 1044 00:36:02,272 --> 00:36:03,476 "I don't even know what that means." 1045 00:36:03,500 --> 00:36:05,676 It's not even in my vocabulary. Okay? 1046 00:36:05,700 --> 00:36:09,142 When you left, when my nerves rode me 1047 00:36:09,166 --> 00:36:13,142 to the definition of Munchausen disease, 1048 00:36:13,166 --> 00:36:15,666 that was the biggest fáááing blow 1049 00:36:15,700 --> 00:36:18,400 I've ever had in my life. 1050 00:36:18,433 --> 00:36:19,976 - And I'm sorry about that, and it didn't come from me. 1051 00:36:20,000 --> 00:36:21,530 - "Sorry" is not enough. 1052 00:36:21,567 --> 00:36:23,276 ♪ ♪ 1053 00:36:23,300 --> 00:36:26,270 - I think the old Yolanda's coming back. 1054 00:36:26,300 --> 00:36:28,676 - I'm not a fan. I'm a player. 1055 00:36:28,700 --> 00:36:31,142 I love the competition, you know? 1056 00:36:31,166 --> 00:36:32,566 I love the action. 1057 00:36:32,600 --> 00:36:34,546 - "Sorry" sometimes doesn't work. 1058 00:36:34,570 --> 00:36:35,627 - It didn't come from me. 1059 00:36:35,667 --> 00:36:37,144 Somebody came to me... - I don't care. 1060 00:36:37,168 --> 00:36:40,166 You said it, you put it out into the universe, 1061 00:36:40,200 --> 00:36:42,000 and that sucks. 1062 00:36:42,033 --> 00:36:43,673 - And I'm sorry about that. 1063 00:36:43,700 --> 00:36:45,409 - That's... you already said sorry. 1064 00:36:45,433 --> 00:36:47,603 - I did. - It doesn't mean anything. 1065 00:36:47,633 --> 00:36:50,073 That was my biggest issue with Granny last year. 1066 00:36:50,100 --> 00:36:51,530 "Sorry" is not enough. 1067 00:36:51,567 --> 00:36:54,309 I said to... you know, like, you can go out and hurt people, 1068 00:36:54,333 --> 00:36:56,447 and then, "Oh, I'm so sorry. I'm the"... you know? 1069 00:36:56,471 --> 00:36:58,443 That is a big fáááing deal, Lisa. 1070 00:36:58,467 --> 00:37:01,443 Do you know... do you want me to read to you what it means? 1071 00:37:01,467 --> 00:37:02,576 - I read it out loud. 1072 00:37:02,600 --> 00:37:04,176 I had to Google it myself 1073 00:37:04,200 --> 00:37:05,710 because I did not know what it meant, 1074 00:37:05,734 --> 00:37:07,710 and I don't think you have it, just so you know. 1075 00:37:07,734 --> 00:37:09,204 - You said it. 1076 00:37:09,233 --> 00:37:11,133 - We are not questioning you being sick. 1077 00:37:11,166 --> 00:37:13,426 - "Munchausen is also related to syndrome 1078 00:37:13,467 --> 00:37:17,467 "which refers to the abuse of another person, 1079 00:37:17,500 --> 00:37:19,300 "typically a child, 1080 00:37:19,333 --> 00:37:21,579 in order to seek attention or sympathy..." 1081 00:37:21,603 --> 00:37:22,710 - That's something else. 1082 00:37:22,734 --> 00:37:24,181 - Yeah, that's not what she was saying. 1083 00:37:24,205 --> 00:37:25,600 She... you never said that. 1084 00:37:25,633 --> 00:37:26,710 - But you could say... wait. 1085 00:37:26,734 --> 00:37:28,304 - Why are you sitting here 1086 00:37:28,333 --> 00:37:30,573 and even fáááing defending this conversation, Lisa? 1087 00:37:30,600 --> 00:37:33,609 - 'Cause she never said... she never said that. 1088 00:37:33,633 --> 00:37:37,603 - Why would you even sit here and defend that? 1089 00:37:37,633 --> 00:37:40,033 If anybody would say that to you, 1090 00:37:40,066 --> 00:37:41,426 I'd fáááing stand up and go, 1091 00:37:41,467 --> 00:37:43,476 like, "How dare you say that about my friend?" 1092 00:37:43,500 --> 00:37:44,743 - I didn't say it. - She didn't say it, though. 1093 00:37:44,767 --> 00:37:45,727 - I didn't say it about you. - You read it. 1094 00:37:45,767 --> 00:37:47,467 - Of course I read it, 1095 00:37:47,500 --> 00:37:48,820 because I didn't know what it was, 1096 00:37:49,000 --> 00:37:50,330 and I felt bad about... 1097 00:37:50,367 --> 00:37:52,743 - You didn't know what it was? - Somebody came to me... 1098 00:37:52,767 --> 00:37:55,476 - You told me that you read it out loud 1099 00:37:55,500 --> 00:37:56,746 in front of my friends. 1100 00:37:56,770 --> 00:37:59,197 - I read it in front of these two girls right here, 1101 00:37:59,233 --> 00:38:00,473 and I said, "I feel so bad 1102 00:38:00,500 --> 00:38:02,300 "that I engaged in this conversation 1103 00:38:02,333 --> 00:38:03,373 "with this person, 1104 00:38:03,400 --> 00:38:04,747 "and I feel tortured by it. 1105 00:38:04,771 --> 00:38:07,327 What do I do?" 1106 00:38:07,367 --> 00:38:10,244 - You labeled Kim last year, you labeled Brandi, 1107 00:38:10,268 --> 00:38:12,096 and now you're labeling me, and it's wrong. 1108 00:38:12,133 --> 00:38:13,773 - I'm not labeling you. - It's wrong. 1109 00:38:14,000 --> 00:38:15,400 ♪ ♪ 1110 00:38:15,433 --> 00:38:20,273 - I honestly don't think she has Munchausen's, 1111 00:38:20,300 --> 00:38:21,530 but Yolanda doesn't listen, 1112 00:38:21,567 --> 00:38:23,727 and she doesn't hear anything you say. 1113 00:38:23,767 --> 00:38:25,109 That's the truth. 1114 00:38:25,133 --> 00:38:27,509 We have all talked about many things. 1115 00:38:27,533 --> 00:38:28,650 A lot of people are talking 1116 00:38:28,674 --> 00:38:32,197 about many confusing things that you post. 1117 00:38:32,233 --> 00:38:33,203 This is not... 1118 00:38:33,233 --> 00:38:34,203 - I am not talking about the world. 1119 00:38:34,233 --> 00:38:35,473 What the world... 1120 00:38:35,500 --> 00:38:37,009 I post things because I want the world to talk about it. 1121 00:38:37,033 --> 00:38:38,250 - We've all talked about this. - I want to educate it. 1122 00:38:38,274 --> 00:38:40,109 I'm talking about my friends... the women 1123 00:38:40,133 --> 00:38:42,003 that I thought that would have my back, 1124 00:38:42,033 --> 00:38:44,250 that would never doubt a disease or label me with some... 1125 00:38:44,274 --> 00:38:45,376 - We have your back. 1126 00:38:45,400 --> 00:38:48,330 - Some Munchenklausen, whatever-hausen disease. 1127 00:38:48,367 --> 00:38:49,376 - Listen: we have your back. 1128 00:38:49,400 --> 00:38:50,743 - Like I said, no one has ever said 1129 00:38:50,767 --> 00:38:52,276 that you do not have Lyme disease. 1130 00:38:52,300 --> 00:38:54,145 - We all know that you are sick. 1131 00:38:54,169 --> 00:38:55,226 Nobody doubts you. 1132 00:38:55,266 --> 00:38:58,676 [all speaking at once] 1133 00:38:58,700 --> 00:39:00,670 - You're labeling me with something 1134 00:39:00,700 --> 00:39:03,770 that is just such insult to my integrity as a woman. 1135 00:39:04,000 --> 00:39:06,130 - Somebody else is labeling you that way, 1136 00:39:06,166 --> 00:39:07,643 and I looked it up to see what it was. 1137 00:39:07,667 --> 00:39:09,267 - And you're the messenger. 1138 00:39:09,300 --> 00:39:11,409 It's not her place to come out and start labeling people 1139 00:39:11,433 --> 00:39:14,142 that are very, very obviously 1140 00:39:14,166 --> 00:39:16,676 battling a serious disease. 1141 00:39:16,700 --> 00:39:18,309 If you have some balls, tell me who said it. 1142 00:39:18,333 --> 00:39:19,543 - I'm not gonna say who said it. - Say it! 1143 00:39:19,567 --> 00:39:21,009 - Why not? - Say it. Have balls. 1144 00:39:21,033 --> 00:39:22,953 - Because I don't think it's fair to that person. 1145 00:39:23,000 --> 00:39:24,430 It's not anybody that you know. 1146 00:39:24,467 --> 00:39:25,567 - Be quiet. Wait a minute. 1147 00:39:25,600 --> 00:39:26,676 You're saying that it's not fair? 1148 00:39:26,700 --> 00:39:28,145 This woman is in a lot of pain about it, 1149 00:39:28,169 --> 00:39:29,276 and now all of a sudden, you don't want 1150 00:39:29,300 --> 00:39:31,000 to cop to who told you? Bullsháá. 1151 00:39:31,033 --> 00:39:32,550 - Well, I don't think it's fair. - What... why? They're lies. 1152 00:39:32,574 --> 00:39:35,044 - Because they're not here, and I should never have said it. 1153 00:39:35,068 --> 00:39:37,396 - Fááá you! They're saying sháá about her. 1154 00:39:37,433 --> 00:39:40,203 Say who told it. - Shh. 1155 00:39:40,233 --> 00:39:43,443 - Yolanda has the right to confront her accuser. 1156 00:39:43,467 --> 00:39:45,142 Someone's accusing you of having Munchausen. 1157 00:39:45,166 --> 00:39:46,309 Who the fááá is it? 1158 00:39:46,333 --> 00:39:50,173 ♪ ♪ 1159 00:39:50,200 --> 00:39:51,270 - Coming up... 1160 00:39:51,300 --> 00:39:53,570 - We want you to get better. My God. 1161 00:39:59,200 --> 00:40:00,309 Is 'cause there's so many discrepancies. 1162 00:40:00,333 --> 00:40:01,450 That's why it's so confusing. 1163 00:40:01,474 --> 00:40:03,176 - I don't care what the world says. 1164 00:40:03,200 --> 00:40:04,309 - That's why they're... I'm not doubting you have Lyme disease. 1165 00:40:04,333 --> 00:40:05,543 I'm not doubting you're laying in bed 1166 00:40:05,567 --> 00:40:06,576 for a year wanting to talk about it. 1167 00:40:06,600 --> 00:40:08,042 - She wants... she wants... 1168 00:40:08,066 --> 00:40:09,142 - But when there's discrepancies, people talk. 1169 00:40:09,166 --> 00:40:10,443 - I know. 1170 00:40:10,467 --> 00:40:13,443 She wants... from her friends, she wants unconditional support. 1171 00:40:13,467 --> 00:40:15,727 - You guys are close to her. Y'all are her friends. 1172 00:40:15,767 --> 00:40:17,327 You should be standing up for her. 1173 00:40:17,367 --> 00:40:19,209 - We are standing up for her. We are standing up for you. 1174 00:40:19,233 --> 00:40:20,703 - She doesn't feel like... 1175 00:40:20,734 --> 00:40:23,774 - Yolanda, it's... think what Kyle's saying when you say, 1176 00:40:24,000 --> 00:40:26,030 "I haven't walked, I haven't been on a treadmill 1177 00:40:26,066 --> 00:40:28,566 for a year," and then we think, "Well, hold on a second. 1178 00:40:28,600 --> 00:40:31,200 We were running around Beverly Hills a year ago." 1179 00:40:31,233 --> 00:40:32,210 - Come on, let's go. 1180 00:40:32,234 --> 00:40:33,733 He said "don't drive," remember? 1181 00:40:33,767 --> 00:40:35,597 - Yeah. - Let's run. 1182 00:40:35,633 --> 00:40:37,573 Oh, oh, oh, oh. [screaming] 1183 00:40:37,600 --> 00:40:39,470 - So when you say things like that, 1184 00:40:39,500 --> 00:40:43,076 of course we think, "Oh, this doesn't make sense." 1185 00:40:43,100 --> 00:40:44,476 - You're hilarious. - Well, it's sort of hilarious. 1186 00:40:44,500 --> 00:40:46,576 It was your suggestion that we run around Beverly Hills. 1187 00:40:46,600 --> 00:40:47,570 It was your invitation. 1188 00:40:47,600 --> 00:40:48,747 - Of course, because every day, 1189 00:40:48,771 --> 00:40:50,467 I hope that tomorrow is my day that... 1190 00:40:50,500 --> 00:40:53,470 - Well, yeah, but I'm saying... But when you say, 1191 00:40:53,500 --> 00:40:56,300 "Oh, I haven't walked"... That's what she said earlier... 1192 00:40:56,333 --> 00:40:57,543 - Well, she has her good days and her bad days, 1193 00:40:57,567 --> 00:40:59,197 and that's what Lyme disease is about. 1194 00:40:59,233 --> 00:41:00,980 - I'm just saying when there are indiscrepancies... 1195 00:41:01,004 --> 00:41:02,600 [all talking at once] 1196 00:41:02,633 --> 00:41:05,109 The only thing I... Well, it is an indiscrepancy. 1197 00:41:05,133 --> 00:41:06,248 - I think the bottom line is, 1198 00:41:06,272 --> 00:41:07,596 we love you and we care for you... 1199 00:41:07,633 --> 00:41:09,976 - We want you to get better. My God. 1200 00:41:10,000 --> 00:41:11,609 - And I'm sorry if it's become so unbelievably convoluted 1201 00:41:11,633 --> 00:41:14,133 and horrible because you're not with us a lot. 1202 00:41:14,166 --> 00:41:15,643 This is a very messy situation. 1203 00:41:15,667 --> 00:41:17,127 You have a woman who's sick. 1204 00:41:17,166 --> 00:41:18,766 She's not around the group all the time. 1205 00:41:19,000 --> 00:41:20,500 People are talking about things. 1206 00:41:20,533 --> 00:41:21,980 This is not a black and white issue. 1207 00:41:22,004 --> 00:41:23,643 It's very, very gray. 1208 00:41:23,667 --> 00:41:26,997 - These discussions are not easy for me, and, 1209 00:41:27,033 --> 00:41:29,773 you know, it takes a lot for me to even have a conversation 1210 00:41:30,000 --> 00:41:31,630 or to even get dressed and get out. 1211 00:41:31,667 --> 00:41:34,267 Trust me, I have much bigger fish to fry. 1212 00:41:34,300 --> 00:41:35,820 - I know. I know. - I just want to know 1213 00:41:36,000 --> 00:41:38,370 that I'm surrounded by a group of girls 1214 00:41:38,400 --> 00:41:40,009 that have my back, 1215 00:41:40,033 --> 00:41:42,633 and if somebody says anything about me, that you'll stand up. 1216 00:41:42,667 --> 00:41:44,627 - Why don't we start from here 1217 00:41:44,667 --> 00:41:47,667 and just say we love you, we support you unconditionally? 1218 00:41:47,700 --> 00:41:50,142 - And you don't have Munchausen, and no one's saying... 1219 00:41:50,166 --> 00:41:51,409 - No, nobody thought that, by the way. 1220 00:41:51,433 --> 00:41:53,103 That's absurd. - Can you hug it out? 1221 00:41:53,133 --> 00:41:55,503 - Yeah. - Lisa. 1222 00:41:55,533 --> 00:41:58,503 [tense music] 1223 00:41:58,533 --> 00:42:01,003 ♪ ♪ 1224 00:42:01,033 --> 00:42:02,276 - I don't know if hugging it out 1225 00:42:02,300 --> 00:42:03,430 is the right thing to do. 1226 00:42:03,467 --> 00:42:06,127 It's like putting a Band-Aid on, 1227 00:42:06,166 --> 00:42:08,526 but there's still blood gushing all over the place. 1228 00:42:08,567 --> 00:42:10,109 I just feel like I can't let go of you now. 1229 00:42:10,133 --> 00:42:12,233 It's like, "Oh, my God. 1230 00:42:12,266 --> 00:42:14,543 I'm gonna hold on to you." 1231 00:42:14,567 --> 00:42:17,267 - Next time on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1232 00:42:17,300 --> 00:42:20,130 - Are we starting to sweat a little bit yet? 1233 00:42:20,166 --> 00:42:21,426 [upbeat music] 1234 00:42:21,467 --> 00:42:24,327 - Everyone had fun except Lisa Vanderpump. 1235 00:42:24,367 --> 00:42:26,176 - I think a dildo's just a good thing. 1236 00:42:26,200 --> 00:42:27,443 Pick one. 1237 00:42:27,467 --> 00:42:30,027 - Have you strapped one on yet? 1238 00:42:30,066 --> 00:42:33,126 - This mouth has gotten me into so much trouble. 1239 00:42:33,166 --> 00:42:35,026 - Lisa Rinna says you said she was bipolar. 1240 00:42:35,066 --> 00:42:37,309 - I never said Lisa Rinna was bipolar. 1241 00:42:37,333 --> 00:42:38,703 I still have mixed feelings 1242 00:42:38,734 --> 00:42:42,034 about the Munchausen and your sháá about my children, 1243 00:42:42,066 --> 00:42:43,266 but I don't bring it up. 1244 00:42:43,300 --> 00:42:44,743 - I've never talked sháá about your children. 1245 00:42:44,767 --> 00:42:46,997 - Yolanda, give me a fáááing break. 1246 00:42:47,033 --> 00:42:48,273 - Just relax. 1247 00:42:48,300 --> 00:42:50,042 I hold a lot in the vault. 1248 00:42:50,066 --> 00:42:51,309 - You're threatening me? 1249 00:42:51,333 --> 00:42:54,303 - Lisa Vanderpump... I think she engages from the side. 1250 00:42:54,333 --> 00:42:56,309 I think she doesn't want to leave any fingerprints. 1251 00:42:56,333 --> 00:42:58,047 - We're good. - How good? 1252 00:42:58,071 --> 00:43:01,066 'Cause I need to be really fáááing good. 1253 00:43:02,633 --> 00:43:04,080 - To learn more about the Housewives, 1254 00:43:04,104 --> 00:43:06,000 go to bravotv.com. 92736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.