All language subtitles for Sonny With A Chance s02e24 Marshall with a Chance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,342 --> 00:00:03,987 It's a sketch about condiments 2 00:00:04,034 --> 00:00:06,132 at a Chinese restaurant, and they all come to life. 3 00:00:06,080 --> 00:00:10,101 It's called "Soy Story." ( Laughing ) 4 00:00:11,939 --> 00:00:14,307 - So? - Both: No. 5 00:00:15,855 --> 00:00:19,055 Why don't we do a sketch about you and Chad breaking up? 6 00:00:19,039 --> 00:00:21,827 - Yeah. - Guys... 7 00:00:21,745 --> 00:00:25,514 - Can we just drop that already? - Okay, fine. 8 00:00:25,392 --> 00:00:27,861 How about we do a sketch 9 00:00:27,791 --> 00:00:30,259 about a sweet girl named Bunny. 10 00:00:30,190 --> 00:00:33,359 - ( Grady laughs ) - And the evil villain... 11 00:00:33,262 --> 00:00:37,465 - ( Deep voice ) Thad Dylan Thooper. - Oh, ho ho. Yeah. 12 00:00:37,325 --> 00:00:40,027 Who breaks bunny's heart. 13 00:00:39,948 --> 00:00:41,582 And runs like a girl. 14 00:00:41,548 --> 00:00:44,049 I'm Thad Dylan Thooper, 15 00:00:43,980 --> 00:00:46,181 the evil villain! 16 00:00:46,123 --> 00:00:48,391 - You guys. - ( Caws ) 17 00:00:48,330 --> 00:00:51,866 I appreciate that, okay? But just because Chad and I broke up 18 00:00:51,754 --> 00:00:54,122 doesn't mean I need to do a revenge sketch about it. 19 00:00:54,057 --> 00:00:56,525 - No, but we do. - Yeah yeah yeah. 20 00:00:56,457 --> 00:00:59,425 - Yeah, I need to do that. - After that whole awards show thing... 21 00:00:59,336 --> 00:01:01,603 Look, I've moved on. 22 00:01:01,543 --> 00:01:03,377 Okay? 23 00:01:03,334 --> 00:01:06,470 - But he does run like a girl. - He does. 24 00:01:06,374 --> 00:01:10,344 - He's like this. He's like "Oh, peace out! " - Flick your wrist! 25 00:01:10,213 --> 00:01:13,048 - Hey hey! Oh, hey. - Hey. Hey. 26 00:01:12,964 --> 00:01:14,798 Hey, Sonny. What... What are you doing here? 27 00:01:14,755 --> 00:01:17,223 I kind of work here. 28 00:01:17,155 --> 00:01:19,056 What are you doing on the "so random!" Stage? 29 00:01:19,010 --> 00:01:20,477 Oh, I think I left my glasses here. 30 00:01:20,451 --> 00:01:22,585 You don't wear glasses. 31 00:01:22,529 --> 00:01:25,164 Sunglasses... that I wore to the beach 32 00:01:25,089 --> 00:01:27,090 from that time we were dating. 33 00:01:27,040 --> 00:01:30,509 Yeah, well, maybe... maybe you should try the beach. 34 00:01:31,391 --> 00:01:33,625 Hey, but... the thing is 35 00:01:33,567 --> 00:01:35,701 I really miss those glasses, you know. 36 00:01:35,647 --> 00:01:37,681 Well... ( Clears throat ) 37 00:01:37,629 --> 00:01:41,199 Maybe if you had let those sunglasses have their moment in the sun, 38 00:01:41,085 --> 00:01:42,919 they wouldn't have broken up with you. 39 00:01:49,371 --> 00:01:52,573 - ( Rings ) - ( Screams ) 40 00:01:52,475 --> 00:01:55,076 ♪ Off to the races, I'm going places ♪ 41 00:01:55,002 --> 00:01:58,037 ♪ might be a long shot, not gonna waste it ♪ 42 00:01:57,944 --> 00:02:01,947 ♪ this is the big break and it's calling my name ♪ 43 00:02:01,816 --> 00:02:04,651 ♪ yeah! ♪ 44 00:02:04,567 --> 00:02:07,502 ♪ so far, so great, get with it ♪ 45 00:02:07,415 --> 00:02:10,383 ♪ at least that's how I see it ♪ 46 00:02:10,294 --> 00:02:13,529 ♪ having a dream is just the beginning ♪ 47 00:02:13,429 --> 00:02:16,698 ♪ so far, so great, believe it ♪ 48 00:02:16,596 --> 00:02:19,498 ♪ can't take away this feeling ♪ 49 00:02:19,411 --> 00:02:22,380 ♪ taking a ride with chance on my side ♪ 50 00:02:22,290 --> 00:02:25,259 ♪ yeah, I can't wait ♪ 51 00:02:25,170 --> 00:02:27,705 ♪ so far, so great ♪ 52 00:02:27,792 --> 00:02:34,992 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 53 00:02:34,831 --> 00:02:36,465 ♪ Yaooww! ♪ 54 00:02:37,838 --> 00:02:41,641 ♪ tell me what to do, do, do... ♪ 55 00:02:41,518 --> 00:02:44,019 ( Laughing ) Do. 56 00:02:43,950 --> 00:02:45,850 Doo doo. 57 00:02:45,805 --> 00:02:47,739 I can't use that. 58 00:02:50,315 --> 00:02:52,450 Doo doo. Eww. 59 00:02:52,395 --> 00:02:54,163 Eww. 60 00:02:54,122 --> 00:02:55,756 Ooh. 61 00:02:55,722 --> 00:02:58,090 ♪ Tell me what to do-oo ♪ 62 00:02:58,026 --> 00:03:00,627 ♪ about you... ♪ 63 00:03:00,553 --> 00:03:02,654 ( Laughs ) Yes. 64 00:03:02,600 --> 00:03:04,334 ( Bangs on floor ) 65 00:03:04,296 --> 00:03:07,231 Oh, somebody's finally moving in upstairs. 66 00:03:07,143 --> 00:03:09,078 Cool. 67 00:03:09,031 --> 00:03:11,499 ♪ Tell me what to do-oo ♪ 68 00:03:11,430 --> 00:03:14,199 ♪ about you ♪ 69 00:03:14,117 --> 00:03:16,385 ♪ I already know, I can see in your eyes ♪ 70 00:03:16,325 --> 00:03:18,793 ♪ when you're telling the truth. ♪ Woman: Do you mind? 71 00:03:18,724 --> 00:03:21,125 - A little loud. - Oh, sorry. 72 00:03:21,060 --> 00:03:23,862 I didn't realize the floors were so thin. 73 00:03:23,779 --> 00:03:27,682 - ( Laughs ) - Which is why I can hear every screeching note. 74 00:03:28,994 --> 00:03:31,695 Screeching? You want to hear screeching? 75 00:03:31,617 --> 00:03:35,053 I'll show you screeching! ( Yells ) 76 00:03:36,256 --> 00:03:39,325 So this is what moving on looks like. 77 00:03:39,231 --> 00:03:42,233 Yeah, it looks exactly like Chad Dillon Cooper running. 78 00:03:42,142 --> 00:03:44,143 - Yes. - ( All laugh ) 79 00:03:44,094 --> 00:03:47,863 Hey, guys. No, I was just having a friendly conversation 80 00:03:47,741 --> 00:03:50,843 with my new upstairs neighbor. Right, neighbor?! 81 00:03:50,748 --> 00:03:52,282 ( Silence ) 82 00:03:52,252 --> 00:03:54,487 Really? Now you're quiet? 83 00:03:55,547 --> 00:03:58,549 Oh, I see what's happening here. 84 00:03:58,458 --> 00:04:02,461 Oh, breakups can sometimes push you over the edge. 85 00:04:02,330 --> 00:04:04,364 I'm not over the edge. 86 00:04:04,313 --> 00:04:06,614 Sonny, you can't just sit around your apartment 87 00:04:06,552 --> 00:04:09,120 yelling at your "neighbor." 88 00:04:09,048 --> 00:04:11,916 Yeah, and we were on our way to this new place 89 00:04:11,831 --> 00:04:13,665 that just opened up around the corner. 90 00:04:13,622 --> 00:04:15,924 We could all go hang out there. 91 00:04:15,862 --> 00:04:18,664 - Yes. - Let me ask first. Hold on. 92 00:04:18,581 --> 00:04:21,249 What do you think, neighbor? Should I go hang out there? 93 00:04:23,380 --> 00:04:25,882 - Yeah, I'm talking to myself. Let's go. - Yeah. Chad race? 94 00:04:25,812 --> 00:04:28,814 - Chad race. Let's do it. - ( All yelling ) 95 00:04:34,961 --> 00:04:37,362 - ( Laughing ) - I win! 96 00:04:37,297 --> 00:04:38,997 Peace out, suckers. 97 00:04:38,961 --> 00:04:42,330 Oh wow, the patio's pretty cool. 98 00:04:42,223 --> 00:04:44,224 I can't believe we've never been here before. 99 00:04:44,174 --> 00:04:47,610 Oh, yeah. The patio's gonna be my new home away from home. 100 00:04:47,502 --> 00:04:50,504 Why is that? Do you put your feet on the furniture at home? 101 00:04:50,413 --> 00:04:53,482 Only till mom tells me not to. 102 00:04:53,389 --> 00:04:56,091 Are u actually using your mom in a pickup line? 103 00:04:56,012 --> 00:04:58,313 - Only if it's working. - Feet off. 104 00:04:58,252 --> 00:05:01,154 - Sorry. I'm sorry. - ( Laughs ) 105 00:05:01,067 --> 00:05:03,101 Hey, look, they've got live entertainment here. 106 00:05:03,082 --> 00:05:05,550 You know what would be cool is if I could perform my own songs. 107 00:05:05,482 --> 00:05:07,416 Hey, do you know what else would be cool? 108 00:05:07,369 --> 00:05:09,537 If we were on a hit TV show 109 00:05:09,480 --> 00:05:12,249 and didn't have to perform in a coffee house. 110 00:05:13,223 --> 00:05:14,357 Okay, I get your point. 111 00:05:14,343 --> 00:05:16,811 I'm gonna go get a drink. 112 00:05:16,743 --> 00:05:19,478 - Okay. - ( Sonny sighs ) 113 00:05:19,398 --> 00:05:21,800 - Hi. - Hey there. 114 00:05:21,734 --> 00:05:23,768 Hey, look, could you pretend that I'm ordering a drink 115 00:05:23,717 --> 00:05:25,484 'cause I really want to sign up to sing, 116 00:05:25,444 --> 00:05:27,078 but I don't want my friends giving me grief about it. 117 00:05:27,044 --> 00:05:29,779 Gotcha. That's one blended soy mocha, 118 00:05:29,699 --> 00:05:32,668 no whip, sprinkles and foam. Got it. 119 00:05:32,579 --> 00:05:34,747 So you're gonna go for it, huh? 120 00:05:34,690 --> 00:05:37,726 Yeah, what the heck. So what's the crowd like? 121 00:05:37,633 --> 00:05:40,168 Oh, totally chill. It's fun. 122 00:05:40,096 --> 00:05:43,499 So like what's your deal with Mr. Feet-On-the-Table guy over there? 123 00:05:43,392 --> 00:05:45,760 Oh, that's Grady. He's totally harmless. 124 00:05:45,696 --> 00:05:48,531 No no no no, I mean what's the deal with him? 125 00:05:48,447 --> 00:05:50,648 Is he seeing anybody? ( Laughs ) 126 00:05:51,550 --> 00:05:54,785 - Grady? - Mmm, Grady. 127 00:05:55,933 --> 00:05:57,467 - Feet-on-the-table guy? - Yeah. 128 00:05:57,436 --> 00:06:00,672 Yeah, I like his whole geek rebel vibe. 129 00:06:00,572 --> 00:06:02,606 Probably a gamer, into comic books, 130 00:06:02,555 --> 00:06:05,156 partial to anti-heroes and hates Aquaman. 131 00:06:06,106 --> 00:06:08,341 Wow. That is spot on. 132 00:06:08,281 --> 00:06:10,416 Yeah, I'm pretty good at sizing people up. 133 00:06:10,361 --> 00:06:12,629 Well, hey, what about me? 134 00:06:12,569 --> 00:06:14,870 No idea. I'm not good under pressure, 135 00:06:14,808 --> 00:06:17,176 which is why I'll never be a brain surgeon. 136 00:06:17,112 --> 00:06:19,380 Or a game show contestant. 137 00:06:19,319 --> 00:06:23,155 Or a contestant on that game show "so you think you're a brain surgeon." 138 00:06:23,030 --> 00:06:26,166 What? You're funny. I'm Sonny. 139 00:06:26,069 --> 00:06:28,070 - Mel. - Nice to meet you, Mel. 140 00:06:28,021 --> 00:06:31,290 Oh, so the sign-up sheet is on the counter. 141 00:06:31,188 --> 00:06:32,555 - Thank you. - Sure. 142 00:06:33,555 --> 00:06:35,189 ( Gasps ) 143 00:06:35,155 --> 00:06:37,490 Look how many drinks she can carry at once. 144 00:06:37,426 --> 00:06:40,061 Oh, man, I like a strong woman. 145 00:06:39,986 --> 00:06:41,887 Dude, let her go. 146 00:06:41,841 --> 00:06:45,377 You cannot recover from a mom-based pickup line. 147 00:06:45,264 --> 00:06:47,632 Trust me... a brother has tried. 148 00:06:47,568 --> 00:06:50,036 Feet off the table, Grady. 149 00:06:49,967 --> 00:06:52,969 - Oh. - "Grady"? Dude, I stand corrected. 150 00:06:52,879 --> 00:06:56,348 - She already knows your name. - Yeah, she knows my name. 151 00:06:56,238 --> 00:06:58,906 She knows my name. Oh, man. 152 00:06:58,829 --> 00:07:00,596 This... this is not gonna end well. 153 00:07:00,557 --> 00:07:02,591 Why is this not gonna end well? 154 00:07:02,540 --> 00:07:04,775 I don't want to talk about it. 155 00:07:07,403 --> 00:07:09,905 ♪ Can you ever change? ♪ 156 00:07:09,834 --> 00:07:12,536 ♪ finish what you started? ♪ 157 00:07:12,458 --> 00:07:15,060 ♪ make me want to stay? ♪ 158 00:07:15,017 --> 00:07:17,986 ♪ tired of conversation... ♪ 159 00:07:17,896 --> 00:07:20,164 Woman: ♪ tired of that song. ♪ 160 00:07:20,104 --> 00:07:23,906 - ( Knocks on door ) - Wow, she was fast. 161 00:07:26,758 --> 00:07:29,259 What? Hi. 162 00:07:29,190 --> 00:07:32,959 ( Laughs ) Sorry, I... I thought you were someone else. 163 00:07:32,837 --> 00:07:35,405 - Oh. - What?! 164 00:07:36,516 --> 00:07:39,251 I... I think I left my hat here 165 00:07:40,387 --> 00:07:41,921 from that time we were dating. 166 00:07:41,890 --> 00:07:43,925 Really? You seem to be losing 167 00:07:43,874 --> 00:07:46,042 - a lot of things lately. - I know. 168 00:07:45,985 --> 00:07:47,786 Weird, right? ( Laughs ) 169 00:07:47,744 --> 00:07:50,112 Oh, so you're writing some songs. Cool. 170 00:07:50,048 --> 00:07:52,816 Very cool. 171 00:07:52,736 --> 00:07:56,005 ( Clears throat ) I used to play a little guitar myself. 172 00:07:55,903 --> 00:07:57,570 Remember? 173 00:07:58,910 --> 00:08:02,113 ♪ Chad Chad Chaddie Chad Chad ♪ 174 00:08:02,013 --> 00:08:05,349 ♪ Chad Chad Chaddie Chad Chad. ♪ 175 00:08:05,244 --> 00:08:07,812 Woman: Shut it! 176 00:08:07,740 --> 00:08:10,074 You used to love it when I played. 177 00:08:10,011 --> 00:08:13,013 That wasn't me. That was the new girl upstairs. 178 00:08:12,922 --> 00:08:15,357 She complains every time she hears me playing guitar. 179 00:08:15,290 --> 00:08:17,058 Who does she think she is? 180 00:08:17,017 --> 00:08:19,518 Chad, you're not my boyfriend anymore. 181 00:08:19,449 --> 00:08:21,016 - Let me handle this, okay? - Okay. 182 00:08:20,984 --> 00:08:23,786 - Who do you think you are?! - Right. 183 00:08:23,704 --> 00:08:26,372 ♪ Chad Chad Chaddie Chad Chad ♪ 184 00:08:26,295 --> 00:08:30,065 ♪ Chad Chad Chaddie Chad Chad. ♪ 185 00:08:29,942 --> 00:08:31,776 Woman: Am I gonna have to come down there? 186 00:08:31,734 --> 00:08:34,369 Oh yeah? Do it. Yeah, come down. 187 00:08:34,293 --> 00:08:36,594 Whoo! Didn't think there'd be a man in the house, did you? 188 00:08:36,533 --> 00:08:38,734 - Did you? Whoo! - Chad. 189 00:08:38,676 --> 00:08:41,478 Please just stop. I don't want you to make things worse. 190 00:08:41,395 --> 00:08:43,296 - ( Knocking ) - Too late. 191 00:08:44,530 --> 00:08:46,398 Hey hey, Sonny, let's be honest. 192 00:08:46,354 --> 00:08:48,088 You miss this, right? 193 00:08:50,449 --> 00:08:52,317 - You? - You? 194 00:08:52,273 --> 00:08:55,041 - You're shut it girl? - You're won't shut it girl? 195 00:08:54,960 --> 00:08:57,294 So you're the one giving lip to milady. 196 00:08:57,231 --> 00:08:59,165 That used to be my job. 197 00:09:00,207 --> 00:09:02,708 If you must know, this is Mel. 198 00:09:02,638 --> 00:09:04,405 She's a waitress from the patio. 199 00:09:04,366 --> 00:09:06,633 And this is Chad, my ex. 200 00:09:06,573 --> 00:09:08,807 Ooh, mi-ex. I like that. Good one. 201 00:09:08,749 --> 00:09:11,184 No no, I didn't say mi-ex. 202 00:09:11,116 --> 00:09:14,985 I said my ex, as in my ex was just leaving mi-apartment. 203 00:09:16,554 --> 00:09:18,655 All righty. 204 00:09:18,602 --> 00:09:21,771 Uh, by the way, when you signed up to sing 205 00:09:21,673 --> 00:09:23,607 you sort of took my 8:30 slot. 206 00:09:23,561 --> 00:09:26,362 That's when I go on break and it's the only time I can perform. 207 00:09:26,280 --> 00:09:28,648 Oh, look, I'm sorry. I can change it. 208 00:09:28,583 --> 00:09:31,618 Wait wait wait wait. 209 00:09:31,527 --> 00:09:33,361 You don't owe this chick any favors. 210 00:09:33,318 --> 00:09:35,953 Listen, I'm doing her a favor. 211 00:09:35,878 --> 00:09:39,647 That 8:30 crowd is my audience and they're not gonna like her music. 212 00:09:39,525 --> 00:09:41,592 - ( Mock laughter ) Really? - Chad. 213 00:09:41,540 --> 00:09:44,508 - Chad, look, I can totally handle this myself. - I know. 214 00:09:44,420 --> 00:09:46,220 - Really? - Really. 215 00:09:46,179 --> 00:09:50,415 Well, I got 10 bucks that says not only does "your crowd" 216 00:09:50,274 --> 00:09:53,910 love Sonny's music, they give mi-ex a standing ovation. 217 00:09:53,793 --> 00:09:55,894 Sorry, it's a habit. 218 00:09:55,841 --> 00:10:00,144 Chad, my music isn't some horserace that you can just bet on. 219 00:09:59,999 --> 00:10:02,034 Make it 20. Easy money. 220 00:10:01,983 --> 00:10:04,585 Oh really? Then make it 30. Easier money. 221 00:10:04,510 --> 00:10:07,312 Oh well, it's on. I'll see you tomorrow night. 222 00:10:07,230 --> 00:10:09,365 Yeah, you will. Uh-huh. You know why? 223 00:10:09,309 --> 00:10:11,143 'Cause my filly's in it to win it, that's why. 224 00:10:11,100 --> 00:10:12,868 Whoo! 225 00:10:12,828 --> 00:10:14,829 - ( Chuckles ) - Filly? 226 00:10:14,780 --> 00:10:17,148 - Yeah. - Did you just call me a horse? 227 00:10:21,946 --> 00:10:24,280 Oh, there's Mel. 228 00:10:24,249 --> 00:10:25,650 - Hide me. - Whoa whoa whoa. 229 00:10:25,625 --> 00:10:28,727 Dude, dude, dude, dude. Dude, chill. 230 00:10:28,632 --> 00:10:31,000 What's wrong? I mean, she knows your name. 231 00:10:30,936 --> 00:10:32,069 Isn't that a good thing? 232 00:10:32,056 --> 00:10:33,956 Yeah, but knowing my name 233 00:10:33,911 --> 00:10:36,479 is a gateway to her possibly liking me. 234 00:10:36,406 --> 00:10:39,342 And you've never seen me when a girl possibly likes me. 235 00:10:39,253 --> 00:10:42,222 - Something weird happens. - Dude, what happens? 236 00:10:42,133 --> 00:10:45,602 I don't want to talk about it. 237 00:10:47,219 --> 00:10:48,720 Oh, didn't think you were gonna show up. 238 00:10:48,691 --> 00:10:51,627 Oh well, it took me forever to get ready. 239 00:10:51,539 --> 00:10:53,306 And then this whole crazy hair thing happened. 240 00:10:53,266 --> 00:10:54,766 Yeah, she was talking to me. 241 00:10:54,738 --> 00:10:57,973 Then you tell her about the hair thing. 242 00:10:57,872 --> 00:11:00,207 - Let's do this. - All right. 243 00:11:00,145 --> 00:11:01,812 Let's get this funeral started. 244 00:11:04,111 --> 00:11:06,346 Hey hey hey, what do you say? 245 00:11:06,318 --> 00:11:08,887 I know 8:30 is usually my slot, 246 00:11:08,814 --> 00:11:10,648 but in my place performing a new song 247 00:11:10,605 --> 00:11:13,040 that she's been working on very loudly, 248 00:11:12,973 --> 00:11:15,541 I guess welcome... 249 00:11:15,468 --> 00:11:16,835 ( Mumbles ) Sonny Monroe. 250 00:11:16,813 --> 00:11:21,450 ( Loud applause ) 251 00:11:21,291 --> 00:11:23,792 Your crowd won't like me, huh? 252 00:11:23,723 --> 00:11:25,757 Hey hey, patio. 253 00:11:25,705 --> 00:11:27,940 You guys ready to party-o? 254 00:11:27,881 --> 00:11:30,016 ( Laughing ) 255 00:11:31,080 --> 00:11:32,981 Okay okay. 256 00:11:32,936 --> 00:11:35,404 Seriously, that wasn't that funny of a joke. 257 00:11:35,336 --> 00:11:37,604 ( Laughing ) 258 00:11:37,543 --> 00:11:40,345 And that... that wasn't even a joke. 259 00:11:40,262 --> 00:11:43,565 ( Applause ) 260 00:11:43,461 --> 00:11:45,495 You guys are a really friendly crowd. 261 00:11:45,445 --> 00:11:47,212 ( Cheering ) 262 00:11:49,636 --> 00:11:51,670 A little too friendly. 263 00:11:51,619 --> 00:11:54,154 And a little too familiar too. 264 00:11:54,083 --> 00:11:56,251 Wait a second. 265 00:11:56,194 --> 00:11:58,729 You were Mackenzie's half-sister in season three. 266 00:11:58,657 --> 00:12:00,291 And you were his stable boy 267 00:12:00,257 --> 00:12:03,126 in season two. 268 00:12:03,040 --> 00:12:06,109 And that's Chad hiding behind the moving tree. 269 00:12:06,015 --> 00:12:07,983 This is not a real audience, is it? 270 00:12:07,935 --> 00:12:11,438 - Chad, get out here. - ( Cheering ) 271 00:12:13,726 --> 00:12:15,560 Stop that! 272 00:12:15,517 --> 00:12:19,287 Sonny. Funny seeing you here. 273 00:12:19,164 --> 00:12:22,767 I can't believe you. You packed the place with your friends? 274 00:12:22,651 --> 00:12:25,019 I wouldn't do that. These are paid professionals 275 00:12:24,955 --> 00:12:26,922 I would never be friends with. 276 00:12:26,875 --> 00:12:29,643 You paid people to cheer for me? 277 00:12:29,561 --> 00:12:31,796 ( Cheering ) 278 00:12:34,585 --> 00:12:36,786 Well, that's one way to win a bet... cheating. 279 00:12:36,728 --> 00:12:39,230 Chad, how could you do this to me? 280 00:12:39,159 --> 00:12:42,462 I just wanted to make sure you got the recognition you deserve. 281 00:12:42,359 --> 00:12:44,694 Well, thanks to you turning this whole thing into a joke 282 00:12:44,630 --> 00:12:46,231 I guess we'll never know, will we? 283 00:12:46,198 --> 00:12:48,299 - Sonny, look, I was just... - No, Chad, look. 284 00:12:48,245 --> 00:12:50,947 I know in your own way you always mean well, 285 00:12:50,869 --> 00:12:52,870 but it never seems to end well. 286 00:12:52,820 --> 00:12:55,555 So can you please just... just stop? 287 00:12:55,475 --> 00:12:57,810 ( Cheering ) 288 00:13:01,885 --> 00:13:05,199 I know that we could all come up with a million sketches 289 00:13:05,178 --> 00:13:06,919 about how angry we are at Chad. 290 00:13:07,085 --> 00:13:09,054 But like I said, I'm totally fine. 291 00:13:09,336 --> 00:13:10,504 And I don't want him getting in the way 292 00:13:10,571 --> 00:13:12,029 of our creative process. Agreed? 293 00:13:12,003 --> 00:13:13,937 - Oh yeah, agreed. - We could do that. 294 00:13:13,890 --> 00:13:16,158 So what sketch ideas do you guys have? 295 00:13:16,098 --> 00:13:17,932 Oh oh, you know, I've got something. 296 00:13:17,889 --> 00:13:22,393 Okay, dolphin boy gets picked to go into the space program. 297 00:13:22,240 --> 00:13:25,876 And the shuttle lands on Chad's moon-sized ego. 298 00:13:25,759 --> 00:13:28,661 Like we didn't all see that one coming. 299 00:13:28,575 --> 00:13:31,310 Real mature, Grady. Real mature. 300 00:13:32,189 --> 00:13:34,490 Tawni, what do you have? 301 00:13:34,429 --> 00:13:37,331 Um, the check it out girls... 302 00:13:37,244 --> 00:13:40,013 Find Chad in line. And then they make fun of him 303 00:13:39,932 --> 00:13:41,466 and he runs out like a girl. 304 00:13:41,435 --> 00:13:42,869 What part about no Chad 305 00:13:42,843 --> 00:13:45,779 do you guys not understand? 306 00:13:45,690 --> 00:13:48,392 Nico, you're up. 307 00:13:48,313 --> 00:13:51,582 I... 308 00:13:51,480 --> 00:13:54,416 - I... - I? 309 00:13:54,328 --> 00:13:56,663 - I? Great. - What? 310 00:13:56,599 --> 00:13:58,934 A sketch about how Chad only thinks about himself. 311 00:13:58,871 --> 00:14:01,773 Well, until you guys stop obsessing over him, 312 00:14:01,686 --> 00:14:03,587 I can't talk to you. 313 00:14:05,045 --> 00:14:08,414 I thought the dolphin boy space idea was good. 314 00:14:08,308 --> 00:14:11,677 Oh, enough about Chad, Nico. 315 00:14:19,442 --> 00:14:23,078 Oh, hey hey hey, cheater. 316 00:14:22,961 --> 00:14:25,429 Ha ha. 317 00:14:25,360 --> 00:14:27,394 Look, here's the $30 you won in the bet. 318 00:14:27,343 --> 00:14:29,244 I didn't win. 319 00:14:29,200 --> 00:14:32,402 Well, I didn't win thanks to my boyfriend... 320 00:14:32,302 --> 00:14:34,770 ex-boyfriend. 321 00:14:36,110 --> 00:14:38,044 The standing ovation was a total fraud 322 00:14:37,997 --> 00:14:39,498 and I didn't even get the chance to sing. 323 00:14:39,468 --> 00:14:41,736 Ooh, then the bet is still on. 324 00:14:41,676 --> 00:14:43,810 You've got to get on that stage and perform. 325 00:14:43,755 --> 00:14:46,190 And when you don't get a real standing ovation, 326 00:14:46,123 --> 00:14:48,224 then I'll take your money. 327 00:14:48,170 --> 00:14:51,272 - Oh, then you'll take my money? - Oh, you heard me. 328 00:14:51,177 --> 00:14:55,514 Well, then give me my money back because the bet is still on again. 329 00:14:55,369 --> 00:14:57,903 - Good! - Good! 330 00:14:57,832 --> 00:14:59,633 You have a very nice apartment! 331 00:14:59,592 --> 00:15:01,626 It'll look better when I unpack! 332 00:15:01,575 --> 00:15:03,008 Do you need any help? 333 00:15:02,983 --> 00:15:05,418 I think that the couch should be by the window! 334 00:15:05,350 --> 00:15:06,917 I agree! 335 00:15:06,886 --> 00:15:08,987 - ( Thumping ) - Man: Shut it! 336 00:15:08,933 --> 00:15:11,134 Both: You shut it! 337 00:15:12,133 --> 00:15:13,900 Sounds like us. 338 00:15:13,859 --> 00:15:15,327 ( Laughs ) 'Cause it is us. 339 00:15:15,300 --> 00:15:18,435 Let's start with the couch. 340 00:15:22,562 --> 00:15:25,197 Dude, there she is. Go order something. 341 00:15:25,122 --> 00:15:28,557 You want to see that weird thing happen, don't you? 342 00:15:28,449 --> 00:15:31,117 I've got to admit, I kinda do. 343 00:15:31,039 --> 00:15:33,407 - ( Both laughing ) - Well, you're not gonna. 344 00:15:33,343 --> 00:15:35,978 Because I know there's no way 345 00:15:35,902 --> 00:15:37,770 a girl like Mel likes a guy like me. 346 00:15:37,726 --> 00:15:40,027 So I win. I-I think. 347 00:15:41,213 --> 00:15:43,915 - Hey, Grady. - Oh. 348 00:15:43,868 --> 00:15:45,069 Cool shirt. 349 00:15:45,052 --> 00:15:47,887 ( Stammering ) 350 00:15:47,803 --> 00:15:50,305 - It's hap... it's happening, man. - What? 351 00:15:50,234 --> 00:15:53,503 ( Scottish accent ) Oh aye, Lassie. 352 00:15:53,402 --> 00:15:57,672 There's a wee nip in the air on this fine Bonnie night. 353 00:15:57,529 --> 00:16:00,898 And you got the Heather blooming in your hair. 354 00:16:00,792 --> 00:16:03,260 It's a feather not Heather, but thanks. 355 00:16:03,192 --> 00:16:05,226 Oh aye, aye. Oh aye. 356 00:16:05,175 --> 00:16:07,576 Aye-yi-yi. 357 00:16:07,510 --> 00:16:09,878 - That's the weird thing? - Yeah. 358 00:16:09,814 --> 00:16:12,182 - You're a leprechaun? - Aaah! 359 00:16:12,117 --> 00:16:13,584 Scotsman, laddie, 360 00:16:13,557 --> 00:16:15,858 by the name of Shamus McGregor 361 00:16:15,796 --> 00:16:18,264 for no particular reason. 362 00:16:18,196 --> 00:16:22,833 So please, for the love of the Loch Ness monster, help me make it stop. 363 00:16:22,674 --> 00:16:24,442 ( Normal accent ) Help me make it stop. 364 00:16:24,402 --> 00:16:26,703 It's okay, Grady... uh, Shamus. 365 00:16:26,642 --> 00:16:28,576 We'll work through this, all right? 366 00:16:28,529 --> 00:16:30,030 ( Groaning ) 367 00:16:30,001 --> 00:16:33,203 - ( Strumming ) - You nervous? 368 00:16:33,104 --> 00:16:34,871 What? No, I... No. 369 00:16:34,831 --> 00:16:38,501 Why would I be nervous? Yeah, a little bit. 370 00:16:38,382 --> 00:16:41,184 I'm proud of you for putting yourself out there like this. 371 00:16:41,102 --> 00:16:46,540 Thanks, Tawni. 372 00:16:46,348 --> 00:16:50,118 No laugh track. No randoms making you look good. 373 00:16:49,995 --> 00:16:53,298 It's kind of like jumping out of a plane without a parachute. 374 00:16:53,195 --> 00:16:55,997 You know, you're like, "whee! This is fun." ( Screaming ) 375 00:16:55,914 --> 00:16:58,549 No no no. Not helping. Not helping. 376 00:16:58,473 --> 00:17:02,543 All right, let's give a warm patio welcome 377 00:17:02,409 --> 00:17:04,109 for Sonny Monroe. 378 00:17:04,073 --> 00:17:06,274 ( Applause ) 379 00:17:07,783 --> 00:17:11,686 Hey, patio. You guys ready to party-o? 380 00:17:12,998 --> 00:17:14,632 Okay, good. 381 00:17:14,597 --> 00:17:16,431 Nobody was paid to love me here. 382 00:17:16,389 --> 00:17:17,989 ( Laughs nervously ) 383 00:17:17,957 --> 00:17:21,393 So I'm Sonny Monroe and this is 384 00:17:21,284 --> 00:17:24,586 a song I've been working on. 385 00:17:24,483 --> 00:17:26,684 ( Playing ) 386 00:17:28,898 --> 00:17:31,366 ♪ Tell me what to do-ooh ♪ 387 00:17:31,298 --> 00:17:33,999 ♪ about you ♪ 388 00:17:33,921 --> 00:17:36,389 ♪ I already know, I can see in your eyes ♪ 389 00:17:36,320 --> 00:17:39,155 ♪ when you're telling the truth ♪ 390 00:17:39,072 --> 00:17:40,939 ♪ 'cause it's been a long time coming ♪ 391 00:17:40,895 --> 00:17:42,729 ♪ so where you running to? ♪ 392 00:17:42,686 --> 00:17:45,855 ( Faltering ) ♪ 'cause it's been a ♪ 393 00:17:45,757 --> 00:17:48,192 ♪ long time coming ♪ 394 00:17:48,126 --> 00:17:51,428 ♪ where you running to? ♪ 395 00:17:51,324 --> 00:17:53,492 - ( Music stops ) - I'm sorry, I just... 396 00:17:53,435 --> 00:17:55,536 I can't. Sorry. 397 00:17:55,483 --> 00:17:58,485 ( Crowd murmuring ) 398 00:17:58,394 --> 00:18:00,662 Sonny. 399 00:18:00,602 --> 00:18:02,936 Grady, will you hold these for me? 400 00:18:02,874 --> 00:18:05,876 Oh, yeah. Yeah. 401 00:18:05,785 --> 00:18:07,886 ( Scottish accent ) I love ye! 402 00:18:14,231 --> 00:18:16,198 ( Knocking ) 403 00:18:16,150 --> 00:18:18,284 Leave me alone, Chad! 404 00:18:19,637 --> 00:18:21,638 I thought you might want this. 405 00:18:21,589 --> 00:18:24,291 Thanks. 406 00:18:25,748 --> 00:18:27,949 You ran out of there pretty fast. 407 00:18:27,891 --> 00:18:30,626 Yeah, I just... 408 00:18:30,547 --> 00:18:33,582 I didn't think that Chad was gonna show up. 409 00:18:33,489 --> 00:18:36,458 He seems to show up a lot in your life. 410 00:18:36,368 --> 00:18:39,938 I mean, in your apartment, at the patio, 411 00:18:39,824 --> 00:18:42,459 in that song that you wrote about him. 412 00:18:42,383 --> 00:18:45,752 What, you... you think I wrote that song about him? 413 00:18:45,647 --> 00:18:47,581 ( Laughs ) Sweetheart. 414 00:18:48,654 --> 00:18:50,989 You are way off. 415 00:18:50,925 --> 00:18:54,161 Like, way way off. 416 00:18:54,060 --> 00:18:56,195 - ( Laughs ) - Really? 417 00:18:56,140 --> 00:18:58,341 Throw me some lyrics. 418 00:18:58,284 --> 00:19:00,385 Fine. 419 00:19:01,771 --> 00:19:03,538 Ahem. 420 00:19:03,498 --> 00:19:06,467 "Tell me what to do-ooh 421 00:19:06,377 --> 00:19:08,512 about you." 422 00:19:08,457 --> 00:19:11,426 Ooh... not so sure about. 423 00:19:11,336 --> 00:19:14,038 You equals Chad. Go on. 424 00:19:13,959 --> 00:19:17,562 Okay, you know what? I could see where you might think that. 425 00:19:17,446 --> 00:19:19,681 How about this? 426 00:19:19,622 --> 00:19:23,325 "You think about it, can you ever change?" 427 00:19:23,205 --> 00:19:25,039 Which I'm guessing he didn't. 428 00:19:24,997 --> 00:19:27,231 Which is why you had to write a song about it. 429 00:19:27,172 --> 00:19:30,040 ( Scoffs ) Whatever, okay? 430 00:19:29,956 --> 00:19:32,190 You can read anything into anything. 431 00:19:32,131 --> 00:19:34,132 Oh oh, how about this? 432 00:19:34,082 --> 00:19:35,749 "'Cause it's been a long time coming. 433 00:19:35,714 --> 00:19:37,481 I can't stop loving you." 434 00:19:37,441 --> 00:19:40,443 Let's see you make something out of that. 435 00:19:41,569 --> 00:19:44,237 Sonny, you ran off that stage 436 00:19:44,159 --> 00:19:46,394 because you couldn't sing that song in front of Chad. 437 00:19:46,335 --> 00:19:48,670 You still have feelings for him. 438 00:19:48,606 --> 00:19:51,608 That's... that's crazy. 439 00:19:51,518 --> 00:19:55,487 What's crazy is that you're denying it. 440 00:19:55,357 --> 00:19:58,159 It's okay that you still have feelings for him. 441 00:19:58,076 --> 00:20:02,413 And you either wrote that song to get him out of your system 442 00:20:02,267 --> 00:20:04,535 or because you don't want him out of your system. 443 00:20:04,475 --> 00:20:07,444 Either way, he's still in your system 444 00:20:07,354 --> 00:20:09,656 and you need to deal with that. 445 00:20:12,281 --> 00:20:13,981 Hey, guys. I'm Sonny Monroe. 446 00:20:13,945 --> 00:20:17,014 And this song is called "what to do." 447 00:20:16,920 --> 00:20:19,221 ( Playing ) 448 00:20:21,271 --> 00:20:24,006 ♪ Tell me what to do-ooh ♪ 449 00:20:23,926 --> 00:20:26,628 ♪ about you ♪ 450 00:20:26,549 --> 00:20:28,851 ♪ I already know, I can see in your eyes ♪ 451 00:20:28,789 --> 00:20:31,357 ♪ when you're telling the truth ♪ 452 00:20:31,284 --> 00:20:33,485 ♪ 'cause it's been a long time coming ♪ 453 00:20:33,427 --> 00:20:36,362 ♪ so where you running to? ♪ 454 00:20:36,275 --> 00:20:39,077 ♪ tell me what to do-ooh ♪ 455 00:20:38,994 --> 00:20:42,263 ♪ about you ♪ 456 00:20:42,161 --> 00:20:45,030 ♪ you've got your way of speaking ♪ 457 00:20:44,944 --> 00:20:47,579 ♪ even the air you're breathing ♪ 458 00:20:47,504 --> 00:20:49,439 ♪ you could be anything ♪ 459 00:20:49,391 --> 00:20:52,593 ♪ but you don't know what to believe in ♪ 460 00:20:52,495 --> 00:20:55,063 ♪ you've got the world before you ♪ 461 00:20:54,990 --> 00:20:57,659 ♪ if I could only show you ♪ 462 00:20:57,581 --> 00:21:01,250 ♪ that you don't know what to do ♪ 463 00:21:01,133 --> 00:21:03,901 ♪ tell me what to do-ooh ♪ 464 00:21:03,819 --> 00:21:06,588 ♪ about you ♪ 465 00:21:06,507 --> 00:21:08,942 ♪ something on your mind, baby, all of the time ♪ 466 00:21:08,874 --> 00:21:11,609 ♪ you can run out of room, oh yeah ♪ 467 00:21:11,530 --> 00:21:13,397 ♪ you say it's been a long time coming ♪ 468 00:21:13,354 --> 00:21:16,356 ♪ I say it's nothing new ♪ 469 00:21:16,265 --> 00:21:19,100 ♪ so tell me what to do-ooh ♪ 470 00:21:19,016 --> 00:21:21,017 ♪ about you ♪ 471 00:21:22,567 --> 00:21:25,102 ♪ you've got your way of speaking ♪ 472 00:21:25,031 --> 00:21:27,565 ♪ even the air you're breathing ♪ 473 00:21:27,494 --> 00:21:29,495 ♪ you could be anything ♪ 474 00:21:29,445 --> 00:21:32,647 ♪ but you don't know what you believe in ♪ 475 00:21:32,549 --> 00:21:35,184 ♪ you've got the world before you ♪ 476 00:21:35,108 --> 00:21:37,610 ♪ if I could only show you ♪ 477 00:21:37,539 --> 00:21:42,243 ♪ that you don't know what to do ♪ 478 00:21:44,770 --> 00:21:48,439 ♪ you don't know what to do. ♪ 479 00:21:48,320 --> 00:21:50,121 ( Cheering ) 480 00:21:58,782 --> 00:22:00,583 - Hey. Oh, sorry. - Hey. 481 00:22:00,542 --> 00:22:02,643 I'm not looking for anything. I'm just walking. 482 00:22:02,589 --> 00:22:04,490 Oh yeah, me too. 483 00:22:04,444 --> 00:22:07,680 Well, I heard you really killed it at the patio last night. 484 00:22:07,580 --> 00:22:10,749 As a matter of fact I did. 485 00:22:11,962 --> 00:22:15,031 Well, sorry I wasn't there to see it. 486 00:22:14,938 --> 00:22:17,706 Maybe it's for the best. 487 00:22:17,625 --> 00:22:19,693 Maybe. 488 00:22:19,640 --> 00:22:21,541 I, um... 489 00:22:21,497 --> 00:22:22,964 So I guess I'll see you around, huh? 490 00:22:22,936 --> 00:22:26,072 Yeah, I'll see you around, Chad. 491 00:22:25,975 --> 00:22:28,610 - Good. - Good. 492 00:22:28,534 --> 00:22:30,669 - Fine. - Fine. 493 00:22:34,485 --> 00:22:36,652 ( Sighs ) 494 00:22:36,597 --> 00:22:39,732 ♪ Tell me what to do-ooh ♪ 495 00:22:39,636 --> 00:22:42,237 ♪ about you ♪ 496 00:22:42,164 --> 00:22:44,799 ♪ I already know, I can see in your eyes ♪ 497 00:22:44,723 --> 00:22:46,490 ♪ when you're telling the truth. ♪ 498 00:22:48,085 --> 00:22:49,652 All right, you ready for this? 499 00:22:49,620 --> 00:22:51,621 - I think so. - Come on, come on. 500 00:22:51,572 --> 00:22:53,839 We've gone over this 100 times. 501 00:22:53,779 --> 00:22:56,113 - Just remember, you're an American. - Got it. 502 00:22:56,051 --> 00:22:59,053 - Yeah, not Scottish. I'm not Scottish. - No Scottish. 503 00:22:58,962 --> 00:23:02,431 Next. Oh, hey, Grady. 504 00:23:02,321 --> 00:23:05,089 Aye... I mean, I 505 00:23:05,009 --> 00:23:07,176 would very much enjoy 506 00:23:07,120 --> 00:23:10,555 one of your signature mocha beverages, please. 507 00:23:10,447 --> 00:23:12,569 Coming right up. 508 00:23:15,614 --> 00:23:18,667 - How did I do? - I think you *** very much. 509 00:23:19,815 --> 00:23:21,142 Yes! 510 00:23:21,469 --> 00:23:22,784 Such a dork. 511 00:23:23,366 --> 00:23:24,755 I love him! 512 00:23:24,805 --> 00:23:29,355 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.