All language subtitles for Ed.Edd.N.Eddy.S05E22_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,792 --> 00:00:29,792 >> [ WHISTLING ] >> Edd: BRBRBRBRB, YEAH! 2 00:00:42,042 --> 00:00:44,042 >> All: GREETINGS, FELLOW CLUCKERS! 3 00:00:44,125 --> 00:00:49,165 >> Edd: THE HAPPY CLUCKERS CLUB IS NOW CALLED TO ORDER. 4 00:00:49,250 --> 00:00:59,290 [ ROOSTER CROWS ] [ HEART BEATS ] 5 00:00:59,375 --> 00:01:11,375 [ ROOSTER CROWS ] [ HEART BEATS ] 6 00:01:11,458 --> 00:01:13,998 >> Edd: EGG-CEPTIONAL PROGRESS, JONNY. 7 00:01:14,083 --> 00:01:15,003 >> Jonny: RIGHT ON! 8 00:01:15,083 --> 00:01:17,923 WE'RE GONNA HAVE US A FAMILY, BUDDY! 9 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 >> Edd: AND WHAT DO WE HAVE HERE? 10 00:01:20,083 --> 00:01:22,173 >> Ed: [ LAUGHING ] >> I LIKE...Y-YOU. 11 00:01:29,625 --> 00:01:32,075 >> Edd: [ CHUCKLING ] >> Sarah: MY BROTHER THE IDIOT. 12 00:01:32,167 --> 00:01:35,747 >> Edd: WELL, I THOUGHT IT WAS RATHER HUMOROUS, ED. 13 00:01:35,833 --> 00:01:37,333 >> Jimmy: TEACHER'S PET. 14 00:01:37,417 --> 00:01:40,127 [ DOORBELL RINGS ] >> Lee: [ LAUGHS ] 15 00:01:40,208 --> 00:01:41,788 >> Marie: OH, LOOK, A CROWD. 16 00:01:41,875 --> 00:01:44,205 >> Lee: MUST BE A GOOD PLACE TO EAT. 17 00:01:44,042 --> 00:01:47,042 WHO'S UP FOR SOME EGGS? 18 00:01:47,125 --> 00:01:49,915 >> Marie: I'LL HAVE MINE SUNNY SIDE UP. 19 00:01:50,000 --> 00:01:52,080 >> May: OVER EASY, PRETTY PLEASE. 20 00:01:52,167 --> 00:01:54,247 >> All: [ SCREAMING ] >> Edd: OH, LADIES, PERHAPS A 21 00:02:05,125 --> 00:02:08,495 QUIET PERUSAL OF THIS BOOK SO YOU, TOO, CAN DISCOVER THE 22 00:02:08,583 --> 00:02:12,333 WONDERS OF EGG HATCHERY FOR YOURSELVES. 23 00:02:12,417 --> 00:02:18,207 >> Lee: SWEET TALKING WON'T GET YOU EVERYWHERE. 24 00:02:18,042 --> 00:02:19,042 AAAH! 25 00:02:19,125 --> 00:02:21,495 >> Marie: HEY, WHAT'S YOUR GAME, MISTER? 26 00:02:21,583 --> 00:02:25,253 >> Lee: YOUR KLUTZO BOYFRIEND CLOBBERED MY FOOT, THAT'S WHAT! 27 00:02:25,333 --> 00:02:27,133 >> Edd: LEE, I DO APOLOGIZE. 28 00:02:27,208 --> 00:02:28,248 IT WAS AN ACCIDENT. 29 00:02:28,333 --> 00:02:29,503 >> Marie: I BET. 30 00:02:29,583 --> 00:02:41,463 COME ON, MAY, LET'S GET LEE TO THE SCHOOL NURSE. 31 00:02:41,542 --> 00:02:44,752 >> Edd: [ CHUCKLES NERVOUSLY ] SHALL WE CONTINUE TENDING TO OUR 32 00:02:44,833 --> 00:02:57,213 EGGS WITH A GENTLE ORGANIC-COTTON-BUD MASSAGE? 33 00:02:57,292 --> 00:03:01,382 >> Nazz: DUDE, DID YOU HEAR, WHAT, LIKE WENT DOWN YESTERDAY? 34 00:03:01,458 --> 00:03:02,828 >> Kevin: NO, WHAT? 35 00:03:02,917 --> 00:03:05,127 >> Nazz: YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS, BUT DOUBLE D MADE 36 00:03:05,208 --> 00:03:09,168 LEE KANKER'S FOOT SWELL UP LIKE A BEACH BALL. 37 00:03:09,250 --> 00:03:10,250 >> Kevin: YEAH, RIGHT. 38 00:03:10,333 --> 00:03:13,463 WHAT'D HE USE, THE DEADLY ART OF ALGEBRA? 39 00:03:13,542 --> 00:03:16,042 [ LAUGHS ] >> Nazz: NO, SERIOUSLY. 40 00:03:16,125 --> 00:03:19,705 I HEARD THEY HAD TO USE A WHOLE REFRIGERATOR OF ICE JUST TO STOP 41 00:03:19,792 --> 00:03:22,752 HER BIG TOE FROM BALLOONING. 42 00:03:22,833 --> 00:03:24,883 >> Edd: [ HUMMING ] >> Eddy: YOU SENT A KANKER 43 00:03:36,167 --> 00:03:37,497 PACKING? 44 00:03:37,583 --> 00:03:38,673 BA HA! 45 00:03:38,750 --> 00:03:41,750 WHAT'D YOU USE, THE DEADLY ART OF ALLERGIES? 46 00:03:41,833 --> 00:03:44,173 >> Ed: DO NOT TAUNT THE "D," EDDY. 47 00:03:44,250 --> 00:03:48,330 I WAS THERE. 48 00:03:48,417 --> 00:03:49,207 >> Edd: OH, PLEASE. 49 00:03:49,292 --> 00:03:51,082 IT WAS AN ACCIDENT, HONESTLY. 50 00:03:51,167 --> 00:03:53,577 I FEEL JUST AWFUL. 51 00:03:53,667 --> 00:03:58,037 >> Rolf: HEAVENS, OH, GOOD BOY, ROLF REQUIRES YOUR ASSISTANCE. 52 00:03:58,125 --> 00:03:59,955 MIGHT YOU HAVE A SPARE WRITING STICK? 53 00:04:00,042 --> 00:04:04,172 ROLF'S HAS BEEN REDUCED TO THAT OF THE SIZE OF A BABY'S BAZOO. 54 00:04:04,000 --> 00:04:07,380 >> WHY, OF COURSE I DO, ROLF. 55 00:04:07,458 --> 00:04:17,418 [ RATTLING ] >> Rolf: AH-HOO! 56 00:04:17,500 --> 00:04:29,130 [ RATTLING ] >> Rolf: AH-HOO! 57 00:04:29,208 --> 00:04:32,378 ROLF WOULD HAVE TAKEN A SIMPLE "NO, NOT TODAY," YES? 58 00:04:32,458 --> 00:04:38,578 >> Nazz: DUDE, IT'S ALWAYS THE QUIET ONES, I SWEAR. 59 00:04:38,667 --> 00:04:40,917 >> Sarah: DID YOU SEE THE LOOK IN HIS EYES? 60 00:04:41,000 --> 00:04:43,130 >> Jimmy: WE DIDN'T SEE ANYTHING, SARAH. 61 00:04:43,208 --> 00:04:45,418 >> Edd: BUT I...I -- >> Jonny: HEAD FOR THE HILLS, 62 00:04:45,500 --> 00:04:46,000 BUDDY! 63 00:04:46,083 --> 00:04:47,543 DOUBLE D's CRACKED! 64 00:04:47,625 --> 00:04:49,035 LOST IT, I TELL YOU! 65 00:04:49,125 --> 00:04:52,455 >> Eddy: DOUBLE D, I NEVER KNEW YOU HAD IT IN YOU. 66 00:04:52,542 --> 00:04:53,962 YOU'RE AN ANIMAL. 67 00:04:54,042 --> 00:04:55,922 POW! KABLOOEY! 68 00:04:56,000 --> 00:04:58,170 BA-BOOM! 69 00:04:58,000 --> 00:05:01,040 OH, WHERE YOU GOING? 70 00:05:01,125 --> 00:05:04,375 >> Ed: DOUBLE D HAS FALLEN DOWN THE DEEP, DARK CRACK BETWEEN THE 71 00:05:04,458 --> 00:05:08,038 COUCH PILLOWS OF LIFE, EDDY, SLIPPING THROUGH THE FUZZ OF OUR 72 00:05:08,125 --> 00:05:09,745 BELLY BUTTON EXISTENCE. 73 00:05:09,833 --> 00:05:10,883 FORAGING... 74 00:05:10,958 --> 00:05:14,378 [ SILENCE ] >> Eddy: WE'RE GONNA RULE THIS 75 00:05:14,458 --> 00:05:17,498 DUMP, ED. 76 00:05:17,583 --> 00:05:23,043 [ BELL RINGS ] >> Rolf: HOW CAN ONE WHO WEARS A 77 00:05:23,125 --> 00:05:25,075 SOCK ON HIS HEAD DO THIS? 78 00:05:25,167 --> 00:05:28,377 I ASK YOU. 79 00:05:28,458 --> 00:05:41,998 >> Kevin: DUDE, YOU SHOULD FRAME THAT. 80 00:05:42,083 --> 00:05:44,293 [ INDISTINCT WHISPERING ] >> Jimmy: [ WHIMPERING ] 81 00:05:52,042 --> 00:05:56,082 >> Eddy: GIVE ME THAT. 82 00:05:56,167 --> 00:05:58,167 >> Edd: WHY ARE YOU ALL LEAVING? 83 00:05:58,000 --> 00:06:00,170 >> Eddy: YEAH, WHY YOU LEAVING? 84 00:06:00,000 --> 00:06:02,460 >> Edd: DIDN'T I SAY THAT ALREADY, EDDY? 85 00:06:02,542 --> 00:06:04,002 >> Eddy: HERE, LET ME HELP YOU. 86 00:06:04,083 --> 00:06:05,253 PRETTY GOOD SEAT, HUH? 87 00:06:05,333 --> 00:06:07,963 >> Sarah:[ [ GROWLING ] WHO THE HECK DO YOU THINK YOU 88 00:06:08,042 --> 00:06:08,752 ARE? 89 00:06:08,833 --> 00:06:10,173 >> Jimmy: NO, SARAH, DON'T. 90 00:06:10,250 --> 00:06:11,000 YOU CAN'T. 91 00:06:11,083 --> 00:06:14,213 HE'S WATCHING. 92 00:06:27,125 --> 00:06:29,785 >> Ed: JUST ME. 93 00:06:33,375 --> 00:06:36,705 >> Edd: WHY IS ED SITTING WAY OVER THERE? 94 00:06:36,792 --> 00:06:40,042 >> Eddy: WAY OVER THERE -- YOU ARE SO RIGHT. 95 00:06:40,125 --> 00:06:42,455 OOH, ROLF'S GOT GRAPES. 96 00:06:42,542 --> 00:06:43,132 >> Edd: UM... 97 00:06:43,208 --> 00:06:44,208 >> Marie: THAT'S MY PIE. 98 00:06:44,042 --> 00:06:45,172 I SAW IT FIRST. 99 00:06:45,000 --> 00:06:46,170 >> Jonny: NO WAY. 100 00:06:46,000 --> 00:06:47,170 WE SAW IT FIRST. 101 00:06:47,000 --> 00:06:49,210 >> Marie: IN YOUR DREAMS, WEIRDO. 102 00:06:49,042 --> 00:06:52,332 >> Jonny: PLANK HAD FIRST DIBS BEFORE YOU AND YOUR BAD VIBES 103 00:06:52,417 --> 00:06:53,207 SHOWED UP. 104 00:06:53,042 --> 00:06:54,132 >> Marie: GIVE ME IT. 105 00:06:54,208 --> 00:06:55,078 >> Jonny: NO! 106 00:06:55,167 --> 00:06:56,077 >> Marie: GIVE ME IT! 107 00:06:56,167 --> 00:06:58,417 >> Jonny: WHAT ARE YOU, HARD OF HEARING? 108 00:06:58,500 --> 00:06:59,670 >> Marie: LET GO, KID. 109 00:06:59,750 --> 00:07:01,000 >> Jonny: IT'S PLANK'S! 110 00:07:01,083 --> 00:07:02,923 >> Marie: ASK ME IF I CARE. 111 00:07:03,000 --> 00:07:05,540 >> Edd: [ CLEARS THROAT ] PARDON MY INTRUSION, BUT SURELY 112 00:07:05,625 --> 00:07:15,745 A COMPROMISE IS NOT OUT OF THE QUESTION. 113 00:07:15,833 --> 00:07:18,133 >> Jonny: HAVE I STOPPED YET? 114 00:07:23,417 --> 00:07:24,627 >> Eddy: WHO'S NEXT? 115 00:07:24,708 --> 00:07:31,458 [ HUMMING "MEXICAN HAT DANCE" ] >> Kevin: OH, MAN. 116 00:07:31,542 --> 00:07:32,962 >> Nazz: NOT COOL. 117 00:07:33,042 --> 00:07:35,962 >> Jimmy: VICIOUSNESS, THY NAME IS DOUBLE D. 118 00:07:36,042 --> 00:07:37,042 >> Eddy: OLé! 119 00:07:37,125 --> 00:07:39,665 >> Edd: PLEASE, LET ME EXPLAIN. 120 00:07:39,750 --> 00:07:41,580 >> Eddy: YEAH, LET HIM. 121 00:07:41,667 --> 00:07:43,827 >> FLEE FOR YOUR LIVES! 122 00:07:43,917 --> 00:07:47,957 [ SCREAMING ] >> Edd: THERE'S BEEN A GREAT 123 00:07:48,042 --> 00:07:49,082 BREACH OF JUDGMENT. 124 00:07:49,167 --> 00:07:50,127 >> Eddy: YEAH! 125 00:07:50,208 --> 00:07:52,208 BREACH THE HECK OUT OF THEM, DOUBLE D. 126 00:07:52,042 --> 00:07:54,462 >> Edd: THINGS ARE NOT AS THEY APPEAR. 127 00:07:54,542 --> 00:07:56,672 >> Jimmy: WHAT DO YOU WANT WITH ME? 128 00:07:56,750 --> 00:07:58,170 TAKE MY MONEY... 129 00:07:58,000 --> 00:08:00,540 [ COINS CLINKING ] MY COMB... 130 00:08:00,625 --> 00:08:03,075 MY MOISTURIZING LOTIONS. 131 00:08:03,167 --> 00:08:05,077 TAKE IT! TAKE IT! 132 00:08:05,167 --> 00:08:06,417 >> Edd: SARAH? 133 00:08:06,500 --> 00:08:10,210 YOU CERTAINLY CAN'T BELIEVE... 134 00:08:10,292 --> 00:08:12,132 >> Ed: STAY AWAY! 135 00:08:12,208 --> 00:08:15,998 STAY AWAY FROM MY BABY SISTER, YOU MEANIE. 136 00:08:16,083 --> 00:08:20,543 >> Edd: ED, MY DEAR FRIEND, HOW CAN YOU SAY THAT? 137 00:08:20,625 --> 00:08:22,995 >> Ed: WE ARE FRIENDS NO MORE! 138 00:08:23,083 --> 00:08:27,133 MY MOM SAYS I CAN'T BE CHUMS WITH A FIGHTING FISTICUFFS LIKE 139 00:08:27,208 --> 00:08:28,498 YOU. 140 00:08:28,583 --> 00:08:35,043 [ SNIFFLES ] [ GULPS ] 141 00:08:35,125 --> 00:08:44,205 [ BOTH SOBBING ] >> Edd: THIS ENDS NOW! 142 00:08:44,292 --> 00:08:47,212 >> Ed: AAH! 143 00:08:47,292 --> 00:08:52,042 HOLY SMOLIES! 144 00:08:52,125 --> 00:08:54,785 UNCLE! UNCLE! 145 00:08:54,875 --> 00:08:55,415 AAH! 146 00:08:55,500 --> 00:08:57,080 AAAH! 147 00:08:57,167 --> 00:09:02,167 RUN AWAY! 148 00:09:02,250 --> 00:09:03,790 >> Edd: COME BACK HERE, YOU! 149 00:09:03,875 --> 00:09:05,245 >> Kevin: NOW'S OUR CHANCE. 150 00:09:05,333 --> 00:09:10,173 >> Sarah: Jimmy, GET OUT OF THERE! 151 00:09:10,250 --> 00:09:11,380 >> Eddy: YEAH! 152 00:09:11,458 --> 00:09:13,998 YOU BETTER RUN, 'CAUSE DOUBLE D's GOT ALL YOUR 153 00:09:14,083 --> 00:09:17,173 NUMBERS...AND YOUR ADDRESSES. 154 00:09:17,000 --> 00:09:18,130 OH, YEAH! 155 00:09:18,208 --> 00:09:19,828 I'M PUMPED, BABY! 156 00:09:19,917 --> 00:09:22,877 MAYBE A LITTLE ROUGH ON ED, HUH? 157 00:09:22,958 --> 00:09:28,248 HE IS OUR PAL, YOU KNOW. 158 00:09:28,333 --> 00:09:29,003 RIGHT. 159 00:09:29,083 --> 00:09:30,713 YOU KNOW BEST. 160 00:09:30,792 --> 00:09:37,422 SO, HEY, I'M GONNA GO MAKE NAZZ RUB MY FEET. 161 00:09:37,500 --> 00:09:39,580 >> Edd: WHAT HAVE I BECOME? 162 00:09:39,667 --> 00:09:44,287 ARE THESE INDEED THE HANDS OF A LOWLY THUG? 163 00:10:02,625 --> 00:10:04,785 [ CRASH ] ED? 164 00:10:14,000 --> 00:10:15,880 IS THAT YOU? 165 00:10:15,958 --> 00:10:19,208 HERE, LET ME HAVE YOUR HAND. 166 00:10:19,042 --> 00:10:20,172 >> Jimmy: AAH! 167 00:10:20,000 --> 00:10:22,500 LEAVE ME ALONE, YOU GOONEY GORILLA. 168 00:10:22,583 --> 00:10:24,003 YOU PUNKY PALOOKA. 169 00:10:24,083 --> 00:10:26,293 YOU ROWDY ROUSER. 170 00:10:26,375 --> 00:10:27,665 AAH! 171 00:10:27,750 --> 00:10:32,790 [ SPEAKING INDISTINCTLY ] >> Edd: OH, WHAT'S THE USE? 172 00:10:32,875 --> 00:10:35,875 NO ONE WILL EVER BELIEVE I'M ANYTHING MORE THAN A 173 00:10:35,958 --> 00:10:38,418 RAMBUNCTIOUS ROUGHNECK! 174 00:10:38,500 --> 00:10:40,630 [ SOBBING ] >> Jimmy: DOUBLE D! 175 00:10:56,083 --> 00:11:02,583 [ SOBBING STOPS ] [ ELECTRICITY BUZZES ] 176 00:11:02,667 --> 00:11:09,577 YOU'VE CROSS-POLLINATED A ROSE WITH A BABY-BLUE GYM SOCK. 177 00:11:09,667 --> 00:11:12,167 >> Jimmy: ONLY HANDS AS GENTLE AS HUMMINGBIRDS' WINGS COULD 178 00:11:12,000 --> 00:11:13,460 HAVE SPLICED THE TWO TOGETHER. 179 00:11:13,542 --> 00:11:16,082 I BELIEVE YOU, DOUBLE D. 180 00:11:16,167 --> 00:11:18,037 >> Edd: YOU DO? 181 00:11:18,125 --> 00:11:20,125 OH, THANK YOU, THANK YOU, JIMMY. 182 00:11:20,208 --> 00:11:26,038 IF ONLY THE OTHERS HAD LISTENED TO MY PLEAS OF INNOCENCE. 183 00:11:26,125 --> 00:11:30,075 >> Jimmy: SOUNDS LIKE YOU NEED A SHOULDER TO CRY ON, DOUBLE D. 184 00:11:30,167 --> 00:11:32,787 BE RIGHT WITH YOU. 185 00:11:32,875 --> 00:11:37,125 [ HUMMING ] GIVE ME THE DIRT, AND DON'T 186 00:11:37,208 --> 00:11:41,748 SPARE ME THE DETAILS. 187 00:11:41,833 --> 00:11:47,923 [ HUMMING ] >> Edd: OH, JIMMY, I'M BLURRED, 188 00:11:48,000 --> 00:11:52,170 BEWILDERED, BEFUDDLED AT THIS -- THIS MELEE OF MISINTERPRETATION. 189 00:11:52,250 --> 00:11:56,170 FIRST, WITH MY BOOK ACCIDENTLY PLUNGING ON TOP OF LEE'S FOOT -- 190 00:11:56,000 --> 00:11:58,380 A FORTUITOUS MISHAP, I ASSURED THEM. 191 00:11:58,458 --> 00:12:00,828 YET I SENSED THE SEED OF DOUBT HERE. 192 00:12:00,917 --> 00:12:01,497 THEN ROLF. 193 00:12:01,583 --> 00:12:03,003 OH, DEAR FRIEND ROLF. 194 00:12:03,083 --> 00:12:06,213 HE WAS IN NEED OF A NEW PENCIL, HIS WORN, UNUSABLE. 195 00:12:06,042 --> 00:12:09,042 I WAS ONLY TOO HAPPY TO PROVIDE HIM WITH ONE. 196 00:12:09,125 --> 00:12:11,495 WHY, OF COURSE I DO, ROLF. 197 00:12:29,042 --> 00:12:32,542 >> Rolf: ROLF WOULD HAVE TAKEN A SIMPLE "NO, NOT TODAY," YES? 198 00:12:32,625 --> 00:12:36,165 >> Edd: ANOTHER REGRETTABLE BLUNDER, AS WOULD BE THE NEXT. 199 00:12:36,250 --> 00:12:37,960 >> Marie: THAT'S MY PIE. 200 00:12:38,042 --> 00:12:39,172 I SAW IT FIRST. 201 00:12:39,000 --> 00:12:40,170 >> Jonny: NO WAY. 202 00:12:40,000 --> 00:12:41,460 WE SAW IT FIRST. 203 00:12:41,542 --> 00:12:44,132 >> Edd: REMEMBERING MOTHER HAD PACKED MY LUNCH WITH A SLICE OF 204 00:12:44,208 --> 00:12:47,078 HER HEAVENLY APPLE CRUMBLE PIE, I THOUGHT THE BEST THING TO 205 00:12:47,167 --> 00:12:58,167 COMPOSE THIS CONFLICT WOULD BE TO SHARE IT. 206 00:12:58,250 --> 00:12:59,540 TO NO AVAIL! 207 00:12:59,625 --> 00:13:03,075 ONCE AGAIN, MY GOOD INTENTIONS WERE COWED BY MY GAWKISH 208 00:13:03,167 --> 00:13:03,997 DEMEANOR. 209 00:13:04,083 --> 00:13:05,003 >> Ed: STAY AWAY! 210 00:13:05,083 --> 00:13:08,713 >> Edd: THEN CAME THE WORST BLOW OF ALL. 211 00:13:08,792 --> 00:13:12,042 MY DEAREST FRIEND LOST HIS HOPE AND TRUST BECAUSE OF MY 212 00:13:12,125 --> 00:13:12,575 STUMBLINGS. 213 00:13:12,667 --> 00:13:14,127 ENOUGH WAS ENOUGH. 214 00:13:14,208 --> 00:13:16,918 I COULD SEE IT WAS UP TO ME TO VINDICATE MYSELF, SO IN ORDER TO 215 00:13:17,000 --> 00:13:20,710 DO THIS, I NEEDED TO REMOVE THE CHAIR THAT SEPARATED OUR BELOVED 216 00:13:20,792 --> 00:13:24,082 FRIENDSHIP. 217 00:13:38,083 --> 00:13:39,043 >> Ed: AAH! 218 00:13:39,125 --> 00:13:41,915 AAAH! 219 00:13:42,000 --> 00:13:43,790 UNCLE! UNCLE! 220 00:13:43,875 --> 00:13:45,535 >> Edd: CAN'T THEY SEE? 221 00:13:45,625 --> 00:13:47,245 HOW AM I TO BLAME? 222 00:13:47,333 --> 00:13:49,043 IT'S SO OBVIOUS. 223 00:13:49,125 --> 00:13:49,995 IS IT ME? 224 00:13:50,083 --> 00:13:55,673 BUT I'M A PACIFIST! 225 00:13:55,750 --> 00:13:58,540 >> Jimmy: YOU'VE BEEN MARKED WITH A SCARLET LETTER, DOUBLE D. 226 00:13:58,625 --> 00:14:01,495 ALL YOU NEED IS SOMEONE TO STRIP IT FROM YOU AND VALIDATE THAT 227 00:14:01,583 --> 00:14:06,213 SWEET AND GENTLE YOU. 228 00:14:06,042 --> 00:14:09,422 FOLLOW ME, SILLY. 229 00:14:09,500 --> 00:14:11,710 >> Edd: WAIT, JIMMY. 230 00:14:19,208 --> 00:14:21,078 [ CANS RATTLE ] >> Kevin: WEAK. 231 00:14:30,500 --> 00:14:35,170 >> Jimmy: YOU THINK YOU'RE SO TOUGH? 232 00:14:35,250 --> 00:14:37,920 I CHALLENGE YOU TO A BATTLE ROYALE. 233 00:14:38,000 --> 00:14:46,630 ARE YOU AWARE OF THE MARQUIS OF QUEENSBERRY RULES? 234 00:14:46,708 --> 00:14:48,668 >> Edd: EXPLICITLY... 235 00:14:48,750 --> 00:14:52,000 I THINK. 236 00:14:52,083 --> 00:14:56,043 I WILL MAKE YOU CONSUME YOUR FOOLHARDY WORDS. 237 00:14:56,125 --> 00:15:01,665 WE SHALL MEET AT...AT...OH, DEAR. 238 00:15:01,750 --> 00:15:03,130 >> Jimmy: THE PIT! 239 00:15:03,208 --> 00:15:05,498 >> Edd: THE -- YES, THE PIT. 240 00:15:05,583 --> 00:15:11,213 3:00 P.M. YES. 241 00:15:11,042 --> 00:15:15,082 >> Kevin: NO WAY! 242 00:15:15,167 --> 00:15:16,667 >> Jimmy: END SCENE. 243 00:15:16,750 --> 00:15:20,420 >> Kevin: DOUBLE D AND JIMMY ARE DUKING IT OUT AT THE PIT, MAN. 244 00:15:20,500 --> 00:15:21,460 PASS IT ON. 245 00:15:21,542 --> 00:15:28,132 >> Nazz: OH, NO, POOR JIMMY'S A GONER. 246 00:15:28,208 --> 00:15:33,128 >> Ed: SO, LITTLE DOUBLE G, SEEING AS MY OLD PAL DOUBLE D IS 247 00:15:33,208 --> 00:15:38,038 NOW A NASTY McDUSTER KNUCKLES, YOU ARE GOING TO BE MY NEW 248 00:15:38,125 --> 00:15:39,625 FRIEND. 249 00:15:39,708 --> 00:15:44,078 WHAT WOULD LIKE TO DO TODAY? 250 00:15:44,167 --> 00:15:47,997 I, DOUBLE G, AM GENTLE, UNLIKE THAT EVIL DOUBLE D YOU SPEAK OF. 251 00:15:48,083 --> 00:15:52,543 SHALL WE TALK ABOUT FOSSILS AND DISH SOAP? 252 00:15:52,625 --> 00:15:55,075 [ GASPS ] DOUBLE D USED TO TALK ABOUT DISH 253 00:15:55,167 --> 00:15:57,577 SOAP ALL THE TIME. 254 00:15:57,667 --> 00:15:59,417 [ SOBBING ] [ ROLF AND JONNY PANTING ] 255 00:16:07,208 --> 00:16:09,998 >> Eddy: MOVE IT, SLOW COACHES, OR I'LL MAKE SURE YOU'RE NEXT IN 256 00:16:10,083 --> 00:16:11,213 THE PIT. 257 00:16:11,042 --> 00:16:14,002 >> Jonny: YES, SIR, MR. EDDY, SIR. 258 00:16:14,083 --> 00:16:15,833 >> Ed: WHOA! 259 00:16:21,042 --> 00:16:22,132 >> Eddy: OUT OF THE WAY. 260 00:16:22,208 --> 00:16:23,168 MAKE ROOM. 261 00:16:23,250 --> 00:16:25,170 BEST FRIEND OF THE SCHOOL BRUISER COMING THROUGH. 262 00:16:25,250 --> 00:16:32,130 SO MOVE, IF YOU KNOW WHAT'S GOOD FOR YOU. 263 00:16:32,208 --> 00:16:34,128 >> Sarah: JIMMY, ARE YOU CRAZY? 264 00:16:34,208 --> 00:16:36,248 HE'S GONNA TURN YOU INTO COLD CUTS. 265 00:16:36,333 --> 00:16:39,793 >> Jimmy: SOMETIMES, A MAN'S GOT TO DO WHAT A MAN'S GOT TO DO, 266 00:16:39,875 --> 00:16:41,625 SARAH. 267 00:16:41,708 --> 00:16:43,498 >> Eddy: SPARE THE CLICHéS, TWERP. 268 00:16:43,583 --> 00:16:46,963 DOUBLE D's GONNA MOP THE FLOOR WITH THAT CURLY HEAD OF YOURS. 269 00:16:47,042 --> 00:16:50,382 >> Edd: YOU STILL HAVE TIME TO YIELD TO YOUR INEVITABLE FATE OF 270 00:16:50,458 --> 00:16:51,828 LOSING TO ME, JIMMY. 271 00:16:51,917 --> 00:16:55,167 MAKE HASTE BEFORE I CHANGE MY MIND. 272 00:16:55,250 --> 00:16:56,000 >> Ed: AAH! 273 00:16:56,083 --> 00:16:57,543 >> Rolf: JIMMY BOY IS DONE FOR. 274 00:16:57,625 --> 00:17:00,075 >> Jimmy: I'VE GOT YOUR KNUCKLE SANDWICH WITH A SIDE OF BLACK 275 00:17:00,167 --> 00:17:01,667 EYE RIGHT HERE. 276 00:17:06,792 --> 00:17:09,252 >> Sarah: POOR JIMMY. 277 00:17:33,000 --> 00:17:35,210 >> Jonny: GIVE HIM THE OLD ONE, TWO, JIMMY. 278 00:17:35,042 --> 00:17:39,082 >> Ed: THIS ISN'T HAPPENING. 279 00:17:39,167 --> 00:17:40,577 >> Eddy: THAT'S MY BOY. 280 00:17:40,667 --> 00:17:44,997 STAY ON HIM, SOCKHEAD! 281 00:17:45,083 --> 00:17:49,833 >> Jonny: RUN, JIMMY! RUN! 282 00:17:49,917 --> 00:17:52,747 >> Kevin: QUIT PRANCING AROUND AND POUND HIM, JIMMY. 283 00:17:52,833 --> 00:17:57,083 >> Eddy: WHAT'S THE MATTER, JIMMY, YOUR CURL GOING LIMP ON 284 00:17:57,167 --> 00:17:59,877 YOU? 285 00:17:59,958 --> 00:18:00,418 >> Jimmy: PARDON? 286 00:18:00,500 --> 00:18:01,500 >> Eddy: WHOOPS! 287 00:18:01,583 --> 00:18:02,333 AH HA HA HA! 288 00:18:02,417 --> 00:18:04,077 THAT MUSTARD LOOKS GOOD ON YOU. 289 00:18:04,167 --> 00:18:05,417 IT'S YELLOW, GET IT? 290 00:18:05,500 --> 00:18:06,080 LIKE YOU. 291 00:18:06,167 --> 00:18:06,997 HA HA HA! 292 00:18:07,083 --> 00:18:08,503 I GOT A MILLION OF THEM. 293 00:18:08,583 --> 00:18:11,213 >> Crowd: [ Chanting ] JIMMY! 294 00:18:11,042 --> 00:18:13,042 >> Jimmy: OKAY, READY? 295 00:18:13,125 --> 00:18:14,575 >> Eddy: AH HA HA HA! 296 00:18:14,667 --> 00:18:15,997 MY BAD. 297 00:18:16,083 --> 00:18:19,883 AH HA HA HA HA! 298 00:18:19,958 --> 00:18:21,958 >> Jimmy: STOP IT! 299 00:18:22,042 --> 00:18:25,132 HOW CAN I CONCENTRATE WITH YOU? 300 00:18:25,208 --> 00:18:29,418 >> Nazz: HEY, THAT'S NOT FAIR. 301 00:18:29,500 --> 00:18:31,210 UH, NEVER MIND. 302 00:18:31,042 --> 00:18:35,082 >> Eddy: BOMB'S AWAY! 303 00:18:35,167 --> 00:18:37,497 >> Jonny: I DON'T KNOW WHERE HE'S GETTING ALL THOSE HOT DOGS 304 00:18:37,583 --> 00:18:39,213 FROM, PLANK. 305 00:18:39,292 --> 00:18:41,252 >> Eddy: OH, LOOK OUT, EVERYBODY. 306 00:18:41,333 --> 00:18:43,583 JIMMY LOOKS LIKE HE'S GONNA BLOW UP. 307 00:18:43,667 --> 00:18:47,327 OH, WAIT, HE ALREADY DID WHEN WE TURNED HIM INTO A SUMO WRESTLER. 308 00:18:47,417 --> 00:18:48,077 REMEMBER? 309 00:18:48,167 --> 00:18:49,327 AH HA HA HA! 310 00:18:49,417 --> 00:18:51,377 >> Jimmy: I HOPE YOU'RE WEARING A CUP, 'CAUSE YOU'RE CRèME 311 00:18:51,458 --> 00:18:52,828 BRûLéE, MISTER. 312 00:18:52,917 --> 00:18:54,417 >> Eddy: YEAH, RIGHT. 313 00:18:54,500 --> 00:18:56,130 >> Edd: NO, NO, NO. 314 00:18:56,208 --> 00:18:58,788 HAVE YOU FORGOTTEN OUR MISSION HERE? 315 00:18:58,875 --> 00:19:00,125 >> Jimmy: LET ME GO! 316 00:19:00,208 --> 00:19:03,128 >> Kevin: DOUBLE DWEEB'S GONNA PANTS HIM. 317 00:19:03,208 --> 00:19:08,208 >> Edd: STOP IT RIGHT NOW. 318 00:19:08,292 --> 00:19:10,672 >> Eddy: WAY TO GO, SOCKHEAD! 319 00:19:10,750 --> 00:19:17,920 [ LAUGHING ] >> Sarah: JIMMY, ARE YOU OKAY? 320 00:19:18,000 --> 00:19:20,290 >> Jimmy: AAAAAAAH! 321 00:19:24,583 --> 00:19:27,043 [ CHEERING ] >> Eddy: DO SOMETHING, DOUBLE D. 322 00:19:35,208 --> 00:19:37,668 YOU'RE THE TOUGH GUY. 323 00:19:47,375 --> 00:19:48,785 >> Jimmy: WHAT HAPPENED? 324 00:19:48,875 --> 00:19:49,875 >> Rolf: HOORAY! 325 00:19:49,958 --> 00:19:52,538 NOW THE HEATHEN SOCK TYRANT HAS CEASED! 326 00:19:52,625 --> 00:19:57,625 [ CHEERING ] >> Sarah: WAY TO GO, JIMMY. 327 00:19:57,708 --> 00:19:59,748 >> Together: [ Chanting ] JIMMY, JIMMY, HE'S OUR BOY. 328 00:19:59,833 --> 00:20:04,043 HE'LL SEND YOU TO THE TRASH LIKE A BROKEN TOY. 329 00:20:04,125 --> 00:20:06,625 >> Kevin: NICE JACKET. 330 00:20:12,208 --> 00:20:14,918 DORKS. 331 00:20:15,000 --> 00:20:17,040 >> Eddy: WHAT THE HECK WAS THAT? 332 00:20:17,125 --> 00:20:20,375 SO MUCH FOR BEING THE TOUGHEST KID IN SCHOOL. 333 00:20:20,458 --> 00:20:21,958 ALL THAT RESPECT. 334 00:20:22,042 --> 00:20:27,832 ALL THAT REPUTATION, THAT SWEET NAUGAHYDE JACKET, GONE! 335 00:20:27,917 --> 00:20:30,877 YOU OWE ME A JACKET. 336 00:20:30,958 --> 00:20:33,538 >> Edd: I GUESS I'M NOT AS BOORISH A BRUTE AS YOU'D HOPED 337 00:20:33,625 --> 00:20:35,165 FOR, EDDY. 338 00:20:35,042 --> 00:20:37,832 >> Eddy: BAH! 339 00:20:37,917 --> 00:20:41,037 >> Ed: DOUBLE D? 340 00:20:41,125 --> 00:20:45,375 IS IT REALLY YOU? 341 00:20:45,458 --> 00:20:49,078 >> Edd: OH, ED. 342 00:20:49,167 --> 00:20:51,787 >> Ed: DOUBLE D! 343 00:20:51,875 --> 00:20:54,455 >> Eddy: YEAH, DOUBLE D. 344 00:20:54,542 --> 00:20:55,962 >> Together: EDDY. 345 00:20:56,042 --> 00:20:59,462 >> May: AW, WE MISSED THEIR SCRAP, MARIE. 346 00:20:59,542 --> 00:21:03,172 >> Marie: YEAH, BUT WE GOT HERE JUST IN TIME TO KISS THE LOSER 347 00:21:03,000 --> 00:21:04,170 BETTER. 348 00:21:04,250 --> 00:21:06,000 >> Edd: A LITTLE LATE FOR AN ENTRANCE, ISN'T IT? 349 00:21:06,083 --> 00:21:09,043 >> Lee: DOUBLE D... 350 00:21:09,125 --> 00:21:12,165 YOU SHOULD SEE THE SHINER YOU LEFT ON MY FOOT. 351 00:21:12,000 --> 00:21:14,580 CLUMSY OAFS ARE SO CUTE. 352 00:21:14,667 --> 00:21:17,037 >> May: THEY SURE ARE. 353 00:21:17,125 --> 00:21:19,125 >> Marie: PUCKER UP, SWEETIE. 354 00:21:19,208 --> 00:21:21,078 >> Edd: NO, PLEASE. 355 00:21:21,167 --> 00:21:24,627 >> Eddy: HEY! 356 00:21:24,708 --> 00:21:28,288 HE'S HAD ENOUGH ALREADY! 357 00:21:28,375 --> 00:21:35,125 BEAT IT! 358 00:21:35,208 --> 00:21:36,628 >> Ed: GOOD ONE, EDDY. 359 00:21:36,708 --> 00:21:37,998 >> Eddy: VULTURES. 360 00:21:38,083 --> 00:21:42,833 >> Edd: GOODNESS, I'M TOUCHED, EDDY. 361 00:21:42,917 --> 00:21:46,207 YOU STANDING UP TO A CLICHé SHOW ENDING FOR ME. 362 00:21:46,292 --> 00:21:50,252 LET ME TELL YOU, AFTER THE KIND OF DAY I'VE HAD, A DOSE OF 363 00:21:50,333 --> 00:21:53,043 CAMARADERIE REALLY -- >> Eddy: YEAH, YEAH. 364 00:21:53,125 --> 00:21:54,415 EAT AND SHUT UP. 365 00:21:54,500 --> 00:21:59,750 >> Ed: AND FOR YOUR ED, EDDY? 366 00:21:59,833 --> 00:22:04,883 >> Edd: EDDY, I THOUGHT THAT WAS MY HOT DOG. 367 00:22:04,958 --> 00:22:07,918 THANK YOU, EDDY. 368 00:22:08,000 --> 00:22:10,250 >> Eddy: THERE, IS EVERYBODY HAPPY? 369 00:22:10,333 --> 00:22:11,883 GOOD. 370 00:22:11,958 --> 00:22:13,958 JEEZ. 27226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.