All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S05E09.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,333 --> 00:00:05,050
- Previously on The Real
Housewives of Beverly Hills...
2
00:00:05,074 --> 00:00:06,242
- Hi, darling.
3
00:00:06,266 --> 00:00:07,743
So you didn't bring
your girlfriend home?
4
00:00:07,767 --> 00:00:09,009
Well, thank you for that.
5
00:00:09,033 --> 00:00:10,276
A child's loyalty
6
00:00:10,300 --> 00:00:14,242
is always to the person
they're sleeping with.
7
00:00:14,266 --> 00:00:16,142
- You can model.
You don't have to model.
8
00:00:16,166 --> 00:00:19,276
Bella just got accepted
to Parsons School of Design.
9
00:00:19,300 --> 00:00:22,047
I can't wait to see what kind of
trouble you're gonna get into.
10
00:00:22,071 --> 00:00:23,676
[phone ringing] Hello?
11
00:00:23,700 --> 00:00:26,710
David told me that
Bella had gotten a DUI.
12
00:00:26,734 --> 00:00:29,543
I already lost my dad
in a car accident.
13
00:00:29,567 --> 00:00:32,242
Like, I can't... I can't even...
14
00:00:32,266 --> 00:00:34,710
- I personally told Eddie
that he could [bleep] off,
15
00:00:34,734 --> 00:00:36,348
and he's not getting
any money from me.
16
00:00:36,372 --> 00:00:38,509
I don't want to be paying
lawyers' bills
17
00:00:38,533 --> 00:00:39,580
when that money
could be going for
18
00:00:39,604 --> 00:00:41,176
a college fund for our children.
19
00:00:41,200 --> 00:00:43,176
- There are lots
of great schools here.
20
00:00:43,200 --> 00:00:46,209
If you're not happy,
you can come home.
21
00:00:46,233 --> 00:00:48,042
[upbeat music]
22
00:00:48,066 --> 00:00:49,242
- Throw me to the wolves,
23
00:00:49,266 --> 00:00:53,142
and I shall return
leading the pack.
24
00:00:53,166 --> 00:00:54,576
- Character isn't what you have;
25
00:00:54,600 --> 00:00:57,543
it's who you are.
26
00:00:57,567 --> 00:00:59,244
- You've heard a lot about me,
27
00:00:59,268 --> 00:01:03,176
but it's only true
when it comes from my lips.
28
00:01:03,200 --> 00:01:07,710
- I'm not a bitch,
but I've played one on TV.
29
00:01:07,734 --> 00:01:09,511
- I've been rich,
and I've been famous,
30
00:01:09,535 --> 00:01:13,109
but happiness beats them both.
31
00:01:13,133 --> 00:01:14,650
- I'd rather spend my life
kicking ass
32
00:01:14,674 --> 00:01:17,743
than kissing it.
33
00:01:17,767 --> 00:01:19,409
- Planes and yachts are nice,
34
00:01:19,433 --> 00:01:22,003
but my happiness starts at home.
35
00:01:29,600 --> 00:01:31,209
- I'm exhausted.
36
00:01:31,233 --> 00:01:33,079
- Wow, I love your shoes, Lisa.
37
00:01:33,103 --> 00:01:34,309
- You do? I don't like them.
38
00:01:34,333 --> 00:01:36,250
They're going to end up
in your closet very soon.
39
00:01:36,274 --> 00:01:39,176
- [laughs]
40
00:01:39,200 --> 00:01:41,343
You have a nice bag, too.
41
00:01:41,367 --> 00:01:43,509
- Stop keeping an eye
on all my things.
42
00:01:43,533 --> 00:01:47,173
- I love all
your clothes and shoes.
43
00:01:51,100 --> 00:01:53,543
[line ringing]
44
00:01:53,567 --> 00:01:55,343
- Hello?
45
00:01:55,367 --> 00:01:56,609
- Hi, darling.
46
00:01:56,633 --> 00:01:58,009
- Hi, Mum. How are you?
47
00:01:58,033 --> 00:01:59,710
- Good. Did you get the check?
48
00:01:59,734 --> 00:02:01,511
- I did, yeah, thank you.
- Okay.
49
00:02:01,535 --> 00:02:03,309
- How are you?
- I'm tired.
50
00:02:03,333 --> 00:02:04,979
I'm overworked and underpaid.
51
00:02:05,003 --> 00:02:06,676
- You do work hard, don't you?
52
00:02:06,700 --> 00:02:08,609
- Yes.
I'd like to see you work harder,
53
00:02:08,633 --> 00:02:09,710
that's for sure.
54
00:02:09,734 --> 00:02:11,509
- I'm... I want to.
55
00:02:11,533 --> 00:02:14,209
- Max, my son,
he's working at Sur.
56
00:02:14,233 --> 00:02:15,409
Oh, you're working tonight?
- Yeah.
57
00:02:15,433 --> 00:02:18,376
- He's got to do
every shift he can,
58
00:02:18,400 --> 00:02:20,147
because he's gonna pay me back.
59
00:02:20,171 --> 00:02:22,343
Go on, back to work. - [laughs]
60
00:02:22,367 --> 00:02:24,443
- Max has decided he doesn't
want to go to college,
61
00:02:24,467 --> 00:02:25,676
music college, any longer.
62
00:02:25,700 --> 00:02:27,276
He got an A+ for this.
63
00:02:27,300 --> 00:02:28,376
- Look at this. He made this.
64
00:02:28,400 --> 00:02:29,647
- Oh, my God.
- You made that?
65
00:02:29,671 --> 00:02:31,242
- He made it.
- Yeah.
66
00:02:31,266 --> 00:02:32,710
- Oh, that's incredible.
And have confidence in yourself.
67
00:02:32,734 --> 00:02:33,981
- It's amazing.
- You know,
68
00:02:34,005 --> 00:02:36,376
his first words were, "I can't."
69
00:02:36,400 --> 00:02:38,145
If you're not gonna
stay in school,
70
00:02:38,169 --> 00:02:40,009
then you've got
to make it on your own.
71
00:02:40,033 --> 00:02:41,710
Now, if making it on your own
72
00:02:41,734 --> 00:02:43,710
is working at
one of our restaurants,
73
00:02:43,734 --> 00:02:45,176
well, it's not quite,
74
00:02:45,200 --> 00:02:46,976
but at least he's working.
75
00:02:47,000 --> 00:02:49,245
- I want to be successful
like you and Dad, you know?
76
00:02:49,269 --> 00:02:51,242
And I want to be able to
afford things
77
00:02:51,266 --> 00:02:54,142
and go on holiday just
like Panny and Jason, you know?
78
00:02:54,166 --> 00:02:56,142
- Well, they work
their butts off, darling.
79
00:02:56,166 --> 00:02:59,376
Why do you feel that
you're not as motivated as us?
80
00:02:59,400 --> 00:03:02,042
- Well, I'm content
with everything
81
00:03:02,066 --> 00:03:03,743
you and Dad have given me,
82
00:03:03,767 --> 00:03:05,209
and I'm lazy, you know.
83
00:03:05,233 --> 00:03:06,679
- You're not really lazy
84
00:03:06,703 --> 00:03:09,209
if you're getting up and
you're working five days a week
85
00:03:09,233 --> 00:03:11,242
and you're, you know,
that's not lazy.
86
00:03:11,266 --> 00:03:12,710
It's just you're not ambitious,
you know?
87
00:03:12,734 --> 00:03:15,009
I left home at 18,
88
00:03:15,033 --> 00:03:16,409
and I certainly didn't
ask for a penny
89
00:03:16,433 --> 00:03:18,147
from my parents since then.
90
00:03:18,171 --> 00:03:20,176
Pandora was valedictorian
at school,
91
00:03:20,200 --> 00:03:22,276
and she worked her way
through college, as well.
92
00:03:22,300 --> 00:03:25,109
Do you want to meet me tomorrow,
and we can talk?
93
00:03:25,133 --> 00:03:28,576
So now, yes, Max
has to make it on his own.
94
00:03:28,600 --> 00:03:29,976
- What time
would you want to meet?
95
00:03:30,000 --> 00:03:32,042
- Maybe at lunchtime sometime.
96
00:03:32,066 --> 00:03:33,976
- Of course, yeah.
- All right.
97
00:03:34,000 --> 00:03:35,042
I love you.
98
00:03:35,066 --> 00:03:36,596
- I love you too, Mum.
- Bye.
99
00:03:41,333 --> 00:03:42,443
- Is this us?
100
00:03:42,467 --> 00:03:43,667
- Our luggage is right here.
101
00:03:46,166 --> 00:03:48,176
Why'd you bring so much luggage?
102
00:03:48,200 --> 00:03:49,509
- What do you mean?
I'm moving here.
103
00:03:49,533 --> 00:03:51,142
- Alexia,
this is the thing I bought
104
00:03:51,166 --> 00:03:52,576
to make the mattress
more cushiony.
105
00:03:52,600 --> 00:03:54,710
- Yeah, I'm gonna need
a new mattress for sure.
106
00:03:54,734 --> 00:03:58,142
- Taking Alexia
to college like this is painful.
107
00:03:58,166 --> 00:04:00,609
I don't think it feels natural
to all of a sudden
108
00:04:00,633 --> 00:04:02,680
just be with your child every
single second since they're born
109
00:04:02,704 --> 00:04:04,376
and then just
leave them someplace.
110
00:04:04,400 --> 00:04:06,045
You guys exhausted?
- I'm freezing.
111
00:04:06,069 --> 00:04:07,976
- Why don't you borrow
Portia's sweatshirt?
112
00:04:08,000 --> 00:04:09,710
- You think that's gonna fit me?
113
00:04:09,734 --> 00:04:11,511
- It's terrible.
I want to be like,
114
00:04:11,535 --> 00:04:14,276
"Yes, go and spread your wings
and fly."
115
00:04:14,300 --> 00:04:16,209
[bleep] that.
116
00:04:16,233 --> 00:04:17,509
- Welcome to Tucson.
117
00:04:17,533 --> 00:04:19,109
Everybody follow me.
118
00:04:19,133 --> 00:04:20,979
- We're following you, honey.
119
00:04:21,003 --> 00:04:22,509
We're like your ducklings.
120
00:04:22,533 --> 00:04:24,203
Quack, quack.
121
00:04:29,100 --> 00:04:30,443
- It's hot.
122
00:04:30,467 --> 00:04:32,509
Alexia, look at your school.
- Beautiful.
123
00:04:32,533 --> 00:04:33,580
- Oh, here comes a police coming
out
124
00:04:33,604 --> 00:04:35,042
right after you.
125
00:04:35,066 --> 00:04:37,176
- Well, at least we know
we're safe around here.
126
00:04:37,200 --> 00:04:38,576
I follow the Tucson police
on Twitter.
127
00:04:38,600 --> 00:04:40,076
- You do?
128
00:04:40,100 --> 00:04:43,376
- When I'm in L.A.
and I can see on my Twitter
129
00:04:43,400 --> 00:04:45,747
that the Tucson police have got
everything under control,
130
00:04:45,771 --> 00:04:47,409
I'm gonna feel good.
131
00:04:47,433 --> 00:04:49,509
If they tweet something
really scary,
132
00:04:49,533 --> 00:04:51,480
I'm gonna be on the next plane.
133
00:04:51,504 --> 00:04:53,142
- Hello.
- How are you?
134
00:04:53,166 --> 00:04:54,376
- Mauricio, how do you do?
135
00:04:54,400 --> 00:04:55,576
- How do you do?
- Thank you very much.
136
00:04:55,600 --> 00:04:57,176
- Hi, I'm Kyle.
- I'm Nikki.
137
00:04:57,200 --> 00:04:58,576
- Nikki, nice to meet you.
- Hi, Kyle, I'm Chris.
138
00:04:58,600 --> 00:04:59,710
- Very nice to meet you, Chris.
139
00:04:59,734 --> 00:05:01,348
- So, Nikki, are you a senior
now?
140
00:05:01,372 --> 00:05:04,042
- Yeah,
I'm a senior physiology student,
141
00:05:04,066 --> 00:05:05,676
and obviously
I'm an ambassador tour guide.
142
00:05:05,700 --> 00:05:07,509
- Awesome.
- She is, so, Alexia,
143
00:05:07,533 --> 00:05:09,379
if you've got questions,
she knows it.
144
00:05:09,403 --> 00:05:10,576
- I just need to find a place
145
00:05:10,600 --> 00:05:12,176
that I can grab something
to eat really quickly.
146
00:05:12,200 --> 00:05:13,509
- All right, well, I can
take them right over there.
147
00:05:13,533 --> 00:05:15,176
- Okay, sounds good.
- Oh, awesome.
148
00:05:15,200 --> 00:05:16,376
- Okay, we'll see you guys in a
bit... give me a kiss.
149
00:05:16,400 --> 00:05:17,600
- You guys want to go with me?
150
00:05:20,033 --> 00:05:22,647
- God, I have to say,
the sky here is so beautiful.
151
00:05:22,671 --> 00:05:24,109
- I think it's supposed to rain
152
00:05:24,133 --> 00:05:25,478
right after you guys leave...
- Yeah, I saw that.
153
00:05:25,502 --> 00:05:26,447
- But definitely
you should be here
154
00:05:26,471 --> 00:05:28,109
for a monsoon sometime.
155
00:05:28,133 --> 00:05:29,580
- I always had very good grades,
156
00:05:29,604 --> 00:05:32,509
and I actually wanted
to be a lawyer.
157
00:05:32,533 --> 00:05:35,509
But I was acting,
and I already had a career,
158
00:05:35,533 --> 00:05:38,209
so my mom didn't encourage it.
159
00:05:38,233 --> 00:05:41,276
- This huge wall of dust
160
00:05:41,300 --> 00:05:42,647
that just
overtakes the whole city.
161
00:05:42,671 --> 00:05:44,109
They call it a brown-out. - Oh.
162
00:05:44,133 --> 00:05:45,448
- Like, if you're trying to
drive to California,
163
00:05:45,472 --> 00:05:46,676
or if you're trying
to drive to Phoenix...
164
00:05:46,700 --> 00:05:48,076
- You have to stop.
- Yeah,
165
00:05:48,100 --> 00:05:49,076
you have to pull over.
- Yeah, you won't be
166
00:05:49,100 --> 00:05:50,077
driving to L.A.
167
00:05:50,101 --> 00:05:51,276
- This is Old Main.
168
00:05:51,300 --> 00:05:52,547
The great part
about the campus is
169
00:05:52,571 --> 00:05:54,276
it's a one-square-mile campus.
- Yeah.
170
00:05:54,300 --> 00:05:56,145
- So I don't know
if you're bringing a bike.
171
00:05:56,169 --> 00:05:57,676
We have a free bike valet.
172
00:05:57,700 --> 00:05:59,676
So you can bike there,
drop off your bike,
173
00:05:59,700 --> 00:06:01,009
and just pick it up after class.
174
00:06:01,033 --> 00:06:02,609
- Hopeful... hopefully
pick it up after class.
175
00:06:02,633 --> 00:06:04,150
- Well, they have people
watching the bike valet
176
00:06:04,174 --> 00:06:05,209
the whole... - Oh, okay.
177
00:06:05,233 --> 00:06:07,009
I hate that
I didn't go to college.
178
00:06:07,033 --> 00:06:10,209
So that's why it's so important
for me that my kids go.
179
00:06:10,233 --> 00:06:15,176
Kind of know now
why my mom didn't push me.
180
00:06:15,200 --> 00:06:17,009
- I'm glad you guys have
a woman president of the school.
181
00:06:17,033 --> 00:06:18,109
- Me too.
182
00:06:18,133 --> 00:06:19,150
- Especially having
four daughters.
183
00:06:19,174 --> 00:06:20,609
I'm all about empowering women.
184
00:06:20,633 --> 00:06:22,447
- We're walking
to the shade, honey.
185
00:06:22,471 --> 00:06:24,543
Honey, don't get your daughter
in trouble already.
186
00:06:24,567 --> 00:06:26,443
- Dad.
- Hey, I'm at college.
187
00:06:26,467 --> 00:06:28,509
I'm allowed to be
a little annoying.
188
00:06:28,533 --> 00:06:30,033
- You're not in college. I am.
189
00:06:36,233 --> 00:06:37,443
- I love this park.
190
00:06:37,467 --> 00:06:39,409
Bella, you can always
bring lunch here and sit there.
191
00:06:39,433 --> 00:06:41,150
- I can't wait to
see it all put together.
192
00:06:41,174 --> 00:06:43,166
- Your first house, baby.
193
00:06:45,266 --> 00:06:47,042
All of a sudden,
it looks like so much stuff.
194
00:06:47,066 --> 00:06:49,176
Is there a nightstand
you can put on the...
195
00:06:49,200 --> 00:06:50,647
- Dude, it's... I'll see
it all in, like, an hour.
196
00:06:50,671 --> 00:06:52,042
- Yeah, yeah, yeah.
- Okay.
197
00:06:52,066 --> 00:06:53,476
- If I'm late for school,
I think that...
198
00:06:53,500 --> 00:06:55,147
- Yeah, we can't...
Can't be late for school.
199
00:06:55,171 --> 00:06:56,710
- Yeah.
- I don't think it ever
200
00:06:56,734 --> 00:07:00,676
gets easy sending your girls
off to college.
201
00:07:00,700 --> 00:07:03,476
I feel like I should have
written a manual
202
00:07:03,500 --> 00:07:05,076
with a checklist
of all the things
203
00:07:05,100 --> 00:07:07,109
you need to talk about
with your daughter
204
00:07:07,133 --> 00:07:09,476
when she goes off to college.
205
00:07:09,500 --> 00:07:12,476
Last year, it was so new for me.
206
00:07:12,500 --> 00:07:15,147
Like, I panicked about a lot
of different things then
207
00:07:15,171 --> 00:07:16,609
that I did this year.
208
00:07:16,633 --> 00:07:18,509
But this year
was equally as hard.
209
00:07:18,533 --> 00:07:21,479
So whatever we're gonna
give to your cousins,
210
00:07:21,503 --> 00:07:23,209
let's go through that first.
211
00:07:23,233 --> 00:07:24,250
- That jacket,
I honestly don't think
212
00:07:24,274 --> 00:07:25,576
I want to get rid of.
213
00:07:25,600 --> 00:07:27,447
- But Bella, you've got
to think New York now.
214
00:07:27,471 --> 00:07:29,044
- I will wear this in New York.
215
00:07:29,068 --> 00:07:31,343
- This year was maybe even
harder.
216
00:07:31,367 --> 00:07:33,976
Bella's DUI earlier this summer
kind of changed,
217
00:07:34,000 --> 00:07:37,376
made me insecure
about letting her go.
218
00:07:37,400 --> 00:07:39,509
Just remember that every...
219
00:07:39,533 --> 00:07:42,579
Every child going to school
today is as nervous as you are.
220
00:07:42,603 --> 00:07:44,746
So, you know,
put out the same energy
221
00:07:44,770 --> 00:07:46,476
that you want for yourself.
222
00:07:46,500 --> 00:07:51,209
Bella's mistake was
my biggest nightmare as a mom.
223
00:07:51,233 --> 00:07:52,509
I took it personal.
224
00:07:52,533 --> 00:07:55,247
Like, I thought, Oh, my God,
did I do something wrong?
225
00:07:55,271 --> 00:07:57,376
Did I not teach her well enough?
226
00:07:57,400 --> 00:08:00,376
Did I not tell her
what happens if you have a drink
227
00:08:00,400 --> 00:08:01,676
and you get in the car?
228
00:08:01,700 --> 00:08:03,109
I love you. [kisses]
229
00:08:03,133 --> 00:08:04,450
- I love you too.
- Have a great day.
230
00:08:04,474 --> 00:08:06,710
- Thank you.
I'm so excited about everything.
231
00:08:06,734 --> 00:08:08,448
- Any child's biggest fear is
232
00:08:08,472 --> 00:08:10,009
to disappoint their parent.
233
00:08:10,033 --> 00:08:13,476
They need to know
that we don't push them away
234
00:08:13,500 --> 00:08:15,543
if they embarrass us,
235
00:08:15,567 --> 00:08:18,576
and with Bella,
I have her back always,
236
00:08:18,600 --> 00:08:20,676
7 days a week, 24 hours a day.
237
00:08:20,700 --> 00:08:22,145
I'll wait for you there, okay?
238
00:08:22,169 --> 00:08:24,242
I'll be working hard,
and I'll see you there.
239
00:08:24,266 --> 00:08:25,596
Bye, my love.
240
00:08:32,600 --> 00:08:34,009
- Hi.
- Hey, Brandi.
241
00:08:34,033 --> 00:08:35,350
- How are you?
- Good. How are you doing?
242
00:08:35,374 --> 00:08:37,242
- Good. It's so hot outside.
243
00:08:37,266 --> 00:08:38,676
- I'll help
the next guest in line.
244
00:08:38,700 --> 00:08:40,147
- I'll just have
an iced coffee, please.
245
00:08:40,171 --> 00:08:41,766
- Small cafe vanilla.
246
00:08:43,700 --> 00:08:45,076
- Shall we?
- Yeah, let's go outside.
247
00:08:45,100 --> 00:08:46,276
- Thank you.
248
00:08:46,300 --> 00:08:48,276
Ooh, it is a little breezy.
I like it.
249
00:08:48,300 --> 00:08:49,476
Oy.
250
00:08:49,500 --> 00:08:50,609
I don't want to put my purse
on the floor,
251
00:08:50,633 --> 00:08:53,543
'cause that always means
losing money.
252
00:08:53,567 --> 00:08:57,576
Okay, so,
I need just some clearance
253
00:08:57,600 --> 00:08:59,576
on Eddie's letter.
254
00:08:59,600 --> 00:09:01,446
He said in the press that I...
255
00:09:01,470 --> 00:09:04,109
He's not saying
that he's asking me for money.
256
00:09:04,133 --> 00:09:05,550
Like, wh... I don't understand
what's happening.
257
00:09:05,574 --> 00:09:09,509
- Eddie is actually asking
for child support
258
00:09:09,533 --> 00:09:11,747
and spousal support
that he says he overpaid.
259
00:09:11,771 --> 00:09:14,643
- My ex-husband is the one
that makes up the number
260
00:09:14,667 --> 00:09:17,309
every six months
about what he's giving me.
261
00:09:17,333 --> 00:09:19,380
So I don't know
how now he's coming up
262
00:09:19,404 --> 00:09:21,643
with a total of $114,000
263
00:09:21,667 --> 00:09:24,576
and would like to take it
out of my retirement account.
264
00:09:24,600 --> 00:09:26,309
It makes me want to throw up.
265
00:09:26,333 --> 00:09:30,109
He's saying he makes $0,
but they just did a TV show.
266
00:09:30,133 --> 00:09:32,376
I know he got money from that.
267
00:09:32,400 --> 00:09:34,476
And I'd rather honestly
just go to court.
268
00:09:34,500 --> 00:09:37,109
- Court's gonna be
way more expensive.
269
00:09:37,133 --> 00:09:39,079
Part of my job is to try
to make sure that,
270
00:09:39,103 --> 00:09:40,376
you know, the fees are low,
271
00:09:40,400 --> 00:09:42,509
and I'm not gonna run up a bill.
272
00:09:42,533 --> 00:09:44,409
So let's see if
I can put a lid on it.
273
00:09:44,433 --> 00:09:46,209
If not, you're the boss.
274
00:09:46,233 --> 00:09:47,479
- Everyone that thinks
275
00:09:47,503 --> 00:09:50,646
I don't want my ex-husband
to succeed is wrong.
276
00:09:50,670 --> 00:09:51,976
Do I want him getting a job?
277
00:09:52,000 --> 00:09:53,647
Hell mother[bleep] yes, I do.
278
00:09:53,671 --> 00:09:56,476
Because it's great
for all of us.
279
00:09:56,500 --> 00:09:58,976
He can feel like a man.
He can be the provider,
280
00:09:59,000 --> 00:10:01,009
and my kids are happy.
281
00:10:01,033 --> 00:10:02,509
- I think that
your position is strong.
282
00:10:02,533 --> 00:10:04,076
Let me just have a little leeway
283
00:10:04,100 --> 00:10:06,209
to try to work a deal with
his lawyer 'cause I think I can.
284
00:10:06,233 --> 00:10:08,609
If you end up in litigation,
then you're gonna be really mad.
285
00:10:08,633 --> 00:10:10,480
- I hope that peace
is in my future with Eddie.
286
00:10:10,504 --> 00:10:12,076
I do hope that one day,
287
00:10:12,100 --> 00:10:15,509
we can all sit around a table
at Thanksgiving, his wife,
288
00:10:15,533 --> 00:10:17,609
his in-laws, my parents,
and just get along.
289
00:10:17,633 --> 00:10:19,710
Like, that would be amazing.
290
00:10:19,734 --> 00:10:21,611
- But this is something
that should settle,
291
00:10:21,635 --> 00:10:23,643
and I'm thinking
favorably to you.
292
00:10:23,667 --> 00:10:25,676
- I just feel like
this is divorce all over again.
293
00:10:25,700 --> 00:10:27,509
And I don't...
I just want it to be done.
294
00:10:27,533 --> 00:10:30,409
- Yeah.
295
00:10:30,433 --> 00:10:32,176
- Coming up...
296
00:10:32,200 --> 00:10:33,245
- The plot of the movie is
297
00:10:33,269 --> 00:10:34,976
that they are
making a cop movie.
298
00:10:35,000 --> 00:10:37,743
Harry's been on the set where
an actress has not shown up.
299
00:10:37,767 --> 00:10:39,609
- I'm playing Lisa Rinna,
married to Harry Hamlin.
300
00:10:39,633 --> 00:10:41,073
That's [bleep] up.
301
00:10:49,567 --> 00:10:50,609
- How's Martha Stewart?
302
00:10:50,633 --> 00:10:52,609
- Hey. Did you see the broccoli?
303
00:10:52,633 --> 00:10:54,478
- Look at you, you're...
- This is broccolini.
304
00:10:54,502 --> 00:10:55,976
Do you think that's enough
for seven people?
305
00:10:56,000 --> 00:10:57,130
To give, like... - No.
306
00:10:59,300 --> 00:11:01,710
Guys, she's got dinner ready.
307
00:11:01,734 --> 00:11:04,009
- Hey, guys!
It's gonna get cold,
308
00:11:04,033 --> 00:11:05,309
and then I'm gonna kill you.
309
00:11:05,333 --> 00:11:07,142
[laughing]
310
00:11:07,166 --> 00:11:11,142
I was a lot nicer before I got
inducted into this house of men.
311
00:11:11,166 --> 00:11:12,443
Oh, my God.
312
00:11:12,467 --> 00:11:15,443
When my stepsons
moved in with me in Malibu,
313
00:11:15,467 --> 00:11:18,209
Duke was eight
and Vinny was six.
314
00:11:18,233 --> 00:11:19,309
- Wow. This looks great.
315
00:11:19,333 --> 00:11:20,509
- So right, I'm gonna sit here.
316
00:11:20,533 --> 00:11:21,550
Everybody else can grab a plate.
317
00:11:21,574 --> 00:11:23,009
I'm the youngest of seven kids,
318
00:11:23,033 --> 00:11:24,710
so I'm used to
chaos in the household.
319
00:11:24,734 --> 00:11:27,076
A lot of sibling rivalry
and stuff going on,
320
00:11:27,100 --> 00:11:28,476
so it's been kind
of like second nature to me
321
00:11:28,500 --> 00:11:30,076
to have a lot of kids around.
322
00:11:30,100 --> 00:11:33,176
- Are you guys excited
about going back, fourth year?
323
00:11:33,200 --> 00:11:35,009
- I can't wait.
- You guys both
324
00:11:35,033 --> 00:11:36,509
in the same fraternity.
How fun is that?
325
00:11:36,533 --> 00:11:38,109
- Very excited.
Thatcher's been...
326
00:11:38,133 --> 00:11:39,448
remove the deck.
- Coolest place ever.
327
00:11:39,472 --> 00:11:40,443
- That's so great.
- Put a Jacuzzi in there
328
00:11:40,467 --> 00:11:41,444
and everything. It's gonna be...
329
00:11:41,468 --> 00:11:43,009
- You guys are living the life.
330
00:11:43,033 --> 00:11:44,980
- I'm getting a little lemon
zest on the chicken.
331
00:11:45,004 --> 00:11:46,009
I like it.
332
00:11:46,033 --> 00:11:47,176
[laughing]
333
00:11:47,200 --> 00:11:48,447
- I actually love being a
stepmom.
334
00:11:48,471 --> 00:11:49,710
It's challenging.
335
00:11:49,734 --> 00:11:51,349
It's a whole different
realm of parenting.
336
00:11:51,373 --> 00:11:52,476
So Sev, what's going on?
Have you talked to Gigi
337
00:11:52,500 --> 00:11:54,476
at all lately?
338
00:11:54,500 --> 00:11:56,476
Sorry, with your mouth full.
- Yeah.
339
00:11:56,500 --> 00:11:57,710
- You have to earn
their respect.
340
00:11:57,734 --> 00:11:59,176
You have to earn their love.
341
00:11:59,200 --> 00:12:00,547
It's not like when
you have a biological child
342
00:12:00,571 --> 00:12:02,443
and it's just unconditional.
343
00:12:02,467 --> 00:12:04,144
So you kind of have to
find your own place.
344
00:12:04,168 --> 00:12:05,376
You have to make your own way,
345
00:12:05,400 --> 00:12:07,047
and it can be difficult
because I'm not their mom,
346
00:12:07,071 --> 00:12:11,643
and I never wanted to take
that place in their lives.
347
00:12:11,667 --> 00:12:13,309
- No, not too much, actually.
348
00:12:13,333 --> 00:12:14,343
- No?
- Uh-uh.
349
00:12:14,367 --> 00:12:15,409
- She's in New York now, right?
350
00:12:15,433 --> 00:12:16,410
- I think she's doing great.
351
00:12:16,434 --> 00:12:17,609
It's awesome.
352
00:12:17,633 --> 00:12:19,447
- But you took her out
on a date before.
353
00:12:19,471 --> 00:12:21,044
- I asked her to the senior
prom.
354
00:12:21,068 --> 00:12:22,209
- Senior prom, I know.
355
00:12:22,233 --> 00:12:25,176
- The sun is killing me.
- Smile.
356
00:12:25,200 --> 00:12:26,376
[camera shutter clicks]
357
00:12:26,400 --> 00:12:28,276
- The sun is killing me.
- Smile.
- I told you that
I did the hot yoga today.
358
00:12:28,300 --> 00:12:29,609
- I do it three times a week.
359
00:12:29,633 --> 00:12:30,680
- Jeez, he's getting...
- Where is it?
360
00:12:30,704 --> 00:12:32,045
Where is it? - At Carbon Beach.
361
00:12:32,069 --> 00:12:33,676
Right below Gigi's house.
362
00:12:33,700 --> 00:12:36,443
[laughing] [indistinct chatter]
363
00:12:36,467 --> 00:12:38,076
- They used to say about me,
364
00:12:38,100 --> 00:12:40,646
they go, "Eileen, well,
she's tough but she's fair."
365
00:12:40,670 --> 00:12:42,576
And I, you know,
I take that as a compliment.
366
00:12:42,600 --> 00:12:46,009
Even though you have your dips
in relationship with kids,
367
00:12:46,033 --> 00:12:48,309
I think
they respect me more for it.
368
00:12:48,333 --> 00:12:50,080
I've also spoiled them rotten.
369
00:12:50,104 --> 00:12:51,276
[laughs]
370
00:12:51,300 --> 00:12:52,676
Guys, you know the drill, right?
- All right.
371
00:12:52,700 --> 00:12:54,142
- Like, do your own dishes.
372
00:12:54,166 --> 00:12:55,276
- We'll clean it all up.
Don't worry.
373
00:12:55,300 --> 00:12:56,576
- Okay.
- Thank you for dinner.
374
00:12:56,600 --> 00:12:57,577
- You're welcome, guys.
- Bravo!
375
00:12:57,601 --> 00:12:58,609
Let's hear it for her.
376
00:12:58,633 --> 00:13:00,076
- Yay, oh, thank you. Thank you.
377
00:13:00,100 --> 00:13:01,740
[cheering]
Oh, it's nothing, it's nothing.
378
00:13:06,500 --> 00:13:08,242
- So, Eric?
- Yeah.
379
00:13:08,266 --> 00:13:11,209
- I'm not quite
feeling the dining room here.
380
00:13:11,233 --> 00:13:12,509
Somehow we should put
the dining room
381
00:13:12,533 --> 00:13:13,650
right in front of the thing,
382
00:13:13,674 --> 00:13:16,109
and then move side table here.
383
00:13:16,133 --> 00:13:19,509
It's so hard trying to
find an apartment in New York.
384
00:13:19,533 --> 00:13:22,679
Last year, we just by luck run
into this great building
385
00:13:22,703 --> 00:13:25,976
that was just done, and
it was just perfect for Gigi.
386
00:13:26,000 --> 00:13:28,009
You know, without a...
I forgot to...
387
00:13:28,033 --> 00:13:30,209
We forgot to get you
a sewing kit.
388
00:13:30,233 --> 00:13:31,710
- I was going to grab one today,
389
00:13:31,734 --> 00:13:33,976
but I thought you had
already gotten it, so...
390
00:13:34,000 --> 00:13:35,647
That's okay.
I know... I know where they are.
391
00:13:35,671 --> 00:13:36,976
- Hello?
- This year,
392
00:13:37,000 --> 00:13:39,646
I found two apartments
that I lost by the time
393
00:13:39,670 --> 00:13:42,376
I got all the paperwork together
and emailed everything,
394
00:13:42,400 --> 00:13:45,376
like, somebody already came,
put the check, and took it.
395
00:13:45,400 --> 00:13:47,047
- Any changes to
this floor plan or, are we...
396
00:13:47,071 --> 00:13:49,976
- Yes, we're gonna move
that in front of the window.
397
00:13:50,000 --> 00:13:51,509
- Okay, got that.
- And then one chair here
398
00:13:51,533 --> 00:13:53,509
and one chair in this bedroom.
- Do you have the rugs?
399
00:13:53,533 --> 00:13:55,009
The first thing we'd like
is to put the rugs down.
400
00:13:55,033 --> 00:13:56,250
- Yes, yes, yes.
We're gonna place the rugs down.
401
00:13:56,274 --> 00:13:58,009
Both: Yeah.
- Bella, this first year,
402
00:13:58,033 --> 00:13:59,676
I want her to focus on,
403
00:13:59,700 --> 00:14:02,147
you know, doing the best
she can in school.
404
00:14:02,171 --> 00:14:05,409
So we are providing
all her living expenses.
405
00:14:05,433 --> 00:14:08,147
Oh, my God, it's so cute.
It feels like real.
406
00:14:08,171 --> 00:14:10,576
I've been lucky with Gigi.
I helped her the first year,
407
00:14:10,600 --> 00:14:14,142
and I hope by the time
they reach 21, I can say,
408
00:14:14,166 --> 00:14:16,676
"Goodbye, come and take
Mommy for a vacation now."
409
00:14:16,700 --> 00:14:17,730
[laughs]
410
00:14:19,533 --> 00:14:21,533
This is from her room at home.
411
00:14:25,166 --> 00:14:26,409
Yay, the wall of love.
412
00:14:26,433 --> 00:14:27,576
- Voila.
413
00:14:27,600 --> 00:14:29,643
- No, no,
I wanted to place it like that.
414
00:14:29,667 --> 00:14:31,109
- Underneath?
- What's gonna go under?
415
00:14:31,133 --> 00:14:32,176
- Yeah. I'll put it.
416
00:14:32,200 --> 00:14:33,576
Why don't you guys
hold the bed up?
417
00:14:33,600 --> 00:14:35,976
I wasn't raised
with people helping me.
418
00:14:36,000 --> 00:14:38,343
So I am a do-it-yourselfer.
419
00:14:38,367 --> 00:14:39,476
Yeah, I think that's cute,
420
00:14:39,500 --> 00:14:42,109
and then I can place the chair
right here.
421
00:14:42,133 --> 00:14:43,443
Perfect.
422
00:14:43,467 --> 00:14:46,109
You know, if you want something
done right, you do it yourself.
423
00:14:46,133 --> 00:14:47,376
Hey, Eric?
424
00:14:47,400 --> 00:14:48,643
- Yup?
425
00:14:48,667 --> 00:14:51,176
- I don't think this is the
couch.
426
00:14:51,200 --> 00:14:52,446
- We do have the other one.
427
00:14:52,470 --> 00:14:54,109
Like we did for Gigi,
we have the...
428
00:14:54,133 --> 00:14:55,578
- Yeah, because we
talked about that, right?
429
00:14:55,602 --> 00:14:57,047
- Yeah, no.
I... I said it was a good idea.
430
00:14:57,071 --> 00:14:58,376
- Yeah.
- But I don't remember
431
00:14:58,400 --> 00:14:59,745
you saying...
- Yeah, and I said yes.
432
00:14:59,769 --> 00:15:01,309
- I suggested it,
but I guess it was just
433
00:15:01,333 --> 00:15:02,710
a miscommunication. - 'Cause...
434
00:15:02,734 --> 00:15:04,643
When I design something,
435
00:15:04,667 --> 00:15:07,109
only my brain
can put it all together.
436
00:15:07,133 --> 00:15:10,743
Like, you know,
I'm not gonna rely on, you know,
437
00:15:10,767 --> 00:15:14,710
a mover guy to decide where
my coffee table is gonna go.
438
00:15:14,734 --> 00:15:16,209
I think these two pieces
are way too bulky.
439
00:15:16,233 --> 00:15:17,450
- They have... there's another one
440
00:15:17,474 --> 00:15:19,042
that's lower in black. - Petite?
441
00:15:19,066 --> 00:15:21,242
- So I think that that would
look better in here, as well.
442
00:15:21,266 --> 00:15:22,476
- I mean, that's my forte.
443
00:15:22,500 --> 00:15:24,209
That's what I do.
444
00:15:24,233 --> 00:15:25,478
- I can have them just
bring the other ones.
445
00:15:25,502 --> 00:15:26,609
We'll just switch it out.
- Really?
446
00:15:26,633 --> 00:15:27,643
- Yeah.
- You're sure
447
00:15:27,667 --> 00:15:28,609
you can change it,
switch it around?
448
00:15:28,633 --> 00:15:29,710
- Yeah. Yeah, no problem.
449
00:15:29,734 --> 00:15:31,374
- Oh, my God, that's so good.
450
00:15:37,633 --> 00:15:39,142
- We're here, girls.
451
00:15:39,166 --> 00:15:40,576
I hope Farrah's here.
452
00:15:40,600 --> 00:15:42,547
Come on, guys.
- Welcome to Loews, guys.
453
00:15:42,571 --> 00:15:44,076
- Thank you.
454
00:15:44,100 --> 00:15:46,209
- Hello. There's my girl.
455
00:15:46,233 --> 00:15:47,443
- Farrah.
456
00:15:47,467 --> 00:15:49,409
Hi, honey. How are you?
457
00:15:49,433 --> 00:15:50,710
- Good, how are you?
- Mwah.
458
00:15:50,734 --> 00:15:51,979
- Oh, hey,
it's so good to see you.
459
00:15:52,003 --> 00:15:53,309
- It's so good to see all
of you.
460
00:15:53,333 --> 00:15:54,609
- What's going on?
- Where's Alexia?
461
00:15:54,633 --> 00:15:56,242
- She stayed at school.
462
00:15:56,266 --> 00:15:59,710
She's doing a...
She has a rush meeting,
463
00:15:59,734 --> 00:16:01,509
and then they start,
like, rush week tomorrow.
464
00:16:01,533 --> 00:16:02,510
- Oh, my God, that's crazy.
465
00:16:02,534 --> 00:16:03,647
- Crazy.
- I mean,
466
00:16:03,671 --> 00:16:04,976
You guys never went to camp.
467
00:16:05,000 --> 00:16:06,176
You never, like, left.
This is not normal.
468
00:16:06,200 --> 00:16:08,347
It doesn't feel right
and natural.
469
00:16:08,371 --> 00:16:11,076
When Farrah left to go to NYU,
470
00:16:11,100 --> 00:16:13,476
I cried that entire month
following.
471
00:16:13,500 --> 00:16:16,509
After two years,
she transferred to USC,
472
00:16:16,533 --> 00:16:17,976
and I was so happy.
473
00:16:18,000 --> 00:16:20,109
Well, let's get checked in.
Come on, Portia.
474
00:16:20,133 --> 00:16:22,109
Of course, a part of me
wants Alexia
475
00:16:22,133 --> 00:16:24,409
to finish out
the four years at U of A,
476
00:16:24,433 --> 00:16:27,076
but the other little
twisted side of me
477
00:16:27,100 --> 00:16:30,009
would love for her
to transfer closer to home.
478
00:16:30,033 --> 00:16:33,142
Is that wrong?
479
00:16:33,166 --> 00:16:34,576
That's a gorgeous view.
480
00:16:34,600 --> 00:16:37,142
Honey, that golf course
is calling your name.
481
00:16:37,166 --> 00:16:38,409
- Can I eat one of these things?
482
00:16:38,433 --> 00:16:40,579
- Yes, that's
what it's there for, honey.
483
00:16:40,603 --> 00:16:42,446
Can you believe
this is really happening?
484
00:16:42,470 --> 00:16:44,543
- No, I really don't.
I mean, I can't believe it.
485
00:16:44,567 --> 00:16:46,244
- Like, two down, two to go.
486
00:16:46,268 --> 00:16:48,743
I want to take Alexia's linens
and things like that
487
00:16:48,767 --> 00:16:50,142
over to her house
and put her bedding on.
488
00:16:50,166 --> 00:16:51,276
- Oh, yeah.
- We need to get, like,
489
00:16:51,300 --> 00:16:53,376
pretty, like, pillows
and things like that.
490
00:16:53,400 --> 00:16:54,545
- What vibe is she going with?
491
00:16:54,569 --> 00:16:56,076
- And it's very m...
It has to be modern,
492
00:16:56,100 --> 00:16:58,109
because it's that kind
of feeling that... the building.
493
00:16:58,133 --> 00:17:00,409
Alexia's going to live
in an apartment
494
00:17:00,433 --> 00:17:02,547
because she was waitlisted
on getting a dorm.
495
00:17:02,571 --> 00:17:06,044
I wanted her to be in a dorm
to be with other people
496
00:17:06,068 --> 00:17:08,409
and have a community.
497
00:17:08,433 --> 00:17:10,009
She's so sweet,
and she looks so little.
498
00:17:10,033 --> 00:17:12,450
She's gone from being
a little girl living at home
499
00:17:12,474 --> 00:17:14,476
to an apartment.
500
00:17:14,500 --> 00:17:17,145
Even though she's very wise
beyond her years,
501
00:17:17,169 --> 00:17:19,076
she's really an old soul,
but she just looks...
502
00:17:19,100 --> 00:17:23,543
- Yeah.
- She looks tiny.
503
00:17:23,567 --> 00:17:25,609
- Yeah.
504
00:17:25,633 --> 00:17:29,176
- [laughs]
505
00:17:29,200 --> 00:17:31,009
- She's gonna have so much fun.
506
00:17:31,033 --> 00:17:32,242
- It'll be fine.
507
00:17:32,266 --> 00:17:33,576
- And she made friends
really easily.
508
00:17:33,600 --> 00:17:34,710
Like, she made friends with...
- She's so social.
509
00:17:34,734 --> 00:17:36,348
- She makes friends
with everybody.
510
00:17:36,372 --> 00:17:37,543
- That's not the problem.
511
00:17:37,567 --> 00:17:38,509
That's not
what we're worried about.
512
00:17:38,533 --> 00:17:39,710
We want her presence at home.
513
00:17:39,734 --> 00:17:40,981
- Yeah, it has...
I know that she...
514
00:17:41,005 --> 00:17:42,109
- This is not a question
515
00:17:42,133 --> 00:17:43,309
of whether
she's gonna survive or not.
516
00:17:43,333 --> 00:17:44,309
- Yeah.
- She'll come home
517
00:17:44,333 --> 00:17:45,310
all the time. - I know.
518
00:17:45,334 --> 00:17:46,550
- Probably way more than I did.
519
00:17:46,574 --> 00:17:48,044
- You don't have to take a
flight.
520
00:17:48,068 --> 00:17:49,276
- Who doesn't?
- She used to.
521
00:17:49,300 --> 00:17:50,576
You weren't born yet.
522
00:17:50,600 --> 00:17:53,276
When Farrah was in college
was when you were in my tummy.
523
00:17:53,300 --> 00:17:55,343
By the time Portia leaves, ugh.
524
00:17:55,367 --> 00:17:59,976
I'm... that's just... better just
put me in a straitjacket.
525
00:18:00,000 --> 00:18:01,376
Guess why we had you? - Why?
526
00:18:01,400 --> 00:18:03,509
- Because she left for college.
527
00:18:03,533 --> 00:18:05,750
And we said,
"We want another baby."
528
00:18:05,774 --> 00:18:07,042
[kisses]
529
00:18:07,066 --> 00:18:08,176
- So every time one goes,
530
00:18:08,200 --> 00:18:09,747
you'll have another one? - Yeah.
531
00:18:09,771 --> 00:18:11,276
- I'm pregnant.
532
00:18:11,300 --> 00:18:14,209
[all laughing]
533
00:18:14,233 --> 00:18:16,609
- I think we have enough kids.
534
00:18:16,633 --> 00:18:18,209
- Coming up...
535
00:18:18,233 --> 00:18:19,978
- I think they've mentioned
your name about 503 times now.
536
00:18:20,002 --> 00:18:20,976
- Oh, look at her,
she's trying to
537
00:18:21,000 --> 00:18:21,747
get him to get a tattoo.
538
00:18:21,771 --> 00:18:23,209
Eddie will never get a tattoo.
539
00:18:23,233 --> 00:18:24,309
- Oh, they said your name again.
540
00:18:24,333 --> 00:18:25,750
- Leann is
a [bleep]-try music star.
541
00:18:25,774 --> 00:18:29,767
Wait, what did she just say?
542
00:18:39,200 --> 00:18:41,476
[phone ringing]
543
00:18:41,500 --> 00:18:43,376
- Hello, sweetheart.
Where are you?
544
00:18:43,400 --> 00:18:45,309
- I'm on my way.
I just left the house.
545
00:18:45,333 --> 00:18:47,547
- I'm just getting
out of the makeup trailer now.
546
00:18:47,571 --> 00:18:49,509
- Are you in a scene
in... before me?
547
00:18:49,533 --> 00:18:50,680
I love to do anything.
548
00:18:50,704 --> 00:18:52,376
I love a job.
549
00:18:52,400 --> 00:18:54,343
But acting is so fun.
550
00:18:54,367 --> 00:18:55,743
- I don't know
when we're gonna rehearse,
551
00:18:55,767 --> 00:18:58,244
but probably not long
after you get here.
552
00:18:58,268 --> 00:19:00,509
- I love nothing more than to be
on a set
553
00:19:00,533 --> 00:19:03,109
with a director, creating.
554
00:19:03,133 --> 00:19:04,576
It's so much fun.
555
00:19:04,600 --> 00:19:06,242
It's what I live for.
556
00:19:06,266 --> 00:19:07,376
All right.
- See you in a minute.
557
00:19:07,400 --> 00:19:08,476
- Love you.
558
00:19:08,500 --> 00:19:10,309
- Bye.
559
00:19:10,333 --> 00:19:13,343
Ahh.
560
00:19:13,367 --> 00:19:15,509
Red leather, yellow leather,
561
00:19:15,533 --> 00:19:17,480
red leather, yellow leather,
red leather, yellow leather.
562
00:19:17,504 --> 00:19:19,343
Wing away, wing away,
wing away, wing away.
563
00:19:19,367 --> 00:19:21,244
Gutta-butta-gutta-butta-gutta-
butta-gutta-butta...
564
00:19:21,268 --> 00:19:24,743
As an actor, you have to
have your voice ready to go.
565
00:19:24,767 --> 00:19:26,743
Certainly you've got
to get these lips in action,
566
00:19:26,767 --> 00:19:29,242
or you're fumbling your words.
567
00:19:29,266 --> 00:19:31,676
[vibrating lips]
568
00:19:31,700 --> 00:19:34,209
Mmm-ah.
569
00:19:34,233 --> 00:19:36,643
Hmm-ah.
570
00:19:36,667 --> 00:19:39,509
Ooh.
571
00:19:39,533 --> 00:19:42,242
Mmm.
572
00:19:42,266 --> 00:19:43,243
Head voice.
573
00:19:43,267 --> 00:19:46,209
Ha. Ha, ha, hmm-ah.
574
00:19:46,233 --> 00:19:49,376
Mmm.
575
00:19:49,400 --> 00:19:50,400
All good.
576
00:19:54,633 --> 00:19:56,447
- Good morning.
- Good morning.
577
00:19:56,471 --> 00:19:59,209
- We'll get you over here and
get you with Adam, the director,
578
00:19:59,233 --> 00:20:00,676
and... - Great.
579
00:20:00,700 --> 00:20:02,176
- Adam?
- Oh, hey.
580
00:20:02,200 --> 00:20:03,710
- Hi.
- How are you?
581
00:20:03,734 --> 00:20:05,549
- Nice to see you.
- It's so great to see you.
582
00:20:05,573 --> 00:20:06,609
- How... I'm good.
- Thank you so much
583
00:20:06,633 --> 00:20:07,710
for being here.
- It's my pleasure.
584
00:20:07,734 --> 00:20:08,679
Wait, is this the big man?
Look at you.
585
00:20:08,703 --> 00:20:10,045
- How are you doing?
Good to see you.
586
00:20:10,069 --> 00:20:11,609
Don't I look wonderful?
- Oh, my gosh.
587
00:20:11,633 --> 00:20:13,109
My friend Penn Jillette
588
00:20:13,133 --> 00:20:15,579
wrote a movie called
The Director's Cut,
589
00:20:15,603 --> 00:20:17,045
and Harry plays a lead.
590
00:20:17,069 --> 00:20:18,576
- The plot of the movie is that
591
00:20:18,600 --> 00:20:20,443
they are making a "cop movie."
592
00:20:20,467 --> 00:20:21,609
- And Harry's the actor
that's being...
593
00:20:21,633 --> 00:20:22,750
- And Harry's been on the set
594
00:20:22,774 --> 00:20:25,076
where an actress has
not shown up.
595
00:20:25,100 --> 00:20:26,346
- Penn calls me, and he says,
596
00:20:26,370 --> 00:20:28,476
"I've written you in
to play yourself."
597
00:20:28,500 --> 00:20:31,176
And I will do anything
for Penn Jillette.
598
00:20:31,200 --> 00:20:34,309
Probably not porn,
but anything else.
599
00:20:34,333 --> 00:20:36,047
So, I'm playing me
as Harry's wife.
600
00:20:36,071 --> 00:20:37,309
- You're playing Lisa Rinna.
601
00:20:37,333 --> 00:20:38,609
Yep. - Excellent.
602
00:20:38,633 --> 00:20:39,609
- All right.
603
00:20:39,633 --> 00:20:40,580
- Thanks, hon.
- Thank you.
604
00:20:40,604 --> 00:20:41,676
- Love you.
605
00:20:41,700 --> 00:20:43,045
All right, hi, girls. - Hello.
606
00:20:43,069 --> 00:20:44,976
- I came camera-ready,
but do your thing.
607
00:20:45,000 --> 00:20:46,645
Whatever, you know, help me.
- Okay, we'll fix you up.
608
00:20:46,669 --> 00:20:47,609
- I have no script.
609
00:20:47,633 --> 00:20:49,009
I just get an outline.
610
00:20:49,033 --> 00:20:50,450
So really,
I have no idea what I'm doing
611
00:20:50,474 --> 00:20:52,676
other than
I'm gonna be Lisa Rinna,
612
00:20:52,700 --> 00:20:56,609
which sometimes is harder than
playing a character, my friend.
613
00:20:56,633 --> 00:20:58,309
- Hey, hey.
614
00:20:58,333 --> 00:20:59,609
- There you are.
- Hi, sweetie.
615
00:20:59,633 --> 00:21:00,710
- Hi, baby.
- Mwah.
616
00:21:00,734 --> 00:21:01,743
Welcome to our set.
617
00:21:01,767 --> 00:21:03,144
Did you get a chance
to talk to Penn
618
00:21:03,168 --> 00:21:04,476
about what you're gonna do?
619
00:21:04,500 --> 00:21:05,543
- Be myself.
620
00:21:05,567 --> 00:21:07,343
Not only am I playing
Lisa Rinna,
621
00:21:07,367 --> 00:21:09,543
I'm playing Lisa Rinna
married to Harry Hamlin.
622
00:21:09,567 --> 00:21:12,042
That's [bleep] up.
623
00:21:12,066 --> 00:21:14,176
So let's do it
and just see what he says.
624
00:21:14,200 --> 00:21:15,176
- Okay.
- They'll either love it
625
00:21:15,200 --> 00:21:16,200
or they'll hate it.
626
00:21:18,533 --> 00:21:19,680
- Wherever we are.
- You sit here.
627
00:21:19,704 --> 00:21:21,309
Lisa, why don't you sit here?
- Okay.
628
00:21:21,333 --> 00:21:22,476
- Be quiet for rehearsal.
629
00:21:22,500 --> 00:21:23,710
- Okay, everybody's very tense.
630
00:21:23,734 --> 00:21:25,551
- Let me ask you
about the tension.
631
00:21:25,575 --> 00:21:29,042
Is the tension established
by the fact that
632
00:21:29,066 --> 00:21:30,476
we're all suspects, aren't we?
633
00:21:30,500 --> 00:21:32,309
- Correct. I think less is more.
634
00:21:32,333 --> 00:21:34,047
I just want to make sure
it feels natural,
635
00:21:34,071 --> 00:21:35,443
so let's... let's do that.
636
00:21:35,467 --> 00:21:37,676
- And action.
637
00:21:37,700 --> 00:21:40,647
- When I'm acting
with my husband, it's so weird,
638
00:21:40,671 --> 00:21:42,643
because it's Harry,
639
00:21:42,667 --> 00:21:45,509
but he's acting,
640
00:21:45,533 --> 00:21:47,209
and I'm acting.
641
00:21:47,233 --> 00:21:48,242
- And I'll do a big look.
642
00:21:48,266 --> 00:21:49,243
I'll do this. - Yeah.
643
00:21:49,267 --> 00:21:51,176
- I'll do...
- Yeah.
644
00:21:51,200 --> 00:21:52,976
But yet it's my husband.
645
00:21:53,000 --> 00:21:54,346
And when it's... let me help you.
646
00:21:54,370 --> 00:21:56,376
Let me cover you.
You just stay positive.
647
00:21:56,400 --> 00:21:58,276
You just do your thing here,
and...
648
00:21:58,300 --> 00:22:00,176
[both laughing]
649
00:22:00,200 --> 00:22:01,676
You kind of have
an outer-body experience,
650
00:22:01,700 --> 00:22:03,676
because there's a comfort level,
651
00:22:03,700 --> 00:22:06,109
but yet there's not.
652
00:22:06,133 --> 00:22:08,247
It makes no sense at all,
I know.
653
00:22:08,271 --> 00:22:10,443
- I think we got
lots of fantastic stuff,
654
00:22:10,467 --> 00:22:12,044
and I can chop into it
and do jump cuts.
655
00:22:12,068 --> 00:22:13,176
It'll be great.
656
00:22:13,200 --> 00:22:15,409
Thanks, gang.
- I like to watch him work.
657
00:22:15,433 --> 00:22:17,679
I don't know
if he likes to watch me work.
658
00:22:17,703 --> 00:22:20,176
I don't... I'm not sure
what he thinks of me, really,
659
00:22:20,200 --> 00:22:22,676
to be honest.
660
00:22:22,700 --> 00:22:23,647
Thank you all.
661
00:22:23,671 --> 00:22:25,397
Thank you for indulging us.
662
00:22:32,333 --> 00:22:33,350
[camera shutter clicks]
663
00:22:33,374 --> 00:22:35,343
- Hey.
- Perfect timing.
664
00:22:35,367 --> 00:22:38,076
- It looks so good.
- Come and see your bed.
665
00:22:38,100 --> 00:22:41,009
Doesn't that look comfy?
- Literally.
666
00:22:41,033 --> 00:22:42,010
- Let's see how it feels.
667
00:22:42,034 --> 00:22:44,209
And I'm so exhausted.
668
00:22:44,233 --> 00:22:46,042
What do you think about it?
669
00:22:46,066 --> 00:22:47,142
- Amazing.
670
00:22:47,166 --> 00:22:48,976
I have something for you.
671
00:22:49,000 --> 00:22:51,710
- What is it?
- Just a card.
672
00:22:51,734 --> 00:22:54,643
I just don't want you to
worry about me
673
00:22:54,667 --> 00:22:57,476
being in New York alone.
674
00:22:57,500 --> 00:23:00,446
- "Mommy, please
believe me when I say that I'm,
675
00:23:00,470 --> 00:23:02,044
"from the deepest part
of my heart,
676
00:23:02,068 --> 00:23:04,276
"sorry for what I did.
677
00:23:04,300 --> 00:23:06,276
"I know there is no excuse,
678
00:23:06,300 --> 00:23:10,076
"but the only thing I want
is to gain back your trust
679
00:23:10,100 --> 00:23:12,176
"and show you
I'm still the good girl
680
00:23:12,200 --> 00:23:14,276
"you have had for 17 years
681
00:23:14,300 --> 00:23:18,009
"and the girl
that you raised me to be.
682
00:23:18,033 --> 00:23:19,643
"I love you.
683
00:23:19,667 --> 00:23:22,343
"The one incident is
a big mistake
684
00:23:22,367 --> 00:23:24,044
"that I take very seriously,
685
00:23:24,068 --> 00:23:26,209
"but please trust that
this doesn't define
686
00:23:26,233 --> 00:23:28,142
who I am as a person."
687
00:23:28,166 --> 00:23:29,609
I think the moments
688
00:23:29,633 --> 00:23:32,580
where I'm insecure about her
not being ready,
689
00:23:32,604 --> 00:23:35,242
that... those are my insecurities.
690
00:23:35,266 --> 00:23:37,609
I don't think they have
anything to do with Bella.
691
00:23:37,633 --> 00:23:42,443
Her one mistake doesn't define
who she is as a human being.
692
00:23:42,467 --> 00:23:45,643
"I love you.
Your forever baby girl."
693
00:23:45,667 --> 00:23:48,976
I know you do.
694
00:23:49,000 --> 00:23:51,209
I will always keep that card
with me.
695
00:23:51,233 --> 00:23:52,210
[kisses]
696
00:23:52,234 --> 00:23:54,276
Every day, okay? - Yeah.
697
00:23:54,300 --> 00:23:57,710
You can read it
whenever you miss me.
698
00:23:57,734 --> 00:24:00,681
What happened doesn't mean
that you're not a good mother,
699
00:24:00,705 --> 00:24:05,209
but just that kids
make mistakes, you know?
700
00:24:05,233 --> 00:24:06,476
- I know.
701
00:24:06,500 --> 00:24:10,009
I still make mistakes,
and I'm 50 years old,
702
00:24:10,033 --> 00:24:11,743
so I know that.
703
00:24:11,767 --> 00:24:14,409
- I learned my
consequences, and...
704
00:24:14,433 --> 00:24:16,180
but you can still trust me.
705
00:24:16,204 --> 00:24:19,376
- I feel confident
about Bella's independence.
706
00:24:19,400 --> 00:24:22,109
This experience made her stop,
707
00:24:22,133 --> 00:24:27,142
reevaluate where she's going,
where she wants to get,
708
00:24:27,166 --> 00:24:31,109
and she knows that there is
no second chance in this.
709
00:24:31,133 --> 00:24:32,409
So this is it.
710
00:24:32,433 --> 00:24:36,309
Give me a hug. I love you too.
711
00:24:36,333 --> 00:24:39,009
I love you, baby.
- I love you too.
712
00:24:39,033 --> 00:24:40,476
- So please be safe.
713
00:24:40,500 --> 00:24:41,509
- I will.
714
00:24:41,533 --> 00:24:42,603
I promise.
715
00:24:46,333 --> 00:24:47,976
- This is a lemon.
716
00:24:48,000 --> 00:24:49,245
- Mm-hmm.
- This is a lemon...
717
00:24:49,269 --> 00:24:50,476
- On crack.
- On crack.
718
00:24:50,500 --> 00:24:52,076
- On something.
- Yeah, this is your...
719
00:24:52,100 --> 00:24:53,509
Remember that thing?
"This is your brain,
720
00:24:53,533 --> 00:24:54,747
this is your brain on drugs"?
721
00:24:54,771 --> 00:24:56,309
- Hello?
- Hello, hello.
722
00:24:56,333 --> 00:24:59,209
- Hi, Brandi.
723
00:24:59,233 --> 00:25:01,142
- Honey, I'm home.
724
00:25:01,166 --> 00:25:02,676
- You look so bright
and festive all the time.
725
00:25:02,700 --> 00:25:03,677
[dogs barking]
726
00:25:03,701 --> 00:25:05,247
[kissing] - How are you?
727
00:25:05,271 --> 00:25:06,576
- Shut up, dogs.
728
00:25:06,600 --> 00:25:08,209
[dogs whining]
729
00:25:08,233 --> 00:25:10,450
I'm so glad you guys
all wanted to come over.
730
00:25:10,474 --> 00:25:13,343
Today's the premiere
of Eddie and Leann,
731
00:25:13,367 --> 00:25:17,142
my ex-husband
and his wife's new reality show.
732
00:25:17,166 --> 00:25:18,609
[laughs]
733
00:25:18,633 --> 00:25:20,147
I wasn't gonna watch it,
734
00:25:20,171 --> 00:25:22,509
but I realized
I kind of have to watch it
735
00:25:22,533 --> 00:25:24,647
because I need to see
if my kids are on it.
736
00:25:24,671 --> 00:25:27,409
I'm not really sure what Eddie
and Leann's side of the story
737
00:25:27,433 --> 00:25:29,343
is that isn't already out there.
738
00:25:29,367 --> 00:25:30,409
They cheated. They got together.
739
00:25:30,433 --> 00:25:31,650
They're ass[bleep] after that.
740
00:25:31,674 --> 00:25:33,042
That's their story.
741
00:25:33,066 --> 00:25:37,276
Make yourselves comfortable.
742
00:25:37,300 --> 00:25:39,142
All right. Let's see.
743
00:25:39,166 --> 00:25:40,710
Look, there's a romantic comedy.
744
00:25:40,734 --> 00:25:42,451
- I think we need, like,
a drum roll or something.
745
00:25:42,475 --> 00:25:44,476
[both mimicking drum rolls]
746
00:25:44,500 --> 00:25:48,142
- Oh, so it's called Leann
and Eddie, not Eddie and Leann?
747
00:25:48,166 --> 00:25:49,576
- I don't want to watch
anyone brushing their teeth.
748
00:25:49,600 --> 00:25:51,376
- That is not
a cute shot of her nose.
749
00:25:51,400 --> 00:25:52,445
- I actually thinks
she's prettier
750
00:25:52,469 --> 00:25:53,576
than people give her credit for.
751
00:25:53,600 --> 00:25:55,109
- She is. Not.
752
00:25:55,133 --> 00:25:56,309
- You're being generous.
753
00:25:56,333 --> 00:25:59,050
- It can't be easy
to watch your ex-husband
754
00:25:59,074 --> 00:26:01,710
and his new wife playing house.
755
00:26:01,734 --> 00:26:05,042
I don't think
it would be very fun for me.
756
00:26:05,066 --> 00:26:06,443
It would depend on which ex.
757
00:26:06,467 --> 00:26:08,609
- I think they've mentioned
your name about 503 times now.
758
00:26:08,633 --> 00:26:10,180
- Oh, look, she's trying
to get him to get a tattoo.
759
00:26:10,204 --> 00:26:12,109
Eddie will never get a tattoo.
760
00:26:12,133 --> 00:26:13,176
- Oh, there you are again.
761
00:26:13,200 --> 00:26:14,447
- Oh, they said your name again.
762
00:26:14,471 --> 00:26:15,576
- I'm actually their show.
763
00:26:15,600 --> 00:26:16,545
I'm a character on their show
764
00:26:16,569 --> 00:26:17,544
that's not on their show
765
00:26:17,568 --> 00:26:19,376
because they say my name
so many times.
766
00:26:19,400 --> 00:26:21,276
Ex-wife, oh, there I am. - Oh!
767
00:26:21,300 --> 00:26:22,743
- Ex-wife, the bitch.
768
00:26:22,767 --> 00:26:27,142
The other character
that doesn't get a check.
769
00:26:27,166 --> 00:26:29,042
Wait, what did she just say?
- What?
770
00:26:29,066 --> 00:26:30,142
- She's talking about your kids.
771
00:26:30,166 --> 00:26:31,109
- I can't hear... can I hear it?
772
00:26:31,133 --> 00:26:32,150
Can I hear it? Can I hear it?
773
00:26:32,174 --> 00:26:33,309
- There you are.
774
00:26:33,333 --> 00:26:35,179
- If it's a show about them
bashing me,
775
00:26:35,203 --> 00:26:38,376
and they're using my children
to promote it, that upsets me.
776
00:26:38,400 --> 00:26:39,647
- Why does he have to
comment on it?
777
00:26:39,671 --> 00:26:40,743
- He makes my skin crawl.
778
00:26:40,767 --> 00:26:43,476
Leann is
a [bleep]-try music star,
779
00:26:43,500 --> 00:26:47,343
and she needs to leave my kids
out of her mouth.
780
00:26:47,367 --> 00:26:50,009
Why do they think I'm putting
things out about a divorce?
781
00:26:50,033 --> 00:26:51,242
Like, I don't...
782
00:26:51,266 --> 00:26:52,276
- You always say you
don't want the divorce.
783
00:26:52,300 --> 00:26:53,347
- I don't.
- Like, you...
784
00:26:53,371 --> 00:26:54,643
What an ass[bleep].
785
00:26:54,667 --> 00:26:56,076
- Ugh.
786
00:26:56,100 --> 00:26:59,076
I really, truly want
their show to do well.
787
00:26:59,100 --> 00:27:00,676
If they're doing well,
788
00:27:00,700 --> 00:27:03,576
like, that means my child
support check gets bigger,
789
00:27:03,600 --> 00:27:05,976
because right now,
Eddie's giving me,
790
00:27:06,000 --> 00:27:08,376
oh, yeah, $1,000.
791
00:27:08,400 --> 00:27:10,376
Awesome.
792
00:27:10,400 --> 00:27:12,242
That's gonna get us a... far.
793
00:27:12,266 --> 00:27:13,710
We... yeah.
794
00:27:13,734 --> 00:27:16,576
Groceries for a week.
795
00:27:16,600 --> 00:27:17,630
[paper hits floor]
796
00:27:19,633 --> 00:27:21,509
- Well....
797
00:27:21,533 --> 00:27:25,009
I don't think
it was super entertaining.
798
00:27:25,033 --> 00:27:26,010
[all laughing]
799
00:27:26,034 --> 00:27:27,409
- It was horrific.
800
00:27:27,433 --> 00:27:29,050
It revolved all around you.
801
00:27:29,074 --> 00:27:30,376
- Well, you know,
802
00:27:30,400 --> 00:27:33,176
they did need the star.
803
00:27:33,200 --> 00:27:35,370
[all laughing]
804
00:27:44,300 --> 00:27:46,976
- Hey, baby.
Happy anniversary, yet again.
805
00:27:47,000 --> 00:27:48,009
- I know, we made it.
806
00:27:48,033 --> 00:27:49,142
32 years.
807
00:27:49,166 --> 00:27:50,676
Ken's just so sweet.
808
00:27:50,700 --> 00:27:52,710
A house full of
roses and puppies
809
00:27:52,734 --> 00:27:55,476
would never get old for me.
810
00:27:55,500 --> 00:27:57,443
But I know what this entails.
811
00:27:57,467 --> 00:28:02,042
It means, you know,
romance is on the cards.
812
00:28:02,066 --> 00:28:03,076
Just stick that here.
813
00:28:03,100 --> 00:28:04,343
Okay, thanks.
814
00:28:04,367 --> 00:28:06,109
Oh, perfect, more roses.
815
00:28:06,133 --> 00:28:08,047
How many did you get?
- What do you want, dear?
816
00:28:08,071 --> 00:28:09,476
- I think Max is coming over.
817
00:28:09,500 --> 00:28:10,710
- Okay.
818
00:28:10,734 --> 00:28:12,351
- I had a conversation
with him on the phone.
819
00:28:12,375 --> 00:28:16,343
It seems like he wants to kind
of move on up, you know?
820
00:28:16,367 --> 00:28:20,142
Max started in the restaurant
business washing dishes.
821
00:28:20,166 --> 00:28:21,676
Now, by working his way up,
822
00:28:21,700 --> 00:28:24,676
he will understand every aspect
of the business,
823
00:28:24,700 --> 00:28:27,145
and that is a gift
that I can give him.
824
00:28:27,169 --> 00:28:28,476
Hello. - How's it going?
825
00:28:28,500 --> 00:28:29,676
[dogs barking]
826
00:28:29,700 --> 00:28:31,509
Are you talking about me?
827
00:28:31,533 --> 00:28:34,376
- It's my anniversary,
our anniversary.
828
00:28:34,400 --> 00:28:35,746
- Happy anniversary, yeah?
829
00:28:35,770 --> 00:28:37,443
- Hey, so your car's okay?
- Yeah.
830
00:28:37,467 --> 00:28:39,109
- Okay, good, brakes...
- He's got a new one now.
831
00:28:39,133 --> 00:28:41,509
He's got a BMW convertible
out there.
832
00:28:41,533 --> 00:28:43,309
- It's not mine.
- Whose is it?
833
00:28:43,333 --> 00:28:44,976
- It's Allison's.
834
00:28:45,000 --> 00:28:47,309
- Your girlfriend's letting
you drive around her car?
835
00:28:47,333 --> 00:28:48,710
- No, I'm keeping it
at my house,
836
00:28:48,734 --> 00:28:50,648
and I was just using it today.
837
00:28:50,672 --> 00:28:52,209
- Are you insured to drive it?
838
00:28:52,233 --> 00:28:54,276
- No, I'm not.
839
00:28:54,300 --> 00:28:56,042
- That is so irresponsible.
840
00:28:56,066 --> 00:28:57,276
- I don't have proof of
insurance on my other car,
841
00:28:57,300 --> 00:28:58,376
either.
And I don't have a registration,
842
00:28:58,400 --> 00:28:59,676
either.
843
00:28:59,700 --> 00:29:01,476
- I thought you said
he'd grown up and was a bit...
844
00:29:01,500 --> 00:29:03,343
Acting a bit more sensible.
845
00:29:03,367 --> 00:29:04,676
- Well, I didn't expect
to hear that, that's for sure.
846
00:29:04,700 --> 00:29:06,042
- [laughs]
847
00:29:06,066 --> 00:29:07,576
- It's not funny.
- It's pretty funny.
848
00:29:07,600 --> 00:29:09,209
- It's not funny.
849
00:29:09,233 --> 00:29:12,009
- How can you expect us to
support you and stick up for you
850
00:29:12,033 --> 00:29:15,076
when you can't even get
your car smog tested?
851
00:29:15,100 --> 00:29:16,347
- A smog test,
how long does that take?
852
00:29:16,371 --> 00:29:19,176
- 'Cause I just... I...
I don't think about it.
853
00:29:19,200 --> 00:29:22,242
- Max, he has put me through
854
00:29:22,266 --> 00:29:23,509
there and back,
855
00:29:23,533 --> 00:29:25,743
and we've struggled with him.
856
00:29:25,767 --> 00:29:28,476
Not as much as many parents do,
857
00:29:28,500 --> 00:29:31,109
but he certainly gave us
the run around.
858
00:29:31,133 --> 00:29:32,450
We had to kick his ass.
859
00:29:32,474 --> 00:29:33,576
- I'm gonna go.
860
00:29:33,600 --> 00:29:34,747
I'm not gonna have
a conversation with him
861
00:29:34,771 --> 00:29:38,476
about running, barbacking,
or bartending school
862
00:29:38,500 --> 00:29:41,109
until he's got his car
smog tested.
863
00:29:41,133 --> 00:29:42,350
- You know what? I have to admit
864
00:29:42,374 --> 00:29:44,242
I'm useless at things
like registration too,
865
00:29:44,266 --> 00:29:45,343
because you do stuff
like that for me.
866
00:29:45,367 --> 00:29:46,576
- Well, I do the registration,
867
00:29:46,600 --> 00:29:48,376
but he's got to get...
Just... gone... take it to
868
00:29:48,400 --> 00:29:49,646
and get it smog tested.
869
00:29:49,670 --> 00:29:51,343
- Max, you have to do that.
870
00:29:51,367 --> 00:29:53,443
- Sorry.
871
00:29:53,467 --> 00:29:55,076
- Why are you laughing?
It's not funny.
872
00:29:55,100 --> 00:29:56,376
- I'm not laughing. I'm smiling.
873
00:29:56,400 --> 00:29:58,746
- I know I'm nagging you,
but that's my job.
874
00:29:58,770 --> 00:30:00,242
It shouldn't be my job now.
875
00:30:00,266 --> 00:30:01,509
- I'm still a young one.
I'm still learning.
876
00:30:01,533 --> 00:30:03,976
- No.
Yeah, you are still learning.
877
00:30:04,000 --> 00:30:05,347
I know you've got a roof
over your head,
878
00:30:05,371 --> 00:30:07,242
and you've got food
at all the restaurants.
879
00:30:07,266 --> 00:30:08,543
- Uh-huh.
- You earn more shifts.
880
00:30:08,567 --> 00:30:10,376
- I didn't have electricity
for three months.
881
00:30:10,400 --> 00:30:12,309
- Yeah, but I don't care.
882
00:30:12,333 --> 00:30:13,979
- [laughs]
- Because then you were
883
00:30:14,003 --> 00:30:17,176
motivated to work more to get
your electricity turned back on.
884
00:30:17,200 --> 00:30:19,176
If I'd turned it back on,
where's the motivation?
885
00:30:19,200 --> 00:30:21,476
- Right.
- Max is a different animal
886
00:30:21,500 --> 00:30:24,476
to Ken and I and Pandora.
887
00:30:24,500 --> 00:30:26,546
Is that because
we don't share the same genes?
888
00:30:26,570 --> 00:30:29,144
I don't know, because I think
each child is different,
889
00:30:29,168 --> 00:30:31,576
but as long as he's happy,
what do they say?
890
00:30:31,600 --> 00:30:34,543
A mother is as happy
as her saddest child.
891
00:30:34,567 --> 00:30:36,710
Do you suddenly feel
that in your life you want to
892
00:30:36,734 --> 00:30:40,179
take more responsibility
because you're with this girl
893
00:30:40,203 --> 00:30:42,309
and she's expecting
you to grow up a bit?
894
00:30:42,333 --> 00:30:43,676
- Maybe. I don't know.
895
00:30:43,700 --> 00:30:45,147
- I'm happy for you to
learn the restaurant business
896
00:30:45,171 --> 00:30:48,443
inside out, but I want you
to want it for yourself.
897
00:30:48,467 --> 00:30:51,044
You know what I'm saying?
- I want to... I want to learn.
898
00:30:51,068 --> 00:30:53,009
I really do.
899
00:30:53,033 --> 00:30:56,147
- I think Max is suddenly seeing
that Pandora and Jason
900
00:30:56,171 --> 00:30:58,743
are moving on up in the world
and creating their own business,
901
00:30:58,767 --> 00:31:01,176
and Jason could be
stepping into the shoes
902
00:31:01,200 --> 00:31:03,142
that might belong to Max.
903
00:31:03,166 --> 00:31:07,409
Maybe now he needs to
step up his game.
904
00:31:07,433 --> 00:31:08,476
Anything else?
905
00:31:08,500 --> 00:31:10,109
- I don't think so.
906
00:31:10,133 --> 00:31:11,409
- All right then.
907
00:31:11,433 --> 00:31:13,409
Make sure that you
have an insurance policy.
908
00:31:13,433 --> 00:31:14,710
- I do.
909
00:31:14,734 --> 00:31:16,443
- Coming up...
910
00:31:16,467 --> 00:31:17,576
- I hope you're
not scared of bees.
911
00:31:17,600 --> 00:31:19,476
It's not gonna let me sit there.
912
00:31:19,500 --> 00:31:20,477
- He's there with you now.
913
00:31:20,501 --> 00:31:22,030
- Oh, stop it. Ahh!
914
00:31:26,333 --> 00:31:28,543
- We got to get Alexia
her bank account situated.
915
00:31:28,567 --> 00:31:30,109
- What's her budget?
I mean, how's it work?
916
00:31:30,133 --> 00:31:32,076
- What is it, $500 a week?
917
00:31:32,100 --> 00:31:33,609
Her school's paid for,
and her rent's paid for.
918
00:31:33,633 --> 00:31:36,710
The only thing she has to
worry about is really food.
919
00:31:36,734 --> 00:31:38,581
Let's just say each meal's $10.
920
00:31:38,605 --> 00:31:41,242
- Where?
- $15 a meal maximum.
921
00:31:41,266 --> 00:31:44,176
- [laughs]
922
00:31:44,200 --> 00:31:46,443
- You really think she's going
to be going to La Scala?
923
00:31:46,467 --> 00:31:48,609
- I don't know how to figure out
what number to give her.
924
00:31:48,633 --> 00:31:49,979
- That's right, and it's...
925
00:31:50,003 --> 00:31:52,347
So it's $30 a day.
That's 400 a week.
926
00:31:52,371 --> 00:31:55,643
- What do people need?
They need food, clothing.
927
00:31:55,667 --> 00:31:57,576
She'll need...
Want to get her nails painted.
928
00:31:57,600 --> 00:32:00,343
- Whatever.
- Buy something.
929
00:32:00,367 --> 00:32:02,343
I don't know, books?
930
00:32:02,367 --> 00:32:04,476
- And then if you want
to leave extra, it's 450 a week,
931
00:32:04,500 --> 00:32:07,476
so it's 900... it's 1,800 a month.
932
00:32:07,500 --> 00:32:10,042
- It's... she... it's... I don't...
933
00:32:10,066 --> 00:32:11,343
I don't know.
934
00:32:11,367 --> 00:32:13,027
- What I'm suggesting,
I think, is a lot.
935
00:32:19,066 --> 00:32:21,242
- Oh, there's Alexia.
- I love your hats.
936
00:32:21,266 --> 00:32:22,476
- [laughs]
937
00:32:22,500 --> 00:32:24,343
- Super, super cool.
938
00:32:24,367 --> 00:32:25,609
- Hi.
939
00:32:25,633 --> 00:32:26,676
Both: Mwah!
940
00:32:26,700 --> 00:32:28,109
- You're losing your voice?
941
00:32:28,133 --> 00:32:30,147
- Yes, so much.
- Have you been screaming?
942
00:32:30,171 --> 00:32:32,443
- Yes, everyone's voice
is gone because,
943
00:32:32,467 --> 00:32:33,743
like, they're all screaming.
944
00:32:33,767 --> 00:32:35,743
The audience, they do this,
like, chant a million times.
945
00:32:35,767 --> 00:32:37,676
And you're talking,
and the second one comes,
946
00:32:37,700 --> 00:32:39,176
and it's just...
- What do you talk about?
947
00:32:39,200 --> 00:32:40,376
- So they're like,
what do you want to take from,
948
00:32:40,400 --> 00:32:42,609
like, Greek life?
Like, why do you want to join?
949
00:32:42,633 --> 00:32:44,643
Why did you come to Arizona?
950
00:32:44,667 --> 00:32:46,009
Stuff like that.
What are you studying?
951
00:32:46,033 --> 00:32:47,550
And, like,
it just goes on from there.
952
00:32:47,574 --> 00:32:49,976
- I think I've done so much
for my children
953
00:32:50,000 --> 00:32:52,976
that I should have
give them a little more room
954
00:32:53,000 --> 00:32:54,509
to do things on their own.
955
00:32:54,533 --> 00:32:56,509
I'm worried about Alexia
even going through an airport
956
00:32:56,533 --> 00:32:59,376
by herself.
957
00:32:59,400 --> 00:33:00,676
She's never gone
through an airport by herself.
958
00:33:00,700 --> 00:33:02,309
How's she gonna come home?
959
00:33:02,333 --> 00:33:04,280
- All right,
here we have some burrito bowls.
960
00:33:04,304 --> 00:33:05,376
- Thank you.
961
00:33:05,400 --> 00:33:07,443
Portia, yours is coming down
right now, okay?
962
00:33:07,467 --> 00:33:09,009
- Wait, do you have
your schedule of classes yet?
963
00:33:09,033 --> 00:33:10,042
- Yeah, I only have...
964
00:33:10,066 --> 00:33:11,009
- What time do your classes
start?
965
00:33:11,033 --> 00:33:12,279
- I only have one 8:00 A.M.,
966
00:33:12,303 --> 00:33:14,676
but it's a class I want to take,
so I don't mind,
967
00:33:14,700 --> 00:33:17,076
like, waking up that early,
and it's only one day.
968
00:33:17,100 --> 00:33:18,276
Only on Mondays. - Which is it?
969
00:33:18,300 --> 00:33:19,447
Which class is it?
- The one that's
970
00:33:19,471 --> 00:33:21,476
the relationship
between humans and animals.
971
00:33:21,500 --> 00:33:24,245
- My freshman year,
all my classes started at 2:00.
972
00:33:24,269 --> 00:33:26,443
- I can't even imagine
if I had gone to college
973
00:33:26,467 --> 00:33:28,009
and been a lawyer.
974
00:33:28,033 --> 00:33:30,150
I think I would have been
a very good lawyer.
975
00:33:30,174 --> 00:33:34,076
But I'll never know.
976
00:33:34,100 --> 00:33:35,976
- It's pouring rain.
- It's raining?
977
00:33:36,000 --> 00:33:37,976
- So I guess we can't
really walk around today.
978
00:33:38,000 --> 00:33:39,546
[food items rattle] - Ahh!
979
00:33:39,570 --> 00:33:41,609
- It's a monsoon.
Look at Portia's hair.
980
00:33:41,633 --> 00:33:44,409
[laughing]
981
00:33:44,433 --> 00:33:46,509
- [whining]
982
00:33:46,533 --> 00:33:48,209
- So I want to
ask you a question.
983
00:33:48,233 --> 00:33:49,750
Obviously it's gonna be hard
when we leave,
984
00:33:49,774 --> 00:33:51,476
and saying goodbye to you.
- Yeah.
985
00:33:51,500 --> 00:33:53,376
- What do you think
is gonna be easiest,
986
00:33:53,400 --> 00:33:55,509
driving you to school and saying
goodbye outside of the school...
987
00:33:55,533 --> 00:33:56,676
- Okay.
988
00:33:56,700 --> 00:33:58,242
- Which sounds like
a disaster to me.
989
00:33:58,266 --> 00:34:00,176
So I was thinking maybe that
we say goodbye at the hotel,
990
00:34:00,200 --> 00:34:04,042
and then have the hotel car
take you, to get to class.
991
00:34:04,066 --> 00:34:05,076
What do you think about that?
- Okay.
992
00:34:05,100 --> 00:34:06,376
That sounds good to me.
993
00:34:06,400 --> 00:34:08,109
- I'm not as worried
about Alexia surviving
994
00:34:08,133 --> 00:34:09,476
as much as Kyle is.
995
00:34:09,500 --> 00:34:10,576
She's gonna learn.
996
00:34:10,600 --> 00:34:12,509
It's not like
she has experience,
997
00:34:12,533 --> 00:34:13,578
but she's gonna figure it out.
998
00:34:13,602 --> 00:34:14,747
I know she's gonna
figure it out.
999
00:34:14,771 --> 00:34:16,409
You guys, you're ready?
- I'm ready.
1000
00:34:16,433 --> 00:34:18,242
- Let's go.
1001
00:34:18,266 --> 00:34:20,142
- It is so windy. Oh, my God.
1002
00:34:20,166 --> 00:34:22,042
- Aah.
- It's freezing.
1003
00:34:22,066 --> 00:34:24,710
It's freezing, it's freezing,
it's freezing.
1004
00:34:24,734 --> 00:34:26,579
- Guys, we've got to go.
- I'm putting on my shirt,
1005
00:34:26,603 --> 00:34:28,109
for crying out loud.
- Alexia, bear down.
1006
00:34:28,133 --> 00:34:29,209
- And I just saw lightning.
1007
00:34:29,233 --> 00:34:30,250
- Oh, my God, there's lightning.
1008
00:34:30,274 --> 00:34:31,276
[thunder cracks] - Aah!
1009
00:34:31,300 --> 00:34:33,309
- Why am I doing this to myself?
1010
00:34:33,333 --> 00:34:35,142
- This is freezing.
- Daddy!
1011
00:34:35,166 --> 00:34:36,166
- Oh, my God.
1012
00:34:43,033 --> 00:34:45,042
[phone ringing]
1013
00:34:45,066 --> 00:34:46,543
- Hello?
- Hey, it's Ali.
1014
00:34:46,567 --> 00:34:48,597
- Hi, Ali. Come all the way up.
1015
00:34:50,767 --> 00:34:53,209
- Hello.
- Hi, how are you?
1016
00:34:53,233 --> 00:34:54,509
- I'm good. How are you?
1017
00:34:54,533 --> 00:34:55,510
- Good. Come on in.
1018
00:34:55,534 --> 00:34:57,009
- I will.
1019
00:34:57,033 --> 00:34:58,109
You look great.
1020
00:34:58,133 --> 00:35:00,176
- Well, thanks.
- I love your dress.
1021
00:35:00,200 --> 00:35:01,209
Yeah, it's so comfy. - Hi.
1022
00:35:01,233 --> 00:35:03,109
[grunting]
1023
00:35:03,133 --> 00:35:04,647
Okay, so this is
what I'm thinking,
1024
00:35:04,671 --> 00:35:06,309
because we have
all this room outside.
1025
00:35:06,333 --> 00:35:07,509
It's so pretty.
1026
00:35:07,533 --> 00:35:09,509
Do you want to sit
and set up your stuff here?
1027
00:35:09,533 --> 00:35:10,480
- Yeah.
- 'Cause I want to
1028
00:35:10,504 --> 00:35:12,145
grab a book to take notes.
1029
00:35:12,169 --> 00:35:14,276
And how about something...
How about some iced tea?
1030
00:35:14,300 --> 00:35:15,576
- Sure, that'd be great.
- Let's do that.
1031
00:35:15,600 --> 00:35:17,446
I'm hosting a jewelry party
at my home
1032
00:35:17,470 --> 00:35:20,609
to benefit the Noreen Fraser
Cancer Foundation.
1033
00:35:20,633 --> 00:35:23,247
Both my mom and my sister
had breast cancer
1034
00:35:23,271 --> 00:35:24,609
within six months of each other
1035
00:35:24,633 --> 00:35:26,376
and survived.
1036
00:35:26,400 --> 00:35:29,576
And so that is certainly
near and dear to my heart.
1037
00:35:29,600 --> 00:35:32,976
- You are literally one
of the very first in L.A.
1038
00:35:33,000 --> 00:35:34,047
to see this. - [gasps] Really?
1039
00:35:34,071 --> 00:35:35,710
- This is our brand-new
collection.
1040
00:35:35,734 --> 00:35:36,711
- Oh, yippee.
- It came out,
1041
00:35:36,735 --> 00:35:38,511
like, two days ago. - Oh, cool.
1042
00:35:38,535 --> 00:35:39,743
Oh, really?
1043
00:35:39,767 --> 00:35:42,676
- These oranges and reds...
- Love.
1044
00:35:42,700 --> 00:35:44,276
- And hot pinks.
We're seeing a lot of that
1045
00:35:44,300 --> 00:35:45,976
for fall. - Are you?
1046
00:35:46,000 --> 00:35:48,409
What I loved about your event
with Holly Robinson Peete
1047
00:35:48,433 --> 00:35:50,647
was that everybody had
a great time,
1048
00:35:50,671 --> 00:35:52,643
and nobody
felt pressured to shop,
1049
00:35:52,667 --> 00:35:56,176
and everyone
was shopping like fools.
1050
00:35:56,200 --> 00:35:57,745
- It's literally just...
- No, it's laid out.
1051
00:35:57,769 --> 00:35:59,409
- Come, have fun.
- And the girls are like,
1052
00:35:59,433 --> 00:36:01,679
"Oh, my God," you know?
"I can be."
1053
00:36:01,703 --> 00:36:03,109
It was so fun. It was like...
1054
00:36:03,133 --> 00:36:04,479
I live...
I use these bracelets...
1055
00:36:04,503 --> 00:36:05,609
- Oh. We're twinsies.
1056
00:36:05,633 --> 00:36:07,509
- Look at. Like, constantly.
1057
00:36:07,533 --> 00:36:10,710
You know, my girlfriends
have all these real ones.
1058
00:36:10,734 --> 00:36:13,411
I mean, their whole arm
is worth $50,000.
1059
00:36:13,435 --> 00:36:14,710
- Right.
- Seriously.
1060
00:36:14,734 --> 00:36:16,710
And I'm just not that girl.
1061
00:36:16,734 --> 00:36:19,543
Like, it makes me too nervous.
- Right.
1062
00:36:19,567 --> 00:36:21,476
- I am concerned about
the ladies liking
1063
00:36:21,500 --> 00:36:23,009
this specific type of jewelry.
1064
00:36:23,033 --> 00:36:26,343
These ladies wear big,
fat [bleep] diamonds.
1065
00:36:26,367 --> 00:36:27,376
How many people?
1066
00:36:27,400 --> 00:36:30,042
- I think she had between 50-70.
1067
00:36:30,066 --> 00:36:31,009
- Okay.
- We were originally
1068
00:36:31,033 --> 00:36:32,080
expecting 50, but of course.
1069
00:36:32,104 --> 00:36:34,009
- I would say more like 30-40.
1070
00:36:34,033 --> 00:36:35,680
It just depends
on how many people.
1071
00:36:35,704 --> 00:36:37,543
We may need valet parking.
1072
00:36:37,567 --> 00:36:40,343
40 at the most, really. - Okay.
1073
00:36:40,367 --> 00:36:43,676
- Because then,
otherwise there's just too many.
1074
00:36:43,700 --> 00:36:46,576
Who loves shopping more than me?
1075
00:36:46,600 --> 00:36:47,646
I don't think anyone.
1076
00:36:47,670 --> 00:36:49,443
- This does
five different things.
1077
00:36:49,467 --> 00:36:50,476
Like, if the strap you buy...
- Wait, I think
1078
00:36:50,500 --> 00:36:52,045
Tori Spelling has this one.
1079
00:36:52,069 --> 00:36:53,509
Who loves a deal more than me?
1080
00:36:53,533 --> 00:36:55,409
I don't think anyone.
1081
00:36:55,433 --> 00:36:58,142
Oh, wow.
1082
00:36:58,166 --> 00:37:00,710
That is so fancy.
- You can wear that.
1083
00:37:00,734 --> 00:37:04,276
- Guilty as charged.
1084
00:37:04,300 --> 00:37:05,376
- Oh, hi.
1085
00:37:05,400 --> 00:37:06,547
- I hope
you're not scared of bees.
1086
00:37:06,571 --> 00:37:08,376
That one really
likes my necklace.
1087
00:37:08,400 --> 00:37:10,609
It's too close for comfort,
right?
1088
00:37:10,633 --> 00:37:12,209
[both laughing]
1089
00:37:12,233 --> 00:37:13,247
- It's very close.
1090
00:37:13,271 --> 00:37:14,443
- It's... I can't tell you...
1091
00:37:14,467 --> 00:37:16,476
It's not gonna let me sit there.
1092
00:37:16,500 --> 00:37:17,509
- He's there with you now.
1093
00:37:17,533 --> 00:37:19,576
- He... oh, stop it! Ahh!
1094
00:37:19,600 --> 00:37:21,430
[laughs]
1095
00:37:26,266 --> 00:37:28,042
- You're all packed
and everything?
1096
00:37:28,066 --> 00:37:30,209
Final year. - Uh-huh.
1097
00:37:30,233 --> 00:37:32,109
- This is a huge thing.
- Indeed.
1098
00:37:32,133 --> 00:37:33,180
I guess. I don't know, yeah.
1099
00:37:33,204 --> 00:37:34,343
- It's a big deal.
1100
00:37:34,367 --> 00:37:35,409
- I can't believe
it went along like that.
1101
00:37:35,433 --> 00:37:36,678
- It's been
a long way in making.
1102
00:37:36,702 --> 00:37:38,009
- I mean, none
of you guys graduated from...
1103
00:37:38,033 --> 00:37:39,309
- Barely high school, yeah.
1104
00:37:39,333 --> 00:37:42,609
- Having two stepsons
at university is pretty amazing.
1105
00:37:42,633 --> 00:37:45,609
They're both living a life
that Vincent and I never had.
1106
00:37:45,633 --> 00:37:48,042
And I have to make sure
and get your graduation date
1107
00:37:48,066 --> 00:37:49,276
so that I can ask for it off.
- Yeah.
1108
00:37:49,300 --> 00:37:50,309
- 'Cause, you know,
obviously we have to go.
1109
00:37:50,333 --> 00:37:51,310
- Oh.
1110
00:37:51,334 --> 00:37:52,747
- I never did go to college.
1111
00:37:52,771 --> 00:37:54,343
I got right into
modeling and acting.
1112
00:37:54,367 --> 00:37:58,609
It's not really a life choice
that I wanted for myself.
1113
00:37:58,633 --> 00:38:00,309
But I'm just thrilled for them,
1114
00:38:00,333 --> 00:38:02,680
and I'm kind of
living vicariously through them.
1115
00:38:02,704 --> 00:38:06,109
- You finish this year,
and then maybe,
1116
00:38:06,133 --> 00:38:08,109
I think you'll get in to...
1117
00:38:08,133 --> 00:38:09,080
- Oh,
to one of the schools, yeah.
1118
00:38:09,104 --> 00:38:11,042
- London, maybe.
- Eh.
1119
00:38:11,066 --> 00:38:13,242
Definite change of pace.
- I'm getting emotional.
1120
00:38:13,266 --> 00:38:14,976
I'm sorry,
you're just this little kid,
1121
00:38:15,000 --> 00:38:16,710
really kind
of annoying little kid
1122
00:38:16,734 --> 00:38:18,051
with your little surfboard
all the time,
1123
00:38:18,075 --> 00:38:20,176
and now here you are,
graduating from college.
1124
00:38:20,200 --> 00:38:21,177
- Yup.
- It's great.
1125
00:38:21,201 --> 00:38:22,509
We're very proud of you.
1126
00:38:22,533 --> 00:38:23,643
- Oh, yeah.
1127
00:38:23,667 --> 00:38:25,209
- It's a big deal.
1128
00:38:25,233 --> 00:38:26,210
- All right.
1129
00:38:26,234 --> 00:38:27,509
Let's pack 'em up.
1130
00:38:27,533 --> 00:38:28,733
- Okie dokie.
- Okay.
1131
00:38:33,266 --> 00:38:35,242
- Bye, Duke.
- Are you the bag boy?
1132
00:38:35,266 --> 00:38:38,176
- So long, Dukester.
- All righty, child.
1133
00:38:38,200 --> 00:38:41,242
- I'll soon grow up
to be a young man.
1134
00:38:41,266 --> 00:38:43,376
- It's a huge realization that
1135
00:38:43,400 --> 00:38:45,376
Duke graduating from college,
1136
00:38:45,400 --> 00:38:47,176
it only means that Jesse's next.
1137
00:38:47,200 --> 00:38:48,345
- Anything else in here?
A charger?
1138
00:38:48,369 --> 00:38:49,376
- What's that? Do you need this?
1139
00:38:49,400 --> 00:38:50,976
One by one, you watch them go,
1140
00:38:51,000 --> 00:38:54,145
and the house gets
quieter and quieter each time.
1141
00:38:54,169 --> 00:38:55,409
- Oh, jeez.
- All right.
1142
00:38:55,433 --> 00:38:56,450
- Goodbye, Dukie.
- All right, so long.
1143
00:38:56,474 --> 00:38:58,144
All right, see you, Eileen.
1144
00:38:58,168 --> 00:38:59,976
Aww.
1145
00:39:00,000 --> 00:39:01,445
- I'm really proud of you.
Have a great last year.
1146
00:39:01,469 --> 00:39:02,444
- Oh, thank you.
No, appreciate it.
1147
00:39:02,468 --> 00:39:03,676
I will see everyone soon.
1148
00:39:03,700 --> 00:39:05,446
- I know. It was a fun summer.
1149
00:39:05,470 --> 00:39:06,976
Because Duke is the eldest,
1150
00:39:07,000 --> 00:39:09,076
he was kind of, like,
extremely close to his father.
1151
00:39:09,100 --> 00:39:12,676
So he maybe in the beginning
saw me as someone...
1152
00:39:12,700 --> 00:39:16,376
Somebody trying to come
between he and his father,
1153
00:39:16,400 --> 00:39:17,546
which is totally natural.
1154
00:39:17,570 --> 00:39:19,409
And we went through
all that stuff
1155
00:39:19,433 --> 00:39:21,976
that blended families
go through.
1156
00:39:22,000 --> 00:39:23,276
I hate this. - See you later.
1157
00:39:23,300 --> 00:39:25,009
- It's so hard.
- Love you, see you.
1158
00:39:25,033 --> 00:39:26,509
- Bye, honey.
- So long.
1159
00:39:26,533 --> 00:39:28,276
- Bye.
1160
00:39:28,300 --> 00:39:29,309
Have fun.
1161
00:39:29,333 --> 00:39:30,976
- See you.
1162
00:39:31,000 --> 00:39:32,276
- I am excited and proud
1163
00:39:32,300 --> 00:39:34,710
to have been
a part of raising him.
1164
00:39:34,734 --> 00:39:36,451
And I love him.
I love him so much.
1165
00:39:36,475 --> 00:39:38,443
- Texas, here we come.
1166
00:39:38,467 --> 00:39:40,427
Yee-haw.
1167
00:39:43,233 --> 00:39:44,710
- Coming up...
1168
00:39:44,734 --> 00:39:46,142
- I love you so much, honey.
1169
00:39:46,166 --> 00:39:47,543
You're gonna have
so much fun here.
1170
00:39:47,567 --> 00:39:50,976
The whole dynamic
of our home changes.
1171
00:39:51,000 --> 00:39:52,000
[cries]
1172
00:39:58,467 --> 00:40:00,176
- Honey, what are we gonna do
about her voice?
1173
00:40:00,200 --> 00:40:01,509
- There's nothing
that can be done.
1174
00:40:01,533 --> 00:40:04,509
You know she's gonna be
there and she's gonna be fine.
1175
00:40:04,533 --> 00:40:06,609
- Is that tea?
- This is your tea.
1176
00:40:06,633 --> 00:40:08,450
- Okay, good.
Can I have any dairy in it?
1177
00:40:08,474 --> 00:40:09,609
Both: No.
1178
00:40:09,633 --> 00:40:11,109
- What are we gonna do
about her voice?
1179
00:40:11,133 --> 00:40:13,309
I don't think
it's really sunk in
1180
00:40:13,333 --> 00:40:16,142
that I'm going to
leave her here.
1181
00:40:16,166 --> 00:40:19,743
I am dreading the second
she walks out that door.
1182
00:40:19,767 --> 00:40:22,710
- Portia. It's Alexia.
1183
00:40:22,734 --> 00:40:25,976
Portia, wake up.
1184
00:40:26,000 --> 00:40:29,047
I said bye to you last night,
so I'm just gonna kiss you.
1185
00:40:29,071 --> 00:40:30,609
- Mm.
- I love you.
1186
00:40:30,633 --> 00:40:35,276
- [cries]
1187
00:40:35,300 --> 00:40:38,209
- Oh.
1188
00:40:38,233 --> 00:40:40,447
- Here's your phone and this.
Hold on to that.
1189
00:40:40,471 --> 00:40:41,609
- Thank you.
- Okay.
1190
00:40:41,633 --> 00:40:43,309
Will you text me
when you're home tonight?
1191
00:40:43,333 --> 00:40:44,376
- Yes.
1192
00:40:44,400 --> 00:40:45,476
- I love you so much, honey.
1193
00:40:45,500 --> 00:40:47,710
You're gonna have
so much fun here.
1194
00:40:47,734 --> 00:40:51,343
You're gonna be so much fun.
1195
00:40:51,367 --> 00:40:52,476
[kisses]
1196
00:40:52,500 --> 00:40:53,543
Okay?
1197
00:40:53,567 --> 00:40:55,209
Okay. I love you.
1198
00:40:55,233 --> 00:40:56,210
- Let's go.
- I'm gonna walk
1199
00:40:56,234 --> 00:40:57,573
you down.
1200
00:41:00,500 --> 00:41:01,676
- Have fun today.
1201
00:41:01,700 --> 00:41:03,543
- Thank you.
1202
00:41:03,567 --> 00:41:05,509
- [cries]
1203
00:41:05,533 --> 00:41:09,509
The whole dynamic
of our home changes
1204
00:41:09,533 --> 00:41:11,209
with each child that leaves.
1205
00:41:11,233 --> 00:41:14,443
[crying]
1206
00:41:14,467 --> 00:41:16,476
I just want to run after her.
1207
00:41:16,500 --> 00:41:18,109
I just want one more hug,
1208
00:41:18,133 --> 00:41:20,079
but I don't want to upset her,
and I...
1209
00:41:20,103 --> 00:41:23,376
I don't even know if I can see
her say goodbye to Mauricio.
1210
00:41:23,400 --> 00:41:29,042
- I love you so much.
1211
00:41:29,066 --> 00:41:30,242
- I love you.
1212
00:41:30,266 --> 00:41:31,576
[kissing]
1213
00:41:31,600 --> 00:41:35,376
I'll see you soon.
1214
00:41:35,400 --> 00:41:36,710
- All good?
- Yeah.
1215
00:41:36,734 --> 00:41:38,734
- All right.
1216
00:41:47,000 --> 00:41:51,770
- [crying]
1217
00:41:58,266 --> 00:42:00,309
Many times I have felt
like that, whereas a father,
1218
00:42:00,333 --> 00:42:03,242
I don't think
they feel what a mom feels.
1219
00:42:03,266 --> 00:42:05,176
So right now,
I just feel like we're really
1220
00:42:05,200 --> 00:42:10,042
connecting in this moment
and sharing that pain together.
1221
00:42:10,066 --> 00:42:11,242
We need to be happy for her now,
1222
00:42:11,266 --> 00:42:13,009
and excited.
1223
00:42:13,033 --> 00:42:15,009
- Why do we have to?
1224
00:42:15,033 --> 00:42:16,480
- I don't know.
That's what they tell me.
1225
00:42:16,504 --> 00:42:18,543
- That's not true.
1226
00:42:18,567 --> 00:42:20,009
Well,
she better learn something.
1227
00:42:20,033 --> 00:42:21,443
[laughs]
1228
00:42:21,467 --> 00:42:24,576
- Next time on The Real
Housewives of Beverly Hills...
1229
00:42:24,600 --> 00:42:25,710
- Here's what turns me on.
1230
00:42:25,734 --> 00:42:28,609
To walk in on them
with another girl.
1231
00:42:28,633 --> 00:42:30,609
And then not being able
to walk away
1232
00:42:30,633 --> 00:42:32,450
because he still has to come.
1233
00:42:32,474 --> 00:42:33,576
- For real?
1234
00:42:33,600 --> 00:42:35,209
That's creepy.
1235
00:42:35,233 --> 00:42:37,109
A little bit creepy.
1236
00:42:37,133 --> 00:42:38,247
- Janine, look at these.
1237
00:42:38,271 --> 00:42:40,142
Look. - You're being a sissy.
1238
00:42:40,166 --> 00:42:41,509
- Oh, my God, they're amazing.
1239
00:42:41,533 --> 00:42:42,543
- Don't...
- Okay.
1240
00:42:42,567 --> 00:42:43,643
- [bleep] feel sorry for me,
bitch.
1241
00:42:43,667 --> 00:42:45,109
- I... okay, I won't.
1242
00:42:45,133 --> 00:42:48,509
- You don't know
what I go through at night.
1243
00:42:48,533 --> 00:42:50,409
Hi-oh. - Don't judge.
1244
00:42:50,433 --> 00:42:52,309
But I don't understand.
- [bleep] you.
1245
00:42:52,333 --> 00:42:54,447
- Kim does not seem
like herself.
1246
00:42:54,471 --> 00:42:56,144
I've been down this road before.
1247
00:42:56,168 --> 00:42:57,343
- Don't [bleep] touch me.
1248
00:42:57,367 --> 00:42:59,509
- Don't you [bleep]...
- Leave me alone.
1249
00:42:59,533 --> 00:43:02,347
Don't [bleep] touch me.
Don't [bleep] do that.
1250
00:43:02,371 --> 00:43:06,027
- To learn more about the
Housewives, go to bravotv.com.
91555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.