All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S05E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,333 --> 00:00:05,050 - Previously on The Real Housewives of Beverly Hills... 2 00:00:05,074 --> 00:00:06,242 - Hi, darling. 3 00:00:06,266 --> 00:00:07,743 So you didn't bring your girlfriend home? 4 00:00:07,767 --> 00:00:09,009 Well, thank you for that. 5 00:00:09,033 --> 00:00:10,276 A child's loyalty 6 00:00:10,300 --> 00:00:14,242 is always to the person they're sleeping with. 7 00:00:14,266 --> 00:00:16,142 - You can model. You don't have to model. 8 00:00:16,166 --> 00:00:19,276 Bella just got accepted to Parsons School of Design. 9 00:00:19,300 --> 00:00:22,047 I can't wait to see what kind of trouble you're gonna get into. 10 00:00:22,071 --> 00:00:23,676 [phone ringing] Hello? 11 00:00:23,700 --> 00:00:26,710 David told me that Bella had gotten a DUI. 12 00:00:26,734 --> 00:00:29,543 I already lost my dad in a car accident. 13 00:00:29,567 --> 00:00:32,242 Like, I can't... I can't even... 14 00:00:32,266 --> 00:00:34,710 - I personally told Eddie that he could [bleep] off, 15 00:00:34,734 --> 00:00:36,348 and he's not getting any money from me. 16 00:00:36,372 --> 00:00:38,509 I don't want to be paying lawyers' bills 17 00:00:38,533 --> 00:00:39,580 when that money could be going for 18 00:00:39,604 --> 00:00:41,176 a college fund for our children. 19 00:00:41,200 --> 00:00:43,176 - There are lots of great schools here. 20 00:00:43,200 --> 00:00:46,209 If you're not happy, you can come home. 21 00:00:46,233 --> 00:00:48,042 [upbeat music] 22 00:00:48,066 --> 00:00:49,242 - Throw me to the wolves, 23 00:00:49,266 --> 00:00:53,142 and I shall return leading the pack. 24 00:00:53,166 --> 00:00:54,576 - Character isn't what you have; 25 00:00:54,600 --> 00:00:57,543 it's who you are. 26 00:00:57,567 --> 00:00:59,244 - You've heard a lot about me, 27 00:00:59,268 --> 00:01:03,176 but it's only true when it comes from my lips. 28 00:01:03,200 --> 00:01:07,710 - I'm not a bitch, but I've played one on TV. 29 00:01:07,734 --> 00:01:09,511 - I've been rich, and I've been famous, 30 00:01:09,535 --> 00:01:13,109 but happiness beats them both. 31 00:01:13,133 --> 00:01:14,650 - I'd rather spend my life kicking ass 32 00:01:14,674 --> 00:01:17,743 than kissing it. 33 00:01:17,767 --> 00:01:19,409 - Planes and yachts are nice, 34 00:01:19,433 --> 00:01:22,003 but my happiness starts at home. 35 00:01:29,600 --> 00:01:31,209 - I'm exhausted. 36 00:01:31,233 --> 00:01:33,079 - Wow, I love your shoes, Lisa. 37 00:01:33,103 --> 00:01:34,309 - You do? I don't like them. 38 00:01:34,333 --> 00:01:36,250 They're going to end up in your closet very soon. 39 00:01:36,274 --> 00:01:39,176 - [laughs] 40 00:01:39,200 --> 00:01:41,343 You have a nice bag, too. 41 00:01:41,367 --> 00:01:43,509 - Stop keeping an eye on all my things. 42 00:01:43,533 --> 00:01:47,173 - I love all your clothes and shoes. 43 00:01:51,100 --> 00:01:53,543 [line ringing] 44 00:01:53,567 --> 00:01:55,343 - Hello? 45 00:01:55,367 --> 00:01:56,609 - Hi, darling. 46 00:01:56,633 --> 00:01:58,009 - Hi, Mum. How are you? 47 00:01:58,033 --> 00:01:59,710 - Good. Did you get the check? 48 00:01:59,734 --> 00:02:01,511 - I did, yeah, thank you. - Okay. 49 00:02:01,535 --> 00:02:03,309 - How are you? - I'm tired. 50 00:02:03,333 --> 00:02:04,979 I'm overworked and underpaid. 51 00:02:05,003 --> 00:02:06,676 - You do work hard, don't you? 52 00:02:06,700 --> 00:02:08,609 - Yes. I'd like to see you work harder, 53 00:02:08,633 --> 00:02:09,710 that's for sure. 54 00:02:09,734 --> 00:02:11,509 - I'm... I want to. 55 00:02:11,533 --> 00:02:14,209 - Max, my son, he's working at Sur. 56 00:02:14,233 --> 00:02:15,409 Oh, you're working tonight? - Yeah. 57 00:02:15,433 --> 00:02:18,376 - He's got to do every shift he can, 58 00:02:18,400 --> 00:02:20,147 because he's gonna pay me back. 59 00:02:20,171 --> 00:02:22,343 Go on, back to work. - [laughs] 60 00:02:22,367 --> 00:02:24,443 - Max has decided he doesn't want to go to college, 61 00:02:24,467 --> 00:02:25,676 music college, any longer. 62 00:02:25,700 --> 00:02:27,276 He got an A+ for this. 63 00:02:27,300 --> 00:02:28,376 - Look at this. He made this. 64 00:02:28,400 --> 00:02:29,647 - Oh, my God. - You made that? 65 00:02:29,671 --> 00:02:31,242 - He made it. - Yeah. 66 00:02:31,266 --> 00:02:32,710 - Oh, that's incredible. And have confidence in yourself. 67 00:02:32,734 --> 00:02:33,981 - It's amazing. - You know, 68 00:02:34,005 --> 00:02:36,376 his first words were, "I can't." 69 00:02:36,400 --> 00:02:38,145 If you're not gonna stay in school, 70 00:02:38,169 --> 00:02:40,009 then you've got to make it on your own. 71 00:02:40,033 --> 00:02:41,710 Now, if making it on your own 72 00:02:41,734 --> 00:02:43,710 is working at one of our restaurants, 73 00:02:43,734 --> 00:02:45,176 well, it's not quite, 74 00:02:45,200 --> 00:02:46,976 but at least he's working. 75 00:02:47,000 --> 00:02:49,245 - I want to be successful like you and Dad, you know? 76 00:02:49,269 --> 00:02:51,242 And I want to be able to afford things 77 00:02:51,266 --> 00:02:54,142 and go on holiday just like Panny and Jason, you know? 78 00:02:54,166 --> 00:02:56,142 - Well, they work their butts off, darling. 79 00:02:56,166 --> 00:02:59,376 Why do you feel that you're not as motivated as us? 80 00:02:59,400 --> 00:03:02,042 - Well, I'm content with everything 81 00:03:02,066 --> 00:03:03,743 you and Dad have given me, 82 00:03:03,767 --> 00:03:05,209 and I'm lazy, you know. 83 00:03:05,233 --> 00:03:06,679 - You're not really lazy 84 00:03:06,703 --> 00:03:09,209 if you're getting up and you're working five days a week 85 00:03:09,233 --> 00:03:11,242 and you're, you know, that's not lazy. 86 00:03:11,266 --> 00:03:12,710 It's just you're not ambitious, you know? 87 00:03:12,734 --> 00:03:15,009 I left home at 18, 88 00:03:15,033 --> 00:03:16,409 and I certainly didn't ask for a penny 89 00:03:16,433 --> 00:03:18,147 from my parents since then. 90 00:03:18,171 --> 00:03:20,176 Pandora was valedictorian at school, 91 00:03:20,200 --> 00:03:22,276 and she worked her way through college, as well. 92 00:03:22,300 --> 00:03:25,109 Do you want to meet me tomorrow, and we can talk? 93 00:03:25,133 --> 00:03:28,576 So now, yes, Max has to make it on his own. 94 00:03:28,600 --> 00:03:29,976 - What time would you want to meet? 95 00:03:30,000 --> 00:03:32,042 - Maybe at lunchtime sometime. 96 00:03:32,066 --> 00:03:33,976 - Of course, yeah. - All right. 97 00:03:34,000 --> 00:03:35,042 I love you. 98 00:03:35,066 --> 00:03:36,596 - I love you too, Mum. - Bye. 99 00:03:41,333 --> 00:03:42,443 - Is this us? 100 00:03:42,467 --> 00:03:43,667 - Our luggage is right here. 101 00:03:46,166 --> 00:03:48,176 Why'd you bring so much luggage? 102 00:03:48,200 --> 00:03:49,509 - What do you mean? I'm moving here. 103 00:03:49,533 --> 00:03:51,142 - Alexia, this is the thing I bought 104 00:03:51,166 --> 00:03:52,576 to make the mattress more cushiony. 105 00:03:52,600 --> 00:03:54,710 - Yeah, I'm gonna need a new mattress for sure. 106 00:03:54,734 --> 00:03:58,142 - Taking Alexia to college like this is painful. 107 00:03:58,166 --> 00:04:00,609 I don't think it feels natural to all of a sudden 108 00:04:00,633 --> 00:04:02,680 just be with your child every single second since they're born 109 00:04:02,704 --> 00:04:04,376 and then just leave them someplace. 110 00:04:04,400 --> 00:04:06,045 You guys exhausted? - I'm freezing. 111 00:04:06,069 --> 00:04:07,976 - Why don't you borrow Portia's sweatshirt? 112 00:04:08,000 --> 00:04:09,710 - You think that's gonna fit me? 113 00:04:09,734 --> 00:04:11,511 - It's terrible. I want to be like, 114 00:04:11,535 --> 00:04:14,276 "Yes, go and spread your wings and fly." 115 00:04:14,300 --> 00:04:16,209 [bleep] that. 116 00:04:16,233 --> 00:04:17,509 - Welcome to Tucson. 117 00:04:17,533 --> 00:04:19,109 Everybody follow me. 118 00:04:19,133 --> 00:04:20,979 - We're following you, honey. 119 00:04:21,003 --> 00:04:22,509 We're like your ducklings. 120 00:04:22,533 --> 00:04:24,203 Quack, quack. 121 00:04:29,100 --> 00:04:30,443 - It's hot. 122 00:04:30,467 --> 00:04:32,509 Alexia, look at your school. - Beautiful. 123 00:04:32,533 --> 00:04:33,580 - Oh, here comes a police coming out 124 00:04:33,604 --> 00:04:35,042 right after you. 125 00:04:35,066 --> 00:04:37,176 - Well, at least we know we're safe around here. 126 00:04:37,200 --> 00:04:38,576 I follow the Tucson police on Twitter. 127 00:04:38,600 --> 00:04:40,076 - You do? 128 00:04:40,100 --> 00:04:43,376 - When I'm in L.A. and I can see on my Twitter 129 00:04:43,400 --> 00:04:45,747 that the Tucson police have got everything under control, 130 00:04:45,771 --> 00:04:47,409 I'm gonna feel good. 131 00:04:47,433 --> 00:04:49,509 If they tweet something really scary, 132 00:04:49,533 --> 00:04:51,480 I'm gonna be on the next plane. 133 00:04:51,504 --> 00:04:53,142 - Hello. - How are you? 134 00:04:53,166 --> 00:04:54,376 - Mauricio, how do you do? 135 00:04:54,400 --> 00:04:55,576 - How do you do? - Thank you very much. 136 00:04:55,600 --> 00:04:57,176 - Hi, I'm Kyle. - I'm Nikki. 137 00:04:57,200 --> 00:04:58,576 - Nikki, nice to meet you. - Hi, Kyle, I'm Chris. 138 00:04:58,600 --> 00:04:59,710 - Very nice to meet you, Chris. 139 00:04:59,734 --> 00:05:01,348 - So, Nikki, are you a senior now? 140 00:05:01,372 --> 00:05:04,042 - Yeah, I'm a senior physiology student, 141 00:05:04,066 --> 00:05:05,676 and obviously I'm an ambassador tour guide. 142 00:05:05,700 --> 00:05:07,509 - Awesome. - She is, so, Alexia, 143 00:05:07,533 --> 00:05:09,379 if you've got questions, she knows it. 144 00:05:09,403 --> 00:05:10,576 - I just need to find a place 145 00:05:10,600 --> 00:05:12,176 that I can grab something to eat really quickly. 146 00:05:12,200 --> 00:05:13,509 - All right, well, I can take them right over there. 147 00:05:13,533 --> 00:05:15,176 - Okay, sounds good. - Oh, awesome. 148 00:05:15,200 --> 00:05:16,376 - Okay, we'll see you guys in a bit... give me a kiss. 149 00:05:16,400 --> 00:05:17,600 - You guys want to go with me? 150 00:05:20,033 --> 00:05:22,647 - God, I have to say, the sky here is so beautiful. 151 00:05:22,671 --> 00:05:24,109 - I think it's supposed to rain 152 00:05:24,133 --> 00:05:25,478 right after you guys leave... - Yeah, I saw that. 153 00:05:25,502 --> 00:05:26,447 - But definitely you should be here 154 00:05:26,471 --> 00:05:28,109 for a monsoon sometime. 155 00:05:28,133 --> 00:05:29,580 - I always had very good grades, 156 00:05:29,604 --> 00:05:32,509 and I actually wanted to be a lawyer. 157 00:05:32,533 --> 00:05:35,509 But I was acting, and I already had a career, 158 00:05:35,533 --> 00:05:38,209 so my mom didn't encourage it. 159 00:05:38,233 --> 00:05:41,276 - This huge wall of dust 160 00:05:41,300 --> 00:05:42,647 that just overtakes the whole city. 161 00:05:42,671 --> 00:05:44,109 They call it a brown-out. - Oh. 162 00:05:44,133 --> 00:05:45,448 - Like, if you're trying to drive to California, 163 00:05:45,472 --> 00:05:46,676 or if you're trying to drive to Phoenix... 164 00:05:46,700 --> 00:05:48,076 - You have to stop. - Yeah, 165 00:05:48,100 --> 00:05:49,076 you have to pull over. - Yeah, you won't be 166 00:05:49,100 --> 00:05:50,077 driving to L.A. 167 00:05:50,101 --> 00:05:51,276 - This is Old Main. 168 00:05:51,300 --> 00:05:52,547 The great part about the campus is 169 00:05:52,571 --> 00:05:54,276 it's a one-square-mile campus. - Yeah. 170 00:05:54,300 --> 00:05:56,145 - So I don't know if you're bringing a bike. 171 00:05:56,169 --> 00:05:57,676 We have a free bike valet. 172 00:05:57,700 --> 00:05:59,676 So you can bike there, drop off your bike, 173 00:05:59,700 --> 00:06:01,009 and just pick it up after class. 174 00:06:01,033 --> 00:06:02,609 - Hopeful... hopefully pick it up after class. 175 00:06:02,633 --> 00:06:04,150 - Well, they have people watching the bike valet 176 00:06:04,174 --> 00:06:05,209 the whole... - Oh, okay. 177 00:06:05,233 --> 00:06:07,009 I hate that I didn't go to college. 178 00:06:07,033 --> 00:06:10,209 So that's why it's so important for me that my kids go. 179 00:06:10,233 --> 00:06:15,176 Kind of know now why my mom didn't push me. 180 00:06:15,200 --> 00:06:17,009 - I'm glad you guys have a woman president of the school. 181 00:06:17,033 --> 00:06:18,109 - Me too. 182 00:06:18,133 --> 00:06:19,150 - Especially having four daughters. 183 00:06:19,174 --> 00:06:20,609 I'm all about empowering women. 184 00:06:20,633 --> 00:06:22,447 - We're walking to the shade, honey. 185 00:06:22,471 --> 00:06:24,543 Honey, don't get your daughter in trouble already. 186 00:06:24,567 --> 00:06:26,443 - Dad. - Hey, I'm at college. 187 00:06:26,467 --> 00:06:28,509 I'm allowed to be a little annoying. 188 00:06:28,533 --> 00:06:30,033 - You're not in college. I am. 189 00:06:36,233 --> 00:06:37,443 - I love this park. 190 00:06:37,467 --> 00:06:39,409 Bella, you can always bring lunch here and sit there. 191 00:06:39,433 --> 00:06:41,150 - I can't wait to see it all put together. 192 00:06:41,174 --> 00:06:43,166 - Your first house, baby. 193 00:06:45,266 --> 00:06:47,042 All of a sudden, it looks like so much stuff. 194 00:06:47,066 --> 00:06:49,176 Is there a nightstand you can put on the... 195 00:06:49,200 --> 00:06:50,647 - Dude, it's... I'll see it all in, like, an hour. 196 00:06:50,671 --> 00:06:52,042 - Yeah, yeah, yeah. - Okay. 197 00:06:52,066 --> 00:06:53,476 - If I'm late for school, I think that... 198 00:06:53,500 --> 00:06:55,147 - Yeah, we can't... Can't be late for school. 199 00:06:55,171 --> 00:06:56,710 - Yeah. - I don't think it ever 200 00:06:56,734 --> 00:07:00,676 gets easy sending your girls off to college. 201 00:07:00,700 --> 00:07:03,476 I feel like I should have written a manual 202 00:07:03,500 --> 00:07:05,076 with a checklist of all the things 203 00:07:05,100 --> 00:07:07,109 you need to talk about with your daughter 204 00:07:07,133 --> 00:07:09,476 when she goes off to college. 205 00:07:09,500 --> 00:07:12,476 Last year, it was so new for me. 206 00:07:12,500 --> 00:07:15,147 Like, I panicked about a lot of different things then 207 00:07:15,171 --> 00:07:16,609 that I did this year. 208 00:07:16,633 --> 00:07:18,509 But this year was equally as hard. 209 00:07:18,533 --> 00:07:21,479 So whatever we're gonna give to your cousins, 210 00:07:21,503 --> 00:07:23,209 let's go through that first. 211 00:07:23,233 --> 00:07:24,250 - That jacket, I honestly don't think 212 00:07:24,274 --> 00:07:25,576 I want to get rid of. 213 00:07:25,600 --> 00:07:27,447 - But Bella, you've got to think New York now. 214 00:07:27,471 --> 00:07:29,044 - I will wear this in New York. 215 00:07:29,068 --> 00:07:31,343 - This year was maybe even harder. 216 00:07:31,367 --> 00:07:33,976 Bella's DUI earlier this summer kind of changed, 217 00:07:34,000 --> 00:07:37,376 made me insecure about letting her go. 218 00:07:37,400 --> 00:07:39,509 Just remember that every... 219 00:07:39,533 --> 00:07:42,579 Every child going to school today is as nervous as you are. 220 00:07:42,603 --> 00:07:44,746 So, you know, put out the same energy 221 00:07:44,770 --> 00:07:46,476 that you want for yourself. 222 00:07:46,500 --> 00:07:51,209 Bella's mistake was my biggest nightmare as a mom. 223 00:07:51,233 --> 00:07:52,509 I took it personal. 224 00:07:52,533 --> 00:07:55,247 Like, I thought, Oh, my God, did I do something wrong? 225 00:07:55,271 --> 00:07:57,376 Did I not teach her well enough? 226 00:07:57,400 --> 00:08:00,376 Did I not tell her what happens if you have a drink 227 00:08:00,400 --> 00:08:01,676 and you get in the car? 228 00:08:01,700 --> 00:08:03,109 I love you. [kisses] 229 00:08:03,133 --> 00:08:04,450 - I love you too. - Have a great day. 230 00:08:04,474 --> 00:08:06,710 - Thank you. I'm so excited about everything. 231 00:08:06,734 --> 00:08:08,448 - Any child's biggest fear is 232 00:08:08,472 --> 00:08:10,009 to disappoint their parent. 233 00:08:10,033 --> 00:08:13,476 They need to know that we don't push them away 234 00:08:13,500 --> 00:08:15,543 if they embarrass us, 235 00:08:15,567 --> 00:08:18,576 and with Bella, I have her back always, 236 00:08:18,600 --> 00:08:20,676 7 days a week, 24 hours a day. 237 00:08:20,700 --> 00:08:22,145 I'll wait for you there, okay? 238 00:08:22,169 --> 00:08:24,242 I'll be working hard, and I'll see you there. 239 00:08:24,266 --> 00:08:25,596 Bye, my love. 240 00:08:32,600 --> 00:08:34,009 - Hi. - Hey, Brandi. 241 00:08:34,033 --> 00:08:35,350 - How are you? - Good. How are you doing? 242 00:08:35,374 --> 00:08:37,242 - Good. It's so hot outside. 243 00:08:37,266 --> 00:08:38,676 - I'll help the next guest in line. 244 00:08:38,700 --> 00:08:40,147 - I'll just have an iced coffee, please. 245 00:08:40,171 --> 00:08:41,766 - Small cafe vanilla. 246 00:08:43,700 --> 00:08:45,076 - Shall we? - Yeah, let's go outside. 247 00:08:45,100 --> 00:08:46,276 - Thank you. 248 00:08:46,300 --> 00:08:48,276 Ooh, it is a little breezy. I like it. 249 00:08:48,300 --> 00:08:49,476 Oy. 250 00:08:49,500 --> 00:08:50,609 I don't want to put my purse on the floor, 251 00:08:50,633 --> 00:08:53,543 'cause that always means losing money. 252 00:08:53,567 --> 00:08:57,576 Okay, so, I need just some clearance 253 00:08:57,600 --> 00:08:59,576 on Eddie's letter. 254 00:08:59,600 --> 00:09:01,446 He said in the press that I... 255 00:09:01,470 --> 00:09:04,109 He's not saying that he's asking me for money. 256 00:09:04,133 --> 00:09:05,550 Like, wh... I don't understand what's happening. 257 00:09:05,574 --> 00:09:09,509 - Eddie is actually asking for child support 258 00:09:09,533 --> 00:09:11,747 and spousal support that he says he overpaid. 259 00:09:11,771 --> 00:09:14,643 - My ex-husband is the one that makes up the number 260 00:09:14,667 --> 00:09:17,309 every six months about what he's giving me. 261 00:09:17,333 --> 00:09:19,380 So I don't know how now he's coming up 262 00:09:19,404 --> 00:09:21,643 with a total of $114,000 263 00:09:21,667 --> 00:09:24,576 and would like to take it out of my retirement account. 264 00:09:24,600 --> 00:09:26,309 It makes me want to throw up. 265 00:09:26,333 --> 00:09:30,109 He's saying he makes $0, but they just did a TV show. 266 00:09:30,133 --> 00:09:32,376 I know he got money from that. 267 00:09:32,400 --> 00:09:34,476 And I'd rather honestly just go to court. 268 00:09:34,500 --> 00:09:37,109 - Court's gonna be way more expensive. 269 00:09:37,133 --> 00:09:39,079 Part of my job is to try to make sure that, 270 00:09:39,103 --> 00:09:40,376 you know, the fees are low, 271 00:09:40,400 --> 00:09:42,509 and I'm not gonna run up a bill. 272 00:09:42,533 --> 00:09:44,409 So let's see if I can put a lid on it. 273 00:09:44,433 --> 00:09:46,209 If not, you're the boss. 274 00:09:46,233 --> 00:09:47,479 - Everyone that thinks 275 00:09:47,503 --> 00:09:50,646 I don't want my ex-husband to succeed is wrong. 276 00:09:50,670 --> 00:09:51,976 Do I want him getting a job? 277 00:09:52,000 --> 00:09:53,647 Hell mother[bleep] yes, I do. 278 00:09:53,671 --> 00:09:56,476 Because it's great for all of us. 279 00:09:56,500 --> 00:09:58,976 He can feel like a man. He can be the provider, 280 00:09:59,000 --> 00:10:01,009 and my kids are happy. 281 00:10:01,033 --> 00:10:02,509 - I think that your position is strong. 282 00:10:02,533 --> 00:10:04,076 Let me just have a little leeway 283 00:10:04,100 --> 00:10:06,209 to try to work a deal with his lawyer 'cause I think I can. 284 00:10:06,233 --> 00:10:08,609 If you end up in litigation, then you're gonna be really mad. 285 00:10:08,633 --> 00:10:10,480 - I hope that peace is in my future with Eddie. 286 00:10:10,504 --> 00:10:12,076 I do hope that one day, 287 00:10:12,100 --> 00:10:15,509 we can all sit around a table at Thanksgiving, his wife, 288 00:10:15,533 --> 00:10:17,609 his in-laws, my parents, and just get along. 289 00:10:17,633 --> 00:10:19,710 Like, that would be amazing. 290 00:10:19,734 --> 00:10:21,611 - But this is something that should settle, 291 00:10:21,635 --> 00:10:23,643 and I'm thinking favorably to you. 292 00:10:23,667 --> 00:10:25,676 - I just feel like this is divorce all over again. 293 00:10:25,700 --> 00:10:27,509 And I don't... I just want it to be done. 294 00:10:27,533 --> 00:10:30,409 - Yeah. 295 00:10:30,433 --> 00:10:32,176 - Coming up... 296 00:10:32,200 --> 00:10:33,245 - The plot of the movie is 297 00:10:33,269 --> 00:10:34,976 that they are making a cop movie. 298 00:10:35,000 --> 00:10:37,743 Harry's been on the set where an actress has not shown up. 299 00:10:37,767 --> 00:10:39,609 - I'm playing Lisa Rinna, married to Harry Hamlin. 300 00:10:39,633 --> 00:10:41,073 That's [bleep] up. 301 00:10:49,567 --> 00:10:50,609 - How's Martha Stewart? 302 00:10:50,633 --> 00:10:52,609 - Hey. Did you see the broccoli? 303 00:10:52,633 --> 00:10:54,478 - Look at you, you're... - This is broccolini. 304 00:10:54,502 --> 00:10:55,976 Do you think that's enough for seven people? 305 00:10:56,000 --> 00:10:57,130 To give, like... - No. 306 00:10:59,300 --> 00:11:01,710 Guys, she's got dinner ready. 307 00:11:01,734 --> 00:11:04,009 - Hey, guys! It's gonna get cold, 308 00:11:04,033 --> 00:11:05,309 and then I'm gonna kill you. 309 00:11:05,333 --> 00:11:07,142 [laughing] 310 00:11:07,166 --> 00:11:11,142 I was a lot nicer before I got inducted into this house of men. 311 00:11:11,166 --> 00:11:12,443 Oh, my God. 312 00:11:12,467 --> 00:11:15,443 When my stepsons moved in with me in Malibu, 313 00:11:15,467 --> 00:11:18,209 Duke was eight and Vinny was six. 314 00:11:18,233 --> 00:11:19,309 - Wow. This looks great. 315 00:11:19,333 --> 00:11:20,509 - So right, I'm gonna sit here. 316 00:11:20,533 --> 00:11:21,550 Everybody else can grab a plate. 317 00:11:21,574 --> 00:11:23,009 I'm the youngest of seven kids, 318 00:11:23,033 --> 00:11:24,710 so I'm used to chaos in the household. 319 00:11:24,734 --> 00:11:27,076 A lot of sibling rivalry and stuff going on, 320 00:11:27,100 --> 00:11:28,476 so it's been kind of like second nature to me 321 00:11:28,500 --> 00:11:30,076 to have a lot of kids around. 322 00:11:30,100 --> 00:11:33,176 - Are you guys excited about going back, fourth year? 323 00:11:33,200 --> 00:11:35,009 - I can't wait. - You guys both 324 00:11:35,033 --> 00:11:36,509 in the same fraternity. How fun is that? 325 00:11:36,533 --> 00:11:38,109 - Very excited. Thatcher's been... 326 00:11:38,133 --> 00:11:39,448 remove the deck. - Coolest place ever. 327 00:11:39,472 --> 00:11:40,443 - That's so great. - Put a Jacuzzi in there 328 00:11:40,467 --> 00:11:41,444 and everything. It's gonna be... 329 00:11:41,468 --> 00:11:43,009 - You guys are living the life. 330 00:11:43,033 --> 00:11:44,980 - I'm getting a little lemon zest on the chicken. 331 00:11:45,004 --> 00:11:46,009 I like it. 332 00:11:46,033 --> 00:11:47,176 [laughing] 333 00:11:47,200 --> 00:11:48,447 - I actually love being a stepmom. 334 00:11:48,471 --> 00:11:49,710 It's challenging. 335 00:11:49,734 --> 00:11:51,349 It's a whole different realm of parenting. 336 00:11:51,373 --> 00:11:52,476 So Sev, what's going on? Have you talked to Gigi 337 00:11:52,500 --> 00:11:54,476 at all lately? 338 00:11:54,500 --> 00:11:56,476 Sorry, with your mouth full. - Yeah. 339 00:11:56,500 --> 00:11:57,710 - You have to earn their respect. 340 00:11:57,734 --> 00:11:59,176 You have to earn their love. 341 00:11:59,200 --> 00:12:00,547 It's not like when you have a biological child 342 00:12:00,571 --> 00:12:02,443 and it's just unconditional. 343 00:12:02,467 --> 00:12:04,144 So you kind of have to find your own place. 344 00:12:04,168 --> 00:12:05,376 You have to make your own way, 345 00:12:05,400 --> 00:12:07,047 and it can be difficult because I'm not their mom, 346 00:12:07,071 --> 00:12:11,643 and I never wanted to take that place in their lives. 347 00:12:11,667 --> 00:12:13,309 - No, not too much, actually. 348 00:12:13,333 --> 00:12:14,343 - No? - Uh-uh. 349 00:12:14,367 --> 00:12:15,409 - She's in New York now, right? 350 00:12:15,433 --> 00:12:16,410 - I think she's doing great. 351 00:12:16,434 --> 00:12:17,609 It's awesome. 352 00:12:17,633 --> 00:12:19,447 - But you took her out on a date before. 353 00:12:19,471 --> 00:12:21,044 - I asked her to the senior prom. 354 00:12:21,068 --> 00:12:22,209 - Senior prom, I know. 355 00:12:22,233 --> 00:12:25,176 - The sun is killing me. - Smile. 356 00:12:25,200 --> 00:12:26,376 [camera shutter clicks] 357 00:12:26,400 --> 00:12:28,276 - The sun is killing me. - Smile. - I told you that I did the hot yoga today. 358 00:12:28,300 --> 00:12:29,609 - I do it three times a week. 359 00:12:29,633 --> 00:12:30,680 - Jeez, he's getting... - Where is it? 360 00:12:30,704 --> 00:12:32,045 Where is it? - At Carbon Beach. 361 00:12:32,069 --> 00:12:33,676 Right below Gigi's house. 362 00:12:33,700 --> 00:12:36,443 [laughing] [indistinct chatter] 363 00:12:36,467 --> 00:12:38,076 - They used to say about me, 364 00:12:38,100 --> 00:12:40,646 they go, "Eileen, well, she's tough but she's fair." 365 00:12:40,670 --> 00:12:42,576 And I, you know, I take that as a compliment. 366 00:12:42,600 --> 00:12:46,009 Even though you have your dips in relationship with kids, 367 00:12:46,033 --> 00:12:48,309 I think they respect me more for it. 368 00:12:48,333 --> 00:12:50,080 I've also spoiled them rotten. 369 00:12:50,104 --> 00:12:51,276 [laughs] 370 00:12:51,300 --> 00:12:52,676 Guys, you know the drill, right? - All right. 371 00:12:52,700 --> 00:12:54,142 - Like, do your own dishes. 372 00:12:54,166 --> 00:12:55,276 - We'll clean it all up. Don't worry. 373 00:12:55,300 --> 00:12:56,576 - Okay. - Thank you for dinner. 374 00:12:56,600 --> 00:12:57,577 - You're welcome, guys. - Bravo! 375 00:12:57,601 --> 00:12:58,609 Let's hear it for her. 376 00:12:58,633 --> 00:13:00,076 - Yay, oh, thank you. Thank you. 377 00:13:00,100 --> 00:13:01,740 [cheering] Oh, it's nothing, it's nothing. 378 00:13:06,500 --> 00:13:08,242 - So, Eric? - Yeah. 379 00:13:08,266 --> 00:13:11,209 - I'm not quite feeling the dining room here. 380 00:13:11,233 --> 00:13:12,509 Somehow we should put the dining room 381 00:13:12,533 --> 00:13:13,650 right in front of the thing, 382 00:13:13,674 --> 00:13:16,109 and then move side table here. 383 00:13:16,133 --> 00:13:19,509 It's so hard trying to find an apartment in New York. 384 00:13:19,533 --> 00:13:22,679 Last year, we just by luck run into this great building 385 00:13:22,703 --> 00:13:25,976 that was just done, and it was just perfect for Gigi. 386 00:13:26,000 --> 00:13:28,009 You know, without a... I forgot to... 387 00:13:28,033 --> 00:13:30,209 We forgot to get you a sewing kit. 388 00:13:30,233 --> 00:13:31,710 - I was going to grab one today, 389 00:13:31,734 --> 00:13:33,976 but I thought you had already gotten it, so... 390 00:13:34,000 --> 00:13:35,647 That's okay. I know... I know where they are. 391 00:13:35,671 --> 00:13:36,976 - Hello? - This year, 392 00:13:37,000 --> 00:13:39,646 I found two apartments that I lost by the time 393 00:13:39,670 --> 00:13:42,376 I got all the paperwork together and emailed everything, 394 00:13:42,400 --> 00:13:45,376 like, somebody already came, put the check, and took it. 395 00:13:45,400 --> 00:13:47,047 - Any changes to this floor plan or, are we... 396 00:13:47,071 --> 00:13:49,976 - Yes, we're gonna move that in front of the window. 397 00:13:50,000 --> 00:13:51,509 - Okay, got that. - And then one chair here 398 00:13:51,533 --> 00:13:53,509 and one chair in this bedroom. - Do you have the rugs? 399 00:13:53,533 --> 00:13:55,009 The first thing we'd like is to put the rugs down. 400 00:13:55,033 --> 00:13:56,250 - Yes, yes, yes. We're gonna place the rugs down. 401 00:13:56,274 --> 00:13:58,009 Both: Yeah. - Bella, this first year, 402 00:13:58,033 --> 00:13:59,676 I want her to focus on, 403 00:13:59,700 --> 00:14:02,147 you know, doing the best she can in school. 404 00:14:02,171 --> 00:14:05,409 So we are providing all her living expenses. 405 00:14:05,433 --> 00:14:08,147 Oh, my God, it's so cute. It feels like real. 406 00:14:08,171 --> 00:14:10,576 I've been lucky with Gigi. I helped her the first year, 407 00:14:10,600 --> 00:14:14,142 and I hope by the time they reach 21, I can say, 408 00:14:14,166 --> 00:14:16,676 "Goodbye, come and take Mommy for a vacation now." 409 00:14:16,700 --> 00:14:17,730 [laughs] 410 00:14:19,533 --> 00:14:21,533 This is from her room at home. 411 00:14:25,166 --> 00:14:26,409 Yay, the wall of love. 412 00:14:26,433 --> 00:14:27,576 - Voila. 413 00:14:27,600 --> 00:14:29,643 - No, no, I wanted to place it like that. 414 00:14:29,667 --> 00:14:31,109 - Underneath? - What's gonna go under? 415 00:14:31,133 --> 00:14:32,176 - Yeah. I'll put it. 416 00:14:32,200 --> 00:14:33,576 Why don't you guys hold the bed up? 417 00:14:33,600 --> 00:14:35,976 I wasn't raised with people helping me. 418 00:14:36,000 --> 00:14:38,343 So I am a do-it-yourselfer. 419 00:14:38,367 --> 00:14:39,476 Yeah, I think that's cute, 420 00:14:39,500 --> 00:14:42,109 and then I can place the chair right here. 421 00:14:42,133 --> 00:14:43,443 Perfect. 422 00:14:43,467 --> 00:14:46,109 You know, if you want something done right, you do it yourself. 423 00:14:46,133 --> 00:14:47,376 Hey, Eric? 424 00:14:47,400 --> 00:14:48,643 - Yup? 425 00:14:48,667 --> 00:14:51,176 - I don't think this is the couch. 426 00:14:51,200 --> 00:14:52,446 - We do have the other one. 427 00:14:52,470 --> 00:14:54,109 Like we did for Gigi, we have the... 428 00:14:54,133 --> 00:14:55,578 - Yeah, because we talked about that, right? 429 00:14:55,602 --> 00:14:57,047 - Yeah, no. I... I said it was a good idea. 430 00:14:57,071 --> 00:14:58,376 - Yeah. - But I don't remember 431 00:14:58,400 --> 00:14:59,745 you saying... - Yeah, and I said yes. 432 00:14:59,769 --> 00:15:01,309 - I suggested it, but I guess it was just 433 00:15:01,333 --> 00:15:02,710 a miscommunication. - 'Cause... 434 00:15:02,734 --> 00:15:04,643 When I design something, 435 00:15:04,667 --> 00:15:07,109 only my brain can put it all together. 436 00:15:07,133 --> 00:15:10,743 Like, you know, I'm not gonna rely on, you know, 437 00:15:10,767 --> 00:15:14,710 a mover guy to decide where my coffee table is gonna go. 438 00:15:14,734 --> 00:15:16,209 I think these two pieces are way too bulky. 439 00:15:16,233 --> 00:15:17,450 - They have... there's another one 440 00:15:17,474 --> 00:15:19,042 that's lower in black. - Petite? 441 00:15:19,066 --> 00:15:21,242 - So I think that that would look better in here, as well. 442 00:15:21,266 --> 00:15:22,476 - I mean, that's my forte. 443 00:15:22,500 --> 00:15:24,209 That's what I do. 444 00:15:24,233 --> 00:15:25,478 - I can have them just bring the other ones. 445 00:15:25,502 --> 00:15:26,609 We'll just switch it out. - Really? 446 00:15:26,633 --> 00:15:27,643 - Yeah. - You're sure 447 00:15:27,667 --> 00:15:28,609 you can change it, switch it around? 448 00:15:28,633 --> 00:15:29,710 - Yeah. Yeah, no problem. 449 00:15:29,734 --> 00:15:31,374 - Oh, my God, that's so good. 450 00:15:37,633 --> 00:15:39,142 - We're here, girls. 451 00:15:39,166 --> 00:15:40,576 I hope Farrah's here. 452 00:15:40,600 --> 00:15:42,547 Come on, guys. - Welcome to Loews, guys. 453 00:15:42,571 --> 00:15:44,076 - Thank you. 454 00:15:44,100 --> 00:15:46,209 - Hello. There's my girl. 455 00:15:46,233 --> 00:15:47,443 - Farrah. 456 00:15:47,467 --> 00:15:49,409 Hi, honey. How are you? 457 00:15:49,433 --> 00:15:50,710 - Good, how are you? - Mwah. 458 00:15:50,734 --> 00:15:51,979 - Oh, hey, it's so good to see you. 459 00:15:52,003 --> 00:15:53,309 - It's so good to see all of you. 460 00:15:53,333 --> 00:15:54,609 - What's going on? - Where's Alexia? 461 00:15:54,633 --> 00:15:56,242 - She stayed at school. 462 00:15:56,266 --> 00:15:59,710 She's doing a... She has a rush meeting, 463 00:15:59,734 --> 00:16:01,509 and then they start, like, rush week tomorrow. 464 00:16:01,533 --> 00:16:02,510 - Oh, my God, that's crazy. 465 00:16:02,534 --> 00:16:03,647 - Crazy. - I mean, 466 00:16:03,671 --> 00:16:04,976 You guys never went to camp. 467 00:16:05,000 --> 00:16:06,176 You never, like, left. This is not normal. 468 00:16:06,200 --> 00:16:08,347 It doesn't feel right and natural. 469 00:16:08,371 --> 00:16:11,076 When Farrah left to go to NYU, 470 00:16:11,100 --> 00:16:13,476 I cried that entire month following. 471 00:16:13,500 --> 00:16:16,509 After two years, she transferred to USC, 472 00:16:16,533 --> 00:16:17,976 and I was so happy. 473 00:16:18,000 --> 00:16:20,109 Well, let's get checked in. Come on, Portia. 474 00:16:20,133 --> 00:16:22,109 Of course, a part of me wants Alexia 475 00:16:22,133 --> 00:16:24,409 to finish out the four years at U of A, 476 00:16:24,433 --> 00:16:27,076 but the other little twisted side of me 477 00:16:27,100 --> 00:16:30,009 would love for her to transfer closer to home. 478 00:16:30,033 --> 00:16:33,142 Is that wrong? 479 00:16:33,166 --> 00:16:34,576 That's a gorgeous view. 480 00:16:34,600 --> 00:16:37,142 Honey, that golf course is calling your name. 481 00:16:37,166 --> 00:16:38,409 - Can I eat one of these things? 482 00:16:38,433 --> 00:16:40,579 - Yes, that's what it's there for, honey. 483 00:16:40,603 --> 00:16:42,446 Can you believe this is really happening? 484 00:16:42,470 --> 00:16:44,543 - No, I really don't. I mean, I can't believe it. 485 00:16:44,567 --> 00:16:46,244 - Like, two down, two to go. 486 00:16:46,268 --> 00:16:48,743 I want to take Alexia's linens and things like that 487 00:16:48,767 --> 00:16:50,142 over to her house and put her bedding on. 488 00:16:50,166 --> 00:16:51,276 - Oh, yeah. - We need to get, like, 489 00:16:51,300 --> 00:16:53,376 pretty, like, pillows and things like that. 490 00:16:53,400 --> 00:16:54,545 - What vibe is she going with? 491 00:16:54,569 --> 00:16:56,076 - And it's very m... It has to be modern, 492 00:16:56,100 --> 00:16:58,109 because it's that kind of feeling that... the building. 493 00:16:58,133 --> 00:17:00,409 Alexia's going to live in an apartment 494 00:17:00,433 --> 00:17:02,547 because she was waitlisted on getting a dorm. 495 00:17:02,571 --> 00:17:06,044 I wanted her to be in a dorm to be with other people 496 00:17:06,068 --> 00:17:08,409 and have a community. 497 00:17:08,433 --> 00:17:10,009 She's so sweet, and she looks so little. 498 00:17:10,033 --> 00:17:12,450 She's gone from being a little girl living at home 499 00:17:12,474 --> 00:17:14,476 to an apartment. 500 00:17:14,500 --> 00:17:17,145 Even though she's very wise beyond her years, 501 00:17:17,169 --> 00:17:19,076 she's really an old soul, but she just looks... 502 00:17:19,100 --> 00:17:23,543 - Yeah. - She looks tiny. 503 00:17:23,567 --> 00:17:25,609 - Yeah. 504 00:17:25,633 --> 00:17:29,176 - [laughs] 505 00:17:29,200 --> 00:17:31,009 - She's gonna have so much fun. 506 00:17:31,033 --> 00:17:32,242 - It'll be fine. 507 00:17:32,266 --> 00:17:33,576 - And she made friends really easily. 508 00:17:33,600 --> 00:17:34,710 Like, she made friends with... - She's so social. 509 00:17:34,734 --> 00:17:36,348 - She makes friends with everybody. 510 00:17:36,372 --> 00:17:37,543 - That's not the problem. 511 00:17:37,567 --> 00:17:38,509 That's not what we're worried about. 512 00:17:38,533 --> 00:17:39,710 We want her presence at home. 513 00:17:39,734 --> 00:17:40,981 - Yeah, it has... I know that she... 514 00:17:41,005 --> 00:17:42,109 - This is not a question 515 00:17:42,133 --> 00:17:43,309 of whether she's gonna survive or not. 516 00:17:43,333 --> 00:17:44,309 - Yeah. - She'll come home 517 00:17:44,333 --> 00:17:45,310 all the time. - I know. 518 00:17:45,334 --> 00:17:46,550 - Probably way more than I did. 519 00:17:46,574 --> 00:17:48,044 - You don't have to take a flight. 520 00:17:48,068 --> 00:17:49,276 - Who doesn't? - She used to. 521 00:17:49,300 --> 00:17:50,576 You weren't born yet. 522 00:17:50,600 --> 00:17:53,276 When Farrah was in college was when you were in my tummy. 523 00:17:53,300 --> 00:17:55,343 By the time Portia leaves, ugh. 524 00:17:55,367 --> 00:17:59,976 I'm... that's just... better just put me in a straitjacket. 525 00:18:00,000 --> 00:18:01,376 Guess why we had you? - Why? 526 00:18:01,400 --> 00:18:03,509 - Because she left for college. 527 00:18:03,533 --> 00:18:05,750 And we said, "We want another baby." 528 00:18:05,774 --> 00:18:07,042 [kisses] 529 00:18:07,066 --> 00:18:08,176 - So every time one goes, 530 00:18:08,200 --> 00:18:09,747 you'll have another one? - Yeah. 531 00:18:09,771 --> 00:18:11,276 - I'm pregnant. 532 00:18:11,300 --> 00:18:14,209 [all laughing] 533 00:18:14,233 --> 00:18:16,609 - I think we have enough kids. 534 00:18:16,633 --> 00:18:18,209 - Coming up... 535 00:18:18,233 --> 00:18:19,978 - I think they've mentioned your name about 503 times now. 536 00:18:20,002 --> 00:18:20,976 - Oh, look at her, she's trying to 537 00:18:21,000 --> 00:18:21,747 get him to get a tattoo. 538 00:18:21,771 --> 00:18:23,209 Eddie will never get a tattoo. 539 00:18:23,233 --> 00:18:24,309 - Oh, they said your name again. 540 00:18:24,333 --> 00:18:25,750 - Leann is a [bleep]-try music star. 541 00:18:25,774 --> 00:18:29,767 Wait, what did she just say? 542 00:18:39,200 --> 00:18:41,476 [phone ringing] 543 00:18:41,500 --> 00:18:43,376 - Hello, sweetheart. Where are you? 544 00:18:43,400 --> 00:18:45,309 - I'm on my way. I just left the house. 545 00:18:45,333 --> 00:18:47,547 - I'm just getting out of the makeup trailer now. 546 00:18:47,571 --> 00:18:49,509 - Are you in a scene in... before me? 547 00:18:49,533 --> 00:18:50,680 I love to do anything. 548 00:18:50,704 --> 00:18:52,376 I love a job. 549 00:18:52,400 --> 00:18:54,343 But acting is so fun. 550 00:18:54,367 --> 00:18:55,743 - I don't know when we're gonna rehearse, 551 00:18:55,767 --> 00:18:58,244 but probably not long after you get here. 552 00:18:58,268 --> 00:19:00,509 - I love nothing more than to be on a set 553 00:19:00,533 --> 00:19:03,109 with a director, creating. 554 00:19:03,133 --> 00:19:04,576 It's so much fun. 555 00:19:04,600 --> 00:19:06,242 It's what I live for. 556 00:19:06,266 --> 00:19:07,376 All right. - See you in a minute. 557 00:19:07,400 --> 00:19:08,476 - Love you. 558 00:19:08,500 --> 00:19:10,309 - Bye. 559 00:19:10,333 --> 00:19:13,343 Ahh. 560 00:19:13,367 --> 00:19:15,509 Red leather, yellow leather, 561 00:19:15,533 --> 00:19:17,480 red leather, yellow leather, red leather, yellow leather. 562 00:19:17,504 --> 00:19:19,343 Wing away, wing away, wing away, wing away. 563 00:19:19,367 --> 00:19:21,244 Gutta-butta-gutta-butta-gutta- butta-gutta-butta... 564 00:19:21,268 --> 00:19:24,743 As an actor, you have to have your voice ready to go. 565 00:19:24,767 --> 00:19:26,743 Certainly you've got to get these lips in action, 566 00:19:26,767 --> 00:19:29,242 or you're fumbling your words. 567 00:19:29,266 --> 00:19:31,676 [vibrating lips] 568 00:19:31,700 --> 00:19:34,209 Mmm-ah. 569 00:19:34,233 --> 00:19:36,643 Hmm-ah. 570 00:19:36,667 --> 00:19:39,509 Ooh. 571 00:19:39,533 --> 00:19:42,242 Mmm. 572 00:19:42,266 --> 00:19:43,243 Head voice. 573 00:19:43,267 --> 00:19:46,209 Ha. Ha, ha, hmm-ah. 574 00:19:46,233 --> 00:19:49,376 Mmm. 575 00:19:49,400 --> 00:19:50,400 All good. 576 00:19:54,633 --> 00:19:56,447 - Good morning. - Good morning. 577 00:19:56,471 --> 00:19:59,209 - We'll get you over here and get you with Adam, the director, 578 00:19:59,233 --> 00:20:00,676 and... - Great. 579 00:20:00,700 --> 00:20:02,176 - Adam? - Oh, hey. 580 00:20:02,200 --> 00:20:03,710 - Hi. - How are you? 581 00:20:03,734 --> 00:20:05,549 - Nice to see you. - It's so great to see you. 582 00:20:05,573 --> 00:20:06,609 - How... I'm good. - Thank you so much 583 00:20:06,633 --> 00:20:07,710 for being here. - It's my pleasure. 584 00:20:07,734 --> 00:20:08,679 Wait, is this the big man? Look at you. 585 00:20:08,703 --> 00:20:10,045 - How are you doing? Good to see you. 586 00:20:10,069 --> 00:20:11,609 Don't I look wonderful? - Oh, my gosh. 587 00:20:11,633 --> 00:20:13,109 My friend Penn Jillette 588 00:20:13,133 --> 00:20:15,579 wrote a movie called The Director's Cut, 589 00:20:15,603 --> 00:20:17,045 and Harry plays a lead. 590 00:20:17,069 --> 00:20:18,576 - The plot of the movie is that 591 00:20:18,600 --> 00:20:20,443 they are making a "cop movie." 592 00:20:20,467 --> 00:20:21,609 - And Harry's the actor that's being... 593 00:20:21,633 --> 00:20:22,750 - And Harry's been on the set 594 00:20:22,774 --> 00:20:25,076 where an actress has not shown up. 595 00:20:25,100 --> 00:20:26,346 - Penn calls me, and he says, 596 00:20:26,370 --> 00:20:28,476 "I've written you in to play yourself." 597 00:20:28,500 --> 00:20:31,176 And I will do anything for Penn Jillette. 598 00:20:31,200 --> 00:20:34,309 Probably not porn, but anything else. 599 00:20:34,333 --> 00:20:36,047 So, I'm playing me as Harry's wife. 600 00:20:36,071 --> 00:20:37,309 - You're playing Lisa Rinna. 601 00:20:37,333 --> 00:20:38,609 Yep. - Excellent. 602 00:20:38,633 --> 00:20:39,609 - All right. 603 00:20:39,633 --> 00:20:40,580 - Thanks, hon. - Thank you. 604 00:20:40,604 --> 00:20:41,676 - Love you. 605 00:20:41,700 --> 00:20:43,045 All right, hi, girls. - Hello. 606 00:20:43,069 --> 00:20:44,976 - I came camera-ready, but do your thing. 607 00:20:45,000 --> 00:20:46,645 Whatever, you know, help me. - Okay, we'll fix you up. 608 00:20:46,669 --> 00:20:47,609 - I have no script. 609 00:20:47,633 --> 00:20:49,009 I just get an outline. 610 00:20:49,033 --> 00:20:50,450 So really, I have no idea what I'm doing 611 00:20:50,474 --> 00:20:52,676 other than I'm gonna be Lisa Rinna, 612 00:20:52,700 --> 00:20:56,609 which sometimes is harder than playing a character, my friend. 613 00:20:56,633 --> 00:20:58,309 - Hey, hey. 614 00:20:58,333 --> 00:20:59,609 - There you are. - Hi, sweetie. 615 00:20:59,633 --> 00:21:00,710 - Hi, baby. - Mwah. 616 00:21:00,734 --> 00:21:01,743 Welcome to our set. 617 00:21:01,767 --> 00:21:03,144 Did you get a chance to talk to Penn 618 00:21:03,168 --> 00:21:04,476 about what you're gonna do? 619 00:21:04,500 --> 00:21:05,543 - Be myself. 620 00:21:05,567 --> 00:21:07,343 Not only am I playing Lisa Rinna, 621 00:21:07,367 --> 00:21:09,543 I'm playing Lisa Rinna married to Harry Hamlin. 622 00:21:09,567 --> 00:21:12,042 That's [bleep] up. 623 00:21:12,066 --> 00:21:14,176 So let's do it and just see what he says. 624 00:21:14,200 --> 00:21:15,176 - Okay. - They'll either love it 625 00:21:15,200 --> 00:21:16,200 or they'll hate it. 626 00:21:18,533 --> 00:21:19,680 - Wherever we are. - You sit here. 627 00:21:19,704 --> 00:21:21,309 Lisa, why don't you sit here? - Okay. 628 00:21:21,333 --> 00:21:22,476 - Be quiet for rehearsal. 629 00:21:22,500 --> 00:21:23,710 - Okay, everybody's very tense. 630 00:21:23,734 --> 00:21:25,551 - Let me ask you about the tension. 631 00:21:25,575 --> 00:21:29,042 Is the tension established by the fact that 632 00:21:29,066 --> 00:21:30,476 we're all suspects, aren't we? 633 00:21:30,500 --> 00:21:32,309 - Correct. I think less is more. 634 00:21:32,333 --> 00:21:34,047 I just want to make sure it feels natural, 635 00:21:34,071 --> 00:21:35,443 so let's... let's do that. 636 00:21:35,467 --> 00:21:37,676 - And action. 637 00:21:37,700 --> 00:21:40,647 - When I'm acting with my husband, it's so weird, 638 00:21:40,671 --> 00:21:42,643 because it's Harry, 639 00:21:42,667 --> 00:21:45,509 but he's acting, 640 00:21:45,533 --> 00:21:47,209 and I'm acting. 641 00:21:47,233 --> 00:21:48,242 - And I'll do a big look. 642 00:21:48,266 --> 00:21:49,243 I'll do this. - Yeah. 643 00:21:49,267 --> 00:21:51,176 - I'll do... - Yeah. 644 00:21:51,200 --> 00:21:52,976 But yet it's my husband. 645 00:21:53,000 --> 00:21:54,346 And when it's... let me help you. 646 00:21:54,370 --> 00:21:56,376 Let me cover you. You just stay positive. 647 00:21:56,400 --> 00:21:58,276 You just do your thing here, and... 648 00:21:58,300 --> 00:22:00,176 [both laughing] 649 00:22:00,200 --> 00:22:01,676 You kind of have an outer-body experience, 650 00:22:01,700 --> 00:22:03,676 because there's a comfort level, 651 00:22:03,700 --> 00:22:06,109 but yet there's not. 652 00:22:06,133 --> 00:22:08,247 It makes no sense at all, I know. 653 00:22:08,271 --> 00:22:10,443 - I think we got lots of fantastic stuff, 654 00:22:10,467 --> 00:22:12,044 and I can chop into it and do jump cuts. 655 00:22:12,068 --> 00:22:13,176 It'll be great. 656 00:22:13,200 --> 00:22:15,409 Thanks, gang. - I like to watch him work. 657 00:22:15,433 --> 00:22:17,679 I don't know if he likes to watch me work. 658 00:22:17,703 --> 00:22:20,176 I don't... I'm not sure what he thinks of me, really, 659 00:22:20,200 --> 00:22:22,676 to be honest. 660 00:22:22,700 --> 00:22:23,647 Thank you all. 661 00:22:23,671 --> 00:22:25,397 Thank you for indulging us. 662 00:22:32,333 --> 00:22:33,350 [camera shutter clicks] 663 00:22:33,374 --> 00:22:35,343 - Hey. - Perfect timing. 664 00:22:35,367 --> 00:22:38,076 - It looks so good. - Come and see your bed. 665 00:22:38,100 --> 00:22:41,009 Doesn't that look comfy? - Literally. 666 00:22:41,033 --> 00:22:42,010 - Let's see how it feels. 667 00:22:42,034 --> 00:22:44,209 And I'm so exhausted. 668 00:22:44,233 --> 00:22:46,042 What do you think about it? 669 00:22:46,066 --> 00:22:47,142 - Amazing. 670 00:22:47,166 --> 00:22:48,976 I have something for you. 671 00:22:49,000 --> 00:22:51,710 - What is it? - Just a card. 672 00:22:51,734 --> 00:22:54,643 I just don't want you to worry about me 673 00:22:54,667 --> 00:22:57,476 being in New York alone. 674 00:22:57,500 --> 00:23:00,446 - "Mommy, please believe me when I say that I'm, 675 00:23:00,470 --> 00:23:02,044 "from the deepest part of my heart, 676 00:23:02,068 --> 00:23:04,276 "sorry for what I did. 677 00:23:04,300 --> 00:23:06,276 "I know there is no excuse, 678 00:23:06,300 --> 00:23:10,076 "but the only thing I want is to gain back your trust 679 00:23:10,100 --> 00:23:12,176 "and show you I'm still the good girl 680 00:23:12,200 --> 00:23:14,276 "you have had for 17 years 681 00:23:14,300 --> 00:23:18,009 "and the girl that you raised me to be. 682 00:23:18,033 --> 00:23:19,643 "I love you. 683 00:23:19,667 --> 00:23:22,343 "The one incident is a big mistake 684 00:23:22,367 --> 00:23:24,044 "that I take very seriously, 685 00:23:24,068 --> 00:23:26,209 "but please trust that this doesn't define 686 00:23:26,233 --> 00:23:28,142 who I am as a person." 687 00:23:28,166 --> 00:23:29,609 I think the moments 688 00:23:29,633 --> 00:23:32,580 where I'm insecure about her not being ready, 689 00:23:32,604 --> 00:23:35,242 that... those are my insecurities. 690 00:23:35,266 --> 00:23:37,609 I don't think they have anything to do with Bella. 691 00:23:37,633 --> 00:23:42,443 Her one mistake doesn't define who she is as a human being. 692 00:23:42,467 --> 00:23:45,643 "I love you. Your forever baby girl." 693 00:23:45,667 --> 00:23:48,976 I know you do. 694 00:23:49,000 --> 00:23:51,209 I will always keep that card with me. 695 00:23:51,233 --> 00:23:52,210 [kisses] 696 00:23:52,234 --> 00:23:54,276 Every day, okay? - Yeah. 697 00:23:54,300 --> 00:23:57,710 You can read it whenever you miss me. 698 00:23:57,734 --> 00:24:00,681 What happened doesn't mean that you're not a good mother, 699 00:24:00,705 --> 00:24:05,209 but just that kids make mistakes, you know? 700 00:24:05,233 --> 00:24:06,476 - I know. 701 00:24:06,500 --> 00:24:10,009 I still make mistakes, and I'm 50 years old, 702 00:24:10,033 --> 00:24:11,743 so I know that. 703 00:24:11,767 --> 00:24:14,409 - I learned my consequences, and... 704 00:24:14,433 --> 00:24:16,180 but you can still trust me. 705 00:24:16,204 --> 00:24:19,376 - I feel confident about Bella's independence. 706 00:24:19,400 --> 00:24:22,109 This experience made her stop, 707 00:24:22,133 --> 00:24:27,142 reevaluate where she's going, where she wants to get, 708 00:24:27,166 --> 00:24:31,109 and she knows that there is no second chance in this. 709 00:24:31,133 --> 00:24:32,409 So this is it. 710 00:24:32,433 --> 00:24:36,309 Give me a hug. I love you too. 711 00:24:36,333 --> 00:24:39,009 I love you, baby. - I love you too. 712 00:24:39,033 --> 00:24:40,476 - So please be safe. 713 00:24:40,500 --> 00:24:41,509 - I will. 714 00:24:41,533 --> 00:24:42,603 I promise. 715 00:24:46,333 --> 00:24:47,976 - This is a lemon. 716 00:24:48,000 --> 00:24:49,245 - Mm-hmm. - This is a lemon... 717 00:24:49,269 --> 00:24:50,476 - On crack. - On crack. 718 00:24:50,500 --> 00:24:52,076 - On something. - Yeah, this is your... 719 00:24:52,100 --> 00:24:53,509 Remember that thing? "This is your brain, 720 00:24:53,533 --> 00:24:54,747 this is your brain on drugs"? 721 00:24:54,771 --> 00:24:56,309 - Hello? - Hello, hello. 722 00:24:56,333 --> 00:24:59,209 - Hi, Brandi. 723 00:24:59,233 --> 00:25:01,142 - Honey, I'm home. 724 00:25:01,166 --> 00:25:02,676 - You look so bright and festive all the time. 725 00:25:02,700 --> 00:25:03,677 [dogs barking] 726 00:25:03,701 --> 00:25:05,247 [kissing] - How are you? 727 00:25:05,271 --> 00:25:06,576 - Shut up, dogs. 728 00:25:06,600 --> 00:25:08,209 [dogs whining] 729 00:25:08,233 --> 00:25:10,450 I'm so glad you guys all wanted to come over. 730 00:25:10,474 --> 00:25:13,343 Today's the premiere of Eddie and Leann, 731 00:25:13,367 --> 00:25:17,142 my ex-husband and his wife's new reality show. 732 00:25:17,166 --> 00:25:18,609 [laughs] 733 00:25:18,633 --> 00:25:20,147 I wasn't gonna watch it, 734 00:25:20,171 --> 00:25:22,509 but I realized I kind of have to watch it 735 00:25:22,533 --> 00:25:24,647 because I need to see if my kids are on it. 736 00:25:24,671 --> 00:25:27,409 I'm not really sure what Eddie and Leann's side of the story 737 00:25:27,433 --> 00:25:29,343 is that isn't already out there. 738 00:25:29,367 --> 00:25:30,409 They cheated. They got together. 739 00:25:30,433 --> 00:25:31,650 They're ass[bleep] after that. 740 00:25:31,674 --> 00:25:33,042 That's their story. 741 00:25:33,066 --> 00:25:37,276 Make yourselves comfortable. 742 00:25:37,300 --> 00:25:39,142 All right. Let's see. 743 00:25:39,166 --> 00:25:40,710 Look, there's a romantic comedy. 744 00:25:40,734 --> 00:25:42,451 - I think we need, like, a drum roll or something. 745 00:25:42,475 --> 00:25:44,476 [both mimicking drum rolls] 746 00:25:44,500 --> 00:25:48,142 - Oh, so it's called Leann and Eddie, not Eddie and Leann? 747 00:25:48,166 --> 00:25:49,576 - I don't want to watch anyone brushing their teeth. 748 00:25:49,600 --> 00:25:51,376 - That is not a cute shot of her nose. 749 00:25:51,400 --> 00:25:52,445 - I actually thinks she's prettier 750 00:25:52,469 --> 00:25:53,576 than people give her credit for. 751 00:25:53,600 --> 00:25:55,109 - She is. Not. 752 00:25:55,133 --> 00:25:56,309 - You're being generous. 753 00:25:56,333 --> 00:25:59,050 - It can't be easy to watch your ex-husband 754 00:25:59,074 --> 00:26:01,710 and his new wife playing house. 755 00:26:01,734 --> 00:26:05,042 I don't think it would be very fun for me. 756 00:26:05,066 --> 00:26:06,443 It would depend on which ex. 757 00:26:06,467 --> 00:26:08,609 - I think they've mentioned your name about 503 times now. 758 00:26:08,633 --> 00:26:10,180 - Oh, look, she's trying to get him to get a tattoo. 759 00:26:10,204 --> 00:26:12,109 Eddie will never get a tattoo. 760 00:26:12,133 --> 00:26:13,176 - Oh, there you are again. 761 00:26:13,200 --> 00:26:14,447 - Oh, they said your name again. 762 00:26:14,471 --> 00:26:15,576 - I'm actually their show. 763 00:26:15,600 --> 00:26:16,545 I'm a character on their show 764 00:26:16,569 --> 00:26:17,544 that's not on their show 765 00:26:17,568 --> 00:26:19,376 because they say my name so many times. 766 00:26:19,400 --> 00:26:21,276 Ex-wife, oh, there I am. - Oh! 767 00:26:21,300 --> 00:26:22,743 - Ex-wife, the bitch. 768 00:26:22,767 --> 00:26:27,142 The other character that doesn't get a check. 769 00:26:27,166 --> 00:26:29,042 Wait, what did she just say? - What? 770 00:26:29,066 --> 00:26:30,142 - She's talking about your kids. 771 00:26:30,166 --> 00:26:31,109 - I can't hear... can I hear it? 772 00:26:31,133 --> 00:26:32,150 Can I hear it? Can I hear it? 773 00:26:32,174 --> 00:26:33,309 - There you are. 774 00:26:33,333 --> 00:26:35,179 - If it's a show about them bashing me, 775 00:26:35,203 --> 00:26:38,376 and they're using my children to promote it, that upsets me. 776 00:26:38,400 --> 00:26:39,647 - Why does he have to comment on it? 777 00:26:39,671 --> 00:26:40,743 - He makes my skin crawl. 778 00:26:40,767 --> 00:26:43,476 Leann is a [bleep]-try music star, 779 00:26:43,500 --> 00:26:47,343 and she needs to leave my kids out of her mouth. 780 00:26:47,367 --> 00:26:50,009 Why do they think I'm putting things out about a divorce? 781 00:26:50,033 --> 00:26:51,242 Like, I don't... 782 00:26:51,266 --> 00:26:52,276 - You always say you don't want the divorce. 783 00:26:52,300 --> 00:26:53,347 - I don't. - Like, you... 784 00:26:53,371 --> 00:26:54,643 What an ass[bleep]. 785 00:26:54,667 --> 00:26:56,076 - Ugh. 786 00:26:56,100 --> 00:26:59,076 I really, truly want their show to do well. 787 00:26:59,100 --> 00:27:00,676 If they're doing well, 788 00:27:00,700 --> 00:27:03,576 like, that means my child support check gets bigger, 789 00:27:03,600 --> 00:27:05,976 because right now, Eddie's giving me, 790 00:27:06,000 --> 00:27:08,376 oh, yeah, $1,000. 791 00:27:08,400 --> 00:27:10,376 Awesome. 792 00:27:10,400 --> 00:27:12,242 That's gonna get us a... far. 793 00:27:12,266 --> 00:27:13,710 We... yeah. 794 00:27:13,734 --> 00:27:16,576 Groceries for a week. 795 00:27:16,600 --> 00:27:17,630 [paper hits floor] 796 00:27:19,633 --> 00:27:21,509 - Well.... 797 00:27:21,533 --> 00:27:25,009 I don't think it was super entertaining. 798 00:27:25,033 --> 00:27:26,010 [all laughing] 799 00:27:26,034 --> 00:27:27,409 - It was horrific. 800 00:27:27,433 --> 00:27:29,050 It revolved all around you. 801 00:27:29,074 --> 00:27:30,376 - Well, you know, 802 00:27:30,400 --> 00:27:33,176 they did need the star. 803 00:27:33,200 --> 00:27:35,370 [all laughing] 804 00:27:44,300 --> 00:27:46,976 - Hey, baby. Happy anniversary, yet again. 805 00:27:47,000 --> 00:27:48,009 - I know, we made it. 806 00:27:48,033 --> 00:27:49,142 32 years. 807 00:27:49,166 --> 00:27:50,676 Ken's just so sweet. 808 00:27:50,700 --> 00:27:52,710 A house full of roses and puppies 809 00:27:52,734 --> 00:27:55,476 would never get old for me. 810 00:27:55,500 --> 00:27:57,443 But I know what this entails. 811 00:27:57,467 --> 00:28:02,042 It means, you know, romance is on the cards. 812 00:28:02,066 --> 00:28:03,076 Just stick that here. 813 00:28:03,100 --> 00:28:04,343 Okay, thanks. 814 00:28:04,367 --> 00:28:06,109 Oh, perfect, more roses. 815 00:28:06,133 --> 00:28:08,047 How many did you get? - What do you want, dear? 816 00:28:08,071 --> 00:28:09,476 - I think Max is coming over. 817 00:28:09,500 --> 00:28:10,710 - Okay. 818 00:28:10,734 --> 00:28:12,351 - I had a conversation with him on the phone. 819 00:28:12,375 --> 00:28:16,343 It seems like he wants to kind of move on up, you know? 820 00:28:16,367 --> 00:28:20,142 Max started in the restaurant business washing dishes. 821 00:28:20,166 --> 00:28:21,676 Now, by working his way up, 822 00:28:21,700 --> 00:28:24,676 he will understand every aspect of the business, 823 00:28:24,700 --> 00:28:27,145 and that is a gift that I can give him. 824 00:28:27,169 --> 00:28:28,476 Hello. - How's it going? 825 00:28:28,500 --> 00:28:29,676 [dogs barking] 826 00:28:29,700 --> 00:28:31,509 Are you talking about me? 827 00:28:31,533 --> 00:28:34,376 - It's my anniversary, our anniversary. 828 00:28:34,400 --> 00:28:35,746 - Happy anniversary, yeah? 829 00:28:35,770 --> 00:28:37,443 - Hey, so your car's okay? - Yeah. 830 00:28:37,467 --> 00:28:39,109 - Okay, good, brakes... - He's got a new one now. 831 00:28:39,133 --> 00:28:41,509 He's got a BMW convertible out there. 832 00:28:41,533 --> 00:28:43,309 - It's not mine. - Whose is it? 833 00:28:43,333 --> 00:28:44,976 - It's Allison's. 834 00:28:45,000 --> 00:28:47,309 - Your girlfriend's letting you drive around her car? 835 00:28:47,333 --> 00:28:48,710 - No, I'm keeping it at my house, 836 00:28:48,734 --> 00:28:50,648 and I was just using it today. 837 00:28:50,672 --> 00:28:52,209 - Are you insured to drive it? 838 00:28:52,233 --> 00:28:54,276 - No, I'm not. 839 00:28:54,300 --> 00:28:56,042 - That is so irresponsible. 840 00:28:56,066 --> 00:28:57,276 - I don't have proof of insurance on my other car, 841 00:28:57,300 --> 00:28:58,376 either. And I don't have a registration, 842 00:28:58,400 --> 00:28:59,676 either. 843 00:28:59,700 --> 00:29:01,476 - I thought you said he'd grown up and was a bit... 844 00:29:01,500 --> 00:29:03,343 Acting a bit more sensible. 845 00:29:03,367 --> 00:29:04,676 - Well, I didn't expect to hear that, that's for sure. 846 00:29:04,700 --> 00:29:06,042 - [laughs] 847 00:29:06,066 --> 00:29:07,576 - It's not funny. - It's pretty funny. 848 00:29:07,600 --> 00:29:09,209 - It's not funny. 849 00:29:09,233 --> 00:29:12,009 - How can you expect us to support you and stick up for you 850 00:29:12,033 --> 00:29:15,076 when you can't even get your car smog tested? 851 00:29:15,100 --> 00:29:16,347 - A smog test, how long does that take? 852 00:29:16,371 --> 00:29:19,176 - 'Cause I just... I... I don't think about it. 853 00:29:19,200 --> 00:29:22,242 - Max, he has put me through 854 00:29:22,266 --> 00:29:23,509 there and back, 855 00:29:23,533 --> 00:29:25,743 and we've struggled with him. 856 00:29:25,767 --> 00:29:28,476 Not as much as many parents do, 857 00:29:28,500 --> 00:29:31,109 but he certainly gave us the run around. 858 00:29:31,133 --> 00:29:32,450 We had to kick his ass. 859 00:29:32,474 --> 00:29:33,576 - I'm gonna go. 860 00:29:33,600 --> 00:29:34,747 I'm not gonna have a conversation with him 861 00:29:34,771 --> 00:29:38,476 about running, barbacking, or bartending school 862 00:29:38,500 --> 00:29:41,109 until he's got his car smog tested. 863 00:29:41,133 --> 00:29:42,350 - You know what? I have to admit 864 00:29:42,374 --> 00:29:44,242 I'm useless at things like registration too, 865 00:29:44,266 --> 00:29:45,343 because you do stuff like that for me. 866 00:29:45,367 --> 00:29:46,576 - Well, I do the registration, 867 00:29:46,600 --> 00:29:48,376 but he's got to get... Just... gone... take it to 868 00:29:48,400 --> 00:29:49,646 and get it smog tested. 869 00:29:49,670 --> 00:29:51,343 - Max, you have to do that. 870 00:29:51,367 --> 00:29:53,443 - Sorry. 871 00:29:53,467 --> 00:29:55,076 - Why are you laughing? It's not funny. 872 00:29:55,100 --> 00:29:56,376 - I'm not laughing. I'm smiling. 873 00:29:56,400 --> 00:29:58,746 - I know I'm nagging you, but that's my job. 874 00:29:58,770 --> 00:30:00,242 It shouldn't be my job now. 875 00:30:00,266 --> 00:30:01,509 - I'm still a young one. I'm still learning. 876 00:30:01,533 --> 00:30:03,976 - No. Yeah, you are still learning. 877 00:30:04,000 --> 00:30:05,347 I know you've got a roof over your head, 878 00:30:05,371 --> 00:30:07,242 and you've got food at all the restaurants. 879 00:30:07,266 --> 00:30:08,543 - Uh-huh. - You earn more shifts. 880 00:30:08,567 --> 00:30:10,376 - I didn't have electricity for three months. 881 00:30:10,400 --> 00:30:12,309 - Yeah, but I don't care. 882 00:30:12,333 --> 00:30:13,979 - [laughs] - Because then you were 883 00:30:14,003 --> 00:30:17,176 motivated to work more to get your electricity turned back on. 884 00:30:17,200 --> 00:30:19,176 If I'd turned it back on, where's the motivation? 885 00:30:19,200 --> 00:30:21,476 - Right. - Max is a different animal 886 00:30:21,500 --> 00:30:24,476 to Ken and I and Pandora. 887 00:30:24,500 --> 00:30:26,546 Is that because we don't share the same genes? 888 00:30:26,570 --> 00:30:29,144 I don't know, because I think each child is different, 889 00:30:29,168 --> 00:30:31,576 but as long as he's happy, what do they say? 890 00:30:31,600 --> 00:30:34,543 A mother is as happy as her saddest child. 891 00:30:34,567 --> 00:30:36,710 Do you suddenly feel that in your life you want to 892 00:30:36,734 --> 00:30:40,179 take more responsibility because you're with this girl 893 00:30:40,203 --> 00:30:42,309 and she's expecting you to grow up a bit? 894 00:30:42,333 --> 00:30:43,676 - Maybe. I don't know. 895 00:30:43,700 --> 00:30:45,147 - I'm happy for you to learn the restaurant business 896 00:30:45,171 --> 00:30:48,443 inside out, but I want you to want it for yourself. 897 00:30:48,467 --> 00:30:51,044 You know what I'm saying? - I want to... I want to learn. 898 00:30:51,068 --> 00:30:53,009 I really do. 899 00:30:53,033 --> 00:30:56,147 - I think Max is suddenly seeing that Pandora and Jason 900 00:30:56,171 --> 00:30:58,743 are moving on up in the world and creating their own business, 901 00:30:58,767 --> 00:31:01,176 and Jason could be stepping into the shoes 902 00:31:01,200 --> 00:31:03,142 that might belong to Max. 903 00:31:03,166 --> 00:31:07,409 Maybe now he needs to step up his game. 904 00:31:07,433 --> 00:31:08,476 Anything else? 905 00:31:08,500 --> 00:31:10,109 - I don't think so. 906 00:31:10,133 --> 00:31:11,409 - All right then. 907 00:31:11,433 --> 00:31:13,409 Make sure that you have an insurance policy. 908 00:31:13,433 --> 00:31:14,710 - I do. 909 00:31:14,734 --> 00:31:16,443 - Coming up... 910 00:31:16,467 --> 00:31:17,576 - I hope you're not scared of bees. 911 00:31:17,600 --> 00:31:19,476 It's not gonna let me sit there. 912 00:31:19,500 --> 00:31:20,477 - He's there with you now. 913 00:31:20,501 --> 00:31:22,030 - Oh, stop it. Ahh! 914 00:31:26,333 --> 00:31:28,543 - We got to get Alexia her bank account situated. 915 00:31:28,567 --> 00:31:30,109 - What's her budget? I mean, how's it work? 916 00:31:30,133 --> 00:31:32,076 - What is it, $500 a week? 917 00:31:32,100 --> 00:31:33,609 Her school's paid for, and her rent's paid for. 918 00:31:33,633 --> 00:31:36,710 The only thing she has to worry about is really food. 919 00:31:36,734 --> 00:31:38,581 Let's just say each meal's $10. 920 00:31:38,605 --> 00:31:41,242 - Where? - $15 a meal maximum. 921 00:31:41,266 --> 00:31:44,176 - [laughs] 922 00:31:44,200 --> 00:31:46,443 - You really think she's going to be going to La Scala? 923 00:31:46,467 --> 00:31:48,609 - I don't know how to figure out what number to give her. 924 00:31:48,633 --> 00:31:49,979 - That's right, and it's... 925 00:31:50,003 --> 00:31:52,347 So it's $30 a day. That's 400 a week. 926 00:31:52,371 --> 00:31:55,643 - What do people need? They need food, clothing. 927 00:31:55,667 --> 00:31:57,576 She'll need... Want to get her nails painted. 928 00:31:57,600 --> 00:32:00,343 - Whatever. - Buy something. 929 00:32:00,367 --> 00:32:02,343 I don't know, books? 930 00:32:02,367 --> 00:32:04,476 - And then if you want to leave extra, it's 450 a week, 931 00:32:04,500 --> 00:32:07,476 so it's 900... it's 1,800 a month. 932 00:32:07,500 --> 00:32:10,042 - It's... she... it's... I don't... 933 00:32:10,066 --> 00:32:11,343 I don't know. 934 00:32:11,367 --> 00:32:13,027 - What I'm suggesting, I think, is a lot. 935 00:32:19,066 --> 00:32:21,242 - Oh, there's Alexia. - I love your hats. 936 00:32:21,266 --> 00:32:22,476 - [laughs] 937 00:32:22,500 --> 00:32:24,343 - Super, super cool. 938 00:32:24,367 --> 00:32:25,609 - Hi. 939 00:32:25,633 --> 00:32:26,676 Both: Mwah! 940 00:32:26,700 --> 00:32:28,109 - You're losing your voice? 941 00:32:28,133 --> 00:32:30,147 - Yes, so much. - Have you been screaming? 942 00:32:30,171 --> 00:32:32,443 - Yes, everyone's voice is gone because, 943 00:32:32,467 --> 00:32:33,743 like, they're all screaming. 944 00:32:33,767 --> 00:32:35,743 The audience, they do this, like, chant a million times. 945 00:32:35,767 --> 00:32:37,676 And you're talking, and the second one comes, 946 00:32:37,700 --> 00:32:39,176 and it's just... - What do you talk about? 947 00:32:39,200 --> 00:32:40,376 - So they're like, what do you want to take from, 948 00:32:40,400 --> 00:32:42,609 like, Greek life? Like, why do you want to join? 949 00:32:42,633 --> 00:32:44,643 Why did you come to Arizona? 950 00:32:44,667 --> 00:32:46,009 Stuff like that. What are you studying? 951 00:32:46,033 --> 00:32:47,550 And, like, it just goes on from there. 952 00:32:47,574 --> 00:32:49,976 - I think I've done so much for my children 953 00:32:50,000 --> 00:32:52,976 that I should have give them a little more room 954 00:32:53,000 --> 00:32:54,509 to do things on their own. 955 00:32:54,533 --> 00:32:56,509 I'm worried about Alexia even going through an airport 956 00:32:56,533 --> 00:32:59,376 by herself. 957 00:32:59,400 --> 00:33:00,676 She's never gone through an airport by herself. 958 00:33:00,700 --> 00:33:02,309 How's she gonna come home? 959 00:33:02,333 --> 00:33:04,280 - All right, here we have some burrito bowls. 960 00:33:04,304 --> 00:33:05,376 - Thank you. 961 00:33:05,400 --> 00:33:07,443 Portia, yours is coming down right now, okay? 962 00:33:07,467 --> 00:33:09,009 - Wait, do you have your schedule of classes yet? 963 00:33:09,033 --> 00:33:10,042 - Yeah, I only have... 964 00:33:10,066 --> 00:33:11,009 - What time do your classes start? 965 00:33:11,033 --> 00:33:12,279 - I only have one 8:00 A.M., 966 00:33:12,303 --> 00:33:14,676 but it's a class I want to take, so I don't mind, 967 00:33:14,700 --> 00:33:17,076 like, waking up that early, and it's only one day. 968 00:33:17,100 --> 00:33:18,276 Only on Mondays. - Which is it? 969 00:33:18,300 --> 00:33:19,447 Which class is it? - The one that's 970 00:33:19,471 --> 00:33:21,476 the relationship between humans and animals. 971 00:33:21,500 --> 00:33:24,245 - My freshman year, all my classes started at 2:00. 972 00:33:24,269 --> 00:33:26,443 - I can't even imagine if I had gone to college 973 00:33:26,467 --> 00:33:28,009 and been a lawyer. 974 00:33:28,033 --> 00:33:30,150 I think I would have been a very good lawyer. 975 00:33:30,174 --> 00:33:34,076 But I'll never know. 976 00:33:34,100 --> 00:33:35,976 - It's pouring rain. - It's raining? 977 00:33:36,000 --> 00:33:37,976 - So I guess we can't really walk around today. 978 00:33:38,000 --> 00:33:39,546 [food items rattle] - Ahh! 979 00:33:39,570 --> 00:33:41,609 - It's a monsoon. Look at Portia's hair. 980 00:33:41,633 --> 00:33:44,409 [laughing] 981 00:33:44,433 --> 00:33:46,509 - [whining] 982 00:33:46,533 --> 00:33:48,209 - So I want to ask you a question. 983 00:33:48,233 --> 00:33:49,750 Obviously it's gonna be hard when we leave, 984 00:33:49,774 --> 00:33:51,476 and saying goodbye to you. - Yeah. 985 00:33:51,500 --> 00:33:53,376 - What do you think is gonna be easiest, 986 00:33:53,400 --> 00:33:55,509 driving you to school and saying goodbye outside of the school... 987 00:33:55,533 --> 00:33:56,676 - Okay. 988 00:33:56,700 --> 00:33:58,242 - Which sounds like a disaster to me. 989 00:33:58,266 --> 00:34:00,176 So I was thinking maybe that we say goodbye at the hotel, 990 00:34:00,200 --> 00:34:04,042 and then have the hotel car take you, to get to class. 991 00:34:04,066 --> 00:34:05,076 What do you think about that? - Okay. 992 00:34:05,100 --> 00:34:06,376 That sounds good to me. 993 00:34:06,400 --> 00:34:08,109 - I'm not as worried about Alexia surviving 994 00:34:08,133 --> 00:34:09,476 as much as Kyle is. 995 00:34:09,500 --> 00:34:10,576 She's gonna learn. 996 00:34:10,600 --> 00:34:12,509 It's not like she has experience, 997 00:34:12,533 --> 00:34:13,578 but she's gonna figure it out. 998 00:34:13,602 --> 00:34:14,747 I know she's gonna figure it out. 999 00:34:14,771 --> 00:34:16,409 You guys, you're ready? - I'm ready. 1000 00:34:16,433 --> 00:34:18,242 - Let's go. 1001 00:34:18,266 --> 00:34:20,142 - It is so windy. Oh, my God. 1002 00:34:20,166 --> 00:34:22,042 - Aah. - It's freezing. 1003 00:34:22,066 --> 00:34:24,710 It's freezing, it's freezing, it's freezing. 1004 00:34:24,734 --> 00:34:26,579 - Guys, we've got to go. - I'm putting on my shirt, 1005 00:34:26,603 --> 00:34:28,109 for crying out loud. - Alexia, bear down. 1006 00:34:28,133 --> 00:34:29,209 - And I just saw lightning. 1007 00:34:29,233 --> 00:34:30,250 - Oh, my God, there's lightning. 1008 00:34:30,274 --> 00:34:31,276 [thunder cracks] - Aah! 1009 00:34:31,300 --> 00:34:33,309 - Why am I doing this to myself? 1010 00:34:33,333 --> 00:34:35,142 - This is freezing. - Daddy! 1011 00:34:35,166 --> 00:34:36,166 - Oh, my God. 1012 00:34:43,033 --> 00:34:45,042 [phone ringing] 1013 00:34:45,066 --> 00:34:46,543 - Hello? - Hey, it's Ali. 1014 00:34:46,567 --> 00:34:48,597 - Hi, Ali. Come all the way up. 1015 00:34:50,767 --> 00:34:53,209 - Hello. - Hi, how are you? 1016 00:34:53,233 --> 00:34:54,509 - I'm good. How are you? 1017 00:34:54,533 --> 00:34:55,510 - Good. Come on in. 1018 00:34:55,534 --> 00:34:57,009 - I will. 1019 00:34:57,033 --> 00:34:58,109 You look great. 1020 00:34:58,133 --> 00:35:00,176 - Well, thanks. - I love your dress. 1021 00:35:00,200 --> 00:35:01,209 Yeah, it's so comfy. - Hi. 1022 00:35:01,233 --> 00:35:03,109 [grunting] 1023 00:35:03,133 --> 00:35:04,647 Okay, so this is what I'm thinking, 1024 00:35:04,671 --> 00:35:06,309 because we have all this room outside. 1025 00:35:06,333 --> 00:35:07,509 It's so pretty. 1026 00:35:07,533 --> 00:35:09,509 Do you want to sit and set up your stuff here? 1027 00:35:09,533 --> 00:35:10,480 - Yeah. - 'Cause I want to 1028 00:35:10,504 --> 00:35:12,145 grab a book to take notes. 1029 00:35:12,169 --> 00:35:14,276 And how about something... How about some iced tea? 1030 00:35:14,300 --> 00:35:15,576 - Sure, that'd be great. - Let's do that. 1031 00:35:15,600 --> 00:35:17,446 I'm hosting a jewelry party at my home 1032 00:35:17,470 --> 00:35:20,609 to benefit the Noreen Fraser Cancer Foundation. 1033 00:35:20,633 --> 00:35:23,247 Both my mom and my sister had breast cancer 1034 00:35:23,271 --> 00:35:24,609 within six months of each other 1035 00:35:24,633 --> 00:35:26,376 and survived. 1036 00:35:26,400 --> 00:35:29,576 And so that is certainly near and dear to my heart. 1037 00:35:29,600 --> 00:35:32,976 - You are literally one of the very first in L.A. 1038 00:35:33,000 --> 00:35:34,047 to see this. - [gasps] Really? 1039 00:35:34,071 --> 00:35:35,710 - This is our brand-new collection. 1040 00:35:35,734 --> 00:35:36,711 - Oh, yippee. - It came out, 1041 00:35:36,735 --> 00:35:38,511 like, two days ago. - Oh, cool. 1042 00:35:38,535 --> 00:35:39,743 Oh, really? 1043 00:35:39,767 --> 00:35:42,676 - These oranges and reds... - Love. 1044 00:35:42,700 --> 00:35:44,276 - And hot pinks. We're seeing a lot of that 1045 00:35:44,300 --> 00:35:45,976 for fall. - Are you? 1046 00:35:46,000 --> 00:35:48,409 What I loved about your event with Holly Robinson Peete 1047 00:35:48,433 --> 00:35:50,647 was that everybody had a great time, 1048 00:35:50,671 --> 00:35:52,643 and nobody felt pressured to shop, 1049 00:35:52,667 --> 00:35:56,176 and everyone was shopping like fools. 1050 00:35:56,200 --> 00:35:57,745 - It's literally just... - No, it's laid out. 1051 00:35:57,769 --> 00:35:59,409 - Come, have fun. - And the girls are like, 1052 00:35:59,433 --> 00:36:01,679 "Oh, my God," you know? "I can be." 1053 00:36:01,703 --> 00:36:03,109 It was so fun. It was like... 1054 00:36:03,133 --> 00:36:04,479 I live... I use these bracelets... 1055 00:36:04,503 --> 00:36:05,609 - Oh. We're twinsies. 1056 00:36:05,633 --> 00:36:07,509 - Look at. Like, constantly. 1057 00:36:07,533 --> 00:36:10,710 You know, my girlfriends have all these real ones. 1058 00:36:10,734 --> 00:36:13,411 I mean, their whole arm is worth $50,000. 1059 00:36:13,435 --> 00:36:14,710 - Right. - Seriously. 1060 00:36:14,734 --> 00:36:16,710 And I'm just not that girl. 1061 00:36:16,734 --> 00:36:19,543 Like, it makes me too nervous. - Right. 1062 00:36:19,567 --> 00:36:21,476 - I am concerned about the ladies liking 1063 00:36:21,500 --> 00:36:23,009 this specific type of jewelry. 1064 00:36:23,033 --> 00:36:26,343 These ladies wear big, fat [bleep] diamonds. 1065 00:36:26,367 --> 00:36:27,376 How many people? 1066 00:36:27,400 --> 00:36:30,042 - I think she had between 50-70. 1067 00:36:30,066 --> 00:36:31,009 - Okay. - We were originally 1068 00:36:31,033 --> 00:36:32,080 expecting 50, but of course. 1069 00:36:32,104 --> 00:36:34,009 - I would say more like 30-40. 1070 00:36:34,033 --> 00:36:35,680 It just depends on how many people. 1071 00:36:35,704 --> 00:36:37,543 We may need valet parking. 1072 00:36:37,567 --> 00:36:40,343 40 at the most, really. - Okay. 1073 00:36:40,367 --> 00:36:43,676 - Because then, otherwise there's just too many. 1074 00:36:43,700 --> 00:36:46,576 Who loves shopping more than me? 1075 00:36:46,600 --> 00:36:47,646 I don't think anyone. 1076 00:36:47,670 --> 00:36:49,443 - This does five different things. 1077 00:36:49,467 --> 00:36:50,476 Like, if the strap you buy... - Wait, I think 1078 00:36:50,500 --> 00:36:52,045 Tori Spelling has this one. 1079 00:36:52,069 --> 00:36:53,509 Who loves a deal more than me? 1080 00:36:53,533 --> 00:36:55,409 I don't think anyone. 1081 00:36:55,433 --> 00:36:58,142 Oh, wow. 1082 00:36:58,166 --> 00:37:00,710 That is so fancy. - You can wear that. 1083 00:37:00,734 --> 00:37:04,276 - Guilty as charged. 1084 00:37:04,300 --> 00:37:05,376 - Oh, hi. 1085 00:37:05,400 --> 00:37:06,547 - I hope you're not scared of bees. 1086 00:37:06,571 --> 00:37:08,376 That one really likes my necklace. 1087 00:37:08,400 --> 00:37:10,609 It's too close for comfort, right? 1088 00:37:10,633 --> 00:37:12,209 [both laughing] 1089 00:37:12,233 --> 00:37:13,247 - It's very close. 1090 00:37:13,271 --> 00:37:14,443 - It's... I can't tell you... 1091 00:37:14,467 --> 00:37:16,476 It's not gonna let me sit there. 1092 00:37:16,500 --> 00:37:17,509 - He's there with you now. 1093 00:37:17,533 --> 00:37:19,576 - He... oh, stop it! Ahh! 1094 00:37:19,600 --> 00:37:21,430 [laughs] 1095 00:37:26,266 --> 00:37:28,042 - You're all packed and everything? 1096 00:37:28,066 --> 00:37:30,209 Final year. - Uh-huh. 1097 00:37:30,233 --> 00:37:32,109 - This is a huge thing. - Indeed. 1098 00:37:32,133 --> 00:37:33,180 I guess. I don't know, yeah. 1099 00:37:33,204 --> 00:37:34,343 - It's a big deal. 1100 00:37:34,367 --> 00:37:35,409 - I can't believe it went along like that. 1101 00:37:35,433 --> 00:37:36,678 - It's been a long way in making. 1102 00:37:36,702 --> 00:37:38,009 - I mean, none of you guys graduated from... 1103 00:37:38,033 --> 00:37:39,309 - Barely high school, yeah. 1104 00:37:39,333 --> 00:37:42,609 - Having two stepsons at university is pretty amazing. 1105 00:37:42,633 --> 00:37:45,609 They're both living a life that Vincent and I never had. 1106 00:37:45,633 --> 00:37:48,042 And I have to make sure and get your graduation date 1107 00:37:48,066 --> 00:37:49,276 so that I can ask for it off. - Yeah. 1108 00:37:49,300 --> 00:37:50,309 - 'Cause, you know, obviously we have to go. 1109 00:37:50,333 --> 00:37:51,310 - Oh. 1110 00:37:51,334 --> 00:37:52,747 - I never did go to college. 1111 00:37:52,771 --> 00:37:54,343 I got right into modeling and acting. 1112 00:37:54,367 --> 00:37:58,609 It's not really a life choice that I wanted for myself. 1113 00:37:58,633 --> 00:38:00,309 But I'm just thrilled for them, 1114 00:38:00,333 --> 00:38:02,680 and I'm kind of living vicariously through them. 1115 00:38:02,704 --> 00:38:06,109 - You finish this year, and then maybe, 1116 00:38:06,133 --> 00:38:08,109 I think you'll get in to... 1117 00:38:08,133 --> 00:38:09,080 - Oh, to one of the schools, yeah. 1118 00:38:09,104 --> 00:38:11,042 - London, maybe. - Eh. 1119 00:38:11,066 --> 00:38:13,242 Definite change of pace. - I'm getting emotional. 1120 00:38:13,266 --> 00:38:14,976 I'm sorry, you're just this little kid, 1121 00:38:15,000 --> 00:38:16,710 really kind of annoying little kid 1122 00:38:16,734 --> 00:38:18,051 with your little surfboard all the time, 1123 00:38:18,075 --> 00:38:20,176 and now here you are, graduating from college. 1124 00:38:20,200 --> 00:38:21,177 - Yup. - It's great. 1125 00:38:21,201 --> 00:38:22,509 We're very proud of you. 1126 00:38:22,533 --> 00:38:23,643 - Oh, yeah. 1127 00:38:23,667 --> 00:38:25,209 - It's a big deal. 1128 00:38:25,233 --> 00:38:26,210 - All right. 1129 00:38:26,234 --> 00:38:27,509 Let's pack 'em up. 1130 00:38:27,533 --> 00:38:28,733 - Okie dokie. - Okay. 1131 00:38:33,266 --> 00:38:35,242 - Bye, Duke. - Are you the bag boy? 1132 00:38:35,266 --> 00:38:38,176 - So long, Dukester. - All righty, child. 1133 00:38:38,200 --> 00:38:41,242 - I'll soon grow up to be a young man. 1134 00:38:41,266 --> 00:38:43,376 - It's a huge realization that 1135 00:38:43,400 --> 00:38:45,376 Duke graduating from college, 1136 00:38:45,400 --> 00:38:47,176 it only means that Jesse's next. 1137 00:38:47,200 --> 00:38:48,345 - Anything else in here? A charger? 1138 00:38:48,369 --> 00:38:49,376 - What's that? Do you need this? 1139 00:38:49,400 --> 00:38:50,976 One by one, you watch them go, 1140 00:38:51,000 --> 00:38:54,145 and the house gets quieter and quieter each time. 1141 00:38:54,169 --> 00:38:55,409 - Oh, jeez. - All right. 1142 00:38:55,433 --> 00:38:56,450 - Goodbye, Dukie. - All right, so long. 1143 00:38:56,474 --> 00:38:58,144 All right, see you, Eileen. 1144 00:38:58,168 --> 00:38:59,976 Aww. 1145 00:39:00,000 --> 00:39:01,445 - I'm really proud of you. Have a great last year. 1146 00:39:01,469 --> 00:39:02,444 - Oh, thank you. No, appreciate it. 1147 00:39:02,468 --> 00:39:03,676 I will see everyone soon. 1148 00:39:03,700 --> 00:39:05,446 - I know. It was a fun summer. 1149 00:39:05,470 --> 00:39:06,976 Because Duke is the eldest, 1150 00:39:07,000 --> 00:39:09,076 he was kind of, like, extremely close to his father. 1151 00:39:09,100 --> 00:39:12,676 So he maybe in the beginning saw me as someone... 1152 00:39:12,700 --> 00:39:16,376 Somebody trying to come between he and his father, 1153 00:39:16,400 --> 00:39:17,546 which is totally natural. 1154 00:39:17,570 --> 00:39:19,409 And we went through all that stuff 1155 00:39:19,433 --> 00:39:21,976 that blended families go through. 1156 00:39:22,000 --> 00:39:23,276 I hate this. - See you later. 1157 00:39:23,300 --> 00:39:25,009 - It's so hard. - Love you, see you. 1158 00:39:25,033 --> 00:39:26,509 - Bye, honey. - So long. 1159 00:39:26,533 --> 00:39:28,276 - Bye. 1160 00:39:28,300 --> 00:39:29,309 Have fun. 1161 00:39:29,333 --> 00:39:30,976 - See you. 1162 00:39:31,000 --> 00:39:32,276 - I am excited and proud 1163 00:39:32,300 --> 00:39:34,710 to have been a part of raising him. 1164 00:39:34,734 --> 00:39:36,451 And I love him. I love him so much. 1165 00:39:36,475 --> 00:39:38,443 - Texas, here we come. 1166 00:39:38,467 --> 00:39:40,427 Yee-haw. 1167 00:39:43,233 --> 00:39:44,710 - Coming up... 1168 00:39:44,734 --> 00:39:46,142 - I love you so much, honey. 1169 00:39:46,166 --> 00:39:47,543 You're gonna have so much fun here. 1170 00:39:47,567 --> 00:39:50,976 The whole dynamic of our home changes. 1171 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 [cries] 1172 00:39:58,467 --> 00:40:00,176 - Honey, what are we gonna do about her voice? 1173 00:40:00,200 --> 00:40:01,509 - There's nothing that can be done. 1174 00:40:01,533 --> 00:40:04,509 You know she's gonna be there and she's gonna be fine. 1175 00:40:04,533 --> 00:40:06,609 - Is that tea? - This is your tea. 1176 00:40:06,633 --> 00:40:08,450 - Okay, good. Can I have any dairy in it? 1177 00:40:08,474 --> 00:40:09,609 Both: No. 1178 00:40:09,633 --> 00:40:11,109 - What are we gonna do about her voice? 1179 00:40:11,133 --> 00:40:13,309 I don't think it's really sunk in 1180 00:40:13,333 --> 00:40:16,142 that I'm going to leave her here. 1181 00:40:16,166 --> 00:40:19,743 I am dreading the second she walks out that door. 1182 00:40:19,767 --> 00:40:22,710 - Portia. It's Alexia. 1183 00:40:22,734 --> 00:40:25,976 Portia, wake up. 1184 00:40:26,000 --> 00:40:29,047 I said bye to you last night, so I'm just gonna kiss you. 1185 00:40:29,071 --> 00:40:30,609 - Mm. - I love you. 1186 00:40:30,633 --> 00:40:35,276 - [cries] 1187 00:40:35,300 --> 00:40:38,209 - Oh. 1188 00:40:38,233 --> 00:40:40,447 - Here's your phone and this. Hold on to that. 1189 00:40:40,471 --> 00:40:41,609 - Thank you. - Okay. 1190 00:40:41,633 --> 00:40:43,309 Will you text me when you're home tonight? 1191 00:40:43,333 --> 00:40:44,376 - Yes. 1192 00:40:44,400 --> 00:40:45,476 - I love you so much, honey. 1193 00:40:45,500 --> 00:40:47,710 You're gonna have so much fun here. 1194 00:40:47,734 --> 00:40:51,343 You're gonna be so much fun. 1195 00:40:51,367 --> 00:40:52,476 [kisses] 1196 00:40:52,500 --> 00:40:53,543 Okay? 1197 00:40:53,567 --> 00:40:55,209 Okay. I love you. 1198 00:40:55,233 --> 00:40:56,210 - Let's go. - I'm gonna walk 1199 00:40:56,234 --> 00:40:57,573 you down. 1200 00:41:00,500 --> 00:41:01,676 - Have fun today. 1201 00:41:01,700 --> 00:41:03,543 - Thank you. 1202 00:41:03,567 --> 00:41:05,509 - [cries] 1203 00:41:05,533 --> 00:41:09,509 The whole dynamic of our home changes 1204 00:41:09,533 --> 00:41:11,209 with each child that leaves. 1205 00:41:11,233 --> 00:41:14,443 [crying] 1206 00:41:14,467 --> 00:41:16,476 I just want to run after her. 1207 00:41:16,500 --> 00:41:18,109 I just want one more hug, 1208 00:41:18,133 --> 00:41:20,079 but I don't want to upset her, and I... 1209 00:41:20,103 --> 00:41:23,376 I don't even know if I can see her say goodbye to Mauricio. 1210 00:41:23,400 --> 00:41:29,042 - I love you so much. 1211 00:41:29,066 --> 00:41:30,242 - I love you. 1212 00:41:30,266 --> 00:41:31,576 [kissing] 1213 00:41:31,600 --> 00:41:35,376 I'll see you soon. 1214 00:41:35,400 --> 00:41:36,710 - All good? - Yeah. 1215 00:41:36,734 --> 00:41:38,734 - All right. 1216 00:41:47,000 --> 00:41:51,770 - [crying] 1217 00:41:58,266 --> 00:42:00,309 Many times I have felt like that, whereas a father, 1218 00:42:00,333 --> 00:42:03,242 I don't think they feel what a mom feels. 1219 00:42:03,266 --> 00:42:05,176 So right now, I just feel like we're really 1220 00:42:05,200 --> 00:42:10,042 connecting in this moment and sharing that pain together. 1221 00:42:10,066 --> 00:42:11,242 We need to be happy for her now, 1222 00:42:11,266 --> 00:42:13,009 and excited. 1223 00:42:13,033 --> 00:42:15,009 - Why do we have to? 1224 00:42:15,033 --> 00:42:16,480 - I don't know. That's what they tell me. 1225 00:42:16,504 --> 00:42:18,543 - That's not true. 1226 00:42:18,567 --> 00:42:20,009 Well, she better learn something. 1227 00:42:20,033 --> 00:42:21,443 [laughs] 1228 00:42:21,467 --> 00:42:24,576 - Next time on The Real Housewives of Beverly Hills... 1229 00:42:24,600 --> 00:42:25,710 - Here's what turns me on. 1230 00:42:25,734 --> 00:42:28,609 To walk in on them with another girl. 1231 00:42:28,633 --> 00:42:30,609 And then not being able to walk away 1232 00:42:30,633 --> 00:42:32,450 because he still has to come. 1233 00:42:32,474 --> 00:42:33,576 - For real? 1234 00:42:33,600 --> 00:42:35,209 That's creepy. 1235 00:42:35,233 --> 00:42:37,109 A little bit creepy. 1236 00:42:37,133 --> 00:42:38,247 - Janine, look at these. 1237 00:42:38,271 --> 00:42:40,142 Look. - You're being a sissy. 1238 00:42:40,166 --> 00:42:41,509 - Oh, my God, they're amazing. 1239 00:42:41,533 --> 00:42:42,543 - Don't... - Okay. 1240 00:42:42,567 --> 00:42:43,643 - [bleep] feel sorry for me, bitch. 1241 00:42:43,667 --> 00:42:45,109 - I... okay, I won't. 1242 00:42:45,133 --> 00:42:48,509 - You don't know what I go through at night. 1243 00:42:48,533 --> 00:42:50,409 Hi-oh. - Don't judge. 1244 00:42:50,433 --> 00:42:52,309 But I don't understand. - [bleep] you. 1245 00:42:52,333 --> 00:42:54,447 - Kim does not seem like herself. 1246 00:42:54,471 --> 00:42:56,144 I've been down this road before. 1247 00:42:56,168 --> 00:42:57,343 - Don't [bleep] touch me. 1248 00:42:57,367 --> 00:42:59,509 - Don't you [bleep]... - Leave me alone. 1249 00:42:59,533 --> 00:43:02,347 Don't [bleep] touch me. Don't [bleep] do that. 1250 00:43:02,371 --> 00:43:06,027 - To learn more about the Housewives, go to bravotv.com. 91555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.