Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,070
~ You have been selected to be
our new sergeant. ~ I can't.
~ what I'm going to do
is offer it to Rachel.
2
00:00:05,120 --> 00:00:07,270
Please don't tell her I offered it
to you first.
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,950
Elise has moved in with Aidan.
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
~ How is that? ~ Hard.
5
00:00:12,520 --> 00:00:16,110
~ I'm gonna be a sergeant here.
~ That's good, isn't it?
6
00:00:16,160 --> 00:00:18,910
~ Telling me you've been too busy?
~ I was prioritising.
7
00:00:18,960 --> 00:00:20,960
Concentrate on the job!
8
00:00:54,480 --> 00:00:56,590
I still say he's one of the few
bobbies -
9
00:00:56,640 --> 00:00:59,670
and in 30 years I can count them
on one hand -
10
00:00:59,720 --> 00:01:01,710
who looks at you face-first.
11
00:01:01,760 --> 00:01:03,800
Ambitious, going for top post,
my bet.
12
00:01:05,240 --> 00:01:07,230
Will Pemberton.
13
00:01:07,280 --> 00:01:09,270
~ I'd like you to meet -
~ Rachel Bailey.
14
00:01:09,320 --> 00:01:12,910
I've met Rachel briefly at the CPD
day at Signet House last month.
15
00:01:12,960 --> 00:01:16,350
Investigative techniques.
The refresher course. He ran it.
16
00:01:16,400 --> 00:01:19,430
~ I hear you're in our building now.
~ Hardly there. HQ mostly.
17
00:01:19,480 --> 00:01:21,790
My office is there. I'm running a
project -
18
00:01:21,840 --> 00:01:25,510
~ sexually-motivated crime. ~ Might bump
into you in a corridor somewhere.
19
00:01:25,560 --> 00:01:29,360
~ If you ladies would excuse me...
~ We'll excuse you calling us ladies.
20
00:01:40,000 --> 00:01:42,230
~ How did I do? ~ Very convincing.
21
00:01:42,280 --> 00:01:45,350
~ Gill was flirting with you.
~ Your boss likes me.
22
00:01:45,400 --> 00:01:47,400
Does that mean you're over me?
23
00:01:48,880 --> 00:01:52,590
Nah! I have to get some sleep
tonight though, Will.
24
00:01:52,640 --> 00:01:54,390
Can't keep living half broke.
25
00:01:54,440 --> 00:01:57,310
And I'm not going to mess
this job up.
26
00:01:57,360 --> 00:02:00,070
So...no shagging.
27
00:02:00,120 --> 00:02:03,880
We'll have a meal...a bottle of
wine...
28
00:02:05,560 --> 00:02:07,550
..and talk politics.
29
00:02:07,600 --> 00:02:09,600
Oh, bugger that!
30
00:02:13,000 --> 00:02:16,870
I'm thinking..."Do this.
We're adults.
31
00:02:16,920 --> 00:02:18,910
It'll be good for Elise.
32
00:02:18,960 --> 00:02:21,150
No big deal. It's only a meal."
33
00:02:21,200 --> 00:02:25,390
I was so busy patting myself on the
back for being mature,
34
00:02:25,440 --> 00:02:27,560
I didn't think about how it would
feel.
35
00:02:29,000 --> 00:02:31,750
~ She was not what I expected.
~ Who? Elise?
36
00:02:31,800 --> 00:02:33,790
Oh, say it again.
37
00:02:33,840 --> 00:02:35,960
Eleanor Goodhead, Rach!
38
00:02:38,160 --> 00:02:40,160
Janet. Come in.
39
00:02:41,200 --> 00:02:44,670
Elise is so nervous. But I promised
her I love you dearly.
40
00:02:44,720 --> 00:02:47,550
No, I was wrong. She's not dowdy.
41
00:02:47,600 --> 00:02:51,750
~ And funny, smart, nice.
~ You're those things.
42
00:02:51,800 --> 00:02:53,790
~ She can cook. ~ You can cook.
43
00:02:53,840 --> 00:02:56,950
I'm not saying I'm not those things.
I'm saying she IS those things.
44
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
Listen, she's also...
45
00:03:00,320 --> 00:03:04,270
..voluptuous. Which I don't wanna
start with but mm...mm...mm!
46
00:03:04,320 --> 00:03:06,310
Can't leave that out.
47
00:03:06,360 --> 00:03:08,350
OK, we'll give her that one.
48
00:03:08,400 --> 00:03:11,110
It's odd watching your ex
kiss another woman.
49
00:03:11,160 --> 00:03:14,310
Not that I want to be that with him
again. Obviously.
50
00:03:14,360 --> 00:03:17,790
It's a bit like bumping into an old
work colleague to be honest.
51
00:03:17,840 --> 00:03:22,430
But...it made me realise...
I want that again.
52
00:03:22,480 --> 00:03:24,590
Yeah, you've said this -
a boyfriend.
53
00:03:24,640 --> 00:03:26,640
Yeah. I dunno.
54
00:03:27,760 --> 00:03:29,750
Something.
55
00:03:29,800 --> 00:03:34,910
Anyway...I went home and drunkenly
booked myself in
56
00:03:34,960 --> 00:03:37,430
for some ridiculous speed-dating
thing.
57
00:03:37,480 --> 00:03:42,150
Which surely must mean that the
whole thing's over faster.
58
00:03:42,200 --> 00:03:46,430
But now I'm thinking you should try
hard at my age surely.
59
00:03:46,480 --> 00:03:48,470
~ (CELLPHONE RINGS) ~ Chris?
60
00:03:48,520 --> 00:03:50,520
Yep.
61
00:03:52,640 --> 00:03:54,630
Right.
62
00:03:54,680 --> 00:03:56,670
Dee Street, body in the bath.
63
00:03:56,720 --> 00:04:00,310
Boss wants us to start knocking
on doors before people check out.
64
00:04:00,360 --> 00:04:02,360
Syndicate 8's gonna meet us there.
65
00:04:03,800 --> 00:04:05,790
Yep. See you soon.
66
00:04:05,840 --> 00:04:09,280
You could just get drunk,
pick up someone for a shag.
67
00:04:16,560 --> 00:04:19,470
I need to talk to the press.
Have you got the briefing?
68
00:04:19,520 --> 00:04:24,110
So far, loads of forensic
opportunities but not unusually a
lot of contamination.
69
00:04:24,160 --> 00:04:29,070
The maid only discovered the body
behind the shower curtain
after she'd stripped the bed
70
00:04:29,120 --> 00:04:32,710
and wiped down half the bathroom.
We've cleared the service lift
71
00:04:32,760 --> 00:04:36,390
and we're working on clearing floor
five where the body was found.
72
00:04:36,440 --> 00:04:40,870
We seized the guest register. Anyone
who was here when the first
officers arrived
73
00:04:40,920 --> 00:04:42,910
is waiting in that room there.
74
00:04:42,960 --> 00:04:44,950
Interview the reception staff first.
75
00:04:45,000 --> 00:04:48,590
We'll let them know we'll be back to
get statements in due course.
76
00:04:48,640 --> 00:04:51,830
~ Are you setting an alibi time?
~ It's not clear yet.
77
00:04:51,880 --> 00:04:55,390
The post mortem's later today.
We can close in when we know more.
78
00:04:55,440 --> 00:04:59,190
But starting with 8pm yesterday
when the victim was at Reception
79
00:04:59,240 --> 00:05:01,950
to 11am today when we closed the
hotel.
80
00:05:02,000 --> 00:05:05,310
~ We'll refine it later but work on
that for now. ~ Good luck.
81
00:05:05,360 --> 00:05:07,470
Brief me back here at five.
82
00:05:07,520 --> 00:05:10,350
We do have some CCTV footage of her
at Reception.
83
00:05:10,400 --> 00:05:12,390
It's not great but it's not
terrible.
84
00:05:12,440 --> 00:05:16,950
She's wearing the same jeans, black
crop top and sandals that we found
in the room.
85
00:05:17,000 --> 00:05:19,630
And it looks like she's carrying a
purse or wallet.
86
00:05:19,680 --> 00:05:21,990
And her hair makes her
pretty hard to miss.
87
00:05:22,040 --> 00:05:25,430
We've been able to produce this
still photograph that you can use
88
00:05:25,480 --> 00:05:28,640
along with this briefing note in
your interviews.
89
00:05:43,560 --> 00:05:45,560
Thank you very much.
90
00:05:46,840 --> 00:05:50,270
Could we even it out a bit? I feel
like I'm tilting to one side.
91
00:05:50,320 --> 00:05:52,830
When you've finished your tea give
us a shout.
92
00:05:52,880 --> 00:05:56,390
I've got to leave by six o'clock to
get to the post mortem.
93
00:05:56,440 --> 00:06:01,550
But what we know so far, there's
evidence of ligature marks
on both wrists.
94
00:06:01,600 --> 00:06:05,110
Although whatever was used to tie
them we haven't found.
95
00:06:05,160 --> 00:06:08,390
Bruises on both knees. When we
found her the bath was empty
96
00:06:08,440 --> 00:06:13,870
but the skin around her hands and
knees and feet suggested she'd been
submerged for a good while.
97
00:06:13,920 --> 00:06:16,190
So at some point while she was in
that bath,
98
00:06:16,240 --> 00:06:19,750
there was water in it. Also, other
than the victim's clothing,
99
00:06:19,800 --> 00:06:22,390
there's no personal items of hers in
that room.
100
00:06:22,440 --> 00:06:25,070
No phone, no purse, no keys.
101
00:06:25,120 --> 00:06:29,510
So whoever was there took whatever
else was left when they went.
102
00:06:29,560 --> 00:06:33,910
Rachel is going to fill us in with
what we have as far as a victim
profile goes.
103
00:06:33,960 --> 00:06:37,190
Although you can hardly call it that
at this point. Rachel.
104
00:06:37,240 --> 00:06:39,470
Me and Pete interviewed the night
clerk.
105
00:06:39,520 --> 00:06:41,510
The victim booked in for one night.
106
00:06:41,560 --> 00:06:45,190
She didn't have a suitcase. She paid
with a kind of zippered purse.
107
00:06:45,240 --> 00:06:49,030
And because she paid cash she wasn't
required to show her ID.
108
00:06:49,080 --> 00:06:53,110
Now, she checked in alone, but if we
could just jump ahead for a second.
109
00:06:53,160 --> 00:06:56,830
According to the witnesses
in Room 515 next door,
110
00:06:56,880 --> 00:06:59,190
there was somebody else in there
with her.
111
00:06:59,240 --> 00:07:04,350
~ We just thought it was a bit loud.
~ They were having intercourse.
112
00:07:04,400 --> 00:07:06,390
~ In the next room. ~ Yes.
113
00:07:06,440 --> 00:07:08,910
It started about 9:30pm.
114
00:07:08,960 --> 00:07:11,430
Went on for a good 30 minutes.
115
00:07:11,480 --> 00:07:13,470
And how do you know it was 9:30?
116
00:07:13,520 --> 00:07:15,510
Because it seemed so early.
117
00:07:15,560 --> 00:07:17,350
And loud!
118
00:07:17,400 --> 00:07:19,950
How many people do you think
were in the next room?
119
00:07:20,000 --> 00:07:22,630
Well...two people. Of course.
120
00:07:22,680 --> 00:07:24,670
And how do you know it's two people?
121
00:07:24,720 --> 00:07:26,590
~ We heard them! ~ You heard two voices?
122
00:07:26,640 --> 00:07:30,070
We heard a man...moaning...
123
00:07:30,120 --> 00:07:32,950
In what way moaning?
124
00:07:33,000 --> 00:07:36,910
I can't possibly reproduce it.
125
00:07:36,960 --> 00:07:40,640
And then later...about ten...
126
00:07:41,800 --> 00:07:44,040
..we heard a woman scream,
didn't we?
127
00:07:45,880 --> 00:07:48,680
We thought it was the...you know...
128
00:07:51,080 --> 00:07:53,070
..intercourse.
129
00:07:53,120 --> 00:07:56,070
They weren't sure whether it was a
scream of pain,
130
00:07:56,120 --> 00:07:59,470
as in somebody being hurt, or a very
loud orgasm.
131
00:07:59,520 --> 00:08:01,520
I'm not sure they knew
the difference.
132
00:08:01,760 --> 00:08:06,590
In any case, we know from their
account there was somebody in
Room 504 at 9:30
133
00:08:06,640 --> 00:08:09,950
and it sounds like whoever was in
there was having sex, so...
134
00:08:10,000 --> 00:08:12,350
that means we should get DNA and
prints. Rachel.
135
00:08:12,400 --> 00:08:15,510
~ Pete. ~ The night clerk told us
when the victim checked in
136
00:08:15,560 --> 00:08:18,830
she asked if there was a room under
the name of Grant Meath.
137
00:08:18,880 --> 00:08:22,710
He remembers cos he thought she said
Meat and they had a laugh about it.
138
00:08:22,760 --> 00:08:24,750
There was no room in that name.
139
00:08:24,800 --> 00:08:28,150
So she checked in, presumably, still
waiting for Grant Meath.
140
00:08:28,200 --> 00:08:31,830
If she didn't show ID does that mean
she didn't register at all?
141
00:08:31,880 --> 00:08:35,630
~ She signed in as Lola Lake.
~ Surely that's fake.
142
00:08:35,680 --> 00:08:38,070
Or she's got parents with a sense of
humour.
143
00:08:38,120 --> 00:08:41,790
Interestingly, the only thing we
have of hers aside from her clothing
144
00:08:41,840 --> 00:08:45,150
that could possibly identify her is
a necklace with a silver disc
145
00:08:45,200 --> 00:08:47,550
and her name engraved and the name
is Lola.
146
00:08:47,600 --> 00:08:53,070
But that doesn't show up on any
databases and there's no recorded
"missing from homes" that match.
147
00:08:53,120 --> 00:08:56,510
On the back of that necklace there's
a number which may or may not
be a phone number.
148
00:08:56,560 --> 00:08:59,950
~ Any idea of time of death? ~ All we
know is rigor mortis had set in
149
00:09:00,000 --> 00:09:04,030
by the time the maid found her at
11am so she'd been dead for at least
three hours.
150
00:09:04,080 --> 00:09:09,710
The latest 8am but I think more
likely between 10pm when your
witnesses heard her scream
151
00:09:09,760 --> 00:09:13,550
and 6am when shifts change and
people would be waking up.
152
00:09:13,600 --> 00:09:19,430
But whether whoever was in there left
straightaway or waited till there
were more people in Reception...
153
00:09:19,480 --> 00:09:23,510
~ Lee. ~ There are a lot of UNs on the
system.
154
00:09:23,560 --> 00:09:25,550
It was a busy night.
155
00:09:25,600 --> 00:09:28,590
I'd like a video compilation for
each of them, please.
156
00:09:28,640 --> 00:09:31,550
In the meantime, let's focus on
finding this Grant Meath.
157
00:09:31,600 --> 00:09:34,910
The night clerk also said prostitutes
come and go a fair bit.
158
00:09:34,960 --> 00:09:38,310
Just because she died naked in a
hotel doesn't make her a prostitute.
159
00:09:38,360 --> 00:09:40,350
Doesn't make her not one either.
160
00:09:40,400 --> 00:09:44,030
We're on the edge of the red-light
district and this is a posh hotel
161
00:09:44,080 --> 00:09:46,430
but it's also a knocking shop.
162
00:09:46,480 --> 00:09:51,350
It's a relevant line of enquiry and
we'll pursue it like
all relevant lines of enquiry.
163
00:09:51,400 --> 00:09:55,280
~ With open minds. ~ Just as long as
everyone treats her with respect.
164
00:09:59,280 --> 00:10:01,280
(TV NEWS THEME)
165
00:10:03,560 --> 00:10:06,150
The identity of the victim has not
been established
166
00:10:06,200 --> 00:10:08,150
and police are keen for anyone -
167
00:10:08,200 --> 00:10:10,800
It's odd that nobody's reported her
missing yet.
168
00:10:11,240 --> 00:10:14,870
If members of the public have any
information regarding this incident,
169
00:10:14,920 --> 00:10:18,760
~ please call the...
~ Does Gill know about us yet?
170
00:10:21,400 --> 00:10:24,910
No, of course not. I wouldn't.
171
00:10:24,960 --> 00:10:26,950
You should probably mention it.
172
00:10:27,000 --> 00:10:29,710
I don't think Gill would be
remotely interested.
173
00:10:29,760 --> 00:10:32,480
That her DS is sleeping with the
Detective Super?
174
00:10:34,840 --> 00:10:37,880
Enough people think I don't
deserve this job already.
175
00:10:38,800 --> 00:10:41,990
I don't want people thinking I threw
myself around upstairs.
176
00:10:42,040 --> 00:10:47,160
I just think it's better...
to keep us between us. For now.
177
00:10:47,800 --> 00:10:50,640
Whatever "us" is!
178
00:10:51,560 --> 00:10:55,230
Actually... It's better for me if
it's out in the open.
179
00:10:55,280 --> 00:10:57,280
It's less...muddy.
180
00:10:58,080 --> 00:11:00,080
We're not doing anything wrong.
181
00:11:01,280 --> 00:11:05,110
I just don't want to give anybody any
leverage to claim I'm not honest.
182
00:11:05,160 --> 00:11:07,160
I don't like sneaking around.
183
00:11:07,800 --> 00:11:09,800
Maybe I'm being daft but I...
184
00:11:10,600 --> 00:11:13,350
..don't want the blokes at work
or...
185
00:11:13,400 --> 00:11:16,920
or even Janet to think that
I'm using this in any way...
186
00:11:21,840 --> 00:11:23,840
Maybe I like secrets.
187
00:11:27,840 --> 00:11:30,310
OK, post mortem results are in.
188
00:11:30,360 --> 00:11:32,350
Lola drowned.
189
00:11:32,400 --> 00:11:35,590
Asphyxiated due to submersion
is what we think.
190
00:11:35,640 --> 00:11:38,360
Professor Jackson said she smelt
like a pub inside.
191
00:11:38,920 --> 00:11:42,350
Foam in the airways, lungs
ballooned, water in the stomach.
192
00:11:42,400 --> 00:11:45,510
There's also a nasty bruise
on her head. On the crown.
193
00:11:45,560 --> 00:11:47,790
~ Was she raped? ~ It's hard to say.
194
00:11:47,840 --> 00:11:50,790
There's been vaginal and anal
penetration but no tearing.
195
00:11:50,840 --> 00:11:53,870
Which, in the case of anal, could
mean it wasn't forced.
196
00:11:53,920 --> 00:11:56,030
No traces of semen so far.
197
00:11:56,080 --> 00:11:58,190
Suggests whoever it was wore a
condom.
198
00:11:58,240 --> 00:12:01,790
We swabbed for lubricants. Again,
consensual sex maybe.
199
00:12:01,840 --> 00:12:03,830
Or a rapist covering his tracks.
200
00:12:03,880 --> 00:12:07,630
~ There was nothing under her nails.
~ Makes sense if her hands were tied.
201
00:12:07,680 --> 00:12:10,720
Yeah. But why were her hands tied?
202
00:12:14,040 --> 00:12:17,430
Boss. A woman rang on the incident
line, Chloe Michaels.
203
00:12:17,480 --> 00:12:20,310
She was at the Queen's Chamberlain
a few weeks back,
204
00:12:20,360 --> 00:12:23,270
had sex with a bloke she met on
Clicker. It's a website.
205
00:12:23,320 --> 00:12:27,030
~ She says he attacked her. She
thought it might be relevant.
~ Morning. ~ Morning.
206
00:12:27,080 --> 00:12:29,070
Good. Bring her in for an interview.
207
00:12:29,120 --> 00:12:32,150
Has anything else come through?
Anyone who knows Lola?
208
00:12:32,200 --> 00:12:34,430
Clicker might mean Lola used a fake
name.
209
00:12:34,480 --> 00:12:38,990
I've asked Mitch to look
at the Clicker site for posts
related to sexual services.
210
00:12:39,040 --> 00:12:43,430
~ And the number on the tag?
~ Yep. 0414 is a mobile phone prefix
211
00:12:43,480 --> 00:12:45,590
used in both Australia and
Venezuela.
212
00:12:45,640 --> 00:12:48,310
I've got telecoms researching them.
213
00:12:48,360 --> 00:12:51,680
Who are these parents who aren't
looking for their daughter?
214
00:13:04,720 --> 00:13:07,630
~ Yeah? ~ I'm Detective Constable Chris
Crowley
215
00:13:07,680 --> 00:13:10,150
and this is Detective Constable
Janet Scott
216
00:13:10,200 --> 00:13:13,840
with the Manchester Metropolitan
Police Major Incident Team.
217
00:13:15,040 --> 00:13:17,190
~ Are you Grant Meath? ~ Why?
218
00:13:17,240 --> 00:13:19,160
Can we come in, Grant?
219
00:13:23,680 --> 00:13:27,190
Grant, we're investigating the
suspicious death of a young girl
220
00:13:27,240 --> 00:13:29,670
at the Queen's Chamberlain Hotel on
Friday.
221
00:13:29,720 --> 00:13:32,390
~ Can you tell us where you were that
night? ~ Working.
222
00:13:32,440 --> 00:13:35,670
~ Where were you working?
~ Oldham General Hospital.
223
00:13:35,720 --> 00:13:39,990
~ What hours were you working?
~ 8:30 till 6am.
224
00:13:40,040 --> 00:13:42,030
I do night shifts.
225
00:13:42,080 --> 00:13:44,760
Have you ever been to the Queen's
Chamberlain Hotel?
226
00:13:45,960 --> 00:13:47,950
Why are you asking me about this?
227
00:13:48,000 --> 00:13:53,000
We're trying to locate a
Grant Meath who might have met a
woman at that hotel Friday night.
228
00:13:54,480 --> 00:13:56,880
You think I'm that person?
229
00:14:00,120 --> 00:14:04,840
We were...you know fu- Having sex.
230
00:14:07,080 --> 00:14:10,550
And...then when we were getting
close...
231
00:14:10,600 --> 00:14:12,600
Close?
232
00:14:14,360 --> 00:14:16,360
You know... About to...
233
00:14:18,400 --> 00:14:20,400
..orgasm...
234
00:14:22,200 --> 00:14:24,680
He started pressing my neck.
235
00:14:26,320 --> 00:14:29,480
At first it was a rush,
like he was in charge.
236
00:14:30,800 --> 00:14:35,150
I mean...sometimes in the heat of
the moment
237
00:14:35,200 --> 00:14:37,160
you do things you wouldn't expect to.
238
00:14:38,760 --> 00:14:40,640
But then I couldn't breathe suddenly.
239
00:14:41,680 --> 00:14:43,680
I got scared.
240
00:14:44,760 --> 00:14:48,120
I got him off me, this man.
And I got out of there.
241
00:14:49,200 --> 00:14:51,200
Chloe.
242
00:14:51,920 --> 00:14:54,630
Now this is just so that I can get a
better picture
243
00:14:54,680 --> 00:14:56,880
and I don't want to embarrass you at
all.
244
00:14:57,440 --> 00:15:01,230
But could you describe in a bit more
detail the position you were in
245
00:15:01,280 --> 00:15:03,270
when he tried to strangle you.
246
00:15:03,320 --> 00:15:05,310
He wasn't strangling me.
247
00:15:05,360 --> 00:15:07,870
He was...pressing.
248
00:15:07,920 --> 00:15:09,920
There was pressure.
249
00:15:12,960 --> 00:15:14,960
I was on the bed.
250
00:15:16,440 --> 00:15:18,440
On my knees.
251
00:15:21,080 --> 00:15:23,070
With my head down.
252
00:15:23,120 --> 00:15:25,120
He was behind.
253
00:15:27,760 --> 00:15:29,760
Is that enough?
254
00:15:31,040 --> 00:15:34,280
You chose not to report it
at the time. Was there a reason?
255
00:15:35,560 --> 00:15:37,550
Cos I was OK.
256
00:15:37,600 --> 00:15:39,600
Were you scared to report it?
257
00:15:40,920 --> 00:15:43,640
No. I just thought...
258
00:15:45,640 --> 00:15:49,110
...sexting strangers, hooking up...
259
00:15:49,160 --> 00:15:51,160
It's a lottery, isn't it?
260
00:15:54,120 --> 00:15:56,360
But then when I saw that on TV...
261
00:15:58,720 --> 00:16:01,400
..and somebody was dead...
262
00:16:05,600 --> 00:16:08,030
I just felt so stupid.
It could have been me.
263
00:16:08,080 --> 00:16:10,080
Chloe.
264
00:16:12,240 --> 00:16:14,230
Chloe, I'd just like to go back.
265
00:16:14,280 --> 00:16:16,950
Could you describe the man for me?
266
00:16:17,000 --> 00:16:19,000
He was...
267
00:16:21,040 --> 00:16:23,040
..fit.
268
00:16:25,240 --> 00:16:27,630
Big man? Small man?
269
00:16:27,680 --> 00:16:29,670
Average man?
270
00:16:29,720 --> 00:16:31,960
Average. But fit.
271
00:16:33,920 --> 00:16:35,920
Two eyes, two ears.
272
00:16:38,280 --> 00:16:42,120
Anything that you can tell us is
going to be helpful.
273
00:16:46,680 --> 00:16:50,360
~ Maybe I just gave him the wrong
impression. ~ What impression?
274
00:16:54,040 --> 00:16:56,040
That I wanted it like that.
275
00:16:56,760 --> 00:16:58,960
And how would you give that
impression?
276
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
Er...
277
00:17:04,440 --> 00:17:07,630
..I might have...wanted to try it.
278
00:17:07,680 --> 00:17:11,800
OK, can you elaborate on that?
Try...what?
279
00:17:13,560 --> 00:17:16,440
S&M. That kind of thing.
280
00:17:19,880 --> 00:17:22,950
Do you think if I'd have reported it
earlier...
281
00:17:23,000 --> 00:17:25,760
~ she wouldn't have been killed?
~ No. Chloe.
282
00:17:27,560 --> 00:17:30,320
Whether this is related or not,
this is not your fault.
283
00:17:32,680 --> 00:17:34,680
OK.
284
00:17:38,240 --> 00:17:41,030
I know you said earlier that you
didn't exchange names
285
00:17:41,080 --> 00:17:43,440
but was there a name he'd used
on his profile?
286
00:17:44,560 --> 00:17:48,110
Do you remember the profile name
that the man that you met used?
287
00:17:48,160 --> 00:17:50,160
Grant.
288
00:17:55,000 --> 00:17:58,590
We've confirmed that he works at
Oldham General Hospital.
289
00:17:58,640 --> 00:18:03,550
He clocked in at 8:36pm on Friday
night and clocked out at 6:02am
290
00:18:03,600 --> 00:18:07,070
but these porters are largely left on
their own between,
291
00:18:07,120 --> 00:18:10,510
so we need to look at CCTV to confirm
he was actually there.
292
00:18:10,560 --> 00:18:15,360
But we think there's a resemblance
between him and...
293
00:18:16,240 --> 00:18:19,950
~ ..unknown No.4.
~ A porter with a briefcase.
294
00:18:20,000 --> 00:18:21,990
~ It takes all sorts.
~ He is odd, Grant.
295
00:18:22,040 --> 00:18:25,070
When we told him someone had been
killed,
296
00:18:25,120 --> 00:18:27,110
he seemed to enjoy the attention.
297
00:18:27,160 --> 00:18:32,790
And he admitted to using Clicker but
he says he buys old cricket balls.
298
00:18:32,840 --> 00:18:35,630
~ I'm scared to ask!
~ He's certainly not playing cricket.
299
00:18:35,680 --> 00:18:37,670
Maybe he likes playing with old
balls.
300
00:18:37,720 --> 00:18:39,710
Lee.
301
00:18:39,760 --> 00:18:42,070
Number four.
302
00:18:42,120 --> 00:18:46,630
Chloe says the Grant that she met
was average size and fit.
303
00:18:46,680 --> 00:18:50,430
This Grant Meath isn't looking fit
to me. Not cricket fit or sexy fit.
304
00:18:50,480 --> 00:18:52,950
There are some similar things to
Lola.
305
00:18:53,000 --> 00:18:56,430
Lola booked the room. Chloe says she
was asked to book the room.
306
00:18:56,480 --> 00:18:58,910
Arriving with nothing
as you're not staying.
307
00:18:58,960 --> 00:19:01,830
~ And the S&M could explain
the tied wrists. ~ Got his prints?
308
00:19:01,880 --> 00:19:06,670
~ Reluctantly. ~ Researching Clicker to
get the IP address on the message to
Chloe.
309
00:19:06,720 --> 00:19:10,390
~ So we can action that account.
~ Grant is definitely a person of
interest.
310
00:19:10,440 --> 00:19:13,910
Let's check out his lifestyle. Does
he use the personal ads on Clicker?
311
00:19:13,960 --> 00:19:16,390
Interview his supervisors
and colleagues.
312
00:19:16,440 --> 00:19:18,430
Find out how he gets to and from
work.
313
00:19:18,480 --> 00:19:20,470
Do a CCTV trawl around the hospital.
314
00:19:20,520 --> 00:19:23,360
If he has sneaked in and out let's
get some evidence.
315
00:19:24,760 --> 00:19:28,440
I thought I was so grown up the
first time I slept with a stranger.
316
00:19:29,480 --> 00:19:31,950
I mean, I know some women regret
casual sex.
317
00:19:32,000 --> 00:19:33,990
I just don't but...
318
00:19:34,040 --> 00:19:36,750
Then a case like this comes up
and I'm thinking...
319
00:19:36,800 --> 00:19:39,230
~ "There but for the grace of God..."
~ Exactly.
320
00:19:39,280 --> 00:19:41,590
It's not like I was any brighter
back then.
321
00:19:41,640 --> 00:19:43,630
Clearly, I was just luckier.
322
00:19:43,680 --> 00:19:46,710
Any one of those times I could have
been a Chloe or a Lola.
323
00:19:46,760 --> 00:19:49,320
I've never found anything casual
about sex.
324
00:19:50,320 --> 00:19:52,160
Do I have to say hook-ups now?
325
00:19:53,160 --> 00:19:55,910
~ When's this speed-dating? ~ Tomorrow.
326
00:19:55,960 --> 00:19:59,590
Is it pathetic to have to pay money
to have conversations with strangers?
327
00:19:59,640 --> 00:20:04,110
But apparently it's fast and fun and
if I don't meet someone
I'd like to see again
328
00:20:04,160 --> 00:20:07,310
my next speed-date is free!
So I can see them again!
329
00:20:07,360 --> 00:20:09,360
I'm seeing Will Pemberton.
330
00:20:13,960 --> 00:20:15,880
Detective Super Pemberton?
331
00:20:18,400 --> 00:20:20,390
Since when?
332
00:20:20,440 --> 00:20:23,160
Since...about a month ago.
333
00:20:24,040 --> 00:20:26,030
Wow!
334
00:20:26,080 --> 00:20:29,310
Wow! That's a pretty high-calibre
hook-up there, Rach.
335
00:20:29,360 --> 00:20:31,310
I know what you're thinking.
336
00:20:31,360 --> 00:20:34,990
~ I'm thinking, "Is she pouring rocket
fuel in her Weetabix?" ~ Rach?
337
00:20:35,040 --> 00:20:39,270
The CLO's traced the computer.
It's a secure static IP address.
338
00:20:39,320 --> 00:20:42,510
An office in the city that houses a
large imports company.
339
00:20:42,560 --> 00:20:45,870
The CLO's meeting me there to meet
their IT team, track the router.
340
00:20:45,920 --> 00:20:49,600
As long as your notes are in
English. No jargon. I don't speak
geek.
341
00:20:53,960 --> 00:20:55,560
Please, don't say a word about Will.
342
00:20:57,280 --> 00:20:59,280
(TEXT ALERT)
343
00:21:20,040 --> 00:21:22,030
Yeah?
344
00:21:22,080 --> 00:21:25,000
Gonna get off. Try and sleep.
Brain-fry.
345
00:21:28,760 --> 00:21:33,160
Do you want me before I go
to check your car?
346
00:21:36,240 --> 00:21:38,990
Where have we got with the IP
address?
347
00:21:39,040 --> 00:21:43,430
Mitch has located the computer the
messages to Chloe were sent from.
348
00:21:43,480 --> 00:21:46,350
But at least eight other
people share that computer.
349
00:21:46,400 --> 00:21:48,390
And do any?
350
00:21:48,440 --> 00:21:50,390
Match the description Chloe gave?
351
00:21:50,440 --> 00:21:52,440
Mm.
352
00:21:52,840 --> 00:21:54,840
She was pretty vague.
353
00:21:56,560 --> 00:21:59,750
Perhaps two or three of them but
we'll speak to all of them.
354
00:21:59,800 --> 00:22:01,800
Good.
355
00:22:13,080 --> 00:22:16,470
Boss...shall I drive you home?
356
00:22:16,520 --> 00:22:18,520
Aw, go on.
357
00:22:27,640 --> 00:22:29,640
Are you...
358
00:22:31,920 --> 00:22:34,870
~ ..OK? ~ I'm deeply annoyed.
359
00:22:34,920 --> 00:22:36,910
~ With me? ~ No! Not you.
360
00:22:36,960 --> 00:22:38,950
You've been fine.
361
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Better than I expected.
362
00:22:41,840 --> 00:22:45,430
When Janet said no I was like, "OK,
Rachel, step up," and you have.
363
00:22:45,480 --> 00:22:47,470
It's worked out better this way.
364
00:22:47,520 --> 00:22:49,510
It's so bloody annoying.
365
00:22:49,560 --> 00:22:51,560
The lab's come back.
366
00:22:52,720 --> 00:22:57,230
Lots of unidentified prints and a
partial DNA profile that isn't on
the database.
367
00:22:57,280 --> 00:23:00,950
Traces of lubricant, so whoever it
was did wear a condom.
368
00:23:01,000 --> 00:23:05,040
We've checked, tested, every sheet
in that trolley.
369
00:23:05,720 --> 00:23:08,870
Lola was never even in that bed.
Nothing on her clothes.
370
00:23:08,920 --> 00:23:11,440
And where's her purse, her phone,
her family?
371
00:23:14,760 --> 00:23:18,150
~ Why didn't she want it - Janet?
~ Rachel, forget it!
372
00:23:18,200 --> 00:23:20,190
Look...
373
00:23:20,240 --> 00:23:23,710
no matter how long it takes
we will get a result.
374
00:23:23,760 --> 00:23:25,760
Thanks for the lift.
375
00:23:42,820 --> 00:23:44,810
We're going to bring her back in.
376
00:23:44,860 --> 00:23:46,860
~ Bringing who back in? ~ Oh.
377
00:23:49,180 --> 00:23:51,170
Chloe Michaels.
378
00:23:51,220 --> 00:23:53,810
I suggested to Gill that we show
Chloe the wall
379
00:23:53,860 --> 00:23:57,690
as an information-seeking exercise.
See if she recognised anybody.
380
00:23:57,740 --> 00:24:01,010
~ As she's not going to make a
complaint. ~ She might change her mind.
381
00:24:01,060 --> 00:24:03,490
Oh. OK. Forget that plan.
382
00:24:03,540 --> 00:24:06,490
And if she does, and we've marched
her into the incident room,
383
00:24:06,540 --> 00:24:09,170
showed her the wall with the
suspect, we've burned her.
384
00:24:09,220 --> 00:24:11,210
Yeah, of course. Agreed.
385
00:24:11,260 --> 00:24:14,490
Her evidence against him can never
really be used at court.
386
00:24:14,540 --> 00:24:20,170
Yeah, Rach, I get it but you should
tell Gill if Chloe's not 100% decided
about pressing charges.
387
00:24:20,220 --> 00:24:22,770
Why didn't you speak to me about
this first?
388
00:24:22,820 --> 00:24:26,620
~ You weren't here so I spoke to Gill.
~ You're meant to speak to me first.
389
00:24:28,020 --> 00:24:30,020
It is meant to go through me, Janet.
390
00:24:30,820 --> 00:24:33,530
Oh. OK.
391
00:24:33,580 --> 00:24:35,570
Er, well, Rach...
392
00:24:35,620 --> 00:24:41,690
I'm sorry but um...I really didn't
think it was that big a deal.
393
00:24:41,740 --> 00:24:43,740
It's just not protocol.
394
00:24:51,900 --> 00:24:54,690
~ Are you actually following me?
~ I wasn't finished.
395
00:24:54,740 --> 00:24:58,220
Because I needed to go to the toilet
if that's OK with you.
396
00:25:07,740 --> 00:25:11,130
Are you hungover or something cos
you're really out of order?
397
00:25:11,180 --> 00:25:13,170
I'm out of order?!
398
00:25:13,220 --> 00:25:16,820
Every time you get a piece of
information or an idea
you go to Gill.
399
00:25:18,140 --> 00:25:21,370
~ Well, maybe that's what I'm used to.
~ I'm the sergeant.
400
00:25:21,420 --> 00:25:23,410
So I need to know what's going on.
401
00:25:23,460 --> 00:25:27,690
If it had been me I wouldn't have
minded cos we're all on
the same side, Rachel.
402
00:25:27,740 --> 00:25:29,730
Are we?
403
00:25:29,780 --> 00:25:31,770
Really, Janet?
404
00:25:31,820 --> 00:25:33,820
What is wrong with you?
405
00:25:36,180 --> 00:25:40,650
This is only gonna work with us
if we follow protocol.
406
00:25:40,700 --> 00:25:42,700
Yeah. Fine.
407
00:25:44,060 --> 00:25:46,810
Well, I said that I was sorry!
408
00:25:46,860 --> 00:25:49,620
OK. Thank you, Janet.
409
00:25:56,820 --> 00:26:01,730
And this witness Chloe knows she's
going to be going through the courts
for at least a year
410
00:26:01,780 --> 00:26:05,250
and the odds her accused will get a
conviction are...to be honest...
411
00:26:05,300 --> 00:26:07,010
Let's face it, the odds are down
low.
412
00:26:07,060 --> 00:26:09,340
Is it any wonder women don't
make complaints?
413
00:26:12,780 --> 00:26:14,570
Six out of ten convictions isn't
low.
414
00:26:14,620 --> 00:26:16,690
It's four women humiliated for
nothing.
415
00:26:16,740 --> 00:26:20,810
But three in ten accused of
rape could be convicted of a lesser
charge like sexual assault.
416
00:26:20,860 --> 00:26:23,010
So that makes just one. One.
417
00:26:23,060 --> 00:26:25,050
Yes, but nobody wants to be that
one.
418
00:26:25,100 --> 00:26:28,810
Going through the courts for a year
for nothing so she says nothing.
419
00:26:28,860 --> 00:26:31,970
You're furious about being asked to
be sergeant second.
420
00:26:32,020 --> 00:26:34,650
You need to be thinking about your
next ranking.
421
00:26:34,700 --> 00:26:39,860
"Where do I want to be in a year, two
years, five years down the line?"
422
00:26:41,100 --> 00:26:45,010
~ I wanna be Gill. ~ So you need to show
them you got the talent to lead.
423
00:26:45,060 --> 00:26:47,060
Yeah, except...
424
00:26:48,580 --> 00:26:50,570
Except what?
425
00:26:50,620 --> 00:26:52,610
(SIGHS)
426
00:26:52,660 --> 00:26:55,260
Except I think I buggered that up
this morning.
427
00:26:56,980 --> 00:26:59,820
So...get back in there.
428
00:27:09,300 --> 00:27:12,490
Mitch has tracked the time the
messages were sent to Chloe.
429
00:27:12,540 --> 00:27:17,970
And based on emails, were sent from
that same computer before and just
after the messages to Chloe,
430
00:27:18,020 --> 00:27:22,250
they've identified the individual
who was using that computer
at that time.
431
00:27:22,300 --> 00:27:25,290
James Tollis but he calls himself
Grant on his Clicker profile.
432
00:27:25,340 --> 00:27:28,610
No previous. He's met a lot of women
on Clicker.
433
00:27:28,660 --> 00:27:30,370
But so far nobody that we think is
Lola.
434
00:27:30,420 --> 00:27:34,050
And there's no traffic at all on his
profile on the day she was killed.
435
00:27:34,100 --> 00:27:38,090
But it is possible he could use
other sites or a mobile phone app.
436
00:27:38,140 --> 00:27:40,930
~ Yet to be determined.
~ Bring him in. Interview him.
437
00:27:40,980 --> 00:27:43,410
~ Get his samples.
~ About Grant Meath's alibi.
438
00:27:43,460 --> 00:27:46,570
He's on CCTV at the hospital
but not for his entire shift.
439
00:27:46,620 --> 00:27:49,210
If he was there somebody's got to
have seen him.
440
00:27:49,260 --> 00:27:52,250
Boss, also, when you said she wasn't
in the bed,
441
00:27:52,300 --> 00:27:54,370
well, I was thinking last night,
442
00:27:54,420 --> 00:27:58,020
the bruises on Lola's knees, given
that the room was carpeted...
443
00:27:58,620 --> 00:28:00,970
If a person was on their knees in
the bath,
444
00:28:01,020 --> 00:28:04,930
and someone was taking them from
behind, that would cause those
marks.
445
00:28:04,980 --> 00:28:06,970
And so say she's got her head down,
446
00:28:07,020 --> 00:28:09,010
hands are behind her back,
447
00:28:09,060 --> 00:28:11,050
and she hits her head on the tap.
448
00:28:11,100 --> 00:28:14,010
She's drunk, head goes underwater,
she can't get up.
449
00:28:14,060 --> 00:28:16,050
She involuntarily swallows water,
450
00:28:16,100 --> 00:28:18,940
epiglottis closes over, respiratory
arrest, unconscious.
451
00:28:21,340 --> 00:28:24,140
Oh, Rachel. Cut Janet some slack.
452
00:28:28,580 --> 00:28:30,770
So she's living with her as Eleanor,
453
00:28:30,820 --> 00:28:32,810
a sort of stepmother situation?
454
00:28:32,860 --> 00:28:36,010
I'm not ready to use that word.
455
00:28:36,060 --> 00:28:38,700
Don't get me wrong, I don't hate her
or anything.
456
00:28:39,900 --> 00:28:44,410
Yes? I'm Detective Constable Chris
Crowley and this is Detective
Constable Janet Scott.
457
00:28:44,460 --> 00:28:47,570
Manchester Metropolitan Police
Major Incident Team.
458
00:28:47,620 --> 00:28:49,620
Are you James Tollis?
459
00:28:50,020 --> 00:28:52,010
Daddy, now!
460
00:28:52,060 --> 00:28:54,050
Go and look after your brother.
461
00:28:54,100 --> 00:28:57,490
We're investigating the murder of a
young woman who was found
462
00:28:57,540 --> 00:29:01,370
at the Queen's Chamberlain hotel in
Manchester on Saturday morning.
463
00:29:01,420 --> 00:29:05,130
We're speaking to everyone who was in
the hotel on Friday night.
464
00:29:05,180 --> 00:29:07,180
I wasn't.
465
00:29:07,940 --> 00:29:10,610
~ Sorry? "I wasn't..."?
~ I wasn't at the hotel.
466
00:29:10,660 --> 00:29:15,090
OK. As part of our enquiry we've
spoken to a witness,
467
00:29:15,140 --> 00:29:18,650
Chloe Michaels. She was in the same
hotel a few weeks before.
468
00:29:18,700 --> 00:29:20,690
With a man.
469
00:29:20,740 --> 00:29:22,580
We suspect that man was you.
470
00:29:26,620 --> 00:29:28,610
Not here.
471
00:29:28,660 --> 00:29:30,860
I'm minding the kids and...
wife's out.
472
00:29:31,980 --> 00:29:36,330
Of course. Is there anybody who could
look after the kids while you pop
down the the station?
473
00:29:36,380 --> 00:29:40,940
~ Am I under arrest? ~ No, James.
We just want to ask you a few
questions.
474
00:29:44,900 --> 00:29:47,010
As you're aware, we're investigating
475
00:29:47,060 --> 00:29:50,250
a young woman's murder at the Queen's
Chamberlain Hotel.
476
00:29:50,300 --> 00:29:52,290
James has just nodded.
477
00:29:52,340 --> 00:29:55,450
~ Could you please confirm that, James?
~ Yeah.
478
00:29:55,500 --> 00:29:59,370
Whilst investigating this murder
we've found a witness Chloe Michaels.
479
00:29:59,420 --> 00:30:05,330
Chloe alleges that she exchanged
messages with a man
on Clicker.org.uk
480
00:30:05,380 --> 00:30:08,500
by the name of Grant. Can you tell me
anything about that?
481
00:30:09,660 --> 00:30:12,970
No. No. I don't know
any Chloe Michaels.
482
00:30:13,020 --> 00:30:18,090
She alleges that she met this man
for a sexual encounter at the
Queen's Chamberlain Hotel.
483
00:30:18,140 --> 00:30:20,490
Can you tell me anything about
about that?
484
00:30:20,540 --> 00:30:23,530
No. I said I don't know Chloe.
485
00:30:23,580 --> 00:30:25,570
I'm married.
486
00:30:25,620 --> 00:30:29,810
Does the name Grant or Grant Meath
mean anything to you?
487
00:30:29,860 --> 00:30:31,860
No. No, I don't know him.
488
00:30:34,020 --> 00:30:37,620
Have you ever been to the Queen's
Chamberlain Hotel on Dee Street?
489
00:30:39,700 --> 00:30:41,730
~ I don't think so.
~ You don't think so?
490
00:30:41,780 --> 00:30:46,330
No. Not that...I'm aware of.
491
00:30:46,380 --> 00:30:48,370
Um...
492
00:30:48,420 --> 00:30:50,410
maybe years ago.
493
00:30:50,460 --> 00:30:52,450
When would that have been?
494
00:30:52,500 --> 00:30:55,730
~ I don't remember exactly. I don't
know. ~ One year? Two years?
495
00:30:55,780 --> 00:30:57,780
I don't remember.
496
00:30:58,780 --> 00:31:00,780
Do you ever use Clicker?
497
00:31:01,660 --> 00:31:03,650
Once.
498
00:31:03,700 --> 00:31:05,690
I bought a bike for Danny.
499
00:31:05,740 --> 00:31:08,410
What about the personal ads? Ever
use those?
500
00:31:08,460 --> 00:31:11,690
I already said, I'm happily married
so...
501
00:31:11,740 --> 00:31:15,050
I don't really look at
that kind of thing.
502
00:31:15,100 --> 00:31:18,490
How would you feel if I told you that
after we spoke to Chloe
503
00:31:18,540 --> 00:31:21,970
we were able to trace those Clicker
messages sent to her?
504
00:31:22,020 --> 00:31:24,770
We traced them to your work computer,
505
00:31:24,820 --> 00:31:27,810
specifically to the time
you used that computer
506
00:31:27,860 --> 00:31:29,850
on the day those messages were sent.
507
00:31:29,900 --> 00:31:32,900
Would you like to see a copy of
those messages, James?
508
00:31:34,620 --> 00:31:37,610
James has nodded.
Would you please confirm that, James?
509
00:31:37,660 --> 00:31:39,660
Yes.
510
00:31:42,180 --> 00:31:45,420
Did you exchange messages with Chloe?
511
00:31:46,740 --> 00:31:48,730
I guess so.
512
00:31:48,780 --> 00:31:50,780
I didn't remember her name.
513
00:31:53,180 --> 00:31:55,660
Yes. I did.
514
00:31:56,860 --> 00:32:00,250
Chloe said you suggested meeting at
the Queen's Chamberlain.
515
00:32:00,300 --> 00:32:02,290
I don't remember where.
516
00:32:02,340 --> 00:32:06,730
In the messages we just showed you
you specifically mention
the Queen's Chamberlain Hotel.
517
00:32:06,780 --> 00:32:10,890
I guess it was there. Like I said,
I don't remember.
518
00:32:10,940 --> 00:32:14,970
Chloe alleges that she met you for
sex in Room 219 of the Queen's
519
00:32:15,020 --> 00:32:17,820
and that this sexual encounter
turned quite rough.
520
00:32:18,740 --> 00:32:20,810
Can you tell me anything about that?
521
00:32:20,860 --> 00:32:22,860
No.
522
00:32:24,620 --> 00:32:26,820
Did you have sex with her
at the Queen's?
523
00:32:32,860 --> 00:32:34,850
It was just the once.
524
00:32:34,900 --> 00:32:36,890
One time.
525
00:32:36,940 --> 00:32:40,730
Have you ever met any other women
just for sex at the Queen's
Chamberlain Hotel
526
00:32:40,780 --> 00:32:42,940
other than the night
you had sex with Chloe?
527
00:32:44,220 --> 00:32:46,300
~ I don't think so.
~ You don't think so?
528
00:32:47,460 --> 00:32:49,460
No.
529
00:32:51,820 --> 00:32:55,890
According to your Clicker profile,
you regularly meet women for sex
530
00:32:55,940 --> 00:32:58,530
and on at least three occasions
in the past year
531
00:32:58,580 --> 00:33:01,980
you've suggested meeting at
the Queen's Chamberlain Hotel.
532
00:33:02,820 --> 00:33:05,420
Would you like to look at those
messages, James?
533
00:33:06,900 --> 00:33:10,060
Would you like to take a moment to
read them?
534
00:33:12,700 --> 00:33:14,700
No.
535
00:33:15,580 --> 00:33:17,570
I don't need to read them.
536
00:33:17,620 --> 00:33:20,210
I wrote them...according to you.
537
00:33:20,260 --> 00:33:22,260
OK.
538
00:33:24,020 --> 00:33:26,010
James.
539
00:33:26,060 --> 00:33:31,930
Can you tell me what you were doing
between 8pm on Friday evening
540
00:33:31,980 --> 00:33:33,980
and 8am on Saturday morning?
541
00:33:35,100 --> 00:33:37,090
Um...
542
00:33:37,140 --> 00:33:39,140
I was at home.
543
00:33:40,580 --> 00:33:42,570
With my family.
544
00:33:42,620 --> 00:33:46,210
And your wife will be able to verify
you were with her at that time?
545
00:33:46,260 --> 00:33:49,610
~ We were sleeping.
~ From 8pm?! ~ No!
546
00:33:49,660 --> 00:33:51,650
I don't know.
547
00:33:51,700 --> 00:33:53,690
Maybe ten?
548
00:33:53,740 --> 00:33:55,730
You seem upset, James.
549
00:33:55,780 --> 00:33:57,780
What's upsetting you?
550
00:33:59,100 --> 00:34:01,100
It's just...
551
00:34:01,820 --> 00:34:05,490
My wife doesn't know about
these other women.
552
00:34:05,540 --> 00:34:07,810
And I really don't want you to tell
her.
553
00:34:07,860 --> 00:34:11,540
All we need to do is ask her
if you were with her on Friday night.
554
00:34:14,540 --> 00:34:16,530
I love my wife.
555
00:34:16,580 --> 00:34:19,220
I'm investigating a murder,
not your marriage.
556
00:34:23,420 --> 00:34:25,940
Chloe's the one
that wanted it rough.
557
00:34:27,260 --> 00:34:30,890
She said she liked it rough and then
when it did get rough
558
00:34:30,940 --> 00:34:32,930
she freaked out.
559
00:34:32,980 --> 00:34:36,370
Chloe alleges you pressed on her neck
so hard she couldn't breathe.
560
00:34:36,420 --> 00:34:39,500
~ She asked me to.
~ Asked you to do what?
561
00:34:41,660 --> 00:34:43,660
She wanted me...
562
00:34:44,540 --> 00:34:46,540
..to dominate her.
563
00:34:48,020 --> 00:34:50,250
I wasn't trying to hurt her.
I swear.
564
00:34:50,300 --> 00:34:54,660
OK. Well, Chloe's not making
a formal complaint.
565
00:34:56,220 --> 00:35:01,610
But we do have CCTV footage from the
Queen's Chamberlain Hotel
on Friday night
566
00:35:01,660 --> 00:35:06,130
of a man entering Reception
at about 8:45pm,
567
00:35:06,180 --> 00:35:08,250
taking a lift to the fifth floor,
568
00:35:08,300 --> 00:35:10,810
and returning at 10:34pm,
569
00:35:10,860 --> 00:35:13,140
and that man strongly resembles you.
570
00:35:15,660 --> 00:35:17,660
What would you say about that?
571
00:35:21,060 --> 00:35:23,570
I need to pick up my kids.
572
00:35:23,620 --> 00:35:25,610
Can I go now?
573
00:35:25,660 --> 00:35:28,330
I understand that you don't want your
wife to know.
574
00:35:28,380 --> 00:35:32,700
But we need to find out what happened
in that hotel room on Friday night.
575
00:35:34,060 --> 00:35:37,290
~ You said I'm not under arrest.
~ That's right. You're free to go.
576
00:35:37,340 --> 00:35:39,810
Are you saying you'd like this
interview to stop?
577
00:35:39,860 --> 00:35:41,850
~ Yes. ~ OK.
578
00:35:41,900 --> 00:35:45,820
But before you go we need to take
your samples.
579
00:35:46,940 --> 00:35:49,530
~ Samples? ~ Fingerprints.
580
00:35:49,580 --> 00:35:51,580
And a DNA swab.
581
00:35:57,700 --> 00:36:02,770
You said you separated in March but
you'd been perusing the dating market
for six months.
582
00:36:02,820 --> 00:36:04,820
More or less.
583
00:36:05,660 --> 00:36:07,780
Perhaps that's why your wife left
you.
584
00:36:08,100 --> 00:36:12,090
I didn't say... I didn't tell you
that. Did I?
585
00:36:12,140 --> 00:36:14,140
More or less.
586
00:36:14,820 --> 00:36:17,090
Look, to tell you the truth,
Janet,
587
00:36:17,140 --> 00:36:19,130
I couldn't care less.
588
00:36:19,180 --> 00:36:21,140
She wasn't right for me.
589
00:36:22,180 --> 00:36:24,690
So have you been to this
speed-dating thing before?
590
00:36:24,740 --> 00:36:26,730
Not really.
591
00:36:26,780 --> 00:36:31,140
You just said "the usual" when asked
about your day and that included
coming here.
592
00:36:32,780 --> 00:36:36,660
It's just...you seem a bit...
inconsistent.
593
00:36:37,180 --> 00:36:39,180
(MOBILE RINGS)
594
00:36:46,820 --> 00:36:48,850
James refused to give us
his samples.
595
00:36:48,900 --> 00:36:51,090
Said he needs to speak to his
solicitor.
596
00:36:51,140 --> 00:36:53,770
We've arranged for him to come back
in tomorrow.
597
00:36:53,820 --> 00:36:55,810
Chris and Janet looked at the wall.
598
00:36:55,860 --> 00:36:57,850
They reckon it's him.
599
00:36:57,900 --> 00:37:01,330
Janet said he was lying all over the
shop, flapping like a fish.
600
00:37:01,380 --> 00:37:03,380
Get a better view here.
601
00:37:05,580 --> 00:37:07,570
Leaves the bar, 8:20.
602
00:37:07,620 --> 00:37:09,620
Heads to the lift, toilet corridor.
603
00:37:10,420 --> 00:37:12,940
Back out. Five minutes later,
back to the bar.
604
00:37:14,180 --> 00:37:16,170
Out again at 8:45.
605
00:37:16,220 --> 00:37:18,210
This time up in the lift alone.
606
00:37:18,260 --> 00:37:20,580
By Lee's calculation,
the fifth floor.
607
00:37:21,180 --> 00:37:23,170
Where he tied Lola's hands,
608
00:37:23,220 --> 00:37:26,700
had several kinds of penetrative sex
with her and drowned her.
609
00:37:28,020 --> 00:37:30,610
Back down in the lift, 10:34pm.
610
00:37:30,660 --> 00:37:35,500
Exits, presumably, through that back
exit, broken CCTV.
611
00:37:37,140 --> 00:37:39,130
Should we be arresting him?
612
00:37:39,180 --> 00:37:42,370
If he did kill Lola, he's not about
to go out and do it again.
613
00:37:42,420 --> 00:37:46,140
~ (MOBILE RINGS) ~ If he comes in
tomorrow you can bet we'll arrest
him.
614
00:37:47,940 --> 00:37:49,930
Sorry, I'm still here.
615
00:37:49,980 --> 00:37:52,410
So, I won't be able to be there.
616
00:37:52,460 --> 00:37:54,810
'Oh? I was just making you some
dinner.'
617
00:37:54,860 --> 00:37:59,050
Thank you. I'll ring you back if I
need any more information on that.
618
00:37:59,100 --> 00:38:02,690
POLSA's found Lola's phone chucked
in the skip at the back exit.
619
00:38:02,740 --> 00:38:04,740
There's selfies of her all over it.
620
00:38:14,820 --> 00:38:16,810
We have an identity for Lola.
621
00:38:16,860 --> 00:38:21,770
An unregistered phone was recovered
from near the hotel with several
text messages on it
622
00:38:21,820 --> 00:38:24,650
about meeting in Room 514 on the
night of the murder.
623
00:38:24,700 --> 00:38:27,810
And there were photos on the phone of the
victim in Australia.
624
00:38:27,860 --> 00:38:31,290
But still no name. So Rachel pursued
Australian Telecoms
625
00:38:31,340 --> 00:38:34,330
and it turns out that the number on
the victim's tag
626
00:38:34,380 --> 00:38:39,740
does match a discontinued phone
number last registered to a woman by
the name of Annie Gibson.
627
00:38:40,620 --> 00:38:45,690
I called New South Wales Police and
overnight they sent an officer to
talk to Annie's parents
628
00:38:45,740 --> 00:38:50,970
and collect a photo. Rachel had a
sad conversation with Annie's
parents this morning.
629
00:38:51,020 --> 00:38:54,850
Her father told me that Annie's been
travelling, that she was in
Manchester.
630
00:38:54,900 --> 00:38:58,940
They spoke to her last week. He's
flying to the UK to identify her.
631
00:38:59,620 --> 00:39:01,610
~ So who is Lola? ~ Her dog.
632
00:39:01,660 --> 00:39:04,450
He was put down last year.
633
00:39:04,500 --> 00:39:07,010
She was wearing a dog's tag
around her neck.
634
00:39:07,060 --> 00:39:11,530
~ Should have picked that up. ~ New
South Wales police also managed to
trace her bank cards
635
00:39:11,580 --> 00:39:16,370
to the YHA here in town. I'm going
to meet the CSO and the CSIs
there after this.
636
00:39:16,420 --> 00:39:21,730
It's possible the killer has been to
that address at some point either
before or after her death.
637
00:39:21,780 --> 00:39:25,810
The messages do come up on Annie's
phone as being from Grant
638
00:39:25,860 --> 00:39:31,530
but as Mr Grant Meath, who Rachel
assures me actually does buy used
cricket balls off Clicker,
639
00:39:31,580 --> 00:39:35,810
as he's admitted to being a work
bludger who regularly ducks out of
his shifts
640
00:39:35,860 --> 00:39:39,090
and kips under the stairs while the
tax payer shouts him his salary,
641
00:39:39,140 --> 00:39:42,930
I'm thinking James Tollis
is using his name.
642
00:39:42,980 --> 00:39:47,610
Now, we're trying to fast-track a
subscriber's check on the phone the
messages came from.
643
00:39:47,660 --> 00:39:51,010
Other than that, all we have by way
of a photograph is...
644
00:39:51,060 --> 00:39:55,460
The bloke she met on the night she
was killed sent a selfie of his meat
and two veg.
645
00:39:59,820 --> 00:40:01,810
~ That's him? ~ That's him.
646
00:40:01,860 --> 00:40:04,370
James is due in later today with his
solicitor
647
00:40:04,420 --> 00:40:06,410
and we will be taking samples off
him.
648
00:40:06,460 --> 00:40:09,250
Janet, ask him about Grant Meath
again.
649
00:40:09,300 --> 00:40:13,250
Peter and Mitch, can you get a
statement from his wife today?
650
00:40:13,300 --> 00:40:17,730
James insists that he doesn't know
Grant but what if we bring Grant
Meath back in?
651
00:40:17,780 --> 00:40:21,090
~ Show him a photo of James, ask him if
he knows him. ~ Excellent.
652
00:40:21,140 --> 00:40:25,490
Do the text messages say anything
other than arranged time and place?
653
00:40:25,540 --> 00:40:29,010
"I'm hot, rich and ready to make you
mine.
654
00:40:29,060 --> 00:40:32,050
I'm gonna make you feel like
you've never felt before.
655
00:40:32,100 --> 00:40:34,330
You're a naughty girl,
gonna rough you up."
656
00:40:34,380 --> 00:40:37,570
I know it's practically trendy these
days, this S&M business,
657
00:40:37,620 --> 00:40:40,930
but James used the words "wanting it
rough"
658
00:40:40,980 --> 00:40:44,370
when talking about Chloe and he
seemed to indicate that the rough sex
659
00:40:44,420 --> 00:40:49,050
was Chloe's fault. That he was a
passive victim who hadn't a clue
660
00:40:49,100 --> 00:40:55,740
~ what he was doing. ~ I know this is
out there but what if we got James
to do us a selfie?
661
00:40:57,260 --> 00:41:01,890
~ Of his penis. ~ I'd be fascinated to
know which bit of PACE
covers that procedure.
662
00:41:01,940 --> 00:41:03,930
I'm serious.
663
00:41:03,980 --> 00:41:06,690
That one in that picture is clearly
circumcised
664
00:41:06,740 --> 00:41:08,730
and not a huge proportion of men
are.
665
00:41:08,780 --> 00:41:12,650
If we got James to give us a
photograph we could tell at a glance
if it was a match.
666
00:41:12,700 --> 00:41:15,610
Couldn't he just have got a picture
off the internet?
667
00:41:15,660 --> 00:41:17,650
That doesn't prove anything.
668
00:41:17,700 --> 00:41:20,970
In any case, unless there's
something distinctive about it,
669
00:41:21,020 --> 00:41:23,050
one's much like another, I'm afraid.
670
00:41:23,100 --> 00:41:26,090
It's like an ear impression -
they're not that unique.
671
00:41:26,140 --> 00:41:28,930
You can show him the photo and say,
"Is this yours?"
672
00:41:28,980 --> 00:41:31,610
But nobody is going to agree to whip
it out for you.
673
00:41:31,660 --> 00:41:35,490
OK, Lee, by the way, is going to be
acting FLO
674
00:41:35,540 --> 00:41:37,930
and bringing Annie Gibson's father
in today
675
00:41:37,980 --> 00:41:40,820
so can we take this gentleman off
the board, please?
676
00:41:43,940 --> 00:41:46,930
Rachel, would you like me to bring
Grant Meath back in?
677
00:41:46,980 --> 00:41:50,380
~ I'm gonna send Pete and Mitch.
~ Good idea.
678
00:41:52,580 --> 00:41:54,570
Well...
679
00:41:54,620 --> 00:41:56,620
Thank you, Janet.
680
00:42:01,380 --> 00:42:03,570
~ I need one of those.
~ Here, have this one.
681
00:42:03,620 --> 00:42:05,620
Thank you.
682
00:42:07,940 --> 00:42:09,940
Rachel knows by the way.
683
00:42:13,100 --> 00:42:15,090
Knows what?
684
00:42:15,140 --> 00:42:17,140
That she was second choice.
685
00:42:18,140 --> 00:42:20,930
Oh. Ohh. OK.
686
00:42:20,980 --> 00:42:22,980
Right.
687
00:42:24,300 --> 00:42:26,290
Shit.
688
00:42:26,340 --> 00:42:28,340
I didn't tell her.
689
00:42:29,380 --> 00:42:31,380
No. I told her.
690
00:42:34,540 --> 00:42:36,540
Why?
691
00:42:37,660 --> 00:42:39,370
Why would you do that?
692
00:42:39,420 --> 00:42:41,420
I just did.
693
00:42:55,700 --> 00:43:02,410
As our SIO, how could you think, for
a second, that it would be good
protocol to ask a member of your team
694
00:43:02,460 --> 00:43:04,450
to keep a secret from another one,
695
00:43:04,500 --> 00:43:06,810
and then go and reveal that secret
anyway?
696
00:43:06,860 --> 00:43:10,570
And for the record, Gill, it went
against the grain not telling her.
697
00:43:10,620 --> 00:43:12,890
I never said a word. Then, for no
particular reason,
698
00:43:12,940 --> 00:43:15,610
you went and told her
without warning me!
699
00:43:15,660 --> 00:43:18,610
How could you not see, as my friend,
700
00:43:18,660 --> 00:43:22,060
what an extremely uncomfortable
position that would put me in?
701
00:43:23,300 --> 00:43:26,340
~ I let it slip. ~ Yeah.
And left me in it.
702
00:43:34,140 --> 00:43:36,610
If I had to describe it
I'd say Grant was pleased.
703
00:43:36,660 --> 00:43:39,970
~ Awestruck even. ~ That his name was
linked to a murder inquiry?
704
00:43:40,020 --> 00:43:43,250
No, that James Tollis, head boy at
St Thomas A Becket High School,
705
00:43:43,300 --> 00:43:46,170
knew, much less remembered Grant
Meath.
706
00:43:46,220 --> 00:43:49,690
Grant was regularly bullied
by a gang of popular lads
that James ran with.
707
00:43:49,740 --> 00:43:51,730
James Tollis bullied Grant Meath?
708
00:43:51,780 --> 00:43:54,930
No, not James, no. Grant says that
he, Grant,
709
00:43:54,980 --> 00:43:59,420
was "too far down the ladder to be
bullied by someone like James".
710
00:44:00,260 --> 00:44:03,290
He was just amazed he even
remembered who he was.
711
00:44:03,340 --> 00:44:05,490
This man's life gets sadder
by the minute.
712
00:44:05,540 --> 00:44:07,540
~ 'Cheers, boss.' ~ He's here.
713
00:44:09,700 --> 00:44:13,250
James. Detective Constable
Janet Scott.
714
00:44:13,300 --> 00:44:14,770
Afternoon.
715
00:44:14,820 --> 00:44:17,850
~ We'll just go through here.
~ What happens?
716
00:44:17,900 --> 00:44:19,900
~ Now - ~ If I say I did it.
717
00:44:20,980 --> 00:44:24,100
But it was an accident. I had no
intention of harming her.
718
00:44:25,860 --> 00:44:30,170
I threw her phone in a bin out
t'back but it didn't feel right
to throw that away.
719
00:44:30,220 --> 00:44:32,220
She was messed up but she was sweet.
720
00:44:37,020 --> 00:44:41,090
I've just arrested him. He
confessed. Right at the front desk.
721
00:44:41,140 --> 00:44:44,050
Handed me her purse, corroborated
the phone in the bin.
722
00:44:44,100 --> 00:44:46,090
He's in the custody suite with
Chris.
723
00:44:46,140 --> 00:44:48,250
Great! Well done, Janet!
724
00:44:48,300 --> 00:44:50,970
~ Did he ask for an intimation
warning? ~ Yes.
725
00:44:51,020 --> 00:44:55,050
Tell the custody officer
we will tell his wife when we do
the house search.
726
00:44:55,100 --> 00:44:56,930
Rachel, get a search team together.
727
00:44:56,980 --> 00:45:01,210
He alleges she asked him to have
intercourse with her from behind
in the bath,
728
00:45:01,260 --> 00:45:04,290
hold her head under the water while
she held her breath.
729
00:45:04,340 --> 00:45:08,610
~ He says it was an accident. ~ And
cleaning up after was an accident
too?
730
00:45:08,660 --> 00:45:10,660
I look forward to that story.
731
00:45:13,380 --> 00:45:15,930
Andrew Redhead, 13 months old.
732
00:45:15,980 --> 00:45:18,970
His injuries didn't fit with
the parents' explanation.
733
00:45:19,020 --> 00:45:22,210
~ Are you threatening us?
~ We need to ask some questions.
734
00:45:22,260 --> 00:45:24,260
Arrest me!
735
00:45:26,100 --> 00:45:29,170
Look at your face. "Winning the
lottery ruined my life."
736
00:45:29,220 --> 00:45:31,210
Marcus!
737
00:45:31,260 --> 00:45:33,660
Don't take me for a mug.
I really don't like that.
61965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.