Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:06,159
Is there someone else? No.
Have you got time for a drink or...
2
00:00:06,160 --> 00:00:08,719
I don't know what you had to do,
Dom, in prison to get by
3
00:00:08,720 --> 00:00:11,199
but that is in the past,
you're in my world now.
4
00:00:11,200 --> 00:00:13,800
Are you all right?
You just saved my life. Rachel?
5
00:00:13,800 --> 00:00:15,800
Sean?
6
00:00:29,684 --> 00:00:50,268
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru
7
00:00:56,160 --> 00:00:58,160
I'd better go.
8
00:00:59,560 --> 00:01:02,319
Andy.
9
00:01:02,320 --> 00:01:06,360
Come on.
No. Please, come on.
10
00:01:06,360 --> 00:01:08,560
It's nearly midnight.
I've got to get home.
11
00:01:16,960 --> 00:01:19,400
Have you thought any more
about telling the girls?
12
00:01:22,000 --> 00:01:24,920
I can't, not at the minute.
Not with a job like this one.
13
00:01:26,160 --> 00:01:28,239
I hardly see them as it is,
never mind...
14
00:01:28,240 --> 00:01:31,560
Why don't we try and organise
a Sunday off together
15
00:01:31,560 --> 00:01:33,320
and take them for a meal
and tell them?
16
00:01:34,080 --> 00:01:39,319
Together, and Dorothy.
Yeah... just not now.
17
00:01:39,320 --> 00:01:41,800
Not with this job like it is.
Obviously not now.
18
00:01:41,800 --> 00:01:44,920
I mean, in a couple of weeks.
Yeah. Yeah, yeah.
19
00:01:45,840 --> 00:01:48,080
You don't sound too convinced.
I'm tired.
20
00:01:49,000 --> 00:01:51,200
Is everything OK?
It's fine.
21
00:01:51,640 --> 00:01:53,999
I'm still a bit...
What?
22
00:01:54,000 --> 00:01:57,799
Bothered... about why you didn't
tell me you and Ade had split up.
23
00:01:57,800 --> 00:02:00,680
Are you going to keep picking at
this?
24
00:02:00,680 --> 00:02:03,680
No, I'm not. I'm sorry.
25
00:02:05,440 --> 00:02:07,879
I'm just...
You are.
26
00:02:07,880 --> 00:02:10,319
I didn't want to talk about it.
27
00:02:10,320 --> 00:02:12,520
I didn't want people coming up to me
saying,
28
00:02:12,520 --> 00:02:14,480
'Oh, I'm sorry to hear about you
and Ade.'
29
00:02:14,481 --> 00:02:17,760
I wanted time to think about things.
Properly.
30
00:02:19,760 --> 00:02:23,080
Yeah, but... I'm not on
about 'people'.
31
00:02:23,080 --> 00:02:24,880
I'm on about me.
32
00:02:25,520 --> 00:02:29,720
Janet.
Don't analyse things to death.
33
00:02:35,080 --> 00:02:38,679
'Detectives in Greater Manchester
are continuing the search
34
00:02:38,680 --> 00:02:41,159
for the missing schoolboy,
Dylan Nicols.
35
00:02:41,160 --> 00:02:43,919
Following Dawn Nichols' plea
yesterday for information
36
00:02:43,920 --> 00:02:46,039
on her eight-year-old son's
whereabouts,
37
00:02:46,040 --> 00:02:48,599
Manchester Police's
Major Incident Team
38
00:02:48,600 --> 00:02:52,560
have recieved hundreds of calls with
alleged sightings of Dylan
39
00:02:52,560 --> 00:02:57,400
in Amsterdam and Barcelona.'
We want him home.
40
00:03:01,840 --> 00:03:04,360
We just want him home.
41
00:03:06,840 --> 00:03:09,799
'Friends, relatives and neighbours
have joined a team
44
00:03:15,240 --> 00:03:17,839
'..Who was last seen four days ago.'
45
00:03:17,840 --> 00:03:19,959
Hello?
46
00:03:19,960 --> 00:03:23,200
Uh, yeah, it is, yeah.
47
00:03:23,200 --> 00:03:26,080
Tomorrow morning? What time?
48
00:03:27,160 --> 00:03:29,160
Uh...
49
00:03:30,320 --> 00:03:32,680
Yeah, no, it's fine.
50
00:03:33,200 --> 00:03:36,360
Yeah, that's fine. It's fine.
Thank you. Nine o'clock?
51
00:03:36,360 --> 00:03:38,720
Thank you. All right, bye-bye-bye.
52
00:03:41,840 --> 00:03:43,919
What?
53
00:03:43,920 --> 00:03:47,559
Dom's gotta have an HIV test.
54
00:03:47,560 --> 00:03:51,119
That was the clinic. I've booked him
an appointment for three weeks
55
00:03:51,120 --> 00:03:55,119
but they've had a cancellation and
they can see him tomorrow at nine.
56
00:03:55,120 --> 00:03:57,880
You couldn't go with him for me,
could you?
57
00:03:57,880 --> 00:04:02,120
I've got my exam, my sergeant's
exam. You're on three elevens.
58
00:04:03,080 --> 00:04:06,479
Look, if someone doesn't go with him
then he's not going to turn up.
59
00:04:06,480 --> 00:04:08,599
I've taken three hours out of the
exam.
60
00:04:08,600 --> 00:04:11,720
I don't want to ask Godzilla
if I can have the whole morning off.
61
00:04:11,720 --> 00:04:15,160
Not in the middle of this.
Why's he got to have an HIV test?
62
00:04:16,600 --> 00:04:19,920
Course I will. Course I will.
Course I'll go with him.
63
00:04:24,280 --> 00:04:26,399
Is it: A - when he arranges
to meet the child?
64
00:04:26,400 --> 00:04:28,439
B - when he starts walking to meet
the child?
65
00:04:28,440 --> 00:04:30,559
C - when he first meets the child in
the park?
66
00:04:30,560 --> 00:04:35,079
D - he does not commit the offence
as he has not previously
communicated with the child?
67
00:04:35,080 --> 00:04:37,600
I think it's B - when
he's walking to meet the child.
68
00:04:37,600 --> 00:04:40,040
I think it's A - when he arranges to
meet the child.
69
00:04:40,041 --> 00:04:44,039
Well, go on, then!
What? D. Why? How come?
70
00:04:44,040 --> 00:04:47,319
Section 15 makes it an offence
for a person aged 18 or over...
71
00:04:47,320 --> 00:04:50,039
or to travel with
the intention of meeting a child...
72
00:04:50,040 --> 00:04:54,240
DS Roper... the stumbling block
to the offence in this question
73
00:04:54,240 --> 00:04:57,560
is the lack of previous
communication.
74
00:04:58,320 --> 00:05:02,799
Thanks. He's here.
He has entered the building.
75
00:05:02,800 --> 00:05:07,559
Ooh, he's here. He's here!
76
00:05:07,560 --> 00:05:09,919
Boss, he's here.
Right, excuse me.
77
00:05:09,920 --> 00:05:12,399
Who's here?
The Chief Con.
78
00:05:12,400 --> 00:05:16,679
Mr Rutterford?
Aw, look at you, all star struck.
79
00:05:16,680 --> 00:05:19,519
Why's he here?
They're having a gold meeting.
80
00:05:19,520 --> 00:05:22,799
Here? Mm.
Big enquiry like this, they just do.
81
00:05:22,800 --> 00:05:25,559
It boosts morale allegedly
and it looks good.
82
00:05:25,560 --> 00:05:28,159
Do we get to sit in on it?
Of course you do, Kevin.
83
00:05:28,160 --> 00:05:30,679
You and the strategic commanders.
84
00:05:30,680 --> 00:05:33,279
We're going to go through to the
briefing room, Andy.
85
00:05:33,280 --> 00:05:35,720
Can you organise us some teas?
Thank you.
86
00:05:35,720 --> 00:05:37,560
Ma'am.
87
00:05:38,160 --> 00:05:41,519
A 48-year-old guy owns a sweet shop
which he uses to further
88
00:05:41,520 --> 00:05:44,759
his paedophilic desires. He sees a
12-year-old kid in the shop
89
00:05:44,760 --> 00:05:46,839
and has desires to touch him
sexually.
90
00:05:46,840 --> 00:05:48,879
He arranges to...
Put that away.
91
00:05:48,880 --> 00:05:51,839
Get on with what you're supposed to
be doing. Exam's tomorrow!
92
00:05:51,840 --> 00:05:54,920
I didn't get to bed last night,
Kevin. I didn't even get home.
93
00:05:54,920 --> 00:05:57,240
Get on board.
94
00:05:59,520 --> 00:06:01,520
Idiot.
95
00:06:02,760 --> 00:06:05,879
Mr Rutterford. Morning.
Good morning. Sir.
96
00:06:05,880 --> 00:06:07,840
Morning, sir.
Morning, sir.
97
00:06:07,840 --> 00:06:11,080
Thought we'd take it through to the
briefing room. Good, good.
98
00:06:14,320 --> 00:06:16,600
The key to the whole thing,
I think we all agree,
99
00:06:16,601 --> 00:06:21,559
is the fact that Dylan spent the
entire day in the slot machine
arcade on Silver Street.
100
00:06:21,560 --> 00:06:24,039
He was in there for upwards
of nine hours.
101
00:06:24,040 --> 00:06:27,879
We've identified 47 people who went
in there during those nine hours.
102
00:06:27,880 --> 00:06:30,279
Gambling addicts,
druggies, alcoholics,
103
00:06:30,280 --> 00:06:34,159
a convicted sex offender.
We've identified all 47
104
00:06:34,160 --> 00:06:36,839
and we're in the process of speaking
to all 47.
105
00:06:36,840 --> 00:06:39,959
Can you talk me through his last
known movements?
106
00:06:39,960 --> 00:06:44,119
I can, yes. The arcade manager,
Michael Nash,
107
00:06:44,120 --> 00:06:46,479
locked up just after eight o'clock.
108
00:06:46,480 --> 00:06:51,719
Dylan was hanging about outside the
arcade with a little girl,
Louise Armitage.
109
00:06:51,720 --> 00:06:53,919
Nash knew Dylan,
knew where he lived,
110
00:06:53,920 --> 00:06:56,760
offered to drive him home
with Louise Armitage
111
00:06:56,760 --> 00:06:58,720
who lives four doors down from
Dylan.
112
00:06:59,240 --> 00:07:04,639
Nash dropped them both off on the
corner at the end of their street,
8:20, we've got that on CCTV.
113
00:07:04,640 --> 00:07:07,839
Louise went straight home,
Dylan didn't.
114
00:07:07,840 --> 00:07:09,919
Dylan said he was going
to the chip shop.
115
00:07:09,920 --> 00:07:13,119
Louise wanted to go with him but
Dylan wouldn't let her.
116
00:07:13,120 --> 00:07:16,199
Normally he will share. We both do.
117
00:07:16,200 --> 00:07:18,640
Depends who has the cash.
118
00:07:18,640 --> 00:07:22,680
Why do you think he didn't want to
this time, Louise? I don't know.
119
00:07:23,400 --> 00:07:26,400
Do you remember what he said?
120
00:07:26,400 --> 00:07:29,320
'Bugger off, Louise.'
121
00:07:32,120 --> 00:07:34,919
It was an excuse to get rid of her.
What we also know
122
00:07:34,920 --> 00:07:39,439
is that Dylan never went into the
chip shop. CCTV confirms that.
123
00:07:39,440 --> 00:07:42,639
So he had plans other than going in
the chip shop
124
00:07:42,640 --> 00:07:44,679
and he had to shake Louise off
first.
125
00:07:44,680 --> 00:07:47,599
At the minute, Louise is the last
person we know spoke to him.
126
00:07:47,600 --> 00:07:51,000
The last sighting is the CCTV from
Netherfield Road
127
00:07:51,000 --> 00:07:52,920
that you've seen so much of
on the news.
128
00:07:52,921 --> 00:07:57,599
So he was walking away from his
home and back towards Wynthenshawe.
129
00:07:57,600 --> 00:08:00,239
So where he was going
and who he was gonna meet
130
00:08:00,240 --> 00:08:02,279
is the $64 million question.
131
00:08:02,280 --> 00:08:07,159
I am convinced it's someone
he spoke to at that arcade,
132
00:08:07,160 --> 00:08:10,159
during those nine hours.
133
00:08:10,160 --> 00:08:13,559
Obviously, you're talking to this
Michael Nash, the arcade manager?
134
00:08:13,560 --> 00:08:15,679
Oh, are we talking to Michael Nash!
135
00:08:15,680 --> 00:08:18,279
I've had him in twice with one of
the tier threes.
136
00:08:18,280 --> 00:08:20,840
She's downstairs again with him now.
137
00:08:20,840 --> 00:08:24,080
I wish that I'd taken him to the
door. Both of them.
138
00:08:25,640 --> 00:08:30,160
I would have normally... only he were
insisting on going buying chips.
139
00:08:30,160 --> 00:08:33,720
So...
Normally...
140
00:08:34,720 --> 00:08:36,879
what do you mean, 'normally',
Michael?
141
00:08:36,880 --> 00:08:39,039
Have you driven Dylan home before?
142
00:08:39,040 --> 00:08:40,919
I know his mother.
143
00:08:40,920 --> 00:08:44,480
The thing is, I know that he's not
old enough to be in the arcade
144
00:08:44,480 --> 00:08:47,080
and I know that he should be
in school...
145
00:08:48,040 --> 00:08:51,240
but I'd rather he was there
where I could keep an eye on him.
146
00:08:53,080 --> 00:08:55,439
And what about this registered
sex offender?
147
00:08:55,440 --> 00:09:00,439
Ryan Varney, 22 years old,
small-time low-life dickhead.
148
00:09:00,440 --> 00:09:02,599
Mental age of a banana.
149
00:09:02,600 --> 00:09:05,960
Convicted of having sex with a
12-year-old girl five years ago.
150
00:09:05,960 --> 00:09:08,440
We know he spent a lot of time
with Dylan that day.
151
00:09:08,441 --> 00:09:11,800
He took photos of him on his phone,
messing about in the arcade,
152
00:09:11,800 --> 00:09:13,720
and he gave him money for pop
and crisps.
153
00:09:13,721 --> 00:09:16,279
I've had him in twice, as well,
with another tier three
154
00:09:16,280 --> 00:09:18,279
and she's asked him back in today.
155
00:09:18,280 --> 00:09:20,439
There's an eight-year-old boy
missing...
156
00:09:20,440 --> 00:09:22,920
who, on the day that he went
missing,
157
00:09:22,920 --> 00:09:28,440
you gave money to
and you filmed on your phone.
158
00:09:29,480 --> 00:09:31,720
In an arcade that he wasn't old
enough to be in.
159
00:09:32,240 --> 00:09:34,920
On a day that he was meant to be
in school.
160
00:09:36,720 --> 00:09:39,639
We've got half of the Manchester
Metropolitan Police Force
161
00:09:39,640 --> 00:09:41,800
out looking for this kid.
162
00:09:41,800 --> 00:09:45,360
It's really important, Ryan,
that you try and tell me the truth.
163
00:09:46,920 --> 00:09:49,200
Do you understand that?
164
00:09:50,840 --> 00:09:53,239
And what're you thinking?
165
00:09:53,240 --> 00:09:56,559
I'm thinking that out of the
120-plus people we've TIE-d,
166
00:09:56,560 --> 00:10:00,440
one of these two knows significantly
more than they're telling us
at the moment.
167
00:10:00,440 --> 00:10:02,320
Nash was the last adult
to speak to Dylan
168
00:10:02,321 --> 00:10:04,479
and Varney has this child sex
offence.
169
00:10:04,480 --> 00:10:07,599
Beyond that, it's an instinct.
170
00:10:07,600 --> 00:10:10,239
I'm just unhappy about the pair of
them.
171
00:10:10,240 --> 00:10:12,759
And we're thinking the boy's dead?
172
00:10:12,760 --> 00:10:15,279
Statistically, historically, yeah.
173
00:10:15,280 --> 00:10:18,039
I've got 30 officers doing
house-to-house.
174
00:10:18,040 --> 00:10:20,359
I've got 20 dedicated search
officers.
175
00:10:20,360 --> 00:10:23,239
Based on advice from POLSA
and CATCHEM,
176
00:10:23,240 --> 00:10:25,999
we're moving out in concentric
half-mile circles
177
00:10:26,000 --> 00:10:28,679
from the point of the last sighting
on Netherfield Road.
178
00:10:28,680 --> 00:10:31,999
What I'd like to do, Gill...
Given the nature of the inquiry...
179
00:10:32,000 --> 00:10:34,920
this is no reflection
on the job you're doing...
180
00:10:34,920 --> 00:10:38,000
I'd like to bring the review team
in sooner rather than later.
181
00:10:39,320 --> 00:10:42,599
Think of it as a support, too,
in this instance.
182
00:10:42,600 --> 00:10:45,040
Is Mandy Saunders back off
maternity, then?
183
00:10:45,040 --> 00:10:49,680
No. Uh, no. You'll be working
with your ex-husband.
184
00:10:50,600 --> 00:10:53,080
I assume you haven't got a problem
with that?
185
00:10:53,720 --> 00:10:56,280
No, sir. Thanks for asking.
186
00:11:08,834 --> 00:11:12,714
I'd rather he was there in the
arcade where I know he's safe
187
00:11:12,714 --> 00:11:16,474
than wandering the streets
which is what he'd do.
188
00:11:17,354 --> 00:11:20,794
At least then I can say,
hand on heart, I was trying to keep
an eye on him.
189
00:11:20,794 --> 00:11:22,874
How long have you known Dawn,
Michael?
190
00:11:25,314 --> 00:11:27,834
Five or six months.
191
00:11:27,834 --> 00:11:32,034
Is something the matter, only
you seem a little bit embarrassed?
192
00:11:34,674 --> 00:11:36,754
I...
193
00:11:38,994 --> 00:11:41,634
OK, well, I've been seeing her.
Dawn.
194
00:11:41,634 --> 00:11:44,594
You mean you've been having a
relationship with her?
195
00:11:45,434 --> 00:11:49,034
Yeah. What sort of relationship?
A sexual relationship?
196
00:11:49,034 --> 00:11:52,034
Yeah, yeah. Sort of, yeah.
197
00:11:55,634 --> 00:11:57,514
But, obviously,
my wife doesn't know.
198
00:11:57,515 --> 00:12:00,273
It's OK, Michael, we're not sat here
judging you.
199
00:12:00,274 --> 00:12:03,754
We just want to know where Dylan is
and what's happened to him.
200
00:12:03,754 --> 00:12:06,314
Sweet kid.
201
00:12:08,034 --> 00:12:10,474
I just want to help her
and be doing something for her.
202
00:12:10,475 --> 00:12:16,313
OK. I'd like to take you back to that
Monday night again,
203
00:12:16,314 --> 00:12:18,833
if that's all right with you,
Michael?
204
00:12:18,834 --> 00:12:21,193
After you dropped Dylan off.
205
00:12:21,194 --> 00:12:25,753
But, before I do,
when you said just now, 'sweet kid, '
206
00:12:25,754 --> 00:12:28,874
who were you referring to?
207
00:12:28,874 --> 00:12:31,674
Well, Dawn.
208
00:12:32,834 --> 00:12:34,954
But, yeah, he's a sweet kid and all.
209
00:12:37,154 --> 00:12:40,674
So what we know now, Ryan,
is that when you told us
210
00:12:40,674 --> 00:12:44,114
that you went to McDonald's
after you left the arcade...
211
00:12:44,994 --> 00:12:48,594
what we know now is that,
in fact, you didn't.
212
00:12:49,594 --> 00:12:54,794
Because we've got CCTV from inside
and outside of McDonald's
on Campbell Street...
213
00:12:57,074 --> 00:12:59,314
and you're not in there at all.
214
00:12:59,834 --> 00:13:02,474
At any point during the evening.
215
00:13:02,474 --> 00:13:05,514
Did I say the one
on Campbell's Street, McDonald's?
216
00:13:06,074 --> 00:13:09,074
Cos it might have been that other
one.
217
00:13:09,834 --> 00:13:11,874
By Tesco's.
218
00:13:11,874 --> 00:13:15,314
I don't normally go in that other
one but I do sometimes.
219
00:13:15,994 --> 00:13:19,674
OK, but you told me...
220
00:13:22,354 --> 00:13:25,634
that when you ordered your meal, you
went and sat on the left-hand-side
221
00:13:25,634 --> 00:13:32,594
by the window and, opposite,
you could see people standing
at a bus stop, yeah?
222
00:13:34,594 --> 00:13:37,394
Do you remember telling me that?
Yeah.
223
00:13:39,554 --> 00:13:41,794
Did I?
224
00:13:42,834 --> 00:13:46,314
Mm, Well, you wouldn't have sat
on the left-hand-side
225
00:13:46,314 --> 00:13:48,754
at the one near Tesco's, would you?
226
00:13:49,954 --> 00:13:52,473
Because there's no seating down the
left-hand-side
227
00:13:52,474 --> 00:13:55,633
when you're facing away from the
counter.
228
00:13:55,634 --> 00:14:00,274
And you couldn't have seen anybody
stood at any bus stops, could you?
229
00:14:00,274 --> 00:14:04,114
At the one near Tesco's?
Cos it's in, like, a...
230
00:14:05,314 --> 00:14:10,154
like a shopping, industrial
estate type of area, isn't it?
231
00:14:11,754 --> 00:14:13,754
All you'd have seen is a car park.
232
00:14:14,554 --> 00:14:18,594
Yeah, yeah... I must have been
in that first one, then.
233
00:14:19,874 --> 00:14:22,074
No, Ryan.
234
00:14:23,074 --> 00:14:24,874
That's the point. You weren't.
235
00:14:25,874 --> 00:14:30,434
Yeah, well, I must have got me
days... mixed up, then.
236
00:14:34,434 --> 00:14:39,033
Right. This Monday night,
this last Monday night...
237
00:14:39,034 --> 00:14:42,073
That is what I normally do do.
I come home from the arcade,
238
00:14:42,074 --> 00:14:44,714
I go and have my tea in McDonald's.
239
00:14:44,714 --> 00:14:47,034
Most days that is what I'm doing.
240
00:14:48,994 --> 00:14:52,994
This Monday was different, wasn't
it, because you didn't do that.
241
00:14:53,754 --> 00:14:55,874
You didn't do what you normally do.
242
00:14:58,154 --> 00:15:00,674
What did you do, Ryan?
Am I under arrest?
243
00:15:02,834 --> 00:15:07,154
No.
So can I go, please?
244
00:15:08,314 --> 00:15:10,434
Yeah.
245
00:15:10,794 --> 00:15:13,434
Any time you like.
246
00:15:14,194 --> 00:15:17,114
But I'd have thought
that somebody in your position
247
00:15:17,874 --> 00:15:20,314
would have wanted us to help you...
248
00:15:22,274 --> 00:15:24,314
rule yourself out.
249
00:15:26,434 --> 00:15:30,313
He said he was going to a house in
Fallowfield, 11 Enfield Road.
250
00:15:30,314 --> 00:15:32,593
He said he stayed there
for four or five hours.
251
00:15:32,594 --> 00:15:35,713
Which, when we got there, is all
boarded up. The whole street is.
252
00:15:35,714 --> 00:15:37,633
Yeah, it's a druggie squat.
253
00:15:37,634 --> 00:15:40,473
He gave us a few names,
people he reckons he was there with.
254
00:15:40,474 --> 00:15:43,713
Bash, Smiffey, Digsy... no real names
255
00:15:43,714 --> 00:15:45,953
but we're gonna follow it all up
with the FIO.
256
00:15:45,954 --> 00:15:48,033
So could he have taken Dylan there?
257
00:15:48,034 --> 00:15:51,273
He could have done but...
We searched it thoroughly.
258
00:15:51,274 --> 00:15:53,913
Cellar, attic. If he was there,
he's not there now.
259
00:15:53,914 --> 00:15:57,233
How are we doing with Michael Nash?
Well, the plot thickens.
260
00:15:57,234 --> 00:16:00,113
Turns out he's having a relationship
with Dylan's mother.
261
00:16:00,114 --> 00:16:02,473
I knew there was something he wasn't
telling us.
262
00:16:02,474 --> 00:16:04,753
How long's he known her?
Six months.
263
00:16:04,754 --> 00:16:08,353
How did he meet her? I didn't ask.
Do you want me to find out?
264
00:16:08,354 --> 00:16:13,233
Yes, I do. Right, tomorrow.
A - I won't be spending
any more time with the press.
265
00:16:13,234 --> 00:16:15,353
I'm handing it over.
It's ridiculous...
266
00:16:15,354 --> 00:16:20,033
It's not ridiculous, it's necessary,
but it's not an appropriate use of
my time.
267
00:16:20,034 --> 00:16:24,353
B - nothing to worry about -
it's normal in an enquiry
this high-profiled...
268
00:16:24,354 --> 00:16:27,073
but the review team's coming in.
269
00:16:27,074 --> 00:16:29,313
Right, thank you. Night-night.
270
00:16:29,314 --> 00:16:31,553
Get some sleep.
271
00:16:31,554 --> 00:16:34,393
Please remember, as you leave
the building and beyond,
272
00:16:34,394 --> 00:16:36,993
the eyes of the media are on you
24/7.
273
00:16:36,994 --> 00:16:39,913
Do not let yourself be photographed
smiling or laughing,
274
00:16:39,914 --> 00:16:42,193
doing anything that could be
misinterpreted
275
00:16:42,194 --> 00:16:45,434
because it will decimate the mother
and these delightful people
276
00:16:45,434 --> 00:16:48,314
will have no compunction
whatsoever, about showing it.
277
00:16:50,474 --> 00:16:53,634
Are you gonna get some sleep?
Be nice, wouldn't it?
278
00:16:55,514 --> 00:16:59,033
The parking's shit, apparently,
outside the college.
279
00:16:59,034 --> 00:17:02,313
So what do you want to do,
drive over there together?
280
00:17:02,314 --> 00:17:06,673
Save petrol and the hassle of
trying to find more than one space.
281
00:17:06,674 --> 00:17:08,834
I suppose we'd better get used to it
anyway,
282
00:17:08,834 --> 00:17:11,874
you, driving me around,
calling me 'Ma'am'.
283
00:17:18,554 --> 00:17:21,714
I'm not gonna come round tonight.
I'm too tired. Do you mind?
284
00:17:22,634 --> 00:17:25,234
Something's not right.
I know, I can tell.
285
00:17:26,314 --> 00:17:30,233
You're not committed to this.
I want to take it steady.
286
00:17:30,234 --> 00:17:33,274
I don't want it assumed
that I'll be round every night,
287
00:17:33,274 --> 00:17:35,514
especially when we're working silly
hours.
288
00:17:36,554 --> 00:17:38,754
You're right. You're tired.
289
00:17:38,754 --> 00:17:41,234
We're both tired. We're all tired.
Yeah.
290
00:17:42,394 --> 00:17:44,514
A job like this, it affects you.
291
00:17:44,514 --> 00:17:46,794
Whether you like it or not,
it just does.
292
00:17:47,354 --> 00:17:49,754
Night-night.
293
00:17:50,434 --> 00:17:52,794
Night.
294
00:17:56,394 --> 00:17:58,594
Good night.
295
00:18:10,105 --> 00:18:14,025
Right. Ring me as soon as you can
if...
296
00:18:15,625 --> 00:18:17,785
you know, if you want to.
297
00:18:18,065 --> 00:18:21,905
Look, the point is... if the result
isn't the one that you're wanting,
298
00:18:21,905 --> 00:18:25,465
you do get counselling straight away
so...
299
00:18:26,665 --> 00:18:29,305
yeah, so... well, not that
you'll need it, probably.
300
00:18:29,905 --> 00:18:32,664
- Hopefully, so.
- That'll be Kev.
301
00:18:32,665 --> 00:18:37,944
Kev? Yeah. Parking's a nightmare
so I'm gonna leave my car here
302
00:18:37,945 --> 00:18:40,745
then we're gonna drive over to the
college at lunchtime.
303
00:18:40,745 --> 00:18:44,065
Anyway, then I can go for a drink
and not have to worry about...
304
00:18:44,665 --> 00:18:48,705
In fact, why don't we all go for a
drink after? Yeah?
305
00:18:49,625 --> 00:18:52,385
Hopefully, probably celebrating.
306
00:18:52,825 --> 00:18:55,625
Yeah? Yeah, good luck.
307
00:18:57,825 --> 00:19:01,665
And you.
Ring me. Yeah.
308
00:19:08,145 --> 00:19:10,745
We'll deal with it.
309
00:19:18,425 --> 00:19:21,185
You don't have to come with me,
Sean. I'm coming with you.
310
00:19:26,985 --> 00:19:29,385
Alternatively, we could always
leave mine here
311
00:19:29,385 --> 00:19:32,345
and go in your sexy little...
Yeah, like that's happening.
312
00:19:35,785 --> 00:19:39,585
That's Sean McCartney's car,
that sad shitheap. Is it?
313
00:19:40,705 --> 00:19:42,825
Are you and him?
What?
314
00:19:44,585 --> 00:19:48,104
What?
You know, I could...
315
00:19:48,105 --> 00:19:51,344
When you were going
with that flashy barrister,
316
00:19:51,345 --> 00:19:54,545
I'm like, 'Fair enough. Whatever.
At least he's in her league, '
317
00:19:54,545 --> 00:19:56,625
But, Jesus, Bailey, a road rat?
318
00:19:57,185 --> 00:19:59,145
He's all right, is Sean.
319
00:19:59,145 --> 00:20:03,065
Anyway, that flashy barrister turned
out to be a complete cock, didn't he?
320
00:20:05,545 --> 00:20:07,945
Chatterton Banana-Bending Factory,
good morning.
321
00:20:08,465 --> 00:20:11,545
We've got a body. She's just rung
me. She wants me at the scene.
322
00:20:11,545 --> 00:20:14,505
Where? Rusholme.
Is it a kid?
323
00:20:14,905 --> 00:20:17,545
Is it him?
Well, it's a kid.
324
00:20:18,705 --> 00:20:21,224
Right, well, I will see you
when I see you.
325
00:20:21,225 --> 00:20:24,824
Look, if I don't see you before
lunchtime, good luck.
326
00:20:24,825 --> 00:20:27,384
If I can do it, you can do it...
with knobs on.
327
00:20:27,385 --> 00:20:30,745
Oh, and Kevin. If you see Kevin,
give him a kiss from me.
328
00:20:30,745 --> 00:20:33,545
Right, yeah, will do. Yeah, see you.
329
00:20:34,625 --> 00:20:37,905
Was that Scotty?
The kid's body's turned up.
330
00:20:52,745 --> 00:20:54,745
Is it him?
331
00:20:55,825 --> 00:20:59,664
Good morning, DCI Murray, MIT.
I need to speak to the duty
pathologist.
332
00:20:59,665 --> 00:21:03,304
Can you ask whoever it is to ring
me urgently? Thanks. On this number.
333
00:21:03,305 --> 00:21:06,664
And can you flag up that we're going
to need a paediatric pathologist
334
00:21:06,665 --> 00:21:09,824
as well as the Home Office one?
Thank you.
335
00:21:09,825 --> 00:21:12,184
I want you to get on to Andy,
house-to-house,
336
00:21:12,185 --> 00:21:15,664
starting with this street, that
street, these streets along here.
337
00:21:15,665 --> 00:21:19,264
Any CCTV in the vicinity going back
to last Monday night.
338
00:21:19,265 --> 00:21:22,824
I've seen a bus go along that road
so let's find out the route,
339
00:21:22,825 --> 00:21:26,824
there might be more than one. Get
hold of any CCTV from any busses.
340
00:21:26,825 --> 00:21:29,985
Mr Welsh, good morning.
DCI Murray, MIT.
341
00:21:29,985 --> 00:21:31,905
I'm at the job on your division...
Andy.
342
00:21:31,906 --> 00:21:35,544
Yeah, yeah. I'm with her now.
..age, clothing, hair colour.
343
00:21:35,545 --> 00:21:38,064
The body appears to be our boy.
344
00:21:38,065 --> 00:21:41,264
Given the situation,
we're already attracting onlookers.
345
00:21:41,265 --> 00:21:44,144
I'm anticipating the press being
here within minutes
346
00:21:44,145 --> 00:21:47,184
and I've not got a tent here to
cover the body for another hour
347
00:21:47,185 --> 00:21:50,944
so what I'm planning to do is move
the body sooner rather than later.
348
00:21:50,945 --> 00:21:53,144
I don't even want to wait for the
pathologist.
349
00:21:53,145 --> 00:21:55,705
What I don't want is the mother
to see the bin.
350
00:21:55,705 --> 00:21:59,265
He's in a bin. I don't want any
vultures photographing the bin.
351
00:21:59,785 --> 00:22:03,464
I seem to remember there are a
couple of busses going along there,
352
00:22:03,465 --> 00:22:07,264
36 and 157, there might be another
one. If there's... Janet!
353
00:22:07,265 --> 00:22:11,584
Hang on. I need a van. A van we can
get a wheelie bin in upright
354
00:22:11,585 --> 00:22:15,944
and I need it now. She says she
wants a van now, right now.
355
00:22:15,945 --> 00:22:18,944
Wheelie bin in.
356
00:22:18,945 --> 00:22:22,745
I think she's planning on moving the
body before the vultures descend.
357
00:22:22,745 --> 00:22:26,945
I will indeed. Thank you. Ta-ta...
Yeah, OK. Speak later, bye.
358
00:22:28,625 --> 00:22:30,945
Kid in a bin, eh?
359
00:22:32,265 --> 00:22:34,585
I love this job, I love this job.
Do you know why?
360
00:22:34,586 --> 00:22:39,144
I'm the one that gets to nail
the bastard that did this to
the wall by his fucking testicles.
361
00:22:39,145 --> 00:22:41,505
Heather! Good morning.
DCI Murray, MIT.
362
00:22:41,505 --> 00:22:44,105
Can you put me through
to Mr Rutterford, please?
363
00:22:59,985 --> 00:23:03,505
Mitch.
364
00:23:06,545 --> 00:23:08,745
Is it bad news?
Hello, Mr Nash.
365
00:23:09,905 --> 00:23:12,785
Have you found him?
We've come to see Dawn.
366
00:23:15,745 --> 00:23:20,145
Dawn! It's Mitch and another one.
DC Bailey.
367
00:23:21,265 --> 00:23:23,305
What are you doing here, Mr Nash?
368
00:23:23,305 --> 00:23:25,265
I'm a friend of the family.
Oh.
369
00:23:27,465 --> 00:23:30,385
Have you found him?
Where's your mum, Dawn?
370
00:23:32,825 --> 00:23:34,864
She's...
371
00:23:34,865 --> 00:23:37,905
Do you want to sit down for me?
372
00:23:37,905 --> 00:23:41,025
Do you want to give Cheryl a call
for me, Michael?
373
00:23:41,625 --> 00:23:43,664
Do you want me to sit in with you,
Dawn?
374
00:23:43,665 --> 00:23:46,665
Can you give Cheryl a shout for me?
375
00:23:46,665 --> 00:23:49,065
Cheryl!
376
00:23:50,305 --> 00:23:52,465
Dawn...
You've found him!
377
00:23:53,025 --> 00:23:55,185
Haven't you?
Have they found him?
378
00:23:55,185 --> 00:23:57,705
Do you want to go in with Dawn,
Mrs Williams?
379
00:24:05,985 --> 00:24:09,104
Why don't you go make some tea?
She needs me with her.
380
00:24:09,105 --> 00:24:11,304
No, she's got her mother in there
with her.
381
00:24:11,305 --> 00:24:14,264
This is stupid, the way I'm being
treated. I want to help her.
382
00:24:14,265 --> 00:24:16,545
This isn't about you, Michael.
383
00:24:16,545 --> 00:24:19,945
So if you really care about Dawn,
go and put the kettle on.
384
00:24:21,425 --> 00:24:23,505
We think it is Dylan.
385
00:24:25,385 --> 00:24:27,424
Mickey!
386
00:24:27,425 --> 00:24:31,545
Mickey! Mickey! Mickey!
387
00:24:31,545 --> 00:24:34,625
Mickey!
388
00:24:43,265 --> 00:24:46,545
Andy, Dirty Dave's rung him asking
when you're available
389
00:24:46,545 --> 00:24:49,785
to brief the review team.
Any time this morning.
390
00:24:50,385 --> 00:24:52,504
Ohh.
391
00:24:52,505 --> 00:24:55,864
Are you gonna give me an answer or
are you gonna make like an ostrich?
392
00:24:55,865 --> 00:24:58,024
Yeah, that last one.
393
00:24:58,025 --> 00:25:01,504
Tell him to tell him I'll be back in
the office at half past
394
00:25:01,505 --> 00:25:04,704
and if he doesn't mind allowing me
to kill two birds with one stone,
395
00:25:04,705 --> 00:25:07,265
he can join us for the briefing,
all right?
396
00:25:07,265 --> 00:25:09,385
Did you get that?
397
00:25:26,105 --> 00:25:29,184
Hello?
Guess what? I'm fine!
398
00:25:29,185 --> 00:25:33,344
I'm fine! I'm absolutely fucking
brilliant!
399
00:25:33,345 --> 00:25:36,504
Oh, God. Oh, God.
400
00:25:36,505 --> 00:25:39,824
Hey, Rachel,
thanks for making me go.
401
00:25:39,825 --> 00:25:42,225
It's not a problem.
402
00:25:42,225 --> 00:25:46,065
Erm, Rachel?
What?
403
00:25:47,065 --> 00:25:49,065
I love you.
404
00:25:50,745 --> 00:25:53,265
I love you too.
See ya.
405
00:25:53,265 --> 00:25:55,425
See ya.
406
00:26:00,305 --> 00:26:02,265
Talk me through Michael Nash's
alibi.
407
00:26:05,185 --> 00:26:08,704
Nash dropped Dylan and Louise off
at the end of their road
408
00:26:08,705 --> 00:26:11,064
at approximately 8:20pm.
409
00:26:11,065 --> 00:26:15,184
Our last sighting of Dylan walking
along Netherfield Road is at 8:45pm.
410
00:26:15,185 --> 00:26:20,544
At 8:47, Nash is four miles away
buying sweet-and-sour pork
411
00:26:20,545 --> 00:26:23,744
from a Chinese takeaway in Openshaw
near to where he lives.
412
00:26:23,745 --> 00:26:26,664
We've got the till roll.
The fellow remembers him.
413
00:26:26,665 --> 00:26:29,944
He's a regular. They had a
conversation about wind turbines
414
00:26:29,945 --> 00:26:33,424
and solar panels.
Then, he says, he went home.
415
00:26:33,425 --> 00:26:35,544
His wife and kids weren't there
that night,
416
00:26:35,545 --> 00:26:37,704
they were visiting relatives in
Sheffield
417
00:26:37,705 --> 00:26:39,824
but we know that he phoned her
at 11pm
418
00:26:39,825 --> 00:26:42,704
or, at least, that a phone call
was made from his house.
419
00:26:42,705 --> 00:26:47,144
Whether he actually did go home
before he made that phone call
at 11pm, we don't know.
420
00:26:47,145 --> 00:26:50,224
We found nothing to suggest
otherwise but I'm not convinced.
421
00:26:50,225 --> 00:26:53,544
Obviously, the onus is on us
to prove he was elsewhere
422
00:26:53,545 --> 00:26:55,424
not him to prove he was at home.
423
00:26:55,425 --> 00:26:59,664
Do you know, I'd really like to know
where those takeaway cartons are.
424
00:26:59,665 --> 00:27:02,904
If they're in his rubbish
then we know he went straight home
425
00:27:02,905 --> 00:27:04,945
but if they're not
then where are they?
426
00:27:04,945 --> 00:27:07,585
Have you suspended his refuse
collections?
427
00:27:08,105 --> 00:27:11,744
I can do.
What time's the post-mortem?
428
00:27:11,745 --> 00:27:14,664
Some time today, hopefully.
There's logistical issues.
429
00:27:14,665 --> 00:27:17,424
You couldn't event trying
to get a paediatric pathologist
430
00:27:17,425 --> 00:27:21,705
and our Home Office pathologist in
the same city at the same time.
431
00:27:21,705 --> 00:27:26,745
It will be interesting to know
what's in the lad's stomach, eh?
Absolutely, it will.
432
00:27:27,225 --> 00:27:30,544
What about Ryan Varney?
He's a better suspect.
433
00:27:30,545 --> 00:27:34,264
He lied to us about where he was,
he filmed the lad on a mobile phone,
434
00:27:34,265 --> 00:27:37,424
he gave him money. His new alibi,
which we're still looking at,
435
00:27:37,425 --> 00:27:39,464
puts him in a house
less than 200 yards away
436
00:27:39,465 --> 00:27:41,944
from where Dylan's body turned up
this morning.
437
00:27:41,945 --> 00:27:45,024
He's got a previous conviction for
an underage sex offence.
438
00:27:45,025 --> 00:27:47,505
The other thing to say about Nash,
of course,
439
00:27:47,505 --> 00:27:50,905
is that he's been messing about
behind his wife's back.
440
00:27:53,265 --> 00:27:55,585
With Dylan's mother, is the point.
441
00:27:56,865 --> 00:27:59,305
How long for?
Six months.
442
00:27:59,305 --> 00:28:01,825
How did he meet her?
Online. Online dating.
443
00:28:02,505 --> 00:28:05,544
Have you found his... online
profile thing?
444
00:28:05,545 --> 00:28:08,264
No, I didn't realise
you wanted me to. Yes, please.
445
00:28:08,265 --> 00:28:10,904
Ma'am, is it all right
if me and Kev get off? Yes, go!
446
00:28:10,905 --> 00:28:12,904
- Good luck!
- Good luck!
447
00:28:12,905 --> 00:28:15,345
Go for it, you can do it.
Sergeant's exam.
448
00:28:15,345 --> 00:28:17,465
Well, break a leg.
Good luck, Kev.
449
00:28:18,865 --> 00:28:24,585
Has anyone got a car, registration
Sierra-Lima-Zero-Eight-Romeo-Zebra
Charlie?
450
00:28:25,265 --> 00:28:27,385
Red CLS?
451
00:28:27,385 --> 00:28:29,785
Yeah, it's mine. Why?
452
00:28:30,865 --> 00:28:33,145
Somebody's towing it away
apparently.
453
00:28:34,425 --> 00:28:37,585
Shit. Oh, shit.
454
00:28:40,305 --> 00:28:42,905
Slob arse.
455
00:28:43,585 --> 00:28:45,905
That's an interesting choice to
spend money on
456
00:28:45,905 --> 00:28:48,585
for a personalised number plate,
isn't it, Ma'am?
457
00:28:54,545 --> 00:28:57,064
And I'm the best man
in your life ever
458
00:28:57,065 --> 00:28:59,584
that you've ever had anything to do
with ever.
459
00:28:59,585 --> 00:29:04,264
You are definitely up there
with the best of them, Sean,
460
00:29:04,265 --> 00:29:06,824
at this present moment in time.
461
00:29:06,825 --> 00:29:11,344
So, what I was thinking was we need
to stop messing about, you and me,
462
00:29:11,345 --> 00:29:13,424
and just get married.
463
00:29:13,425 --> 00:29:15,425
Yeah, yeah, yeah, yeah. Whatever.
464
00:29:15,425 --> 00:29:20,385
No, we are... you and me,
destined to be together.
465
00:29:21,425 --> 00:29:24,344
Why? Why do we always end up in bed
together, eh?
466
00:29:24,345 --> 00:29:26,624
Even when we haven't seen each other
for years.
467
00:29:26,625 --> 00:29:30,704
I mean, this has been going on,
on-and-off, since we were, what?
468
00:29:30,705 --> 00:29:33,984
14? It's meant to be.
469
00:29:33,985 --> 00:29:36,344
It's just so obvious.
470
00:29:36,345 --> 00:29:38,504
I'm surprised I'm having to spell it
out.
471
00:29:38,505 --> 00:29:41,265
I'm suprised we've not thought of it
sooner.
472
00:29:41,265 --> 00:29:44,665
I am never going to meet anyone
more fantastic than you.
473
00:29:45,705 --> 00:29:48,544
You are never going to meet anyone
more fantastic than me.
474
00:29:48,545 --> 00:29:51,225
Just think of the fantastic kids
we'll be having.
475
00:29:51,225 --> 00:29:54,225
You can't fight fate.
What do you want for your tea?
476
00:29:54,905 --> 00:29:58,744
You see, a fellow like Sean...
and I can see he can be amusing
477
00:29:58,745 --> 00:30:01,664
in a limited sort of way...
he's just got no ambition.
478
00:30:01,665 --> 00:30:04,024
You need a fellow...
Neither have you. I do.
479
00:30:04,025 --> 00:30:08,384
No, you don't. You're a chancer.
You float along the line of least
resistance.
480
00:30:08,385 --> 00:30:11,384
Why am I doing this exam, then?
Why am I in MIT?
481
00:30:11,385 --> 00:30:14,905
I know you all like to think I'm a
knob but who gets into MIT being a
knob?
482
00:30:14,905 --> 00:30:17,345
Kevin, you're the exception
that proves the rule.
483
00:30:17,346 --> 00:30:20,345
That's why we love you.
Your sole function on this planet
484
00:30:20,345 --> 00:30:23,425
is to make the rest of us look good.
I saved your life!
485
00:30:25,145 --> 00:30:27,385
Hello?
486
00:30:27,385 --> 00:30:29,585
Yeah, it is, yeah.
487
00:30:34,385 --> 00:30:36,905
What?
488
00:30:41,625 --> 00:30:44,465
No, no, I'll be there.
I'm on my way.
489
00:30:45,425 --> 00:30:48,744
What's up?
My brother's in hospital.
490
00:30:48,745 --> 00:30:51,465
He's been involved in some sort of
traffic accident.
491
00:30:51,465 --> 00:30:53,545
He's unconscious.
You're kidding.
492
00:30:54,465 --> 00:30:57,704
I've gotta go.
You're kidding! What about the...
493
00:30:57,705 --> 00:30:59,944
I need a taxi!
494
00:30:59,945 --> 00:31:02,984
Alison? Shit.
495
00:31:02,985 --> 00:31:05,184
I'll drive you.
No, you won't.
496
00:31:05,185 --> 00:31:07,824
Alison, Dom's been in an accident.
497
00:31:07,825 --> 00:31:10,824
He's at hospital in Royal Oldham
and he's unconscious.
498
00:31:10,825 --> 00:31:13,065
That's as much as I know.
They've just rung me.
499
00:31:13,065 --> 00:31:14,985
I'm gonna get round there now. Shit.
500
00:31:16,225 --> 00:31:19,184
Shit. Fucking shit.
501
00:31:19,185 --> 00:31:21,264
I'll take you! No.
I'm taking you.
502
00:31:21,265 --> 00:31:23,825
You're not missing it because of me.
Don't be daft!
503
00:31:23,825 --> 00:31:26,145
Kevin!
You'd do the same for me!
504
00:31:27,225 --> 00:31:29,265
I wouldn't.
505
00:31:43,385 --> 00:31:46,345
We're missing a trainer, boss.
506
00:31:46,345 --> 00:31:48,705
It's probably in the bin contents.
507
00:31:51,865 --> 00:31:55,345
Gill? You're interested in the
stomach content.
508
00:31:57,865 --> 00:32:00,385
Have you come across that before?
509
00:32:00,385 --> 00:32:02,625
Sweet and sour.
510
00:32:03,945 --> 00:32:06,305
Sweet and sour,
kiddy's stomach content.
511
00:32:07,065 --> 00:32:10,945
Can you get someone to draft an
order for arresting Michael Nash?
512
00:32:10,945 --> 00:32:14,225
And let's get his rubbish collection
suspended. Will do. See you.
513
00:32:15,825 --> 00:32:18,704
Oh, my God.
His profile on this dating site!
514
00:32:18,705 --> 00:32:20,584
'Single mothers welcome'.
515
00:32:20,585 --> 00:32:22,905
The calling card of paedophiles
everywhere.
516
00:32:22,905 --> 00:32:26,585
He wasn't just grooming the kid,
he's groomed the family.
517
00:32:30,065 --> 00:32:32,104
Have you got any biscuits, Rach?
518
00:32:32,105 --> 00:32:35,025
Usual place.
519
00:32:35,025 --> 00:32:37,105
I will pay you back.
520
00:32:38,065 --> 00:32:40,464
Like when you burnt my kitchen?
521
00:32:40,465 --> 00:32:42,705
How are you going to pay me back,
Dom?
522
00:32:42,705 --> 00:32:44,905
You sell your arse a few more times?
523
00:32:46,705 --> 00:32:49,344
I still owe Ј5,000 on that car.
524
00:32:49,345 --> 00:32:51,904
You weren't insured, Dominic.
525
00:32:51,905 --> 00:32:56,664
You've written her car off
and you're made her miss her
sergeant's exam.
526
00:32:56,665 --> 00:33:01,344
Do you know? Have you any idea? Have
you got the tiniest little inkling
527
00:33:01,345 --> 00:33:03,664
of how much that meant to her, eh?
528
00:33:03,665 --> 00:33:05,664
Do you know how hard she's worked?
529
00:33:05,665 --> 00:33:09,264
And you weren't even bloody-well
unconscious for more than five
seconds.
530
00:33:09,265 --> 00:33:12,144
It isn't his fault that the hospital
rung us.
531
00:33:12,145 --> 00:33:14,625
I was just happy.
532
00:33:14,625 --> 00:33:17,745
So you thought you'd go for a spin
in somebody else's car?
533
00:33:22,825 --> 00:33:24,825
What you gonna do?
534
00:33:28,665 --> 00:33:30,665
Go back to work.
535
00:33:39,905 --> 00:33:41,665
Tea.
536
00:33:42,385 --> 00:33:45,185
Come on.
I'll drop you off at Oldham.
537
00:33:56,705 --> 00:33:58,865
OK, let's go.
538
00:34:04,985 --> 00:34:07,425
You guys stay here.
We'll go around the other side.
539
00:34:22,385 --> 00:34:24,824
Michael, I've come to see Dawn.
Is she in?
540
00:34:24,825 --> 00:34:26,864
Yeah.
541
00:34:26,865 --> 00:34:29,785
Can I have a word with you, Mr Nash,
in another room? What for?
542
00:34:29,785 --> 00:34:31,665
Kitchen. What for?
Kitchen.
543
00:34:38,825 --> 00:34:41,984
Dawn, I've come here
with some of my colleagues.
544
00:34:41,985 --> 00:34:46,185
What's happening is they're just in
the kitchen just now with Michael.
545
00:34:46,185 --> 00:34:48,385
They're just arresting him.
546
00:34:50,825 --> 00:34:52,464
Mickey?
Why would...
547
00:34:52,465 --> 00:34:55,264
Why are they... Mickey's not...
548
00:34:55,265 --> 00:34:58,824
Mickey wouldn't...
Why are they arresting Mickey?
549
00:34:58,825 --> 00:35:01,544
There are certain questions
that we have to ask him.
550
00:35:01,545 --> 00:35:06,144
Trust me, Dawn, and I know you and
me have only known each other for
four days... but trust me.
551
00:35:06,145 --> 00:35:09,024
He does need to be under arrest.
552
00:35:09,025 --> 00:35:11,225
- Ohh!
- Get off me!
553
00:35:11,225 --> 00:35:16,065
Bastard!
All right. All right. All right.
554
00:35:19,065 --> 00:35:21,144
It wasn't me, Dawn! It wasn't me!
555
00:35:21,145 --> 00:35:23,745
I wouldn't do that to Dylan!
Why would I do that to Dylan?
556
00:35:23,745 --> 00:35:26,505
Ow! Ow!
557
00:35:37,016 --> 00:35:38,895
How did you get on? Where's Kevin?
558
00:35:38,896 --> 00:35:42,575
We have had some information,
following a bit of joined-up
thinking.
559
00:35:42,576 --> 00:35:45,695
One of the cars spotted in the area
where Dylan went missing,
560
00:35:45,696 --> 00:35:49,255
reported stolen two weeks previously,
belongs to a Graham Sutherland.
561
00:35:49,256 --> 00:35:53,935
Yeah? So Sutherland
is Michael Nash's brother-in-law.
562
00:35:53,936 --> 00:35:55,975
Jesus! So...
563
00:35:55,976 --> 00:35:58,775
So he stole his brother-in-law's
car two weeks ago.
564
00:35:58,776 --> 00:36:01,055
This is so planned.
565
00:36:01,056 --> 00:36:03,975
He grooms the family
and then targets a car to pinch?
566
00:36:03,976 --> 00:36:06,015
I missed my exam.
567
00:36:06,016 --> 00:36:08,735
My brother was in an accident
and I had to go to the hospital
568
00:36:08,736 --> 00:36:12,336
so I missed it.
Oh, my God! Is he OK?
569
00:36:12,336 --> 00:36:14,576
Yeah, he's fine.
570
00:36:15,096 --> 00:36:18,016
Sorry.
I don't want to talk about it.
571
00:36:18,016 --> 00:36:20,576
Well, Rach...
No, really.
572
00:36:22,176 --> 00:36:24,296
Really.
573
00:36:26,656 --> 00:36:28,656
More flowers?
Mm.
574
00:36:28,656 --> 00:36:30,656
Who are they from this time?
575
00:36:31,776 --> 00:36:33,896
Same.
576
00:36:42,256 --> 00:36:45,135
So, from the PM we know
that Dylan was strangled.
577
00:36:45,136 --> 00:36:49,855
The marks left on his neck suggest
a belt just under an inch wide.
578
00:36:49,856 --> 00:36:53,655
There's also the imprint
of what may well be a buckle, here,
579
00:36:53,656 --> 00:36:56,295
like he's tethered with this thing
round his neck.
580
00:36:56,296 --> 00:36:58,735
We took a belt off Nash
when we brought him in.
581
00:36:58,736 --> 00:37:00,976
Good. Well, let's see
if we can get a match.
582
00:37:00,976 --> 00:37:03,456
If we don't, we got POLSA
turn his house inside out.
583
00:37:03,457 --> 00:37:07,335
I think what he's done is... he's
been to buy this Chinese.
584
00:37:07,336 --> 00:37:10,215
He's driven home in his own car,
picked up this other one...
585
00:37:10,216 --> 00:37:13,375
this one he's nicked... went back to
meet Dylan somewhere... where?
586
00:37:13,376 --> 00:37:15,975
With his glutinous
bright red sweet-and-sour pork.
587
00:37:15,976 --> 00:37:19,655
I'm retrieving all the stuff from
the bins round the back of the
arcade.
588
00:37:19,656 --> 00:37:23,215
I think that's a likely candidate
for where he took him, lured him.
589
00:37:23,216 --> 00:37:28,135
Then he did what he did to him
and we're waiting now to see
590
00:37:28,136 --> 00:37:30,455
if we got any CCTV
of that same stolen car
591
00:37:30,456 --> 00:37:33,295
going over to Fallowfield
later that same night
592
00:37:33,296 --> 00:37:35,815
when... let's assume the same night...
Dylan was dumped.
593
00:37:35,816 --> 00:37:38,295
Is someone interviewing Nash's wife?
Oh, yeah.
594
00:37:38,296 --> 00:37:40,975
And Nash's solicitor's gone in
with him, has he?
595
00:37:40,976 --> 00:37:42,855
Ten minutes since.
596
00:37:42,856 --> 00:37:46,256
I can confirm that this morning,
a child's body was found
597
00:37:46,256 --> 00:37:48,296
in the Rusholme area of Manchester.
598
00:37:49,056 --> 00:37:52,856
Dylan's mother, Dawn, subsequently
identified her son's body.
599
00:37:53,576 --> 00:37:56,576
'This afternoon, a man was arrested.
600
00:37:57,176 --> 00:38:00,136
The arrested man turned out to be
Michael Nash
601
00:38:00,136 --> 00:38:02,576
who had presented himself as a
friend of the family
602
00:38:02,577 --> 00:38:06,535
and who, earlier in the day,
had made this impassioned please.'
603
00:38:06,536 --> 00:38:10,735
We just ask that Dawn be left alone
in peace so that she can try...
604
00:38:10,736 --> 00:38:13,575
Hello?
605
00:38:13,576 --> 00:38:16,095
Mum, it's gonna be another late one.
606
00:38:16,096 --> 00:38:18,895
That's all right, love.
Are the girls all right?
607
00:38:18,896 --> 00:38:23,415
Yes, Tasie made burgers at school
and we've had them for our tea.
608
00:38:23,416 --> 00:38:27,055
I had to add a few onions
and mushrooms.
609
00:38:27,056 --> 00:38:30,215
Oh, and a bit of tomato puree!
But she did very well.
610
00:38:30,216 --> 00:38:34,015
It was very tasty.
Anyway, you've caught him!
611
00:38:34,016 --> 00:38:37,175
Yeah, we think we have.
We've made an arrest.
612
00:38:37,176 --> 00:38:39,935
I suppose you'll have a lot of
paperwork to do.
613
00:38:39,936 --> 00:38:43,575
Who'll be actually interviewing him,
then? Gill?
614
00:38:43,576 --> 00:38:46,096
I didn't do it.
615
00:38:46,096 --> 00:38:49,536
I didn't do it. I didn't do it.
616
00:38:49,976 --> 00:38:53,816
Does the name Adam Hoyle
mean anything to you, Michael?
617
00:38:53,816 --> 00:38:55,536
I didn't do it.
618
00:38:56,416 --> 00:38:59,216
Have you ever used another name?
619
00:39:02,056 --> 00:39:04,695
Following your appearance
on the news this evening
620
00:39:04,696 --> 00:39:09,415
when you made a statement on behalf
of the family outside Dawn's house,
621
00:39:09,416 --> 00:39:13,336
we've received a number of calls
identifying you
622
00:39:13,336 --> 00:39:16,656
as Patrick David Whitmore.
623
00:39:17,856 --> 00:39:22,095
Well, you see, things like
that... come back to haunt you.
624
00:39:22,096 --> 00:39:26,495
Mud sticks.
Are you Patrick David Whitmore?
625
00:39:26,496 --> 00:39:28,615
Yeah, I changed my name. I had to.
626
00:39:28,616 --> 00:39:30,735
Why did you chance your name,
Michael?
627
00:39:30,736 --> 00:39:33,095
Why did he go on the news like that?
628
00:39:33,096 --> 00:39:36,016
He must have known
people would recognise him.
629
00:39:36,016 --> 00:39:39,376
They do. They're thick.
They can't help it.
630
00:39:39,856 --> 00:39:43,056
They like to put themselves at the
heart of the investigation.
631
00:39:43,056 --> 00:39:45,096
Look at Ian Huntley,
it's a compulsion.
632
00:39:45,896 --> 00:39:47,935
They're sick.
633
00:39:47,936 --> 00:39:51,696
He'd get such a buzz talking to the
press like that this afternoon.
634
00:39:51,696 --> 00:39:56,256
That man, that gibbering,
sorry, apologetic wreck...
635
00:39:57,736 --> 00:40:02,015
is one of the most calculating,
cynical, evil human beings
you'll ever look at.
636
00:40:02,016 --> 00:40:04,535
11 counts of sexual assault.
637
00:40:04,536 --> 00:40:06,615
Yeah, I was convicted of none of
them.
638
00:40:06,616 --> 00:40:09,095
But mud sticks.
639
00:40:09,096 --> 00:40:11,855
And he still trying to damage me
with it now.
640
00:40:11,856 --> 00:40:14,775
Not him. He didn't ring in.
641
00:40:14,776 --> 00:40:19,536
It was his sister. Adam Hoyle
took his own life eight years ago
642
00:40:19,536 --> 00:40:21,656
right after you walked free
from court.
643
00:40:24,456 --> 00:40:26,456
Well, he brought it on himself.
644
00:40:27,096 --> 00:40:29,296
I never touched him.
645
00:40:29,296 --> 00:40:31,976
He lied. He lied and he lied.
646
00:40:34,056 --> 00:40:36,216
Yeah, but he was obviously sick in
the head.
647
00:40:36,216 --> 00:40:38,336
Hey, how was your exam?
648
00:40:39,296 --> 00:40:41,256
I'm going to have to re-sit it next
year.
649
00:40:41,816 --> 00:40:44,016
My brother had an accident.
I missed it.
650
00:40:46,496 --> 00:40:49,816
Is he... all right?
651
00:40:50,976 --> 00:40:54,096
Yes, thank you. He's fine.
652
00:40:55,936 --> 00:41:00,095
We found a car, a blue Ford Fiesta,
653
00:41:00,096 --> 00:41:04,415
registered to your brother-in-law,
Graham Sutherland.
654
00:41:04,416 --> 00:41:07,175
He reported it stolen two weeks ago.
655
00:41:07,176 --> 00:41:09,976
In it, in the boot...
656
00:41:09,976 --> 00:41:13,976
we found a trainer
stuck down the side by the door.
657
00:41:14,656 --> 00:41:17,976
It matches a trainer that we found on
Dylan's body this morning
658
00:41:17,976 --> 00:41:21,176
when we removed him from the bin
that he'd been left in.
659
00:41:23,296 --> 00:41:26,975
Also in the car,
we found takeaway containers.
660
00:41:26,976 --> 00:41:30,215
In them were the remnants of
sweet-and-sour pork.
661
00:41:30,216 --> 00:41:32,576
What can you tell me about that,
Michael?
662
00:41:32,576 --> 00:41:35,016
Didn't do it.
663
00:41:38,936 --> 00:41:42,455
We've identified a mark
on Dylan's neck
664
00:41:42,456 --> 00:41:46,455
as being made by a belt buckle.
665
00:41:46,456 --> 00:41:50,416
The mark is very similar
to the buckle on your belt,
666
00:41:50,416 --> 00:41:54,096
the belt that we removed from you
when you arrived here this evening.
667
00:41:54,776 --> 00:41:57,216
What would your response be to that,
Michael?
668
00:41:58,976 --> 00:42:01,336
I didn't do it.
669
00:42:08,696 --> 00:42:13,336
What we think happened, Michael...
correct me if I'm wrong...
670
00:42:14,176 --> 00:42:17,856
is that you tethered Dylan
with the belt
671
00:42:17,856 --> 00:42:20,456
while you sexually assaulted him.
672
00:42:23,656 --> 00:42:26,816
Did I mention that we found semen?
673
00:42:27,736 --> 00:42:29,896
Is that going to turn out to be
yours, Michael?
674
00:43:08,896 --> 00:43:11,456
Hi.
Hi.
675
00:43:18,576 --> 00:43:21,335
I'm not stopping.
OK.
676
00:43:21,336 --> 00:43:24,776
Not even for a drink.
OK.
677
00:43:24,776 --> 00:43:27,536
Sorry.
It's fine.
678
00:43:28,296 --> 00:43:30,496
I don't want to do this any more.
679
00:43:32,016 --> 00:43:36,095
What? I nearly went straight home
and rang you but I can't.
680
00:43:36,096 --> 00:43:40,175
I don't want to let you go on
thinking that this is happening when
it isn't.
681
00:43:40,176 --> 00:43:43,775
I've tried and it isn't what I want.
I'm sorry. I...
682
00:43:43,776 --> 00:43:46,255
I said to Rach when I split up
with Adrian
683
00:43:46,256 --> 00:43:49,855
that I didn't want to walk out of one
relationship straight into another
684
00:43:49,856 --> 00:43:54,295
and that's exactly what I've done.
You spoke to Rachel about Adrian?
685
00:43:54,296 --> 00:43:56,856
You told me you hadn't told anyone
at work.
686
00:43:56,856 --> 00:43:59,336
You said I was the only one that
knew. Yeah, well...
687
00:43:59,337 --> 00:44:02,216
I tell Rach stuff.
Why? She's an airhead.
688
00:44:02,976 --> 00:44:05,895
She's my best friend
and she's not an airhead.
689
00:44:05,896 --> 00:44:07,975
She's very far from being an
airhead.
690
00:44:07,976 --> 00:44:10,896
She fucked up her exam.
She did not fuck up her exam.
691
00:44:10,896 --> 00:44:13,176
I thought I was your best friend?
692
00:44:15,976 --> 00:44:17,896
Obviously not.
693
00:44:18,896 --> 00:44:20,936
So...
694
00:44:22,696 --> 00:44:25,096
that's it then, is it?
695
00:44:25,096 --> 00:44:27,296
Just like that?
696
00:44:30,896 --> 00:44:33,376
Why?
697
00:44:33,376 --> 00:44:38,496
Time, space.
All the things I've talked about.
698
00:44:39,096 --> 00:44:41,616
All the things
that I've never made a secret of.
699
00:44:43,256 --> 00:44:49,256
I hope... I hope, we're friends
but I can't...
700
00:44:51,816 --> 00:44:53,856
I'm going now.
701
00:45:04,256 --> 00:45:06,415
Hello.
702
00:45:06,416 --> 00:45:10,576
You evil, pathetic, nasty, little
shitbag.
703
00:45:10,576 --> 00:45:13,096
What was his name, Andy?
Were you?
704
00:45:13,816 --> 00:45:16,095
Having a fling with him? No.
705
00:45:16,096 --> 00:45:19,415
Does the Assistant Chief Con know
you had your car repossessed?
706
00:45:19,416 --> 00:45:22,615
You're not hard up, are you?
He had no enemies!
707
00:45:22,616 --> 00:45:24,895
This was about the colour
of his skin!
708
00:45:24,896 --> 00:45:28,615
Andy, we're starting to talk
about harassment.
709
00:45:28,616 --> 00:45:31,536
Sean, he's asked me to be
his best man. What?
710
00:45:31,536 --> 00:45:34,096
At this wedding.
What wedding? Yours!
711
00:45:35,414 --> 00:46:08,600
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru
59308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.