Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:03,086
[pop music]
2
00:00:03,795 --> 00:00:05,171
[elevator bell dings]
3
00:00:11,302 --> 00:00:12,929
♪ I'm only pretty sure ♪
4
00:00:12,971 --> 00:00:16,224
♪ That I can't take anymore ♪
5
00:00:16,266 --> 00:00:18,268
♪ Before you take a swing ♪♪
6
00:00:18,309 --> 00:00:21,438
- Oh, Gail.
- Hey, Larry.
7
00:00:21,479 --> 00:00:23,231
I was just doing
my woodworking.
8
00:00:23,273 --> 00:00:24,941
- Needed a break.
- Uh-huh.
9
00:00:24,983 --> 00:00:28,445
I'm building a birdhouse
for the tweeties on my balcony.
10
00:00:28,486 --> 00:00:30,071
- You want a peek?
- I'm in a rush.
11
00:00:30,113 --> 00:00:33,158
Yeah. Yeah, I'm going
for a walk anyway.
12
00:00:33,199 --> 00:00:34,701
Enjoy it.
13
00:00:34,743 --> 00:00:37,078
Hey, you wanna see one of
the coolest spots in Philly?
14
00:00:37,120 --> 00:00:39,205
'It's just three blocks
from here. I discovered it.'
15
00:00:39,247 --> 00:00:40,623
I've got a lot
of reading to do.
16
00:00:40,665 --> 00:00:43,168
And Bruce is coming over.
Goodnight, Larry.
17
00:00:43,209 --> 00:00:47,338
♪ When you're sure
I'm not there ♪
18
00:00:47,380 --> 00:00:49,716
♪ How's it gonna be ♪
19
00:00:49,758 --> 00:00:51,134
♪ When there's
no one there ♪♪
20
00:00:51,176 --> 00:00:55,096
How's the Miller's Tale
gonna help me in life?
21
00:00:55,138 --> 00:00:57,432
[sighs]
Totally unreadable.
22
00:00:57,474 --> 00:01:00,602
So drop the class.
23
00:01:00,643 --> 00:01:03,188
I'm going
to med school anyway.
24
00:01:06,691 --> 00:01:08,026
Hey.
25
00:01:08,068 --> 00:01:09,778
What?
26
00:01:09,819 --> 00:01:11,029
I'm done studying.
27
00:01:11,071 --> 00:01:12,280
I'm not.
28
00:01:12,322 --> 00:01:13,406
Yeah, you are.
29
00:01:13,448 --> 00:01:15,366
Bruce, I have a seminar
in the morning.
30
00:01:15,408 --> 00:01:17,994
It's only summer school.
31
00:01:18,036 --> 00:01:19,120
Skip it.
32
00:01:19,162 --> 00:01:22,332
What am I gonna have to do,
kick you out of here?
33
00:01:22,373 --> 00:01:25,668
I'm getting sick
of that story, too.
34
00:01:31,591 --> 00:01:34,636
[intense music]
35
00:01:38,431 --> 00:01:40,100
[train passing]
36
00:01:42,602 --> 00:01:43,770
[meows]
37
00:02:03,123 --> 00:02:05,834
Came in this morning,
addressed to homicide.
38
00:02:05,875 --> 00:02:08,002
I think it's one of yours.
39
00:02:09,337 --> 00:02:11,131
Number one. Kitchen floor.
40
00:02:11,172 --> 00:02:14,300
She had a useless cat
who did nothing.
41
00:02:14,342 --> 00:02:15,969
'Number two. Brunette.'
42
00:02:16,010 --> 00:02:18,429
At least two useless cats.
43
00:02:18,471 --> 00:02:19,931
Ellen Curtis had two cats.
44
00:02:19,973 --> 00:02:21,808
Three. This one died on me.
45
00:02:21,850 --> 00:02:24,853
And her useless cat
just watched?
46
00:02:24,894 --> 00:02:26,396
Oh, this bastard.
47
00:02:26,437 --> 00:02:29,482
"I don't like what I do,
but I can't go yet.
48
00:02:29,524 --> 00:02:32,652
The days are still warm."
49
00:02:32,694 --> 00:02:34,028
That's him.
50
00:02:34,070 --> 00:02:35,405
Try to get prints off this?
51
00:02:35,446 --> 00:02:38,491
Uh, This guy doesn't
leave prints.
52
00:02:38,533 --> 00:02:40,326
Where has he been
for five years?
53
00:02:40,368 --> 00:02:41,619
And why is he
sending us this letter?
54
00:02:41,661 --> 00:02:42,537
He's bragging.
55
00:02:42,579 --> 00:02:44,956
He's telling us he's back.
56
00:02:44,998 --> 00:02:47,375
And that he's gonna do it again.
57
00:02:49,627 --> 00:02:52,714
[theme music]
58
00:03:21,409 --> 00:03:24,204
Gail Chimayo.
Summer '98.
59
00:03:24,245 --> 00:03:25,705
Guy broke in
through the window
60
00:03:25,747 --> 00:03:29,292
raped her like all the others,
but Gail...he killed.
61
00:03:29,334 --> 00:03:30,627
He got through those bars?
62
00:03:30,668 --> 00:03:32,253
'Guy was some kind of spider.'
63
00:03:32,295 --> 00:03:34,756
He'd climb walls,
get in tiny windows.
64
00:03:34,797 --> 00:03:37,842
- So he's skinny.
- He's a contortionist.
65
00:03:37,884 --> 00:03:40,303
Boss, I don't have
the constitution
66
00:03:40,345 --> 00:03:42,305
to go after him again.
67
00:03:42,347 --> 00:03:44,557
Why'd he kill Gail
and not the others?
68
00:03:44,599 --> 00:03:46,476
- She fought back.
- Any physical evidence?
69
00:03:46,517 --> 00:03:49,479
Just the DNA from his sperm,
but we never found a match.
70
00:03:49,520 --> 00:03:50,730
I got samples from everybody.
71
00:03:50,772 --> 00:03:53,233
The neighbors, plumbers,
handymen. Nothing.
72
00:03:53,274 --> 00:03:55,985
It was like chasing a ghost.
Boss, I can't do this.
73
00:03:56,027 --> 00:03:57,320
I'm not asking you to, Nick.
74
00:03:57,362 --> 00:03:58,738
This case became
a health issue for me.
75
00:03:58,780 --> 00:04:01,115
Didn't you get
any direction where to look?
76
00:04:01,157 --> 00:04:02,784
He only struck
when the weather was warm.
77
00:04:02,825 --> 00:04:04,869
So, I check out baseball teams
78
00:04:04,911 --> 00:04:06,704
exchange students coming
in for the summer.
79
00:04:06,746 --> 00:04:07,997
- Circus.
- Yeah?
80
00:04:08,039 --> 00:04:10,750
Yeah, yeah, I interviewed
a damn clown.
81
00:04:11,542 --> 00:04:14,045
Who was the top suspect?
82
00:04:14,087 --> 00:04:15,046
Bruce Elridge.
83
00:04:15,088 --> 00:04:17,006
- 'Gail's boyfriend.'
- How come?
84
00:04:17,048 --> 00:04:18,925
He gave a shady,
hostile interview.
85
00:04:18,967 --> 00:04:20,301
'Refused to give his DNA.'
86
00:04:20,343 --> 00:04:22,762
Had not one good alibi
for any of the rapes.
87
00:04:22,804 --> 00:04:26,557
Unfortunately, Vera's under
orders not to talk to him.
88
00:04:26,599 --> 00:04:27,892
Yeah, that's not official.
89
00:04:27,934 --> 00:04:29,269
The DA's office
was very clear, Nick.
90
00:04:29,310 --> 00:04:31,145
Do not approach him again.
91
00:04:31,187 --> 00:04:32,814
What did you do to him?
92
00:04:32,855 --> 00:04:35,650
I was runnin' the case.
He was a serious suspect.
93
00:04:35,692 --> 00:04:37,402
He put him in the room
four times.
94
00:04:37,443 --> 00:04:39,112
What am I supposed to do,
start all over again?
95
00:04:39,153 --> 00:04:41,990
- I'll start it over.
- Whoa, this is my job.
96
00:04:42,031 --> 00:04:43,491
I'm not gonna get
cut out of it.
97
00:04:43,533 --> 00:04:44,701
Well, which one is it, Vera?
98
00:04:44,742 --> 00:04:46,035
- You in or out?
- I don't know.
99
00:04:46,077 --> 00:04:48,454
Alright.
Lil will read the case again.
100
00:04:48,496 --> 00:04:49,831
'You wanna join her, okay.'
101
00:04:49,872 --> 00:04:52,000
But I don't want you going to
Bruce without new direction.
102
00:04:52,041 --> 00:04:53,126
We got the letter.
103
00:04:53,167 --> 00:04:54,711
Connect him
to the letter, Nick
104
00:04:54,752 --> 00:04:55,795
you can go back.
105
00:04:55,837 --> 00:04:57,338
Not before.
106
00:05:03,845 --> 00:05:06,264
You got an angle
how to do that?
107
00:05:06,306 --> 00:05:08,641
Yeah, I got an angle.
108
00:05:16,733 --> 00:05:19,569
- No. Not you again.
- Got some questions, Larry.
109
00:05:19,610 --> 00:05:21,696
Forget it.
110
00:05:21,738 --> 00:05:23,156
You browbeat
this guy, too?
111
00:05:23,197 --> 00:05:26,117
He's a material witness.
I talk to him sometimes.
112
00:05:26,159 --> 00:05:27,327
[sighs]
113
00:05:28,077 --> 00:05:29,287
Okay.
114
00:05:32,081 --> 00:05:36,419
Larry, um, it's Lilly Rush.
With homicide.
115
00:05:36,461 --> 00:05:39,088
I need to talk to you
about Gail.
116
00:05:45,386 --> 00:05:47,764
I'll talk to you.
Not him.
117
00:05:47,805 --> 00:05:49,015
Grow up.
118
00:05:49,057 --> 00:05:50,308
Open the door, Larry.
119
00:05:50,350 --> 00:05:53,061
Detective Vera will
take a little walk.
120
00:06:02,111 --> 00:06:04,530
Oh, this guy's sick, huh?
121
00:06:04,572 --> 00:06:08,534
Anything about it say
Bruce Elridge to you?
122
00:06:08,576 --> 00:06:12,080
Ah, the smugness fits.
123
00:06:12,121 --> 00:06:13,081
He was such a snob.
124
00:06:13,122 --> 00:06:15,416
He'd never even
say hello.
125
00:06:15,458 --> 00:06:18,378
- So you didn't know him well.
- Nah.
126
00:06:18,419 --> 00:06:21,672
You told 911 that you thought
Gail and her boyfriend
127
00:06:21,714 --> 00:06:24,133
were having a fight next door.
128
00:06:24,175 --> 00:06:25,301
If I may speak.
129
00:06:25,343 --> 00:06:26,552
I never saw anyone else
130
00:06:26,594 --> 00:06:28,429
go inside that apartment.
131
00:06:28,471 --> 00:06:30,973
What was your
relationship with Gail?
132
00:06:31,015 --> 00:06:34,435
Well, we were good neighbors.
133
00:06:34,477 --> 00:06:35,478
Good friends.
134
00:06:35,520 --> 00:06:37,480
Maybe something
could have blossomed
135
00:06:37,522 --> 00:06:39,982
if the world was
laid out differently.
136
00:06:40,024 --> 00:06:41,192
So now you're flirting?
137
00:06:41,234 --> 00:06:42,693
'You didn't say that
five years ago.'
138
00:06:42,735 --> 00:06:44,153
You asked about
the 911 call.
139
00:06:44,195 --> 00:06:45,613
'Not my relationship
with Gail.'
140
00:06:45,655 --> 00:06:49,033
Did the noise from
next door wake you, Larry?
141
00:06:49,075 --> 00:06:52,703
I was up, working.
142
00:06:52,745 --> 00:06:55,039
♪ But I miss you ♪
143
00:06:58,042 --> 00:07:00,044
[distant scream]
144
00:07:00,086 --> 00:07:05,883
♪ That is what I did ♪
145
00:07:05,925 --> 00:07:08,845
♪ Hey hey hey ♪♪
146
00:07:08,886 --> 00:07:10,638
[indistinct chatter]
147
00:07:11,973 --> 00:07:14,100
[crash]
148
00:07:15,601 --> 00:07:16,811
Gail?
149
00:07:20,314 --> 00:07:22,692
What's going on in there?
150
00:07:22,733 --> 00:07:25,570
It sounds like
more than reading.
151
00:07:27,280 --> 00:07:28,614
[distant screams]
152
00:07:32,785 --> 00:07:36,247
- '911.'
- I'm at 1832 Sansom.
153
00:07:36,289 --> 00:07:38,791
I'm worried about my neighbor.
154
00:07:41,836 --> 00:07:45,882
That was heroic,
making that call, Larry.
155
00:07:47,800 --> 00:07:49,552
It was instinct.
156
00:07:49,594 --> 00:07:56,017
Anyway, uh, the cops came,
knocked, left.
157
00:07:56,058 --> 00:07:57,560
She was found dead
the next day.
158
00:07:57,602 --> 00:07:58,769
Cops can't break down a door
159
00:07:58,811 --> 00:08:00,897
just because some guy
senses something.
160
00:08:00,938 --> 00:08:02,940
I gave a DNA sample
right off.
161
00:08:02,982 --> 00:08:04,484
I'll give another one
if you like.
162
00:08:04,525 --> 00:08:05,902
That's not necessary.
163
00:08:05,943 --> 00:08:07,987
So back to Bruce.
You seen him lately?
164
00:08:08,029 --> 00:08:09,947
I did run into him
a couple of months ago
165
00:08:09,989 --> 00:08:11,199
up at the temple campus.
166
00:08:11,240 --> 00:08:12,700
He does experiments
at med school?
167
00:08:12,742 --> 00:08:14,660
Yeah, he was
full of hot air
168
00:08:14,702 --> 00:08:18,956
about some kind of sleep
study he's doing on cats.
169
00:08:21,459 --> 00:08:24,337
- Thank you.
- Oh, yeah.
170
00:08:24,378 --> 00:08:27,131
Someday maybe we should
check that out.
171
00:08:33,262 --> 00:08:35,515
How'd you find out
about his research?
172
00:08:35,556 --> 00:08:37,433
I track this guy,
I knew it was animals
173
00:08:37,475 --> 00:08:39,268
but I always figured
it was lab rats.
174
00:08:39,310 --> 00:08:40,937
That's him.
175
00:08:48,569 --> 00:08:49,737
You can't talk to me.
176
00:08:49,779 --> 00:08:51,280
That letter you wrote
gave me new cause.
177
00:08:51,322 --> 00:08:53,533
Your pal here made my life
miserable five years ago.
178
00:08:53,574 --> 00:08:55,576
And you could have ended it at
anytime by giving a DNA sample.
179
00:08:55,618 --> 00:08:57,870
Let's not have that
conversation again.
180
00:08:57,912 --> 00:09:01,374
Bruce, I'm the one
who wanted to talk to you.
181
00:09:01,415 --> 00:09:03,584
- And who are you?
- Detective Rush.
182
00:09:03,626 --> 00:09:06,295
I'm looking back
into Gail's murder.
183
00:09:06,337 --> 00:09:08,297
Uh-huh.
184
00:09:08,339 --> 00:09:11,300
I was wondering about
the animal research you do.
185
00:09:11,342 --> 00:09:13,052
What about it?
186
00:09:13,094 --> 00:09:14,554
We're talking cats, right?
187
00:09:14,595 --> 00:09:15,388
Yeah.
188
00:09:15,429 --> 00:09:16,514
And I don't feel
guilty about it
189
00:09:16,556 --> 00:09:17,890
if that's your
next question.
190
00:09:17,932 --> 00:09:19,517
- Do you kill those cats?
- If need be.
191
00:09:19,559 --> 00:09:21,852
If a person's got cancer, I'm
not gonna worry about testing
192
00:09:21,894 --> 00:09:24,105
on some useless animal.
193
00:09:24,146 --> 00:09:25,815
Why are they useless?
194
00:09:25,856 --> 00:09:28,109
They're sub-human.
195
00:09:28,150 --> 00:09:29,360
Small brains.
196
00:09:29,402 --> 00:09:31,946
- Like women?
- Women have a use.
197
00:09:31,988 --> 00:09:35,157
Bruce, why not make this easy?
Volunteer your DNA.
198
00:09:35,199 --> 00:09:36,993
Fourth amendment says
I got a right to privacy.
199
00:09:37,034 --> 00:09:38,869
Don't you want to be
ruled out as a suspect?
200
00:09:38,911 --> 00:09:40,663
On the contrary.
201
00:09:40,705 --> 00:09:42,164
I don't want
desperate detectives
202
00:09:42,206 --> 00:09:45,042
to act like it's a discovery
if they match my DNA to semen
203
00:09:45,084 --> 00:09:47,628
that was on Gail's sheets.
I was her boyfriend.
204
00:09:47,670 --> 00:09:50,923
We were very active,
if you get me.
205
00:09:50,965 --> 00:09:54,552
I'm sure my DNA's
all over that place.
206
00:09:54,594 --> 00:09:56,429
- I see.
- I don't need a witch hunt.
207
00:09:56,470 --> 00:09:59,557
Just 'cause you couldn't
solve this thing.
208
00:10:02,518 --> 00:10:03,686
'Vera.'
209
00:10:06,689 --> 00:10:07,940
What is it about this job?
210
00:10:07,982 --> 00:10:09,900
You yap on all the time
about the other cases.
211
00:10:09,942 --> 00:10:11,569
Why not this one?
212
00:10:11,611 --> 00:10:13,529
This one did
things to me.
213
00:10:13,571 --> 00:10:14,739
Like what?
214
00:10:14,780 --> 00:10:17,950
You ever work a job
makes you feel helpless?
215
00:10:17,992 --> 00:10:20,411
Yeah, I can always
find motive, direction
216
00:10:20,453 --> 00:10:23,331
'but that piece
of crap, he stops.'
217
00:10:23,372 --> 00:10:24,790
Leaves me with nothing.
218
00:10:24,832 --> 00:10:26,917
I start second guessing
everything, you know?
219
00:10:26,959 --> 00:10:30,921
Maybe I'm not
the bad ass I think I am.
220
00:10:32,048 --> 00:10:32,923
I want this guy.
221
00:10:32,965 --> 00:10:34,759
- So do I.
- We can get him.
222
00:10:34,800 --> 00:10:36,260
But I need you, Vera.
223
00:10:36,302 --> 00:10:39,347
You know him
better than anyone.
224
00:10:43,309 --> 00:10:46,354
[siren wailing]
225
00:10:48,522 --> 00:10:51,400
If he's following his MO
226
00:10:51,442 --> 00:10:53,402
he's already hunting.
227
00:10:53,444 --> 00:10:56,322
Stalking someone right now,
following her home.
228
00:10:57,948 --> 00:11:01,369
Let's hope she's
got her windows locked.
229
00:11:06,874 --> 00:11:09,960
I should have noticed
that they all had cats.
230
00:11:10,002 --> 00:11:11,962
It didn't mean anything.
231
00:11:12,004 --> 00:11:13,172
Till we got the letter.
232
00:11:13,214 --> 00:11:14,674
(Jeffries)
'It's a list of parolees'
233
00:11:14,715 --> 00:11:16,425
who were locked up
the last five years
234
00:11:16,467 --> 00:11:17,885
and just got out.
235
00:11:17,927 --> 00:11:22,473
One guy fits the time line,
but he weighs 300 pounds.
236
00:11:22,515 --> 00:11:23,432
Since when?
237
00:11:23,474 --> 00:11:25,893
His whole life.
It ain't him.
238
00:11:26,602 --> 00:11:28,437
It was worth a try.
239
00:11:29,855 --> 00:11:31,148
Well, how'd you do today?
240
00:11:31,190 --> 00:11:34,777
Found out Bruce Elridge
tortures cats for a living.
241
00:11:34,819 --> 00:11:36,112
- Does he?
- Mm-hmm.
242
00:11:36,153 --> 00:11:39,865
Talks about useless animals,
and won't give up his DNA.
243
00:11:39,907 --> 00:11:41,409
I gotta go sit on him.
244
00:11:41,450 --> 00:11:42,827
Make sure he doesn't
climb through
245
00:11:42,868 --> 00:11:44,620
anybody's window tonight.
246
00:11:44,662 --> 00:11:47,540
I got new addresses
on the first two victims.
247
00:11:47,581 --> 00:11:48,916
They've both moved.
248
00:11:48,958 --> 00:11:51,377
- Let's go.
- Oh, wait till tomorrow.
249
00:11:51,419 --> 00:11:53,754
I don't want you going
to these girls at midnight
250
00:11:53,796 --> 00:11:56,549
asking about their rape.
251
00:11:56,590 --> 00:11:58,259
Yeah.
252
00:11:58,300 --> 00:11:59,802
Tomorrow.
253
00:12:00,886 --> 00:12:02,638
Goodnight.
254
00:12:06,517 --> 00:12:07,685
[sighs]
255
00:12:14,150 --> 00:12:17,069
[serene music]
256
00:12:23,409 --> 00:12:26,370
My dad told me
why you're here.
257
00:12:26,412 --> 00:12:27,371
Can I come in?
258
00:12:27,413 --> 00:12:31,000
No, I'd rather,
I'd rather talk out here.
259
00:12:31,041 --> 00:12:33,043
We think he's back,
Ellen.
260
00:12:35,463 --> 00:12:37,006
Oh, no.
261
00:12:37,047 --> 00:12:39,925
Can I show you
a picture?
262
00:12:43,095 --> 00:12:45,306
A detective showed me
that five years ago.
263
00:12:45,347 --> 00:12:48,601
I know.
Just look again.
264
00:12:48,642 --> 00:12:51,437
Could this be the guy
who attacked you?
265
00:12:51,479 --> 00:12:52,938
I couldn't say.
266
00:12:52,980 --> 00:12:54,732
I never saw him.
267
00:12:56,192 --> 00:12:58,360
Did his voice sound
like anyone you knew?
268
00:12:58,402 --> 00:13:00,654
I told the first
detective no.
269
00:13:00,696 --> 00:13:02,782
I don't think so.
270
00:13:02,823 --> 00:13:03,991
You said at the time
271
00:13:04,033 --> 00:13:06,285
you were certain
it was a stranger.
272
00:13:06,327 --> 00:13:08,454
Right.
273
00:13:08,496 --> 00:13:11,415
You got a different
feeling about that now?
274
00:13:13,667 --> 00:13:16,420
It's okay if you do.
275
00:13:18,923 --> 00:13:20,466
No.
276
00:13:22,134 --> 00:13:25,346
No, I don't know him.
277
00:13:25,387 --> 00:13:28,516
I really can't, I really
can't tell you anything.
278
00:13:28,557 --> 00:13:32,478
The lead detective
on this case is female, Ellen.
279
00:13:32,520 --> 00:13:35,272
Would you be more
comfortable talking to her?
280
00:13:36,732 --> 00:13:38,400
Maybe.
281
00:13:38,442 --> 00:13:39,693
Okay.
282
00:13:39,735 --> 00:13:42,446
I gotta go to work,
but, um..
283
00:13:42,488 --> 00:13:44,990
I'm home every day
by six.
284
00:13:45,032 --> 00:13:46,200
Alright.
285
00:13:56,168 --> 00:13:59,380
[intense music]
286
00:14:28,701 --> 00:14:30,327
Could be him.
287
00:14:30,369 --> 00:14:32,204
Could be yo yo ma.
288
00:14:32,246 --> 00:14:33,372
I didn't see crap.
289
00:14:33,414 --> 00:14:36,250
He covered your eyes
right away.
290
00:14:36,292 --> 00:14:37,585
I'm in my kitchen.
291
00:14:37,626 --> 00:14:40,212
All of a sudden there's
a towel over my face.
292
00:14:40,254 --> 00:14:43,716
Guy whispers that
he's real sorry.
293
00:14:43,757 --> 00:14:45,759
Rapes me right there.
294
00:14:45,801 --> 00:14:49,972
And then stays for an hour,
talking to me.
295
00:14:51,849 --> 00:14:54,435
(male #1)
'Always nervous
on first dates.'
296
00:14:54,476 --> 00:14:57,146
'But we did okay,
didn't we?'
297
00:14:57,187 --> 00:15:00,232
You were playing
such a sad song before.
298
00:15:00,274 --> 00:15:03,193
You wanna play it for me?
299
00:15:03,235 --> 00:15:04,194
I don't think so.
300
00:15:04,236 --> 00:15:05,905
(male #1)
'That's okay.'
301
00:15:06,405 --> 00:15:09,116
[heavy breathing]
302
00:15:11,452 --> 00:15:12,661
'Those bars
on your windows'
303
00:15:12,703 --> 00:15:14,580
'are no good, honey.'
304
00:15:14,622 --> 00:15:16,832
'They're too far apart.'
305
00:15:16,874 --> 00:15:18,751
'You gotta be
more careful.'
306
00:15:19,710 --> 00:15:20,878
[snarls]
307
00:15:23,380 --> 00:15:27,718
You know what he said to me
right before he left?
308
00:15:27,760 --> 00:15:33,432
"Wish that we had met under
different circumstances."
309
00:15:33,474 --> 00:15:35,100
I'm sorry, Niki.
310
00:15:35,142 --> 00:15:37,895
I just hope you
finally get the guy.
311
00:15:42,399 --> 00:15:45,319
I don't want to make you
uncomfortable, but, um..
312
00:15:45,361 --> 00:15:49,657
you were obviously
in close contact with him.
313
00:15:49,698 --> 00:15:51,325
Yeah.
314
00:15:51,367 --> 00:15:54,203
He touched you.
You must have touched him.
315
00:15:54,244 --> 00:15:57,831
Was there anything that you
felt that was distinctive?
316
00:15:57,873 --> 00:16:01,377
Um, scars? Moles?
317
00:16:03,128 --> 00:16:06,966
- This is kind of weird.
- That's okay.
318
00:16:07,007 --> 00:16:10,427
I did touch him. I-I didn't
do it to be intimate.
319
00:16:10,469 --> 00:16:12,137
Of course not.
320
00:16:12,179 --> 00:16:15,224
I was trying
to get him off me.
321
00:16:17,393 --> 00:16:19,603
And you noticed something.
322
00:16:22,648 --> 00:16:24,483
Smooth skin.
323
00:16:24,525 --> 00:16:28,362
Legs, arms,
everything.
324
00:16:28,404 --> 00:16:31,198
Soft and smooth
like a woman's.
325
00:16:37,329 --> 00:16:39,456
Excuse me a second.
326
00:16:42,251 --> 00:16:43,544
What's that?
327
00:16:43,585 --> 00:16:46,755
- Bruce Elridge's coffee cup.
- You stole his coffee?
328
00:16:46,797 --> 00:16:48,966
He abandoned it
in a public place.
329
00:16:49,008 --> 00:16:50,676
Now we got his precious DNA.
330
00:16:55,472 --> 00:16:58,058
According to Niki Lamas
we're looking at a guy
331
00:16:58,100 --> 00:17:00,144
with super smooth skin.
332
00:17:00,185 --> 00:17:01,186
Well, that's new.
333
00:17:01,228 --> 00:17:04,231
Maybe he shaves his body
before he attacks.
334
00:17:04,273 --> 00:17:06,108
No hair ever found
at the scenes.
335
00:17:06,150 --> 00:17:07,401
Anything from Ellen Curtis?
336
00:17:07,443 --> 00:17:09,069
Jeffries got the sense
she knew something.
337
00:17:09,111 --> 00:17:10,154
I'll go back to her today.
338
00:17:10,195 --> 00:17:13,657
Hmm. And how's
our boy Vera doing?
339
00:17:13,699 --> 00:17:16,910
He's...passionate.
340
00:17:16,952 --> 00:17:19,872
That passion almost compromised
this case five years ago.
341
00:17:19,913 --> 00:17:21,665
I'm watching, boss.
342
00:17:24,918 --> 00:17:26,628
I hate to rat a guy out
343
00:17:26,670 --> 00:17:29,506
but Vera just walked in
with Bruce Elridge.
344
00:17:29,548 --> 00:17:31,550
- I can't have this.
- Let me go.
345
00:17:32,301 --> 00:17:34,386
You'll want to look
at this first.
346
00:17:37,973 --> 00:17:39,391
This isn't gonna help.
347
00:17:43,228 --> 00:17:44,855
(Elridge)
'You can't keep me here.'
348
00:17:44,897 --> 00:17:47,566
I can keep you here
for six hours.
349
00:17:48,400 --> 00:17:50,569
So what's with
the animal experiments?
350
00:17:50,611 --> 00:17:51,737
[sighs]
351
00:17:51,779 --> 00:17:54,281
What are you,
an activist?
352
00:17:54,323 --> 00:17:56,950
Lot of killers start off
torturing animals..
353
00:17:56,992 --> 00:17:58,786
...but a smart guy like you
354
00:17:58,827 --> 00:18:00,204
know something about that.
355
00:18:00,245 --> 00:18:01,538
So what?
356
00:18:01,580 --> 00:18:04,583
Is that you, Bruce, hmm?
357
00:18:04,625 --> 00:18:08,504
Did you go from cats to women
with your viciousness?
358
00:18:08,545 --> 00:18:09,755
That's, that's a leap.
359
00:18:09,797 --> 00:18:11,131
You slip into their apartments
360
00:18:11,173 --> 00:18:12,841
with that wimp-boy
frame of yours.
361
00:18:12,883 --> 00:18:15,344
You terrorize them and you
pretend you're on a date?
362
00:18:15,385 --> 00:18:17,012
I got a girlfriend.
363
00:18:17,054 --> 00:18:18,388
We're very very happy.
364
00:18:18,430 --> 00:18:19,932
Maybe you didn't
mean to kill Gail.
365
00:18:19,973 --> 00:18:22,142
- Just rape her like the others.
- I didn't do anything to her.
366
00:18:22,184 --> 00:18:24,728
So why don't you stop
acting like a thug.
367
00:18:24,770 --> 00:18:26,396
What'd you just call me,
you little rube?
368
00:18:26,438 --> 00:18:28,774
Say it again, come on!
Say it again.
369
00:18:28,816 --> 00:18:30,442
- Say it again!
- Vera!
370
00:18:30,484 --> 00:18:32,903
Looks like, uh, Bruce here
thinks I'm wasting his time.
371
00:18:32,945 --> 00:18:33,987
Come out here.
372
00:18:34,029 --> 00:18:36,115
- Bruce has better things to--
- Vera!
373
00:18:38,659 --> 00:18:40,494
We got the DNA back.
374
00:18:42,996 --> 00:18:44,790
It's a negative match.
375
00:18:46,583 --> 00:18:48,877
You bunch of thugs!
376
00:18:54,925 --> 00:18:58,137
Bruce, what the hell's
wrong with you?
377
00:18:58,178 --> 00:18:59,346
What's that
supposed to mean?
378
00:18:59,388 --> 00:19:00,764
You knew we wouldn't
match your DNA.
379
00:19:00,806 --> 00:19:01,557
So?
380
00:19:01,598 --> 00:19:03,350
So why not give a sample
five years ago
381
00:19:03,392 --> 00:19:04,351
like a normal person?
382
00:19:04,393 --> 00:19:05,561
I got a right to privacy.
383
00:19:05,602 --> 00:19:07,813
How's giving a swab of spit
invading your privacy?
384
00:19:07,855 --> 00:19:11,066
A guy's got a right to have sex
with his own girlfriend.
385
00:19:13,068 --> 00:19:14,528
Okay.
386
00:19:14,570 --> 00:19:15,988
Okay.
387
00:19:16,029 --> 00:19:19,449
You weren't
having sex with her.
388
00:19:19,491 --> 00:19:20,492
Excuse me?
389
00:19:20,534 --> 00:19:22,870
You didn't want us
to not find your DNA.
390
00:19:22,911 --> 00:19:24,496
It wasn't anywhere
in that apartment
391
00:19:24,538 --> 00:19:28,125
'cause she was
shutting you down.
392
00:19:28,167 --> 00:19:30,294
We went out
for seven months.
393
00:19:30,335 --> 00:19:34,173
And by that time
a guy's got a right.
394
00:19:34,214 --> 00:19:36,717
You think I wanted all those
macho cops, all my friends
395
00:19:36,758 --> 00:19:38,302
knowing I was putting up
with such a prude?
396
00:19:38,343 --> 00:19:41,430
Hey, Bruce,
this ain't high school.
397
00:19:41,471 --> 00:19:42,931
This case died five years ago
398
00:19:42,973 --> 00:19:44,683
and you could have
helped us bring it in.
399
00:19:44,725 --> 00:19:46,185
And you coming
off to your pals
400
00:19:46,226 --> 00:19:47,186
like some big stud
401
00:19:47,227 --> 00:19:50,230
isn't more important
than a girl dying.
402
00:19:56,403 --> 00:19:58,488
'My partner got
the sense you knew'
403
00:19:58,530 --> 00:20:00,699
we were
on the wrong trail.
404
00:20:01,700 --> 00:20:03,619
How would I know that?
405
00:20:04,578 --> 00:20:06,580
Maybe you saw the guy.
406
00:20:06,622 --> 00:20:07,789
No.
407
00:20:09,458 --> 00:20:11,793
Maybe..
408
00:20:11,835 --> 00:20:13,629
...you knew the guy?
409
00:20:16,089 --> 00:20:17,883
I really try not
to think about this.
410
00:20:17,925 --> 00:20:19,676
That's understandable.
411
00:20:19,718 --> 00:20:21,553
But he contacted us.
412
00:20:21,595 --> 00:20:24,014
Let us know
he's gonna do it again.
413
00:20:24,056 --> 00:20:25,933
I can't worry about that.
414
00:20:25,974 --> 00:20:27,601
- If you could describe him--
- I can't.
415
00:20:27,643 --> 00:20:28,936
I know that's what
you've been saying
416
00:20:28,977 --> 00:20:30,479
for all these years, but maybe
417
00:20:30,520 --> 00:20:33,357
it's because it's too painful.
418
00:20:35,067 --> 00:20:39,821
Ellen...I'm just scared
it's gonna happen again.
419
00:20:42,449 --> 00:20:44,576
[sighs]
420
00:20:45,410 --> 00:20:48,789
I never used
to be scared of anything.
421
00:20:48,830 --> 00:20:49,665
No?
422
00:20:49,706 --> 00:20:51,792
Now I live
with my parents.
423
00:20:52,918 --> 00:20:57,756
I'm terrified if
I'm not home before dark.
424
00:20:57,798 --> 00:20:59,800
You had a life before.
425
00:21:01,301 --> 00:21:02,761
Just want it back.
426
00:21:02,803 --> 00:21:04,805
I don't think
that's in the cards.
427
00:21:04,846 --> 00:21:05,931
I do.
428
00:21:05,973 --> 00:21:07,683
But you have to start
by telling me
429
00:21:07,724 --> 00:21:09,685
what you saw that night.
430
00:21:11,687 --> 00:21:14,064
It might not be relevant.
431
00:21:16,650 --> 00:21:20,654
I was at the Free Library,
outside buying a coffee
432
00:21:20,696 --> 00:21:26,952
and this, um...this guy started
talking to me about books.
433
00:21:26,994 --> 00:21:29,246
'And I can't even
remember what else.'
434
00:21:29,288 --> 00:21:32,749
But it was only for,
like, a few minutes.
435
00:21:32,791 --> 00:21:35,794
And then I went home.
436
00:21:35,836 --> 00:21:38,588
That was it.
437
00:21:38,630 --> 00:21:40,507
Did you get his name?
438
00:21:42,926 --> 00:21:46,346
And the rape
happened that night.
439
00:21:52,936 --> 00:21:54,938
[soft knocking]
440
00:21:54,980 --> 00:21:56,815
Olive?
441
00:21:56,857 --> 00:21:58,317
Edie?
442
00:21:58,358 --> 00:21:59,776
[cat meowing]
443
00:21:59,818 --> 00:22:02,654
Hey, kitty, kitty, kitty. Meow.
444
00:22:02,696 --> 00:22:04,781
You scared me.
445
00:22:10,537 --> 00:22:11,830
(man)
I'm so sorry.
446
00:22:11,872 --> 00:22:12,873
[muffled screaming]
447
00:22:12,914 --> 00:22:14,833
First dates are hard.
448
00:22:14,875 --> 00:22:17,961
Especially with
serious girls like you.
449
00:22:18,003 --> 00:22:21,923
I just wish we could have met
under different circumstances.
450
00:22:24,676 --> 00:22:26,094
It was so quick.
451
00:22:26,136 --> 00:22:28,263
It was like a flashbulb.
452
00:22:28,305 --> 00:22:31,683
And I, uh...
I could be wrong, but..
453
00:22:31,725 --> 00:22:35,437
...the face I keep seeing..
454
00:22:35,479 --> 00:22:38,899
...is the guy
from the library.
455
00:22:43,403 --> 00:22:46,907
Um, dark hair.
456
00:22:48,200 --> 00:22:50,160
Kinda shaggy.
457
00:22:52,412 --> 00:22:54,039
Smooth skin.
458
00:22:55,791 --> 00:22:58,627
This is gonna
help us a lot.
459
00:22:58,668 --> 00:23:00,462
I'm sorry I didn't
do it earlier.
460
00:23:00,504 --> 00:23:02,881
You weren't ready earlier.
461
00:23:04,216 --> 00:23:08,261
I should have
told that first detective.
462
00:23:08,303 --> 00:23:10,347
I was worried he'd think..
463
00:23:10,389 --> 00:23:13,600
...that since
I'd talked to the guy..
464
00:23:14,601 --> 00:23:17,312
...I'd led him on.
465
00:23:17,354 --> 00:23:18,397
You know..
466
00:23:18,438 --> 00:23:23,860
Detective Vera only
looks like a Neanderthal.
467
00:23:23,902 --> 00:23:26,071
[knocking on door]
468
00:23:28,532 --> 00:23:30,450
Excuse me.
469
00:23:33,829 --> 00:23:35,414
What?
470
00:23:35,455 --> 00:23:38,542
Sex Crimes got an assault,
Ninth and Lombard.
471
00:23:39,334 --> 00:23:41,002
Same MO?
472
00:23:42,129 --> 00:23:44,339
Crawled through
the second floor window.
473
00:23:44,840 --> 00:23:46,883
[sighs]
474
00:23:47,717 --> 00:23:50,011
Our boy is back.
475
00:23:52,431 --> 00:23:54,099
[dramatic music]
476
00:24:05,026 --> 00:24:07,070
[traffic ambience]
477
00:24:10,532 --> 00:24:13,869
(Jeffries)
'Must have shimmied up
that drain pipe'
478
00:24:13,910 --> 00:24:15,203
'climbed across the wall'
479
00:24:15,245 --> 00:24:17,497
'slipped in through the bars.'
480
00:24:17,539 --> 00:24:19,082
Now, that's determination.
481
00:24:19,124 --> 00:24:21,543
- Are there prints on the bars?
- Of course not.
482
00:24:21,585 --> 00:24:24,337
Ah, but he did leave
a token behind.
483
00:24:24,379 --> 00:24:25,464
Kenfield filter.
484
00:24:25,505 --> 00:24:28,008
Left it right
at the bedside.
485
00:24:30,635 --> 00:24:32,012
This the victim?
486
00:24:32,053 --> 00:24:34,681
Yeah. Sex Crimes
took her to the hospital.
487
00:24:34,723 --> 00:24:37,225
'They know you want
talk to her, though.'
488
00:24:37,267 --> 00:24:40,937
- We doing this together?
- Yeah.
489
00:24:44,024 --> 00:24:45,609
Please.
490
00:24:56,870 --> 00:24:58,830
[camera clicks]
491
00:24:58,872 --> 00:25:02,959
Maybe I should have fought
or something.
492
00:25:03,001 --> 00:25:05,378
There's no should,
Tanya.
493
00:25:05,420 --> 00:25:07,047
Does, uh..
494
00:25:07,088 --> 00:25:09,090
...this look like him?
495
00:25:09,132 --> 00:25:11,635
He covered my eyes so quickly.
496
00:25:11,676 --> 00:25:13,428
- Did he speak to you?
- Yeah.
497
00:25:13,470 --> 00:25:15,096
Afterwards,
he talked a lot.
498
00:25:15,138 --> 00:25:18,141
He talked about
art and books.
499
00:25:19,059 --> 00:25:22,103
I'm in grad school
for art history, but I don't..
500
00:25:22,145 --> 00:25:24,272
I don't know how
he knew that.
501
00:25:24,314 --> 00:25:25,857
Did you recognize his voice?
502
00:25:25,899 --> 00:25:28,527
No. He was a stranger.
503
00:25:28,568 --> 00:25:30,237
[cat meows]
504
00:25:30,278 --> 00:25:33,823
- You study art history?
- Yeah.
505
00:25:33,865 --> 00:25:35,742
Been to any museums lately?
506
00:25:35,784 --> 00:25:40,872
Um, I was at the Rodin
a few days ago.
507
00:25:42,499 --> 00:25:45,377
Did you notice
anything about his skin?
508
00:25:45,418 --> 00:25:47,546
It was...smooth.
509
00:25:47,587 --> 00:25:52,259
You know,
like...hairless.
510
00:25:52,300 --> 00:25:53,760
No hair at all?
511
00:25:53,802 --> 00:25:56,471
Didn't seem like it.
512
00:25:58,181 --> 00:26:00,976
Do you know what he told me
before he left?
513
00:26:02,310 --> 00:26:04,312
That he wished
that we had met under--
514
00:26:04,354 --> 00:26:07,691
Under different circumstances.
515
00:26:07,732 --> 00:26:10,110
And that he was sorry.
516
00:26:16,658 --> 00:26:20,370
(Rush)
Does this guy stalk girls
on Ben Franklin Parkway?
517
00:26:20,412 --> 00:26:21,830
Gail worked at
the Museum of Art.
518
00:26:21,871 --> 00:26:24,457
Ellen was at the Free Library
the day she was attacked
519
00:26:24,499 --> 00:26:28,461
and Tanya went
to the Rodin last week.
520
00:26:28,503 --> 00:26:30,088
Niki was on Locust.
521
00:26:30,130 --> 00:26:31,881
Leaving the Academy of Music.
522
00:26:32,716 --> 00:26:35,468
Maybe he targets smart girls.
523
00:26:36,428 --> 00:26:38,513
All the victims
were college types.
524
00:26:38,555 --> 00:26:41,099
Serious girls.
He said it to Ellen.
525
00:26:41,141 --> 00:26:43,852
Let's post this composite
all over the Parkway.
526
00:26:43,893 --> 00:26:45,979
I got it.
527
00:26:46,021 --> 00:26:48,231
I interviewed a woman
who worked with Gail
528
00:26:48,273 --> 00:26:50,567
at the art museum.
529
00:26:50,609 --> 00:26:52,527
Anna.
530
00:26:52,569 --> 00:26:54,946
Anna Berlin.
531
00:26:54,988 --> 00:26:58,366
They had lunch together
the day of the murder.
532
00:26:58,408 --> 00:27:00,076
We have this now.
533
00:27:00,118 --> 00:27:02,996
Let's see if she knows
our new friend.
534
00:27:07,584 --> 00:27:09,961
(Berlin)
Is this who killed Gail?
535
00:27:10,003 --> 00:27:10,962
Could be.
536
00:27:11,004 --> 00:27:12,714
Do you recognize him at all?
537
00:27:12,756 --> 00:27:14,799
I don't think so.
538
00:27:14,841 --> 00:27:17,761
Take your time.
539
00:27:17,802 --> 00:27:20,889
I can't be sure, but..
540
00:27:20,930 --> 00:27:22,349
But what?
541
00:27:23,892 --> 00:27:25,018
It sort of looks like a guy
542
00:27:25,060 --> 00:27:27,103
we'd see out here
at lunch time.
543
00:27:28,146 --> 00:27:29,272
You and Gail saw him?
544
00:27:29,314 --> 00:27:32,776
He'd hang out here,
smoking, watching people.
545
00:27:32,817 --> 00:27:34,152
I kind of forgot about him.
546
00:27:34,194 --> 00:27:36,613
He hasn't been around
for years.
547
00:27:36,655 --> 00:27:39,074
But he's been back lately.
548
00:27:40,283 --> 00:27:41,993
- Ever get a name?
- No.
549
00:27:42,035 --> 00:27:44,829
We only talked to him once.
550
00:27:47,916 --> 00:27:50,126
How's the pre-med student?
551
00:27:50,168 --> 00:27:52,212
Arrogant. Pushy.
552
00:27:52,253 --> 00:27:53,797
In other words, the same.
553
00:27:53,838 --> 00:27:56,257
I know, I have bad taste in men.
554
00:27:56,299 --> 00:27:57,759
(man)
You ladies work here?
555
00:27:57,801 --> 00:27:58,802
Yeah.
556
00:27:58,843 --> 00:27:59,969
How's the new exhibit?
557
00:28:00,011 --> 00:28:03,056
The Monet? It's beautiful.
I recommend it.
558
00:28:03,098 --> 00:28:04,974
Maybe I'll take a look.
559
00:28:06,851 --> 00:28:08,853
See you in there.
560
00:28:15,944 --> 00:28:18,488
I didn't think to mention it
to you back then.
561
00:28:18,530 --> 00:28:21,449
People are always
asking questions.
562
00:28:21,491 --> 00:28:24,327
Do you think he may have
been watching Gail?
563
00:28:24,953 --> 00:28:27,330
He wasn't there for the art.
564
00:28:32,711 --> 00:28:34,129
Got something.
565
00:28:34,170 --> 00:28:35,714
Girl was with
a friend and her mom
566
00:28:35,755 --> 00:28:36,965
on Ben Franklin Parkway.
567
00:28:37,006 --> 00:28:38,550
Saw your composite.
568
00:28:39,676 --> 00:28:42,929
This is Lilly.
She's a police officer, too.
569
00:28:42,971 --> 00:28:45,473
Tell her
what you told me.
570
00:28:45,515 --> 00:28:47,600
That's Carl.
571
00:28:47,642 --> 00:28:50,520
My mommy's boyfriend.
572
00:28:57,277 --> 00:28:58,486
What do you got?
573
00:28:58,528 --> 00:29:00,989
Carl Heeley, grew up in
a trailer park in Trenton.
574
00:29:01,030 --> 00:29:02,157
Moved to Philly at 18
575
00:29:02,198 --> 00:29:03,366
worked as a security guard
576
00:29:03,408 --> 00:29:05,368
in the Franklin Institute
from '92 to '98.
577
00:29:05,410 --> 00:29:07,454
- Across from the Free Library.
- Yeah.
578
00:29:07,495 --> 00:29:08,663
And the last five years
579
00:29:08,705 --> 00:29:10,457
he was at an army base
in Portland.
580
00:29:10,498 --> 00:29:12,834
- Just got back to town.
- How'd he behave in Oregon?
581
00:29:12,876 --> 00:29:15,003
Dishonorably discharged
six weeks ago
582
00:29:15,044 --> 00:29:16,880
breaking into
a female officer's room.
583
00:29:16,921 --> 00:29:18,131
Through the window.
584
00:29:18,173 --> 00:29:20,633
She was trained in combat
though, unlike our girls.
585
00:29:20,675 --> 00:29:22,969
She fought him, ID'd him,
and they sent him packing.
586
00:29:23,011 --> 00:29:24,345
Military will have
the blood type.
587
00:29:24,387 --> 00:29:27,015
(Rush)
'We're getting
a subpoena right now.'
588
00:29:27,056 --> 00:29:29,142
Pick up this soldier.
589
00:29:36,065 --> 00:29:37,275
What's this about?
590
00:29:37,317 --> 00:29:39,986
A woman was raped in Old City,
last night.
591
00:29:40,028 --> 00:29:41,654
I'm sorry to hear that.
592
00:29:41,696 --> 00:29:43,698
Where were you last night, Carl?
593
00:29:43,740 --> 00:29:45,825
At home. Reading.
594
00:29:45,867 --> 00:29:47,285
Can anyone verify that?
595
00:29:47,327 --> 00:29:49,496
My girlfriend and her daughter.
596
00:29:49,537 --> 00:29:51,664
You a big reader, Carl?
597
00:29:51,706 --> 00:29:52,624
You could say.
598
00:29:52,665 --> 00:29:54,375
You lived in the area
five years ago
599
00:29:54,417 --> 00:29:56,211
when three women
were raped.
600
00:29:56,252 --> 00:29:58,213
Do you remember anything
about that?
601
00:29:58,254 --> 00:30:00,089
- Not really.
- Mm.
602
00:30:00,131 --> 00:30:01,841
But you heard
about it, right?
603
00:30:01,883 --> 00:30:04,093
Yeah, I think I remember
something about it
604
00:30:04,135 --> 00:30:06,012
but that was a long time ago.
605
00:30:08,389 --> 00:30:11,684
This looks a lot like you,
don't you think?
606
00:30:11,726 --> 00:30:12,977
Sort of.
607
00:30:13,978 --> 00:30:16,189
Can you arrest a man for
looking like a drawing?
608
00:30:16,231 --> 00:30:17,982
We're asking guys
who look like this picture
609
00:30:18,024 --> 00:30:20,610
to take a DNA test.
Would you do that?
610
00:30:21,903 --> 00:30:25,824
I'm sorry,
I prefer not to.
611
00:30:26,699 --> 00:30:28,284
'Look, I'd love
to help you out'
612
00:30:28,326 --> 00:30:31,246
but I got to get back.
New job and all.
613
00:30:31,287 --> 00:30:34,165
So, is there anything else?
614
00:30:34,207 --> 00:30:35,458
No.
615
00:30:46,261 --> 00:30:47,679
Crap.
616
00:30:48,596 --> 00:30:51,099
It was a Kenfield filter.
617
00:30:57,981 --> 00:31:01,901
Carl and I used
to date, so..
618
00:31:01,943 --> 00:31:03,361
Well, you lived together.
619
00:31:03,403 --> 00:31:05,113
That's a bit different
than dating, isn't it?
620
00:31:05,154 --> 00:31:08,324
Cait, honey, take dolly
and play in the room, okay?
621
00:31:10,702 --> 00:31:12,370
We lived together
five years ago.
622
00:31:12,412 --> 00:31:13,830
We broke up when he moved.
623
00:31:13,872 --> 00:31:18,251
If you broke up,
how'd you get this Army picture?
624
00:31:20,920 --> 00:31:22,046
We kept in touch.
625
00:31:22,088 --> 00:31:24,507
Caitlin says that Carl's
still your boyfriend.
626
00:31:24,549 --> 00:31:27,010
That he's around
the apartment a lot.
627
00:31:27,051 --> 00:31:29,721
Yeah, well..
Maybe I never got over him.
628
00:31:29,762 --> 00:31:31,764
Do you remember
those rapes five years ago?
629
00:31:31,806 --> 00:31:33,600
Yeah.
630
00:31:33,641 --> 00:31:36,311
Do you remember that
a girl was murdered?
631
00:31:37,687 --> 00:31:40,732
What, you trying to say
that was Carl?
632
00:31:40,773 --> 00:31:42,233
This is the guy.
633
00:31:42,275 --> 00:31:44,110
You tell me, Bridget.
634
00:31:47,697 --> 00:31:50,575
No. Carl is a good person.
635
00:31:50,617 --> 00:31:52,118
He is.
636
00:31:52,160 --> 00:31:54,579
He is. You'll should
see him with Caitlin
637
00:31:54,621 --> 00:31:55,747
and the animals.
638
00:31:55,788 --> 00:31:57,206
Down at that shelter
you work at?
639
00:31:57,248 --> 00:31:59,542
Yeah, he helps out sometimes.
640
00:31:59,584 --> 00:32:01,961
- You got any pets here?
- No, no.
641
00:32:02,003 --> 00:32:04,547
Carl always says
that dogs are for families
642
00:32:04,589 --> 00:32:06,966
and cats
are for single girls.
643
00:32:07,008 --> 00:32:08,217
Mm. Carl says that, huh?
644
00:32:08,259 --> 00:32:09,677
Yeah, we joke about it.
645
00:32:09,719 --> 00:32:11,721
You know, cats and book clubs.
646
00:32:11,763 --> 00:32:14,641
Two sure signs that a woman's
all alone in the world.
647
00:32:14,682 --> 00:32:17,894
I'm guessing you wouldn't be
caught dead at a book club.
648
00:32:19,395 --> 00:32:22,315
I noticed your Shakespeare
collection over there.
649
00:32:22,357 --> 00:32:25,318
Yeah, Carl got that
at a garage sale.
650
00:32:25,360 --> 00:32:27,487
You guys read
the tragedies together?
651
00:32:27,528 --> 00:32:31,199
He looks at 'em sometimes.
I don't like books.
652
00:32:32,492 --> 00:32:35,662
Maybe that's why
he took off five years ago.
653
00:32:35,703 --> 00:32:37,914
What do you mean?
654
00:32:39,540 --> 00:32:42,251
- Nothing.
- No, what?
655
00:32:42,293 --> 00:32:43,962
We talked to Carl
earlier today
656
00:32:44,003 --> 00:32:45,338
and he just wasn't, uh..
657
00:32:45,380 --> 00:32:51,761
very complimentary
about your...brain power.
658
00:32:55,390 --> 00:32:56,349
That's mean.
659
00:32:56,391 --> 00:32:58,101
I thought so.
660
00:32:59,936 --> 00:33:01,479
Was he with you last night?
661
00:33:02,939 --> 00:33:04,399
Yeah, he was here.
662
00:33:04,440 --> 00:33:07,443
- He go out after?
- He went out for a walk, late.
663
00:33:07,485 --> 00:33:09,654
'Cause there was
another rape last night.
664
00:33:09,696 --> 00:33:10,697
Another woman
665
00:33:10,738 --> 00:33:13,116
who lives alone,
with a cat.
666
00:33:14,742 --> 00:33:16,995
Carl take a lot of walks?
667
00:33:17,036 --> 00:33:21,541
Yeah. He has trouble sleeping.
668
00:33:21,582 --> 00:33:23,501
He always did.
669
00:33:26,379 --> 00:33:28,089
[water flowing]
670
00:33:37,265 --> 00:33:39,851
Honey, what's wrong?
671
00:33:39,892 --> 00:33:42,687
Nothing.
Can't sleep is all.
672
00:33:42,729 --> 00:33:45,982
Come back to bed.
673
00:33:46,024 --> 00:33:47,358
I'm gonna get some air.
674
00:33:47,400 --> 00:33:49,485
Okay.
675
00:33:49,527 --> 00:33:51,487
Be careful.
676
00:33:51,529 --> 00:33:52,864
You, too.
677
00:33:52,905 --> 00:33:55,074
Keep the windows closed.
678
00:33:57,869 --> 00:34:01,247
Yeah, he-he did that a lot.
679
00:34:01,289 --> 00:34:04,625
He'd leave in the middle
of the night.
680
00:34:04,667 --> 00:34:06,377
Didn't you think
it was pretty odd
681
00:34:06,419 --> 00:34:08,337
that he shaved like that,
Bridget?
682
00:34:08,379 --> 00:34:10,089
He always shaved, you know?
683
00:34:10,131 --> 00:34:11,466
He said, um..
684
00:34:11,507 --> 00:34:13,968
It had to do, you know,
with biking, for speed.
685
00:34:14,010 --> 00:34:16,387
(Rush)
'Did he always shave
at midnight?'
686
00:34:16,429 --> 00:34:17,472
I don't know.
687
00:34:17,513 --> 00:34:20,475
You remember the rapes
though, don't you?
688
00:34:20,516 --> 00:34:22,101
Yeah.
689
00:34:22,143 --> 00:34:23,269
Didn't you ever think--
690
00:34:23,311 --> 00:34:24,771
That I was living
with a rapist?
691
00:34:24,812 --> 00:34:27,815
No, I never thought that.
Would you?
692
00:34:32,278 --> 00:34:35,782
Does it make sense now?
693
00:34:35,823 --> 00:34:37,492
[Bridget sighs]
694
00:34:39,827 --> 00:34:41,704
Yeah, I guess.
695
00:34:41,746 --> 00:34:43,915
'With the walks and all.'
696
00:34:43,956 --> 00:34:45,208
'Now that I think about it'
697
00:34:45,249 --> 00:34:47,335
he's only ridden that bike
a couple times
698
00:34:47,376 --> 00:34:49,545
since I've known him.
699
00:34:54,133 --> 00:34:55,468
Hey, Bridge.
700
00:34:56,219 --> 00:34:58,846
I'm so sorry, Carl.
701
00:34:58,888 --> 00:35:01,349
You really should
be more careful.
702
00:35:01,390 --> 00:35:06,062
I just wish we could've met
under different circumstances.
703
00:35:09,023 --> 00:35:10,983
Why are you here?
704
00:35:11,025 --> 00:35:13,945
We just wanna chat. Again.
705
00:35:16,114 --> 00:35:17,824
We called the base
up in Oregon.
706
00:35:17,865 --> 00:35:20,368
Seems you got the same
blood type as our rapist.
707
00:35:20,409 --> 00:35:23,663
[chuckles]
Type A is pretty common.
708
00:35:23,704 --> 00:35:26,040
We've got
your letter, too.
709
00:35:26,082 --> 00:35:27,458
[chuckling]
I'm not much of a writer.
710
00:35:27,500 --> 00:35:29,210
Plus that cigarette
you left at Tanya's
711
00:35:29,252 --> 00:35:31,587
tells me you're just about
ready to stop this.
712
00:35:31,629 --> 00:35:33,047
How'd them army boys
deal with you
713
00:35:33,089 --> 00:35:34,298
shaving your chest
and your legs?
714
00:35:34,340 --> 00:35:35,383
I cut that out up there.
715
00:35:35,424 --> 00:35:36,592
Didn't want to be
on the wrong side
716
00:35:36,634 --> 00:35:38,219
of "don't ask, don't tell," huh?
717
00:35:38,261 --> 00:35:40,888
I just didn't get much of
a chance to bike in Oregon.
718
00:35:40,930 --> 00:35:41,973
Yeah.
719
00:35:42,014 --> 00:35:46,561
Hmm. What kind of people
do you come from, Carl?
720
00:35:46,602 --> 00:35:47,937
Nothing special.
721
00:35:47,979 --> 00:35:50,398
- Educated?
- No.
722
00:35:50,439 --> 00:35:51,732
Low rent?
723
00:35:54,026 --> 00:35:55,111
You could say.
724
00:35:55,153 --> 00:35:57,738
Not a lot of books
in the trailer, I take it?
725
00:35:57,780 --> 00:36:00,408
My mom couldn't read.
726
00:36:00,449 --> 00:36:01,993
(Vera)
What about that sister of yours?
727
00:36:02,034 --> 00:36:04,412
The one that's in jail
for prostitution?
728
00:36:04,453 --> 00:36:06,164
She a...big scholar?
729
00:36:06,205 --> 00:36:08,499
Yeah, you come from trash,
you end up trash.
730
00:36:08,541 --> 00:36:11,043
(Rush)
'With a trash girlfriend,
you were looking'
731
00:36:11,085 --> 00:36:12,086
'for someone better.'
732
00:36:12,128 --> 00:36:15,548
A classy girl with education.
733
00:36:15,590 --> 00:36:18,176
I like girls with culture
who don't eat their takeout
734
00:36:18,217 --> 00:36:19,218
right out of a box.
735
00:36:19,260 --> 00:36:20,428
Hm, like Bridget?
736
00:36:20,469 --> 00:36:22,722
Bridget's never been
to a museum in her life.
737
00:36:22,763 --> 00:36:24,265
So you went looking for a girl
738
00:36:24,307 --> 00:36:26,017
with a little something
upstairs.
739
00:36:26,058 --> 00:36:27,810
(Vera)
'Trolling through the museums
and libraries'
740
00:36:27,852 --> 00:36:30,479
till you found her,
then you followed her home.
741
00:36:30,521 --> 00:36:32,273
Looked to see if there was
a cat in her window
742
00:36:32,315 --> 00:36:34,567
'cause that meant
she was all alone in there.
743
00:36:34,609 --> 00:36:38,196
And you got that talent
for getting into tiny places.
744
00:36:43,951 --> 00:36:48,122
Talk or don't talk,
it doesn't matter anymore.
745
00:36:49,749 --> 00:36:51,125
Bridget gave us your razor.
746
00:36:51,167 --> 00:36:54,670
- It's at the DNA lab right now.
- Yep.
747
00:36:54,712 --> 00:36:57,173
We're just waiting
for the official word.
748
00:37:09,477 --> 00:37:11,979
I used to slide down
the laundry chute
749
00:37:12,021 --> 00:37:14,106
at my best friend's building.
750
00:37:14,148 --> 00:37:17,568
You can't believe
how narrow it was.
751
00:37:17,610 --> 00:37:22,782
I'd get into the neighbors'
house and steal things.
752
00:37:22,823 --> 00:37:27,703
It was, like, the one thing that
I was really really good at.
753
00:37:27,745 --> 00:37:31,249
Getting into small places.
754
00:37:31,290 --> 00:37:35,127
I was, like,
known for it.
755
00:37:36,254 --> 00:37:38,839
That's sensational, Carl.
756
00:37:42,093 --> 00:37:45,137
I told you,
I was ready soon
757
00:37:45,179 --> 00:37:47,848
as soon as
the weather changed.
758
00:37:47,890 --> 00:37:51,435
Yeah. You told us.
759
00:37:51,477 --> 00:37:53,396
I just had these demons.
760
00:37:53,437 --> 00:37:55,982
Is that why you joined
the military?
761
00:37:56,023 --> 00:37:57,275
To maybe get
some discipline?
762
00:37:57,316 --> 00:38:00,903
I kept them down for a while,
but they came back.
763
00:38:00,945 --> 00:38:04,615
The one in Oregon was a fighter,
like the other one that--
764
00:38:04,657 --> 00:38:06,742
Gail.
765
00:38:06,784 --> 00:38:09,120
'The girl you murdered.'
766
00:38:10,538 --> 00:38:12,331
I just wanted to..
767
00:38:12,373 --> 00:38:15,293
...date her, you know,
not hurt her.
768
00:38:17,128 --> 00:38:19,338
[intense music]
769
00:39:07,636 --> 00:39:09,472
[thunder crashing]
770
00:39:14,852 --> 00:39:16,520
[cat meowing]
771
00:39:17,730 --> 00:39:19,899
[dramatic music]
772
00:39:46,967 --> 00:39:49,762
Quiet. I am sorry.
773
00:39:49,804 --> 00:39:51,180
Studying, huh?
774
00:39:51,222 --> 00:39:54,058
- College girl?
- Let me...go!
775
00:39:56,352 --> 00:39:58,104
[Carl grunting]
776
00:40:01,232 --> 00:40:02,983
You should be more careful.
777
00:40:03,025 --> 00:40:04,860
That window's wide open.
778
00:40:04,902 --> 00:40:06,070
[knock on door]
'Gail?'
779
00:40:06,112 --> 00:40:07,947
- 'Be quiet.'
- 'What's going on in there? '
780
00:40:07,988 --> 00:40:09,156
Keep quiet, quiet, quiet.
781
00:40:09,198 --> 00:40:10,366
(neighbor)
'Sounds like more than reading.'
782
00:40:10,408 --> 00:40:12,368
(Carl)
Quiet. Quiet.
783
00:40:12,410 --> 00:40:14,578
[muffled scream]
784
00:40:14,620 --> 00:40:20,418
I just wish we'd met
under different circumstances.
785
00:40:20,459 --> 00:40:22,211
[Carl panting]
786
00:40:32,638 --> 00:40:35,433
["Heroes"]
787
00:40:49,780 --> 00:40:52,908
♪ I ♪
788
00:40:52,950 --> 00:40:56,078
♪ I will be king ♪
789
00:40:58,456 --> 00:41:01,667
♪ And you ♪
790
00:41:01,709 --> 00:41:05,171
♪ You will be queen ♪
791
00:41:06,797 --> 00:41:08,924
♪ Though nothing ♪
792
00:41:08,966 --> 00:41:13,471
♪ Nothing will drive them away ♪
793
00:41:14,638 --> 00:41:18,851
♪ We can be heroes ♪
794
00:41:18,893 --> 00:41:23,606
♪ Just for one day ♪
795
00:41:23,647 --> 00:41:27,401
♪ We can be us ♪
796
00:41:27,443 --> 00:41:31,906
♪ Just for one day ♪
797
00:41:33,157 --> 00:41:36,368
♪ I ♪
798
00:41:36,410 --> 00:41:40,873
♪ I remember ♪
799
00:41:41,582 --> 00:41:47,505
♪ Standing by the wall ♪
800
00:41:50,257 --> 00:41:53,344
♪ And the guns ♪
801
00:41:53,385 --> 00:41:58,307
♪ Shot above our heads ♪
802
00:41:58,349 --> 00:42:01,310
♪ And we kissed ♪
803
00:42:01,352 --> 00:42:04,980
♪ As though nothing could fall ♪
804
00:42:06,982 --> 00:42:10,319
♪ And the shame ♪
805
00:42:10,361 --> 00:42:15,324
♪ Was on the other side ♪
806
00:42:15,366 --> 00:42:19,286
♪ Oh we can beat them ♪
807
00:42:19,328 --> 00:42:23,624
♪ For ever and ever ♪
808
00:42:23,666 --> 00:42:28,254
♪ Then we can be heroes ♪
809
00:42:28,295 --> 00:42:31,340
♪ Just for one day ♪
810
00:42:36,929 --> 00:42:41,892
♪ We can be heroes ♪
811
00:42:45,688 --> 00:42:50,776
♪ We can be heroes ♪
812
00:42:54,196 --> 00:42:59,285
♪ We can be heroes ♪
813
00:43:02,746 --> 00:43:09,837
♪ We can be heroes
just for one day ♪
814
00:43:14,758 --> 00:43:18,470
(Rush)
Stay tuned for scenes
from our next episode.
815
00:43:18,971 --> 00:43:20,598
[theme music]
56598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.