Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,820 --> 00:00:12,940
♪ Open your eyes ♪
2
00:00:13,500 --> 00:00:17,860
♪ And be brave ♪
3
00:00:19,180 --> 00:00:22,020
♪ That miraculous feeling ♪
4
00:00:22,580 --> 00:00:26,420
♪ Is like a fated encounter ♪
5
00:00:28,620 --> 00:00:31,180
♪ So dangerous ♪
6
00:00:32,100 --> 00:00:35,580
♪ I miss you every day ♪
7
00:00:37,780 --> 00:00:40,380
♪ Your sweet smile is ♪
8
00:00:41,100 --> 00:00:44,660
♪ Brighter than the fireworks in the sky ♪
9
00:00:45,940 --> 00:00:48,780
♪ The diamond like wedding vows ♪
10
00:00:49,060 --> 00:00:51,220
♪ Symbolizes eternal love ♪
11
00:00:51,860 --> 00:00:55,580
♪ My heart is gradually captured by the ring ♪
12
00:00:55,940 --> 00:00:57,940
♪ You make every day sunny ♪
13
00:00:58,220 --> 00:01:00,460
♪ I make a promise to the sea ♪
14
00:01:01,140 --> 00:01:04,940
♪ Be my love forever ♪
15
00:01:05,820 --> 00:01:07,700
♪ Wear the ring ♪
16
00:01:07,900 --> 00:01:09,940
♪ Guard your love ♪
17
00:01:10,260 --> 00:01:13,860
♪ Like the eternal fable of diamond ♪
18
00:01:14,980 --> 00:01:18,700
♪ Only to achieve all your wishes ♪
19
00:01:18,900 --> 00:01:21,100
♪ Keep closer to me ♪
20
00:01:21,340 --> 00:01:24,300
♪ Love you forever ♪
21
00:01:33,300 --> 00:01:35,900
♪ What a beautiful weather ♪
22
00:01:36,700 --> 00:01:38,020
♪ I feel good ♪
23
00:01:38,580 --> 00:01:41,540
♪ I need your smile Come on ♪
24
00:01:42,220 --> 00:01:44,340
♪ One diamond two hearts From now on ♪
25
00:01:44,500 --> 00:01:46,540
♪ Let me hold your hands and accompany you forever ♪
26
00:01:46,700 --> 00:01:49,260
♪ Cold as I am I become kind-hearted the moment I meet you ♪
27
00:01:49,500 --> 00:01:51,540
♪ Come on I will pour my heart to you ♪
28
00:01:52,020 --> 00:01:53,740
♪ I love you baby ♪
29
00:01:54,340 --> 00:01:55,740
♪ You love me baby ♪
30
00:01:56,220 --> 00:01:58,300
♪ Happiness is like the dream of diamond ♪
31
00:01:58,500 --> 00:02:00,580
♪ I love you we are achieving our dreams ♪
32
00:02:01,020 --> 00:02:03,260
♪ Wear the ring ♪
33
00:02:03,540 --> 00:02:05,380
♪ Guard your love ♪
34
00:02:05,740 --> 00:02:09,340
♪ Like the eternal fable of diamond ♪
35
00:02:10,260 --> 00:02:14,180
♪ Only to achieve all your wishes ♪
36
00:02:14,340 --> 00:02:16,460
♪ Keep closer to me ♪
37
00:02:17,060 --> 00:02:20,500
♪ Love you forever ♪
38
00:02:24,420 --> 00:02:29,860
= Diamond Lover =
39
00:02:30,100 --> 00:02:32,820
= Episode 20 =
40
00:02:37,260 --> 00:02:38,100
Mr. Lin,
41
00:02:38,780 --> 00:02:40,260
you wanted to see me?
42
00:02:40,780 --> 00:02:41,980
Come on, let’s talk outside.
43
00:02:52,500 --> 00:02:53,340
Hey, honey.
44
00:02:53,780 --> 00:02:54,940
I got my paycheck today.
45
00:02:55,620 --> 00:02:57,340
Let’s eat outside.
46
00:02:57,500 --> 00:02:59,660
What about hotpot?
47
00:03:00,300 --> 00:03:02,060
Sorry. I’ll work overtime tonight.
48
00:03:02,220 --> 00:03:03,340
I can’t come.
49
00:03:33,380 --> 00:03:34,100
Mr. Lin.
50
00:03:35,140 --> 00:03:35,860
Come in.
51
00:03:39,540 --> 00:03:40,140
Mr. Lin,
52
00:03:40,940 --> 00:03:42,420
these are the photos we got yesterday.
53
00:03:46,940 --> 00:03:48,340
I know you’re worried about Mi Duo.
54
00:03:48,660 --> 00:03:50,380
I have found her weak point now.
55
00:03:51,220 --> 00:03:51,900
Take a look.
56
00:03:58,460 --> 00:03:59,500
The man in the photo
57
00:03:59,500 --> 00:04:00,980
lives together with Mi Duo.
58
00:04:02,020 --> 00:04:04,260
Considering Xiao Liang’s temper,
59
00:04:04,540 --> 00:04:06,660
what do you think Mi Duo will be getting?
60
00:04:09,980 --> 00:04:10,740
Mr. Lin.
61
00:04:11,660 --> 00:04:12,700
It’s Mr. Xiao!
62
00:04:24,900 --> 00:04:25,660
How come it’s him?
63
00:04:26,220 --> 00:04:26,860
The one I want you to stalk
64
00:04:26,860 --> 00:04:27,700
is the other man.
65
00:04:27,780 --> 00:04:29,340
We have waited the whole afternoon.
66
00:04:29,340 --> 00:04:30,340
And we just got these.
67
00:04:31,100 --> 00:04:32,540
Should we continue?
68
00:04:34,540 --> 00:04:35,060
Forget about it.
69
00:04:40,060 --> 00:04:40,860
Calm down please.
70
00:05:02,220 --> 00:05:02,860
Mr. Lin.
71
00:05:03,740 --> 00:05:04,860
Thanks for driving me back.
72
00:05:05,500 --> 00:05:06,340
Here is your coat.
73
00:05:11,260 --> 00:05:12,220
Your hands are so cold.
74
00:05:12,380 --> 00:05:13,180
It’s raining.
75
00:05:14,100 --> 00:05:15,220
That’s why.
76
00:05:17,260 --> 00:05:18,260
Take my coat.
77
00:05:18,820 --> 00:05:19,580
No.
78
00:05:19,860 --> 00:05:21,460
My boyfriend would see it
79
00:05:21,460 --> 00:05:22,180
and misunderstand.
80
00:05:22,820 --> 00:05:24,300
Mr. Lin, it’s late.
81
00:05:24,620 --> 00:05:25,620
You should go home now.
82
00:05:26,180 --> 00:05:27,580
I don’t like being denied.
83
00:05:37,660 --> 00:05:38,820
This is the last time.
84
00:05:56,860 --> 00:05:58,180
Why are you so late?
85
00:06:00,500 --> 00:06:01,540
I worked overtime.
86
00:06:02,100 --> 00:06:03,340
I told you about that.
87
00:06:03,820 --> 00:06:04,940
You didn’t have to wait for me.
88
00:06:07,180 --> 00:06:09,420
Where did you get this bag?
89
00:06:11,460 --> 00:06:12,660
Look. I just bought it.
90
00:06:12,860 --> 00:06:15,180
It’s fake. So it’s not expensive.
91
00:06:15,700 --> 00:06:16,420
Is that so?
92
00:06:20,740 --> 00:06:24,060
Let me see if it’s expensive or not.
93
00:06:24,300 --> 00:06:25,180
What are you doing?
94
00:06:25,180 --> 00:06:26,300
Are you crazy?
95
00:06:29,380 --> 00:06:30,420
I thought it was fake.
96
00:06:30,460 --> 00:06:31,700
Why are you so nervous then?
97
00:06:32,340 --> 00:06:33,380
You lied to me, right?
98
00:06:33,740 --> 00:06:34,780
That man bought you these bags,
99
00:06:34,780 --> 00:06:35,460
is that right?
100
00:06:35,820 --> 00:06:36,740
What did you say?
101
00:06:36,980 --> 00:06:38,260
I saw it!
102
00:06:38,660 --> 00:06:39,980
You came out together with arms around each other.
103
00:06:40,500 --> 00:06:41,980
I am your boyfriend!
104
00:06:45,700 --> 00:06:46,980
You want me to explain, right?
105
00:06:47,660 --> 00:06:48,340
OK.
106
00:06:49,060 --> 00:06:51,420
Mr. Lin is just my boss.
107
00:06:51,740 --> 00:06:52,540
When we were downstairs,
108
00:06:52,540 --> 00:06:53,740
we were just talking about work.
109
00:06:56,580 --> 00:06:57,820
You are still lying!
110
00:07:01,060 --> 00:07:02,180
You hit me?
111
00:07:02,300 --> 00:07:02,900
I did!
112
00:07:03,340 --> 00:07:04,580
I must wake you up!
113
00:07:04,980 --> 00:07:06,420
You’re even giving up your dignity.
114
00:07:07,020 --> 00:07:08,940
You’re selling yourself to get promoted.
115
00:07:09,580 --> 00:07:11,220
Don’t you feel ashamed?
116
00:07:15,020 --> 00:07:16,340
Let’s break up.
117
00:07:19,220 --> 00:07:20,260
What did you say?
118
00:07:20,940 --> 00:07:22,220
Let’s break up.
119
00:07:23,380 --> 00:07:25,340
I’ve had enough.
120
00:07:53,740 --> 00:07:55,420
Sir, this room
121
00:07:55,420 --> 00:07:57,340
has a simple style.
122
00:07:57,340 --> 00:08:00,020
It’s cozy and natural, a nice one.
123
00:08:00,060 --> 00:08:02,300
It is perfect for you to
124
00:08:02,300 --> 00:08:03,260
live alone here.
125
00:08:03,300 --> 00:08:04,260
Look at the wall.
126
00:08:04,340 --> 00:08:06,020
It’s so unique.
127
00:08:06,060 --> 00:08:06,900
And the closet,
128
00:08:06,940 --> 00:08:08,700
vintage style.
129
00:08:08,740 --> 00:08:09,500
The appliances
130
00:08:09,540 --> 00:08:11,780
are all set.
131
00:08:11,980 --> 00:08:12,620
And windows.
132
00:08:12,660 --> 00:08:13,660
Pull it open,
133
00:08:13,900 --> 00:08:15,900
and feel the fresh air.
134
00:08:15,940 --> 00:08:17,980
Two big windows here.
135
00:08:17,980 --> 00:08:19,740
The ventilation is perfect.
136
00:08:19,780 --> 00:08:21,300
And the rent is not much.
137
00:08:21,300 --> 00:08:21,860
So I think
138
00:08:21,860 --> 00:08:23,420
it’s perfect for you.
139
00:08:24,540 --> 00:08:25,220
What do you think?
140
00:08:26,260 --> 00:08:26,900
Nice, right?
141
00:08:29,940 --> 00:08:31,980
Sir, Sir.
142
00:08:32,700 --> 00:08:33,780
Your phone is ringing.
143
00:08:38,740 --> 00:08:39,380
Hello.
144
00:08:41,020 --> 00:08:42,980
I’m looking for a place to live in.
145
00:08:43,740 --> 00:08:44,700
It’s nice.
146
00:08:44,940 --> 00:08:47,420
Two big windows.
147
00:08:47,420 --> 00:08:48,180
The view is perfect.
148
00:08:48,180 --> 00:08:49,580
And the ventilation too.
149
00:08:49,860 --> 00:08:53,420
And it has a vintage style
150
00:08:53,420 --> 00:08:54,820
closet, which is so nice.
151
00:08:54,900 --> 00:08:56,340
And the appliances
152
00:08:56,340 --> 00:08:57,380
are all set.
153
00:08:57,420 --> 00:08:59,820
Most importantly, its wall brings
154
00:08:59,860 --> 00:09:01,180
an artistic atmosphere.
155
00:09:02,420 --> 00:09:03,900
If you are short of money,
156
00:09:03,900 --> 00:09:04,700
I can lend you some.
157
00:09:04,860 --> 00:09:05,580
And I’ll come on Sunday
158
00:09:05,580 --> 00:09:06,500
to help you clean it up.
159
00:09:06,580 --> 00:09:07,880
That’s a deal. Bye.
160
00:09:09,380 --> 00:09:10,380
Can we sign contracts now?
161
00:09:12,260 --> 00:09:13,620
It’s horrible. Next.
162
00:09:16,820 --> 00:09:17,540
Sir,
163
00:09:17,660 --> 00:09:19,540
This room perfectly
164
00:09:19,540 --> 00:09:20,300
meets your requirements.
165
00:09:20,540 --> 00:09:21,220
Look.
166
00:09:22,780 --> 00:09:23,860
This is the balcony.
167
00:09:23,900 --> 00:09:26,300
A great view is just a door away.
168
00:09:26,340 --> 00:09:28,460
And it feels European.
169
00:09:28,740 --> 00:09:29,980
This way.
170
00:09:30,100 --> 00:09:31,380
Sir, your room is this way.
171
00:09:33,700 --> 00:09:35,340
The one inside is perfect for you.
172
00:09:36,860 --> 00:09:37,620
Look.
173
00:09:37,940 --> 00:09:40,500
There’s a shower, a bathtub.
174
00:09:40,500 --> 00:09:41,540
Everything you need.
175
00:09:41,580 --> 00:09:43,860
And no matter you need to take a bath
176
00:09:43,940 --> 00:09:46,420
or use the toilet, you don’t need to go outside.
177
00:09:46,540 --> 00:09:47,940
And another thing, the bed.
178
00:09:48,140 --> 00:09:49,420
I know you’re wondering about the bed.
179
00:09:49,460 --> 00:09:50,620
I have an idea.
180
00:09:50,660 --> 00:09:52,100
It measures 1.4 meters here.
181
00:09:52,180 --> 00:09:54,340
You can buy a 1.2-meter bed,
182
00:09:54,340 --> 00:09:55,660
and put a little
183
00:09:55,660 --> 00:09:56,980
nightstand here.
184
00:09:57,380 --> 00:09:59,100
And you know what?
185
00:10:00,980 --> 00:10:02,940
Shut this door and open this one,
186
00:10:02,940 --> 00:10:04,380
you got a separate room.
187
00:10:04,420 --> 00:10:06,340
No matter how many tenants are outside,
188
00:10:06,380 --> 00:10:08,340
you won’t be bothered by them.
189
00:10:09,420 --> 00:10:09,980
Sir,
190
00:10:10,220 --> 00:10:11,220
what do you think?
191
00:10:11,500 --> 00:10:12,620
I think there’s no need
192
00:10:12,620 --> 00:10:13,780
to buy a bed.
193
00:10:13,780 --> 00:10:14,620
I’ll just lay a plank
194
00:10:14,620 --> 00:10:16,220
over the bathtub.
195
00:10:16,260 --> 00:10:17,860
Or I can just sleep in it.
196
00:10:17,860 --> 00:10:18,660
Isn’t that better?
197
00:10:18,700 --> 00:10:20,060
I don’t think so, Sir.
198
00:10:20,220 --> 00:10:22,540
If you have some financial problems,
199
00:10:22,620 --> 00:10:25,060
our company will give a free bed.
200
00:10:25,140 --> 00:10:25,700
What do you think?
201
00:10:25,740 --> 00:10:26,940
How generous!
202
00:10:26,940 --> 00:10:27,580
Thanks you!
203
00:10:27,580 --> 00:10:28,220
You’re welcome.
204
00:10:30,900 --> 00:10:32,260
Free bed?
205
00:10:50,020 --> 00:10:50,620
Mi Duo,
206
00:10:51,460 --> 00:10:52,500
please get me some water.
207
00:10:57,820 --> 00:10:59,460
Could you please sit over there?
208
00:11:07,700 --> 00:11:08,260
Mr. Xiao.
209
00:11:09,100 --> 00:11:09,780
Sit there.
210
00:11:23,460 --> 00:11:24,180
This meeting
211
00:11:24,180 --> 00:11:25,900
is mainly about the sales problems
212
00:11:25,900 --> 00:11:26,620
of the new product launch event.
213
00:11:27,300 --> 00:11:28,620
The stores have given us
214
00:11:28,620 --> 00:11:30,300
the statistics of the first week.
215
00:11:30,420 --> 00:11:33,180
The best seller is the star series.
216
00:11:44,140 --> 00:11:45,380
Please keep a frequent communication
217
00:11:45,380 --> 00:11:46,660
with the sales department
218
00:11:46,700 --> 00:11:48,020
to figure out the advantages and problems
219
00:11:48,020 --> 00:11:48,860
of each design.
220
00:11:49,020 --> 00:11:49,780
Mr. Xiao,
221
00:11:50,020 --> 00:11:51,260
I’ve asked Miss Liu
222
00:11:51,260 --> 00:11:52,460
to draft a design report.
223
00:11:52,780 --> 00:11:53,780
Let’s hear it.
224
00:11:55,660 --> 00:11:57,500
Mr. Xiao, everyone,
225
00:11:57,900 --> 00:11:59,020
according to my statistics
226
00:11:59,020 --> 00:12:00,020
via the sales department,
227
00:12:00,060 --> 00:12:01,980
the sales this week is 0.3% better
228
00:12:01,980 --> 00:12:03,380
than that of last week.
229
00:12:03,620 --> 00:12:05,060
As for the specific numbers,
230
00:12:05,100 --> 00:12:06,780
star series, 35;
231
00:12:06,860 --> 00:12:08,460
red carpet series, 34;
232
00:12:08,540 --> 00:12:09,060
Berlin...
233
00:12:20,980 --> 00:12:21,460
Hello.
234
00:12:22,100 --> 00:12:23,940
You can decide on
235
00:12:23,940 --> 00:12:24,620
your own place.
236
00:12:24,620 --> 00:12:25,820
As long as you like it.
237
00:12:25,980 --> 00:12:27,780
You don’t have to ask for every details.
238
00:12:27,820 --> 00:12:29,020
I’m in a meeting.
239
00:12:29,420 --> 00:12:31,060
Celebrity series, 8.
240
00:12:31,100 --> 00:12:33,340
Just compare and make a decision.
241
00:12:33,340 --> 00:12:34,740
It’s your house!
242
00:12:35,900 --> 00:12:36,820
I’m in a meeting.
243
00:12:36,820 --> 00:12:38,180
I’ll call you later, alright?
244
00:12:47,860 --> 00:12:49,660
Star series, 80,000;
245
00:12:49,700 --> 00:12:51,460
red carpet series, 70,000;
246
00:12:51,500 --> 00:12:52,940
Berlin stars, 110,000.
247
00:12:53,820 --> 00:12:55,020
Thank you, please sit.
248
00:12:57,780 --> 00:12:59,140
Let’s continue.
249
00:13:06,100 --> 00:13:07,260
That’s all for today’s meeting.
250
00:13:07,660 --> 00:13:08,380
Please go back to work.
251
00:13:26,940 --> 00:13:27,780
Mi Duo, Mi Duo.
252
00:13:27,820 --> 00:13:29,900
What’s going on between you and Mr. Xiao?
253
00:13:30,020 --> 00:13:31,860
He can’t get his eyes off you even in a meeting.
254
00:13:31,900 --> 00:13:33,180
Yeah, that’s right.
255
00:13:33,860 --> 00:13:34,940
That’s not right.
256
00:13:35,340 --> 00:13:36,340
Really.
257
00:13:36,340 --> 00:13:37,460
Stop pretending.
258
00:13:37,460 --> 00:13:38,820
We have figured it out long ago.
259
00:13:38,820 --> 00:13:39,180
Right.
260
00:13:39,180 --> 00:13:40,900
You are dating Mr. Xiao, right?
261
00:13:41,140 --> 00:13:41,940
Yes, Mi Duo.
262
00:13:41,940 --> 00:13:43,220
May be you’ll become
263
00:13:43,220 --> 00:13:44,300
Mrs. Xiao one day.
264
00:13:44,300 --> 00:13:45,820
Don’t forget us when that day comes.
265
00:13:45,820 --> 00:13:46,540
Right,
266
00:13:46,540 --> 00:13:47,140
Mi Duo.
267
00:13:47,340 --> 00:13:49,020
Now that you’re not Mrs. Xiao yet,
268
00:13:49,220 --> 00:13:50,700
open a select shop
269
00:13:50,740 --> 00:13:52,260
online.
270
00:13:52,460 --> 00:13:53,420
It’s super nice.
271
00:13:53,420 --> 00:13:54,620
Fashionable and affordable.
272
00:13:54,620 --> 00:13:55,020
I know.
273
00:13:55,020 --> 00:13:56,300
You can also exchange experience with others.
274
00:13:56,300 --> 00:13:56,900
Yes. You’re right.
275
00:13:56,900 --> 00:13:57,500
Come on.
276
00:13:57,820 --> 00:13:58,980
Get back to work!
277
00:14:08,420 --> 00:14:09,340
Mi Duo,
278
00:14:11,140 --> 00:14:12,260
flirting in front of
279
00:14:12,260 --> 00:14:13,340
so many people,
280
00:14:14,020 --> 00:14:15,460
are you going to announce your relationship?
281
00:14:16,100 --> 00:14:17,820
I don’t understand what you’re talking about.
282
00:14:19,340 --> 00:14:21,940
A favored one like Mr. Xiao,
283
00:14:22,220 --> 00:14:23,660
how can he possibly date
284
00:14:23,660 --> 00:14:24,540
a small employee?
285
00:14:25,020 --> 00:14:26,580
That’ll be embarrassing for him
286
00:14:26,940 --> 00:14:28,540
if this gets out.
287
00:14:29,300 --> 00:14:31,100
Whoever Mr. Xiao dates,
288
00:14:31,460 --> 00:14:33,180
I don’t think that’s your business.
289
00:14:33,900 --> 00:14:34,820
Of course not.
290
00:14:35,380 --> 00:14:36,260
I’m just being nice
291
00:14:36,260 --> 00:14:37,300
and reminding you.
292
00:14:37,860 --> 00:14:39,300
A man like Mr. Xiao,
293
00:14:39,580 --> 00:14:41,060
it’s fine to date him.
294
00:14:41,420 --> 00:14:43,460
But don’t plan to marry him.
295
00:14:43,980 --> 00:14:45,700
I’ve seen so many women
296
00:14:45,700 --> 00:14:47,780
tripped over Xiao family’s threshold,
297
00:14:48,260 --> 00:14:49,980
and I don’t want you to be the next one.
298
00:15:02,980 --> 00:15:03,740
Come in.
299
00:15:04,140 --> 00:15:06,260
I want to talk to you
300
00:15:06,260 --> 00:15:07,780
about that phone call in the meeting earlier.
301
00:15:08,340 --> 00:15:09,580
Don’t you think it’s too late to explain?
302
00:15:10,140 --> 00:15:11,060
Explain?
303
00:15:11,660 --> 00:15:13,140
I don’t like you talking with others
304
00:15:13,140 --> 00:15:14,220
when I’m talking.
305
00:15:15,860 --> 00:15:16,420
I’m sorry.
306
00:15:16,420 --> 00:15:18,620
That was some emergency.
307
00:15:19,420 --> 00:15:20,860
But I’m actually here
308
00:15:20,860 --> 00:15:22,220
to give you some
309
00:15:22,220 --> 00:15:23,260
little advice.
310
00:15:23,820 --> 00:15:26,100
Can you please not be so close to me
311
00:15:26,380 --> 00:15:27,700
in public places?
312
00:15:30,020 --> 00:15:30,740
What did you say?
313
00:15:31,220 --> 00:15:32,780
At the meeting earlier,
314
00:15:32,780 --> 00:15:33,980
you grabbed my phone in front of
315
00:15:33,980 --> 00:15:34,740
so many people.
316
00:15:34,980 --> 00:15:35,620
And you asked me
317
00:15:35,620 --> 00:15:36,940
to sit so close to you.
318
00:15:36,940 --> 00:15:38,660
Somebody will misunderstand.
319
00:15:39,660 --> 00:15:40,540
Misunderstand what?
320
00:15:40,700 --> 00:15:42,260
That we are that kind of relationship.
321
00:15:42,620 --> 00:15:43,820
But we are!
322
00:15:43,820 --> 00:15:44,260
But...
323
00:15:45,700 --> 00:15:46,220
But what?
324
00:15:46,220 --> 00:15:46,940
But...
325
00:15:47,380 --> 00:15:50,460
But the regulations
326
00:15:50,460 --> 00:15:51,900
do not allow office romance.
327
00:15:51,900 --> 00:15:53,260
And it’s you who made that regulation.
328
00:15:53,500 --> 00:15:54,540
Even if you want to breach it,
329
00:15:54,540 --> 00:15:55,900
you should keep it a secret.
330
00:15:57,620 --> 00:15:58,260
It’s OK.
331
00:15:58,300 --> 00:15:59,340
I don’t care what others say.
332
00:15:59,340 --> 00:16:00,660
But I do.
333
00:16:00,740 --> 00:16:03,060
They are being too nice to me now,
334
00:16:03,100 --> 00:16:04,780
bringing me drinks in the office,
335
00:16:04,780 --> 00:16:06,380
or even asking me to parties after work.
336
00:16:06,420 --> 00:16:07,820
I’m used to being neglected.
337
00:16:07,820 --> 00:16:09,180
Now they are suddenly so nice to me.
338
00:16:10,300 --> 00:16:12,100
It feels weird.
339
00:16:12,380 --> 00:16:13,100
Party?
340
00:16:15,780 --> 00:16:17,060
That should be dealt with.
341
00:16:17,660 --> 00:16:18,300
OK.
342
00:16:18,460 --> 00:16:19,580
From now on, in any occasions where
343
00:16:19,580 --> 00:16:20,340
there’ll be our male colleagues,
344
00:16:20,340 --> 00:16:21,100
including but not limited to
345
00:16:21,100 --> 00:16:22,100
parties or department activities,
346
00:16:22,100 --> 00:16:23,340
tell me half a day in advance.
347
00:16:23,580 --> 00:16:24,580
If I’m too busy
348
00:16:24,580 --> 00:16:25,740
to go with you,
349
00:16:25,740 --> 00:16:26,540
then I don’t think
350
00:16:26,540 --> 00:16:27,220
it’s necessary for you
351
00:16:27,220 --> 00:16:28,140
to attend that.
352
00:16:28,420 --> 00:16:28,900
Moreover,
353
00:16:29,100 --> 00:16:30,860
if there’s a male colleague or client
354
00:16:30,860 --> 00:16:32,020
who wants to develop
355
00:16:32,020 --> 00:16:33,540
a non-work relationship with you,
356
00:16:33,620 --> 00:16:34,740
you must report it to me
357
00:16:34,740 --> 00:16:35,180
within 24 hours.
358
00:16:35,180 --> 00:16:36,020
I’ll handle that for you.
359
00:16:37,340 --> 00:16:38,380
OK.
360
00:16:40,300 --> 00:16:41,100
Wait.
361
00:16:41,100 --> 00:16:43,260
But it sounds weird.
362
00:16:46,540 --> 00:16:48,060
I also feel that something’s missing.
363
00:16:48,100 --> 00:16:49,980
Oh, that’s it.
364
00:16:50,580 --> 00:16:52,100
You asked me to keep my distance.
365
00:16:52,180 --> 00:16:52,980
I can do that.
366
00:16:53,540 --> 00:16:55,300
But your phone must be on 24-7.
367
00:16:55,340 --> 00:16:56,860
On workdays, you’d better
368
00:16:56,860 --> 00:16:58,060
report to me in my office every day.
369
00:16:58,100 --> 00:16:58,980
And on weekends and vacations,
370
00:16:59,060 --> 00:17:00,340
you time is all mine,
371
00:17:00,340 --> 00:17:01,220
so I’ll decide how to use it.
372
00:17:05,020 --> 00:17:06,260
But it’s an underground romance,
373
00:17:06,260 --> 00:17:06,900
wouldn’t that be
374
00:17:06,900 --> 00:17:08,020
a little too obvious?
375
00:17:13,140 --> 00:17:14,020
The last rule:
376
00:17:14,180 --> 00:17:14,900
in our relationship,
377
00:17:14,900 --> 00:17:15,540
all things between us
378
00:17:15,580 --> 00:17:16,340
are all my call.
379
00:17:16,380 --> 00:17:17,100
Understand?
380
00:17:17,540 --> 00:17:18,020
You may go now.
381
00:17:39,900 --> 00:17:41,380
Sir, you cannot come in.
382
00:17:41,500 --> 00:17:43,220
Sir, it’s staff only,
383
00:17:43,220 --> 00:17:44,060
you cannot come in.
384
00:17:44,060 --> 00:17:44,700
I’ll be quick.
385
00:17:44,700 --> 00:17:45,820
My girlfriend’s in there.
386
00:17:45,820 --> 00:17:46,380
You can’t.
387
00:17:46,380 --> 00:17:47,300
Just one word.
388
00:17:47,540 --> 00:17:48,620
Siyuan?
389
00:17:49,460 --> 00:17:50,220
Siyuan?
390
00:17:51,660 --> 00:17:52,180
Siyuan?
391
00:17:54,300 --> 00:17:54,740
My girlfriend.
392
00:17:54,740 --> 00:17:55,460
I’m so sorry.
393
00:17:55,460 --> 00:17:56,420
I know him.
394
00:17:57,140 --> 00:17:57,940
Thank you.
395
00:17:59,500 --> 00:18:00,020
Come with me.
396
00:18:06,340 --> 00:18:07,180
Siyuan.
397
00:18:07,540 --> 00:18:08,940
Why are you here in my office?
398
00:18:09,260 --> 00:18:10,580
I’m sorry. It was all my fault yesterday.
399
00:18:10,580 --> 00:18:11,100
I promise,
400
00:18:11,100 --> 00:18:11,980
I’ll never do that again.
401
00:18:11,980 --> 00:18:13,620
I don’t need your explanation.
402
00:18:14,460 --> 00:18:15,780
We are done now.
403
00:18:16,180 --> 00:18:17,380
From now on.
404
00:18:17,420 --> 00:18:18,420
I don’t want to see you again.
405
00:18:18,740 --> 00:18:20,180
I know you’re still mad at me.
406
00:18:20,180 --> 00:18:21,140
Please don’t say that.
407
00:18:21,740 --> 00:18:22,340
Do you still remember
408
00:18:22,340 --> 00:18:23,740
this ring?
409
00:18:24,860 --> 00:18:26,700
That’s the last time I gave you hope.
410
00:18:27,500 --> 00:18:29,180
And the last time I convinced myself
411
00:18:29,380 --> 00:18:30,620
to continue being with you.
412
00:18:31,220 --> 00:18:31,900
I never thought
413
00:18:31,900 --> 00:18:33,060
you even would not be willing to
414
00:18:33,060 --> 00:18:33,940
buy me a discounted diamond ring.
415
00:18:34,540 --> 00:18:35,660
Precisely at that moment,
416
00:18:35,900 --> 00:18:37,340
I was totally disappointed with you.
417
00:18:38,940 --> 00:18:40,180
I’ve had enough.
418
00:18:50,340 --> 00:18:52,260
Liu Siyuan’s so-called rich boyfriend
419
00:18:52,740 --> 00:18:54,140
is just a delivery man.
420
00:18:54,140 --> 00:18:55,060
You didn’t believe me last time.
421
00:18:55,060 --> 00:18:57,020
He came today, you believe me now?
422
00:18:58,020 --> 00:19:00,100
I knew that Liu Siyuan and that man
423
00:19:00,100 --> 00:19:02,100
would not be together for long.
424
00:19:02,140 --> 00:19:04,060
And now they are breaking up.
425
00:19:04,220 --> 00:19:06,020
It’s pretty sudden though.
426
00:19:06,220 --> 00:19:07,660
At the store last time,
427
00:19:07,660 --> 00:19:09,420
he was wearing a delivery man’s uniform.
428
00:19:09,460 --> 00:19:10,740
You didn’t see
429
00:19:10,740 --> 00:19:12,460
Liu Siyuan's face.
430
00:19:12,860 --> 00:19:13,940
Her hands
431
00:19:13,940 --> 00:19:15,020
were all shaking.
432
00:19:21,300 --> 00:19:22,180
OK, stop drinking.
433
00:19:24,380 --> 00:19:25,420
I don’t like you being like this,
434
00:19:25,940 --> 00:19:27,180
tormenting yourself for a
435
00:19:27,180 --> 00:19:28,380
meaningless relationship.
436
00:19:28,860 --> 00:19:30,220
I always wanted to ask you,
437
00:19:30,860 --> 00:19:32,260
have you been in love?
438
00:19:36,060 --> 00:19:37,620
I don’t care about love.
439
00:19:37,780 --> 00:19:39,340
That’s what makes you pathetic.
440
00:19:40,260 --> 00:19:41,300
You don’t know how to love.
441
00:19:42,260 --> 00:19:43,380
What qualifications do you have to lecture me?
442
00:19:44,380 --> 00:19:46,140
I don’t want you to continue being nice to me.
443
00:19:48,420 --> 00:19:48,860
Why?
444
00:19:51,220 --> 00:19:52,820
I don’t want to be shaken by you.
445
00:19:55,300 --> 00:19:57,460
If I even lost my heart,
446
00:19:58,340 --> 00:20:00,140
that’d be too unfair for Xiangnan.
447
00:20:03,380 --> 00:20:04,260
Alright, stop drinking!
448
00:20:04,420 --> 00:20:05,100
I’ll drive you home.
449
00:20:05,260 --> 00:20:05,780
Give me.
450
00:20:05,780 --> 00:20:06,620
Home?
451
00:20:07,780 --> 00:20:09,500
Do I still have a home to return?
452
00:20:11,100 --> 00:20:11,620
Then just come with me.
453
00:20:11,620 --> 00:20:12,980
Stay away from me!
454
00:20:14,340 --> 00:20:15,260
Stop that! You’re drunk.
455
00:20:15,260 --> 00:20:16,500
I hate you! Do you know that?
456
00:20:16,540 --> 00:20:17,260
Do you know?
457
00:20:17,340 --> 00:20:18,700
Why did you have to
458
00:20:18,700 --> 00:20:20,180
destroy my life?
459
00:20:20,180 --> 00:20:21,420
Why?
460
00:20:22,180 --> 00:20:22,860
Enough!
461
00:20:25,180 --> 00:20:26,740
I’m sick of myself.
462
00:20:27,540 --> 00:20:29,220
Why did I choose this?
463
00:20:30,020 --> 00:20:31,260
From today on,
464
00:20:32,740 --> 00:20:34,500
I’ll be an evil woman.
465
00:20:35,140 --> 00:20:37,060
I’ll never be able to face him again.
466
00:20:40,100 --> 00:20:41,420
There’s no turning back for me.
467
00:20:45,540 --> 00:20:47,260
There’s no turning back for me.
468
00:20:49,620 --> 00:20:51,460
There’s no turning back.
469
00:20:55,740 --> 00:20:57,620
No turning back for me.
470
00:20:59,900 --> 00:21:01,780
No turning back.
471
00:21:41,420 --> 00:21:42,940
Just an egg left.
472
00:21:44,740 --> 00:21:45,340
That’s right.
473
00:21:46,100 --> 00:21:47,820
He hasn't been with me to the supermarket for a long time.
474
00:22:02,020 --> 00:22:03,020
All right now.
475
00:22:04,420 --> 00:22:05,460
The clothes are sold. And the rental’s paid.
476
00:22:06,540 --> 00:22:07,580
The house is so peaceful.
477
00:22:07,580 --> 00:22:08,660
Nothing happens.
478
00:22:09,300 --> 00:22:11,020
What excuse do I have to call him here?
479
00:22:21,300 --> 00:22:22,380
Now I do.
480
00:22:36,220 --> 00:22:37,540
Lei Yiming, come on!
481
00:22:37,580 --> 00:22:38,580
Gao Wen, what’s up?
482
00:22:38,580 --> 00:22:39,580
You think
483
00:22:39,580 --> 00:22:40,820
I’m on call 24-7
484
00:22:40,820 --> 00:22:41,540
who can come over anytime?
485
00:22:41,540 --> 00:22:42,220
Where’s the emergency?
486
00:22:42,260 --> 00:22:42,940
There is no emergency.
487
00:22:42,940 --> 00:22:43,340
Let me tell you.
488
00:22:43,340 --> 00:22:44,740
I’m having a power failure. I’m scared.
489
00:22:46,340 --> 00:22:48,100
It’s in broad daytime, not at night,
490
00:22:48,100 --> 00:22:49,300
why are you scared?
491
00:22:49,900 --> 00:22:51,620
It’s terrifying.
492
00:22:52,660 --> 00:22:54,540
My friend, you’re acting too hard.
493
00:22:54,820 --> 00:22:55,420
Am I?
494
00:22:56,940 --> 00:22:58,420
I’m terrified.
495
00:22:58,420 --> 00:22:59,220
OK. OK.
496
00:22:59,220 --> 00:23:00,460
Check it for me, please.
497
00:23:00,460 --> 00:23:01,420
Please help me.
498
00:23:03,460 --> 00:23:05,140
Look. I’m not lying.
499
00:23:05,500 --> 00:23:06,180
Power off!
500
00:23:08,180 --> 00:23:10,340
Can you keep your distance?
501
00:23:10,740 --> 00:23:11,540
I’m scared.
502
00:23:17,940 --> 00:23:18,940
The switch is fine.
503
00:23:20,180 --> 00:23:21,180
Have you paid your electricity bill?
504
00:23:21,460 --> 00:23:22,900
I did. That’s not the problem.
505
00:23:22,900 --> 00:23:24,180
I’ve called.
506
00:23:24,980 --> 00:23:25,980
That’s weird.
507
00:23:26,940 --> 00:23:27,620
OK. Let’s go check.
508
00:23:29,420 --> 00:23:30,380
Can you stop doing that.
509
00:23:30,580 --> 00:23:32,380
It makes me feel you’re flirting with me.
510
00:23:32,380 --> 00:23:33,300
I’m scared.
511
00:23:34,100 --> 00:23:35,380
What should I do?
512
00:23:35,780 --> 00:23:36,820
If you fail to fix it before night,
513
00:23:36,830 --> 00:23:38,300
I’ll be scared to death
514
00:23:38,300 --> 00:23:39,140
in such a big house.
515
00:23:39,140 --> 00:23:40,140
What’s to be scared of?
516
00:23:40,140 --> 00:23:41,020
It’s still early.
517
00:23:41,020 --> 00:23:41,820
At the worst, I can go
518
00:23:41,820 --> 00:23:42,900
buy you some candles later.
519
00:23:43,460 --> 00:23:45,060
I’ll use candles all night?
520
00:23:47,460 --> 00:23:48,460
How about you
521
00:23:48,460 --> 00:23:49,300
sleep with me like the last time?
522
00:23:49,500 --> 00:23:50,100
OK.
523
00:23:50,260 --> 00:23:51,180
For real?
524
00:23:52,260 --> 00:23:54,140
To be honest,
525
00:23:54,740 --> 00:23:56,420
I’m driven out of
526
00:23:56,420 --> 00:23:57,340
my place.
527
00:23:58,700 --> 00:24:00,500
Who did that? Tell me.
528
00:24:02,900 --> 00:24:04,860
The landlord of course.
529
00:24:04,900 --> 00:24:05,460
You see,
530
00:24:05,460 --> 00:24:07,620
my landlord’s boyfriend has moved in with her
531
00:24:07,620 --> 00:24:08,580
in that house.
532
00:24:08,580 --> 00:24:10,180
So of course I’m driven out.
533
00:24:10,580 --> 00:24:12,180
Do you have a place to live in now?
534
00:24:12,900 --> 00:24:15,340
No.
535
00:24:15,340 --> 00:24:15,380
I’ve been looking.
536
00:24:15,390 --> 00:24:16,540
Some are too big,
537
00:24:16,540 --> 00:24:17,460
some are too small.
538
00:24:17,460 --> 00:24:19,100
I’m satisfied with several of them,
539
00:24:19,180 --> 00:24:20,100
but they are too expensive.
540
00:24:21,460 --> 00:24:22,220
Really?
541
00:24:22,420 --> 00:24:24,340
Actually I know a place
542
00:24:24,540 --> 00:24:26,380
which is perfect for you.
543
00:24:26,900 --> 00:24:27,780
The decoration
544
00:24:27,860 --> 00:24:29,340
is good.
545
00:24:29,340 --> 00:24:30,620
The house owner is nice.
546
00:24:30,740 --> 00:24:32,020
She won’t be hard on you.
547
00:24:32,220 --> 00:24:32,860
But,
548
00:24:32,860 --> 00:24:34,100
she does have one condition.
549
00:24:34,220 --> 00:24:36,140
You can live there if you accept it.
550
00:24:37,260 --> 00:24:37,940
I don’t have
551
00:24:37,940 --> 00:24:39,060
a way out now anyway.
552
00:24:39,660 --> 00:24:40,940
I just want a place to live in.
553
00:24:41,100 --> 00:24:42,500
She wants to live in the house too.
554
00:24:42,620 --> 00:24:43,380
OK.
555
00:24:43,380 --> 00:24:45,300
I don’t have a problem with that.
556
00:24:45,300 --> 00:24:45,900
It’s fine.
557
00:24:47,820 --> 00:24:49,500
Then you can move in here today!
558
00:24:50,260 --> 00:24:51,020
Where?
559
00:24:51,060 --> 00:24:51,940
Here.
560
00:24:53,020 --> 00:24:53,740
What?
561
00:24:53,780 --> 00:24:54,340
Are you unsatisfied with me
562
00:24:54,340 --> 00:24:55,540
or with the house?
563
00:24:55,620 --> 00:24:57,020
No, I don’t mean that.
564
00:24:57,020 --> 00:24:58,220
I just feel that,
565
00:24:58,220 --> 00:24:59,140
It won’t be convenient...
566
00:24:59,140 --> 00:25:00,820
I don’t care about that. Why do you care?
567
00:25:00,860 --> 00:25:02,180
Are you afraid of me?
568
00:25:03,820 --> 00:25:05,300
The rental must be high here.
569
00:25:05,300 --> 00:25:06,260
I can’t afford it.
570
00:25:06,780 --> 00:25:07,860
You don’t need to pay rental now.
571
00:25:07,860 --> 00:25:08,500
I’ll cover that for you.
572
00:25:08,500 --> 00:25:09,820
You can pay me back later.
573
00:25:09,860 --> 00:25:11,140
Thank you so much then.
574
00:25:11,140 --> 00:25:11,500
OK.
575
00:25:11,500 --> 00:25:12,780
I’ll bring my stuff here then.
576
00:25:12,940 --> 00:25:13,220
OK.
577
00:25:13,220 --> 00:25:14,500
Then I’d better
578
00:25:14,500 --> 00:25:15,940
fix your electricity first.
579
00:25:16,180 --> 00:25:16,780
You don’t have to.
580
00:25:16,780 --> 00:25:17,300
Don’t worry.
581
00:25:17,300 --> 00:25:18,340
Before the night falls,
582
00:25:18,340 --> 00:25:19,140
I’ll make sure
583
00:25:19,140 --> 00:25:20,100
to have it fixed.
584
00:25:20,100 --> 00:25:20,460
It’s fine.
585
00:25:20,460 --> 00:25:21,660
It’s already fixed.
586
00:25:21,820 --> 00:25:22,420
What?
587
00:25:23,020 --> 00:25:24,580
Just fix it.
588
00:25:24,620 --> 00:25:25,380
It’ll be complicated.
589
00:25:25,420 --> 00:25:26,260
Where’s your ladder?
590
00:25:26,260 --> 00:25:26,980
No need for that.
591
00:25:26,980 --> 00:25:28,620
Just start with this room.
592
00:25:29,500 --> 00:25:30,820
Where? This one?
593
00:25:32,180 --> 00:25:33,460
Yes, I’ll give you a hand.
594
00:25:38,500 --> 00:25:40,100
There’s no bulbs here.
595
00:25:40,460 --> 00:25:41,900
Should there be?
596
00:25:41,980 --> 00:25:43,660
Of course! What do you think?
597
00:25:44,380 --> 00:25:45,260
Do you have new bulbs?
598
00:25:45,260 --> 00:25:45,820
Yes.
599
00:25:46,300 --> 00:25:46,940
Fetch them for me.
600
00:25:46,980 --> 00:25:47,740
Where are they?
601
00:25:47,860 --> 00:25:48,660
They are here.
602
00:25:50,300 --> 00:25:51,220
Right here?
603
00:25:51,220 --> 00:25:52,180
Yes,
604
00:25:52,220 --> 00:25:52,860
it’s weird.
605
00:25:52,860 --> 00:25:53,740
And exactly eight of them.
606
00:25:54,700 --> 00:25:55,820
It’s a wonderful world.
607
00:25:55,820 --> 00:25:56,820
Anything can happen.
608
00:26:03,860 --> 00:26:05,140
You can get your hand off me.
609
00:26:05,700 --> 00:26:06,620
You might fall down.
610
00:26:06,620 --> 00:26:07,820
It’s fine. I’m OK.
611
00:26:07,940 --> 00:26:08,860
You sure?
612
00:26:08,900 --> 00:26:09,780
Yes.
613
00:26:25,420 --> 00:26:26,500
Do you want me to unpack for you?
614
00:26:26,500 --> 00:26:28,140
No, thank you.
615
00:26:28,140 --> 00:26:29,500
Just put it there and it’ll be fine.
616
00:26:29,580 --> 00:26:30,620
I’ll unpack it myself.
617
00:26:30,820 --> 00:26:31,420
Why?
618
00:26:31,420 --> 00:26:32,500
Is there some secret stuff in there?
619
00:26:32,580 --> 00:26:34,700
I’m just living here temporarily.
620
00:26:34,700 --> 00:26:36,340
I may be going back any day.
621
00:26:36,420 --> 00:26:37,180
I don’t want to
622
00:26:37,180 --> 00:26:39,420
take everything out.
623
00:26:39,420 --> 00:26:40,980
Because I’ll need to pack them again.
624
00:26:44,100 --> 00:26:46,220
Are you so scared of staying with me?
625
00:26:48,500 --> 00:26:50,140
To be honest,
626
00:26:50,900 --> 00:26:52,500
I always feel I owe you.
627
00:26:52,500 --> 00:26:54,180
Especially that time in my house...
628
00:26:54,220 --> 00:26:55,900
I know. Stop explaining.
629
00:26:57,580 --> 00:26:59,580
You are afraid that you may fall too deep.
630
00:26:59,700 --> 00:27:01,220
So you deliberately keep your distance.
631
00:27:01,380 --> 00:27:02,780
I know. I understand.
632
00:27:03,580 --> 00:27:05,380
Not exactly.
633
00:27:05,860 --> 00:27:07,020
Gao Wen.
634
00:27:07,020 --> 00:27:09,020
I want to tell you something.
635
00:27:09,340 --> 00:27:09,900
OK.
636
00:27:09,940 --> 00:27:10,740
Tell me.
637
00:27:14,060 --> 00:27:15,300
I...
638
00:27:15,820 --> 00:27:17,740
I really never had that kind of feeling
639
00:27:17,740 --> 00:27:18,740
for you.
640
00:27:18,740 --> 00:27:20,180
You know, the kind between a man and a woman.
641
00:27:20,460 --> 00:27:21,980
As for my confession last time,
642
00:27:21,980 --> 00:27:23,900
can you take it as some mistake?
643
00:27:24,140 --> 00:27:26,020
Can we just be friends?
644
00:27:29,060 --> 00:27:29,540
OK.
645
00:27:30,020 --> 00:27:31,060
That’s what I think too.
646
00:27:31,180 --> 00:27:32,020
That’s great.
647
00:27:33,420 --> 00:27:34,420
I’ll get you some water.
648
00:27:34,460 --> 00:27:34,940
Thank you.
649
00:27:38,820 --> 00:27:40,940
He’s afraid that I might refuse him again,
650
00:27:40,940 --> 00:27:43,060
so he’s drawing the line between us.
651
00:27:46,540 --> 00:27:47,140
Lei Yiming.
652
00:27:47,500 --> 00:27:49,060
I’m curious about something.
653
00:27:49,660 --> 00:27:50,700
Did you never
654
00:27:50,700 --> 00:27:52,140
court a girl?
655
00:27:53,500 --> 00:27:55,700
Me? Never courted a girl?
656
00:27:56,380 --> 00:27:57,220
Come on!
657
00:27:57,220 --> 00:27:57,460
Let me tell you.
658
00:27:57,460 --> 00:27:58,540
All the girls I’ve ever courted
659
00:27:58,540 --> 00:27:59,380
can form a delegation
660
00:27:59,420 --> 00:28:01,180
to take part in the Olympics.
661
00:28:01,180 --> 00:28:01,900
In this regard,
662
00:28:01,900 --> 00:28:03,660
you should never question my abilities.
663
00:28:04,980 --> 00:28:06,620
How about this?
664
00:28:06,980 --> 00:28:08,700
Can you act for me?
665
00:28:08,740 --> 00:28:09,540
I’m just curious about
666
00:28:09,540 --> 00:28:10,980
how you confess yourself to girls.
667
00:28:11,140 --> 00:28:12,020
I can’t do that.
668
00:28:12,020 --> 00:28:13,900
You’re an actress, the best one.
669
00:28:13,900 --> 00:28:14,300
How can I do that in front...
670
00:28:14,300 --> 00:28:15,100
Do it!
671
00:28:19,580 --> 00:28:21,860
You’re living in her house now.
672
00:28:23,740 --> 00:28:25,220
I’ve had enough of this!
673
00:28:25,300 --> 00:28:26,300
Sorry. I didn’t mean...
674
00:28:26,300 --> 00:28:27,020
Don’t apologize.
675
00:28:27,020 --> 00:28:27,780
You don’t need to apologize.
676
00:28:27,780 --> 00:28:29,380
It’s my fault, all my fault.
677
00:28:29,380 --> 00:28:30,620
I should not love you too much!
678
00:28:31,900 --> 00:28:33,380
I don’t want to be your friend anymore.
679
00:28:33,420 --> 00:28:34,660
And I don’t want to help you
680
00:28:34,660 --> 00:28:35,260
as your friend anymore.
681
00:28:35,260 --> 00:28:36,180
I can’t stand that man
682
00:28:36,180 --> 00:28:37,980
you are with every day.
683
00:28:38,340 --> 00:28:39,540
What I want is simple.
684
00:28:39,540 --> 00:28:40,740
I just want to eat with you,
685
00:28:40,740 --> 00:28:41,940
to chat with you, to watch the sunrise with you.
686
00:28:42,020 --> 00:28:42,700
Just that simple.
687
00:28:42,700 --> 00:28:44,700
Is that really so hard for you?
688
00:28:57,340 --> 00:28:58,140
Sweetheart,
689
00:28:59,660 --> 00:29:01,060
whatever they say,
690
00:29:02,220 --> 00:29:03,100
I don’t care.
691
00:29:03,940 --> 00:29:05,740
I want to be with you.
692
00:29:06,020 --> 00:29:07,580
I want a home for us,
693
00:29:08,540 --> 00:29:09,980
and a bed for us.
694
00:29:11,460 --> 00:29:13,340
You’ll be the only one I love for the rest of my life.
695
00:29:17,900 --> 00:29:19,020
That’s it.
696
00:29:19,300 --> 00:29:19,980
How is that?
697
00:29:20,220 --> 00:29:21,180
Terrific, right?
698
00:29:21,860 --> 00:29:23,180
Thank you for cooperating, best actress.
699
00:29:26,060 --> 00:29:27,060
Would you like some water?
700
00:29:30,740 --> 00:29:32,260
No, help yourself.
701
00:29:33,980 --> 00:29:34,860
What?
702
00:29:35,860 --> 00:29:36,860
Did I do something wrong?
703
00:29:39,060 --> 00:29:39,900
Was my turn
704
00:29:46,780 --> 00:29:47,900
just now
705
00:29:47,900 --> 00:29:49,300
too quick?
706
00:29:50,820 --> 00:29:51,740
I think
707
00:29:52,620 --> 00:29:54,260
what you did was perfect.
708
00:29:54,660 --> 00:29:55,500
The one you like
709
00:29:55,500 --> 00:29:56,500
will surely say yes.
710
00:30:00,300 --> 00:30:01,500
No.
711
00:30:02,060 --> 00:30:03,700
I don’t want to take that chance.
712
00:30:05,660 --> 00:30:06,300
No.
713
00:30:07,100 --> 00:30:09,140
If you like somebody,
714
00:30:09,140 --> 00:30:10,020
you cannot give up.
715
00:30:10,580 --> 00:30:11,820
You must persist in it.
716
00:30:11,820 --> 00:30:13,140
There’s always a chance.
717
00:30:13,380 --> 00:30:14,540
Even if she rejected you once,
718
00:30:14,580 --> 00:30:15,900
you don’t know.
719
00:30:16,300 --> 00:30:18,060
But I don’t want
720
00:30:18,060 --> 00:30:19,300
to lose a friend because of that.
721
00:30:20,500 --> 00:30:21,740
What if she likes you now?
722
00:30:22,020 --> 00:30:23,220
That’s impossible.
723
00:30:26,940 --> 00:30:27,740
I’m a little tired.
724
00:30:28,220 --> 00:30:29,140
Where’s my room?
725
00:30:29,300 --> 00:30:30,180
No idea!
726
00:30:30,500 --> 00:30:31,180
Find it yourself!
727
00:30:40,820 --> 00:30:42,420
That’s weird.
728
00:30:42,420 --> 00:30:44,140
I’m the one who’s in trouble,
729
00:30:44,460 --> 00:30:45,940
why is she so mad?
730
00:30:47,500 --> 00:30:49,020
Does it mean she likes me?
731
00:30:52,540 --> 00:30:53,460
You idiot!
732
00:30:53,500 --> 00:30:54,140
If I weren’t like you,
733
00:30:54,140 --> 00:30:55,340
would you be living here?
734
00:31:00,140 --> 00:31:00,980
It hurts.
735
00:31:02,180 --> 00:31:02,820
Oh my.
736
00:31:16,580 --> 00:31:17,700
Lei Yiming!
737
00:31:18,220 --> 00:31:20,260
Can you give me a glass of water?
738
00:31:20,260 --> 00:31:21,380
Thank you.
739
00:31:35,900 --> 00:31:36,580
Right.
740
00:31:37,140 --> 00:31:38,940
He has moved out.
741
00:31:50,940 --> 00:31:53,060
How are you doing now?
742
00:31:54,780 --> 00:31:56,140
It’s all my fault.
743
00:32:11,260 --> 00:32:12,860
Morning, sweetheart.
744
00:32:12,980 --> 00:32:13,980
Remember to keep away
745
00:32:13,980 --> 00:32:15,260
from me today.
746
00:32:15,380 --> 00:32:16,940
Love you. Kiss you.
747
00:32:27,300 --> 00:32:28,380
Mr. Xiao, sorry.
748
00:32:28,500 --> 00:32:29,860
I’m late.
749
00:32:36,260 --> 00:32:37,900
It’s no big deal.
750
00:32:38,260 --> 00:32:39,980
I’m not an inconsiderate boss.
751
00:32:40,420 --> 00:32:41,700
Don’t be so hard on yourself.
752
00:32:44,780 --> 00:32:45,700
Mr. Xiao,
753
00:32:46,500 --> 00:32:48,460
is there some happy thing
754
00:32:48,700 --> 00:32:49,740
for you today?
755
00:32:50,260 --> 00:32:51,780
Happy thing?
756
00:32:53,940 --> 00:32:55,340
The air is fresh.
757
00:32:56,340 --> 00:32:58,140
And the employees are all spirited.
758
00:33:11,700 --> 00:33:12,740
You asked me to come here
759
00:33:12,740 --> 00:33:13,580
for what?
760
00:33:16,300 --> 00:33:16,820
What?
761
00:33:17,420 --> 00:33:18,060
You afraid?
762
00:33:18,660 --> 00:33:19,700
Why should I?
763
00:33:20,500 --> 00:33:21,660
I’m just worried that
764
00:33:21,820 --> 00:33:23,020
if you do something stupid,
765
00:33:23,620 --> 00:33:25,140
there will be no one to collect your body.
766
00:33:25,180 --> 00:33:26,220
You rat!
767
00:33:32,020 --> 00:33:32,980
You are so weak.
768
00:33:33,180 --> 00:33:34,580
Why did you take Siyuan away from me?
769
00:33:34,900 --> 00:33:35,900
Why?
770
00:33:36,780 --> 00:33:37,540
Is a man like you
771
00:33:37,540 --> 00:33:38,940
able to guard his woman?
772
00:33:40,260 --> 00:33:41,700
If you don’t fight for it,
773
00:33:41,860 --> 00:33:43,100
nobody cares for you,
774
00:33:43,260 --> 00:33:44,380
nobody pities you,
775
00:33:44,380 --> 00:33:45,340
nobody loves you.
776
00:33:45,700 --> 00:33:46,980
That’s how I used to be.
777
00:33:47,980 --> 00:33:50,900
I started from scratch to get what I have today.
778
00:33:50,980 --> 00:33:52,060
How did I do that?
779
00:33:52,580 --> 00:33:53,500
I fought!
780
00:33:57,740 --> 00:33:59,620
You’ll thank me someday.
781
00:34:00,260 --> 00:34:02,220
Thank me for teaching you this lesson.
782
00:34:42,180 --> 00:34:43,020
Doctor Lei.
783
00:34:43,380 --> 00:34:45,220
You must be tired, here.
784
00:34:48,860 --> 00:34:49,500
It’s okay.
785
00:34:49,500 --> 00:34:50,540
I’m not thirsty.
786
00:34:50,700 --> 00:34:52,500
But this is your favorite drink.
787
00:34:52,780 --> 00:34:53,140
Yes.
788
00:34:53,140 --> 00:34:55,620
I drank too much of that
789
00:34:55,620 --> 00:34:56,300
so I’m starting to feel
790
00:34:56,300 --> 00:34:57,540
a little tired of it.
791
00:34:57,540 --> 00:34:58,980
So please don’t bother
792
00:34:58,980 --> 00:34:59,540
buying it for me anymore.
793
00:34:59,540 --> 00:35:00,780
What would you like then?
794
00:35:00,780 --> 00:35:02,540
Juice? Coffee? Milk tea?
795
00:35:02,700 --> 00:35:03,660
I’ll get it for you next time.
796
00:35:04,620 --> 00:35:05,220
No, you don’t do that.
797
00:35:05,220 --> 00:35:07,340
My girlfriend will take care of that.
798
00:35:07,340 --> 00:35:08,420
So please don’t bother.
799
00:35:08,420 --> 00:35:09,100
Thank you.
800
00:35:09,460 --> 00:35:11,020
Girlfriend?
801
00:35:12,620 --> 00:35:13,820
You are dating again?
802
00:35:14,300 --> 00:35:15,140
Yes.
803
00:35:15,140 --> 00:35:16,260
You two have met.
804
00:35:17,140 --> 00:35:18,140
She’s here.
805
00:35:19,540 --> 00:35:20,340
What?
806
00:35:20,340 --> 00:35:21,820
Why did you ask me to pick you up?
807
00:35:22,020 --> 00:35:23,500
Here. Let me introduce.
808
00:35:23,500 --> 00:35:25,620
This is my colleague and partner.
809
00:35:25,620 --> 00:35:26,580
Miss Guo.
810
00:35:26,820 --> 00:35:27,460
Miss Guo,
811
00:35:27,580 --> 00:35:29,060
this is my girlfriend, Gao Wen.
812
00:35:32,420 --> 00:35:34,220
Hello, we have met once.
813
00:35:35,100 --> 00:35:35,860
Hello.
814
00:35:39,020 --> 00:35:40,820
You are cute in this.
815
00:35:41,740 --> 00:35:42,580
You like it?
816
00:35:42,580 --> 00:35:43,740
Then I’ll be wearing it at home every day
817
00:35:43,740 --> 00:35:44,540
just for you.
818
00:35:44,540 --> 00:35:45,820
OK.
819
00:35:45,860 --> 00:35:46,460
Please do that.
820
00:35:46,460 --> 00:35:47,660
I have a patient waiting.
821
00:35:47,700 --> 00:35:48,740
Excuse me.
822
00:35:53,780 --> 00:35:54,740
You called me here
823
00:35:54,740 --> 00:35:56,140
just to act as your girlfriend?
824
00:35:56,180 --> 00:35:56,820
Yes.
825
00:35:57,140 --> 00:35:58,540
I had no other choice.
826
00:35:58,900 --> 00:35:59,980
We see each other
827
00:35:59,980 --> 00:36:01,220
every day at work.
828
00:36:01,220 --> 00:36:02,260
I don’t want to hurt her.
829
00:36:02,260 --> 00:36:03,700
So I was forced to do that.
830
00:36:03,820 --> 00:36:04,620
Thank you.
831
00:36:04,700 --> 00:36:05,860
I think she’s perfect for you.
832
00:36:05,900 --> 00:36:07,100
Why don’t you just accept her?
833
00:36:07,100 --> 00:36:07,820
Is she?
834
00:36:08,100 --> 00:36:10,260
She’s a pure and innocent girl.
835
00:36:10,260 --> 00:36:11,060
And I’m a
836
00:36:11,060 --> 00:36:12,740
sophisticated lady-killer.
837
00:36:12,820 --> 00:36:13,340
We don’t fit each other.
838
00:36:13,340 --> 00:36:14,340
I think you do.
839
00:36:14,580 --> 00:36:15,900
You all like unrequited love,
840
00:36:16,020 --> 00:36:17,580
and refuse to confess your love.
841
00:36:17,660 --> 00:36:18,700
You two are perfect match.
842
00:36:20,740 --> 00:36:21,460
We are?
843
00:36:21,780 --> 00:36:23,220
You must be crazy.
844
00:36:24,500 --> 00:36:25,780
We are? Come on.
845
00:36:34,300 --> 00:36:35,740
I don’t believe I can’t get you.
846
00:36:38,220 --> 00:36:39,420
Come on.
847
00:36:39,700 --> 00:36:40,740
Don’t ruin my plan.
848
00:36:40,740 --> 00:36:41,740
Come on out.
849
00:37:01,180 --> 00:37:02,300
What’s that smell? So strong.
850
00:37:02,300 --> 00:37:03,300
I don’t know.
851
00:37:03,380 --> 00:37:04,420
Why can’t you drive
852
00:37:04,420 --> 00:37:05,180
your own car?
853
00:37:05,220 --> 00:37:06,660
I don’t want to.
854
00:37:06,860 --> 00:37:08,380
I don’t want to.
855
00:37:14,020 --> 00:37:15,540
Can you please move your leg?
856
00:37:15,540 --> 00:37:16,540
I need to shift gears.
857
00:37:16,740 --> 00:37:17,740
Just do it.
858
00:37:19,500 --> 00:37:20,300
Come on.
859
00:37:24,620 --> 00:37:25,260
Wait.
860
00:37:25,780 --> 00:37:27,180
What are you doing?
861
00:37:28,620 --> 00:37:29,500
What are you doing?
862
00:37:33,460 --> 00:37:34,100
Stop it.
863
00:37:34,140 --> 00:37:35,900
It’s stuck.
864
00:37:38,140 --> 00:37:40,300
I’m fastening your seat belt.
865
00:37:40,580 --> 00:37:41,740
I can do it myself.
866
00:37:50,300 --> 00:37:52,260
What’s wrong with you?
867
00:37:55,860 --> 00:37:56,780
Are you alright?
868
00:37:57,540 --> 00:37:58,820
I feel hot.
869
00:37:59,780 --> 00:38:01,900
It’s winter and you’re hot?
870
00:38:04,980 --> 00:38:07,620
Are you unwell or what?
871
00:38:07,620 --> 00:38:08,500
Yes, I am.
872
00:38:08,540 --> 00:38:10,540
Doctor Lei, please check for me.
873
00:38:10,540 --> 00:38:11,020
Is there
874
00:38:14,660 --> 00:38:15,820
something wrong with your heart?
875
00:38:16,060 --> 00:38:17,540
Yes. It’s racing.
876
00:38:21,140 --> 00:38:21,820
Listen to me.
877
00:38:21,820 --> 00:38:23,300
Open your mouth please.
878
00:38:23,340 --> 00:38:24,420
Let me check.
879
00:38:24,940 --> 00:38:25,540
Come on, open up.
880
00:38:25,540 --> 00:38:26,620
Why?
881
00:38:26,740 --> 00:38:27,820
Just do as I say.
882
00:38:27,820 --> 00:38:28,660
Naughty.
883
00:38:36,620 --> 00:38:38,140
What? What are you doing?
884
00:38:38,340 --> 00:38:38,860
What...
885
00:38:38,860 --> 00:38:39,780
I need to check.
886
00:38:39,780 --> 00:38:40,860
Let me finish.
887
00:38:40,860 --> 00:38:41,940
In case there’s really
888
00:38:41,940 --> 00:38:42,220
some problem.
889
00:38:42,220 --> 00:38:42,580
Let me check. Come on.
890
00:38:42,580 --> 00:38:43,060
I’m fine!
891
00:38:43,340 --> 00:38:45,140
Don’t touch me and drive.
892
00:38:45,140 --> 00:38:45,940
I don’t want to talk to you.
893
00:38:46,180 --> 00:38:47,020
It’s freezing.
894
00:38:47,060 --> 00:38:48,100
What is that about?
895
00:38:48,100 --> 00:38:48,660
Did I do something wrong?
896
00:38:48,660 --> 00:38:49,380
Don’t talk to me!
897
00:38:49,380 --> 00:38:50,340
I don't want to talk. Just drive!
898
00:38:50,380 --> 00:38:51,460
Why are you mad again?
899
00:38:51,460 --> 00:38:52,300
Can you stop talking?
900
00:38:56,100 --> 00:38:56,660
I still think
901
00:38:56,660 --> 00:38:58,060
if there’s something wrong with you,
902
00:38:58,060 --> 00:38:58,780
you should get it checked.
903
00:38:58,780 --> 00:38:59,580
Otherwise...
904
00:38:59,580 --> 00:39:00,820
Now I have a problem. Just go.
905
00:39:34,260 --> 00:39:35,780
Hello, Donut.
906
00:39:36,380 --> 00:39:37,340
What’s wrong with your voice?
907
00:39:37,820 --> 00:39:38,580
Are you sick?
908
00:39:38,900 --> 00:39:40,700
How is that possible?
909
00:39:41,540 --> 00:39:43,260
I just didn’t find a house,
910
00:39:43,940 --> 00:39:46,020
and I couldn’t live in the hospital,
911
00:39:46,660 --> 00:39:48,340
and my girlfriends are all refusing me,
912
00:39:49,020 --> 00:39:50,460
so tonight, I’m likely to
913
00:39:50,860 --> 00:39:52,460
sleep on the street.
914
00:39:52,580 --> 00:39:54,180
You didn’t find a house?
915
00:39:54,580 --> 00:39:56,380
How can you sleep on the street?
916
00:39:57,020 --> 00:39:57,820
All right.
917
00:39:57,860 --> 00:39:59,100
I’ll go pick you up, OK?
918
00:40:00,260 --> 00:40:01,540
No.
919
00:40:02,060 --> 00:40:04,020
As long as you are happy,
920
00:40:04,460 --> 00:40:07,340
I’m willing to bear all the pain.
921
00:40:08,260 --> 00:40:09,100
What did you say?
922
00:40:09,540 --> 00:40:10,940
I can’t hear you.
923
00:40:14,220 --> 00:40:14,980
Hello?
924
00:40:16,380 --> 00:40:18,460
Hello? Hello?
925
00:40:21,540 --> 00:40:22,340
You fool!
926
00:40:23,140 --> 00:40:24,140
Will it kill you
927
00:40:24,140 --> 00:40:25,180
to confess to me?
928
00:40:26,180 --> 00:40:27,420
I’m not charming anymore?
929
00:40:27,780 --> 00:40:28,780
Is that why?
930
00:40:29,540 --> 00:40:30,660
Impossible!
931
00:40:35,380 --> 00:40:36,620
No.
932
00:40:37,180 --> 00:40:38,420
I’m pretty as always.
933
00:40:39,340 --> 00:40:40,860
Why doesn’t he like me?
934
00:40:49,020 --> 00:40:49,900
Who was that?
935
00:40:53,580 --> 00:40:54,420
Gao Wen.
936
00:40:56,420 --> 00:40:57,060
Hello.
937
00:40:57,260 --> 00:40:58,060
It’s me,
938
00:40:58,900 --> 00:40:59,660
Gao Wen.
939
00:40:59,820 --> 00:41:01,420
What again?
940
00:41:01,460 --> 00:41:02,660
What do you mean “again”?
941
00:41:02,740 --> 00:41:03,900
Anyway,
942
00:41:04,060 --> 00:41:05,780
I’m going for something big today.
943
00:41:06,620 --> 00:41:07,380
What’s that?
944
00:41:07,860 --> 00:41:08,700
I think
945
00:41:08,700 --> 00:41:10,060
I’m in love with Lei Yiming.
946
00:41:11,260 --> 00:41:12,260
Tonight,
947
00:41:13,100 --> 00:41:14,380
I’ll get him.
948
00:41:17,740 --> 00:41:18,700
Is that so?
949
00:41:19,100 --> 00:41:19,940
That’s nice.
950
00:41:20,020 --> 00:41:21,460
Good luck.
951
00:41:30,260 --> 00:41:31,700
What did she say?
952
00:41:31,700 --> 00:41:33,100
She’s launching an attack.
953
00:41:33,260 --> 00:41:34,660
He’s gonna be so happy.
954
00:41:36,140 --> 00:41:37,580
What are you muttering about?
955
00:41:39,940 --> 00:41:40,740
Nothing.
956
00:41:41,100 --> 00:41:41,900
Gao Wen says
957
00:41:41,900 --> 00:41:43,340
she has found the man she likes.
958
00:41:45,180 --> 00:41:46,660
That’s good. I wish her happiness.
959
00:41:47,260 --> 00:41:48,540
But don’t forget,
960
00:41:48,540 --> 00:41:51,060
you are my girlfriend now.
961
00:41:51,220 --> 00:41:52,620
I’m the most important to you,
962
00:41:52,700 --> 00:41:53,900
your boyfriend.
963
00:41:53,900 --> 00:41:55,140
So don’t get distracted by others.
964
00:41:55,300 --> 00:41:56,260
You can only care about me.
965
00:41:56,420 --> 00:41:57,340
Get distracted?
966
00:41:57,980 --> 00:42:00,060
Don’t make too much private calls in office.
967
00:42:00,060 --> 00:42:00,300
I...
968
00:42:03,460 --> 00:42:04,900
Report to me about every private call
969
00:42:04,940 --> 00:42:06,940
you make every day from now on,
970
00:42:07,180 --> 00:42:08,580
especially those between you and your male friends.
971
00:42:12,380 --> 00:42:13,940
That’s ridiculous.
972
00:42:23,860 --> 00:42:24,580
Hello.
973
00:42:24,660 --> 00:42:26,860
The subscriber you dialed is busy.
974
00:42:26,940 --> 00:42:28,100
That’s weird.
975
00:42:28,460 --> 00:42:29,340
I’m on the phone.
976
00:42:29,340 --> 00:42:30,620
Why is it busy now?
977
00:42:57,580 --> 00:43:01,500
♪ Liars always lie ♪
978
00:43:04,640 --> 00:43:08,920
♪ Idiots always believe ♪
979
00:43:11,900 --> 00:43:16,260
♪ Why are there many people ♪
980
00:43:16,420 --> 00:43:23,540
♪ Turning themselves into lunatics ♪
981
00:43:26,100 --> 00:43:30,460
♪ Respect means nothing ♪
982
00:43:33,420 --> 00:43:37,700
♪ Close relationship matters nothing ♪
983
00:43:40,460 --> 00:43:45,100
♪ How can I pledge ♪
984
00:43:47,780 --> 00:43:52,340
♪ To leave you ♪
985
00:43:56,300 --> 00:43:58,300
♪ I’d love to ♪
986
00:43:58,860 --> 00:44:02,100
♪ Be crazy about greed ♪
987
00:44:02,900 --> 00:44:09,860
♪ I’d love to fall into obsession despite fantasy ♪
988
00:44:10,700 --> 00:44:12,580
♪ I will ♪
989
00:44:13,220 --> 00:44:17,820
♪ Leave you in depression ♪
990
00:44:18,580 --> 00:44:24,100
♪ As long as you give up completely ♪
991
00:44:24,580 --> 00:44:26,900
♪ I’d love to ♪
992
00:44:27,180 --> 00:44:30,540
♪ Be crazy about greed ♪
993
00:44:31,540 --> 00:44:38,860
♪ I’d love to fall into obsession despite fantasy ♪
994
00:44:39,620 --> 00:44:41,340
♪ I will ♪
995
00:44:41,700 --> 00:44:46,340
♪ Leave you in depression ♪
996
00:44:47,260 --> 00:44:52,660
♪ As long as you give up completely ♪
997
00:44:54,460 --> 00:44:56,340
♪ I will ♪
998
00:44:56,940 --> 00:45:01,980
♪ Give up completely ♪
57831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.