All language subtitles for sick.note.s01e06.hdtv.x264-mtb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,010 --> 00:00:04,290 we all loved ash, deeply. 2 00:00:06,970 --> 00:00:12,530 he didn't deserve to be the victim of a hit and run. 3 00:00:14,970 --> 00:00:17,570 he didn't deserve to be in a coma... 4 00:00:18,650 --> 00:00:22,050 ..Nor have locked-in syndrome. 5 00:00:24,490 --> 00:00:30,660 and he certainly didn't deserve to have his feeding tube and his iv 6 00:00:30,660 --> 00:00:33,100 tube swapped over. 7 00:00:42,660 --> 00:00:44,700 if there is a god up there... 8 00:00:46,260 --> 00:00:47,940 ..I just hope he had a good reason... 9 00:00:50,520 --> 00:00:57,440 ..To let ash's bloodstream fill with hot cream of chicken soup. 10 00:00:57,560 --> 00:00:57,560 wailing 11 00:01:01,680 --> 00:01:03,560 as his best friend... 12 00:01:05,340 --> 00:01:08,900 I just have to remind myself it was painless. 13 00:01:11,260 --> 00:01:14,420 and now one of ash's favourite songs. 14 00:01:14,540 --> 00:01:15,940 amen. 15 00:01:38,740 --> 00:01:42,100 tragic loss.daniel! Ash is dead! 16 00:01:42,560 --> 00:01:44,680 He's your best friend! 17 00:01:44,800 --> 00:01:45,800 Your only friend. 18 00:01:45,920 --> 00:01:47,480 yeah, I know, b... 19 00:01:47,600 --> 00:01:48,840 pretty cut up about it. 20 00:01:48,960 --> 00:01:51,260 I know that grief affects people in different ways, but you're acting weird. 21 00:01:54,060 --> 00:01:55,300 can you see that? 22 00:01:57,240 --> 00:01:59,140 what? 23 00:01:59,260 --> 00:02:01,300 there-there was a thing over there. 24 00:02:02,340 --> 00:02:03,420 by the tree. 25 00:02:04,820 --> 00:02:06,860 isn't that your doctor? 26 00:02:06,980 --> 00:02:09,020 hello, daniel. Hello, becca. 27 00:02:09,140 --> 00:02:10,580 er...lovely day! 28 00:02:10,580 --> 00:02:11,900 what are you doing here? 29 00:02:12,020 --> 00:02:14,460 oh, I thought I'd come and pay my final respects to andy. 30 00:02:14,580 --> 00:02:16,540 ash!well, no, no, not yet. 31 00:02:16,660 --> 00:02:18,700 they have to heat the body up through an extremely high 32 00:02:18,820 --> 00:02:21,660 temperature and then they grind the bones into a fine powder. 33 00:02:21,780 --> 00:02:22,940 his name is ash. 34 00:02:23,060 --> 00:02:24,140 yes, yes, of course. 35 00:02:24,180 --> 00:02:25,340 remind me how you know him? 36 00:02:25,460 --> 00:02:30,760 right, well, I only really got to know him after he was hit by that-that-that car. 37 00:02:30,760 --> 00:02:32,000 well, he was in the coma then. 38 00:02:32,120 --> 00:02:33,840 yeah, just a lovely guy. 39 00:02:33,960 --> 00:02:36,240 we should comfort vanessa.hm-mm. 40 00:02:36,360 --> 00:02:37,760 goodbye, doctor. 41 00:02:37,880 --> 00:02:40,000 yes, I was hoping... 42 00:02:42,920 --> 00:02:45,360 beautiful service. 43 00:02:45,480 --> 00:02:48,080 thanks again for offering to pay for it. 44 00:02:48,200 --> 00:02:50,720 it's...The least I could do. 45 00:02:50,840 --> 00:02:52,640 here's the invoice. 46 00:02:52,760 --> 00:02:54,480 thanks again. 47 00:02:54,600 --> 00:02:55,800 I don't know what we'd have done without you. 48 00:02:56,540 --> 00:03:01,860 wow! It's amazing how much a casket costs considering you burn it. 49 00:03:01,980 --> 00:03:03,300 clears his throat 50 00:03:04,700 --> 00:03:06,780 it was very generous of you. 51 00:03:07,840 --> 00:03:09,960 er, see you back at our... 52 00:03:10,080 --> 00:03:11,400 my place. 53 00:03:13,520 --> 00:03:15,680 it's basically all the money from we cover. 54 00:03:16,060 --> 00:03:17,540 I'll barely have anything left. 55 00:03:17,660 --> 00:03:19,700 you did a really good thing - you should be proud of yourself. 56 00:03:19,820 --> 00:03:21,060 daniel! 57 00:03:21,180 --> 00:03:22,580 daniel glass? 58 00:03:25,660 --> 00:03:27,820 sorry to intrude on such a sad day. 59 00:03:27,830 --> 00:03:30,670 I knew you'd be here. I wanted to ask you something. 60 00:03:32,070 --> 00:03:33,150 sure. 61 00:03:35,030 --> 00:03:37,470 oh, sorry, I'll just... I'll just go. 62 00:03:38,950 --> 00:03:40,430 I'm trying to get to the bottom 63 00:03:40,430 --> 00:03:42,630 of how mr matthews' feeding tube got attached to his blood supply. 64 00:03:42,750 --> 00:03:44,070 I don't think it was an accident. 65 00:03:44,190 --> 00:03:45,110 oh! 66 00:03:45,230 --> 00:03:46,310 really? 67 00:03:46,430 --> 00:03:47,750 something doesn't add up. 68 00:03:47,870 --> 00:03:49,750 did you see anything suspicious at the hospital 69 00:03:49,870 --> 00:03:51,430 during his last days? 70 00:03:51,550 --> 00:03:52,670 erm... 71 00:03:54,970 --> 00:03:56,690 you were gonna murder him! 72 00:03:56,810 --> 00:03:59,090 I wasn't, I promise! 73 00:03:59,210 --> 00:04:01,570 not off the top of my head. 74 00:04:01,690 --> 00:04:05,010 if anything comes back to you, no matter how seemingly small, 75 00:04:05,130 --> 00:04:06,050 call me. 76 00:04:06,170 --> 00:04:07,490 yeah, of course. 77 00:04:07,490 --> 00:04:09,890 I did everything in my power to protect mr matthews, 78 00:04:09,900 --> 00:04:12,420 and as soon as I was called away by my superiors, he was killed. 79 00:04:12,540 --> 00:04:15,380 now they're trying to silence me. 80 00:04:15,500 --> 00:04:20,940 I promise I'll call if anything comes to mind.please do. 81 00:04:21,150 --> 00:04:22,870 but only speak to me. 82 00:04:22,990 --> 00:04:25,190 I can't trust my colleagues right now. 83 00:04:40,700 --> 00:04:42,340 how's he doing? 84 00:04:42,460 --> 00:04:44,260 they were inseparable. 85 00:04:44,380 --> 00:04:48,100 ash was always out meeting daniel, three or four nights a week. 86 00:04:48,220 --> 00:04:52,180 er... Yeah, I mean, he's-he's numb right now. 87 00:04:52,190 --> 00:04:53,830 I don't think he's processed it. 88 00:04:53,950 --> 00:04:56,070 come upstairs, I've got something for him. 89 00:04:56,190 --> 00:04:57,350 you should have it. 90 00:05:04,390 --> 00:05:06,990 I haven't been able to sleep in here yet. 91 00:05:09,030 --> 00:05:11,390 been staying at mum and dad's. 92 00:05:11,510 --> 00:05:13,950 is this the side he slept on? 93 00:05:17,510 --> 00:05:19,390 oh, I can still smell him. 94 00:05:19,510 --> 00:05:22,350 he always smelled of... 95 00:05:22,470 --> 00:05:24,270 you know, food. 96 00:05:24,390 --> 00:05:26,470 like he'd just had a burger. 97 00:05:30,830 --> 00:05:33,910 ash would want daniel to have this. 98 00:05:35,630 --> 00:05:37,110 he treasured it. 99 00:05:38,910 --> 00:05:41,190 it's from game of thrones. 100 00:05:41,310 --> 00:05:43,150 limited edition. 101 00:05:43,150 --> 00:05:44,470 I can't believe this is happening. 102 00:05:44,590 --> 00:05:46,550 it's the worst feeling. I don't think it'll ever end. 103 00:05:46,670 --> 00:05:50,070 sweet lovely ash, just gone.I know! my poor baby! 104 00:05:50,190 --> 00:05:52,390 vanessa, it's gonna be ok. 105 00:06:02,590 --> 00:06:03,910 Shit. 106 00:06:04,030 --> 00:06:04,710 what the hell? 107 00:06:04,750 --> 00:06:07,270 sorry, I... I misread a signal. 108 00:06:12,190 --> 00:06:12,910 ash. 109 00:06:14,870 --> 00:06:16,990 is that you, you prick? 110 00:06:17,110 --> 00:06:19,150 oh! Come round the back. 111 00:06:19,270 --> 00:06:20,190 what? 112 00:06:20,310 --> 00:06:21,550 come on. 113 00:06:25,230 --> 00:06:27,270 now, hear me out. I don't know what you're thinking... 114 00:06:27,390 --> 00:06:29,190 I'm thinking you killed ash! that's what I'm thinking. 115 00:06:29,310 --> 00:06:31,100 poppycock! Why on earth would I?! 116 00:06:31,100 --> 00:06:34,340 I saw you with a pillow! You were gonna finish him off! 117 00:06:34,460 --> 00:06:37,540 I may have a few deaths to my name but they were all patients. 118 00:06:37,660 --> 00:06:38,980 I am not a murderer! 119 00:06:40,700 --> 00:06:44,800 Sorry, clever. How'd you do that?you gave me fucking chemo last week! 120 00:06:44,800 --> 00:06:45,140 yes. 121 00:06:45,160 --> 00:06:47,800 yes, I'm sorry. 122 00:06:47,920 --> 00:06:50,760 daniel, what did you tell officer heywood? 123 00:06:54,200 --> 00:06:56,000 daniel, listen to me! I am not a killer! 124 00:06:56,120 --> 00:06:59,280 yes, you are! And I never want to see you again. 125 00:07:01,560 --> 00:07:03,440 ha! Hello! 126 00:07:03,560 --> 00:07:04,560 what about vanessa? 127 00:07:04,680 --> 00:07:06,480 she doesn't need us right now. Come on. 128 00:07:06,600 --> 00:07:08,960 I'll see you Tuesday for your next chemotherapy, daniel. 129 00:07:18,360 --> 00:07:19,920 Have you cleaned this? 130 00:07:22,920 --> 00:07:25,760 That policeman thinks ash's death is suspicious. 131 00:07:27,000 --> 00:07:29,120 What do you think? 132 00:07:29,240 --> 00:07:32,480 Could you stop playing with will5000 for a second and talk to me? 133 00:07:32,600 --> 00:07:34,800 I'm not playing with will5000. He's been offline all week. 134 00:07:34,920 --> 00:07:38,400 well, did you hear what I just said, about ashley's death being suspicious? 135 00:07:38,520 --> 00:07:41,040 yeah, yeah, you know, I've read up on it. 136 00:07:41,160 --> 00:07:44,560 this kind of thing happens more often than you think.people dying 137 00:07:44,680 --> 00:07:47,520 from having soup being injected into their bloodstream? 138 00:07:47,640 --> 00:07:53,280 well, yeah, I mean, it's happened three times. 139 00:07:53,400 --> 00:07:57,680 that policeman said protecting him was of national importance. 140 00:07:57,800 --> 00:07:59,040 oh, really?hm. 141 00:07:59,160 --> 00:08:01,280 when-when did he tell you that? 142 00:08:02,600 --> 00:08:04,000 er... 143 00:08:05,360 --> 00:08:09,320 Well, no, no, it-it must have been when you were... 144 00:08:09,440 --> 00:08:10,840 When you were out of the room. 145 00:08:21,920 --> 00:08:23,960 How did this happen?what? 146 00:08:24,080 --> 00:08:25,320 well, come and look. 147 00:08:25,440 --> 00:08:27,000 screams 148 00:08:29,840 --> 00:08:32,280 oh, yeah - must have been the wind. 149 00:08:33,320 --> 00:08:34,760 or a squirrel. 150 00:08:34,880 --> 00:08:37,080 they-they do get up there. 151 00:08:39,280 --> 00:08:42,920 a squirrel pulled the pipe off the wall? 152 00:08:43,040 --> 00:08:44,680 yeah. 153 00:08:44,800 --> 00:08:48,120 yeah, they're...Tough little things. 154 00:08:49,200 --> 00:08:52,680 but don't worry, I'll call someone in the morning, get it fixed. 155 00:09:00,240 --> 00:09:01,840 where the fuck are you, will? 156 00:09:29,300 --> 00:09:30,220 oh! 157 00:09:30,340 --> 00:09:31,340 you got me! 158 00:09:31,460 --> 00:09:34,220 I have got you all day, all to myself. 159 00:09:34,340 --> 00:09:35,500 what's-what's going on? 160 00:09:35,620 --> 00:09:38,940 mr west wants me to work hard on a pr schedule with you.oh! 161 00:09:39,060 --> 00:09:41,020 now you're all over the we cover posters they want 162 00:09:41,140 --> 00:09:42,860 you at public events, fundraisers. 163 00:09:42,980 --> 00:09:45,180 You might also be on loose women! 164 00:09:45,300 --> 00:09:51,020 Although mr west said that one of the hosts was mad at him for something, so, maybe not. 165 00:09:51,140 --> 00:09:54,540 can I ask you a hypothetical question?you can ask me 166 00:09:54,660 --> 00:09:59,980 any kind of question!ok, so say you had a big secret. 167 00:10:01,460 --> 00:10:03,260 a lie. 168 00:10:03,380 --> 00:10:06,460 like, what if you didn't invent 169 00:10:06,580 --> 00:10:10,220 shower gel warmer, someone else did you and you stole it? 170 00:10:10,340 --> 00:10:14,700 but I didn't steal it.ok, so what if you said that there was a 171 00:10:14,820 --> 00:10:17,900 that said warner shower gel helps people live longer 172 00:10:18,020 --> 00:10:19,660 but you knew you made it up? 173 00:10:19,780 --> 00:10:22,700 would you feel guilty? 174 00:10:22,820 --> 00:10:24,220 but there is a report. 175 00:10:24,340 --> 00:10:25,420 It's part of my pitch. 176 00:10:25,540 --> 00:10:28,060 ok, so what if the shower gel fell in the shower, cracks open 177 00:10:28,180 --> 00:10:29,940 and you put it in the road and said a car ran over it? 178 00:10:31,780 --> 00:10:33,820 are you ok? 179 00:10:34,900 --> 00:10:38,220 no, I'm-I'm really...Tired. 180 00:10:40,020 --> 00:10:45,980 she defines the term loose! You don't wanna know what that bitch gets up to! 181 00:10:46,100 --> 00:10:48,780 well, um, this morning is still keen. 182 00:10:48,900 --> 00:10:50,540 You haven't upset any of them, have you? 183 00:10:50,660 --> 00:10:53,900 no, no, no, no. Schofield and I watched 'em tear down the berlin wall together 184 00:10:54,020 --> 00:10:55,660 with a couple of east german hookers. 185 00:10:55,780 --> 00:10:58,540 but please can you... Don't talk about prostitutes, ok? 186 00:10:58,660 --> 00:11:01,820 We're trying to fix our public image after this disaster. 187 00:11:01,940 --> 00:11:06,780 I didn't put the photograph up! donald j trump junior did! I couldn't stop him! 188 00:11:06,900 --> 00:11:10,220 yes, well, it's given us a lot of bad publicity, ok? knock 189 00:11:10,340 --> 00:11:13,900 well, good morning, daniel. 190 00:11:14,020 --> 00:11:15,820 you decided to come to work today. 191 00:11:15,940 --> 00:11:18,780 hey, daniel. Is everything ok? 192 00:11:18,900 --> 00:11:20,140 not really. 193 00:11:20,260 --> 00:11:22,220 you heard about my friend? 194 00:11:22,340 --> 00:11:24,860 oh, yeah, well he's shit out of luck. 195 00:11:24,980 --> 00:11:28,860 yeah... Anyway, I've had a really tough time, 196 00:11:28,980 --> 00:11:34,780 you know, and... I'm going to need you to cut back on some of my public appearance stuff. 197 00:11:38,300 --> 00:11:41,860 of course. You've had a tough week. 198 00:11:41,980 --> 00:11:44,100 we need to cut you some slack. 199 00:11:44,220 --> 00:11:48,020 you've got cancer, you lost your friend... 200 00:11:48,140 --> 00:11:50,020 you need a break. 201 00:11:51,100 --> 00:11:52,660 yeah. 202 00:11:52,780 --> 00:11:54,580 yeah, I-I-I-I really do.hm. 203 00:11:54,700 --> 00:11:55,780 thank-thanks, mr west. 204 00:11:55,900 --> 00:11:58,420 no problem, really. 205 00:11:58,540 --> 00:12:02,180 just make sure you get the company banking details 206 00:12:02,300 --> 00:12:05,860 and get that 30 grand back into account before the end of the day. 207 00:12:09,580 --> 00:12:11,540 hm? 208 00:12:11,660 --> 00:12:13,620 what's the matter, champ? Ah? 209 00:12:13,740 --> 00:12:17,860 trying to worm your way out of your fucking responsibilities? 210 00:12:19,260 --> 00:12:22,340 yeah, so I'd normally be with you on this, 211 00:12:22,460 --> 00:12:27,940 daniel, but we cover is in the midst of a social media firestorm. 212 00:12:28,060 --> 00:12:34,180 Mr west has regrettably been tagged in this photo. 213 00:12:35,660 --> 00:12:39,060 oh! Is that a giraffe? 214 00:12:39,060 --> 00:12:41,500 it's an albino giraffe! 215 00:12:41,620 --> 00:12:44,060 that's rarer than tits on a gymnast. 216 00:12:44,180 --> 00:12:46,860 so we are going to need you more than ever to help 217 00:12:46,980 --> 00:12:48,620 fix our public image. 218 00:12:48,740 --> 00:12:52,140 so, to show everybody what a great boss I am, 219 00:12:52,260 --> 00:12:56,380 go home, have a good cry and then come back tomorrow 220 00:12:56,500 --> 00:12:59,500 ready to hit the we cover campaign trail. 221 00:12:59,620 --> 00:13:01,820 now fuck off. 222 00:13:06,100 --> 00:13:09,260 how could anyone find that offensive? 223 00:13:10,900 --> 00:13:18,780 you're through to 07700 900843, the telephone of dr iain glennis. 224 00:13:18,900 --> 00:13:22,540 I'm not available to talk right now, but you can leave a message 225 00:13:22,660 --> 00:13:24,380 on this answering service. 226 00:13:25,700 --> 00:13:28,140 I'm... I'm going to the police. 227 00:13:47,740 --> 00:13:49,700 I can't believe you remembered. 228 00:13:49,820 --> 00:13:53,620 well, I saw in a shop window and it looks a lot like the one that 229 00:13:53,740 --> 00:13:54,980 I-I broke. 230 00:13:59,580 --> 00:14:00,900 I love it. 231 00:14:02,060 --> 00:14:04,980 Look, I'm-I'm sorry, sorry I've been a bit... 232 00:14:05,100 --> 00:14:06,660 Up and down lately.oh! 233 00:14:06,780 --> 00:14:08,900 but the good news is my doctor's changed my medication 234 00:14:09,020 --> 00:14:12,660 and she thinks it will level me out. 235 00:14:12,780 --> 00:14:13,860 oh! 236 00:14:19,500 --> 00:14:20,420 buzzing 237 00:14:22,860 --> 00:14:24,180 oh. 238 00:14:24,300 --> 00:14:26,260 don't move, don't move. 239 00:14:27,740 --> 00:14:29,060 sorry, I...hm. 240 00:14:29,180 --> 00:14:30,100 oh! 241 00:14:30,220 --> 00:14:31,620 I've got... 242 00:14:31,740 --> 00:14:33,380 I have to listen to this. 243 00:14:33,500 --> 00:14:34,900 hm. 244 00:14:36,460 --> 00:14:37,620 Ok. 245 00:14:42,320 --> 00:14:44,280 'I'm going to the police. 246 00:14:44,400 --> 00:14:47,240 'I can't do this any more. 247 00:14:47,360 --> 00:14:50,200 'I'm telling them everything, about the cancer, 248 00:14:50,320 --> 00:14:52,120 'about ash, everything. 249 00:14:52,240 --> 00:14:54,760 'thought I'd give you a heads-up, 250 00:14:54,880 --> 00:14:56,760 'in case you want to leave the country, 251 00:14:56,880 --> 00:14:58,440 'or kill yourself. 252 00:14:59,680 --> 00:15:00,840 'goodbye.' 253 00:15:02,320 --> 00:15:03,320 sorry. 254 00:15:03,440 --> 00:15:06,760 I just need to pop out for a moment, my love. 255 00:15:06,880 --> 00:15:08,120 can you take snuffles with you? 256 00:15:08,240 --> 00:15:09,160 er... 257 00:15:09,280 --> 00:15:11,240 no. No, I can't, I'm afraid. 258 00:15:11,360 --> 00:15:13,080 it's w...I'll take him into the garden. 259 00:15:13,200 --> 00:15:15,720 Come on, snuffles, come on! 260 00:15:20,640 --> 00:15:23,240 daniel! This is dr iain glennis. 261 00:15:23,360 --> 00:15:26,200 whatever you're about to do, I insist that you stop! 262 00:15:28,240 --> 00:15:32,840 I mean it! If you go through with this, I'll tell them that you murdered your friend! 263 00:15:32,960 --> 00:15:35,320 you'll go to prison for life, daniel, for life! 264 00:15:39,760 --> 00:15:41,560 horn hoots 265 00:15:44,240 --> 00:15:46,920 no! Ah... 266 00:15:49,620 --> 00:15:51,900 officer heywood, please. 267 00:15:54,820 --> 00:15:57,180 hi! Can I come in? 268 00:15:57,300 --> 00:15:59,820 well, that depends. 269 00:15:59,940 --> 00:16:01,740 are you going to try and finger me? 270 00:16:01,860 --> 00:16:03,420 no, I... 271 00:16:03,540 --> 00:16:05,260 I want to apologise about that. 272 00:16:05,380 --> 00:16:06,780 hm! 273 00:16:09,940 --> 00:16:11,260 what I did, 274 00:16:11,380 --> 00:16:14,300 it was a reaction to all the grief. it wasn't me. 275 00:16:14,420 --> 00:16:15,740 let's just forget about it. 276 00:16:15,860 --> 00:16:18,380 people react to stuff in odd ways. 277 00:16:18,500 --> 00:16:21,580 when ash found out that daniel was ill, 278 00:16:21,700 --> 00:16:23,500 he used to disappear a lot at night. 279 00:16:23,620 --> 00:16:25,020 right. 280 00:16:25,140 --> 00:16:27,980 although, come to think of it, he used to do that a lot before daniel 281 00:16:29,380 --> 00:16:31,020 oh! 282 00:16:31,140 --> 00:16:34,380 benny's filled his nappy. Smells like a sewer. 283 00:16:34,500 --> 00:16:36,380 won't be long.ok. 284 00:16:47,060 --> 00:16:48,860 I love you, ash. 285 00:16:50,260 --> 00:16:52,060 I'll never forget you. 286 00:17:03,780 --> 00:17:05,740 I can't believe that's you in there. 287 00:17:07,620 --> 00:17:09,100 Your eyes... 288 00:17:09,220 --> 00:17:10,780 Your hands... 289 00:17:12,100 --> 00:17:13,100 Your dick. 290 00:17:14,900 --> 00:17:16,700 Sorry, I... 291 00:17:16,820 --> 00:17:19,980 I-I just wanted to see what it looked like. 292 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 Back. 293 00:17:25,160 --> 00:17:26,800 I'm glad you called. 294 00:17:26,920 --> 00:17:30,160 this case has taken some very unexpected turns. As you know, 295 00:17:30,280 --> 00:17:32,800 mr matthews worked for the tax office. 296 00:17:32,920 --> 00:17:37,520 mi5 often recruit from other government departments. 297 00:17:38,920 --> 00:17:40,640 ok. 298 00:17:40,760 --> 00:17:42,080 take a look at this. 299 00:17:42,200 --> 00:17:44,160 kgb. 300 00:17:44,280 --> 00:17:45,440 the only letters 301 00:17:45,560 --> 00:17:48,320 mr matthews would communicate while he was locked in. A message 302 00:17:48,440 --> 00:17:51,200 he was trying very hard to deliver about his killers. 303 00:17:51,320 --> 00:17:55,120 so you think ash was killed by the kgb? 304 00:17:55,240 --> 00:17:58,400 yes, the hit and run didn't kill him so they finished the job. 305 00:17:58,520 --> 00:18:00,640 murdered by spies. 306 00:18:00,760 --> 00:18:03,040 they don't believe it about litvinenko, either. 307 00:18:03,160 --> 00:18:04,960 do you know what, 308 00:18:05,080 --> 00:18:08,320 maybe you're not the best person to talk to.right now, 309 00:18:08,330 --> 00:18:10,770 I'm the only person here you can trust, mr glass. 310 00:18:10,890 --> 00:18:12,450 he sighs 311 00:18:16,970 --> 00:18:20,930 ash was sleeping with my girlfriend. 312 00:18:21,050 --> 00:18:23,730 does miss palmerstone have any connection to russia that you're aware of? 313 00:18:23,850 --> 00:18:28,050 no. She loved him, I think. 314 00:18:28,170 --> 00:18:30,450 I'm sorry. Go on. 315 00:18:32,730 --> 00:18:33,730 knock 316 00:18:33,850 --> 00:18:36,370 not now!you're going to want to hear this. 317 00:18:36,490 --> 00:18:38,050 A nurse has just confessed. 318 00:18:38,170 --> 00:18:40,290 what?she made a statement half an hour ago. 319 00:18:40,410 --> 00:18:41,730 They're faxing it through now. 320 00:18:41,850 --> 00:18:44,930 no, no, no, this does not fit. 321 00:18:45,050 --> 00:18:48,610 she worked three shifts back-to-back, could barely see straight, plugged the wrong 322 00:18:48,730 --> 00:18:50,610 tube into the wrong socket. it was an accident. 323 00:18:50,730 --> 00:18:52,530 no, mr matthews was murdered. 324 00:18:52,650 --> 00:18:54,930 no, he wasn't. 325 00:18:58,810 --> 00:19:03,090 so....It wasn't the kgb, then. 326 00:19:03,210 --> 00:19:04,610 no. 327 00:19:04,730 --> 00:19:06,450 it would appear not. 328 00:19:08,890 --> 00:19:10,770 shit! 329 00:19:10,890 --> 00:19:12,050 sorry! I... 330 00:19:13,130 --> 00:19:15,730 ..Thought this was a big case, 331 00:19:15,850 --> 00:19:17,010 you know? 332 00:19:17,130 --> 00:19:18,850 yeah. 333 00:19:19,810 --> 00:19:21,610 selina? 334 00:19:23,970 --> 00:19:26,010 is that one of your russian spies? 335 00:19:27,490 --> 00:19:30,010 I'm just glad you found out how ash was killed. 336 00:19:30,210 --> 00:19:32,170 he's a fucking liar! 337 00:19:32,290 --> 00:19:34,730 whatever he's said about me isn't true. 338 00:19:34,850 --> 00:19:36,650 andy was living with his girlfriend 339 00:19:36,770 --> 00:19:38,170 and there was no hit and run! 340 00:19:38,290 --> 00:19:39,290 no, no, no! It's fine! 341 00:19:39,410 --> 00:19:40,570 I know you didn't do it. 342 00:19:40,690 --> 00:19:43,770 andy? Who's andy? a-a-andy thingymejig. 343 00:19:43,890 --> 00:19:48,090 he fell from the window, and then daniel made me put him in the boot. 344 00:19:48,210 --> 00:19:50,010 ah!what're you doing?! 345 00:19:50,130 --> 00:19:53,130 all units, we have a situation in the reception area. 346 00:19:53,250 --> 00:19:55,210 it was the nurse! 347 00:19:55,330 --> 00:19:57,130 she confessed! 348 00:19:57,250 --> 00:19:59,530 the nurse killed him! 349 00:19:59,650 --> 00:20:01,690 the nurse! 350 00:20:02,930 --> 00:20:04,890 groaning 351 00:20:05,010 --> 00:20:06,730 hey, now! 352 00:20:06,850 --> 00:20:09,130 you're hurting me! 353 00:20:10,530 --> 00:20:12,490 the doctor's not pressing charges. 354 00:20:12,610 --> 00:20:14,570 we're letting you off with a caution. 355 00:20:14,690 --> 00:20:17,050 thanks, and, er... 356 00:20:17,170 --> 00:20:18,250 sorry again. 357 00:20:18,370 --> 00:20:22,490 what's the deal with you two?dr glennis is treating my cancer. 358 00:20:23,930 --> 00:20:26,690 and he also slept with my girlfriend. 359 00:20:27,850 --> 00:20:30,210 that's why I hit him. 360 00:20:30,330 --> 00:20:32,690 you really do need to get out of that relationship. 361 00:20:32,810 --> 00:20:36,450 yeah. Yeah, I plan to. 362 00:20:38,250 --> 00:20:43,090 you were definitely thinking about killing him.I was not! 363 00:20:43,210 --> 00:20:44,690 look, I... 364 00:20:44,810 --> 00:20:49,810 I understand why you may have thought that I was. 365 00:20:52,810 --> 00:20:54,770 I'm-I'm sorry. 366 00:20:57,210 --> 00:20:59,810 oh, well... 367 00:20:59,930 --> 00:21:01,330 than-than-thank you. 368 00:21:01,450 --> 00:21:02,610 it means a lot, thank you. 369 00:21:02,730 --> 00:21:04,930 let's put all this behind us... 370 00:21:06,250 --> 00:21:09,330 ..Andy...Ash. 371 00:21:09,450 --> 00:21:12,850 yeah. Bless his soul. He can't put the finger of blame on us 372 00:21:12,970 --> 00:21:13,690 and we've got nothing to fear.yeah. 373 00:21:16,150 --> 00:21:18,590 even though I'm being stalked by a fucking ghost. 374 00:21:18,710 --> 00:21:20,030 I'm sorry, what? 375 00:21:20,150 --> 00:21:21,470 nothing. 376 00:21:23,990 --> 00:21:26,590 the case is closed now. 377 00:21:26,710 --> 00:21:30,110 there's no-one left who knows our secret. 378 00:21:32,790 --> 00:21:34,830 it'll be fine, daniel. 379 00:21:34,950 --> 00:21:36,270 it'll be fine. 380 00:21:43,510 --> 00:21:45,150 he exhales 381 00:21:47,750 --> 00:21:50,110 four grand out of 30. 382 00:21:50,230 --> 00:21:52,110 fuck's sake, ash. 383 00:21:54,310 --> 00:21:56,350 I'm going to bed. 384 00:21:56,470 --> 00:21:57,390 oh. Night. 385 00:21:57,510 --> 00:21:58,590 are you coming? 386 00:21:58,710 --> 00:21:59,790 no, no. 387 00:21:59,910 --> 00:22:02,190 bit busy. Got to catch up on some emails. 388 00:22:03,110 --> 00:22:04,270 ok. 389 00:22:05,430 --> 00:22:06,670 arsehole. 390 00:22:06,790 --> 00:22:08,030 knocking 391 00:22:08,150 --> 00:22:10,830 who's that?how the fuck should I know? 392 00:22:11,910 --> 00:22:13,150 clears his throat 393 00:22:17,910 --> 00:22:19,630 oh, fuck! 394 00:22:20,870 --> 00:22:22,510 who are you? 395 00:22:22,630 --> 00:22:24,750 what the fuck do you want? 396 00:22:26,630 --> 00:22:27,910 ash? 397 00:22:29,450 --> 00:22:31,330 dude, it's me! 398 00:22:31,450 --> 00:22:33,090 will5000. 399 00:22:33,210 --> 00:22:35,010 I'm moving in! 28268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.