All language subtitles for The.Rookie.S03E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,487 --> 00:00:10,662 Finally finished! 2 00:00:10,706 --> 00:00:12,012 Good as new. 3 00:00:12,055 --> 00:00:14,014 Hope it'll stay that way this time. 4 00:00:14,057 --> 00:00:15,319 What smells like smoke? 5 00:00:15,363 --> 00:00:17,539 Oh, Lucy. She's, uh, smoke-cleansing your house. 6 00:00:17,582 --> 00:00:18,975 Lucy: Okay, all done. 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,064 Armstrong's energy is no longer welcome in this home. 8 00:00:21,108 --> 00:00:23,066 But if you feel it coming back, just call me. 9 00:00:23,110 --> 00:00:24,807 There's a more intensive treatment I can do. 10 00:00:26,287 --> 00:00:27,984 Ah, that sounds awesome, but no, actually, this is -- 11 00:00:28,028 --> 00:00:29,072 this is good.You know what? 12 00:00:29,116 --> 00:00:30,595 We should really cleanse the station. 13 00:00:30,639 --> 00:00:33,207 Oh, trust me, that process is already under way. 14 00:00:33,250 --> 00:00:34,817 They've reassigned about a third of our officers 15 00:00:34,860 --> 00:00:37,472 to other divisions, bringing in a bunch of new blood. 16 00:00:37,515 --> 00:00:39,735 Word is, my new T.O. is from Valley Bureau. 17 00:00:39,778 --> 00:00:42,477 Man, it sucks that Lopez couldn't finish your training. 18 00:00:42,520 --> 00:00:43,913 Yeah, but I'm psyched for her. 19 00:00:43,956 --> 00:00:45,567 I mean, being a detective is all she ever wanted. 20 00:00:45,610 --> 00:00:48,048 On the bright side -- even if your new T.O. is a nightmare, 21 00:00:48,091 --> 00:00:49,788 you've only got 25 days till you graduate. 22 00:00:49,832 --> 00:00:51,138 You should be moving up with us. 23 00:00:51,181 --> 00:00:53,053 It is not fair that Grey's holding you back. 24 00:00:53,096 --> 00:00:54,924 That letter of reprimand was severe enough. 25 00:00:54,967 --> 00:00:56,752 I screwed up. 26 00:00:56,795 --> 00:00:58,449 Actions have consequences. 27 00:00:58,493 --> 00:01:01,452 But when you graduate, you have to celebrate. 28 00:01:01,496 --> 00:01:03,106 No more Tim Tests? Come on. 29 00:01:03,150 --> 00:01:04,629 He's been quiet lately. 30 00:01:04,673 --> 00:01:05,630 Tooquiet. 31 00:01:05,674 --> 00:01:06,675 He's planning something. 32 00:01:06,718 --> 00:01:07,589 Definitely. 33 00:01:07,632 --> 00:01:09,591 Where's the paint? 34 00:01:09,634 --> 00:01:11,071 In the car. 35 00:01:14,944 --> 00:01:16,076 Where's your car?Where's my car? 36 00:01:17,555 --> 00:01:20,036 Someone stole my car. 37 00:01:20,080 --> 00:01:21,864 Who hikes halfway up to the Hollywood sign 38 00:01:21,907 --> 00:01:23,126 to steal someone's car? 39 00:01:23,170 --> 00:01:24,736 I'm surprised they got it to start. 40 00:01:24,780 --> 00:01:26,042 Do not speak ill of my baby. 41 00:01:26,086 --> 00:01:27,217 Did you lock it? 42 00:01:27,261 --> 00:01:29,132 Wow. Way to blame the victim. That's... 43 00:01:29,176 --> 00:01:30,394 So you locked it? 44 00:01:30,438 --> 00:01:31,700 It doesn't actually lock. 45 00:01:39,186 --> 00:01:40,274 Ugh! 46 00:01:41,405 --> 00:01:42,363 Mnh! 47 00:01:43,842 --> 00:01:45,975 I understand there'sa lot of pressure to look good 48 00:01:46,018 --> 00:01:47,716 on your first day as a detective, 49 00:01:47,759 --> 00:01:49,848 but we've already hadfive housekeepers quit, 50 00:01:49,892 --> 00:01:51,198 and I really like this one. 51 00:01:51,241 --> 00:01:53,200 This is yourfault. You got me pregnant. 52 00:01:53,243 --> 00:01:55,985 I went up a cup size. Now none of my tops fit. 53 00:01:56,028 --> 00:01:57,552 Right. 54 00:01:57,595 --> 00:02:01,077 I, uh, had noticed a...change. 55 00:02:01,121 --> 00:02:02,600 You did? 56 00:02:02,644 --> 00:02:03,862 Will everyone else? 57 00:02:03,906 --> 00:02:05,168 Oh, I -- I certainly hopethat your co-workers 58 00:02:05,212 --> 00:02:07,039 aren't as focusedon your breasts as I am. 59 00:02:07,083 --> 00:02:09,216 My co-workers are 60% men. 60 00:02:09,259 --> 00:02:10,608 Well, they willfind out eventually. 61 00:02:12,306 --> 00:02:14,960 Yeah, but I have to make my mark as detective before they do. 62 00:02:15,004 --> 00:02:16,440 Once they know I'm pregnant, 63 00:02:16,484 --> 00:02:18,529 they're gonna treat me different, like I'm delicate, 64 00:02:18,573 --> 00:02:21,532 so I have until I start showing to prove myself. 65 00:02:21,576 --> 00:02:23,404 Hey. You will. 66 00:02:23,447 --> 00:02:24,666 You got this. 67 00:02:28,322 --> 00:02:29,845 I'm just gonna have to buy a new wardrobe on my way to work. 68 00:02:33,762 --> 00:02:36,156 Why is there a pizza box in here? 69 00:02:38,027 --> 00:02:39,898 Why is roll call in the parking lot? 70 00:02:39,942 --> 00:02:41,683 It was all in the departmental e-mail. 71 00:02:41,726 --> 00:02:42,684 You actually read those? 72 00:02:42,727 --> 00:02:44,512 Chen does. Oh. 73 00:02:44,555 --> 00:02:46,818 Turns out, that room needs someserious earthquake retrofitting. 74 00:02:46,862 --> 00:02:48,385 And we've just beensitting in it day after day? 75 00:02:48,429 --> 00:02:49,386 Sgt. Grey: Listen up. 76 00:02:49,430 --> 00:02:50,866 In the wake of recent events, 77 00:02:50,909 --> 00:02:53,999 several changes have been instituted department-wide. 78 00:02:54,043 --> 00:02:56,088 Officer Bradford, you want to read the top line change? 79 00:02:56,132 --> 00:02:57,525 Yes, sir. 80 00:02:57,568 --> 00:03:00,180 "Any officer requesting a copy of a police report 81 00:03:00,223 --> 00:03:01,964 must get written approval by a sergeant. 82 00:03:02,007 --> 00:03:03,792 After use, all copies must be destroyed. 83 00:03:03,835 --> 00:03:05,489 Failure to do so will result in discipline." 84 00:03:05,533 --> 00:03:07,143 Officer West? 85 00:03:07,187 --> 00:03:09,711 "Every recruit in the academymust now report all contact 86 00:03:09,754 --> 00:03:11,974 with active-duty officers,no matter how small." 87 00:03:12,017 --> 00:03:13,280 And, Officer Nolan? 88 00:03:13,323 --> 00:03:15,412 "No officer shall buy, own, or possess a phone, 89 00:03:15,456 --> 00:03:16,892 even for personal use, 90 00:03:16,935 --> 00:03:19,024 without also providingthe department with the number." 91 00:03:19,068 --> 00:03:21,331 Do I have to tell my girlfriend about it, too? 92 00:03:23,028 --> 00:03:25,727 These changes are necessary. 93 00:03:25,770 --> 00:03:28,643 What Nick Armstrong did has tarnished the badge 94 00:03:28,686 --> 00:03:30,384 and made all of our jobs harder. 95 00:03:30,427 --> 00:03:32,037 We have to prove to the community 96 00:03:32,081 --> 00:03:33,735 that we are still worthy of their trust. 97 00:03:33,778 --> 00:03:35,563 And I know each and every one of you 98 00:03:35,606 --> 00:03:37,347 will go the extra mile to do that. 99 00:03:37,391 --> 00:03:38,914 To business. 100 00:03:38,957 --> 00:03:41,046 Among our new faces is Officer Doug Stanton. 101 00:03:41,090 --> 00:03:43,005 Where you at?Here, sir. 102 00:03:43,048 --> 00:03:44,615 Officer Stanton will be taking over 103 00:03:44,659 --> 00:03:46,226 the training of Officer West. 104 00:03:46,269 --> 00:03:48,271 And finally, we've been asked to man 105 00:03:48,315 --> 00:03:50,012 the Fourth Street Community Center this week. 106 00:03:50,055 --> 00:03:51,492 Harper, Nolan, you're up. 107 00:03:51,535 --> 00:03:53,102 And the punishment continues. 108 00:03:53,145 --> 00:03:54,103 Be safe out there. 109 00:03:54,146 --> 00:03:55,322 U-Uh, sir, real quick. 110 00:03:55,365 --> 00:03:57,367 Um, my car was stolen yesterday. 111 00:03:57,411 --> 00:03:59,543 It's in the SVS, but I took the liberty 112 00:03:59,587 --> 00:04:01,502 of making some flyers. 113 00:04:01,545 --> 00:04:03,417 So if you happen to see it on patrol, 114 00:04:03,460 --> 00:04:05,419 I would really be grateful if you could just text. 115 00:04:05,462 --> 00:04:07,290 Is this the car you left unlocked? 116 00:04:07,334 --> 00:04:09,466 Well, technically, I-I mean, it's the door mechanism. 117 00:04:09,510 --> 00:04:10,119 Dismissed. 118 00:04:12,861 --> 00:04:13,818 Thank you.Officer: Chen, let's go. 119 00:04:13,862 --> 00:04:14,906 Yeah, coming. Thank you. 120 00:04:14,950 --> 00:04:16,647 Ohh, good. Thanks, Smitty. 121 00:04:27,571 --> 00:04:29,007 Lopez, right? 122 00:04:29,051 --> 00:04:31,271 Yes, sir. Angela Lopez reporting for duty. 123 00:04:31,314 --> 00:04:32,533 Not like that, you're not. 124 00:04:32,576 --> 00:04:34,230 What? 125 00:04:34,274 --> 00:04:36,058 Duty manual prohibits detectives from displaying equipment -- 126 00:04:36,101 --> 00:04:37,668 Equipment in public, unless in use. 127 00:04:37,712 --> 00:04:39,148 I know. My gun is under my jacket. 128 00:04:40,410 --> 00:04:42,891 But I can still see your cuffs and your pepper spray. 129 00:04:42,934 --> 00:04:43,848 I can't let you go out like that. 130 00:04:43,892 --> 00:04:44,936 And are you wearing a vest? 131 00:04:46,198 --> 00:04:47,896 Detectives don't wear vests. 132 00:04:47,939 --> 00:04:49,593 Change and get back here quick. 133 00:04:49,637 --> 00:04:51,029 Newbies make the coffee run every day. 134 00:04:51,073 --> 00:04:52,988 Uh...yes, sir. 135 00:04:53,945 --> 00:04:55,512 Lopez? 136 00:04:55,556 --> 00:04:57,166 You missed a tag. 137 00:05:01,126 --> 00:05:02,345 Hey.Let me give you a hand. 138 00:05:02,389 --> 00:05:03,825 Thanks. 139 00:05:03,868 --> 00:05:06,654 Technically, I'm your T.O.,but I read your file. 140 00:05:06,697 --> 00:05:09,004 If it were up to me, you'd already be riding solo. 141 00:05:09,047 --> 00:05:12,486 So let's just dropthe whole T.O./Boot B.S. 142 00:05:12,529 --> 00:05:14,052 and just be partners. 143 00:05:14,096 --> 00:05:15,489 Yeah. I'd love that. 144 00:05:16,664 --> 00:05:17,621 You think this is a test. 145 00:05:18,709 --> 00:05:20,015 No. 146 00:05:20,058 --> 00:05:21,495 A lot of T.O.s out there play mind games, 147 00:05:21,538 --> 00:05:24,454 try to make up silly tests, but, uh, I'm not one of 'em. 148 00:05:24,498 --> 00:05:25,499 Let's go. 149 00:05:30,112 --> 00:05:31,766 Tim: Grey's right. 150 00:05:31,809 --> 00:05:34,246 We need to rededicate ourselves to doing this job the right way, 151 00:05:34,290 --> 00:05:35,987 which means the last 25 days of your training 152 00:05:36,031 --> 00:05:37,641 are gonna be even more intense. 153 00:05:37,685 --> 00:05:40,165 We should check the chop shops, see if anyone brought my car in. 154 00:05:40,209 --> 00:05:42,080 That's what you're focused on? 155 00:05:42,124 --> 00:05:44,387 Even as parts, your car is worthless. 156 00:05:44,431 --> 00:05:45,649 Not to me. 157 00:05:45,693 --> 00:05:47,129 Let the hunk of junk go 158 00:05:47,172 --> 00:05:48,957 and focus on the end of your training. 159 00:05:49,000 --> 00:05:50,088 Is that what youwould do? 160 00:05:50,132 --> 00:05:51,481 Let someone get away 161 00:05:51,525 --> 00:05:53,309 with stealing the thing that means the most to you? 162 00:05:53,353 --> 00:05:56,399 The only constant in your life for the last 10 years? 163 00:05:56,443 --> 00:05:57,139 It's a car. 164 00:05:57,182 --> 00:05:59,228 It's the only place -- 165 00:06:01,186 --> 00:06:03,188 Never mind. 166 00:06:03,232 --> 00:06:05,147 The only place what? 167 00:06:05,190 --> 00:06:07,758 Where I felt safe... 168 00:06:07,802 --> 00:06:08,977 after Caleb. 169 00:06:13,242 --> 00:06:15,070 There's a chop shop on Melrose. 170 00:06:15,113 --> 00:06:16,027 We'll start there. 171 00:06:20,467 --> 00:06:21,859 Not what I pictured. 172 00:06:21,903 --> 00:06:23,687 They're all like this. 173 00:06:23,731 --> 00:06:25,080 Bottom of the funding food chain. 174 00:06:25,123 --> 00:06:27,125 Well, there goes the neighborhood. 175 00:06:27,169 --> 00:06:28,431 Policía. 176 00:06:28,475 --> 00:06:30,346 I'm Officer Nolan. This is Detective Harper. 177 00:06:30,390 --> 00:06:32,566 Don't bother. You won't be here long enough for me to remember. 178 00:06:34,176 --> 00:06:37,266 Okay. Well, if you change your mind, uh, drop on by. 179 00:06:37,309 --> 00:06:39,486 We'd love to hear any concerns you have about what's going on in the community. 180 00:06:39,529 --> 00:06:42,184 You'remy concern about what's going on in this community. 181 00:06:42,227 --> 00:06:43,403 They only staff this place 182 00:06:43,446 --> 00:06:45,622 when the department's doing damage control. 183 00:06:45,666 --> 00:06:48,495 Well, that way, the higher-ups can congratulate themselves 184 00:06:48,538 --> 00:06:52,107 on how much they care, without actually doing anything. 185 00:06:52,150 --> 00:06:54,501 Well, if that's your take, what are you doing here? 186 00:06:54,544 --> 00:06:55,980 Just trying to make a difference.We're being punished. 187 00:06:56,024 --> 00:06:57,199 I like her. 188 00:06:57,242 --> 00:06:59,201 Okay. Well, you know where we'll be. 189 00:07:01,246 --> 00:07:03,074 So far, so good. 190 00:07:03,118 --> 00:07:05,860 That was not the warmest of welcomes. 191 00:07:05,903 --> 00:07:07,688 You expected otherwise? 192 00:07:07,731 --> 00:07:11,779 Look, I know you think all this is just Grey twisting the knife, 193 00:07:11,822 --> 00:07:13,476 but I honestly believe he wants us 194 00:07:13,520 --> 00:07:15,652 to use our newfound perspective to engage with the neighbors. 195 00:07:15,696 --> 00:07:17,306 Sure. You go with that.I will. 196 00:07:17,349 --> 00:07:18,742 Is that your lunch? 197 00:07:18,786 --> 00:07:21,397 Uh, no, it's enough jollof rice to feed about 30 kids, 198 00:07:21,441 --> 00:07:25,662 as well as some egusi and some moin moin. 199 00:07:25,706 --> 00:07:27,098 Nigerian food. 200 00:07:27,142 --> 00:07:29,405 It's, uh, Heritage Day at Lila's school, 201 00:07:29,449 --> 00:07:32,495 and I am supposed to bring a traditional dish. 202 00:07:32,539 --> 00:07:33,931 Adish? 203 00:07:33,975 --> 00:07:35,846 I may have gone a little overboard. 204 00:07:35,890 --> 00:07:37,326 But I just -- 205 00:07:37,369 --> 00:07:39,894 I want Lila to see that I am here for her now. 206 00:07:39,937 --> 00:07:41,635 When did you sleep?I didn't. 207 00:07:43,201 --> 00:07:45,769 Listen, you do not know these moms. They go all out. 208 00:07:45,813 --> 00:07:47,902 I swear, I -- Not one of them has a job. 209 00:07:47,945 --> 00:07:49,512 Judging other moms. 210 00:07:49,556 --> 00:07:50,992 Now you're getting the hang of parenting. 211 00:07:51,035 --> 00:07:52,602 I got a lot of time to make up for. 212 00:07:52,646 --> 00:07:55,910 I just -- I want Lila to see that I am invested. 213 00:07:55,953 --> 00:07:56,998 Try this. 214 00:08:02,525 --> 00:08:04,092 Wow. Too spicy? 215 00:08:04,135 --> 00:08:05,615 For children? Mm. 216 00:08:07,008 --> 00:08:08,139 Sure. It's good. 217 00:08:08,183 --> 00:08:10,446 Oh, good. 218 00:08:10,490 --> 00:08:12,361 Whew! You scared me. 219 00:08:14,145 --> 00:08:16,017 Doug: Nice speech by the Watch Commander. 220 00:08:16,060 --> 00:08:18,367 Oh, it wasn't just a speech. Grey means it. 221 00:08:18,410 --> 00:08:20,717 Sure. I get it. A few bad apples taint us all. 222 00:08:20,761 --> 00:08:22,545 These personnel shifts and rule changes 223 00:08:22,589 --> 00:08:24,591 make it harder for good cops to do the job. 224 00:08:24,634 --> 00:08:27,158 Well, I'm not afraid of a little hard work, sir. 225 00:08:27,202 --> 00:08:28,551 Whatever it takes to do things right. 226 00:08:28,595 --> 00:08:30,901 Spoken like a true rookie. 227 00:08:30,945 --> 00:08:33,121 So, tell me about you. 228 00:08:33,164 --> 00:08:35,079 Married? Kids? 229 00:08:35,123 --> 00:08:37,560 Married, yep, 13 years, two kids. 230 00:08:37,604 --> 00:08:38,866 Nice. Nice. 231 00:08:38,909 --> 00:08:40,345 What's the wife do? 232 00:08:40,389 --> 00:08:41,738 Giselle's a teacher. 233 00:08:41,782 --> 00:08:43,566 Hopefully, she turns my kids into doctors. 234 00:08:43,610 --> 00:08:45,263 So no more cops in the family? 235 00:08:45,307 --> 00:08:46,743 Nah. 236 00:08:46,787 --> 00:08:48,571 Job's changed. 237 00:08:48,615 --> 00:08:52,227 People used to respect us, look to us for help. 238 00:08:52,270 --> 00:08:55,752 Nah. These days, I wouldn't wish being a cop on anybody. 239 00:08:57,624 --> 00:08:59,582 Not the words of encouragement you were hoping for. 240 00:08:59,626 --> 00:09:02,585 Hey, I am always happy to hear another point of view. 241 00:09:04,152 --> 00:09:06,937 Oh. You, uh, mind if I get this? 242 00:09:06,981 --> 00:09:08,373 Partner, not T.O., remember? 243 00:09:09,418 --> 00:09:10,637 Yo. 244 00:09:10,680 --> 00:09:12,073 How's, uh, community policing? 245 00:09:12,116 --> 00:09:13,335 Room for improvement. 246 00:09:13,378 --> 00:09:14,945 Hey, do you have any interest in tutoring 247 00:09:14,989 --> 00:09:16,773 for a couple hours this week after shift? 248 00:09:18,819 --> 00:09:21,256 Just wanted to offer some perks here at the CPC, you know, 249 00:09:21,299 --> 00:09:22,518 draw in some of the neighbors. 250 00:09:22,562 --> 00:09:23,693 Lucy said she's on board.What's the pay? 251 00:09:23,737 --> 00:09:24,912 A sense of accomplishment. 252 00:09:24,955 --> 00:09:26,130 Sign me up. 253 00:09:26,174 --> 00:09:27,392 You're the best. Thank you. 254 00:09:27,436 --> 00:09:29,612 Now, should a copier be making this noise? 255 00:09:32,441 --> 00:09:34,965 No calls pending. Might as well see if we can help. 256 00:09:36,619 --> 00:09:38,186 What's the problem? 257 00:09:38,229 --> 00:09:40,928 Hell if I know. It's like a spaceship in here. 258 00:09:40,971 --> 00:09:43,495 It's all computers these days. Let me take a look. 259 00:09:45,889 --> 00:09:47,630 Took you long enough. 260 00:09:47,674 --> 00:09:49,719 Almost had to give away your first case. 261 00:09:49,763 --> 00:09:51,678 There was a line, but I'm good to go. 262 00:09:51,721 --> 00:09:54,376 It's a burglary report from a funeral parlor overnight. 263 00:09:56,465 --> 00:09:58,554 Could be addicts looking for embalming fluid. 264 00:09:58,598 --> 00:09:59,860 Or weirdo sex stuff. 265 00:09:59,903 --> 00:10:01,557 Either way, check it out. 266 00:10:01,601 --> 00:10:03,124 Call me when you get back. 267 00:10:03,167 --> 00:10:05,387 Newbies pick up lunch, too. 268 00:10:05,430 --> 00:10:08,477 LAPD Community Center, right across the street, over there. 269 00:10:08,520 --> 00:10:09,913 We have ticket sign-offs, 270 00:10:09,957 --> 00:10:12,263 crime-stat updates, after-school tutoring. 271 00:10:12,307 --> 00:10:13,613 Just want to come in and talk, say hi, just come on in, 272 00:10:13,656 --> 00:10:15,092 drop in, say hi. 273 00:10:23,579 --> 00:10:24,449 Hey! 274 00:10:24,493 --> 00:10:26,321 Really?! 275 00:10:26,364 --> 00:10:28,149 7-Adam-15 foot pursuit. 276 00:10:28,192 --> 00:10:29,933 Northbound on Alvarado at 8th. 277 00:10:29,977 --> 00:10:31,413 Male, Hispanic. 278 00:10:31,456 --> 00:10:33,284 Control, 7-Adam-07, attach us to that. 279 00:10:33,328 --> 00:10:34,634 Code 3. That should get you to the garage. 280 00:10:34,677 --> 00:10:35,939 Take it easy. 281 00:10:35,983 --> 00:10:38,681 7-Adam-15-A also responding. 282 00:10:38,725 --> 00:10:39,551 Blue jacket, green pants. 283 00:10:39,595 --> 00:10:40,814 Want is 4-5 -- 284 00:10:40,857 --> 00:10:41,641 Look out! 285 00:10:43,730 --> 00:10:45,819 Suspect headed west on 5th. 286 00:11:04,011 --> 00:11:05,752 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 287 00:11:05,795 --> 00:11:06,753 Come on, come, on. 288 00:11:06,796 --> 00:11:07,841 No -- God! 289 00:11:12,410 --> 00:11:14,804 Oh, no. 290 00:11:14,848 --> 00:11:17,198 Whew! Something die in there? 291 00:11:17,241 --> 00:11:19,113 Lopez: You check embalming-fluid levels? 292 00:11:19,156 --> 00:11:21,071 Last night. But they haven't been touched. 293 00:11:21,115 --> 00:11:23,378 And nothing else seems to be missing. 294 00:11:23,421 --> 00:11:25,859 Why would someone break in and not take anything? 295 00:11:25,902 --> 00:11:27,643 Could be a weird sex thing. 296 00:11:34,215 --> 00:11:35,390 You okay? 297 00:11:35,433 --> 00:11:37,871 Uh, yeah. It's just -- 298 00:11:39,481 --> 00:11:41,831 Did you cremate someone this morning? 299 00:11:41,875 --> 00:11:44,181 No. Not for a few days. 300 00:11:55,540 --> 00:11:56,716 So, who's that? 301 00:12:03,766 --> 00:12:05,028 Got him. 302 00:12:05,072 --> 00:12:06,421 Hey, come on! Take it easy! 303 00:12:06,464 --> 00:12:07,944 It's okay, we're just arresting him for burglary 304 00:12:07,988 --> 00:12:09,293 for stealing this backpack. 305 00:12:09,337 --> 00:12:10,991 What, you need four cops for a kid stealing a bag? 306 00:12:11,034 --> 00:12:12,035 Yo, my man, back off. 307 00:12:12,079 --> 00:12:13,384 It's -- It's okay. It's okay. 308 00:12:13,428 --> 00:12:15,430 Look, calling for backup is simply protocol. 309 00:12:15,473 --> 00:12:17,127 We don't know if the suspect is armed. 310 00:12:17,171 --> 00:12:18,955 Better safe than sorry.Safe for who? 311 00:12:18,999 --> 00:12:20,783 Not for people who look like him. Or me. 312 00:12:20,827 --> 00:12:22,045 You want us to stick around? 313 00:12:22,089 --> 00:12:23,525 No, uh, we're cool. 314 00:12:23,568 --> 00:12:24,787 I'm notcool. 315 00:12:25,788 --> 00:12:27,311 Are you? 316 00:12:27,355 --> 00:12:30,314 Look, this guy just made one of your neighbors a victim. 317 00:12:30,358 --> 00:12:32,055 Okay? He's going in. Simple. 318 00:12:32,099 --> 00:12:33,970 It's never that simple. Alright? 319 00:12:34,014 --> 00:12:36,625 If the city wasn't spending 50% of its budget on cops, 320 00:12:36,668 --> 00:12:38,279 then maybe he would have gotten a leg up 321 00:12:38,322 --> 00:12:39,802 instead of the short end of the stick. 322 00:12:39,846 --> 00:12:42,109 Look, I hear you. Trust me, I do. 323 00:12:42,152 --> 00:12:43,763 But I don't have a time machine, okay? 324 00:12:43,806 --> 00:12:45,242 So right here, right now, 325 00:12:45,286 --> 00:12:46,766 this guy just broke someone's window, 326 00:12:46,809 --> 00:12:48,985 which is not cheap to fix, and he took their property. 327 00:12:49,029 --> 00:12:51,074 So if you want to help him, help him get a good lawyer. 328 00:12:53,250 --> 00:12:53,773 I will. 329 00:12:57,515 --> 00:12:59,561 Are we just supposed to ignore crime, in his eyes? 330 00:12:59,604 --> 00:13:00,867 It's not that easy. 331 00:13:00,910 --> 00:13:02,782 I mean, he's fighting against a rigged system, 332 00:13:02,825 --> 00:13:05,132 and he is not winning. 333 00:13:05,175 --> 00:13:06,263 Wears you down. 334 00:13:09,136 --> 00:13:11,094 Uh, you mind taking a walk back to the center? 335 00:13:11,138 --> 00:13:13,270 I, uh, can still make it to Lila's school on time. 336 00:13:13,314 --> 00:13:14,794 No. Yeah, of course. What are you gonna do about the food? 337 00:13:14,837 --> 00:13:15,751 Improvise. 338 00:13:15,795 --> 00:13:17,579 Good luck. 339 00:13:21,670 --> 00:13:23,759 Dispatch, can you connect me to City Services? 340 00:13:25,195 --> 00:13:26,762 City Services. This is Mike. 341 00:13:26,806 --> 00:13:29,243 Hey, Mike. Uh, this is Officer John Nolan. 342 00:13:29,286 --> 00:13:33,160 I'm standing at a park gate on the 500 block of West Elm, 343 00:13:33,203 --> 00:13:34,552 with a bike lock on the gate. 344 00:13:34,596 --> 00:13:35,640 Is that you guys? 345 00:13:35,684 --> 00:13:37,033 A bike lock? No way. 346 00:13:37,077 --> 00:13:38,469 So you wouldn't have an issue if I took it down? 347 00:13:38,513 --> 00:13:39,514 No, sir. 348 00:13:39,557 --> 00:13:40,254 Excuse me. 349 00:13:40,297 --> 00:13:42,125 Hi. Me again. 350 00:13:42,169 --> 00:13:43,735 I don't suppose you have a pair of cable cutters 351 00:13:43,779 --> 00:13:45,128 I could borrow? 352 00:13:45,172 --> 00:13:47,087 Sure. You're trustworthy enough, I guess. 353 00:13:47,130 --> 00:13:50,046 Oh, I don't know if James would agree with you, but yes, I am. 354 00:13:50,090 --> 00:13:51,439 You been working with this crew long? 355 00:13:51,482 --> 00:13:54,181 No. James just throws me jobs when he can. 356 00:13:54,224 --> 00:13:56,792 Most days, I just line up at the local Home Depot, 357 00:13:56,836 --> 00:13:58,228 take whatever work drives up. 358 00:13:58,272 --> 00:14:00,143 Used to own my own construction company, 359 00:14:00,187 --> 00:14:02,667 but that went belly up when the economy tanked. 360 00:14:02,711 --> 00:14:04,017 I was in construction in Pennsylvania 361 00:14:04,060 --> 00:14:05,322 before I became a cop. 362 00:14:05,366 --> 00:14:08,543 Yeah, I had... more than a few very lean years. 363 00:14:08,586 --> 00:14:10,980 Oh, "lean's" being kind. I almost lost my house. 364 00:14:11,024 --> 00:14:12,721 Something to be said for day work, though. 365 00:14:12,764 --> 00:14:15,071 Doesn't pay great, but it also doesn't keep me up at night 366 00:14:15,115 --> 00:14:17,247 worrying about how I'm gonna make payroll. 367 00:14:17,291 --> 00:14:18,901 You know what? Um... 368 00:14:18,945 --> 00:14:20,816 Write your name and number on the back of one of those for me. 369 00:14:20,860 --> 00:14:23,253 I have cops coming to me asking me to do jobs for them all the time. 370 00:14:23,297 --> 00:14:24,951 I would be happy to throw them your way. 371 00:14:24,994 --> 00:14:26,648 That'd be great. Thanks.Yeah, no problem. 372 00:14:26,691 --> 00:14:27,910 Uh, I'll be right back with these. 373 00:14:27,954 --> 00:14:29,129 Write down that number. Yeah. 374 00:14:39,052 --> 00:14:39,879 Park's open. 375 00:14:42,011 --> 00:14:43,491 Sgt. Caradine: What the hell is wrong with you? 376 00:14:43,534 --> 00:14:45,275 It was a simple burglary call. 377 00:14:45,319 --> 00:14:47,103 You could have closed out the case as a nonworker. 378 00:14:47,147 --> 00:14:48,800 Instead, I'm hearing that you have the coroner 379 00:14:48,844 --> 00:14:50,411 and a full CSU team on site. 380 00:14:50,454 --> 00:14:52,239 Yes, sir. It's a possible homicide. 381 00:14:52,282 --> 00:14:54,589 No. It's an albatross around your neck. 382 00:14:54,632 --> 00:14:56,417 Those ovens burn at 1,800 degrees. 383 00:14:56,460 --> 00:14:57,897 The DNA is most likely cooked. 384 00:14:57,940 --> 00:14:59,289 And unless you have a victim, 385 00:14:59,333 --> 00:15:00,987 the lab moves you to the end of the line, 386 00:15:01,030 --> 00:15:03,990 so they won't even get to those fragments for months. 387 00:15:04,033 --> 00:15:07,210 No victim, no cause of death means no homicide. 388 00:15:07,254 --> 00:15:09,343 All you have is a Health and Safety Code violation 389 00:15:09,386 --> 00:15:10,779 for improperly disposing of a body. 390 00:15:12,694 --> 00:15:14,174 Doug: I'm impressed. 391 00:15:14,217 --> 00:15:15,653 The way you made it over that fence -- 392 00:15:15,697 --> 00:15:17,786 couldn't do that even back when I wasyour age. 393 00:15:17,829 --> 00:15:19,788 You ever think about a career in SWAT or Metro? 394 00:15:19,831 --> 00:15:21,529 Only all the time. 395 00:15:21,572 --> 00:15:23,574 Buddy of mine's a commander over at SWAT. 396 00:15:23,618 --> 00:15:24,706 I can put in a good word. 397 00:15:24,749 --> 00:15:26,621 Yeah, that would be amazing. 398 00:15:26,664 --> 00:15:27,796 Alright. 399 00:15:29,450 --> 00:15:31,974 Tim: 7-Adam-19, show us Code 6Get out of my car. 400 00:15:32,018 --> 00:15:33,367 for an on-view 415.Get out! 401 00:15:33,410 --> 00:15:35,760 This is your house. Get out -- now! 402 00:15:35,804 --> 00:15:37,110 Lucy: What seems to be the problem? 403 00:15:37,153 --> 00:15:39,547 The problem is the drunk giant in my back seat. 404 00:15:39,590 --> 00:15:42,724 We landed here 20 minutes ago, and he refuses to get out! 405 00:15:42,767 --> 00:15:44,944 Sir, get out of the car.Tim: Can you please stand on the sidewalk? 406 00:15:44,987 --> 00:15:46,858 Don't hurt the car. It's my only source of income. 407 00:15:46,902 --> 00:15:49,252 What is the goal of this call, Officer Chen? 408 00:15:49,296 --> 00:15:51,472 To get the Mountain's ugly cousin out of the car. 409 00:15:51,515 --> 00:15:53,474 Wrong. It is to get him out of the car 410 00:15:53,517 --> 00:15:55,302 without making things worse. 411 00:15:55,345 --> 00:15:58,044 Now, do you think youcan get him out without relying on your weapons? 412 00:15:58,087 --> 00:15:59,567 Really? A Tim Test right now? 413 00:15:59,610 --> 00:16:00,829 Our goal as police officers 414 00:16:00,872 --> 00:16:02,787 should be to de-escalate whenever possible. 415 00:16:02,831 --> 00:16:05,181 This from the guy who set me up to fight a suspect on day one? 416 00:16:05,225 --> 00:16:06,704 Does this mean you're not up to the challenge? 417 00:16:06,748 --> 00:16:08,837 No, sir. I am game for whatever you want to throw at me. 418 00:16:08,880 --> 00:16:10,491 Great. So, here's the deal. 419 00:16:10,534 --> 00:16:11,883 You start with 100 points. 420 00:16:11,927 --> 00:16:13,929 Reach for anything on your belt, and you lose points. 421 00:16:13,973 --> 00:16:15,670 Baton is 10. Taser equals 15. 422 00:16:15,713 --> 00:16:17,454 If you take out your gun, that's 50. 423 00:16:17,498 --> 00:16:19,152 Leave this call with 85 points or less, 424 00:16:19,195 --> 00:16:21,763 and you lose and I write up a blue page on you. 425 00:16:21,806 --> 00:16:23,808 Getting one of thoseat this stage of your training would be a real problem. 426 00:16:23,852 --> 00:16:25,593 Can I earnpoints? Absolutely. 427 00:16:25,636 --> 00:16:27,203 You get him calm, 5 points. 428 00:16:27,247 --> 00:16:29,031 He agrees to get out of the car, 10. 429 00:16:29,075 --> 00:16:31,381 You get him to apologize to the driver, 20 points. 430 00:16:31,425 --> 00:16:33,601 But if you use any of your weapons, 431 00:16:33,644 --> 00:16:34,906 game over -- you lose. 432 00:16:34,950 --> 00:16:36,604 Back up. I got this. 433 00:16:38,562 --> 00:16:40,521 Excuse me. Hi. 434 00:16:40,564 --> 00:16:42,392 I'm Officer Chen. What's your name? 435 00:16:42,436 --> 00:16:44,133 I want the pretty girl. Where'd the pretty girl go? 436 00:16:44,177 --> 00:16:45,656 Well, she's right out here. 437 00:16:45,700 --> 00:16:46,744 Why don't you come out and see her? 438 00:16:46,788 --> 00:16:48,268 You're trying to trick me. 439 00:16:48,311 --> 00:16:50,487 They told me all about that in the Marines. 440 00:16:50,531 --> 00:16:51,619 You're a Marine? 441 00:16:51,662 --> 00:16:53,360 Two tours in country. Oorah. 442 00:16:55,405 --> 00:16:57,538 Thank you for your service. 443 00:16:57,581 --> 00:16:59,757 Why don't you get on out and let the pretty girl have her car back? 444 00:16:59,801 --> 00:17:01,455 Don't tell me what to do. 445 00:17:01,498 --> 00:17:03,674 Tim: Ooh! That's 15, Officer Chen. 446 00:17:03,718 --> 00:17:05,589 You're already in the loss column. 447 00:17:06,590 --> 00:17:07,809 Let's go out. 448 00:17:07,852 --> 00:17:09,245 Eat a bag of d--Not helping. 449 00:17:09,289 --> 00:17:11,160 I'm not a bad guy.Sir, look -- 450 00:17:11,204 --> 00:17:12,770 Back off!Okay. Okay. 451 00:17:12,814 --> 00:17:15,382 Look, I get it. 452 00:17:15,425 --> 00:17:18,080 It's been hard being home, 453 00:17:18,124 --> 00:17:19,995 back in your life, where nothing feels normal. 454 00:17:20,039 --> 00:17:22,389 But she's just trying to do her job. 455 00:17:22,432 --> 00:17:24,913 And I know your mother didn't teach you to disrespect women -- 456 00:17:24,956 --> 00:17:27,350 Don't talk about my mom. 457 00:17:27,394 --> 00:17:29,483 She died when I was over there. 458 00:17:30,440 --> 00:17:31,702 I'm so sorry. 459 00:17:33,182 --> 00:17:36,794 You know she would tell you that you're better than this. 460 00:17:36,838 --> 00:17:38,666 You fought for freedom, and that includes 461 00:17:38,709 --> 00:17:42,452 this girl's freedom from you harassing her 'cause... 462 00:17:42,496 --> 00:17:45,281 'cause you got drunk and lonely. 463 00:17:49,720 --> 00:17:50,808 You're right. 464 00:17:53,072 --> 00:17:54,029 I'm sorry. 465 00:17:54,073 --> 00:17:55,509 Don't apologize to me. 466 00:18:01,210 --> 00:18:02,255 I'm sorry. 467 00:18:02,298 --> 00:18:03,038 Bite me. 468 00:18:05,562 --> 00:18:07,434 Fine. 469 00:18:07,477 --> 00:18:08,435 Thanks. 470 00:18:08,478 --> 00:18:10,350 Do you live here, sir? 471 00:18:10,393 --> 00:18:11,438 Yeah, upstairs. 472 00:18:11,481 --> 00:18:13,309 Alright. Head on up, straight to bed. 473 00:18:13,353 --> 00:18:15,181 And just take it easy next time you're at the bar. 474 00:18:15,224 --> 00:18:15,833 Yeah. 475 00:18:18,140 --> 00:18:22,492 Calm, plus leaving, plus an apology. 476 00:18:22,536 --> 00:18:23,711 I crushed this test. 477 00:18:24,668 --> 00:18:25,800 Nice recovery. 478 00:18:25,843 --> 00:18:27,367 Mm-hmm.Have a great day, ma'am. 479 00:18:27,410 --> 00:18:29,630 Oh! Uh, just wait one second. 480 00:18:29,673 --> 00:18:32,589 Have you seen this car while you've been driving around? 481 00:18:32,633 --> 00:18:33,982 Mm. Super cute. Yeah, thanks. 482 00:18:34,025 --> 00:18:35,157 You know what? 483 00:18:35,201 --> 00:18:36,289 I did see it. 484 00:18:36,332 --> 00:18:37,333 Where? 485 00:18:41,859 --> 00:18:42,904 There it is. 486 00:18:44,819 --> 00:18:47,517 Lucy: Somebody's inside. 487 00:18:49,128 --> 00:18:51,130 Control 7-Adam-19, occupied 10-8-5-1, 488 00:18:51,173 --> 00:18:52,522 Wilshire Normandy Station. 489 00:18:52,566 --> 00:18:54,002 Stop right there! Put your hands on top of your head. 490 00:18:54,045 --> 00:18:54,916 Fingers interlaced. 491 00:18:59,225 --> 00:19:01,314 You are under arrest for auto theft. 492 00:19:01,357 --> 00:19:03,620 No. You don't understand. I didn't steal the car. 493 00:19:03,664 --> 00:19:05,753 The guy who owns it lent it to me, but he lost the keys. 494 00:19:05,796 --> 00:19:06,797 I'mthe guy who owns the car. 495 00:19:08,234 --> 00:19:09,539 You didn't even lock it. What did you expect? 496 00:19:09,583 --> 00:19:10,584 Yeah, well, it doesn't lock. 497 00:19:10,627 --> 00:19:11,846 It does now. 498 00:19:11,889 --> 00:19:13,195 What? How did you fix it? 499 00:19:13,239 --> 00:19:15,197 It was easy. Just popped off the door panel. 500 00:19:15,241 --> 00:19:17,460 Took like two minutes. 501 00:19:17,504 --> 00:19:19,462 Wait, are you living in here? How old are you? 502 00:19:19,506 --> 00:19:20,463 17. 503 00:19:20,507 --> 00:19:21,421 Where are your parents? 504 00:19:22,683 --> 00:19:23,858 Dead. 505 00:19:29,342 --> 00:19:32,214 Alright, anything in here that's gonna stick me? Needles, knives? 506 00:19:32,258 --> 00:19:33,084 No.How long have you been living on the street? 507 00:19:33,128 --> 00:19:33,824 A year. 508 00:19:33,868 --> 00:19:35,304 Careful with that! 509 00:19:37,698 --> 00:19:39,482 Oh. 510 00:19:39,526 --> 00:19:40,962 Sorry. 511 00:19:41,005 --> 00:19:42,442 Must be hard living like this. 512 00:19:42,485 --> 00:19:43,660 What do you care? 513 00:19:47,577 --> 00:19:49,405 Uh...I-I'm not gonna press charges. 514 00:19:49,449 --> 00:19:50,798 Here, stand up. 515 00:19:52,321 --> 00:19:53,496 Seriously? 516 00:19:53,540 --> 00:19:55,542 Yeah, it's my car, my prerogative. 517 00:19:55,585 --> 00:19:57,065 Boot --We'll get you set up 518 00:19:57,108 --> 00:19:58,414 over at a children's shelter, alright? 519 00:19:58,458 --> 00:20:00,416 Oh, you don't have to. I got someplace else I can go. 520 00:20:00,460 --> 00:20:02,897 Does it have doors that lock and people that care about you? 521 00:20:02,940 --> 00:20:04,420 Does the children's shelter? 522 00:20:04,464 --> 00:20:06,770 You know how many times I got my stuff stolen from there? 523 00:20:06,814 --> 00:20:08,555 And it's too far from school. 524 00:20:08,598 --> 00:20:09,686 You still go to school? 525 00:20:09,730 --> 00:20:11,906 Yeah. I do. And I get good grades. 526 00:20:11,949 --> 00:20:13,255 Any more dumb questions? 527 00:20:15,518 --> 00:20:17,999 Look, I don't want to make getting to school hard for you, 528 00:20:18,042 --> 00:20:19,174 but I don't have a choice here, 529 00:20:19,218 --> 00:20:21,002 so it's either jail or the shelter. 530 00:20:21,045 --> 00:20:22,264 But I won't just dump you there, okay? 531 00:20:22,308 --> 00:20:23,874 I'll -- I'll help you find a permanent place. 532 00:20:23,918 --> 00:20:24,919 Is she for real? 533 00:20:24,962 --> 00:20:27,182 Officer Chen, a word. 534 00:20:27,226 --> 00:20:28,488 You, stand here, hands on the car. 535 00:20:32,927 --> 00:20:35,016 Congratulations. On what? 536 00:20:35,059 --> 00:20:36,452 On your first puppy. What? 537 00:20:36,496 --> 00:20:38,193 Every rookie adopts a puppy at some point -- 538 00:20:38,237 --> 00:20:40,761 someone they think they can save. 539 00:20:40,804 --> 00:20:42,023 Honestly, I'm surprised it took you this long. 540 00:20:42,066 --> 00:20:43,285 Did youhave a puppy? 541 00:20:43,329 --> 00:20:45,113 That's...not relevant here.Mm-hmm. 542 00:20:45,156 --> 00:20:46,941 What is is that it never goes well. 543 00:20:46,984 --> 00:20:48,377 Okay, well, she's not a puppy. 544 00:20:48,421 --> 00:20:51,032 She's a girl in trouble, and I'm gonna help her. Okay? 545 00:20:52,816 --> 00:20:54,688 7-Adam-07, show us Code 6 546 00:20:54,731 --> 00:20:56,864 on the burglary call at 1119 Brower. 547 00:20:56,907 --> 00:20:59,780 Dispatch: 7-Adam-07, copy. 548 00:20:59,823 --> 00:21:03,087 Hey. Um, I'm D'Andre, and these are my folks. 549 00:21:03,131 --> 00:21:04,524 They don't really speak much English. 550 00:21:04,567 --> 00:21:05,525 West African? 551 00:21:05,568 --> 00:21:07,091 Uh, Somalia, actually. 552 00:21:07,135 --> 00:21:08,615 I was born in Long Beach. 553 00:21:08,658 --> 00:21:11,139 So, uh, someone broke into your home? 554 00:21:11,182 --> 00:21:12,706 Yeah. We -- We spent the night in Bakersfield 555 00:21:12,749 --> 00:21:14,185 for my basketball tournament. 556 00:21:14,229 --> 00:21:16,753 Just got home a few hours ago, and door was busted open. 557 00:21:16,797 --> 00:21:18,842 TVs, computers, and my mom's jewelry. 558 00:21:18,886 --> 00:21:20,366 Doug: Sorry to hear that. 559 00:21:20,409 --> 00:21:22,324 Used to play a little ball back in high school. 560 00:21:22,368 --> 00:21:24,413 Used to call me the Dougernaut. 561 00:21:24,457 --> 00:21:25,414 You got a nickname? 562 00:21:25,458 --> 00:21:26,763 Not...really. 563 00:21:26,807 --> 00:21:28,635 Uh, "D" sometimes. 564 00:21:28,678 --> 00:21:30,593 "D," huh? "D-Ball." 565 00:21:30,637 --> 00:21:33,030 Nice. I like it. 566 00:21:33,074 --> 00:21:34,858 So, did anyone know you'd be gone? 567 00:21:34,902 --> 00:21:36,512 Did you post on social or anything like that? 568 00:21:36,556 --> 00:21:37,948 Got any tattoos, D-Ball? 569 00:21:39,907 --> 00:21:41,909 I mean...one. 570 00:21:41,952 --> 00:21:44,868 A little, tiny dot I gave myself when I was 13. 571 00:21:44,912 --> 00:21:46,435 See? 572 00:21:46,479 --> 00:21:48,437 So, who are you claiming these days, D? 573 00:21:48,481 --> 00:21:50,352 What? 574 00:21:50,396 --> 00:21:53,050 Uh, I'm not claiming anybody. I'm not in a gang. 575 00:21:53,094 --> 00:21:54,356 So, you're not Murder East Nation? 576 00:21:54,400 --> 00:21:55,401 State Line Crew? 577 00:21:55,444 --> 00:21:57,185 No, dude, wegot robbed. 578 00:21:57,228 --> 00:21:58,926 You owe anybody money, D-Ball? 579 00:21:58,969 --> 00:22:00,275 What -- 580 00:22:00,319 --> 00:22:02,451 Sometimes burglaries will have personal motives. 581 00:22:02,495 --> 00:22:04,845 My partner is just trying to narrow the suspect field. 582 00:22:06,107 --> 00:22:08,849 Look, sir, could I ask you a favor, partner to partner? 583 00:22:08,892 --> 00:22:10,503 What is it? 584 00:22:10,546 --> 00:22:12,592 Officer Lopez never let me do any interviews alone, 585 00:22:12,635 --> 00:22:14,637 and I could use the practice over the next three weeks 586 00:22:14,681 --> 00:22:16,378 before I end up riding solo. 587 00:22:16,422 --> 00:22:18,119 You'd be doing me a real solid, sir. 588 00:22:19,816 --> 00:22:21,644 Alright. 589 00:22:21,688 --> 00:22:23,646 I'll be back in the shop. 590 00:22:23,690 --> 00:22:25,300 But your report better be bulletproof. 591 00:22:25,344 --> 00:22:27,433 If I find as much as a typo, it's a blue page. 592 00:22:27,476 --> 00:22:28,303 Understood. 593 00:22:31,437 --> 00:22:34,440 Look, I, um -- I got to apologize about my partner. 594 00:22:34,483 --> 00:22:35,963 He's done a lot of work with gangs, 595 00:22:36,006 --> 00:22:37,617 and it gets kind of stuck in his head. 596 00:22:39,358 --> 00:22:40,924 Would you please show me the point of entry, sir? 597 00:22:40,968 --> 00:22:42,143 Yeah. 598 00:22:42,186 --> 00:22:44,841 Round of applause for the conquering hero. 599 00:22:44,885 --> 00:22:46,365 What happened? 600 00:22:46,408 --> 00:22:48,671 I snagged a deep-dish pizza on the way there, 601 00:22:48,715 --> 00:22:51,544 'cause Donovan is from Chicago, so, you know, heritage. 602 00:22:51,587 --> 00:22:53,502 And kids love pizza.Only thing they ate. 603 00:22:53,546 --> 00:22:56,853 One mom -- she brought this jellied fish thing. 604 00:22:56,897 --> 00:22:58,725 One kid cried when he saw it. 605 00:22:58,768 --> 00:23:00,814 Looks like I win at momming. 606 00:23:00,857 --> 00:23:02,424 Not sure that's exactly how you're supposed to see it. 607 00:23:02,468 --> 00:23:03,643 Shh! Ba-- Shh! 608 00:23:03,686 --> 00:23:06,123 I'm enjoying my triumph. 609 00:23:06,167 --> 00:23:07,516 Anyway, how are things going here? 610 00:23:07,560 --> 00:23:10,084 Great. I signed off on a couple fix-it tickets. 611 00:23:10,127 --> 00:23:12,434 Came up with some ideas for reaching out to the community. 612 00:23:12,478 --> 00:23:13,435 Would you like to hear them? 613 00:23:13,479 --> 00:23:14,567 Sure. 614 00:23:14,610 --> 00:23:16,438 All set. 615 00:23:16,482 --> 00:23:18,266 Thanks for letting me do that. Mm-hmm. 616 00:23:19,963 --> 00:23:21,443 Get to work on that report. 617 00:23:23,619 --> 00:23:26,535 Did one of you clip the bike lock in the park? 618 00:23:26,579 --> 00:23:28,145 I did. Yeah. Are the kids using it? 619 00:23:28,189 --> 00:23:30,757 Yeah, luckily, my oldest found the dirty needles 620 00:23:30,800 --> 00:23:32,585 in the sandbox before little kids played in it. 621 00:23:33,847 --> 00:23:35,414 I had no idea. 622 00:23:35,457 --> 00:23:37,677 Did you at any point stop to wonder 623 00:23:37,720 --> 00:23:39,243 why the lock was even there? 624 00:23:39,287 --> 00:23:41,245 Those lights have been busted for a year. 625 00:23:41,289 --> 00:23:43,378 Do you know what happens in a dark public park? 626 00:23:43,422 --> 00:23:44,640 Yes, drug dealers. 627 00:23:44,684 --> 00:23:47,121 And junkies and who the hell knows what else. 628 00:23:47,164 --> 00:23:49,210 We lock the park to keep them out. 629 00:23:49,253 --> 00:23:51,255 We could have helped. You should have called 911. 630 00:23:51,299 --> 00:23:53,475 To do what? Clear them out for the night? 631 00:23:53,519 --> 00:23:54,955 Maybe kill someone in the process? 632 00:23:54,998 --> 00:23:57,000 We're not all trigger-happy. 633 00:23:57,044 --> 00:23:58,698 I mean, most of us want to help. 634 00:23:58,741 --> 00:24:00,395 I don't know about "most." 635 00:24:01,657 --> 00:24:04,181 But I can't roll the dice that a good cop is gonna show up. 636 00:24:04,225 --> 00:24:05,487 So we found our own solution. 637 00:24:05,531 --> 00:24:07,489 The lock was there to protect us, 638 00:24:07,533 --> 00:24:09,317 to protect our kids. 639 00:24:09,360 --> 00:24:10,797 Look, you shouldn't have to trade a place to play 640 00:24:10,840 --> 00:24:11,928 for safety. 641 00:24:11,972 --> 00:24:13,495 No. 642 00:24:13,539 --> 00:24:15,105 We shouldn't. 643 00:24:15,149 --> 00:24:16,455 But we do. 644 00:24:37,084 --> 00:24:39,434 City gave you permission to work on this yourself? 645 00:24:39,478 --> 00:24:40,957 Uh, yeah. 646 00:24:41,001 --> 00:24:42,959 Took some convincing, and I got to do it on my own time. 647 00:24:43,003 --> 00:24:44,918 All the city has to do now is come and inspect. 648 00:24:44,961 --> 00:24:48,008 Until then, lights are working. 649 00:24:48,051 --> 00:24:50,967 Hey, that's just great. 650 00:24:51,011 --> 00:24:52,578 You must feel real good about yourself. 651 00:24:52,621 --> 00:24:54,101 Actually, my shoulders and my back 652 00:24:54,144 --> 00:24:55,537 are a little angry with me. 653 00:24:55,581 --> 00:24:57,060 And what about tonight? 654 00:24:57,104 --> 00:24:59,193 When they break the lights again? What then? 655 00:24:59,236 --> 00:25:00,803 Uh, cameras are on the way, and the Watch Commander 656 00:25:00,847 --> 00:25:02,544 has approved more patrols in the area, 657 00:25:02,588 --> 00:25:05,155 so if anybody's caught messing with the lights, they'll be arrested. 658 00:25:05,199 --> 00:25:08,202 So, more Black and Brown people in prison. 659 00:25:08,245 --> 00:25:09,377 And then you'll be gone, 660 00:25:09,420 --> 00:25:11,553 and it'll just go back to the way it was. 661 00:25:11,597 --> 00:25:13,337 I'm just trying to help. 662 00:25:15,339 --> 00:25:17,820 You ever wonder why cops spend so much time 663 00:25:17,864 --> 00:25:20,388 in neighborhoods like this? 664 00:25:20,431 --> 00:25:22,129 It's 'cause the arrests are easy. 665 00:25:22,172 --> 00:25:23,522 Hell, I've lost count of the amount of times 666 00:25:23,565 --> 00:25:25,654 I've seen rookies brought here and taught, 667 00:25:25,698 --> 00:25:27,438 "This is what a junkie looks like, 668 00:25:27,482 --> 00:25:29,832 and this is what a dealer looks like." 669 00:25:29,876 --> 00:25:32,008 And from that moment on, that's how cops see us. 670 00:25:32,052 --> 00:25:34,097 Okay, look, I wasn't trained like that. 671 00:25:34,141 --> 00:25:37,144 Well, that's because your training officer looks like us. 672 00:25:37,187 --> 00:25:39,102 Look, the only person you helped this morning is you. 673 00:25:39,146 --> 00:25:40,408 Made yourself feel good 674 00:25:40,451 --> 00:25:44,238 while you put a Band-Aid on a systemic wound. 675 00:25:44,281 --> 00:25:47,197 You want to make a realdifference? 676 00:25:47,241 --> 00:25:51,114 Stop picking on us and attack crime at the source. 677 00:25:51,158 --> 00:25:52,812 Keep meth out of this neighborhood. 678 00:25:52,855 --> 00:25:54,553 Anything less, 679 00:25:54,596 --> 00:25:56,903 you're just wasting both our time. 680 00:26:00,776 --> 00:26:01,995 Morning. 681 00:26:04,127 --> 00:26:05,389 You okay? 682 00:26:05,433 --> 00:26:08,741 Uh...Tamara left the shelter during the night. 683 00:26:08,784 --> 00:26:10,264 The girl who stole my car. 684 00:26:10,307 --> 00:26:11,613 Right. Sorry. 685 00:26:11,657 --> 00:26:13,267 I'm, like, wrapped up in my own little drama. 686 00:26:13,310 --> 00:26:14,703 Mm. 687 00:26:14,747 --> 00:26:17,488 I talked to her caseworker. Tamara's had it rough. 688 00:26:17,532 --> 00:26:18,925 Both of her parents O.D.'d. 689 00:26:18,968 --> 00:26:20,317 She got taken in by relatives, 690 00:26:20,361 --> 00:26:22,972 but there was violence in the house, so she split. 691 00:26:23,016 --> 00:26:24,191 What are you gonna do? 692 00:26:24,234 --> 00:26:25,366 Try and find her, 693 00:26:25,409 --> 00:26:26,715 even though Tim's giving me a hard time. 694 00:26:26,759 --> 00:26:29,849 He calls her my puppy. Says that every rookie gets one. 695 00:26:29,892 --> 00:26:31,851 He's just being judgy. You know how he is. 696 00:26:31,894 --> 00:26:34,636 Uh, all due respect, screw Tim. 697 00:26:34,680 --> 00:26:36,725 Yeah, and all the other T.O.s. 698 00:26:36,769 --> 00:26:38,248 You know, I am so sick 699 00:26:38,292 --> 00:26:39,946 of being at the bottom of the food chain, 700 00:26:39,989 --> 00:26:42,601 like, constantly jumping through somebody else's hoops. 701 00:26:42,644 --> 00:26:44,994 Are you all right? What is up with all this drama? 702 00:26:45,038 --> 00:26:45,908 Doug. 703 00:26:45,952 --> 00:26:48,258 Like 704 00:26:48,302 --> 00:26:51,566 He did something yesterday that really bothered me. 705 00:26:51,610 --> 00:26:54,656 The way he treated this one family. 706 00:26:54,700 --> 00:26:55,918 Black family. 707 00:26:55,962 --> 00:26:57,311 Did he put hands on them? 708 00:26:57,354 --> 00:26:59,966 No, no, it's just the way he -- he talked to them. 709 00:27:00,009 --> 00:27:02,403 Like, the -- the disrespect was, like... 710 00:27:06,059 --> 00:27:08,017 24 more days. 711 00:27:08,061 --> 00:27:09,671 Yeah. 712 00:27:12,543 --> 00:27:13,544 No. 713 00:27:13,588 --> 00:27:14,676 It's super healthy. 714 00:27:14,720 --> 00:27:16,460 Then youeat it. 715 00:27:16,504 --> 00:27:18,898 I have too much work to do to spend the next half-hour puking. 716 00:27:18,941 --> 00:27:19,899 Can I help? 717 00:27:21,291 --> 00:27:23,511 I'm dead in the water. 718 00:27:23,554 --> 00:27:26,601 Our unknown suspect forced entry into a funeral crematorium 719 00:27:26,645 --> 00:27:28,124 and disposed of a body. 720 00:27:28,168 --> 00:27:31,693 No prints, no DNA, no gender, age, or race. 721 00:27:31,737 --> 00:27:33,086 All we got is a sneaker print 722 00:27:33,129 --> 00:27:34,914 from the most popular brand on Earth. 723 00:27:34,957 --> 00:27:36,306 There has to be something. 724 00:27:38,918 --> 00:27:42,182 Suspect approaches, forces entry. 725 00:27:42,225 --> 00:27:43,749 Alarm goes off. 726 00:27:43,792 --> 00:27:46,142 According to the alarm company, he enters a code. 727 00:27:46,186 --> 00:27:47,535 Enters it again. 728 00:27:47,578 --> 00:27:49,798 Alarm is still going off, so he cuts the wires. 729 00:27:53,584 --> 00:27:55,064 He didn't try two different codes. 730 00:27:55,108 --> 00:27:57,240 He tried the same code twice. 731 00:27:59,155 --> 00:27:59,939 Got to go. 732 00:28:08,991 --> 00:28:10,210 Now she's got medoing it. 733 00:28:11,951 --> 00:28:13,996 We got to get something straight. 734 00:28:14,040 --> 00:28:15,737 Okay. 735 00:28:15,781 --> 00:28:17,739 I was super pissed when I went home last night, 736 00:28:17,783 --> 00:28:19,872 the way you pushed me yesterday. 737 00:28:19,915 --> 00:28:22,831 Then, I realized you just don't know any better. 738 00:28:22,875 --> 00:28:24,877 So it's my job to teach you the right way 739 00:28:24,920 --> 00:28:26,052 to think on the street. 740 00:28:26,095 --> 00:28:27,314 Officer Lopez did that already. 741 00:28:27,357 --> 00:28:29,446 Yeah. Sure. 742 00:28:29,490 --> 00:28:31,057 But I got a very different perspective 743 00:28:31,100 --> 00:28:32,319 than your former T.O. 744 00:28:32,362 --> 00:28:34,669 I've seen a ton of gang activity in my time. 745 00:28:34,713 --> 00:28:36,497 And that experience has taught me 746 00:28:36,540 --> 00:28:39,805 that crooks and dirtbags always try to hide who they are. 747 00:28:39,848 --> 00:28:41,981 D'Andre didn't seem like a crook or a dirtbag. 748 00:28:42,024 --> 00:28:43,634 They never do. 749 00:28:43,678 --> 00:28:46,681 Do you know the significance of that dot tattoo, Officer West? 750 00:28:48,030 --> 00:28:50,163 You see, he has three more on his chest, 751 00:28:50,206 --> 00:28:52,861 so when he puts his hand over his heart 752 00:28:52,905 --> 00:28:55,211 and holds up two fingers, 753 00:28:55,255 --> 00:28:56,865 it makes the area code 213. 754 00:28:56,909 --> 00:28:58,780 Birthplace of Crips. 755 00:28:58,824 --> 00:29:00,826 That kid, D-Ball, is a straight-up gangster. 756 00:29:00,869 --> 00:29:02,523 Maybe I'm wrong. 757 00:29:02,566 --> 00:29:03,959 If so, that's on me. 758 00:29:04,003 --> 00:29:05,787 But I've seen far too many good cops 759 00:29:05,831 --> 00:29:08,616 get caught flat-footed making the wrong assumption. 760 00:29:08,659 --> 00:29:10,749 We must remain ever-vigilant on this job. 761 00:29:10,792 --> 00:29:12,838 Otherwise, we end our shift in a body bag. 762 00:29:18,582 --> 00:29:20,149 Nolan: Morning. 763 00:29:20,193 --> 00:29:22,804 You are... six minutes late. 764 00:29:22,848 --> 00:29:24,545 Sorry. I was putting up lights in the park. 765 00:29:24,588 --> 00:29:26,416 You know they're just gonna smash those out again. 766 00:29:26,460 --> 00:29:27,940 That's what James said. 767 00:29:27,983 --> 00:29:30,377 But the lights are up, which means crime will be down, 768 00:29:30,420 --> 00:29:32,118 and the patrols and cameras will keep the lights working. 769 00:29:32,161 --> 00:29:34,120 That's got to be value-add, right? 770 00:29:34,163 --> 00:29:35,469 Look, I know you. 771 00:29:35,512 --> 00:29:37,036 I know your heart is in the right place, but... 772 00:29:38,689 --> 00:29:41,736 ...you can't come at this like you are some kind of... 773 00:29:43,216 --> 00:29:45,000 ...savior. 774 00:29:45,044 --> 00:29:47,394 You mean Whitesavior. 775 00:29:47,437 --> 00:29:49,048 Look, that's the last thing I'm trying to be. 776 00:29:49,091 --> 00:29:50,789 But what am I supposed to do? 777 00:29:50,832 --> 00:29:53,269 How can I be an ally to the people who live here? 778 00:29:53,313 --> 00:29:56,359 Stop pretending like you know what they need 779 00:29:56,403 --> 00:29:57,447 and just ask. 780 00:29:58,709 --> 00:30:01,538 Lopez: Mr. Moore, thanks for coming by. 781 00:30:01,582 --> 00:30:03,323 Y'all paintin' in here? 782 00:30:03,366 --> 00:30:04,280 Something like that. 783 00:30:04,324 --> 00:30:05,847 Have a seat. 784 00:30:05,891 --> 00:30:08,110 Would you like some coffee or water? 785 00:30:08,154 --> 00:30:10,330 I could use a beer. 786 00:30:10,373 --> 00:30:12,506 You used to work at Saint Dubois Funeral Home. 787 00:30:12,549 --> 00:30:13,594 Is that correct? 788 00:30:13,637 --> 00:30:16,379 Barely. I mean, it's been so long. 789 00:30:16,423 --> 00:30:18,860 Your pay stubs showthat you worked there up until two months ago. 790 00:30:18,904 --> 00:30:20,862 Feels longer. 791 00:30:20,906 --> 00:30:23,125 Records also indicate that you had 792 00:30:23,169 --> 00:30:26,041 your own access code for the security system. 793 00:30:26,085 --> 00:30:27,608 It was your code that was entered 794 00:30:27,651 --> 00:30:29,088 during a recent break-in. 795 00:30:29,131 --> 00:30:31,307 Anybody could have seen that code, tried to use it. 796 00:30:31,351 --> 00:30:34,615 True, but the wear on shoes is as unique as a fingerprint. 797 00:30:34,658 --> 00:30:36,269 No two people walk exactly the same way. 798 00:30:36,312 --> 00:30:38,793 This, you may remember, is your shoe. 799 00:30:38,837 --> 00:30:42,405 And thisis from the crime scene. 800 00:30:48,934 --> 00:30:50,936 Okay, yeah, I broke in. 801 00:30:50,979 --> 00:30:52,241 But I didn't kill anyone. I swear. 802 00:30:52,285 --> 00:30:54,330 I just burned the body, like all the others. 803 00:30:54,374 --> 00:30:56,506 Others? 804 00:30:56,550 --> 00:30:58,987 Like in more than one dead body? 805 00:30:59,031 --> 00:31:00,119 Yeah. 806 00:31:01,598 --> 00:31:04,558 Okay. I'm going to stop you and read you your rights. 807 00:31:04,601 --> 00:31:06,168 You have the right to remain silent. 808 00:31:06,212 --> 00:31:07,822 Anything you say can and will be used against you 809 00:31:07,866 --> 00:31:09,128 in a court of law. 810 00:31:09,171 --> 00:31:10,477 You have the right to an attorney. 811 00:31:10,520 --> 00:31:11,913 If you cannot afford an attorney, 812 00:31:11,957 --> 00:31:13,262 one will be provided for you. 813 00:31:13,306 --> 00:31:15,961 Do you understand the rights I've just told to you? 814 00:31:16,004 --> 00:31:18,180 Yeah. I'm not stupid. 815 00:31:18,224 --> 00:31:19,703 Of course not. 816 00:31:19,747 --> 00:31:23,316 And with these rights in mind, do you wish to speak to me? 817 00:31:23,359 --> 00:31:24,839 Okay. 818 00:31:24,883 --> 00:31:26,232 Mind if I invite in a friend? 819 00:31:26,275 --> 00:31:27,624 Is she cute? 820 00:31:27,668 --> 00:31:29,235 How many bodies did you dispose of 821 00:31:29,278 --> 00:31:30,410 while you worked there? 822 00:31:30,453 --> 00:31:31,150 Not many. 823 00:31:31,193 --> 00:31:33,456 7...12. 824 00:31:33,500 --> 00:31:36,198 I don't know. It was, like, once every couple months. 825 00:31:36,242 --> 00:31:37,591 But then I got fired, 826 00:31:37,634 --> 00:31:39,680 and I was really scared to tell the guys, so... 827 00:31:39,723 --> 00:31:42,030 when they brought me another body, I just broke in. 828 00:31:42,074 --> 00:31:43,902 And who are the guys? 829 00:31:45,555 --> 00:31:46,992 They'll kill me! 830 00:31:47,035 --> 00:31:49,385 You can be a good witness or an accessory to murder. 831 00:31:49,429 --> 00:31:50,386 Up to you. 832 00:31:50,430 --> 00:31:52,084 Okay, fine. 833 00:31:52,127 --> 00:31:55,000 K-Town Mafia -- Brian Simuro's crew. 834 00:31:55,043 --> 00:31:57,828 But he's crazy. I need Secret Service protection. 835 00:31:57,872 --> 00:31:59,004 You mean witnessprotection. 836 00:31:59,047 --> 00:32:00,701 That, too. Give me all of it. 837 00:32:04,009 --> 00:32:05,662 Pretty sure that albatross just flew away. 838 00:32:05,706 --> 00:32:07,926 Nice work, Detective. 839 00:32:07,969 --> 00:32:09,623 I'll finish up here with Mr. Moore. 840 00:32:09,666 --> 00:32:11,407 Go coordinate with Ezra in the gang unit. 841 00:32:11,451 --> 00:32:12,887 This is gonna be a front-page arrest. 842 00:32:16,717 --> 00:32:17,979 What's an albatross? 843 00:32:22,592 --> 00:32:25,291 Okay, and you've reattached your front license plate, 844 00:32:25,334 --> 00:32:27,249 which means I can sign off on this fix-it ticket 845 00:32:27,293 --> 00:32:28,772 as prepared. 846 00:32:28,816 --> 00:32:29,991 There you go. 847 00:32:30,035 --> 00:32:31,645 Thank you so much for coming in. 848 00:32:31,688 --> 00:32:33,995 As you can see, it's been just a little slow. 849 00:32:34,039 --> 00:32:35,257 Still getting up to speed. 850 00:32:35,301 --> 00:32:36,693 Don't forget to send in the $10 as the... 851 00:32:37,912 --> 00:32:39,044 ...processing fee. 852 00:32:39,087 --> 00:32:40,741 Another satisfied customer. 853 00:32:40,784 --> 00:32:42,569 Oh. 854 00:32:43,657 --> 00:32:45,180 Go for John Nolan. 855 00:32:45,224 --> 00:32:46,747 Hey. It's Hugo. 856 00:32:46,790 --> 00:32:48,488 I lent you bolt cutters yesterday. 857 00:32:48,531 --> 00:32:50,707 Right! Yes. Hey, how are you? 858 00:32:50,751 --> 00:32:53,014 Uh...I'm on a job right now. 859 00:32:53,058 --> 00:32:54,668 We're doing a commercial kitchen. 860 00:32:54,711 --> 00:32:57,149 They want vinyl composition tiles in the food-prep area. 861 00:32:57,192 --> 00:32:58,715 Harper. 862 00:32:58,759 --> 00:33:00,717 So we're going through lots of denatured alcohol... 863 00:33:00,761 --> 00:33:02,458 ...paint thinner, drain cleaner. 864 00:33:02,502 --> 00:33:05,331 Building codes forbid vinyl composition tiles in food-prep areas. 865 00:33:05,374 --> 00:33:06,810 He knows that. He knows Iknow that. 866 00:33:06,854 --> 00:33:09,074 The pay is great, but the coffee is terrible. 867 00:33:09,117 --> 00:33:11,076 All the filters I found are stained red. 868 00:33:11,119 --> 00:33:13,861 Plus, no A.C. until we get the Freon. 869 00:33:13,904 --> 00:33:16,255 And don't even get me started on the propane. 870 00:33:16,298 --> 00:33:18,170 All the brass on the tanks turned blue. 871 00:33:18,213 --> 00:33:19,998 Red phosphorus gets run through coffee filters. 872 00:33:20,041 --> 00:33:21,912 Freon, denatured alcohol -- these are all ingredients 873 00:33:21,956 --> 00:33:25,307 that produce anhydrous ammonia gas. 874 00:33:25,351 --> 00:33:28,789 Gas that turns brass fittings on propane tanks blue. 875 00:33:28,832 --> 00:33:30,312 Where are you? 876 00:33:30,356 --> 00:33:33,011 Can't say, but you keep those jobs open for me. 877 00:33:33,054 --> 00:33:34,142 Of course I will. 878 00:33:35,578 --> 00:33:37,319 Red phosphorous, ammonia gas? I don't -- 879 00:33:37,363 --> 00:33:40,540 It means that Hugo has been roped into building a meth lab. 880 00:33:40,583 --> 00:33:41,541 Probably a super-lab. 881 00:33:41,584 --> 00:33:42,890 We got to go save him. 882 00:33:42,933 --> 00:33:44,152 Alright, I will call Metro. 883 00:33:44,196 --> 00:33:46,067 I'll tell them to get a SWAT team together. 884 00:33:46,111 --> 00:33:48,026 No, wehave to go. SWAT doesn't know what Hugo looks like. 885 00:33:48,069 --> 00:33:49,636 What if they lump him in with the narcos? 886 00:34:02,910 --> 00:34:04,912 Nolan: This is it. 887 00:34:04,955 --> 00:34:07,262 This is where Hugo's phone was when we last hit that signal, 888 00:34:07,306 --> 00:34:08,698 but there's nothing here. 889 00:34:09,656 --> 00:34:11,092 Nolan, look over there. 890 00:34:11,136 --> 00:34:12,398 Gases from a meth lab 891 00:34:12,441 --> 00:34:14,356 kill any vegetation near the vent ports. 892 00:34:14,400 --> 00:34:15,575 It's somewhere over there. 893 00:34:18,404 --> 00:34:19,579 Harper: Okay, listen to me. 894 00:34:19,622 --> 00:34:21,233 Some gases from a ruptured meth cook 895 00:34:21,276 --> 00:34:22,712 can kill you instantly. 896 00:34:22,756 --> 00:34:24,540 So, even with this on, 897 00:34:24,584 --> 00:34:26,151 it can give you about 30 seconds, tops. 898 00:34:30,111 --> 00:34:31,982 We hear a boom, we get out of there immediately. 899 00:34:32,026 --> 00:34:33,071 Do you copy that? 900 00:34:33,114 --> 00:34:34,115 Copy. 901 00:34:36,030 --> 00:34:37,379 Ready. 902 00:35:11,500 --> 00:35:14,329 Oh! Thank God you found us. They weren't gonna let us go. 903 00:35:14,373 --> 00:35:15,504 Harper: Where are the keys? 904 00:35:15,548 --> 00:35:16,984 Up on the wall! 905 00:35:18,159 --> 00:35:19,639 Hurry. We got to get out of here. 906 00:35:19,682 --> 00:35:20,944 Come on! 907 00:35:20,988 --> 00:35:22,424 Thanks. Oh, my God. 908 00:35:23,991 --> 00:35:25,123 Oh! 909 00:35:29,736 --> 00:35:32,391 That's gas. Nolan, we have got to get out of here! 910 00:35:34,436 --> 00:35:35,350 Okay, go! 911 00:35:35,394 --> 00:35:36,699 We got to go! 912 00:35:36,743 --> 00:35:38,048 Nolan, come on! We got to go! 913 00:35:38,092 --> 00:35:39,659 I'm not leaving him behind! 914 00:35:39,702 --> 00:35:40,834 We got to get out of here! 915 00:35:42,749 --> 00:35:43,837 Come on.Go, go, go, go! 916 00:35:43,880 --> 00:35:44,838 We got to get out of here! 917 00:35:49,669 --> 00:35:50,844 Come on! 918 00:36:19,525 --> 00:36:23,311 ...29...28...27...26... 919 00:36:24,573 --> 00:36:28,360 ...24...23...22... 920 00:36:28,403 --> 00:36:30,666 21...20... 921 00:36:42,330 --> 00:36:44,245 Ohh, you okay? 922 00:36:44,289 --> 00:36:46,465 You good? Yeah. 923 00:36:50,295 --> 00:36:51,339 Don't watch. 924 00:36:52,906 --> 00:36:55,082 Trust me. There's nothing we can do for him. 925 00:37:04,439 --> 00:37:05,005 Tamara. 926 00:37:06,615 --> 00:37:07,703 How did you find me? 927 00:37:07,747 --> 00:37:09,270 I checked all the local high schools 928 00:37:09,314 --> 00:37:11,446 to see where you were registered, and they told me 929 00:37:11,490 --> 00:37:13,056 that you're usually hanging out at the library 930 00:37:13,100 --> 00:37:13,927 until closing time. 931 00:37:16,190 --> 00:37:17,278 You can take me back to the shelter, 932 00:37:17,322 --> 00:37:18,671 but we both know I won't stay. 933 00:37:18,714 --> 00:37:20,934 I know, but living on the street isn't any better. 934 00:37:20,977 --> 00:37:22,457 You know, you deserve more. 935 00:37:22,501 --> 00:37:24,459 There isn't more. 936 00:37:24,503 --> 00:37:26,069 There's just this. 937 00:37:26,113 --> 00:37:28,376 You don't believe that. 938 00:37:28,420 --> 00:37:31,205 Otherwise, you would have given up, dropped out. 939 00:37:31,249 --> 00:37:33,512 I think you believe that there's something better out there. 940 00:37:33,555 --> 00:37:35,383 You just need someone to help you find it. 941 00:37:35,427 --> 00:37:37,733 So, look, um... 942 00:37:39,344 --> 00:37:40,649 I'm gonna give you my car. 943 00:37:40,693 --> 00:37:41,998 What? 944 00:37:42,042 --> 00:37:43,304 Just until you get back on your feet. 945 00:37:43,348 --> 00:37:44,610 You know, I know it doesn't run great, 946 00:37:44,653 --> 00:37:46,351 but it took me to college, 947 00:37:46,394 --> 00:37:48,962 it saw me through three really bad relationships, 948 00:37:49,005 --> 00:37:52,270 and it kept me sane after -- 949 00:37:52,313 --> 00:37:53,575 well, after I almost died. 950 00:37:53,619 --> 00:37:55,534 What's the catch? 951 00:37:55,577 --> 00:37:57,971 You got to let Social Services help you find a place to live -- 952 00:37:58,014 --> 00:37:59,364 one that I'll make sure is safe -- 953 00:37:59,407 --> 00:38:01,366 and you have to keep checking in with me regularly 954 00:38:01,409 --> 00:38:03,106 until that happens so I know you're okay. 955 00:38:03,150 --> 00:38:04,630 Like, once a week? 956 00:38:04,673 --> 00:38:06,327 Like, once a day. 957 00:38:06,371 --> 00:38:07,372 It's a free car. 958 00:38:07,415 --> 00:38:09,156 That barely runs! 959 00:38:09,199 --> 00:38:10,853 Once a day until you're off the street, 960 00:38:10,897 --> 00:38:12,246 or no deal. 961 00:38:16,468 --> 00:38:17,904 Thanks. 962 00:38:23,866 --> 00:38:26,173 How's life without Lopez? 963 00:38:26,216 --> 00:38:28,175 Definitely not the same. 964 00:38:28,218 --> 00:38:29,655 Hey, have you ever seen anyone 965 00:38:29,698 --> 00:38:32,310 with one of those 2-1-3 dot tattoos? 966 00:38:32,353 --> 00:38:33,876 Not in like a decade. 967 00:38:33,920 --> 00:38:36,357 That's some old-school gang stuff. 968 00:38:36,401 --> 00:38:38,359 Stanton tell you about that? 969 00:38:38,403 --> 00:38:40,361 Yeah, right after he told me that I should listen to him 970 00:38:40,405 --> 00:38:42,537 because he has a different perspective than Lopez. 971 00:38:42,581 --> 00:38:45,061 Look, Stanton was originally an L.A. County sheriff. 972 00:38:45,105 --> 00:38:46,628 Rookies in the Sheriff's Department, 973 00:38:46,672 --> 00:38:48,151 they don't start out on the streets. 974 00:38:48,195 --> 00:38:50,502 They do two years as guards, mostly at the Twin Towers. 975 00:38:50,545 --> 00:38:52,373 That sounds like a nightmare. 976 00:38:52,417 --> 00:38:53,896 Nothing like having inmates 977 00:38:53,940 --> 00:38:55,898 pelting you with bags of feces on the regular 978 00:38:55,942 --> 00:38:58,423 to give you a jaded view of humanity. 979 00:38:58,466 --> 00:39:00,642 Or a certain color of humanity. 980 00:39:05,430 --> 00:39:06,996 Look. 981 00:39:07,040 --> 00:39:09,042 I hear he's a solid cop. 982 00:39:09,085 --> 00:39:10,870 Learn what's useful and ignore the rest. 983 00:39:12,524 --> 00:39:14,090 Alright? 984 00:39:14,134 --> 00:39:16,354 If you quote me on that to Chen, I'll deny it. 985 00:39:22,664 --> 00:39:24,231 You all done? 986 00:39:24,274 --> 00:39:25,754 I got to pick up the kids from my mom. 987 00:39:25,798 --> 00:39:26,886 Hmm. How old? 988 00:39:26,929 --> 00:39:28,104 70. 989 00:39:29,454 --> 00:39:30,368 You weretalking about Moms, right? 990 00:39:30,411 --> 00:39:31,891 Mm. 991 00:39:31,934 --> 00:39:33,414 12 and 14. 992 00:39:33,458 --> 00:39:34,720 Mm! 993 00:39:34,763 --> 00:39:35,938 You got any? I do. 994 00:39:35,982 --> 00:39:38,506 Uh, her name is Lila. She's 7. 995 00:39:38,550 --> 00:39:41,030 Right on. Right on. 996 00:39:41,074 --> 00:39:42,336 You grow up around here? 997 00:39:42,380 --> 00:39:43,642 Inglewood. 998 00:39:43,685 --> 00:39:46,122 You still live there? 999 00:39:46,166 --> 00:39:48,298 Is this a side door into a conversation 1000 00:39:48,342 --> 00:39:51,084 about cops living in the communities they serve? 1001 00:39:51,127 --> 00:39:52,868 Busted. Mm. 1002 00:39:52,912 --> 00:39:56,437 But you got to admit, it wouldmake a difference. 1003 00:39:56,481 --> 00:39:58,396 Yeah, sure, but it would also mean 1004 00:39:58,439 --> 00:40:00,702 that anyone who was angry at the police could take it out 1005 00:40:00,746 --> 00:40:03,575 on me, my family, my home... 1006 00:40:03,618 --> 00:40:05,751 my little girl. 1007 00:40:05,794 --> 00:40:08,971 And don't act like you don't know nobody who wouldn't do it. 1008 00:40:09,015 --> 00:40:10,843 I mean... we're not tight, but... 1009 00:40:12,714 --> 00:40:14,412 I get it. I get it. 1010 00:40:14,455 --> 00:40:15,456 It's complicated. 1011 00:40:15,500 --> 00:40:16,588 Yeah. 1012 00:40:16,631 --> 00:40:19,068 For both of us. 1013 00:40:19,112 --> 00:40:21,897 But I appreciate you're willing to talk about it. 1014 00:40:21,941 --> 00:40:23,986 Thanks for looking out for Hugo. 1015 00:40:24,030 --> 00:40:25,423 He said you straight-up saved his life. 1016 00:40:26,815 --> 00:40:29,165 Well, that wasn't just me. 1017 00:40:29,209 --> 00:40:31,994 I mean, Nolan insisted that we both go personally 1018 00:40:32,038 --> 00:40:34,997 so that SWAT would not see Hugo as a criminal. 1019 00:40:35,041 --> 00:40:36,477 Don't write Nolan off. 1020 00:40:36,521 --> 00:40:38,044 He is more of a guardian 1021 00:40:38,087 --> 00:40:40,133 than any other cop I have ever worked with. 1022 00:40:40,176 --> 00:40:41,613 I mean, right now, his shift is over, 1023 00:40:41,656 --> 00:40:43,179 and yet he's still inside, 1024 00:40:43,223 --> 00:40:45,486 waiting for kids to come by for tutoring. 1025 00:40:45,530 --> 00:40:48,228 Anyway, have a good night. 1026 00:40:57,193 --> 00:40:58,934 Whoa. Hold on. No, no. Whoa, whoa. 1027 00:40:58,978 --> 00:41:00,501 You -- You gave her your car? 1028 00:41:00,545 --> 00:41:01,937 Listen, I can't deal with any more judgment. 1029 00:41:01,981 --> 00:41:03,069 No. No. 1030 00:41:03,112 --> 00:41:04,984 I was gonna say that's very generous. 1031 00:41:05,027 --> 00:41:06,115 Thanks. 1032 00:41:06,159 --> 00:41:07,247 Hey! 1033 00:41:07,290 --> 00:41:09,031 Uh, hi. Come on in. 1034 00:41:09,075 --> 00:41:10,163 Oh, thanks. 1035 00:41:10,206 --> 00:41:12,121 These are my boys, Aaron and Michael. 1036 00:41:12,165 --> 00:41:13,514 Uh, hi. I'm John.Hi. I'm Lucy. 1037 00:41:13,558 --> 00:41:15,255 Nice to meet you. 1038 00:41:15,298 --> 00:41:17,518 Look, I -- I know I've been giving you a tough time, 1039 00:41:17,562 --> 00:41:19,389 but I really do appreciate 1040 00:41:19,433 --> 00:41:21,740 what you were tryingto do this morning. 1041 00:41:21,783 --> 00:41:23,437 Even though it was misguided. 1042 00:41:23,481 --> 00:41:25,352 Yeah. 1043 00:41:25,395 --> 00:41:28,094 Plus, they've changed the way they teach math again, 1044 00:41:28,137 --> 00:41:29,791 so I'm a little lost. 1045 00:41:29,835 --> 00:41:31,314 Well, you came to the right place. 1046 00:41:31,358 --> 00:41:33,752 Lucy is excellent at math. 1047 00:41:33,795 --> 00:41:35,928 Jacksonis excellent at math. 1048 00:41:35,971 --> 00:41:37,190 Yes, and he will be here soon. 1049 00:41:37,233 --> 00:41:38,539 Why don't we, uh, get you guys settled? 1050 00:41:38,583 --> 00:41:39,758 Right this way, gents. 1051 00:41:42,369 --> 00:41:43,979 Look, I don't take handouts, 1052 00:41:44,023 --> 00:41:46,895 so if you're gonna tutor my boys, I am gonna pay. 1053 00:41:46,939 --> 00:41:47,983 Well, how about this? 1054 00:41:48,027 --> 00:41:50,203 Uh, we'll tutor Michael and Aaron, 1055 00:41:50,246 --> 00:41:52,248 and you sit down and talk to us a little more 1056 00:41:52,292 --> 00:41:53,728 about what this neighborhood really needs. 1057 00:41:56,557 --> 00:41:57,471 I can do that. 1058 00:41:59,647 --> 00:42:01,344 Perfect timing. 1059 00:42:01,388 --> 00:42:02,824 Jackson, this is James. You met him outside the park. 1060 00:42:02,868 --> 00:42:04,565 Yes. 1061 00:42:04,609 --> 00:42:06,262 Right this way. These are the guys that need your help. 1062 00:42:07,873 --> 00:42:09,570 This is the numbers guy. 1063 00:42:11,137 --> 00:42:12,878 Why don't you grab that chair. 1064 00:42:12,921 --> 00:42:13,922 How old are you? 1065 00:42:13,966 --> 00:42:14,706 12. 13. 1066 00:42:21,800 --> 00:42:24,542 --Captions by VITAC-- 77408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.