Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,523 --> 00:00:26,357
These are gonna be great.
2
00:00:26,359 --> 00:00:30,161
Can you imagine if your wife
ever found these?
3
00:01:58,858 --> 00:02:00,290
Crys, come on.
4
00:02:00,292 --> 00:02:04,262
Put down the camera.
This is such good shit.
5
00:02:10,603 --> 00:02:12,638
Come on, bitch.
6
00:02:57,354 --> 00:03:01,090
Crys, come on.
7
00:03:13,205 --> 00:03:14,772
Let me take the pictures.
8
00:03:14,774 --> 00:03:18,509
I'm gonna fill up
the whole scrapbook.
9
00:03:27,252 --> 00:03:29,988
Peisha, this is
the most fun.
10
00:03:29,990 --> 00:03:31,556
Peisha.
11
00:03:34,994 --> 00:03:36,562
Oh, shit.
12
00:03:39,632 --> 00:03:40,832
Fuck.
13
00:03:40,834 --> 00:03:43,936
Crys.
Ow! Fuck!
14
00:03:45,039 --> 00:03:49,875
Crys. Crys.
15
00:03:49,877 --> 00:03:51,210
What's wrong with him?
16
00:03:51,212 --> 00:03:53,513
Shit.
17
00:03:53,515 --> 00:03:56,649
What's wrong, Crys?
What happened?
18
00:04:15,271 --> 00:04:17,806
Jesus Christ.
19
00:04:26,916 --> 00:04:30,085
Take the girls to the club.
20
00:04:30,087 --> 00:04:32,055
I got to call his people.
21
00:04:34,992 --> 00:04:38,727
Can't believe I voted
for this asshole.
22
00:04:38,729 --> 00:04:40,830
It's not about
winning ball games.
23
00:04:40,832 --> 00:04:44,634
It's about emotion.
You know what that is?
24
00:04:44,636 --> 00:04:46,036
Emotion?
25
00:04:47,471 --> 00:04:51,075
The Lakers are not
the Lakers without Rambis.
26
00:04:51,077 --> 00:04:54,345
He was the spark,
the inspiration.
27
00:04:54,347 --> 00:04:56,014
He was white.
28
00:04:56,016 --> 00:04:57,782
I didn't say that.
29
00:04:57,784 --> 00:05:01,053
But did it ever occur to you
that's why they let him go?
30
00:05:01,055 --> 00:05:04,722
Rambis left on his own.
Is that a brew in that bag?
31
00:05:04,724 --> 00:05:06,558
- On his own?
- Yeah, on his own.
32
00:05:06,560 --> 00:05:08,328
- Read the paper.
- Oh, come on!
33
00:05:08,330 --> 00:05:10,194
Christ, Moony, we're on duty.
34
00:05:10,196 --> 00:05:12,398
And that shit you're eating...
35
00:05:12,400 --> 00:05:14,833
...is sixty percent grease.
36
00:05:16,537 --> 00:05:19,405
- He got one.
- Dillnick?
37
00:05:19,407 --> 00:05:21,574
I don't believe it.
38
00:05:27,181 --> 00:05:30,417
Miss? Excuse me, miss?
39
00:05:31,519 --> 00:05:34,456
You talking to me, Elvis?
40
00:05:39,962 --> 00:05:41,796
Oh, shit.
41
00:05:41,798 --> 00:05:44,298
What kind of action
you looking for?
42
00:05:44,300 --> 00:05:48,069
Well, I was kind of hoping
you could tell me.
43
00:05:48,071 --> 00:05:50,605
Translation, he doesn't know.
44
00:05:50,607 --> 00:05:53,041
Now, she's gonna stick her
balloons through the window.
45
00:05:53,043 --> 00:05:55,411
Magic fingers are 20.
46
00:05:55,413 --> 00:05:58,347
Fifty puts the pig
in the blanket.
47
00:05:58,349 --> 00:06:00,616
You want something oral,
see your dentist.
48
00:06:03,687 --> 00:06:06,056
Did you see what he was
wearing tonight?
49
00:06:06,058 --> 00:06:08,157
He wasn't wearing that
striped thing, was he?
50
00:06:08,159 --> 00:06:11,193
So, what? Looking for
something kinky?
51
00:06:11,195 --> 00:06:13,631
Wanna hear
the chef's special?
52
00:06:13,633 --> 00:06:17,968
No, I'm sure whatever
you do will be fine.
53
00:06:23,375 --> 00:06:25,276
Hope you have lots of raincoats
54
00:06:25,278 --> 00:06:27,511
cause I don't ride
bareback anymore.
55
00:06:30,483 --> 00:06:32,116
We're meeting him at the Bowl?
56
00:06:32,118 --> 00:06:34,018
Yeah, sounds like
we better hurry.
57
00:06:34,020 --> 00:06:37,656
O - oh. Nice jacket.
Seersucker makes me hot.
58
00:06:37,658 --> 00:06:41,260
Just relax. Just let me
take control.
59
00:06:41,262 --> 00:06:43,395
You'll love it, believe me.
60
00:06:43,397 --> 00:06:45,330
Stone.
61
00:06:45,332 --> 00:06:48,168
C'mon, Moon, forget him.
We gotta meet Dill.
62
00:06:48,170 --> 00:06:50,168
Moon, leave him alone.
63
00:06:52,240 --> 00:06:54,541
Ah, Jesus.
64
00:06:54,543 --> 00:06:56,577
Promotions are next week.
65
00:06:56,579 --> 00:06:59,446
He's speeding.
66
00:06:59,448 --> 00:07:01,682
Being a cop's like
being a pitcher, Harry.
67
00:07:01,684 --> 00:07:04,051
To hit the strikes,
you've got to...
68
00:07:04,053 --> 00:07:05,186
...risk your balls.
69
00:07:05,188 --> 00:07:06,719
For what, Moon?
What is this?
70
00:07:06,721 --> 00:07:08,355
This is initiative,
I'm showing initiative.
71
00:07:08,357 --> 00:07:09,857
No, this is harassment.
72
00:07:09,859 --> 00:07:11,759
There's something perverse
about you and Stone.
73
00:07:11,761 --> 00:07:13,629
- Perverse?
- Yeah, perverse.
74
00:07:13,631 --> 00:07:15,463
It wasn't his fault
she left you.
75
00:07:15,465 --> 00:07:16,797
- Yeah?
- Yeah.
76
00:07:16,799 --> 00:07:18,300
Bullshit!
77
00:07:18,302 --> 00:07:20,035
Hollywood, this is 71.
78
00:07:20,037 --> 00:07:22,269
Dillnick's making
a Redi-Whip delivery
79
00:07:22,271 --> 00:07:23,905
to the parking
lot at the Bowl.
80
00:07:23,907 --> 00:07:26,741
Can somebody take her
off his hands? Thanks.
81
00:07:26,743 --> 00:07:29,947
Tell them to take their time.
82
00:07:36,087 --> 00:07:39,120
Phil, get the champagne.
83
00:07:39,122 --> 00:07:43,126
Have a staff member find
his body in the morning.
84
00:07:43,128 --> 00:07:45,328
Police can notify his wife.
85
00:07:45,330 --> 00:07:48,966
Washington wants full
damage control. Understand?
86
00:07:48,968 --> 00:07:51,167
Sure you can handle
these girls?
87
00:07:51,169 --> 00:07:52,770
It's my business.
88
00:07:52,772 --> 00:07:54,906
It's your business
if you don't.
89
00:07:56,740 --> 00:07:57,876
Graham.
90
00:08:09,122 --> 00:08:11,357
This is out of
our league, Jack.
91
00:08:11,359 --> 00:08:13,057
It's also out of
our jurisdiction.
92
00:08:13,059 --> 00:08:16,762
Come on, we're in
Beverly Hills. Nice suit.
93
00:08:29,442 --> 00:08:30,878
It's okay, it's okay.
94
00:08:30,880 --> 00:08:32,946
He's just picking up her
and her girlfriend.
95
00:08:32,948 --> 00:08:35,383
He's their lawyer.
They don't look safe to drive.
96
00:08:35,385 --> 00:08:37,084
Get fucked, pal.
97
00:08:37,086 --> 00:08:38,885
- Getting strange.
- Lighten up, okay.
98
00:08:38,887 --> 00:08:41,122
- Be cool, now.
- What? I didn't say anything.
99
00:08:41,124 --> 00:08:42,624
Ah.
100
00:08:42,626 --> 00:08:46,929
- Stone!
- Somebody's calling you.
101
00:08:46,931 --> 00:08:48,363
Stone!
102
00:08:48,365 --> 00:08:50,331
What?! What, what, what?
103
00:08:55,672 --> 00:08:57,907
- Zara, come on!
- What the hell are you doing?
104
00:08:57,909 --> 00:09:01,609
- You out of your mind?
- Move over! I'm gonna drive.
105
00:09:04,516 --> 00:09:08,418
- She couldn't handle herself.
- You said you were gonna quit.
106
00:09:12,189 --> 00:09:14,925
I want a promotion, Moon,
not a goddamn suspension.
107
00:09:14,927 --> 00:09:17,394
- He's running, Harry.
- Well, you shot at him!
108
00:09:17,396 --> 00:09:19,963
He's dirty.
I know he's dirty!
109
00:09:19,965 --> 00:09:22,900
I'm finally gonna nail
his black ass to the wall.
110
00:09:22,902 --> 00:09:25,036
If you have any drugs
in your purse
111
00:09:25,038 --> 00:09:28,005
would you please just
throw them out the window?
112
00:09:28,007 --> 00:09:31,109
I don't believe you. I could be
disbarred for this shit.
113
00:09:34,980 --> 00:09:36,114
Leon!
114
00:09:38,117 --> 00:09:39,751
Give me the purse...
115
00:09:43,057 --> 00:09:45,256
Hold the girls and
get some backup.
116
00:09:45,258 --> 00:09:47,059
Oh, Moon. Moon.
117
00:09:49,329 --> 00:09:51,196
Ah, Jesus.
118
00:09:53,601 --> 00:09:55,668
Stay put.
119
00:10:43,888 --> 00:10:45,889
Stone!
120
00:10:50,061 --> 00:10:51,995
Move. Move.
121
00:11:08,346 --> 00:11:09,481
Fuck.
122
00:11:36,811 --> 00:11:39,680
Well, it's about time.
123
00:11:39,682 --> 00:11:41,315
Now, look, I'm a lawyer,
alright?
124
00:11:41,317 --> 00:11:44,151
And, this is a clear-cut
case of harassment.
125
00:11:44,153 --> 00:11:47,388
For the past six months this
poor excuse for a police off...
126
00:11:54,297 --> 00:11:58,768
Are you gentlemen gonna keep
this mad dog off me, or what?
127
00:12:01,738 --> 00:12:03,072
Thank you.
128
00:12:04,541 --> 00:12:07,810
Alright, look. I don't know what
the problem you have with...
129
00:12:07,812 --> 00:12:10,647
Jesus, what the hell
have you been eating?
130
00:12:10,649 --> 00:12:13,315
Your ass, nigger.
131
00:12:15,921 --> 00:12:18,322
You called him the "n" word?
132
00:12:20,224 --> 00:12:23,059
You left Dillnick with a car
date at the Hollywood Bowl.
133
00:12:23,061 --> 00:12:26,164
Fired your weapon without
cause at a private club.
134
00:12:26,166 --> 00:12:28,565
Participated in
a high-speed car chase.
135
00:12:28,567 --> 00:12:31,836
Then, you decked a black lawyer
in front of a hundred people
136
00:12:31,838 --> 00:12:33,671
and called him the "n" word?
137
00:12:33,673 --> 00:12:34,773
I made the arrest.
138
00:12:38,477 --> 00:12:40,512
You made squat, Moony.
139
00:12:40,514 --> 00:12:44,049
And I am sick and tired
of your street cowboy attitude
140
00:12:44,051 --> 00:12:46,018
and your racist bullshit.
141
00:12:46,020 --> 00:12:49,922
But let me try and
get through to you, Moony.
142
00:12:49,924 --> 00:12:53,359
There are those of us
who can say the "n" word.
143
00:12:53,361 --> 00:12:56,295
And there are those
of us who cannot.
144
00:12:57,999 --> 00:13:00,000
Now, I can say the "n" word.
145
00:13:00,002 --> 00:13:02,000
Nigger, nigger, nigger,
nigger, nigger.
146
00:13:02,002 --> 00:13:05,472
See, I can say the damn word
all I want. But, you can't.
147
00:13:05,474 --> 00:13:07,307
In fact, Moony, if I catch
148
00:13:07,309 --> 00:13:10,377
your little-perverse-bigoted-
bullshit mouth saying it again
149
00:13:10,775 --> 00:13:13,743
I'm going to personally
tear you out a new asshole.
150
00:13:17,948 --> 00:13:20,584
Is this going to affect my...
151
00:13:21,887 --> 00:13:24,255
...promotion evaluation?
152
00:13:24,257 --> 00:13:26,155
Promotion?
153
00:13:37,002 --> 00:13:39,937
You are suspended, Sergeant.
154
00:13:40,896 --> 00:13:44,079
Leave your piece and your shield
with Rinselle on the way out of here.
155
00:13:47,279 --> 00:13:49,680
Call him the "n" word
and want a promotion.
156
00:13:53,619 --> 00:13:54,885
Sorry, Moon.
157
00:14:05,699 --> 00:14:06,765
Did you do it?
158
00:14:32,193 --> 00:14:33,792
Moon?
159
00:14:55,249 --> 00:14:58,584
- You doing okay?
- Yeah
160
00:15:00,187 --> 00:15:03,155
You don't look so good.
161
00:15:03,157 --> 00:15:05,492
Thank you.
162
00:15:05,494 --> 00:15:07,526
What was this all about tonight?
163
00:15:07,528 --> 00:15:10,565
Is he pimping for you now?
164
00:15:10,567 --> 00:15:13,766
I don't deserve that, Moon.
165
00:15:13,768 --> 00:15:14,900
Neither does he.
166
00:15:14,902 --> 00:15:16,971
What were you doing?
167
00:15:20,341 --> 00:15:22,876
I didn't tell you I finished
night school finally
168
00:15:22,878 --> 00:15:25,511
and I got my application
into Valley Arts College
169
00:15:25,513 --> 00:15:27,582
and I saved up
all the tuition...
170
00:15:27,584 --> 00:15:29,150
What?
171
00:15:32,421 --> 00:15:35,690
I don't know why I keep
forgetting to drop this off.
172
00:15:38,161 --> 00:15:42,629
Every time I'm near your house,
it's not the right time.
173
00:15:54,644 --> 00:15:57,945
Jesus Christ! Why do you
have to keep doing that?
174
00:15:57,947 --> 00:15:59,782
- I need it.
- For what?
175
00:15:59,784 --> 00:16:01,216
Self-defense.
176
00:16:01,218 --> 00:16:03,251
From what?
177
00:16:03,253 --> 00:16:04,887
Why do you carry a gun?
178
00:16:04,889 --> 00:16:06,188
I'm a cop!
179
00:16:06,190 --> 00:16:09,090
Yeah, well, I'm not.
180
00:16:09,092 --> 00:16:10,760
Do you still
have the fishbowl?
181
00:16:10,762 --> 00:16:11,959
Yeah.
182
00:16:11,961 --> 00:16:14,195
Can you put this in
there with the others?
183
00:16:14,197 --> 00:16:17,467
And, like, if something happens
to me have them print it up.
184
00:16:17,469 --> 00:16:19,468
You know, like, sprinkle them
185
00:16:19,470 --> 00:16:21,637
over Hollywood Boulevard
like ashes?
186
00:16:30,647 --> 00:16:34,717
- Coming?
- Yeah.
187
00:16:38,923 --> 00:16:40,557
Crys.
188
00:16:43,327 --> 00:16:45,094
Bye, Moon.
189
00:17:26,504 --> 00:17:29,540
Because I love you so.
190
00:17:33,579 --> 00:17:36,547
Because I love you so.
191
00:17:40,621 --> 00:17:43,119
Come here, here you go.
192
00:17:43,955 --> 00:17:46,691
Come on now.
193
00:17:46,693 --> 00:17:48,459
That's yours, yeah,
that's yours.
194
00:17:48,461 --> 00:17:51,263
Okay, you can have
some of that, too, alright?
195
00:17:51,265 --> 00:17:52,831
Hey, come here.
196
00:17:52,833 --> 00:17:55,467
Look at that.
Come out of here.
197
00:17:55,469 --> 00:17:58,104
There you go.
198
00:17:58,106 --> 00:18:00,005
You want some of this?
199
00:18:00,007 --> 00:18:01,306
Just a bit.
200
00:18:01,308 --> 00:18:02,575
There you go.
201
00:18:02,577 --> 00:18:05,645
Yeah, I know.
Glad to see you, too.
202
00:18:05,647 --> 00:18:08,580
Get out of here, will you?
203
00:18:08,582 --> 00:18:10,983
I'm trying get myself
a life. Get out.
204
00:18:15,922 --> 00:18:18,290
That's it, Chuck,
you don't get any more.
205
00:18:22,263 --> 00:18:24,163
Well, maybe just a little.
206
00:18:51,392 --> 00:18:53,160
Chuck!
207
00:18:53,162 --> 00:18:56,129
Ah! Eh! Gah!
208
00:18:58,834 --> 00:19:03,204
Ah! Ah!
209
00:19:06,874 --> 00:19:08,743
Chuck.
210
00:19:24,325 --> 00:19:25,526
What are you saying?
211
00:19:25,528 --> 00:19:28,631
That's it? He's dead?
212
00:19:28,633 --> 00:19:32,600
He will be.
Without a new heart.
213
00:19:32,602 --> 00:19:34,670
And the odds of finding
a B - positive donor...
214
00:19:34,672 --> 00:19:36,905
- Dr. Posner.
- Excuse me.
215
00:19:42,111 --> 00:19:44,346
- He was a cop?
- Vice.
216
00:19:44,348 --> 00:19:47,382
How the hell did he get
in that kind of condition?
217
00:19:47,384 --> 00:19:49,651
Vice.
218
00:19:49,654 --> 00:19:53,155
Sad news for the State of
California and the nation.
219
00:19:53,157 --> 00:19:56,792
Senator James Marquand, one of
the most respected leaders
220
00:19:56,794 --> 00:19:59,995
on Capitol Hill
is dead at 54.
221
00:19:59,997 --> 00:20:03,065
Found by a staff member in his
Bel Air home this morning
222
00:20:03,067 --> 00:20:05,667
the author of the new
anti-drug legislation
223
00:20:05,669 --> 00:20:08,203
is believed to have died
from heart failure
224
00:20:08,205 --> 00:20:11,640
The President described
Marquand as a true gentleman
225
00:20:11,642 --> 00:20:13,142
a brilliant statesman...
226
00:20:13,144 --> 00:20:17,647
Okay, which one of you guys
said the Hail Mary?
227
00:20:17,649 --> 00:20:19,882
- The donor's condition?
- It was a car accident.
228
00:20:19,884 --> 00:20:22,318
Severe trauma to the head and
lower back, severed brain-stem.
229
00:20:22,320 --> 00:20:24,220
Otherwise, the guy's
a cream puff.
230
00:20:24,222 --> 00:20:26,657
- His form's in order?
- We got him on file.
231
00:20:26,659 --> 00:20:28,824
He had it marked
on his license.
232
00:20:31,094 --> 00:20:33,196
Anything medical?
233
00:20:33,198 --> 00:20:36,632
This guy's squeaky clean about
everything but his occupation.
234
00:20:36,634 --> 00:20:38,068
- Pusher?
- Close.
235
00:20:38,070 --> 00:20:39,870
- Proctologist?
- Getting warmer.
236
00:20:39,872 --> 00:20:41,905
Don't tell me he's a lawyer.
237
00:20:41,907 --> 00:20:43,641
Yeah. But don't
sweat malpractice.
238
00:20:43,643 --> 00:20:46,543
He's too dead to sue.
239
00:20:56,154 --> 00:20:58,189
- Shit, turn that down.
- I got it.
240
00:20:58,191 --> 00:21:00,491
- Okay, he's asleep, come on.
- You sure he knows?
241
00:21:00,493 --> 00:21:03,327
- It's only been a few weeks.
- Doctor told him yesterday.
242
00:21:03,329 --> 00:21:04,895
Everything, right?
243
00:21:04,897 --> 00:21:06,898
Yeah, everything, now
will you come on?
244
00:21:06,900 --> 00:21:09,134
- You got it on him?
- It won't stand up.
245
00:21:09,136 --> 00:21:11,937
- Then, prop it up.
- You sure he knows, Harry?
246
00:21:11,939 --> 00:21:13,638
He knows, he knows.
247
00:21:13,640 --> 00:21:14,872
Harry?
248
00:21:14,874 --> 00:21:16,774
One, two, three, four.
249
00:21:16,776 --> 00:21:19,076
Can't get enough
of you, babe
250
00:21:19,078 --> 00:21:21,011
Can't get enough of you
251
00:21:21,013 --> 00:21:23,448
Oh, darling
Can't get enough of you, babe
252
00:21:23,450 --> 00:21:28,987
Can't get enough of you
Can't get enough of you babe
253
00:21:28,989 --> 00:21:32,457
All I want is you, babe
Don't you know it's true
254
00:21:32,459 --> 00:21:34,993
What the fuck is this?
255
00:21:34,995 --> 00:21:36,661
Oh, shit.
256
00:21:36,663 --> 00:21:38,130
He doesn't know.
257
00:21:38,132 --> 00:21:40,799
Moony, stop!
Come back here! Mo...
258
00:21:40,801 --> 00:21:44,402
Posner said he was gonna
tell you, Moon. We didn't know.
259
00:21:44,404 --> 00:21:46,005
Moon!
260
00:21:47,240 --> 00:21:49,942
Jack, what do you think
you're doing out of bed?
261
00:21:49,944 --> 00:21:52,811
You put it in. Now,
you take it out!
262
00:21:54,747 --> 00:21:57,417
Wanna tell me
where he had it?
263
00:22:01,923 --> 00:22:04,856
I want you to exercise,
Jack, or you can throw
264
00:22:04,858 --> 00:22:07,827
these ten months of rehab
out the window, understand?
265
00:22:09,163 --> 00:22:12,332
No drinking, no smoking,
no fatty foods.
266
00:22:13,668 --> 00:22:15,902
No more roundups,
no more drug busts
267
00:22:15,904 --> 00:22:18,939
no more asinine car chases.
268
00:22:18,941 --> 00:22:22,843
You're a desk sergeant now,
a career-paper jock.
269
00:22:22,845 --> 00:22:24,411
You got it?
270
00:22:24,413 --> 00:22:27,113
Yeah, I got it.
271
00:22:30,084 --> 00:22:33,787
I didn't want to take you back,
Moony. Central made me.
272
00:22:33,789 --> 00:22:37,224
Just because we got
the same color heart
273
00:22:37,226 --> 00:22:40,028
don't go thinking we're blood.
274
00:22:45,935 --> 00:22:48,403
Hey, Moony, starting to walk
with a little rhythm.
275
00:22:48,405 --> 00:22:49,735
- Funny.
- Hey, Moondog.
276
00:22:49,737 --> 00:22:51,306
Nice tan, Moony.
277
00:22:51,308 --> 00:22:54,341
They say the heart's not the
only new equipment you got.
278
00:22:54,343 --> 00:22:56,111
You wish.
279
00:22:57,513 --> 00:22:58,812
Um, Terri.
280
00:22:58,814 --> 00:23:01,817
Did you ever
locate Crystal Gerrity?
281
00:23:01,819 --> 00:23:05,219
She's the carrot top
Detective Zara was checking out.
282
00:23:05,221 --> 00:23:06,787
Detective Zara?
283
00:23:06,789 --> 00:23:09,391
Yeah, Harry,
she's a hooker, right?
284
00:23:09,393 --> 00:23:14,929
He said she'd picked up a couple
of speeding tickets near Malibu.
285
00:23:14,931 --> 00:23:16,463
Right, about six months ago.
286
00:23:16,465 --> 00:23:18,934
The addresses she gave
on both citations were phony.
287
00:23:18,936 --> 00:23:20,936
Zip on the Peisha chick, too.
288
00:23:20,938 --> 00:23:23,036
They're out there,
but nobody knows where.
289
00:23:23,038 --> 00:23:26,075
Could you run it through
the machine for me again?
290
00:23:26,077 --> 00:23:29,412
Well, anything's possible
for a little of your honey.
291
00:23:29,414 --> 00:23:31,947
You got a dirty mind.
292
00:23:42,225 --> 00:23:45,428
Now, that was all
Harry's idea, Jack.
293
00:23:49,766 --> 00:23:51,435
If he's gonna ride with you
294
00:23:51,437 --> 00:23:54,271
you got to get him
to get rid of those stripes.
295
00:23:54,273 --> 00:23:56,272
Ever since that night
at the Bowl
296
00:23:56,274 --> 00:23:58,475
he thinks that
that's his lucky jacket.
297
00:23:58,477 --> 00:24:00,276
Shit.
298
00:24:07,284 --> 00:24:10,220
Well, we got to go.
299
00:24:10,788 --> 00:24:12,588
Yeah, go.
300
00:24:12,590 --> 00:24:14,325
Later. Yeah.
Harry.
301
00:24:16,861 --> 00:24:19,597
Let me see your shield.
302
00:24:19,599 --> 00:24:21,165
Come on.
303
00:24:28,772 --> 00:24:30,942
Looks nice.
304
00:24:30,944 --> 00:24:33,411
Looks real good on you.
305
00:24:33,413 --> 00:24:34,678
Thanks.
306
00:25:22,628 --> 00:25:25,431
- Keep the change.
- Thanks.
307
00:26:08,076 --> 00:26:10,377
Don't eat that.
308
00:26:10,379 --> 00:26:13,347
Clogs the arteries.
It makes your breath stink.
309
00:26:13,349 --> 00:26:15,515
Listen, ass...
310
00:26:17,619 --> 00:26:19,220
Trust me.
311
00:26:22,590 --> 00:26:26,193
Now, look, look. I wasn't even
gonna say anything, you know.
312
00:26:26,195 --> 00:26:29,263
I tried to give you a chance
to get into the groove.
313
00:26:29,265 --> 00:26:33,133
As bad as those Camels are, I
was willing to let a few go by.
314
00:26:33,135 --> 00:26:35,970
But when you start shoving
this dog meat into your face
315
00:26:35,972 --> 00:26:38,240
I'm sorry, I just
have to step in.
316
00:26:38,242 --> 00:26:40,707
I have to do something.
Now, put it down.
317
00:26:40,709 --> 00:26:43,044
Put it down.
318
00:26:43,046 --> 00:26:45,579
Moony, put it down.
Put it down.
319
00:26:47,950 --> 00:26:49,384
Didn't you listen
to the doctor?
320
00:26:49,386 --> 00:26:52,020
Don't you know what this
shit does to your heart?
321
00:26:52,022 --> 00:26:54,355
Moony, look, you're looking
very stupid now.
322
00:26:54,357 --> 00:26:56,158
You are dancing
with a cheeseburger.
323
00:27:02,165 --> 00:27:04,400
We can do this all day, okay?
324
00:27:04,402 --> 00:27:08,805
But you look real silly dancing
around with a cheeseburger.
325
00:27:10,039 --> 00:27:13,141
The only person that
can see me is you.
326
00:27:13,143 --> 00:27:15,376
What's up with that guy?
327
00:27:46,276 --> 00:27:49,679
You know, you can't
get away from me.
328
00:27:50,781 --> 00:27:52,984
This is a very
good-looking car.
329
00:27:52,986 --> 00:27:55,887
I mean, this is
absolutely fabulous.
330
00:27:55,889 --> 00:27:57,854
Has it ever been washed?
331
00:28:06,531 --> 00:28:09,734
It's weird, I know, it's weird.
I'm not used to it myself.
332
00:28:09,736 --> 00:28:11,968
It's kind of like that
out-of-body, you know
333
00:28:11,970 --> 00:28:14,273
astral-projection,
Shirley Maclaine thing.
334
00:28:14,275 --> 00:28:17,575
I mean, one minute I'm sitting
in the front seat of my car
335
00:28:17,577 --> 00:28:19,611
and I'm dying,
next thing I know, boom!
336
00:28:19,613 --> 00:28:22,445
I'm standing in the operating
room looking at myself
337
00:28:22,447 --> 00:28:24,515
while they're pulling
my heart out of me.
338
00:28:24,517 --> 00:28:27,884
I mean, it was like that...
what's the name of that movie?
339
00:28:27,886 --> 00:28:29,720
Oh, this is very good,
this is good.
340
00:28:29,722 --> 00:28:32,590
Going back and forth is good
because it stimulates the heart.
341
00:28:32,592 --> 00:28:35,427
It makes you a lot strong.
Are you listening to me?
342
00:28:35,429 --> 00:28:38,263
You are listening to me. Wait
a minute. You're ignoring me.
343
00:28:38,265 --> 00:28:40,499
I didn't want my heart
in you any more
344
00:28:40,501 --> 00:28:42,502
than you wanted
my heart in you.
345
00:28:42,504 --> 00:28:45,570
If I knew my heart was
gonna be inside a piece of
346
00:28:45,572 --> 00:28:47,806
racist scum like you,
I never would've donated it.
347
00:28:47,808 --> 00:28:50,242
But that's okay, you know,
because life's a bitch.
348
00:28:50,244 --> 00:28:52,077
And then you die, you know?
349
00:28:52,079 --> 00:28:54,246
It's true, isn't it?
350
00:28:54,781 --> 00:28:56,248
Hey.
351
00:28:56,250 --> 00:28:58,451
But, I didn't die!
I was murdered!
352
00:29:02,589 --> 00:29:06,326
I didn't get a real good look
if it was a Cutlass Sierra or...
353
00:29:06,328 --> 00:29:09,161
But I did get a real good
look at the driver.
354
00:29:09,163 --> 00:29:11,363
Before he ran me off the road.
355
00:29:11,365 --> 00:29:13,366
- Moony, you okay?
- Yeah, I'm fine.
356
00:29:13,368 --> 00:29:15,602
Wait a minute! Aren't
you gonna talk to me?
357
00:29:15,604 --> 00:29:17,636
I thought you wanted to
be a detective.
358
00:29:17,638 --> 00:29:19,639
I thought you wanted
that gold shield.
359
00:29:19,641 --> 00:29:23,042
This is your opportunity.
Now are you gonna talk to me?
360
00:29:23,044 --> 00:29:24,778
No!
361
00:29:34,887 --> 00:29:39,759
I'm gonna prescribe
a little medication, Jack.
362
00:29:39,761 --> 00:29:41,695
Nothing serious.
363
00:29:41,697 --> 00:29:44,397
Just something to
calm your nerves.
364
00:29:44,399 --> 00:29:47,167
Help the hallucinations.
365
00:29:47,169 --> 00:29:49,204
I take these every once
in a while.
366
00:29:49,206 --> 00:29:52,273
Hoping my wife will disappear.
367
00:29:52,275 --> 00:29:55,042
But you mean that this
is a normal thing?
368
00:29:55,044 --> 00:29:56,442
Oh, sure it is.
369
00:29:56,444 --> 00:29:58,979
This could be perfectly normal.
370
00:29:58,981 --> 00:30:01,148
A psycho-chemical
aberration of some kind.
371
00:30:01,150 --> 00:30:02,782
We're just beginning to learn
372
00:30:02,784 --> 00:30:05,420
how transplants affect
the human body and mind.
373
00:30:09,292 --> 00:30:11,393
Take a couple of days off.
374
00:30:11,395 --> 00:30:13,895
You'll feel much better.
375
00:30:20,303 --> 00:30:22,504
Is that tranquilizer
working yet?
376
00:30:24,572 --> 00:30:28,176
Say yes. You want to wind up
in a mental institution?
377
00:30:28,178 --> 00:30:30,145
- Jack?
- Yes!
378
00:30:30,147 --> 00:30:33,682
Yeah, it's working fine.
379
00:30:33,684 --> 00:30:34,949
It's okay.
380
00:30:46,763 --> 00:30:49,098
Jesus! Chuck!
381
00:31:06,616 --> 00:31:09,117
Personally, I think that
this racism
382
00:31:09,119 --> 00:31:11,121
this refusal to acknowledge me
383
00:31:11,123 --> 00:31:13,456
stems from feelings
of inadequacy.
384
00:31:13,458 --> 00:31:16,293
You look at me. What do you see?
Someone college-educated.
385
00:31:16,295 --> 00:31:18,995
Damn good-looking, hung
like a Shetland pony
386
00:31:18,997 --> 00:31:21,099
And you feel threatened.
387
00:31:21,101 --> 00:31:23,800
Am I hitting a nerve?
388
00:31:23,802 --> 00:31:25,235
Come on, Chuck.
389
00:31:25,237 --> 00:31:29,638
Oh, I see, you can talk to the
cat, but you can't talk to me.
390
00:31:29,640 --> 00:31:32,142
Get out of the way, shit-head.
391
00:31:32,144 --> 00:31:35,045
Oh-h! You can talk
to me. Thank you.
392
00:31:35,047 --> 00:31:37,981
Racial prejudice I can
understand, but ghost prejudice?
393
00:31:37,983 --> 00:31:39,783
An entirely new concept.
394
00:31:39,785 --> 00:31:42,854
As a matter of fact, I think
you're breaking new ground
395
00:31:42,856 --> 00:31:43,955
in this area.
396
00:31:43,957 --> 00:31:46,623
Hey! Close the door.
397
00:31:46,625 --> 00:31:50,328
I can't. The only thing
I can move is you.
398
00:31:50,330 --> 00:31:52,562
Shit.
399
00:32:01,673 --> 00:32:06,278
It's hard to believe Cry could
live in a pigpen like this.
400
00:32:06,280 --> 00:32:08,913
How long was it for, huh?
A month or two?
401
00:32:08,915 --> 00:32:10,149
Four.
402
00:32:10,151 --> 00:32:12,584
Four?
403
00:32:12,586 --> 00:32:15,153
She wasn't hooking
when she was living with me.
404
00:32:15,155 --> 00:32:18,157
Yeah, probably too busy
cleaning, huh?
405
00:32:32,305 --> 00:32:33,773
You won't go away, will you?
406
00:32:33,775 --> 00:32:36,608
Well, best as I can figure,
I go where you go.
407
00:32:36,610 --> 00:32:38,878
As long as that heart's
beating we're attached.
408
00:32:38,880 --> 00:32:43,183
Which is why you won't be eating
that bacon, that chili, that...
409
00:32:43,185 --> 00:32:44,416
polish sausage?
410
00:32:44,418 --> 00:32:46,151
Look, go to hell!
411
00:32:46,153 --> 00:32:47,619
That's what I'm trying to avoid.
412
00:32:47,621 --> 00:32:49,689
Look, Moony, you don't
have to like me.
413
00:32:49,691 --> 00:32:51,591
You are gonna
to live with me.
414
00:32:51,593 --> 00:32:53,827
Whatever problem you had
with me because of Crys
415
00:32:53,829 --> 00:32:56,262
leave it behind you,
because you're gonna need me
416
00:32:56,264 --> 00:32:58,097
if you want to help me find...
417
00:33:03,037 --> 00:33:04,136
Find her?
418
00:33:04,138 --> 00:33:05,171
Yeah.
419
00:33:05,173 --> 00:33:06,440
What do you know?
420
00:33:06,442 --> 00:33:08,541
Only what happened
the night I was killed.
421
00:33:08,543 --> 00:33:10,577
She have something
to do with that?
422
00:33:10,579 --> 00:33:13,313
Yeah, she and Peisha
work for this big-time gangster.
423
00:33:13,315 --> 00:33:15,014
Called himself John Graham.
424
00:33:15,016 --> 00:33:17,985
He dealt strictly to the upper
classes, you know, drugs, girls.
425
00:33:17,987 --> 00:33:20,620
Yeah, yeah, I know.
Pimp to the stars.
426
00:33:20,622 --> 00:33:22,623
Sounds like your
kinda client.
427
00:33:22,625 --> 00:33:24,693
Say, say, don't go there,
alright?
428
00:33:24,695 --> 00:33:26,861
I represent the girls,
not their employers.
429
00:33:26,863 --> 00:33:28,896
Anyway, Crys calls me
from the Country Club.
430
00:33:28,898 --> 00:33:31,965
Said she had legal trouble
and asked me to pick her up.
431
00:33:31,967 --> 00:33:34,000
You give all your clients
that kinda service?
432
00:33:34,002 --> 00:33:36,837
- Well, she was upset.
- Is that why you hit her?
433
00:33:36,839 --> 00:33:38,205
I was upset.
434
00:33:38,207 --> 00:33:40,842
- Oh, you were both upset.
- Yeah, we were both upset!
435
00:33:40,844 --> 00:33:42,943
Why don't you wash
your dishes here?
436
00:33:42,945 --> 00:33:45,079
- Why did you run from me?
- What?
437
00:33:45,081 --> 00:33:46,348
Come on, you're dead now.
438
00:33:46,350 --> 00:33:48,383
Peisha was holding some
crack that she got...
439
00:33:48,385 --> 00:33:50,018
- I knew it!
- You knew what?
440
00:33:50,020 --> 00:33:51,719
Lucky son of a bitch!
441
00:33:51,721 --> 00:33:53,988
- If I'd have caught you.
- Couldn't catch my mother.
442
00:33:53,990 --> 00:33:55,890
Probably got my
heart attack from you.
443
00:33:55,892 --> 00:33:57,959
Had I known,
I would've surren...
444
00:34:02,398 --> 00:34:04,132
Can ghosts get colds?
445
00:34:04,134 --> 00:34:07,268
- I'm allergic to cats.
- But you're dead.
446
00:34:07,270 --> 00:34:10,038
It's psychological.
447
00:34:11,943 --> 00:34:15,743
- What's so funny?
- A hypochondriac spook.
448
00:34:22,419 --> 00:34:24,203
Ow!
449
00:34:25,655 --> 00:34:26,770
Ow!
450
00:34:26,805 --> 00:34:28,558
What the fuck
was all that about?
451
00:34:28,560 --> 00:34:31,193
Now we're even.
452
00:34:32,496 --> 00:34:36,266
This guy who allegedly
ran you off the road.
453
00:34:39,169 --> 00:34:42,071
You here or not here?
454
00:34:42,073 --> 00:34:43,606
Yeah, I'm here.
455
00:34:43,608 --> 00:34:45,174
What was his name?
456
00:34:45,176 --> 00:34:49,211
Teller, he was the muscle you
saw with the girls at the club.
457
00:34:49,213 --> 00:34:54,719
If he ran you off the road,
they think you know something?
458
00:34:54,721 --> 00:34:57,387
The legal problem Crys
called you about
459
00:34:57,389 --> 00:34:59,323
maybe it was drugs.
460
00:34:59,325 --> 00:35:01,557
Nah. I don't think so.
461
00:35:01,559 --> 00:35:04,127
It was something more,
something bigger.
462
00:35:04,129 --> 00:35:07,697
I tried to find out from the
girls but they wouldn't talk.
463
00:35:07,699 --> 00:35:09,866
At least, not that night.
464
00:35:11,704 --> 00:35:14,871
I didn't make it
to the next morning, so...
465
00:35:14,873 --> 00:35:19,276
It's just on the left here.
Turn at the next corner.
466
00:35:19,278 --> 00:35:22,614
This is Century Luxury Villas.
467
00:35:22,616 --> 00:35:26,183
These things start
at almost a mil, huh?
468
00:35:26,185 --> 00:35:30,153
Yeah, so? Fix your collar
and try not to act like a cop.
469
00:35:33,559 --> 00:35:36,094
Shit.
470
00:35:36,096 --> 00:35:38,529
How much were you
pulling down a year?
471
00:35:38,531 --> 00:35:41,232
The mortgage on a place
like this has gotta be
472
00:35:41,234 --> 00:35:42,867
what, six grand a month?
473
00:35:42,869 --> 00:35:46,804
That's my lizard pot.
He's got my lizard pot.
474
00:35:48,274 --> 00:35:52,243
With tax, you're looking at 85
grand a year!
475
00:35:52,245 --> 00:35:54,145
Hey, you got a pool!
476
00:35:54,147 --> 00:35:57,982
He's got my lizard pot.
He's got my cactus.
477
00:35:57,984 --> 00:36:00,119
Hey, that's my...
Where you going with...
478
00:36:00,121 --> 00:36:05,391
This is a lot of money.
This is a lot of money.
479
00:36:05,393 --> 00:36:07,626
Where are you going
with my cactus?
480
00:36:07,628 --> 00:36:10,497
- What's going on here?
- Well, it's open house.
481
00:36:10,499 --> 00:36:14,365
"All furniture and effect and
objet d'art may be purchased. "
482
00:36:14,367 --> 00:36:16,770
Oh, mama, no.
483
00:36:16,772 --> 00:36:20,706
I left you the house. I didn't
tell you you could sell it.
484
00:36:23,044 --> 00:36:26,746
Well, what else is
the old lady gonna do with it?
485
00:36:30,451 --> 00:36:33,087
Fuck you, too.
486
00:36:52,707 --> 00:36:55,976
It's Sterling.
487
00:36:55,978 --> 00:36:58,879
Actually, I was more
interested in the picture.
488
00:36:58,881 --> 00:37:01,114
You can take all
the pictures if you like.
489
00:37:01,116 --> 00:37:04,217
In fact, I'll pay you
to get rid of this harem.
490
00:37:04,219 --> 00:37:07,722
My mother's a church-going
woman, so watch what you say.
491
00:37:08,622 --> 00:37:11,092
Hello, Mommy.
492
00:37:11,094 --> 00:37:14,595
When I think of all the
in-and-out that went on in here.
493
00:37:14,597 --> 00:37:16,832
Not one grandchild
to show for it.
494
00:37:16,833 --> 00:37:19,166
Well, I was planning
on settling down.
495
00:37:19,168 --> 00:37:21,435
He always said he was
planning on settling down.
496
00:37:21,437 --> 00:37:24,705
Does this hump pen look like he
was settling down to you?
497
00:37:24,707 --> 00:37:26,840
Hump pen? This place
has style.
498
00:37:26,842 --> 00:37:29,077
His idea of style
was my idea of obscenity.
499
00:37:29,079 --> 00:37:31,779
I want to unload
everything to do with it.
500
00:37:31,781 --> 00:37:33,148
But not
at K-Mart prices.
501
00:37:33,150 --> 00:37:36,717
- Do you know this woman?
- Do I know you?
502
00:37:36,719 --> 00:37:38,754
- I'm a cop.
- You look it.
503
00:37:38,756 --> 00:37:41,124
I told you to fix your collar.
504
00:37:41,126 --> 00:37:46,062
I'm trying to locate
this girl, Crys Gerrity.
505
00:37:46,064 --> 00:37:50,899
I was wondering, could I look
through your son's Rolodex?
506
00:37:50,901 --> 00:37:53,301
You can have my son's Rolodex.
507
00:37:53,303 --> 00:37:55,605
What?
508
00:37:55,607 --> 00:37:58,940
But, don't ask me
about his women.
509
00:37:58,942 --> 00:38:02,278
Have you seen her since
your son's accident?
510
00:38:07,551 --> 00:38:09,385
A cop got his heart, you know?
511
00:38:09,387 --> 00:38:10,952
- He knows.
- I know.
512
00:38:10,954 --> 00:38:14,823
- His name is Moony.
- I know, yeah, so's mine.
513
00:38:28,741 --> 00:38:34,278
She cried almost as much
as I did at the funeral.
514
00:38:35,513 --> 00:38:37,547
Such a pretty girl.
515
00:38:37,549 --> 00:38:40,818
Held my hand most of the day.
516
00:38:40,820 --> 00:38:44,655
The last time I saw her
was when she came by here
517
00:38:44,657 --> 00:38:46,124
to pick up a few things.
518
00:38:46,126 --> 00:38:48,124
It was near Thanksgiving time,
I think.
519
00:38:48,126 --> 00:38:50,360
- You know where she was going?
- She didn't say.
520
00:38:50,362 --> 00:38:53,997
She just drove off with that
slick man in his red Ferrari.
521
00:38:56,268 --> 00:39:02,106
Yes, this is John Graham.
Any messages?
522
00:39:02,108 --> 00:39:05,509
Jackson who?
Moony.
523
00:39:05,511 --> 00:39:09,180
What's that? Is that a scratch?
Can you buff that out, please?
524
00:39:09,182 --> 00:39:11,882
And, use the toothbrush
on the wheels.
525
00:39:11,884 --> 00:39:14,519
If you wanna get to Graham,
you gotta trust me.
526
00:39:14,521 --> 00:39:16,321
Listen, asshole.
527
00:39:16,323 --> 00:39:19,892
I've been insulted by the car
park guy, the guy at the door...
528
00:39:19,894 --> 00:39:21,592
We're not leaving, Moony.
529
00:39:21,594 --> 00:39:24,863
This may be fun to you,
but I'm damned if I'm gonna
530
00:39:24,865 --> 00:39:26,297
pop for another
three-dollar tea bag.
531
00:39:26,299 --> 00:39:28,934
- Will you keep it down, please?
- No.
532
00:39:28,936 --> 00:39:31,603
If I don't hit the can soon...
533
00:39:31,605 --> 00:39:33,071
Moony, the man is smart.
534
00:39:33,073 --> 00:39:36,141
He has an answering service
instead of a direct line.
535
00:39:36,143 --> 00:39:39,210
Now, would you rather him call
you back at the police station
536
00:39:39,212 --> 00:39:41,747
or a place that makes
him feel more comfortable
537
00:39:41,749 --> 00:39:44,083
like the Beverly Palm Hotel?
538
00:39:44,085 --> 00:39:47,219
Call for you, Mr. Moony.
539
00:39:49,555 --> 00:39:50,956
Alright, remember.
540
00:39:50,958 --> 00:39:53,226
Howard Steadman is
your best friend.
541
00:39:57,565 --> 00:40:00,165
Tip him a deuce.
Two dollars.
542
00:40:00,167 --> 00:40:03,136
Tip him a deuce
for the phone.
543
00:40:14,782 --> 00:40:18,351
Thank God nobody can see me.
544
00:40:18,353 --> 00:40:19,819
Jackson Moony.
545
00:40:19,821 --> 00:40:23,089
Jackson Moony, John Graham.
546
00:40:23,091 --> 00:40:26,794
Sorry to pull you away from the
pool on such a delicious day
547
00:40:26,796 --> 00:40:29,996
but I got your message
on my service.
548
00:40:29,998 --> 00:40:32,098
And I don't believe
we've ever met.
549
00:40:32,100 --> 00:40:35,036
I'm from New York.
Actually, I'm here on business.
550
00:40:35,038 --> 00:40:40,174
Howard Steadman said that you
had a redhead named Crystal
551
00:40:40,176 --> 00:40:43,244
that you might be able
to put me in touch with.
552
00:40:44,412 --> 00:40:46,847
It's a possibility.
553
00:40:46,849 --> 00:40:49,350
Can you fix me up
tomorrow night?
554
00:40:49,352 --> 00:40:52,487
Well, as you probably know,
Howard's in Yugoslavia
555
00:40:52,489 --> 00:40:56,056
working on his picture,
so it's impossible for me
556
00:40:56,058 --> 00:40:58,093
to cross-check your reference.
557
00:40:58,095 --> 00:41:00,127
Would it help if
I mentioned his nights
558
00:41:00,129 --> 00:41:02,430
of leather in Palm Springs?
559
00:41:02,432 --> 00:41:05,233
Crys said they were
into gymnastics.
560
00:41:05,235 --> 00:41:07,402
You must be very good friends.
561
00:41:11,107 --> 00:41:13,275
You're working tomorrow night.
562
00:41:18,548 --> 00:41:21,917
That's all we could find on him.
No address, no priors.
563
00:41:21,919 --> 00:41:23,451
Name's probably phony.
564
00:41:24,487 --> 00:41:26,455
Okay, thanks.
565
00:41:26,457 --> 00:41:28,924
This Graham's gonna
be hard to find.
566
00:41:28,926 --> 00:41:31,159
That's why you gotta
keep your date with her.
567
00:41:31,161 --> 00:41:33,228
You're dreaming! The guy
deals with high rollers.
568
00:41:33,230 --> 00:41:36,698
I can't afford lunch. Where am I
gonna get that kind of money?
569
00:41:36,700 --> 00:41:37,934
Or class?
570
00:41:37,936 --> 00:41:40,204
What the fuck's that
supposed to mean?
571
00:41:40,206 --> 00:41:42,672
You think I got no class, huh?
572
00:41:42,674 --> 00:41:45,675
You think wearing an Italian
suit gives you class?
573
00:41:45,677 --> 00:41:47,642
It gives you nothing, nothing.
574
00:41:49,413 --> 00:41:51,514
He see his doctor?
575
00:41:51,516 --> 00:41:52,582
Yesterday.
576
00:41:52,584 --> 00:41:56,219
He said Posner gave him
some new medication.
577
00:41:56,221 --> 00:41:58,421
Doesn't seem to be working.
578
00:41:58,423 --> 00:42:01,224
Why don't you get off my back?
579
00:42:01,226 --> 00:42:05,629
Just get off my back!
Go on, get the fuck off!
580
00:42:06,629 --> 00:42:08,064
Better keep an eye on him.
581
00:42:08,066 --> 00:42:10,567
Christ! What is it
with you? Jesus!
582
00:42:10,569 --> 00:42:13,270
Let me know what he's up to.
583
00:42:38,798 --> 00:42:41,098
Shit.
584
00:42:43,602 --> 00:42:44,936
A bowling alley?
585
00:42:44,938 --> 00:42:47,572
I didn't know you
people did this.
586
00:42:47,574 --> 00:42:48,839
Yeah, and we swim, too.
587
00:42:48,841 --> 00:42:50,542
Now, look, just relax,
alright?
588
00:42:50,544 --> 00:42:53,578
We're here to pick up pocket
change. You're with the owner.
589
00:42:53,580 --> 00:42:54,746
The what?
590
00:42:54,748 --> 00:42:57,182
The owner, you think
I got rich defending hookers?
591
00:42:57,184 --> 00:43:00,452
You know what the cash return is
on a pair of bowling shoes?
592
00:43:00,454 --> 00:43:02,888
We're on our way back
to the pin setters.
593
00:43:02,890 --> 00:43:05,122
Loosen up.
594
00:43:14,534 --> 00:43:17,335
Two drink minimum
if you don't bowl.
595
00:43:17,337 --> 00:43:19,371
Yeah, that's right.
There's a two drink minimum.
596
00:43:19,373 --> 00:43:21,406
There's nothing wrong
with making a little profit.
597
00:43:21,408 --> 00:43:24,242
Now say hello to Bubba.
Ask him how his mother is.
598
00:43:24,244 --> 00:43:26,345
Order a couple of beers.
599
00:43:26,347 --> 00:43:29,114
Hello, Bubba, how's your mother?
600
00:43:29,116 --> 00:43:32,885
She died last summer.
601
00:43:32,887 --> 00:43:36,256
Well, I'm a little behind.
602
00:43:36,258 --> 00:43:38,824
I'll take a couple of beers.
603
00:43:38,826 --> 00:43:42,294
Which way to the pin setters?
604
00:43:42,296 --> 00:43:43,629
Stone!
605
00:43:45,299 --> 00:43:48,100
Every one of these mothers
is a Black Panther
606
00:43:48,102 --> 00:43:49,969
hungry for white meat.
607
00:43:49,971 --> 00:43:52,706
I'm gonna wind up
dish of the day.
608
00:43:54,174 --> 00:43:57,645
What are we doing here?
609
00:43:57,647 --> 00:44:00,947
See that hole over there?
The one that looks like a duck?
610
00:44:00,949 --> 00:44:02,750
Yeah.
611
00:44:06,386 --> 00:44:08,589
- You feel a pipe in there?
- Yeah.
612
00:44:08,591 --> 00:44:10,291
Alright, pull it out.
613
00:44:10,293 --> 00:44:11,824
Yeah, that's it.
614
00:44:18,133 --> 00:44:19,767
Jesus!
615
00:44:21,270 --> 00:44:23,738
My emergency cash reserve.
616
00:44:23,740 --> 00:44:25,040
How much is in here?
617
00:44:25,042 --> 00:44:27,108
Two hundred thousand dollars.
618
00:44:27,110 --> 00:44:31,646
And I'm the only guy who was
ever able to take it with him.
619
00:44:38,053 --> 00:44:40,289
- Don't want your beers?
- Have a beer.
620
00:44:40,291 --> 00:44:41,924
- Yeah, maybe just one.
- Yeah, one beer.
621
00:44:41,926 --> 00:44:44,425
- Can I help you?
- It's my brother Archimedes.
622
00:44:44,427 --> 00:44:46,028
You find what
you were looking?
623
00:44:46,030 --> 00:44:50,666
- Nice guy, I left him the bar.
- A few balls, a couple of pins.
624
00:44:50,668 --> 00:44:52,234
Here it is.
625
00:44:52,236 --> 00:44:54,302
How do they know about my stash?
626
00:44:54,304 --> 00:44:55,736
Maybe a hundred and fifty grand?
627
00:44:55,738 --> 00:44:58,840
How did you know 150?
I left $200,000.
628
00:44:58,842 --> 00:45:00,841
It's supposed to be
two hundred thousand.
629
00:45:00,843 --> 00:45:03,346
Oh, I see, you steal
from your own brother.
630
00:45:03,348 --> 00:45:05,981
You own. Your flesh.
You know, Ma said you was...
631
00:45:05,983 --> 00:45:07,884
you know, if I wasn't
dead, I'd...
632
00:45:07,886 --> 00:45:09,719
Hit him one time for me,
would you?
633
00:45:09,721 --> 00:45:12,354
Did you know that
this is extortion money?
634
00:45:12,356 --> 00:45:14,792
That your brother was
about to be brought up
635
00:45:14,794 --> 00:45:16,226
on Federal charges when he died?
636
00:45:16,228 --> 00:45:18,159
Yo, slap him one time for me.
637
00:45:18,161 --> 00:45:22,731
I could walk out of here
with this evidence
638
00:45:22,733 --> 00:45:28,503
Or, I can walk out of here
with this evidence and you.
639
00:45:29,439 --> 00:45:32,376
It's your choice, Archimedes.
640
00:45:38,149 --> 00:45:39,282
Right.
641
00:45:39,284 --> 00:45:40,716
Hold it, hold it,
wait.
642
00:45:40,718 --> 00:45:42,418
What?
643
00:45:42,420 --> 00:45:45,188
Oh, shit!
644
00:45:45,190 --> 00:45:46,924
Jesus!
645
00:45:50,427 --> 00:45:52,830
Get him out of there!
646
00:45:52,832 --> 00:45:56,033
- That was the most stupid...
- I'm sorry.
647
00:45:56,035 --> 00:45:58,036
Just start... let's go!
Go, go, go!
648
00:46:05,777 --> 00:46:09,414
You want to tell me what
the hell that was all about?
649
00:46:27,233 --> 00:46:30,067
I was talking to a friend
of mine the other day.
650
00:46:30,069 --> 00:46:31,936
I hate to drop names.
I said, "Bobby. "
651
00:46:31,938 --> 00:46:34,371
Well, that's Bobby DeNiro,
but that's beside the point.
652
00:46:34,373 --> 00:46:36,106
"Bobby, the thing is this. "
653
00:46:36,108 --> 00:46:37,677
Listen, what time is it?
654
00:46:37,679 --> 00:46:40,177
It's time for you
to get your big-fat
655
00:46:40,179 --> 00:46:42,047
extra - crispy - bucket -o'- chicken
two - liter - pepsi - cola - drinking
656
00:46:42,049 --> 00:46:44,884
ass out of bed, that's
what time it is. Allez, allez!
657
00:46:44,886 --> 00:46:46,918
We must exercise!
Come on, Jack, let's go!
658
00:46:46,920 --> 00:46:49,954
One, two, three, four! Come on,
Jack. Your public is waiting.
659
00:46:49,956 --> 00:46:51,356
Public my ass.
660
00:46:51,358 --> 00:46:53,592
It'll be your ass
if you don't get up.
661
00:46:53,594 --> 00:46:56,428
We have to go downtown,
exercise, we have to get suits.
662
00:46:56,430 --> 00:46:58,663
Get your black ass
out of here, will you?
663
00:46:58,665 --> 00:47:00,499
"Get your black ass out of here"
664
00:47:00,501 --> 00:47:03,336
I like that, get down, brother!
Give me five! Alright!
665
00:47:03,338 --> 00:47:04,970
There's five.
666
00:47:04,972 --> 00:47:06,005
Fuck off!
667
00:47:06,007 --> 00:47:07,773
Shit! Hey.
668
00:47:16,149 --> 00:47:19,418
I never knew there were
so many hills in Hollywood.
669
00:47:21,689 --> 00:47:23,289
Fuck off!
670
00:47:23,291 --> 00:47:27,128
Come on, come on, look at me!
I'm running circles around you.
671
00:47:27,130 --> 00:47:30,763
You're supposed to be a cop?
Is this L.A.'s finest, huh?
672
00:47:30,765 --> 00:47:32,967
- I'm a cop!
- Yeah, yeah! Oh, well!
673
00:47:32,969 --> 00:47:35,702
Get the fuck out of here! Shit!
674
00:50:23,642 --> 00:50:25,343
Good afternoon, sir.
675
00:50:27,347 --> 00:50:30,149
He bought a $80,000
Mercedes-Benz with cash?
676
00:50:30,151 --> 00:50:33,685
It's not the Jack Moony I know.
I don't know what he's doing.
677
00:50:33,687 --> 00:50:37,189
Huh, whatever he's doing,
it's got to be illegal.
678
00:50:44,332 --> 00:50:46,131
Ow, we better get ready.
679
00:50:46,133 --> 00:50:48,601
They're dropping
Crys off at eight.
680
00:50:48,603 --> 00:50:50,936
Is she really gonna
like this stuff?
681
00:50:50,938 --> 00:50:54,374
Ah, she never seemed
to mind 'em on me.
682
00:50:54,376 --> 00:50:58,444
Oh, come on, Moony. Look,
we fooled around, alright?
683
00:50:58,446 --> 00:51:00,480
She took some pictures,
that was the end.
684
00:51:00,482 --> 00:51:03,083
It wasn't serious.
I was a single guy.
685
00:51:03,085 --> 00:51:04,617
You heard my mother.
686
00:51:04,619 --> 00:51:08,055
Last thing I needed or wanted
was to be tied down.
687
00:51:08,057 --> 00:51:13,059
What you gotta face, is that
she left the old Jack Moony.
688
00:51:14,562 --> 00:51:17,431
This isn't the same girl
who was on the street
689
00:51:17,433 --> 00:51:19,834
dating cops
and eating cheeseburgers.
690
00:51:19,836 --> 00:51:21,835
- She's a different woman now.
- Same job.
691
00:51:21,837 --> 00:51:24,304
Didn't she tell you
about going to art school?
692
00:51:24,306 --> 00:51:26,040
Huh.
693
00:51:26,042 --> 00:51:28,742
It was a pipe dream,
you saw her stuff.
694
00:51:28,744 --> 00:51:31,813
Oh, and we're art critics
now, huh?
695
00:51:31,815 --> 00:51:35,782
You know, you see
a kid fishing in a mud puddle
696
00:51:35,784 --> 00:51:38,086
is that any reason
to take away his pole?
697
00:51:38,088 --> 00:51:40,087
People have dreams, Moony,
they have ambitions
698
00:51:40,089 --> 00:51:43,359
and when she tells you about her
dreams, you gotta respect them.
699
00:51:43,361 --> 00:51:45,592
I always listened.
700
00:51:45,594 --> 00:51:47,294
Yeah?
701
00:51:47,296 --> 00:51:49,431
I listened.
702
00:51:49,433 --> 00:51:51,399
Alright, alright.
703
00:51:53,636 --> 00:51:56,970
What's the name
of her dog back home?
704
00:51:56,972 --> 00:51:59,107
Huh, huh.
705
00:51:59,109 --> 00:52:01,443
Henry.
706
00:52:01,445 --> 00:52:04,545
How many sisters does she have?
707
00:52:04,547 --> 00:52:08,350
Two, Lisa and Joanie.
708
00:52:08,352 --> 00:52:10,986
What's her favorite movie?
709
00:52:10,988 --> 00:52:14,289
Rambo.
710
00:52:14,291 --> 00:52:15,991
Rambo?
711
00:52:15,993 --> 00:52:17,727
Pinocchio.
712
00:52:17,729 --> 00:52:20,628
And I knew all of that
in the first half-hour.
713
00:52:20,630 --> 00:52:24,600
You see? That's why
she left Ohio, Moony.
714
00:52:24,602 --> 00:52:26,868
Nobody listened.
Nobody took her seriously.
715
00:52:26,870 --> 00:52:28,871
You're wondering
why she left you.?
716
00:52:28,873 --> 00:52:31,106
I kept her off the streets.
717
00:52:31,108 --> 00:52:34,177
Yes, by wrapping her up so
tight, she couldn't move.
718
00:52:34,179 --> 00:52:36,412
You wanna keep everybody
in little boxes don't ya?
719
00:52:36,414 --> 00:52:39,683
You want to keep me in the
ghetto, Crys back at home.
720
00:52:39,685 --> 00:52:41,284
Even that knucklehead Wendt.
721
00:52:41,286 --> 00:52:44,620
You tell me that you don't
resent him being your superior.
722
00:52:44,622 --> 00:52:46,422
Yeah, you can't, can you?
723
00:52:46,424 --> 00:52:50,327
We're all like the film
in the goldfish bowl at home.
724
00:52:50,329 --> 00:52:54,064
You wanna keep us all there
where you can see us, don't you?
725
00:52:54,066 --> 00:52:55,900
You don't want it
to be developed.
726
00:52:55,902 --> 00:52:57,834
Know how much
that costs to process?
727
00:52:57,836 --> 00:52:59,869
Hey, it costs
to go to art school.
728
00:52:59,871 --> 00:53:03,173
It costs to be a lawyer,
costs to be a fucking detective.
729
00:53:03,175 --> 00:53:05,977
Some of us are willing
to pay the price, Moony.
730
00:53:18,290 --> 00:53:20,490
Hey, there's nothing
to be scared of, Moony.
731
00:53:22,962 --> 00:53:25,129
Nobody's out to get you.
732
00:53:27,433 --> 00:53:31,236
You don't have to be scared
that we're all gonna leave you.
733
00:54:01,869 --> 00:54:03,902
Would you like something
from the bar?
734
00:54:03,904 --> 00:54:06,639
- Yeah.
- Ask her first.
735
00:54:06,641 --> 00:54:08,607
- What do you think?
- A glass of wine.
736
00:54:08,609 --> 00:54:12,946
- Wine list, a couple of Evians.
- The wine list and two Evians.
737
00:54:16,182 --> 00:54:18,484
The wine list.
738
00:54:20,153 --> 00:54:22,621
I didn't know you
knew what Evian was.
739
00:54:22,623 --> 00:54:24,657
Bottled water.
740
00:54:24,659 --> 00:54:26,391
I'm learning.
741
00:54:26,393 --> 00:54:28,395
What are you doing?
742
00:54:28,397 --> 00:54:30,597
Is this some kind of a setup?
743
00:54:30,599 --> 00:54:33,299
- What do you mean?
- Are you gonna bust me?
744
00:54:33,301 --> 00:54:34,635
For what?
745
00:54:34,637 --> 00:54:36,203
Bein' beautiful?
746
00:54:36,205 --> 00:54:37,871
Touche.
747
00:54:39,741 --> 00:54:42,042
Did you process any of my film?
748
00:54:42,044 --> 00:54:43,342
Why?
749
00:54:45,180 --> 00:54:46,580
Wondered.
750
00:54:48,582 --> 00:54:50,551
It's still
in the goldfish bowl.
751
00:54:51,753 --> 00:54:53,987
Good.
752
00:54:56,624 --> 00:54:57,658
Nice suit.
753
00:54:57,660 --> 00:54:58,725
Yeah.
754
00:54:58,727 --> 00:55:00,194
Polished fingernails?
755
00:55:00,196 --> 00:55:02,630
Didn't I tell I knew
what a woman likes?
756
00:55:02,632 --> 00:55:04,998
You can't afford
that on a cop's salary.
757
00:55:05,000 --> 00:55:07,368
Oh, I, uh,
I came into some money.
758
00:55:08,570 --> 00:55:09,603
How?
759
00:55:09,605 --> 00:55:11,004
Oh, shit, how?
760
00:55:11,006 --> 00:55:13,007
Don't tell me it's
an inheritance.
761
00:55:13,009 --> 00:55:17,178
No, she's too smart for that.
Tell malpractice.
762
00:55:17,180 --> 00:55:18,814
Malpractice.
763
00:55:18,816 --> 00:55:20,380
Your heart surgery.
764
00:55:20,382 --> 00:55:23,284
Yeah, they stitched me up
with a sponge inside.
765
00:55:23,286 --> 00:55:26,221
Good, good.
Judges like that one.
766
00:55:26,223 --> 00:55:29,757
So then you quit the force
and bought Italian suits?
767
00:55:29,759 --> 00:55:33,393
- Right, yeah.
- I don't believe that.
768
00:55:33,395 --> 00:55:35,130
Yeah, neither do I.
769
00:55:36,366 --> 00:55:39,734
Okay, maybe you better go
and call Teller.
770
00:55:39,736 --> 00:55:41,904
That's dangerous.
771
00:55:44,641 --> 00:55:47,343
- I don't want to.
- Lucky.
772
00:55:51,114 --> 00:55:53,648
- How's Chuck?
- He's fat.
773
00:55:53,650 --> 00:55:58,687
I would like to tempt you with
the specials before you decide.
774
00:55:58,689 --> 00:56:03,459
For appetizer, we have
a shitake mushroom
775
00:56:03,461 --> 00:56:07,897
on the salmon dim sum dumpling
in a red currant sauce.
776
00:56:07,899 --> 00:56:10,833
Oh, Salmon dumplings
in currant sauce.
777
00:56:10,835 --> 00:56:14,070
Are you still puttin'
bourbon in his milk?
778
00:56:14,072 --> 00:56:15,605
No.
779
00:56:15,607 --> 00:56:17,507
We're both reformed men.
780
00:56:17,509 --> 00:56:19,208
That's too bad.
781
00:56:19,210 --> 00:56:22,778
There is also a special
poached scallop with taro
782
00:56:22,780 --> 00:56:24,849
over a bed of
squid ink fettuccine
783
00:56:24,851 --> 00:56:26,415
with a ginger root sauce...
784
00:56:26,417 --> 00:56:29,719
Yeah. Do you remember
your tablecloth?
785
00:56:29,721 --> 00:56:31,122
Yeah.
786
00:56:31,124 --> 00:56:33,991
Well, I had
it cleaned and mended.
787
00:56:33,993 --> 00:56:35,993
You didn't have to do that.
788
00:56:35,995 --> 00:56:38,628
No, you remember
the Armenian lady next door?
789
00:56:38,630 --> 00:56:40,764
Mrs. Arkmanian.
790
00:56:40,766 --> 00:56:42,500
Yeah. You remember.
791
00:56:42,502 --> 00:56:44,868
Ha-ha.
Ha-ha.
792
00:56:44,870 --> 00:56:46,736
Well, she saw the,
um, you know...
793
00:56:46,738 --> 00:56:48,139
Embroidery?
794
00:56:48,141 --> 00:56:51,841
Yeah, well, she said
that was, that was really good.
795
00:56:54,280 --> 00:56:57,915
Then a duck feet,
dim-sum style this
796
00:56:57,917 --> 00:57:00,751
over a bed of arugula
with a spicy-rice vinegar.
797
00:57:00,753 --> 00:57:03,354
- Is he serious?
- He's serious.
798
00:57:03,356 --> 00:57:07,940
And finally we have, eh...
egg roll with eh...
799
00:57:08,580 --> 00:57:11,948
- s - shredded squid.
- "Squeed. "
800
00:57:11,983 --> 00:57:13,265
Shred-ed squid.
801
00:57:13,267 --> 00:57:17,168
S - shred - ed squid,
eggplant, fresh stalk fennel
802
00:57:17,170 --> 00:57:18,570
salmon, ground oysters...
803
00:57:27,713 --> 00:57:29,715
Excuse me.
804
00:57:35,231 --> 00:57:36,864
What the hell do you
think you're doing?
805
00:57:36,899 --> 00:57:38,304
- Back off!
- Back off?
806
00:57:38,339 --> 00:57:41,427
I didn't make this investment to
see you blowing it with that girl...
807
00:57:41,462 --> 00:57:43,096
I am not blowin' it!
808
00:57:43,098 --> 00:57:45,865
Listen, I thank you
for helpin' me find Crys.
809
00:57:45,867 --> 00:57:49,634
I thank you for the car,
for the hotel, for the clothes.
810
00:57:49,636 --> 00:57:52,671
I even thank you
for the goddamn nail polish.
811
00:57:52,673 --> 00:57:55,173
This is my date
and my night.
812
00:57:55,175 --> 00:57:57,509
I want you
to back the hell off.
813
00:57:57,511 --> 00:58:01,413
Oh, I see, I see. I set up
the date, buy the clothes.
814
00:58:01,415 --> 00:58:03,850
but she makes eye
and you don't need me?
815
00:58:03,852 --> 00:58:05,419
No! I don't need you anymore.
816
00:58:05,421 --> 00:58:08,287
Did it occur to you
that she's a pro?
817
00:58:08,289 --> 00:58:11,225
Has it occurred to you
that I'm paying for this?
818
00:58:11,227 --> 00:58:13,761
Yes!
819
00:58:13,763 --> 00:58:15,427
Yes, it did.
820
00:58:16,830 --> 00:58:19,298
But maybe I wanna pretend, huh?
821
00:58:19,300 --> 00:58:22,368
Maybe it's easier
for me to pretend.
822
00:58:22,370 --> 00:58:26,739
If her ex, whatever you were,
is not hangin' over her shoulder
823
00:58:26,741 --> 00:58:29,536
- tellin' me to order squid
dum-dum. - Dim sum.
824
00:58:30,546 --> 00:58:32,659
- Dim sum.
- Dim sum.
825
00:58:33,082 --> 00:58:35,183
Ask her about
what happened that night.
826
00:58:35,185 --> 00:58:37,618
Yeah. Yeah, okay,
I'm gonna ask her.
827
00:58:42,857 --> 00:58:45,860
Where's the waiter?
828
00:58:45,862 --> 00:58:48,729
I think he has
a few other tables.
829
00:58:48,731 --> 00:58:51,699
Uh, yeah.
830
00:58:51,701 --> 00:58:54,770
Hey, well...
831
00:58:54,772 --> 00:58:56,771
What?
832
00:59:01,277 --> 00:59:03,478
What were you gonna say?
833
00:59:03,480 --> 00:59:05,712
Um, where you...
834
00:59:07,783 --> 00:59:11,252
Of all the places
in this city
835
00:59:11,254 --> 00:59:13,521
where do you want to eat?
836
00:59:13,523 --> 00:59:14,589
Hmm.
837
00:59:14,591 --> 00:59:16,091
Magic Johnson...
838
00:59:16,093 --> 00:59:17,526
I don't get it.
839
00:59:17,528 --> 00:59:19,061
Hmm.
840
00:59:19,063 --> 00:59:21,196
I always had
to drag you down here.
841
00:59:21,198 --> 00:59:24,034
Hey, allow
for a little growth.
842
00:59:24,036 --> 00:59:25,367
- A little growth.
- Ha-ha.
843
00:59:25,369 --> 00:59:27,569
I mean, you can only
eat so much
844
00:59:27,571 --> 00:59:30,839
- S-shredd-ed squid.
- S-shredd-ed squid.
845
00:59:30,841 --> 00:59:33,108
Before eight-ball
and tube steak
846
00:59:33,110 --> 00:59:35,345
looks pretty good.
847
00:59:38,114 --> 00:59:40,450
So, how we doing?
848
00:59:40,452 --> 00:59:43,319
We're down six points.
849
00:59:49,525 --> 00:59:51,628
- Moon.
- What?
850
00:59:53,530 --> 00:59:54,696
Hey.
851
00:59:54,698 --> 00:59:55,831
What?
852
00:59:55,833 --> 00:59:57,300
- Oh, you playing, huh?
- Come on.
853
00:59:57,302 --> 00:59:58,735
- Whoa
- Hey, you wanna play?
854
00:59:58,737 --> 01:00:00,137
O - oh.
855
01:00:00,139 --> 01:00:02,172
What do you wanna do?
I'll show you.
856
01:00:02,174 --> 01:00:03,607
- Yeah, cheater.
- Stop it!
857
01:00:03,609 --> 01:00:06,209
Stop it.
858
01:00:06,211 --> 01:00:08,779
I did not.
I didn't.
859
01:00:08,781 --> 01:00:10,647
Yes, you did.
860
01:00:33,005 --> 01:00:36,773
Is it okay if I take
this stuff off?
861
01:00:36,775 --> 01:00:40,178
Sure.
862
01:00:40,180 --> 01:00:42,713
Whatever you want.
863
01:01:30,264 --> 01:01:32,232
Sometimes...
864
01:01:32,234 --> 01:01:36,736
I just get so tired of doing
everything the hard way.
865
01:01:36,738 --> 01:01:37,897
Yeah.
866
01:01:38,032 --> 01:01:39,706
Yeah.
867
01:01:39,708 --> 01:01:41,909
Yeah, oh.
868
01:01:45,346 --> 01:01:47,548
Oh God, I missed you.
869
01:01:47,550 --> 01:01:49,310
Oh, yeah.
870
01:01:49,805 --> 01:01:52,720
Oh, yeah.
871
01:01:56,690 --> 01:01:58,759
Oh.
872
01:02:03,866 --> 01:02:07,100
Does it hurt?
873
01:02:07,102 --> 01:02:08,702
Nah.
874
01:02:08,704 --> 01:02:11,305
Not much anymore.
875
01:02:13,407 --> 01:02:16,010
They say that the blood
and tissue types
876
01:02:16,012 --> 01:02:18,544
have to be an exact match.
877
01:02:23,218 --> 01:02:25,486
You and Leon.
878
01:02:28,824 --> 01:02:30,225
Blood brothers.
879
01:02:30,227 --> 01:02:32,894
Get outta here.
880
01:02:32,896 --> 01:02:34,795
Oh, Moon.
881
01:02:36,866 --> 01:02:40,034
He was a good guy.
882
01:02:40,036 --> 01:02:42,304
You would've liked him.
883
01:02:47,209 --> 01:02:52,214
You reminded me
of him tonight.
884
01:02:52,216 --> 01:02:54,750
Maybe it's his heart.
885
01:03:05,995 --> 01:03:07,495
Oh, fuck!
886
01:03:07,497 --> 01:03:08,998
What's up?
887
01:03:09,000 --> 01:03:10,967
I gotta go home.
888
01:03:13,803 --> 01:03:15,939
You know
889
01:03:15,941 --> 01:03:19,308
I, I liked your pictures.
890
01:03:19,310 --> 01:03:22,945
And all those things
you were tellin' me?
891
01:03:22,947 --> 01:03:26,382
I was listenin'...
892
01:03:26,384 --> 01:03:30,218
Like, I, I know you had
a dog named Henry.
893
01:03:30,220 --> 01:03:33,090
And a couple of sisters.
894
01:03:33,092 --> 01:03:35,725
Lisa and uh...
895
01:03:35,727 --> 01:03:37,026
Joanie!
896
01:03:37,028 --> 01:03:40,664
Yeah.
897
01:03:40,666 --> 01:03:43,701
And your favorite movie
is "Pinocchio".
898
01:03:43,703 --> 01:03:44,768
Pinocchio?
899
01:03:44,770 --> 01:03:45,968
Oh, please...
900
01:03:45,970 --> 01:03:47,237
Pinocchio?!
901
01:03:47,420 --> 01:03:48,918
What am I
always talkin' about?
902
01:03:48,920 --> 01:03:50,753
"The Parent Trap!"
903
01:03:50,755 --> 01:03:52,788
Moon...
904
01:03:52,790 --> 01:03:56,955
So, you're...
using my material too, huh?
905
01:03:56,957 --> 01:03:58,757
Yeah.
Pinocchio.
906
01:03:58,759 --> 01:04:01,757
So I lied, sue me.
Put out that cigarette.
907
01:04:01,759 --> 01:04:04,560
- It's hers.
- You smoked it.
908
01:04:08,728 --> 01:04:10,495
What else did you see?
909
01:04:10,497 --> 01:04:13,529
Enough to know you didn't ask
her what happened that night.
910
01:04:13,531 --> 01:04:15,765
- I'm workin' up to it.
- It is bullshit, Moony.
911
01:04:15,767 --> 01:04:18,664
Look, she needs time.
This is delicate!
912
01:04:18,666 --> 01:04:22,134
I kept my part of the bargain.
Asked me to back off, I did!
913
01:04:22,136 --> 01:04:24,601
Kept my part of the bargain.
You keep yours.
914
01:04:24,603 --> 01:04:26,802
You're pissed because
we're hittin' it off?
915
01:04:26,804 --> 01:04:27,870
Yes!
916
01:04:27,872 --> 01:04:29,970
No.
917
01:04:29,972 --> 01:04:31,405
Yes.
Yeah, no.
918
01:04:31,407 --> 01:04:34,738
I'm pissed because the guy
who killed me isn't behind bars.
919
01:04:34,740 --> 01:04:37,173
You wouldn't be here
if it wasn't for me.
920
01:04:37,175 --> 01:04:38,640
Not with Crys.
921
01:04:38,642 --> 01:04:41,075
Not at the Beverly Palm Hotel,
not on this earth.
922
01:04:41,077 --> 01:04:45,210
So when she comes back in this
room, I want you to ask her.
923
01:04:50,848 --> 01:04:52,280
Were you talking to someone?
924
01:04:52,282 --> 01:04:53,614
- Room service.
- Room service.
925
01:04:53,616 --> 01:04:56,214
- Don't order for me, got to go.
- Ask her.
926
01:04:56,216 --> 01:04:58,016
Can't you stay
for breakfast?
927
01:04:58,018 --> 01:05:00,250
- It's not me, it's Graham.
- Ask her.
928
01:05:00,252 --> 01:05:03,118
- Call you at home.
- Yeah.
929
01:05:06,287 --> 01:05:08,421
- Uh, Crys?
- What?
930
01:05:08,423 --> 01:05:12,623
That, uh, the night,
uh, Stone died.
931
01:05:14,458 --> 01:05:17,458
The night I chased you,
remember?
932
01:05:17,460 --> 01:05:20,927
- Hard to forget.
- Mmm, yeah.
933
01:05:20,929 --> 01:05:26,896
Did anything happen
before he picked you up that
934
01:05:26,898 --> 01:05:29,130
might have caused his murder?
935
01:05:29,132 --> 01:05:30,331
Oh, shit.
936
01:05:30,333 --> 01:05:32,166
- I knew it.
- No, Crys...
937
01:05:32,168 --> 01:05:35,167
Crys, please.
Crys, listen to me. Crys
938
01:05:35,169 --> 01:05:36,600
Crys, please!
939
01:05:36,602 --> 01:05:40,935
Crys, it's not like that.
Listen, Crys.
940
01:05:40,937 --> 01:05:44,670
Come on, Moony.
Hurry up. She's getting away.
941
01:05:44,672 --> 01:05:46,237
So are my pants!
942
01:05:46,239 --> 01:05:47,138
Crys.
943
01:05:48,308 --> 01:05:49,806
Harry.
944
01:05:49,808 --> 01:05:53,108
Harry, I think somethin's
going on down there!
945
01:05:57,410 --> 01:05:59,210
- Crys!
- Come on!
946
01:05:59,212 --> 01:06:03,080
Alright, I shouldn't have asked.
We should've waited.
947
01:06:03,082 --> 01:06:05,913
For what? So you two
could have another go in bed?
948
01:06:05,915 --> 01:06:07,714
You stayed in the livin' room?
949
01:06:07,716 --> 01:06:10,149
Think I'll learn anything
watching a white boy? Huh?
950
01:06:10,151 --> 01:06:11,415
According
to Crys you can.
951
01:06:11,417 --> 01:06:13,017
Oh, alright,
Superman.
952
01:06:13,019 --> 01:06:16,151
Give it your best shot, then.
That's it, that's it.
953
01:06:16,153 --> 01:06:18,919
You got it, you got it.
954
01:06:18,921 --> 01:06:20,387
Mercedes keys.
955
01:06:20,389 --> 01:06:22,488
They're all Mercedes keys.
956
01:06:22,490 --> 01:06:25,623
Ah, that one!
957
01:06:25,625 --> 01:06:27,925
Hey, Moon?
958
01:06:31,291 --> 01:06:32,492
Harry?
959
01:06:32,494 --> 01:06:35,159
What are you...
960
01:06:35,161 --> 01:06:37,762
93, Roger, code 07.
961
01:06:40,697 --> 01:06:42,229
I found it.
962
01:06:42,231 --> 01:06:44,531
Bullshit.
963
01:06:44,533 --> 01:06:46,666
I inherited it.
964
01:06:46,668 --> 01:06:49,567
A bunch of crap.
965
01:06:49,569 --> 01:06:53,669
I was given it by a dead ni...
966
01:06:53,671 --> 01:06:57,103
Lawyer. To find out
who killed him.
967
01:06:57,105 --> 01:06:59,771
Good. Didn't know
you had it in you.
968
01:06:59,773 --> 01:07:01,939
Now, you see how easy that was?
969
01:07:03,208 --> 01:07:06,607
Today is my golf day
and my foursome tee'd off
970
01:07:06,609 --> 01:07:08,009
20 minutes ago.
971
01:07:08,011 --> 01:07:11,477
May be if I hurry, I can catch
them on the back nine.
972
01:07:11,479 --> 01:07:13,276
- Hold him.
- He can't hold you.
973
01:07:13,278 --> 01:07:15,846
- You can't hold me.
- Hmm, the hell I can't.
974
01:07:15,848 --> 01:07:18,979
- Not without bail.
- Not without bail.
975
01:07:23,682 --> 01:07:25,516
I gotcha, Moony.
976
01:07:25,518 --> 01:07:29,384
Maybe not this minute,
but I got you.
977
01:07:29,386 --> 01:07:31,785
Who got you that hat?
978
01:07:31,787 --> 01:07:34,621
I want you in here
at eight tomorrow
979
01:07:34,623 --> 01:07:36,553
for a full
psychiatric examination.
980
01:07:36,555 --> 01:07:38,489
And until that time,
you are suspended.
981
01:07:38,491 --> 01:07:40,889
Yeah, that's why you need.
Suspenders.
982
01:07:40,891 --> 01:07:43,724
- Now you could leave your ba...
- Yeah, my badge.
983
01:07:43,726 --> 01:07:47,892
And piece with Rinselle
on the way out.
984
01:07:47,894 --> 01:07:50,328
Fore!
985
01:07:50,330 --> 01:07:52,396
Fuck it.
986
01:07:54,163 --> 01:07:57,264
- Why did I listen to you?
- We gotta find Crys.
987
01:07:57,266 --> 01:08:00,366
- Found her. I blew it.
- Doin' this for you.
988
01:08:00,368 --> 01:08:02,033
- For me?
- For you.
989
01:08:02,035 --> 01:08:03,667
You've got me
off the force.
990
01:08:03,669 --> 01:08:05,700
I'm on my way
to a mental institution!
991
01:08:05,702 --> 01:08:08,168
- Whoo, nobody's perfect.
- Shit!
992
01:08:08,170 --> 01:08:10,270
Jack?
993
01:08:13,505 --> 01:08:15,906
You okay?
994
01:08:20,142 --> 01:08:23,842
Look, I just wanted you to know
that I was following you
995
01:08:23,844 --> 01:08:26,510
'cause I was concerned
not because of Wendt.
996
01:08:26,512 --> 01:08:28,810
Sure, Harry.
997
01:08:28,812 --> 01:08:31,912
I mean, you need help, partner.
You really do.
998
01:08:31,914 --> 01:08:34,347
Yeah.
999
01:08:34,349 --> 01:08:36,447
Go home and get
some sleep, okay?
1000
01:08:36,449 --> 01:08:38,416
Yeah.
1001
01:08:59,793 --> 01:09:02,326
Get the fuck away from me.
1002
01:09:02,328 --> 01:09:04,294
Get away.
1003
01:09:46,413 --> 01:09:47,413
What?
1004
01:09:50,649 --> 01:09:54,751
Chuck, get out of there.
1005
01:09:54,753 --> 01:09:57,984
You can't order an autopsy
report when on suspension.
1006
01:09:57,986 --> 01:10:01,887
Well, do it in Harry's name.
I'll clear it with him.
1007
01:10:01,889 --> 01:10:06,488
The man was a U.S. Senator.
What do I say we're looking for?
1008
01:10:06,490 --> 01:10:08,489
Cocaine.
1009
01:10:08,491 --> 01:10:11,357
You know what kind
of scandal this could be?
1010
01:10:11,359 --> 01:10:14,425
It's a cover-up thing,
like the Redford movie.
1011
01:10:14,427 --> 01:10:16,860
We're not gonna find anything
in that autopsy report.
1012
01:10:16,862 --> 01:10:19,128
Right. What's that got
to do with finding Crys?
1013
01:10:19,130 --> 01:10:21,863
She had black spots
on the bottom of her feet.
1014
01:10:21,865 --> 01:10:24,564
- Black spot. Yeah?
- Yeah, it's beach tar.
1015
01:10:24,566 --> 01:10:25,797
You know?
Beach tar.
1016
01:10:25,799 --> 01:10:27,131
There's not a...
1017
01:10:27,133 --> 01:10:29,599
There's not a lot
of beaches up here
1018
01:10:29,601 --> 01:10:31,232
that have enough
to stick.
1019
01:10:31,234 --> 01:10:32,567
- Yeah?
- Right.
1020
01:10:32,569 --> 01:10:35,634
Now, in police work, that
1021
01:10:35,636 --> 01:10:37,703
coupled with a Malibu
speeding ticket
1022
01:10:37,705 --> 01:10:39,137
and you've got...
1023
01:10:39,139 --> 01:10:41,337
You got what?
1024
01:10:44,908 --> 01:10:48,307
Oh, get the fuck out of here.
This is too easy.
1025
01:10:48,309 --> 01:10:49,509
Wait a minute, remember...
1026
01:10:49,511 --> 01:10:51,975
No, no.
I know what to say.
1027
01:10:56,178 --> 01:10:57,245
Crys!
1028
01:10:57,247 --> 01:10:58,911
Shit!
1029
01:10:58,913 --> 01:11:01,814
- Get out of my life, Moony.
- I'm not gonna do that.
1030
01:11:01,816 --> 01:11:04,247
No, you don't understand.
You have to leave, okay?
1031
01:11:04,249 --> 01:11:05,915
I'm not gonna do that
1032
01:11:05,917 --> 01:11:09,384
- Turn around and walk away.
- Crys, I developed the film.
1033
01:11:15,986 --> 01:11:18,988
- Why? Why did you do that?
- You gave them to me.
1034
01:11:18,990 --> 01:11:22,256
No, I gave it to you because
I knew you wouldn't develop it.
1035
01:11:22,258 --> 01:11:25,024
- Throw it in the fishbowl.
- Until somethin' happened.
1036
01:11:25,026 --> 01:11:27,759
- Nothin's happened to me.
- Yes, it did. You met me.
1037
01:11:27,761 --> 01:11:31,260
Listen, Marquand died of
a drug overdose, right?
1038
01:11:31,262 --> 01:11:33,362
Yes.
1039
01:11:33,364 --> 01:11:36,629
Graham killed Stone on a chance
that you might have told him.
1040
01:11:36,631 --> 01:11:38,663
Yes.
1041
01:11:38,665 --> 01:11:40,196
Do they know
about the pictures?
1042
01:11:40,198 --> 01:11:43,832
That's the only reason
we're still alive.
1043
01:11:43,834 --> 01:11:45,166
Has anyone seen them?
1044
01:11:45,168 --> 01:11:47,634
No, not yet, but
I'm gonna take 'em down.
1045
01:11:47,636 --> 01:11:51,337
Moon, I know what
you wanna do.
1046
01:11:51,339 --> 01:11:52,835
You can't do it.
1047
01:11:52,837 --> 01:11:56,672
- What the fuck are you...
- Listen to me. Leave.
1048
01:11:56,674 --> 01:12:01,273
And don't
do anything. Please.
1049
01:12:01,275 --> 01:12:03,974
- Hey, listen to me.
- Please, Moon.
1050
01:12:03,976 --> 01:12:05,708
Crys.
1051
01:12:05,710 --> 01:12:09,377
Go away!
They'll see you.
1052
01:12:09,379 --> 01:12:10,710
Listen.
1053
01:12:10,712 --> 01:12:12,779
I can help you get out of this.
1054
01:12:12,781 --> 01:12:14,947
No! We have a deal.
1055
01:12:14,949 --> 01:12:17,149
- You got a trap.
- He can see us.
1056
01:12:17,151 --> 01:12:20,016
There's nothing
you can do about it.
1057
01:12:20,018 --> 01:12:25,384
Moon, nothing's the same.
1058
01:12:25,386 --> 01:12:27,551
You see that?
1059
01:12:27,553 --> 01:12:28,886
Everything's gone.
1060
01:12:28,888 --> 01:12:31,420
No, it's not gone.
1061
01:12:31,422 --> 01:12:33,555
- They'll kill me.
- No.
1062
01:12:33,557 --> 01:12:35,555
I'm an accessory.
1063
01:12:35,557 --> 01:12:37,556
I'll go to jail.
1064
01:12:37,558 --> 01:12:40,191
Well, testify for immunity.
1065
01:12:40,193 --> 01:12:41,425
They'll find me.
1066
01:12:41,427 --> 01:12:43,559
Look, I can protect you.
1067
01:12:43,561 --> 01:12:46,261
I don't care what happens to me.
1068
01:12:46,263 --> 01:12:49,495
Well, who the fuck
do you care for?
1069
01:13:05,136 --> 01:13:06,471
This is my baby.
1070
01:13:10,305 --> 01:13:12,539
He already lost his father.
1071
01:13:12,541 --> 01:13:16,173
You want him to lose me, too?
1072
01:13:16,175 --> 01:13:19,576
Stone?
1073
01:13:19,578 --> 01:13:22,911
Huh.
My God.
1074
01:13:24,479 --> 01:13:28,980
I was pregnant couple of months
before he died.
1075
01:13:32,316 --> 01:13:34,616
I never told him.
1076
01:13:34,618 --> 01:13:36,583
Baby.
1077
01:13:36,585 --> 01:13:39,652
Didn't want it
to look like I was trying
1078
01:13:39,654 --> 01:13:41,485
to force him
into something.
1079
01:13:41,487 --> 01:13:43,319
I want this baby.
1080
01:13:43,321 --> 01:13:45,187
Hey, Baby.
1081
01:13:45,189 --> 01:13:48,588
Jesus.
1082
01:13:48,590 --> 01:13:51,056
You wanted to marry him?
1083
01:13:51,058 --> 01:13:54,325
Does that make a difference?
1084
01:13:54,327 --> 01:13:57,892
Oh, Jesus, he's so beautiful!
1085
01:13:57,894 --> 01:13:59,526
Thank you, baby.
1086
01:13:59,528 --> 01:14:02,129
Hey
1087
01:14:02,131 --> 01:14:05,028
Hey, Moon, come on.
Come on and hold him for me.
1088
01:14:05,030 --> 01:14:07,597
You know, tell me how he feels.
1089
01:14:07,599 --> 01:14:10,231
Come on, Moon.
Tell me how he feels, huh?
1090
01:14:10,233 --> 01:14:13,533
Moon?
1091
01:14:13,535 --> 01:14:17,569
Hey, Moon, come on, tell me...
1092
01:14:17,571 --> 01:14:19,937
Hey, Moon, don't do this to me.
1093
01:14:19,939 --> 01:14:22,103
Come on, tell me how he's...
1094
01:14:22,105 --> 01:14:24,971
Moony, come on.
Tell me how he feels.
1095
01:14:31,342 --> 01:14:34,677
Hey.
1096
01:14:34,679 --> 01:14:37,078
Moony.
1097
01:14:44,982 --> 01:14:46,914
Peisha.
1098
01:14:48,516 --> 01:14:50,584
Ready to go get
some Pampers?
1099
01:14:50,586 --> 01:14:51,884
Yeah, okay.
1100
01:14:51,886 --> 01:14:54,152
Crys?
1101
01:15:00,722 --> 01:15:02,023
Sorry.
1102
01:15:02,025 --> 01:15:04,956
That's okay, that's okay.
1103
01:15:06,693 --> 01:15:08,692
Here, let me hold him.
1104
01:15:08,694 --> 01:15:10,758
- No.
- Come on, come on.
1105
01:15:11,794 --> 01:15:13,293
Oh, yeah
1106
01:15:13,295 --> 01:15:14,993
Oh, huh.
1107
01:15:14,995 --> 01:15:17,162
You're a big boy.
1108
01:15:17,164 --> 01:15:19,630
Yeah, oh.
1109
01:15:19,632 --> 01:15:23,398
I just got off the phone
with Senator Marquand's people.
1110
01:15:24,833 --> 01:15:28,066
They're very upset with me.
1111
01:15:28,068 --> 01:15:29,968
Seems that someone
from the police department
1112
01:15:29,970 --> 01:15:33,668
has pulled out
the Senator's autopsy file.
1113
01:15:33,670 --> 01:15:37,537
That wouldn't happen
to be a Mr. Moony?
1114
01:15:37,539 --> 01:15:39,504
The jerk from last night?
1115
01:15:44,041 --> 01:15:46,742
Did you know he
was a cop? Huh?
1116
01:15:46,744 --> 01:15:49,177
Did you? Did you
know he was a cop?
1117
01:15:49,179 --> 01:15:53,245
Did you know your mommy was
one of his old roomies? Huh?
1118
01:15:53,247 --> 01:15:56,214
Did you?
How did you know that?
1119
01:15:56,216 --> 01:15:59,647
At least that's what
Peisha tells me.
1120
01:15:59,649 --> 01:16:02,848
She's got some
very good Mexican brown.
1121
01:16:02,850 --> 01:16:05,250
I hope she didn't O.D.
1122
01:16:20,790 --> 01:16:22,357
Phew.
1123
01:16:22,359 --> 01:16:23,425
You lied to me.
1124
01:16:23,427 --> 01:16:25,126
What?
1125
01:16:25,128 --> 01:16:28,260
You never should've left.
That's the bottom line, alright?
1126
01:16:28,262 --> 01:16:30,528
She wanted me to leave
or weren't you listening?
1127
01:16:30,530 --> 01:16:33,196
- The girl needs our help.
- No, she don't need mine.
1128
01:16:33,198 --> 01:16:35,197
The girl's in love
with you, asshole.
1129
01:16:35,199 --> 01:16:36,865
- Fuck off.
- Yeah, well, fuck you.
1130
01:16:36,867 --> 01:16:38,431
She's in love with you.
1131
01:16:38,433 --> 01:16:41,901
What the hell has that got
to do with anything? I'm dead.
1132
01:16:41,903 --> 01:16:44,102
Like hell you are.
1133
01:16:50,071 --> 01:16:51,571
Shit.
1134
01:16:51,573 --> 01:16:53,805
What is this shit?
1135
01:16:53,807 --> 01:16:56,106
Fucking gotta be
some kind of curse.
1136
01:16:56,108 --> 01:16:58,707
Huh, Me and Rambis, man, fuck.
1137
01:16:58,709 --> 01:17:02,010
Ha, you work your ass off.
For what?
1138
01:17:02,012 --> 01:17:03,844
Fuckin' what?
1139
01:17:03,846 --> 01:17:05,912
I'm not good enough for Crys.
1140
01:17:05,914 --> 01:17:08,177
Even my own heart
ain't good enough.
1141
01:17:08,179 --> 01:17:09,379
Shit.
1142
01:17:09,381 --> 01:17:11,046
Fuckin' white curse.
1143
01:17:11,048 --> 01:17:13,849
No, it's not. It's a black
fuckin' conspiracy.
1144
01:17:13,851 --> 01:17:15,047
A what?
1145
01:17:15,049 --> 01:17:17,115
You, you heard me.
1146
01:17:17,117 --> 01:17:19,251
You fuckin' people,
you creep up around.
1147
01:17:19,253 --> 01:17:21,518
- What people? Who.
- And just suck up to us.
1148
01:17:21,520 --> 01:17:24,653
You, You make us trust you
and then you-all the time.
1149
01:17:24,655 --> 01:17:25,854
You're robbin' us blind.
1150
01:17:25,856 --> 01:17:27,320
- Oh, we do that, huh?
- You.
1151
01:17:27,322 --> 01:17:29,756
- Say it, say it.
- You, you fuckin'...
1152
01:17:29,758 --> 01:17:31,589
- Niggers, right? Niger coon.
- Yeah.
1153
01:17:31,591 --> 01:17:34,455
- Chinks, Spics, Kike.
- Yeah.
1154
01:17:34,457 --> 01:17:35,658
Mook.
1155
01:17:35,660 --> 01:17:37,458
Niggers, Niggers!
1156
01:17:37,460 --> 01:17:40,025
Niggers.
1157
01:17:43,463 --> 01:17:45,355
Moon?
1158
01:17:47,867 --> 01:17:49,410
Moon?
1159
01:17:49,445 --> 01:17:52,666
Alright, just t-take
it easy, take it easy.
1160
01:18:18,745 --> 01:18:21,611
Moony, that you?
1161
01:18:22,845 --> 01:18:25,846
I know we've
had problems.
1162
01:18:25,848 --> 01:18:28,815
I don't think rejecting
my heart is the answer.
1163
01:18:28,817 --> 01:18:30,482
You agree?
1164
01:18:31,884 --> 01:18:33,951
There's other ways
we can vent our frustration.
1165
01:18:33,953 --> 01:18:36,787
We could, we could, we could
go to the amusement park.
1166
01:18:36,788 --> 01:18:39,752
Ah, ride the bumper cars.
1167
01:18:39,754 --> 01:18:41,655
Play Mike Tyson's
video Nintendo.
1168
01:18:41,657 --> 01:18:43,088
You could be Mike Tyson.
1169
01:18:43,090 --> 01:18:46,723
You could be Mike Tyson
I'll be the white guy.
1170
01:18:48,559 --> 01:18:49,990
No, I wanna be Mike Tyson.
1171
01:18:49,992 --> 01:18:53,093
Anyway, we can ice hockey,
uh, full-contact karate.
1172
01:18:53,095 --> 01:18:55,093
We're mature men, aren't we?
1173
01:18:55,095 --> 01:18:58,762
I think we should just, just
chalk this rejection episode
1174
01:18:58,764 --> 01:19:00,930
up to a learning experience.
1175
01:19:00,932 --> 01:19:02,797
Something that
will never happen again.
1176
01:19:04,800 --> 01:19:06,332
You do agree?
1177
01:19:07,834 --> 01:19:10,133
Oh, good.
Huh.
1178
01:19:10,135 --> 01:19:13,034
Ah, that makes me
breathe a lot easier.
1179
01:19:13,036 --> 01:19:15,469
Now we gotta do
something about Crys.
1180
01:19:15,471 --> 01:19:17,737
If Graham's suspicious
no telling what could happen.
1181
01:19:17,739 --> 01:19:19,770
Yeah, we better.
We gotta.
1182
01:19:20,807 --> 01:19:23,807
We gotta get her.
Yeah.
1183
01:19:23,809 --> 01:19:25,841
- Any ideas?
- Yeah.
1184
01:19:25,843 --> 01:19:27,307
Let's not jump
to conclusions now.
1185
01:19:27,309 --> 01:19:29,408
That thing could be
keeping us alive.
1186
01:19:29,410 --> 01:19:31,077
My ass.
1187
01:19:31,079 --> 01:19:33,911
- Where's the fuckin' phone?
- Who you gonna call?
1188
01:19:35,314 --> 01:19:36,479
Arnold Palmer.
1189
01:19:36,481 --> 01:19:38,112
What?
1190
01:19:38,114 --> 01:19:41,649
Are you trying to screw up my
entire day? I am rid of you.
1191
01:19:41,650 --> 01:19:47,451
Shrink's gonna pull you, you'll
be out of my life for good.
1192
01:19:47,453 --> 01:19:49,551
Not crazy?
1193
01:19:49,553 --> 01:19:52,186
Anyone who would think
that a US Senator would
1194
01:19:52,188 --> 01:19:55,653
O.D. on crack has got
to be out of his damn mind.
1195
01:19:55,655 --> 01:19:57,288
I don't believe it, either.
1196
01:19:57,290 --> 01:19:59,956
And besides, if you just had
an attack, you shouldn't
1197
01:19:59,958 --> 01:20:01,722
even be on the telephone.
1198
01:20:01,724 --> 01:20:03,157
Moon.
1199
01:20:03,159 --> 01:20:06,692
Moon, would you calm,
just calm down alright...
1200
01:20:06,694 --> 01:20:08,427
Look, I will be there.
1201
01:20:08,429 --> 01:20:13,029
I'm not supposed to take
this out of the building.
1202
01:20:13,031 --> 01:20:15,931
Yeah, I-I remember
the night at the Bowl.
1203
01:20:15,933 --> 01:20:17,863
Moon, don't...
1204
01:20:17,865 --> 01:20:20,431
Don't tell my mother.
1205
01:20:20,433 --> 01:20:22,699
Listen, hold on.
1206
01:20:24,469 --> 01:20:26,434
Okay, I'll do it, yeah.
1207
01:20:26,436 --> 01:20:27,668
Okay.
1208
01:20:27,670 --> 01:20:30,571
Oh, and, Moon, um
someone named Crystal called
1209
01:20:30,573 --> 01:20:34,704
and Terri said ah, that she
should call you at home, okay?
1210
01:20:34,706 --> 01:20:37,740
Moon? It's Crys.
1211
01:20:37,742 --> 01:20:41,442
Peisha and I are in serious
trouble, you understand?
1212
01:20:41,444 --> 01:20:44,575
And I need to see you, please.
1213
01:20:44,577 --> 01:20:45,776
Oh, Jesus.
1214
01:20:45,778 --> 01:20:47,444
What is it? What did she say?
1215
01:20:47,446 --> 01:20:50,411
They know.
They're gonna kill her.
1216
01:20:50,413 --> 01:20:54,147
We're gonna take little Lee up
tothe Broke House?
1217
01:20:54,149 --> 01:20:56,415
It's up past
the old-swim club.
1218
01:20:56,417 --> 01:21:00,950
That used to be Needle Park
for the surf set.
1219
01:21:00,952 --> 01:21:04,385
We'll wait for you
there until eight.
1220
01:21:04,387 --> 01:21:07,852
And after that, I, I don't know
what's gonna happen.
1221
01:21:07,854 --> 01:21:09,854
Tell him about the pictures.
1222
01:21:09,856 --> 01:21:12,288
You have to bring
the pictures.
1223
01:21:12,290 --> 01:21:16,890
And come alone, Moon.
1224
01:21:16,892 --> 01:21:19,124
Please, come.
1225
01:21:19,126 --> 01:21:21,394
I love you.
1226
01:21:21,396 --> 01:21:25,428
- We got 40 minutes.
- Jesus, they got my kid.
1227
01:21:25,430 --> 01:21:27,062
Call the police.
1228
01:21:27,064 --> 01:21:29,829
I'd waste 40 minutes
trying to make 'em believe me.
1229
01:21:29,831 --> 01:21:31,829
I'll leave Harry a note.
1230
01:21:37,534 --> 01:21:39,633
Two three nine,
code blue, code blue
1231
01:21:39,635 --> 01:21:42,069
Two three nine.
1232
01:21:42,071 --> 01:21:44,369
Grab ten cc's...
1233
01:21:46,205 --> 01:21:50,339
I think they responded
very well to that.
1234
01:21:50,341 --> 01:21:52,373
Here.
1235
01:22:03,380 --> 01:22:07,913
Hemorrhoids.
1236
01:22:07,915 --> 01:22:10,449
Ouch, crude, but funny.
1237
01:22:10,451 --> 01:22:12,183
Over there.
1238
01:22:12,185 --> 01:22:14,250
A police car's a
little obvious, isn't it?
1239
01:22:14,252 --> 01:22:16,683
We got thirty minutes.
You wanna take a bus?
1240
01:22:16,685 --> 01:22:18,152
Sure you're gonna be okay?
1241
01:22:18,154 --> 01:22:21,186
If I'm not, you're gonna
be the first to know.
1242
01:22:38,461 --> 01:22:40,895
The note says he's on
his way to Malibu.
1243
01:22:40,897 --> 01:22:42,529
Excuse me, looking
for Jack Moony.
1244
01:22:42,531 --> 01:22:43,929
Who the hell isn't?
1245
01:22:43,931 --> 01:22:46,030
Yes, it's written
to a guy named Harry.
1246
01:22:46,032 --> 01:22:49,799
I'm Harry.
1247
01:22:49,801 --> 01:22:51,599
You friend's lucky
to be walking.
1248
01:22:51,601 --> 01:22:54,400
How do you think he's
gonna get to beach?
1249
01:22:59,639 --> 01:23:02,503
This is a bit more
excitement than is called for
1250
01:23:02,505 --> 01:23:04,072
don't you think?
1251
01:23:06,907 --> 01:23:10,276
Took the car because he needed
it. You think he's gonna ask?
1252
01:23:10,278 --> 01:23:13,009
Don't think you realize just
how serious his condition...
1253
01:23:13,011 --> 01:23:14,309
- I realize it.
- Harry.
1254
01:23:14,311 --> 01:23:15,912
- Harry, Harry.
- Dillnick.
1255
01:23:15,914 --> 01:23:17,479
What are you
doing here?
1256
01:23:17,481 --> 01:23:19,979
Ah, Moon told me to bring
Marquand's autopsy file
1257
01:23:19,981 --> 01:23:21,914
Know it's not to
leave the precinct...
1258
01:23:21,916 --> 01:23:25,048
- Son of a bitch.
- What's going on here?
1259
01:23:25,050 --> 01:23:27,315
- Holy shit.
- What?
1260
01:23:27,317 --> 01:23:29,716
They never even
checked for drugs.
1261
01:23:35,421 --> 01:23:38,354
Yeah.
1262
01:23:38,356 --> 01:23:41,790
No, I'm certain I can arrange
something for you on Friday.
1263
01:23:41,792 --> 01:23:43,470
Aha.
1264
01:23:48,528 --> 01:23:50,660
Yeah.
1265
01:23:50,662 --> 01:23:51,826
Time check.
1266
01:23:51,828 --> 01:23:54,627
Ah, quarter to eight.
1267
01:23:54,629 --> 01:23:56,261
You okay?
1268
01:23:56,263 --> 01:23:57,896
Yeah.
1269
01:23:57,898 --> 01:24:00,397
Uh, I'm a little fuzzy.
1270
01:24:03,200 --> 01:24:05,434
Did she ever read to you?
1271
01:24:05,436 --> 01:24:07,167
Yeah.
1272
01:24:07,169 --> 01:24:09,235
Every Sunday morning.
The funnies, you know?
1273
01:24:09,237 --> 01:24:10,703
Yeah?
1274
01:24:10,705 --> 01:24:13,236
- Yeah.
- Yeah, me too.
1275
01:24:13,238 --> 01:24:15,038
She'd start me out
with Doonesbury.
1276
01:24:15,040 --> 01:24:16,438
Peanuts.
1277
01:24:16,440 --> 01:24:18,305
Yeah, figures.
1278
01:24:26,577 --> 01:24:29,411
You should have
married her, Moony.
1279
01:24:29,413 --> 01:24:32,012
Yeah.
1280
01:24:32,014 --> 01:24:34,613
We both should have.
1281
01:24:40,350 --> 01:24:43,450
Don't give a damn what Wendt
says. Meet me with a chopper.
1282
01:24:43,452 --> 01:24:45,618
You think he might
suspend us, Harry?
1283
01:24:45,620 --> 01:24:48,086
Being a cop is like being
a pitcher, Dillnick.
1284
01:24:48,088 --> 01:24:51,553
You want your strikes,
you gotta risk your balls.
1285
01:25:01,458 --> 01:25:03,825
It really irritates me
when people don't check
1286
01:25:03,827 --> 01:25:05,661
their answering machines.
1287
01:25:05,663 --> 01:25:08,428
Well, shoot 'em up.
1288
01:25:08,430 --> 01:25:09,896
Hold up.
1289
01:25:09,898 --> 01:25:11,230
- Sit down.
- Take it easy.
1290
01:25:11,232 --> 01:25:13,563
This'll make you
feel a lot better.
1291
01:25:22,137 --> 01:25:24,868
Come on, we're out of here.
1292
01:25:24,870 --> 01:25:27,370
Just give her half.
1293
01:25:27,372 --> 01:25:29,238
Oh, God.
1294
01:25:29,240 --> 01:25:31,872
You realize this
is a setup, don't you?
1295
01:25:33,673 --> 01:25:35,241
Yeah.
1296
01:25:35,243 --> 01:25:38,276
I realize this is a setup.
1297
01:25:38,278 --> 01:25:41,742
Well, a good lawyer always makes
sure his clients are prepared.
1298
01:25:41,744 --> 01:25:43,511
Yeah.
1299
01:25:43,513 --> 01:25:44,879
I'm prepared.
1300
01:25:44,881 --> 01:25:47,644
You okay?
1301
01:26:26,465 --> 01:26:28,898
- You be the scout.
- I'll be the scout.
1302
01:26:37,769 --> 01:26:39,936
Hey, Stone.
1303
01:26:43,739 --> 01:26:45,938
Thanks.
1304
01:27:23,822 --> 01:27:26,590
Ah, there's nobody here.
1305
01:27:26,592 --> 01:27:29,791
Shit.
1306
01:27:29,793 --> 01:27:32,694
Ah, Moon?
1307
01:27:34,229 --> 01:27:37,161
Sunglasses and an Uzi.
1308
01:27:37,163 --> 01:27:39,931
Watch my back.
1309
01:27:56,772 --> 01:27:58,738
You okay?
1310
01:27:58,740 --> 01:28:01,306
Yeah.
1311
01:28:23,217 --> 01:28:26,050
Aw, Jesus.
1312
01:28:26,052 --> 01:28:28,452
This is it.
1313
01:28:31,921 --> 01:28:34,654
Teller's got Crys and my son.
1314
01:28:34,656 --> 01:28:36,287
The right side.
1315
01:28:36,289 --> 01:28:39,123
Graham's on the left.
1316
01:28:39,125 --> 01:28:41,656
I'll check the side rooms.
1317
01:28:54,832 --> 01:28:56,931
Moon, I'm sorry.
1318
01:28:59,567 --> 01:29:01,266
Hi.
1319
01:29:01,268 --> 01:29:03,767
The side rooms are empty.
I'll watch the door.
1320
01:29:24,744 --> 01:29:26,777
Ain't love grand?
1321
01:29:26,779 --> 01:29:29,946
Cut the shit, I'm here.
1322
01:29:29,948 --> 01:29:31,546
Now let the girls go.
1323
01:29:31,548 --> 01:29:33,915
I'll forget about Marquand
and deliver the pictures.
1324
01:29:35,351 --> 01:29:37,416
Moon, there's one
coming up behind you.
1325
01:29:37,418 --> 01:29:38,818
He's got a big gun.
1326
01:29:38,820 --> 01:29:41,150
That's the plan
I had with the girls.
1327
01:29:41,152 --> 01:29:42,485
Moon?
1328
01:29:42,487 --> 01:29:44,920
I don't like to make
the same mistake twice.
1329
01:29:44,922 --> 01:29:46,786
Moon.
1330
01:29:46,788 --> 01:29:48,820
Hey!
1331
01:29:57,126 --> 01:30:00,094
Moon.
1332
01:30:02,163 --> 01:30:05,195
You're dead, I guarantee it.
1333
01:30:05,197 --> 01:30:07,796
You're dead, you're dead!
1334
01:30:07,798 --> 01:30:08,963
Moon.
1335
01:30:10,000 --> 01:30:11,198
Moon, Moon.
1336
01:30:11,200 --> 01:30:13,331
Crys, come.
1337
01:30:18,869 --> 01:30:20,235
Quick.
1338
01:30:20,237 --> 01:30:22,236
Come on. Quick.
Come on.
1339
01:30:22,238 --> 01:30:25,504
You gotta stand up.
Come on, pick up the baby!
1340
01:30:25,506 --> 01:30:28,639
You gotta stand.
Come on, pick up the baby.
1341
01:30:28,641 --> 01:30:30,007
Come on.
1342
01:30:30,009 --> 01:30:31,539
Moon, Peisha...
1343
01:30:31,541 --> 01:30:33,208
- Don't worry about Peisha.
- She's dead.
1344
01:30:33,210 --> 01:30:35,808
Let me worry about Peisha,
come on.
1345
01:30:35,810 --> 01:30:39,544
You just worry about little Lee.
Come on, honey, come on.
1346
01:30:39,546 --> 01:30:43,980
Fight it, don't
give in to it. Come on.
1347
01:30:43,982 --> 01:30:45,180
Honey.
1348
01:30:46,448 --> 01:30:48,247
Let's get out of here!
1349
01:30:48,249 --> 01:30:49,650
Lean on me.
1350
01:30:51,569 --> 01:30:53,646
It's okay.
1351
01:30:53,732 --> 01:30:55,695
It's okay, Lee.
1352
01:30:57,354 --> 01:30:59,452
Yeah, it's okay, we're going.
1353
01:31:00,108 --> 01:31:03,175
Yeah, you just
keep going, honey.
1354
01:31:16,817 --> 01:31:21,652
Get back. Back.
1355
01:31:21,654 --> 01:31:23,086
Now.
1356
01:31:26,523 --> 01:31:28,055
Come on, come on, come on.
1357
01:31:28,057 --> 01:31:31,258
Keep with him,
get behind me.
1358
01:31:31,260 --> 01:31:33,192
Don't look, honey,
don't look, come on.
1359
01:31:33,194 --> 01:31:36,828
Come on, let's get out of here.
1360
01:31:36,830 --> 01:31:39,731
Get back, get back,
saw another guy.
1361
01:31:39,733 --> 01:31:41,631
Come on.
1362
01:31:43,966 --> 01:31:46,466
Let's get out of here, come on.
1363
01:31:46,468 --> 01:31:49,835
Go this way.
This way, Moon.
1364
01:31:49,837 --> 01:31:52,970
Okay honey, you gotta get up.
1365
01:31:52,972 --> 01:31:54,438
You gotta get up!
1366
01:31:54,440 --> 01:31:57,441
- No.
- Moon!
1367
01:31:57,443 --> 01:32:00,140
Come on, get up.
1368
01:32:01,544 --> 01:32:03,077
Come on, get up.
1369
01:32:03,079 --> 01:32:07,945
Come on, it's only
a ten-foot drop.
1370
01:32:07,947 --> 01:32:09,013
- No.
- You gotta jump.
1371
01:32:09,015 --> 01:32:10,646
Come on, you gotta jump.
1372
01:32:10,648 --> 01:32:12,681
- No.
- You gotta jump.
1373
01:32:12,683 --> 01:32:14,863
Give me the baby.
1374
01:32:15,134 --> 01:32:18,081
Jump!
Come on, over you go.
1375
01:32:18,279 --> 01:32:20,111
That's it.
1376
01:32:20,113 --> 01:32:23,013
Okay honey, it's okay.
It's okay, come on.
1377
01:32:23,015 --> 01:32:26,182
Just let yourself down.
That's it, that's it!
1378
01:32:26,184 --> 01:32:28,651
- Don't drop the baby.
- Not gonna drop the baby.
1379
01:32:28,653 --> 01:32:30,218
Don't drop the baby.
Be careful.
1380
01:32:30,220 --> 01:32:32,853
Here's little Lee,
here you go, fella.
1381
01:32:32,855 --> 01:32:34,688
Down you go.
1382
01:32:34,690 --> 01:32:36,857
Alright, he can get down.
1383
01:32:36,859 --> 01:32:39,158
Honey, honey.
1384
01:32:39,160 --> 01:32:41,627
Tell her to go.
To go to the beach.
1385
01:32:41,629 --> 01:32:45,329
Go down to the beach, honey.
Get out of here, go on.
1386
01:34:37,625 --> 01:34:40,559
Shut up
1387
01:34:40,561 --> 01:34:44,429
Don't lie to me
1388
01:34:44,431 --> 01:34:50,266
You think I'm blind
but I have eyes to see
1389
01:34:50,268 --> 01:34:51,568
Hey
1390
01:34:51,570 --> 01:34:55,904
Mister, how do you do?
1391
01:34:58,741 --> 01:35:04,579
Oh pardon me,
I thought I knew you
1392
01:35:04,581 --> 01:35:06,279
Would you stand back baby
1393
01:35:06,281 --> 01:35:11,383
'Cause I want
to get a better look
1394
01:35:11,385 --> 01:35:13,618
The big man
who couldn't handle
1395
01:35:13,620 --> 01:35:17,487
The little bit
of love you took
1396
01:35:17,489 --> 01:35:21,992
Hey, hey, have a heart
1397
01:35:21,994 --> 01:35:27,362
Hey, have a heart
1398
01:35:27,364 --> 01:35:33,200
If you don't love me,
why don't you let me go?
1399
01:35:33,202 --> 01:35:38,638
Have a heart, please,
oh, don't you have a heart?
1400
01:35:40,273 --> 01:35:45,443
Little by little you fade
while I fall apart
1401
01:35:45,445 --> 01:35:49,447
Oh, Oh
1402
01:35:49,449 --> 01:35:54,123
Hey, H, detective Moony's holding
his arm a little funny, isn't he?
1403
01:35:54,894 --> 01:35:58,196
Yeah, it must have something
to do with his heart condition.
1404
01:36:01,084 --> 01:36:04,951
Baby
1405
01:36:04,953 --> 01:36:08,587
How can you say
1406
01:36:08,589 --> 01:36:14,556
You should be free
and I should pay and pay
1407
01:36:14,758 --> 01:36:17,058
And you talk and talk
about you
1408
01:36:17,060 --> 01:36:21,528
And what you need
1409
01:36:21,530 --> 01:36:27,497
But sooner or later your love
is gonna make me bleed
1410
01:36:27,499 --> 01:36:32,534
Hey, hey, have a heart
1411
01:36:32,536 --> 01:36:37,270
Hey, have a heart
1412
01:36:37,272 --> 01:36:43,040
If you don't love me,
why don't you let me go?
1413
01:36:43,042 --> 01:36:48,344
Have a heart, please,
oh, don't you have a heart?
1414
01:36:50,179 --> 01:36:55,514
Little by little you fade
while I fall apart
1415
01:36:55,516 --> 01:36:57,582
Oh, Oh
1416
01:37:25,166 --> 01:37:29,501
Talk on, talk on,
but love is what you need
1417
01:37:32,304 --> 01:37:37,973
And sooner or later that
love is gonna make you bleed
1418
01:37:37,975 --> 01:37:42,776
Hey, hey, have a heart
1419
01:37:42,778 --> 01:37:47,112
Hey, have a heart
1420
01:37:47,114 --> 01:37:52,982
If you don't love me,
why don't you let me go
1421
01:37:52,984 --> 01:37:58,486
Have a heart, please,
oh, don't you have a heart
1422
01:38:00,121 --> 01:38:04,889
Little by little you fade
while I fall apart
1423
01:38:04,891 --> 01:38:06,957
But don't you run away baby
1424
01:38:06,959 --> 01:38:10,359
Have a heart
1425
01:38:33,708 --> 01:38:38,376
Hey, hey, have a heart
1426
01:39:01,891 --> 01:39:06,226
Hey, hey, have a heart
1427
01:39:29,741 --> 01:39:34,242
Hey, hey, have a heart
1428
01:39:57,825 --> 01:40:00,325
Hey, hey, have a heart
96287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.