Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,515 --> 00:00:33,871
Morning!
2
00:00:38,762 --> 00:00:40,775
You want to be somewhere
within reaching distance,
3
00:00:40,799 --> 00:00:42,328
because I will come to you
for...
4
00:00:42,352 --> 00:00:44,606
Propaganda.
5
00:00:44,630 --> 00:00:45,700
Yeah.
6
00:00:50,015 --> 00:00:51,234
Pia, you're my first strike.
7
00:00:51,258 --> 00:00:53,995
What will you ask me?
8
00:00:54,019 --> 00:00:56,204
I'm assuming I'm going
to ask you
9
00:00:56,228 --> 00:00:57,688
what it was like to get banned
from the palace.
10
00:00:57,712 --> 00:00:59,749
Okay, got it.
11
00:01:05,272 --> 00:01:07,388
Rambo, you, of course, numbers.
12
00:01:07,412 --> 00:01:11,254
Drug war, what's changed, right?
Okay.
13
00:01:11,278 --> 00:01:12,979
Because it's on two fronts,
right?
14
00:01:13,003 --> 00:01:15,499
You have the, people expect...
15
00:01:15,523 --> 00:01:17,260
People think that's
the main accomplishment,
16
00:01:17,284 --> 00:01:18,709
so what did they really
accomplish?
17
00:01:18,733 --> 00:01:20,159
Okay, breaking it down. Yes.
18
00:01:20,183 --> 00:01:21,183
Okay.
19
00:01:22,875 --> 00:01:24,222
Five...
20
00:01:28,053 --> 00:01:30,169
Hello and welcome,
I'm Maria Ressa.
21
00:01:30,193 --> 00:01:32,999
We are at the 2018
State of the Nation address.
22
00:01:33,023 --> 00:01:34,760
Use the hashtag #SONA2018.
23
00:01:34,784 --> 00:01:37,728
"Rappler" team is there.
24
00:01:37,752 --> 00:01:42,112
Rodrigo Roa Duterte,
25
00:01:42,136 --> 00:01:48,084
president of the Republic
of the Philippines.
26
00:02:27,492 --> 00:02:29,908
Wow... wow.
27
00:02:41,161 --> 00:02:43,415
Award-winning Filipina
journalist Maria Ressa,
28
00:02:43,439 --> 00:02:46,142
the founder of the independent
news site "Rappler,"
29
00:02:46,166 --> 00:02:49,248
vocal critic of Philippine
President Rodrigo Duterte...
30
00:02:49,272 --> 00:02:51,181
Maria Ressa,
a high-profile journalist
31
00:02:51,205 --> 00:02:53,114
in the Philippines,
she was named
32
00:02:53,138 --> 00:02:57,049
Time Magazine Person of the Year
in 2018...
33
00:02:57,073 --> 00:03:00,604
Maria Ressa carries
the torch of press freedom
34
00:03:00,628 --> 00:03:03,528
in a country held in thrall
by a populist president.
35
00:04:37,518 --> 00:04:38,519
Okay.
36
00:04:43,455 --> 00:04:44,455
Fantastic!
37
00:04:50,428 --> 00:04:53,061
It's, like, let me focus you
first
38
00:04:53,085 --> 00:04:57,618
on what's happening in the
entire information ecosystem.
39
00:04:57,642 --> 00:05:00,310
It's dark and light, let me,
let me use that now, right?
40
00:05:00,334 --> 00:05:03,865
They're trying to actively form
alternative news.
41
00:05:03,889 --> 00:05:06,489
And they've succeeded.
42
00:05:06,513 --> 00:05:09,215
Trending News Portal was
a really good distribution.
43
00:05:09,239 --> 00:05:11,666
Mocha is a really good
distribution.
44
00:05:11,690 --> 00:05:15,083
That's why, all of a sudden,
our society is so polarized,
45
00:05:15,107 --> 00:05:16,395
because that's
what they're doing.
46
00:05:16,419 --> 00:05:19,605
This group just amplifies,
pounds,
47
00:05:19,629 --> 00:05:24,403
but they never share any of the
traditional news sites.
48
00:05:24,427 --> 00:05:26,854
And the traditional news sites
are so blind
49
00:05:26,878 --> 00:05:29,753
that they don't even see they're
getting killed here, right?
50
00:05:29,777 --> 00:05:31,859
This is fascinating...
51
00:05:31,883 --> 00:05:35,311
It's a snapshot of our
information ecosystem today.
52
00:05:42,721 --> 00:05:45,345
I never planned
to be in politics.
53
00:05:48,175 --> 00:05:51,844
When I supported
then-Mayor Duterte,
54
00:05:51,868 --> 00:05:53,629
it was just voluntary.
55
00:06:26,075 --> 00:06:28,053
For a dancer like me,
for an entertainer like me,
56
00:06:28,077 --> 00:06:30,504
to be appointed in Malacañang,
57
00:06:30,528 --> 00:06:33,082
that's really something big.
58
00:06:51,031 --> 00:06:52,491
And last but not the least...
59
00:06:57,796 --> 00:06:59,740
Journey to the Presidency."
60
00:07:07,392 --> 00:07:11,372
1,164 shares.
61
00:07:13,812 --> 00:07:16,850
Reached 233,860.
62
00:07:37,802 --> 00:07:39,435
He's the first chief implementer
63
00:07:39,459 --> 00:07:41,264
of the government's war on
drugs.
64
00:07:41,288 --> 00:07:42,990
After his retirement,
he was chosen
65
00:07:43,014 --> 00:07:44,992
to clean up the
corrections bureau,
66
00:07:45,016 --> 00:07:47,304
also plagued
with illegal drug problems.
67
00:09:37,197 --> 00:09:41,280
Trust me, I have my own way
of stopping you
68
00:09:41,304 --> 00:09:45,871
from doing your illegal acts...
Trust me, ah.
69
00:09:45,895 --> 00:09:48,771
Believe you me,
I can stop you, ah.
70
00:09:48,795 --> 00:09:50,773
So...
71
00:09:55,456 --> 00:09:56,261
Yes, sir!
72
00:09:56,285 --> 00:09:57,285
Gentleman's agreement.
73
00:10:03,085 --> 00:10:04,614
Yes, sir!
74
00:10:04,638 --> 00:10:06,789
Yes, sir!
75
00:10:08,090 --> 00:10:09,757
Yes, sir!
76
00:10:30,284 --> 00:10:32,297
We're sitting now with
Davao mayor Rody Duterte.
77
00:10:32,321 --> 00:10:33,436
Thank you for joining us.
78
00:10:36,497 --> 00:10:38,993
Can you please,
you are the man of the hour,
79
00:10:39,017 --> 00:10:40,995
people wanting to know whether
you're running for president,
80
00:10:41,019 --> 00:10:42,479
vice president, yes, no?
81
00:10:42,503 --> 00:10:43,643
Where are you?
82
00:10:56,586 --> 00:10:58,623
So no qualms
about killing killers?
83
00:11:20,990 --> 00:11:26,523
The level of poverty on the
ground is phenomenal.
84
00:11:26,547 --> 00:11:28,629
They've had other presidents
and other governments,
85
00:11:28,653 --> 00:11:30,838
and their lives have not
gotten better.
86
00:11:34,970 --> 00:11:36,361
Duterte comes in,
87
00:11:36,385 --> 00:11:39,675
he offers not just change.
88
00:11:39,699 --> 00:11:41,711
He offers revenge.
89
00:11:41,735 --> 00:11:44,645
"Whoever did this to you,
I will stop it."
90
00:11:53,367 --> 00:11:55,725
Rodrigo Duterte
and Alan Peter Cayetano
91
00:11:55,749 --> 00:11:58,348
campaigned in Cainta, one of
the most... towns in Rizal.
92
00:11:58,372 --> 00:12:01,317
I've covered Duterte
for a long time.
93
00:12:01,341 --> 00:12:03,181
I covered Duterte
when he was still the mayor,
94
00:12:03,205 --> 00:12:05,183
who nobody really,
95
00:12:05,207 --> 00:12:06,887
who everybody thought
was just a wild card.
96
00:12:17,219 --> 00:12:19,507
He had a reputation
of being an iron-fisted mayor.
97
00:12:19,531 --> 00:12:21,682
He had a lot of nicknames,
98
00:12:21,706 --> 00:12:23,649
like, people were calling him
Dirty Harry,
99
00:12:23,673 --> 00:12:24,913
or the Dirty Harry of Mindanao.
100
00:12:30,232 --> 00:12:31,554
But, sir...
101
00:12:38,102 --> 00:12:38,907
He may have been a politician,
102
00:12:38,931 --> 00:12:40,390
but he was
an outsider politician,
103
00:12:40,414 --> 00:12:42,082
like, a small-time politician.
104
00:12:42,106 --> 00:12:44,601
So his messaging
105
00:12:44,625 --> 00:12:47,087
was being someone cut out
from political elite circles
106
00:12:47,111 --> 00:12:49,434
in Manila.
107
00:12:49,458 --> 00:12:51,538
"I'm an outsider, and I'm here
to change everything."
108
00:13:29,015 --> 00:13:32,615
I, Rodrigo Roa Duterte...
109
00:13:32,639 --> 00:13:33,823
President Duterte,
right after his inauguration,
110
00:13:33,847 --> 00:13:35,238
stood on a platform
111
00:13:35,262 --> 00:13:38,345
and said, "If you're into drugs,
112
00:13:38,369 --> 00:13:40,312
"sometime in the next few years,
you will make a mistake
113
00:13:40,336 --> 00:13:42,798
and I will kill you."
114
00:13:42,822 --> 00:13:45,317
It took three hours.
115
00:13:45,341 --> 00:13:47,821
The first body was found a few
blocks away from where he spoke.
116
00:13:56,836 --> 00:13:57,836
Please, sir.
117
00:13:59,839 --> 00:14:00,850
A year... Actually, that's what
118
00:14:00,874 --> 00:14:03,542
I'm going to start off with.
119
00:14:03,566 --> 00:14:04,820
And I'll just say that,
a year ago,
120
00:14:04,844 --> 00:14:06,994
this is what we, we talked then,
121
00:14:07,018 --> 00:14:08,418
and you've done everything
you said.
122
00:14:16,648 --> 00:14:19,006
All of our surveys showed it.
123
00:14:19,030 --> 00:14:22,492
We had...
I'll show you all the... yeah.
124
00:14:27,487 --> 00:14:28,868
Social media.
125
00:14:30,352 --> 00:14:31,698
By February we knew.
126
00:14:34,321 --> 00:14:38,992
In 2016, "Rappler" fought
two levels of impunity.
127
00:14:39,016 --> 00:14:40,994
The first was the drug war.
128
00:14:41,018 --> 00:14:43,582
The war on drugs became
a war on the poor.
129
00:14:43,606 --> 00:14:46,862
We had one team that would go
out every night,
130
00:14:46,886 --> 00:14:48,553
they would come home
with at least
131
00:14:48,577 --> 00:14:50,866
eight dead bodies a night.
132
00:14:50,890 --> 00:14:54,731
The narrative of the government
is that they fought back.
133
00:14:54,755 --> 00:14:57,873
These are extra-judicial
killings or murder.
134
00:15:17,054 --> 00:15:21,172
"Impunity" in the drug war
was a continuing series.
135
00:15:21,196 --> 00:15:22,932
We put faces and names
136
00:15:22,956 --> 00:15:25,348
to the people being killed.
137
00:15:25,372 --> 00:15:27,626
We demanded the government be
held accountable.
138
00:15:27,650 --> 00:15:31,044
Anyone on Facebook who
questioned
139
00:15:31,068 --> 00:15:34,795
the people who were being killed
was automatically bashed.
140
00:15:37,453 --> 00:15:40,536
We began to gather data.
141
00:15:40,560 --> 00:15:45,644
We began to look at the accounts
attacking all of media.
142
00:15:45,668 --> 00:15:49,131
We stumbled onto something...
Disinformation networks.
143
00:15:49,155 --> 00:15:51,581
When you see the network
that spreads it,
144
00:15:51,605 --> 00:15:56,034
you can follow other networks,
and then you can see its growth.
145
00:15:56,058 --> 00:15:58,312
Mid-September,
I started writing.
146
00:15:58,336 --> 00:16:00,314
First, the weaponization
of the internet.
147
00:16:00,338 --> 00:16:02,144
The second piece was how
148
00:16:02,168 --> 00:16:04,491
Facebook algorithms
impact democracy.
149
00:16:04,515 --> 00:16:07,114
As soon as we released it,
we got pounded.
150
00:16:07,138 --> 00:16:09,658
I was getting an average of
90 hate messages per hour.
151
00:16:11,832 --> 00:16:14,915
Mocha Uson blog,
she attacked "Rappler,"
152
00:16:14,939 --> 00:16:16,561
said, "Oh, 'Rappler's' C.I.A."
153
00:16:18,874 --> 00:16:22,336
Followed by another blogger,
Thinking Pinoy,
154
00:16:22,360 --> 00:16:25,857
who seeded the ideas that we're
foreign-controlled.
155
00:16:25,881 --> 00:16:27,997
"Rappler" is misrepresenting
itself...
156
00:16:39,619 --> 00:16:43,012
It was the second
State of the Nation address.
157
00:16:43,036 --> 00:16:44,836
It comes out of President
Duterte's own mouth.
158
00:16:59,018 --> 00:17:00,788
Of course,
we were covering it live.
159
00:17:00,812 --> 00:17:03,722
I automatically tweeted,
"Mr. President, you're wrong."
160
00:17:03,746 --> 00:17:06,725
I was told later on
that offended him.
161
00:17:06,749 --> 00:17:09,211
What do you do
when the president lies,
162
00:17:09,235 --> 00:17:12,731
then it's repeated
a million times
163
00:17:12,755 --> 00:17:16,804
so people have no idea
what the truth is?
164
00:17:16,828 --> 00:17:19,359
This set the stage.
165
00:17:19,383 --> 00:17:21,395
A week after
the president did that,
166
00:17:21,419 --> 00:17:23,535
we got our first subpoena.
167
00:17:23,559 --> 00:17:27,643
January 2018, the government
tried to close "Rappler."
168
00:17:27,667 --> 00:17:30,025
Tried to revoke our license
to operate.
169
00:17:30,049 --> 00:17:34,236
In a little more than a year,
we faced 11 cases.
170
00:17:36,607 --> 00:17:38,964
Oh, hi, sir, sir,
earlier in your speech,
171
00:17:38,988 --> 00:17:41,657
you said that the issue
in the SEC ruling
172
00:17:41,681 --> 00:17:43,762
against "Rappler" is not
an issue of press freedom.
173
00:17:43,786 --> 00:17:46,110
But at the same time during your
speech,
174
00:17:46,134 --> 00:17:48,534
you were giving comments about
the media and about "Rappler."
175
00:17:50,552 --> 00:17:51,874
So what does that mean, sir?
176
00:17:51,898 --> 00:17:54,221
You say that this is not
an attack on media,
177
00:17:54,245 --> 00:17:56,445
but you also have attacks
on media in your own speech...
178
00:18:16,198 --> 00:18:17,762
'Cause the end goal
179
00:18:17,786 --> 00:18:20,858
is to actually make you doubt
the facts.
180
00:18:37,426 --> 00:18:41,568
Mocha! Mocha!
181
00:19:11,322 --> 00:19:12,322
Good morning,
182
00:19:30,790 --> 00:19:32,181
Uh...
183
00:20:35,717 --> 00:20:38,316
Duterte! Duterte!
184
00:20:40,515 --> 00:20:43,528
Duterte! Duterte! Duterte!
185
00:21:12,063 --> 00:21:14,041
A prominent critic
186
00:21:14,065 --> 00:21:16,043
of Philippine President Rodrigo
Duterte has been arrested.
187
00:21:16,067 --> 00:21:18,701
Maria Ressa is C.E.O....
188
00:21:18,725 --> 00:21:20,565
A warrant for a cyber-libel
case was served past 5:00 p.m.
189
00:21:20,589 --> 00:21:22,360
inside "Rappler's" office
in Pasig City.
190
00:21:22,384 --> 00:21:24,535
Press freedom advocates say
191
00:21:24,559 --> 00:21:27,089
the government's charges against
her are retaliation
192
00:21:27,113 --> 00:21:30,851
for her critical reporting of
authorities in the Philippines.
193
00:21:37,503 --> 00:21:39,584
We'll go, we'll go to NBI now.
194
00:21:39,608 --> 00:21:41,300
We'll go to the NBI,
can you guys come?
195
00:21:48,410 --> 00:21:50,215
It's a shock, it's a shock,
but we're going.
196
00:22:19,268 --> 00:22:21,419
No further comment.
197
00:22:23,859 --> 00:22:24,859
Excuse us, excuse us.
198
00:22:47,469 --> 00:22:50,621
We have until 9:00
to be able to post bail.
199
00:22:50,645 --> 00:22:54,038
Without the right documents, we
cannot post bail, so they're...
200
00:22:54,062 --> 00:22:56,834
Stumbling blocks to prevent...
201
00:22:56,858 --> 00:22:59,284
It's a night in prison,
it's a night here,
202
00:22:59,308 --> 00:23:01,148
but apparently the delay
is on purpose.
203
00:23:01,172 --> 00:23:03,565
Free Maria Ressa!
204
00:23:03,589 --> 00:23:06,878
Demand press freedom!
Free Maria Ressa!
205
00:23:06,902 --> 00:23:08,363
Demand press freedom!
206
00:23:08,387 --> 00:23:10,295
Free Maria Ressa!
207
00:23:10,319 --> 00:23:12,401
Demand press freedom!
208
00:23:12,425 --> 00:23:13,978
Free Maria Ressa!
209
00:23:19,536 --> 00:23:23,826
My stay last night at the NBI
210
00:23:23,850 --> 00:23:26,657
really made me think about what
this is all about, right?
211
00:23:26,681 --> 00:23:28,486
And for me,
it's about two things:
212
00:23:28,510 --> 00:23:30,695
abuse of power
213
00:23:30,719 --> 00:23:34,837
and weaponization of the law.
214
00:23:34,861 --> 00:23:37,357
This isn't just about me and
it's not just about "Rappler."
215
00:23:37,381 --> 00:23:40,705
I'll be very transparent.
216
00:23:40,729 --> 00:23:42,914
Because I have done nothing...
217
00:23:42,938 --> 00:23:43,938
Sorry.
218
00:23:47,874 --> 00:23:50,405
This case, the cyber-libel case,
219
00:23:50,429 --> 00:23:51,682
the National Bureau of
Investigations'
220
00:23:51,706 --> 00:23:54,270
own lawyers threw it out.
221
00:23:54,294 --> 00:23:56,411
But they reversed their
position,
222
00:23:56,435 --> 00:23:58,136
and the Department of Justice
223
00:23:58,160 --> 00:24:00,449
and the government prosecutors
now are taking this.
224
00:24:00,473 --> 00:24:03,556
The story which supposedly
violated
225
00:24:03,580 --> 00:24:07,698
the cyber-libel laws
published seven years ago,
226
00:24:07,722 --> 00:24:10,183
four months before the actual
law we supposedly violated
227
00:24:10,207 --> 00:24:12,634
had even been enacted.
228
00:24:12,658 --> 00:24:16,431
They're applying
a law retroactively, right?
229
00:24:26,395 --> 00:24:27,715
Blaming the administration
for it.
230
00:24:30,020 --> 00:24:32,136
Your policy on critical media?
231
00:24:36,613 --> 00:24:40,409
Thank you, thank you.:
232
00:25:27,491 --> 00:25:29,642
Tonight, we are following
a team of policemen
233
00:25:29,666 --> 00:25:32,161
conducting a simultaneous
anti-crime
234
00:25:32,185 --> 00:25:34,509
and law enforcement operations
235
00:25:34,533 --> 00:25:38,513
to seize people who are
violating city ordinances,
236
00:25:38,537 --> 00:25:40,342
following the order of
President Rodrigo Duterte
237
00:25:40,366 --> 00:25:43,000
to go after tambays.
238
00:25:43,024 --> 00:25:45,224
We will see how they execute the
order of the president.
239
00:27:00,101 --> 00:27:02,735
Otso Diretso candidate,
240
00:27:02,759 --> 00:27:06,048
the sole woman in our lineup of
nine candidates,
241
00:27:06,072 --> 00:27:07,981
Samira Gutoc coming in...
242
00:27:15,081 --> 00:27:16,956
without threat to her life,
243
00:27:16,980 --> 00:27:18,923
that she is willing to run
alongside giants
244
00:27:18,947 --> 00:27:20,718
and along honorable men.
245
00:27:36,413 --> 00:27:38,943
Morning!
246
00:28:03,233 --> 00:28:08,317
It's a trial for our country,
it's a trial for our democracy.
247
00:28:08,341 --> 00:28:10,457
There needs to be genuine
opposition.
248
00:28:10,481 --> 00:28:11,356
The excuse that people say
is, like,
249
00:28:11,380 --> 00:28:13,495
"We're tired, we want results.
250
00:28:13,519 --> 00:28:16,636
"We want people
who really fight drugs.
251
00:28:16,660 --> 00:28:20,675
We want people to,
to look at safe streets."
252
00:28:20,699 --> 00:28:23,229
I understand that, of course,
everyone wants that.
253
00:28:23,253 --> 00:28:25,162
But you cannot kill the young.
254
00:28:25,186 --> 00:28:26,957
You cannot kill youths.
255
00:28:26,981 --> 00:28:30,374
You cannot kill a man
for the sake of,
256
00:28:30,398 --> 00:28:32,687
you know, like,
cleaning up the streets.
257
00:28:32,711 --> 00:28:36,863
We cannot be judge
and executioner at one time.
258
00:30:03,111 --> 00:30:07,022
I love you, Bato!
259
00:30:19,679 --> 00:30:25,109
We were in a place called
Cessna.
260
00:30:25,133 --> 00:30:27,284
There's a murder.
261
00:30:27,308 --> 00:30:29,286
So, one body on the ground.
262
00:30:29,310 --> 00:30:33,497
Sprawled, his eyes were open,
he was dead.
263
00:30:33,521 --> 00:30:36,638
And they were shooting,
everyone was shooting,
264
00:30:36,662 --> 00:30:38,662
and the brothers showed up
and they were screaming.
265
00:30:42,185 --> 00:30:43,818
Because he was dead.
266
00:30:43,842 --> 00:30:47,822
And... uh... the...
267
00:30:47,846 --> 00:30:49,789
We were all crowded,
268
00:30:49,813 --> 00:30:51,860
and I remember someone from
"Playboy" magazine
269
00:30:51,884 --> 00:30:55,139
asking someone to translate,
so I said, "Fuck you."
270
00:30:55,163 --> 00:30:56,831
I didn't mean "fuck you"
to the guy,
271
00:30:56,855 --> 00:30:59,040
but the brothers really were
saying, "Fuck you."
272
00:30:59,064 --> 00:31:01,042
And I remember that, I don't
know why I remember that.
273
00:31:01,066 --> 00:31:03,561
But two seconds after that,
274
00:31:03,585 --> 00:31:07,151
we hear a wailing from
the other side of the alley,
275
00:31:07,175 --> 00:31:10,465
and... I'm not sure
they were words.
276
00:31:10,489 --> 00:31:13,709
The mother had discovered
her son was dead.
277
00:31:13,733 --> 00:31:18,128
And in the narrowest alley
that I had ever seen,
278
00:31:18,152 --> 00:31:19,888
there was a woman who was
crawling
279
00:31:19,912 --> 00:31:22,235
along the wall of the shanties,
280
00:31:22,259 --> 00:31:26,377
hanging onto grills, trying
to pull herself to her son,
281
00:31:26,401 --> 00:31:29,415
because her legs wouldn't work.
282
00:31:29,439 --> 00:31:33,419
She, she was trembling
and she was screaming.
283
00:31:33,443 --> 00:31:38,562
And on top of all the screaming,
284
00:31:38,586 --> 00:31:42,014
there were journalists
who were also screaming.
285
00:31:42,038 --> 00:31:45,155
"Is your son an addict?"
286
00:31:45,179 --> 00:31:50,160
"How do you feel?"
287
00:31:50,184 --> 00:31:53,232
"What's his name?", "What's your
name?", all of that.
288
00:31:53,256 --> 00:31:55,544
It was one of my first days.
289
00:31:55,568 --> 00:31:57,753
And I didn't know what to do.
290
00:31:57,777 --> 00:32:00,929
I didn't know if
I was supposed to step in.
291
00:32:00,953 --> 00:32:04,105
If I was supposed to... I didn't
know what I was supposed to do.
292
00:32:04,129 --> 00:32:07,591
So I just recorded.
293
00:32:07,615 --> 00:32:11,077
And then the... the mother,
who was still screaming,
294
00:32:11,101 --> 00:32:14,667
heard the questions, and,
being Filipino, answered them.
295
00:32:14,691 --> 00:32:16,772
At a wail, "No, my son is good.
296
00:32:16,796 --> 00:32:18,464
"No, he's a good boy,
297
00:32:18,488 --> 00:32:21,260
he's a good boy,
he's a good boy, he's..."
298
00:32:21,284 --> 00:32:24,125
I can't,
I can't forget the scream.
299
00:32:24,149 --> 00:32:25,944
The story was called
"Execution at Cessna."
300
00:33:28,282 --> 00:33:30,191
Hi, guys.
301
00:33:30,215 --> 00:33:34,643
So we're now here at
"Rappler" office.
302
00:33:34,667 --> 00:33:40,856
To prove to Ms. Ressa, that,
you know, we're not trolls.
303
00:33:40,880 --> 00:33:47,311
That we are here to
express our outrage.
304
00:33:47,335 --> 00:33:49,141
And fight for our country. Yes.
305
00:33:49,165 --> 00:33:51,039
'Cause they are destroying
our country
306
00:33:51,063 --> 00:33:53,110
and we're not going to sit here
and let them do it.
307
00:33:56,172 --> 00:34:00,635
And this is what we're going
to say to Ms. Ressa
308
00:34:00,659 --> 00:34:04,190
and to the people at "Rappler."
309
00:34:04,214 --> 00:34:06,951
Tell your boss she has no
business destroying the country.
310
00:34:06,975 --> 00:34:10,541
She's American.
311
00:34:10,565 --> 00:34:12,233
You take your orders
from an American.
312
00:34:12,257 --> 00:34:15,167
How can you live with
yourselves?
313
00:34:27,375 --> 00:34:31,079
This one, this is why,
because that account posted,
314
00:34:31,103 --> 00:34:33,461
and then it was amplified by
what's-his-name.
315
00:34:33,485 --> 00:34:34,485
By Mocha.
316
00:34:37,868 --> 00:34:40,675
Everything can be turned
upside down.
317
00:34:44,082 --> 00:34:45,852
I just let Facebook know.
318
00:34:56,542 --> 00:34:57,542
Hi!
319
00:34:59,649 --> 00:35:01,178
Just this morning, they said,
320
00:35:01,202 --> 00:35:02,697
"Come to Coffee Bean
and Tea Leaf."
321
00:35:02,721 --> 00:35:08,254
Yeah, for a physical protest
at our office.
322
00:35:08,278 --> 00:35:09,704
The worst thing, of course,
323
00:35:09,728 --> 00:35:11,085
is, the government amplified
their call.
324
00:35:11,109 --> 00:35:14,605
Well, we don't even know whether
we can trust
325
00:35:14,629 --> 00:35:17,080
the police to protect us.
326
00:35:38,619 --> 00:35:41,045
Our security will now
be ramped up,
327
00:35:41,069 --> 00:35:43,151
one, two, six times.
328
00:35:43,175 --> 00:35:46,292
I also am going to deal
with that.
329
00:35:46,316 --> 00:35:49,399
And I want you guys to be very
aware of your surroundings.
330
00:35:49,423 --> 00:35:51,504
We've always been like that,
anyway,
331
00:35:51,528 --> 00:35:55,163
and please report immediately
if there is anything,
332
00:35:55,187 --> 00:35:56,747
um, that you see that is
strange, right?
333
00:36:01,331 --> 00:36:03,930
They wanted to come to prove
they weren't trolls,
334
00:36:03,954 --> 00:36:07,796
but then their very action is
actually proving they're trolls,
335
00:36:07,820 --> 00:36:11,352
and then that is what incited
all the comments.
336
00:36:11,376 --> 00:36:15,321
So that's the liability that we
think they have.
337
00:36:15,345 --> 00:36:17,461
Because it would, those threats
would never have happened
338
00:36:17,485 --> 00:36:19,601
if they never did the Facebook
Live outside our office.
339
00:36:19,625 --> 00:36:20,625
I see.
340
00:36:35,331 --> 00:36:36,274
But they have hold over their
timeline.
341
00:36:36,298 --> 00:36:38,482
They could have deleted it,
342
00:36:38,506 --> 00:36:40,967
they could have told their
people, "Hey, that's not good.
343
00:36:40,991 --> 00:36:42,797
You shouldn't say things
like that."
344
00:36:42,821 --> 00:36:45,834
Or, "Hey, that's illegal."
345
00:36:45,858 --> 00:36:47,836
The fact that they didn't and,
in fact, even encouraged it,
346
00:36:47,860 --> 00:36:50,287
Facebook took it down because
347
00:36:50,311 --> 00:36:52,979
this is inciting to hate
and inciting to violence.
348
00:36:53,003 --> 00:36:57,087
That's the policy they violated.
349
00:36:57,111 --> 00:36:59,676
We'd like to continue
with our, our live...
350
00:36:59,700 --> 00:37:01,229
Our live Facebook.
351
00:37:01,253 --> 00:37:03,162
You know who's this for, right?
352
00:37:03,186 --> 00:37:06,683
Who is it for?
353
00:37:11,194 --> 00:37:14,173
All right... >> Losers!
354
00:37:18,166 --> 00:37:20,800
Hello! >> Are you a troll?
355
00:37:20,824 --> 00:37:22,526
Uh, fuck you, Ressa.
356
00:37:22,550 --> 00:37:24,666
Are you a troll?
357
00:37:24,690 --> 00:37:27,048
No, I'm not a troll, you look
like a tree troll, though.
358
00:37:27,072 --> 00:37:29,361
Bitch. Yeah, tell her, tell her.
359
00:37:29,385 --> 00:37:32,226
We are at the devil's lair,
people.
360
00:37:32,250 --> 00:37:36,540
Okay, we'll continue later.
361
00:37:36,564 --> 00:37:38,059
Ended.
362
00:37:38,083 --> 00:37:39,543
Is any of it being shared?
363
00:37:39,567 --> 00:37:41,925
Where's Mocha?
364
00:37:41,949 --> 00:37:43,720
Mocha wasn't there. >> Okay.
365
00:37:43,744 --> 00:37:46,447
But she amplified long
the call to...
366
00:37:46,471 --> 00:37:49,277
Go to here. >> Yeah.
367
00:37:49,301 --> 00:37:52,615
But the timing of it, why now?
368
00:37:56,066 --> 00:37:59,218
Election.
369
00:38:36,693 --> 00:38:40,052
When I dropped out
from med school,
370
00:38:40,076 --> 00:38:42,434
my parents were really hurt.
371
00:38:55,125 --> 00:39:00,106
One night...
372
00:39:00,130 --> 00:39:01,170
He called me on the phone.
373
00:39:15,353 --> 00:39:17,803
Finally he's accepted
the path that I chose.
374
00:39:20,358 --> 00:39:23,716
So I went to bed very happy.
375
00:39:23,740 --> 00:39:27,548
The next day, we got a call,
he's dead.
376
00:39:27,572 --> 00:39:31,690
Shot six times.
377
00:39:31,714 --> 00:39:33,208
He was assassinated.
378
00:39:33,232 --> 00:39:35,970
Riding in tandem.
379
00:39:35,994 --> 00:39:38,731
Because he was a judge.
380
00:39:38,755 --> 00:39:42,977
And he was handing a mayoral
electoral protest.
381
00:39:43,001 --> 00:39:45,151
So it was political.
382
00:39:49,939 --> 00:39:53,953
There are criminals pretending
to be politicians.
383
00:40:08,682 --> 00:40:10,522
Violence.
384
00:40:10,546 --> 00:40:13,594
And you say this, um, you know,
violence is okay.
385
00:40:13,618 --> 00:40:14,738
Is it necessary, to lead?
386
00:40:37,573 --> 00:40:39,102
Is it important that people
be afraid of you?
387
00:40:39,126 --> 00:40:40,552
Fear? >> Yes.
388
00:40:40,576 --> 00:40:42,381
But Mr. President, as president,
389
00:40:42,405 --> 00:40:44,452
you now also defend
the constitution.
390
00:40:44,476 --> 00:40:46,281
Yes. >> And so, again, this,
391
00:40:46,305 --> 00:40:47,697
this is a contradiction
from our last interview.
392
00:40:47,721 --> 00:40:50,527
You break the law,
you threaten to break the law.
393
00:40:50,551 --> 00:40:52,460
You said you had killed,
a year ago, right?
394
00:40:52,484 --> 00:40:54,566
You told me that, and yet
you now have the task
395
00:40:54,590 --> 00:40:57,707
of keeping the rule of law,
396
00:40:57,731 --> 00:40:59,811
and you said you would do that
also... how do you...?
397
00:41:10,398 --> 00:41:11,962
Thank you for having me.
398
00:41:11,986 --> 00:41:14,482
We are so honored.
It's about time.
399
00:41:14,506 --> 00:41:16,933
No, I mean... and thank you
for the statement,
400
00:41:16,957 --> 00:41:18,486
I saw you got trolled.
Right away!
401
00:41:18,510 --> 00:41:20,488
You got trolled there!
402
00:41:20,512 --> 00:41:22,145
And we had a bomb threat
yesterday.
403
00:41:22,169 --> 00:41:24,147
So that's a good sign.
404
00:41:28,796 --> 00:41:31,119
At a time when our basic rights
405
00:41:31,143 --> 00:41:34,502
are constantly being threatened,
406
00:41:34,526 --> 00:41:37,332
human lives are being
disregarded,
407
00:41:37,356 --> 00:41:39,783
and our freedoms
are under attack,
408
00:41:39,807 --> 00:41:43,235
Maria Ressa's resilience
has become revolutionary.
409
00:41:43,259 --> 00:41:45,099
In our moments of doubt,
410
00:41:45,123 --> 00:41:48,585
allow us to draw strength
and courage from you.
411
00:41:56,272 --> 00:42:00,286
My arrest doesn't hurt me.
412
00:42:00,310 --> 00:42:02,979
Because it only makes me
more resolute.
413
00:42:03,003 --> 00:42:06,292
Because I see firsthand
how the law is bent
414
00:42:06,316 --> 00:42:08,122
to the point that it is broken.
415
00:42:08,146 --> 00:42:12,333
What we're seeing is
death by a thousand cuts
416
00:42:12,357 --> 00:42:16,786
of our democracy,
and it is done...
417
00:42:16,810 --> 00:42:19,547
Then think about the bleeding,
right? Little cuts.
418
00:42:19,571 --> 00:42:22,619
Little cuts to the body politic,
419
00:42:22,643 --> 00:42:24,863
to the body of Philippine
democracy.
420
00:42:24,887 --> 00:42:27,141
And when you have enough
of these cuts,
421
00:42:27,165 --> 00:42:30,972
you are so weakened
422
00:42:30,996 --> 00:42:32,733
that you will die.
423
00:42:32,757 --> 00:42:35,977
We at "Rappler," I've said this,
424
00:42:36,001 --> 00:42:38,014
it's been a year now
since I've said this.
425
00:42:38,038 --> 00:42:41,189
We will not duck,
we will not hide.
426
00:42:41,213 --> 00:42:44,814
We will hold the line... join us.
427
00:45:52,888 --> 00:45:56,350
The trolls, they hate me
because I attack the president.
428
00:45:56,374 --> 00:46:00,112
It's the president, he's talking
about his penis, I mean,
429
00:46:00,136 --> 00:46:04,185
isn't that something
to be, like, mindful about?
430
00:46:04,209 --> 00:46:08,569
It's, like, appalling.
431
00:46:08,593 --> 00:46:11,606
It's appalling to have this kind
of language,
432
00:46:11,630 --> 00:46:16,370
so we cannot have this six-year
presidency or administration
433
00:46:16,394 --> 00:46:20,098
hijack all the values that
we fought for, that we cherish.
434
00:46:20,122 --> 00:46:21,433
We cannot.
435
00:46:28,475 --> 00:46:29,555
Sir, as far as we're concerned,
436
00:46:29,579 --> 00:46:31,592
we've already addressed
the issue of fairness
437
00:46:31,616 --> 00:46:34,016
on that article... can you just
answer, please, the question?
438
00:47:39,201 --> 00:47:41,696
Duterte banned me from
Malacañang
439
00:47:41,720 --> 00:47:44,354
because he was "annoyed
by our reporting."
440
00:47:44,378 --> 00:47:48,531
It hurts, that's really been
demoralizing.
441
00:47:48,555 --> 00:47:51,040
I mean, I'm a reporter,
I want access.
442
00:47:55,596 --> 00:47:58,817
So, why should you care about
what happens in the Philippines?
443
00:47:58,841 --> 00:48:01,820
For one, we spend the most time
on the internet.
444
00:48:01,844 --> 00:48:03,822
More than ten hours a day.
445
00:48:03,846 --> 00:48:06,894
We spend the most time on
social media globally.
446
00:48:06,918 --> 00:48:09,414
And as we found out,
447
00:48:09,438 --> 00:48:14,764
lies laced with anger and hate
spread fastest.
448
00:48:14,788 --> 00:48:18,664
When you only look at content,
it's a Whac-a-Mole game.
449
00:48:18,688 --> 00:48:21,495
I want to figure out
what the lie is,
450
00:48:21,519 --> 00:48:23,462
then look at the network that
spreads the lies.
451
00:48:23,486 --> 00:48:26,431
That's the nervous system.
452
00:48:26,455 --> 00:48:28,709
We started looking
at one account
453
00:48:28,733 --> 00:48:32,368
that was attacking,
"All journalists are corrupt."
454
00:48:32,392 --> 00:48:36,441
One account that had
25 followers.
455
00:48:36,465 --> 00:48:38,443
They were all following
each other.
456
00:48:38,467 --> 00:48:41,860
We fact-checked
every single item.
457
00:48:41,884 --> 00:48:44,449
These were all fake accounts.
458
00:48:44,473 --> 00:48:47,693
We began to count and found that
26 fake accounts
459
00:48:47,717 --> 00:48:50,317
can influence up to
three million other accounts.
460
00:48:50,341 --> 00:48:53,630
Three million.
461
00:48:53,654 --> 00:48:55,943
I think the first attacks,
this word "presstitutes,"
462
00:48:55,967 --> 00:48:58,014
you can even track this word.
463
00:48:58,038 --> 00:49:01,362
Mocha Uson starts
to popularize "presstitutes,"
464
00:49:01,386 --> 00:49:03,123
Thinking Pinoy picks it up,
465
00:49:03,147 --> 00:49:08,128
then it's repeated
a million times.
466
00:49:08,152 --> 00:49:10,854
To make you distrust
institutions,
467
00:49:10,878 --> 00:49:13,650
to shift the way you think.
468
00:49:13,674 --> 00:49:17,240
In May 2017, we did a story
on the transcript
469
00:49:17,264 --> 00:49:19,829
of Trump's call with
President Duterte.
470
00:49:19,853 --> 00:49:21,555
"'Rappler' just made the
Philippines a legitimate target
471
00:49:21,579 --> 00:49:24,282
of North Korean
nuclear missiles."
472
00:49:24,306 --> 00:49:28,631
It's laughable,
but people believe it.
473
00:49:28,655 --> 00:49:30,598
It jumped to,
"I can smell an arrest
474
00:49:30,622 --> 00:49:33,049
and possible closure of
Rappler.com."
475
00:49:33,073 --> 00:49:36,432
Then from there, we go to
sexualized attacks.
476
00:49:36,456 --> 00:49:39,562
Fuel misogyny... women are
a favorite easy target.
477
00:49:47,294 --> 00:49:50,480
#ArrestMariaRessa.
478
00:49:50,504 --> 00:49:53,035
It didn't trend,
and that's probably why
479
00:49:53,059 --> 00:49:56,072
it took them another two years
to actually arrest me.
480
00:49:56,096 --> 00:49:59,317
That was the end goal.
481
00:49:59,341 --> 00:50:02,113
Court is now in session.
482
00:50:10,490 --> 00:50:12,468
We can go that way?
483
00:50:20,534 --> 00:50:22,650
I know many of you received
press releases
484
00:50:22,674 --> 00:50:26,551
that this is a private citizen.
485
00:50:26,575 --> 00:50:30,141
Please understand that it is the
Department of Justice
486
00:50:30,165 --> 00:50:32,384
that is actually going
against...
487
00:50:32,408 --> 00:50:34,731
This is the Philippine
government.
488
00:50:34,755 --> 00:50:36,733
It's the Philippine government
that is filing this.
489
00:50:36,757 --> 00:50:39,495
The Department of Justice
prosecutors are there.
490
00:50:39,519 --> 00:50:43,050
This is your tax pesos at work.
491
00:50:43,074 --> 00:50:45,294
Thank you.
492
00:50:57,916 --> 00:51:00,171
Are you ready?
493
00:51:00,195 --> 00:51:04,520
Let's all welcome Mocha Uson!
494
00:51:22,769 --> 00:51:24,195
Hip-hip!
495
00:51:24,219 --> 00:51:25,334
Hooray.
496
00:51:25,358 --> 00:51:27,232
Hip-hip! >> Hooray.
497
00:51:30,121 --> 00:51:31,892
Hip-hip! >> Hooray.
498
00:51:31,916 --> 00:51:33,204
Hip-hip! >> Hooray.
499
00:51:43,962 --> 00:51:46,355
Duterte!
500
00:51:46,379 --> 00:51:48,253
Duterte! Duterte!
501
00:52:09,264 --> 00:52:11,276
- Okay, you guys keep eating!
- Okay!
502
00:52:11,300 --> 00:52:14,279
I'm taking you out, Dad.
503
00:52:14,303 --> 00:52:16,385
I think we should just try to
find a weekend and do a beach.
504
00:52:16,409 --> 00:52:18,766
Yes, a beach.
505
00:52:18,790 --> 00:52:20,596
Hold on, let me look at my
calendar.
506
00:52:20,620 --> 00:52:24,220
There's a human rights awards
thing.
507
00:52:24,244 --> 00:52:25,670
And then FCC thing.
Oh, just another award.
508
00:52:25,694 --> 00:52:27,844
And then I go to New York.
509
00:52:27,868 --> 00:52:31,124
And then I'm in New York
until the 24th,
510
00:52:31,148 --> 00:52:33,919
and I come home on the 25th,
511
00:52:33,943 --> 00:52:36,612
Saturday night, though,
at, like, 11:00 at night.
512
00:52:36,636 --> 00:52:40,029
We could do... oh, no, I can't.
513
00:52:40,053 --> 00:52:42,756
Because after Saturday night,
then I have Sunday, Monday,
514
00:52:42,780 --> 00:52:44,792
Tuesday, Wednesday in Manila.
515
00:52:44,816 --> 00:52:49,659
Then I leave
at, like, 11:30 at night
516
00:52:49,683 --> 00:52:54,595
on Thursday for Glasgow.
517
00:52:54,619 --> 00:52:57,253
That's, this is impossible.
518
00:52:57,277 --> 00:52:58,806
Unless we do...
519
00:52:58,830 --> 00:53:02,258
Unless we do Sunday-Monday.
520
00:53:02,282 --> 00:53:03,501
We could do Sunday-Monday.
521
00:53:03,525 --> 00:53:07,367
Sunday the 26th to 27th.
522
00:53:07,391 --> 00:53:09,772
Then I'm in Geneva on the third.
523
00:53:18,678 --> 00:53:20,311
Am I happy to be leaving?
524
00:53:20,335 --> 00:53:23,072
It's just a non-stop marathon.
525
00:53:23,096 --> 00:53:29,734
I'm upset one court put a half a
million peso bond on top.
526
00:53:29,758 --> 00:53:33,807
Now I'm almost up
at three million pesos
527
00:53:33,831 --> 00:53:39,295
that the government has asked
for, for me to be free, right?
528
00:53:39,319 --> 00:53:40,986
Because if I didn't do that,
529
00:53:41,010 --> 00:53:43,634
I'd lose my constitutional right
to travel.
530
00:54:10,454 --> 00:54:13,433
Mayor Inday Sara Duterte!
531
00:55:26,771 --> 00:55:29,992
Maria Ressa, executive editor
and C.E.O. of "Rappler,"
532
00:55:30,016 --> 00:55:31,994
with Matt Thompson,
the editor-in-chief
533
00:55:32,018 --> 00:55:34,479
of the Center for
Investigative Reporting.
534
00:55:37,334 --> 00:55:39,519
Good morning.
535
00:55:39,543 --> 00:55:42,176
I can tell you that countless
editors across the country
536
00:55:42,200 --> 00:55:44,972
are asking the question,
"What would Maria Ressa do?"
537
00:55:44,996 --> 00:55:47,630
That's scary.
538
00:55:47,654 --> 00:55:51,876
You've gotten to see a democracy
539
00:55:51,900 --> 00:55:57,157
slide into increasing
authoritarian present.
540
00:55:57,181 --> 00:56:00,402
What lessons do you have from
that experience,
541
00:56:00,426 --> 00:56:02,680
from witnessing that, that we
should be really attentive to,
542
00:56:02,704 --> 00:56:05,338
sitting here in Washington, DC?
543
00:56:05,362 --> 00:56:09,445
I think first is,
what happens in America
544
00:56:09,469 --> 00:56:11,205
happens to the rest of the
world.
545
00:56:11,229 --> 00:56:15,796
I mean, in order to solve this,
you have to act.
546
00:56:15,820 --> 00:56:17,177
And I'll tell you two reasons,
right?
547
00:56:17,201 --> 00:56:19,317
Just earlier this month,
548
00:56:19,341 --> 00:56:21,664
I spent time with the Cambridge
Analytica whistleblower,
549
00:56:21,688 --> 00:56:22,734
Christopher Wylie.
550
00:56:22,758 --> 00:56:24,909
The whistleblower said
551
00:56:24,933 --> 00:56:27,567
they tested the tactics
of how to manipulate you
552
00:56:27,591 --> 00:56:30,880
in our countries.
553
00:56:30,904 --> 00:56:33,158
And in other countries in the
global South.
554
00:56:33,182 --> 00:56:36,645
And the reason why he said that
was because our,
555
00:56:36,669 --> 00:56:38,336
we don't, we don't have
strong governments.
556
00:56:38,360 --> 00:56:40,925
They can get away with impunity,
557
00:56:40,949 --> 00:56:43,479
and then if it worked in our
countries,
558
00:56:43,503 --> 00:56:47,759
then they would, his word was,
"port" it over to you.
559
00:56:47,783 --> 00:56:50,762
So the first step is,
560
00:56:50,786 --> 00:56:53,593
I think we have to realize that
561
00:56:53,617 --> 00:56:57,079
something horrific has
already happened.
562
00:56:57,103 --> 00:56:59,253
And that we are
at this existential moment
563
00:56:59,277 --> 00:57:02,774
where, if nothing significant
is done,
564
00:57:02,798 --> 00:57:06,295
journalism is only the
first part.
565
00:57:06,319 --> 00:57:09,678
Journalism, and democracy
as we know it, is dead.
566
00:57:09,702 --> 00:57:13,198
We're in your dystopian future.
567
00:57:13,222 --> 00:57:14,786
I think the last part I forgot
to say is
568
00:57:14,810 --> 00:57:16,892
that data is plutonium, right?
569
00:57:16,916 --> 00:57:19,032
We go back to nuclear war. Yeah.
570
00:57:19,056 --> 00:57:22,024
That's the only thing.
571
00:57:26,063 --> 00:57:28,455
This was where we went to
elementary school...
572
00:57:28,479 --> 00:57:29,791
And Walnut Street.
573
00:57:34,796 --> 00:57:37,982
I never really knew where
home was.
574
00:57:38,006 --> 00:57:40,985
My parents were both Filipinos.
575
00:57:41,009 --> 00:57:43,297
My real father died
when I was a year old.
576
00:57:43,321 --> 00:57:44,989
My mom went to the States,
577
00:57:45,013 --> 00:57:48,164
so I guess like an overseas
Filipino worker.
578
00:57:48,188 --> 00:57:51,398
My stepfather, my dad, now,
they came back and got us.
579
00:57:55,437 --> 00:57:57,484
My family left when I was ten.
580
00:57:57,508 --> 00:57:59,106
My primary language is Tagalog.
581
00:57:59,130 --> 00:58:01,661
So when I landed in New Jersey,
582
00:58:01,685 --> 00:58:05,009
I had to learn how
to speak English.
583
00:58:05,033 --> 00:58:08,461
You try to leave behind
being brown.
584
00:58:08,485 --> 00:58:14,294
You try to understand what
you're walking into.
585
00:58:14,318 --> 00:58:16,503
And the best way I could deal
with that was,
586
00:58:16,527 --> 00:58:18,229
you work really, really hard.
587
00:58:18,253 --> 00:58:22,164
150%, it's proving
that I belong.
588
00:58:22,188 --> 00:58:24,259
You have to prove you
deserve it.
589
00:58:49,042 --> 00:58:51,124
What can you say, right?
590
00:58:51,148 --> 00:58:52,470
What can you say?
591
00:58:52,494 --> 00:58:54,058
Where are we going?
592
00:58:58,155 --> 00:59:03,067
We'll go, I think we'll go
into... right?
593
00:59:03,091 --> 00:59:08,037
Well, I would like to post bail,
but I've been served a warrant.
594
00:59:08,061 --> 00:59:09,867
A prominent Philippines
journalist, Maria Ressa,
595
00:59:09,891 --> 00:59:11,834
has been arrested on
fraud charges.
596
00:59:11,858 --> 00:59:13,974
Last month, Ms. Ressa,
597
00:59:13,998 --> 00:59:17,081
the executive editor
of a news website, "Rappler,"
598
00:59:17,105 --> 00:59:20,256
was arrested over an alleged
internet libel case.
599
00:59:20,280 --> 00:59:22,845
Prosecutors filed
the latest charges against her
600
00:59:22,869 --> 00:59:25,020
while Ressa was on a trip
in the U.S.
601
00:59:25,044 --> 00:59:27,194
Media watchdogs say the charges
against Ressa
602
00:59:27,218 --> 00:59:29,507
were aimed at intimidating those
603
00:59:29,531 --> 00:59:31,491
who challenge Duterte's rule and
his war on drugs.
604
01:00:44,019 --> 01:00:46,480
The seventh time
I've posted bail.
605
01:00:46,504 --> 01:00:48,448
The second time
I've been arrested.
606
01:00:48,472 --> 01:00:51,796
It's obviously clear I am not a
travel risk, right?
607
01:00:51,820 --> 01:00:53,971
'Cause I came home.
608
01:00:53,995 --> 01:00:56,352
Even after the new charges
were laid out
609
01:00:56,376 --> 01:00:59,804
and the arrest warrant
was issued.
610
01:00:59,828 --> 01:01:02,072
This is not the Philippines
I knew.
611
01:01:05,213 --> 01:01:07,467
This is not the Philippines
612
01:01:07,491 --> 01:01:12,506
I voluntarily chose as my
home country.
613
01:01:12,530 --> 01:01:15,993
And it's shocking that after
a 14-hour flight,
614
01:01:16,017 --> 01:01:19,513
you're, you know...
And I have done no crime.
615
01:01:19,537 --> 01:01:21,515
I'm certainly not a flight risk,
616
01:01:21,539 --> 01:01:24,691
but I'm greeted by police
who will take me.
617
01:01:38,418 --> 01:01:40,258
Go in the back, go in the back,
go in the back.
618
01:01:44,148 --> 01:01:47,507
Did I say too much?
619
01:01:47,531 --> 01:01:48,957
Oh, my God!
620
01:01:56,505 --> 01:01:59,060
Joseph... we have to be
extra-careful now.
621
01:02:05,825 --> 01:02:09,253
The People Power
revolt happened.
622
01:02:09,277 --> 01:02:11,237
Not a shot was fired
and a government was changed.
623
01:02:13,419 --> 01:02:15,362
As a kid just coming out of
school
624
01:02:15,386 --> 01:02:18,538
and feeling the exuberance of
that,
625
01:02:18,562 --> 01:02:20,333
I wanted to come back
to the Philippines.
626
01:02:20,357 --> 01:02:24,095
This country was actively
creating
627
01:02:24,119 --> 01:02:25,752
what the future
was going to look like.
628
01:02:25,776 --> 01:02:28,030
We were building institutions.
629
01:02:28,054 --> 01:02:30,343
I felt, 20 years later,
630
01:02:30,367 --> 01:02:34,105
the Philippines was going to be
an amazing country.
631
01:02:34,129 --> 01:02:36,901
I worked at CNN,
I ran the Manila bureau
632
01:02:36,925 --> 01:02:40,180
for almost a decade,
and in 1995,
633
01:02:40,204 --> 01:02:42,251
I opened the Jakarta bureau.
634
01:02:42,275 --> 01:02:44,944
I was there until 2005.
635
01:02:44,968 --> 01:02:47,601
We had covered every single
country in Southeast Asia
636
01:02:47,625 --> 01:02:50,052
as they transitioned from
authoritarian one-man rule
637
01:02:50,076 --> 01:02:52,745
to democracy...
That was incredible.
638
01:02:52,769 --> 01:02:56,472
I decided I would make
the Philippines my home.
639
01:05:34,068 --> 01:05:35,735
We are journalists.
640
01:05:35,759 --> 01:05:37,426
Physical presence in a
newsworthy event
641
01:05:37,450 --> 01:05:40,429
is integral to our work.
642
01:05:40,453 --> 01:05:42,949
Asking officials questions,
face-to-face,
643
01:05:42,973 --> 01:05:45,952
is integral to our work.
644
01:05:45,976 --> 01:05:49,369
Malacañang's ban prevents us
from doing our jobs.
645
01:05:49,393 --> 01:05:53,063
Press freedom, free speech,
due process,
646
01:05:53,087 --> 01:05:56,894
and equal protection are
guaranteed by the constitution.
647
01:05:56,918 --> 01:05:58,482
We're asking the Supreme Court
648
01:05:58,506 --> 01:06:02,072
to affirm these
fundamental rights.
649
01:07:12,166 --> 01:07:15,145
This is just insane.
650
01:07:15,169 --> 01:07:18,044
The palace is now coming out
with a press release
651
01:07:18,068 --> 01:07:23,049
saying that, confirming their
Oust Duterte coup plot.
652
01:07:23,073 --> 01:07:25,213
I mean, how could you even...
653
01:08:33,661 --> 01:08:38,676
They're laying the groundwork
for a non-bailable charge.
654
01:08:38,700 --> 01:08:40,116
It's, like, it's fantasy.
655
01:08:44,672 --> 01:08:46,477
Oh, I'm going to show you
the gown, Maria, come here.
656
01:08:46,501 --> 01:08:50,067
I'll show you.
657
01:08:50,091 --> 01:08:51,655
Can you see it?
658
01:08:51,679 --> 01:08:52,818
So this is a nice material.
659
01:08:55,683 --> 01:08:57,316
Oh, I'm not going to wear that.
660
01:08:57,340 --> 01:09:00,284
Maria, try it first.
No, no, no...
661
01:09:00,308 --> 01:09:02,217
It's a gown, my gosh, come on...
662
01:09:02,241 --> 01:09:04,771
No, no, no... Look, oh, my God,
663
01:09:04,795 --> 01:09:06,463
it's going to be so beautiful.
664
01:09:06,487 --> 01:09:09,845
No, number one,
number two, it's also long.
665
01:09:09,869 --> 01:09:11,157
It's okay, you can pick it up.
666
01:09:11,181 --> 01:09:13,021
Let me see what you...
let me see...
667
01:09:13,045 --> 01:09:14,436
There's not enough time
to have it fixed, anyway.
668
01:09:14,460 --> 01:09:15,404
You don't get it fixed,
that's the thing.
669
01:09:15,428 --> 01:09:18,164
They just flow. >> What?
670
01:09:18,188 --> 01:09:20,062
Seriously, let me see
what you got.
671
01:09:20,086 --> 01:09:21,512
I think you should try it on.
672
01:09:21,536 --> 01:09:22,996
You think she should try it on?
673
01:09:23,020 --> 01:09:24,170
I think you should try it on.
674
01:09:24,194 --> 01:09:26,103
I'll trip on it.
675
01:09:26,127 --> 01:09:27,898
Maria, when you have it on...
What'll happen?
676
01:09:27,922 --> 01:09:29,520
And then? >> When you have it on
677
01:09:29,544 --> 01:09:32,178
and you're walking, you lift it.
678
01:09:32,202 --> 01:09:34,249
And then you trip on it.
679
01:09:34,273 --> 01:09:36,631
And then, no, when you lift it,
680
01:09:36,655 --> 01:09:38,460
then you can walk with
your loafers up this way...
681
01:09:38,484 --> 01:09:40,738
No.
682
01:09:40,762 --> 01:09:42,292
Yes. >> No, look...
683
01:09:42,316 --> 01:09:43,879
Maria, why don't you try first?
684
01:09:43,903 --> 01:09:45,709
You don't even know,
it's so beautiful.
685
01:09:45,733 --> 01:09:47,331
You have a great shape for it.
686
01:09:47,355 --> 01:09:48,884
You can wear it.
687
01:09:48,908 --> 01:09:51,439
No, I'm not, this is,
this is a small.
688
01:09:51,463 --> 01:09:53,786
I'll be cold.
689
01:09:53,810 --> 01:09:55,097
I'll be cold, 'cause I want,
like, a jacket.
690
01:09:55,121 --> 01:09:56,961
It's 75 degrees tomorrow.
691
01:09:56,985 --> 01:09:58,722
It's not 75 degrees tomorrow.
Yes, it is!
692
01:09:58,746 --> 01:10:02,001
And this does itch my neck.
693
01:10:02,025 --> 01:10:03,140
Let me see what you're wearing.
694
01:10:03,164 --> 01:10:03,762
Here. Then I guess we have to go
695
01:10:03,786 --> 01:10:06,454
to rent the runway now.
696
01:10:06,478 --> 01:10:09,388
I told you I brought two.
697
01:10:09,412 --> 01:10:11,700
I've seen you in that.
698
01:10:11,724 --> 01:10:14,116
I know you've seen this,
but I haven't worn it since
699
01:10:14,140 --> 01:10:15,704
like, a long time ago,
a decade ago.
700
01:10:15,728 --> 01:10:17,396
It works!
701
01:10:17,420 --> 01:10:21,123
Do you even want to see
or do you care?
702
01:10:21,147 --> 01:10:22,711
I don't want... Because the shoe
703
01:10:22,735 --> 01:10:25,197
makes the outfit.
704
01:10:25,221 --> 01:10:27,337
These shoes are okay.
705
01:10:27,361 --> 01:10:28,407
Check this out.
706
01:10:28,431 --> 01:10:30,719
Ah... no.
707
01:10:30,743 --> 01:10:33,274
Mary Jane, I can't wear heels.
708
01:10:33,298 --> 01:10:35,034
You can wear heels,
that would be, like, awesome.
709
01:10:35,058 --> 01:10:37,830
Look at it. >> No thanks.
710
01:10:37,854 --> 01:10:40,557
That way when you...
Maria Ressa...
711
01:10:45,448 --> 01:10:48,081
That's why this is shorter.
712
01:10:48,105 --> 01:10:51,361
This is like a flat. No, no, no.
713
01:10:51,385 --> 01:10:53,052
I don't wear those.
Maria, this'll be so nice.
714
01:10:53,076 --> 01:10:54,364
I've never worn things
like that.
715
01:10:54,388 --> 01:10:56,089
You know I've never worn things
like that.
716
01:10:56,113 --> 01:10:57,953
Go out of the box. No thanks.
717
01:10:57,977 --> 01:10:59,541
We're 50s now. >> No thanks.
718
01:10:59,565 --> 01:11:01,336
We're no longer safe.
719
01:11:03,259 --> 01:11:05,996
She and I were born in the
Philippines,
720
01:11:06,020 --> 01:11:07,929
but we made different choices.
721
01:11:07,953 --> 01:11:10,518
Starting with the place
we call home.
722
01:11:10,542 --> 01:11:14,522
For Mary Jane, home is here
in New York.
723
01:11:14,546 --> 01:11:19,078
I chose my home in Manila,
the Philippines.
724
01:11:19,102 --> 01:11:24,601
For better or worse,
I hope not...
725
01:11:24,625 --> 01:11:28,467
It's ironic that even though our
choices are different,
726
01:11:28,491 --> 01:11:31,228
our two nations now have
the same type of leaders.
727
01:11:31,252 --> 01:11:35,853
Macho, populist, sexist at best,
728
01:11:35,877 --> 01:11:38,891
misogynistic at worst.
729
01:11:38,915 --> 01:11:43,654
They both use anger and fear
730
01:11:43,678 --> 01:11:46,001
to divide and conquer.
731
01:11:46,025 --> 01:11:49,315
They've created a politics
of hate.
732
01:11:49,339 --> 01:11:51,559
We need to put hope and love,
733
01:11:51,583 --> 01:11:54,424
but I'm going to sound so
schmaltzy.
734
01:11:54,448 --> 01:11:58,945
It's not with hate,
but with hope and love
735
01:11:58,969 --> 01:12:01,638
we hold the line.
736
01:12:01,662 --> 01:12:03,605
Is that too much?
737
01:12:03,629 --> 01:12:06,298
No. >> Is it corny?
738
01:12:06,322 --> 01:12:10,647
Maria, it has to be yours,
it's you.
739
01:12:10,671 --> 01:12:13,477
You're corny, then.
740
01:12:13,501 --> 01:12:15,065
Shut up-a you face,
let's go, let's go.
741
01:12:15,089 --> 01:12:16,446
What'd you say, check my face?
742
01:12:16,470 --> 01:12:18,793
I said shut up-a you face.
743
01:12:18,817 --> 01:12:23,038
We stupidly believe
goodness wins over evil.
744
01:12:23,062 --> 01:12:24,937
May the Force be with you.
745
01:12:24,961 --> 01:12:26,318
Are you going to say that?
746
01:12:26,342 --> 01:12:27,836
Are you really going
to say that?
747
01:12:27,860 --> 01:12:30,770
No. Oh, my God.
748
01:12:36,144 --> 01:12:39,434
So, Maria Ressa.
749
01:12:39,458 --> 01:12:41,402
Ladies and gentlemen,
750
01:12:41,426 --> 01:12:45,889
please welcome journalist and
"Rappler" C.E.O. Maria Ressa.
751
01:12:50,573 --> 01:12:53,241
What an incredible room
full of people.
752
01:12:53,265 --> 01:12:55,381
I mean, the energy from the
Mother of Dragons,
753
01:12:55,405 --> 01:12:58,798
to Nancy Pelosi, I, it is...
754
01:12:58,822 --> 01:13:01,318
I don't know what to do with it.
755
01:13:01,342 --> 01:13:04,908
It's a completely chaotic time
where technology
756
01:13:04,932 --> 01:13:09,533
has helped make facts
disputable,
757
01:13:09,557 --> 01:13:11,880
eroded truth,
and crippled trust.
758
01:13:18,186 --> 01:13:20,268
At the moment,
it's incredibly easy
759
01:13:20,292 --> 01:13:22,684
for governments to get away with
this kind of behavior.
760
01:13:22,708 --> 01:13:24,548
That why they're using trials,
761
01:13:24,572 --> 01:13:26,895
because it gives them a way to
silence dissent
762
01:13:26,919 --> 01:13:29,242
and yet have
a veil of legitimacy.
763
01:13:29,266 --> 01:13:31,417
You know, one of the things
I take away from today
764
01:13:31,441 --> 01:13:34,178
having heard people
who were behind bars speak out
765
01:13:34,202 --> 01:13:36,526
is, you know,
apathy is the enemy,
766
01:13:36,550 --> 01:13:39,149
and we need people to be angry
and to care,
767
01:13:39,173 --> 01:13:42,117
and if you go to trialwatch.org,
768
01:13:42,141 --> 01:13:44,188
you will see a
"get involved" button.
769
01:13:44,212 --> 01:13:46,846
And that doesn't mean
send money,
770
01:13:46,870 --> 01:13:48,089
it actually means tell us
about trials
771
01:13:48,113 --> 01:13:49,711
that you're worried about.
772
01:13:49,735 --> 01:13:51,195
It means volunteer
to be a monitor.
773
01:13:51,219 --> 01:13:56,235
So please help us
make this a success.
774
01:13:56,259 --> 01:13:57,857
Yeah, I would also say, just,
my takeaway from today,
775
01:13:57,881 --> 01:13:59,790
we had all these panels,
776
01:13:59,814 --> 01:14:02,379
and we were with President
Nasheed, who spent time in jail
777
01:14:02,403 --> 01:14:05,555
for telling the truth,
and Mohamed Fahmy,
778
01:14:05,579 --> 01:14:07,695
who also spent time in jail
for telling the truth.
779
01:14:07,719 --> 01:14:10,456
And Jason Rezaian, you know,
780
01:14:10,480 --> 01:14:13,735
spent time in jail for telling
the truth.
781
01:14:13,759 --> 01:14:18,464
Maria is, um, where is she?
782
01:14:18,488 --> 01:14:21,122
Oh, there Maria is.
783
01:14:21,146 --> 01:14:23,573
Is going back to the
Philippines,
784
01:14:23,597 --> 01:14:26,955
she's been arrested twice in the
last five weeks.
785
01:14:26,979 --> 01:14:30,890
Um, the rest of you are out.
786
01:14:30,914 --> 01:14:33,375
Maria is about to risk going
back,
787
01:14:33,399 --> 01:14:34,722
and she's going back because
she believes
788
01:14:34,746 --> 01:14:38,277
that shining a light on crime,
789
01:14:38,301 --> 01:14:40,141
shining a light in general,
790
01:14:40,165 --> 01:14:41,591
is the best and most
important thing,
791
01:14:41,615 --> 01:14:44,973
and she won't be afraid.
792
01:14:44,997 --> 01:14:47,804
I'm afraid for her.
793
01:14:47,828 --> 01:14:49,978
And all of us here are so proud
794
01:14:50,002 --> 01:14:53,430
of the, your ability
to shine a light.
795
01:14:53,454 --> 01:14:56,088
And we're all going to do
everything we can
796
01:14:56,112 --> 01:14:57,986
to make sure it stays loud
for you.
797
01:15:11,265 --> 01:15:15,521
Thank you.
798
01:15:15,545 --> 01:15:16,857
Sorry about that.
799
01:15:19,204 --> 01:15:23,495
Okay, thank you again.
800
01:15:23,519 --> 01:15:25,842
Reach out anytime.
I'll do it through David.
801
01:15:25,866 --> 01:15:27,706
Is that all right?
802
01:15:27,730 --> 01:15:29,466
Yes, no, he should give you
my direct email address.
803
01:15:29,490 --> 01:15:30,709
Oh, yeah, sure.
Or I'll give it to you.
804
01:15:30,733 --> 01:15:33,090
Let me...
805
01:15:33,114 --> 01:15:35,092
How about on here?
806
01:15:35,116 --> 01:15:37,819
Can you write it on there?
807
01:15:37,843 --> 01:15:39,856
Thank you.
808
01:15:39,880 --> 01:15:40,960
I'm going to get going.
809
01:15:40,984 --> 01:15:41,984
Yes, thank you.
810
01:15:45,437 --> 01:15:48,174
I'll write you and I'll answer
the questions you ask.
811
01:15:48,198 --> 01:15:50,142
Do, and, look, whichever way
is most helpful to you.
812
01:15:50,166 --> 01:15:53,007
Yeah... thank you.
813
01:15:53,031 --> 01:15:54,170
Thanks so much.
814
01:16:00,072 --> 01:16:01,349
Too many things happening.
815
01:16:05,837 --> 01:16:06,986
Have you heard about this? Yeah.
816
01:16:07,010 --> 01:16:08,747
This happened this week.
817
01:16:08,771 --> 01:16:12,923
So the palace released a matrix
of coup plotters.
818
01:16:12,947 --> 01:16:16,513
And it includes my organization,
819
01:16:16,537 --> 01:16:17,377
as well as other independent
news groups.
820
01:16:17,401 --> 01:16:19,067
And you? >> And me.
821
01:16:19,091 --> 01:16:21,863
And now the Philippine
National Police say
822
01:16:21,887 --> 01:16:24,348
they will investigate
the journalists on that list.
823
01:16:24,372 --> 01:16:27,559
Do I have more support outside
than inside the Philippines?
824
01:16:27,583 --> 01:16:30,182
I think we have a lot of support
in the Philippines.
825
01:16:30,206 --> 01:16:33,599
But I think anyone who stands up
has a lot to lose.
826
01:16:33,623 --> 01:16:36,257
Our country needs the mission of
journalism
827
01:16:36,281 --> 01:16:39,605
even more today than
at any other time.
828
01:18:03,817 --> 01:18:05,760
What I saw out on the streets
never really escaped me,
829
01:18:05,784 --> 01:18:08,142
it never really left me.
830
01:18:08,166 --> 01:18:12,491
I still remember vividly how
bodies are left in the streets
831
01:18:12,515 --> 01:18:15,701
and how families are
traumatized.
832
01:18:15,725 --> 01:18:19,118
And the trauma of the family
isn't just theirs.
833
01:18:19,142 --> 01:18:23,364
They also, it also to some
extent, gets passed on to me.
834
01:18:23,388 --> 01:18:26,194
And I remember how they feel,
835
01:18:26,218 --> 01:18:30,336
the feeling of losing someone
so brutally.
836
01:18:30,360 --> 01:18:33,167
It affected me, and sometimes it
also appears in my dreams.
837
01:18:41,924 --> 01:18:44,244
I'm terrified daily, because
I'm so close to the ground.
838
01:18:46,583 --> 01:18:49,010
The concern isn't getting
hit from above.
839
01:18:49,034 --> 01:18:50,356
It's getting hit from below.
840
01:18:50,380 --> 01:18:52,565
It's not that the person
will name me,
841
01:18:52,589 --> 01:18:56,155
but that a story I did wrong,
842
01:18:56,179 --> 01:18:59,918
or a person I shouldn't have
named would die
843
01:18:59,942 --> 01:19:02,058
because of what I did.
844
01:19:02,082 --> 01:19:04,923
And half of me is a journalist
who wants the story.
845
01:19:04,947 --> 01:19:06,752
And the other half is,
846
01:19:06,776 --> 01:19:10,549
I do not want to be party
to anything like this.
847
01:19:10,573 --> 01:19:14,750
It sort of leaks into every part
of your life, the paranoia.
848
01:19:26,209 --> 01:19:27,624
Sorry.
849
01:19:39,809 --> 01:19:42,443
See, Maria says a lot,
she doesn't scare easily.
850
01:19:42,467 --> 01:19:44,296
I do.
851
01:20:01,969 --> 01:20:04,223
I can't not go back.
852
01:20:04,247 --> 01:20:06,812
I mean, that sounds really...
853
01:20:06,836 --> 01:20:08,469
It's easy to say it,
854
01:20:08,493 --> 01:20:09,953
but I actually did think
about this.
855
01:20:09,977 --> 01:20:14,509
There's, I have to return,
856
01:20:14,533 --> 01:20:18,513
and part of it is also
regardless of what happens,
857
01:20:18,537 --> 01:20:20,757
then, you know, chronicling what
does happen.
858
01:20:30,860 --> 01:20:32,275
Thank you, thank you.
859
01:20:40,042 --> 01:20:41,042
That's good.
860
01:20:43,769 --> 01:20:46,576
No... none!
861
01:20:46,600 --> 01:20:50,580
We're okay, we're good.
862
01:20:50,604 --> 01:20:52,295
That's where they picked
up before.
863
01:20:57,922 --> 01:21:00,693
Ladies and gentlemen,
let us welcome Miss Pia Ranada.
864
01:21:04,894 --> 01:21:08,805
It's quite challenging
to be a journalist now.
865
01:21:08,829 --> 01:21:11,014
We feel like we're criminals
for being journalists.
866
01:21:11,038 --> 01:21:12,498
Okay, next...
867
01:21:12,522 --> 01:21:14,224
But we're fighting it.
868
01:21:14,248 --> 01:21:16,675
Other "Rappler" reporters and I
869
01:21:16,699 --> 01:21:19,229
went to the Supreme Court,
and we filed a petition
870
01:21:19,253 --> 01:21:22,543
asking the Supreme Court
to lift the ban.
871
01:21:22,567 --> 01:21:25,373
This is our first offensive
against the government.
872
01:21:25,397 --> 01:21:26,996
Because previously,
we've always just been
873
01:21:27,020 --> 01:21:29,826
at the receiving end of these
legal cases.
874
01:21:29,850 --> 01:21:32,656
And I'm just so proud of my
company,
875
01:21:32,680 --> 01:21:36,522
that despite all of our
attacks...
876
01:21:36,546 --> 01:21:38,559
All of
the legal cases against us,
877
01:21:38,583 --> 01:21:44,185
they still... sorry...
878
01:21:44,209 --> 01:21:46,774
They still muster the resources
879
01:21:46,798 --> 01:21:50,916
and the willpower to file a case
on our behalf.
880
01:21:50,940 --> 01:21:52,780
And you know, you,
881
01:21:52,804 --> 01:21:54,575
you don't have a boss like that
every day that...
882
01:21:54,599 --> 01:21:57,750
It takes a certain kind of boss
883
01:21:57,774 --> 01:22:00,857
to stand up against
a greater power
884
01:22:00,881 --> 01:22:03,377
when they're already themselves
on the receiving end
885
01:22:03,401 --> 01:22:05,379
of so many attacks.
886
01:22:05,403 --> 01:22:07,760
So thank you, Maria,
887
01:22:07,784 --> 01:22:11,281
and the rest of "Rappler,"
for standing up for us.
888
01:22:11,305 --> 01:22:13,490
And, we know,
we're just praying...
889
01:22:16,793 --> 01:22:18,944
Thank you.
890
01:24:01,553 --> 01:24:03,807
I'll quote to you
891
01:24:03,831 --> 01:24:07,397
one of the most famous Holocaust
poems of all time.
892
01:24:07,421 --> 01:24:08,709
"First they came for the
Socialists
893
01:24:08,733 --> 01:24:10,366
"and I did not speak out.
894
01:24:10,390 --> 01:24:12,747
"Because I was not a Socialist.
895
01:24:12,771 --> 01:24:15,095
"Then they came for the trade
unionists.
896
01:24:15,119 --> 01:24:18,408
"And I did not speak out because
I was not a trade unionist.
897
01:24:18,432 --> 01:24:20,065
"Then they came for the Jews.
898
01:24:20,089 --> 01:24:23,068
"And I did not speak out because
I was not a Jew.
899
01:24:23,092 --> 01:24:25,070
"Then they came for me
900
01:24:25,094 --> 01:24:27,555
and there was no one left to
speak for me."
901
01:24:27,579 --> 01:24:29,937
This was a poem
by Martin Nie öller.
902
01:24:29,961 --> 01:24:34,976
And the "Enquirer" pushed it
down to one sentence for today.
903
01:24:35,000 --> 01:24:36,944
"First they came for the
journalists.
904
01:24:36,968 --> 01:24:38,528
We don't know what happened
after that."
905
01:24:53,364 --> 01:24:55,238
I have been appointed as counsel
906
01:24:55,262 --> 01:24:57,447
for another award-winning
journalist, Maria Ressa.
907
01:24:57,471 --> 01:24:59,277
Ms. Ressa was one of four
journalists
908
01:24:59,301 --> 01:25:01,589
named as "Time" Magazine's
Person of the Year
909
01:25:01,613 --> 01:25:03,936
for what "Time" called
910
01:25:03,960 --> 01:25:08,976
"great risks in pursuit
of greater truth."
911
01:25:09,000 --> 01:25:11,116
The government's response has
been to arrest her
912
01:25:11,140 --> 01:25:14,119
and initiate a series of civil
and criminal cases
913
01:25:14,143 --> 01:25:17,629
that expose her to a maximum
sentence of 63 years in prison.
914
01:25:22,082 --> 01:25:24,198
Colleen was asking
915
01:25:24,222 --> 01:25:27,719
if we've had to make adjustments
916
01:25:27,743 --> 01:25:31,619
based on what's happening
with you and...
917
01:25:31,643 --> 01:25:34,139
your safety.
918
01:25:34,163 --> 01:25:35,899
And are we safe,
she actually asked,
919
01:25:35,923 --> 01:25:37,123
you know, "Are you guys safe?"
920
01:25:41,998 --> 01:25:47,773
And I think that your friends
didn't even realize how...
921
01:25:47,797 --> 01:25:50,155
how dangerous it is for you.
922
01:25:50,179 --> 01:25:52,916
It's all relative.
923
01:25:52,940 --> 01:25:54,987
Relative, and funny that
you say it that way,
924
01:25:55,011 --> 01:25:57,680
because I did tell her
you dismiss...
925
01:25:57,704 --> 01:26:00,061
I'm not dismissing it,
it's just done.
926
01:26:00,085 --> 01:26:03,168
We dealt with it,
we know what can happen.
927
01:26:03,192 --> 01:26:05,274
And I'm okay with it.
928
01:26:05,298 --> 01:26:08,449
And... we just...
929
01:26:08,473 --> 01:26:10,106
Well, even that resignation.
930
01:26:10,130 --> 01:26:13,351
You know, that...
931
01:26:13,375 --> 01:26:15,767
Look, I know you don't want
to worry mom and dad,
932
01:26:15,791 --> 01:26:19,529
or the siblings or...
933
01:26:19,553 --> 01:26:22,877
Because no one else really
needs to know, right?
934
01:26:22,901 --> 01:26:24,983
That your life is in danger?
All we need to know
935
01:26:25,007 --> 01:26:28,193
is just we're doing our work,
that's...
936
01:26:28,217 --> 01:26:31,610
It's not that it's anyone's,
anyone says, right?
937
01:26:31,634 --> 01:26:33,129
We're not different from
anyone else,
938
01:26:33,153 --> 01:26:36,305
except a little bit more.
939
01:26:36,329 --> 01:26:38,030
Ugh...
940
01:26:38,054 --> 01:26:41,689
This year when,
at the Trialwatch,
941
01:26:41,713 --> 01:26:43,381
Jason Rezaian who was like in
prison
942
01:26:43,405 --> 01:26:46,694
for 500 something days,
943
01:26:46,718 --> 01:26:48,731
and then Mohamed Fahmy
was in Egypt.
944
01:26:48,755 --> 01:26:50,215
Mm-hmm. And he was in prison
945
01:26:50,239 --> 01:26:53,563
for nearly 348 days.
946
01:26:53,587 --> 01:26:56,083
And so that was like the
first time
947
01:26:56,107 --> 01:26:59,845
where I really had to
figure out, okay, I haven't...
948
01:26:59,869 --> 01:27:01,502
Am I okay with this?
949
01:27:01,526 --> 01:27:04,747
If this happens,
can I deal with it?
950
01:27:04,771 --> 01:27:07,508
And it took me a little bit,
but I can deal with it.
951
01:27:07,532 --> 01:27:08,854
And so we keep going and,
952
01:27:08,878 --> 01:27:10,615
argh, I forgot this!
953
01:27:10,639 --> 01:27:12,444
Bummer...
954
01:27:12,468 --> 01:27:13,721
Shucks.
955
01:27:13,745 --> 01:27:15,344
How could I forget it?
956
01:27:15,368 --> 01:27:20,418
It's a very real possibility.
Hmm...
957
01:27:20,442 --> 01:27:23,559
Your actions, what I do will
determine how real it is.
958
01:27:23,583 --> 01:27:26,907
I mean, intent is always there.
959
01:27:26,931 --> 01:27:29,599
And I think part of what
will make us,
960
01:27:29,623 --> 01:27:32,050
give us a better defense
is if we're not afraid.
961
01:27:32,074 --> 01:27:34,501
Because the first factor
is to make you afraid.
962
01:27:34,525 --> 01:27:37,124
And you shouldn't be afraid.
963
01:27:37,148 --> 01:27:41,370
And if I'm not afraid,
I'll be a much better...
964
01:27:41,394 --> 01:27:44,269
Um, I'll actually prepare better
for the worst case
965
01:27:44,293 --> 01:27:45,891
if I'm not afraid.
966
01:27:45,915 --> 01:27:47,548
And the only way to not be
afraid
967
01:27:47,572 --> 01:27:50,758
is to understand the worst-case
scenario and embrace it.
968
01:27:50,782 --> 01:27:52,726
I mean, you're prepared
to go to jail?
969
01:27:52,750 --> 01:27:55,556
Are you prepared to...
970
01:27:55,580 --> 01:27:56,937
Look, the point is
I never want to get there.
971
01:27:56,961 --> 01:27:58,283
I don't want to see you
972
01:27:58,307 --> 01:28:00,043
becoming a martyr in all of
this.
973
01:28:00,067 --> 01:28:00,907
This is a stupid conversation.
974
01:28:00,931 --> 01:28:04,876
I don't like this.
975
01:28:04,900 --> 01:28:07,188
I think you're talking about
reality.
976
01:28:07,212 --> 01:28:08,811
No, but I've already done this.
977
01:28:08,835 --> 01:28:10,813
I've dealt with it...
Not with me.
978
01:28:10,837 --> 01:28:12,297
I know, but you don't need
to deal with it.
979
01:28:12,321 --> 01:28:13,781
And you shouldn't deal with it.
980
01:28:13,805 --> 01:28:15,576
Well, that's not fair.
981
01:28:15,600 --> 01:28:17,292
Oh...
982
01:28:20,571 --> 01:28:23,481
Why are you crying?
983
01:28:23,505 --> 01:28:24,723
Because I'm scared for you.
984
01:28:24,747 --> 01:28:26,484
Yeah...
985
01:28:26,508 --> 01:28:28,796
But you shouldn't.
986
01:28:28,820 --> 01:28:30,419
We're okay.
987
01:28:30,443 --> 01:28:33,801
We're, we're ready.
988
01:28:41,523 --> 01:28:43,203
We will be asking
General Bato Dela Rosa
989
01:29:24,186 --> 01:29:26,820
A reminder to the audience,
please behave.
990
01:29:26,844 --> 01:29:28,546
Please show respect to all the
candidates.
991
01:29:28,570 --> 01:29:29,570
Thank you very much.
992
01:30:12,268 --> 01:30:13,748
Time's up, sir.
993
01:30:16,514 --> 01:30:17,940
It's not the PNP's job
994
01:30:17,964 --> 01:30:20,252
to kill people,
it is to protect the people.
995
01:30:20,276 --> 01:30:21,599
There is overstretch of power
996
01:30:21,623 --> 01:30:24,464
when journalists are arrested.
997
01:30:24,488 --> 01:30:27,432
There is an overstretch of power
when local governments
998
01:30:27,456 --> 01:30:29,607
are afraid to host the Otso
Diretso in their locations.
999
01:30:29,631 --> 01:30:32,437
There is an overstretch of power
1000
01:30:32,461 --> 01:30:34,232
when we do not question his
rape jokes
1001
01:30:34,256 --> 01:30:35,992
and statements against women.
1002
01:30:39,468 --> 01:30:44,415
Silence, silence of the public
means there is an overstretch
1003
01:30:44,439 --> 01:30:48,591
of too much power by our
executive, the President.
1004
01:30:50,824 --> 01:30:52,457
We are in the last few days
1005
01:30:52,481 --> 01:30:56,012
and I asked Jodez how she was
doing.
1006
01:30:56,036 --> 01:30:59,291
You know what she said?
1007
01:30:59,315 --> 01:31:04,262
Here, she has to tell you,
I said, "Jodez, how are you?"
1008
01:31:04,286 --> 01:31:05,846
I'm enjoying the last days
of democracy.
1009
01:31:15,573 --> 01:31:20,623
I am enjoying the last days of
democracy... all right.
1010
01:31:20,647 --> 01:31:22,970
We still think there is hope.
1011
01:31:22,994 --> 01:31:23,994
Do we not?
1012
01:31:28,862 --> 01:31:32,117
Look,
1013
01:31:32,141 --> 01:31:35,835
Promise, it could be surprising.
1014
01:32:13,389 --> 01:32:16,886
We have 61.8 million
registered voters.
1015
01:32:16,910 --> 01:32:19,855
They're going to the polls
for 12 hours
1016
01:32:19,879 --> 01:32:24,376
to choose more than 18,000
elected positions.
1017
01:32:24,400 --> 01:32:28,346
Right up top,
12 members of the senate.
1018
01:32:28,370 --> 01:32:30,348
12 senators are going in.
1019
01:32:30,372 --> 01:32:32,523
Number 83...
1020
01:32:40,347 --> 01:32:43,706
The Senate hopeful, Bato
Dela Rosa has actually voted.
1021
01:32:43,730 --> 01:32:47,020
This is Pia's photo of him
voting.
1022
01:32:47,044 --> 01:32:49,988
There's also this, I don't
know, fragmented opposition,
1023
01:32:50,012 --> 01:32:51,542
for instance, because
Otso Diretso, right?
1024
01:32:51,566 --> 01:32:52,371
So uh... >> Right.
1025
01:32:52,395 --> 01:32:54,648
In Davao,
1026
01:32:54,672 --> 01:32:58,065
the Duterte children set to
sweep local elections,
1027
01:32:58,089 --> 01:33:00,861
that doesn't seem like too much
of a surprise, right?
1028
01:33:00,885 --> 01:33:04,002
Vote buying as well as
obstruction of justice.
1029
01:33:04,026 --> 01:33:05,728
These are questions that we are
going to ask the...
1030
01:33:05,752 --> 01:33:09,456
And he is set to consolidate
his power.
1031
01:33:09,480 --> 01:33:11,182
You know, that's why
the senate race is so important
1032
01:33:11,206 --> 01:33:12,701
because that will, we'll see
if we can, actually balance
1033
01:33:12,725 --> 01:33:13,933
what the president is doing.
1034
01:33:16,038 --> 01:33:19,259
The senate is the last
standing independent body
1035
01:33:19,283 --> 01:33:21,596
in terms of voting for what
President Duterte wants...
1036
01:33:28,775 --> 01:33:30,028
Wait, guys,
I have a hearing tomorrow.
1037
01:33:30,052 --> 01:33:31,052
Ah, arraignment.
1038
01:33:54,387 --> 01:33:56,054
And the headline,
1039
01:33:56,078 --> 01:33:58,633
"Opposition bets fail to get in
the Magic 12."
1040
01:34:40,329 --> 01:34:42,618
President Duterte is President.
1041
01:34:42,642 --> 01:34:45,172
The institution has morphed.
1042
01:34:45,196 --> 01:34:48,486
The man hasn't changed, the
legislature, the executive,
1043
01:34:48,510 --> 01:34:51,006
the judiciary,
the checks and balances,
1044
01:34:51,030 --> 01:34:54,181
well, they're bending
to the man.
1045
01:34:54,205 --> 01:34:55,205
So there we go.
1046
01:35:04,526 --> 01:35:07,539
2019 was a difficult year,
right?
1047
01:35:07,563 --> 01:35:10,508
I never had any doubt that
"Rappler" had my back.
1048
01:35:10,532 --> 01:35:13,511
And I hope you guys all know,
1049
01:35:13,535 --> 01:35:17,170
I think our nation has our back.
1050
01:35:17,194 --> 01:35:21,036
You can't fight monsters
by becoming monsters.
1051
01:35:21,060 --> 01:35:23,728
I'm quoting Bono.
1052
01:35:23,752 --> 01:35:27,352
And what prevents us from
becoming monsters is one word.
1053
01:35:27,376 --> 01:35:30,562
It starts with L.
1054
01:35:30,586 --> 01:35:31,702
Love!
1055
01:35:31,726 --> 01:35:33,013
I love you guys!
1056
01:35:45,360 --> 01:35:47,510
I'm here at the Manila
Regional Trial court,
1057
01:35:47,534 --> 01:35:49,892
where a branch court
has just convicted
1058
01:35:49,916 --> 01:35:52,412
Maria Ressa over
cyber-libel charges.
1059
01:35:52,436 --> 01:35:54,714
Sentence, up to six years.
1060
01:35:58,649 --> 01:36:02,733
We are meant to be
a cautionary tale.
1061
01:36:02,757 --> 01:36:08,221
We are meant to make you afraid,
right?
1062
01:36:08,245 --> 01:36:10,395
So I appeal again.
1063
01:36:10,419 --> 01:36:13,571
Don't be afraid.
1064
01:36:13,595 --> 01:36:16,194
Because if you don't
use your rights,
1065
01:36:16,218 --> 01:36:17,218
you will lose them.
1066
01:39:44,637 --> 01:39:46,637
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
80272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.