Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,835 --> 00:00:11,402
[screams]
2
00:00:11,446 --> 00:00:13,926
ERIC:
Pietra Rey from Saão Paulo.
3
00:00:16,233 --> 00:00:18,453
Her father Carlos
was gunned down in 2002.
4
00:00:18,496 --> 00:00:20,020
Pietra was 13.KENSI: Get on your knees.
5
00:00:23,110 --> 00:00:25,547
ERIC:
She's also been linked with Revolucao Sociedade Livre,
6
00:00:25,590 --> 00:00:28,028
a Brazilian militia group.
7
00:00:28,071 --> 00:00:29,551
They're deadly fighters.
8
00:00:29,594 --> 00:00:31,335
HETTY:
Mr. Deeks, I'm talking about
9
00:00:31,379 --> 00:00:36,427
NCIS having accepted you
into the Academy.
10
00:00:36,471 --> 00:00:38,168
I'm going to the Academy.
11
00:00:42,259 --> 00:00:43,434
♪
12
00:01:08,416 --> 00:01:09,634
Morning.
13
00:01:09,678 --> 00:01:10,766
[laughs softly]
Thanks.
14
00:01:12,985 --> 00:01:13,986
[sighs]
15
00:01:33,789 --> 00:01:35,356
[sighs]
16
00:01:36,748 --> 00:01:38,533
[line ringing]
17
00:01:41,492 --> 00:01:43,103
Come to the door.
18
00:01:45,105 --> 00:01:47,107
[mutters softly]
19
00:01:57,813 --> 00:01:59,597
[knocking on door]
20
00:02:02,296 --> 00:02:04,341
[line ringing]Wake up, Galeano.
21
00:02:04,385 --> 00:02:06,778
You've got ten minutes
to get your ass ready and...
22
00:02:20,183 --> 00:02:22,446
♪
23
00:02:51,432 --> 00:02:53,695
Impressive.
24
00:02:53,738 --> 00:02:56,480
I thought I'd be the first one
here this morning.
25
00:02:56,524 --> 00:02:59,179
I like to start my day with
a breakfast of cold matcha
26
00:02:59,222 --> 00:03:01,224
and hot lead.
27
00:03:03,922 --> 00:03:05,272
That was bad, wasn't it?
28
00:03:05,315 --> 00:03:07,404
Uh, it wasn't good.
29
00:03:07,448 --> 00:03:09,972
[sighs] I'm trying
to up my street game.
30
00:03:10,015 --> 00:03:12,061
What?
31
00:03:12,104 --> 00:03:15,369
You know, the verbal body slamswhen someone gets up in my grill
32
00:03:15,412 --> 00:03:17,414
or I'm trying to take
down a nasty perp.
33
00:03:17,458 --> 00:03:20,591
Mm-hmm. Like that, uh,Rachelle Chung girl, huh?
34
00:03:20,635 --> 00:03:22,158
She really gotunder your skin.
35
00:03:22,202 --> 00:03:23,638
[scoffs]
36
00:03:23,681 --> 00:03:26,902
Hardly, okay? She was a punk.
37
00:03:26,945 --> 00:03:29,426
You haven't been here long, buttrust me, the rest of the team
38
00:03:29,470 --> 00:03:32,821
are big on the witty repartee
and catchphrases.
39
00:03:32,864 --> 00:03:35,650
Dropping a sarcastic one-linerafter arresting a suspect
40
00:03:35,693 --> 00:03:39,262
is old-school and consideredpretty unprofessional.
41
00:03:42,613 --> 00:03:45,747
"You make sounds like you're
a mean little ass-kicker,
42
00:03:45,790 --> 00:03:47,618
"only I ain't convinced.
43
00:03:47,662 --> 00:03:50,621
You keep talking, and I'm
gonna take your head off."
44
00:03:50,665 --> 00:03:52,493
What? I was,I was just saying...
45
00:03:52,536 --> 00:03:54,146
No, I'm-I'm kidding.
46
00:03:54,190 --> 00:03:55,365
It's Mr. Majestyk.
47
00:03:55,409 --> 00:03:57,672
You know, Charles Bronson?
48
00:03:57,715 --> 00:04:00,892
My dad loved all the classic
tough guy movies.
49
00:04:00,936 --> 00:04:04,244
Uh, y-yeah, I-I get it. I think.
50
00:04:05,984 --> 00:04:08,030
[sighs]
51
00:04:10,337 --> 00:04:11,947
What's really going on here?
52
00:04:13,949 --> 00:04:15,733
Nothing, I'm just trying
to be more sensitive
53
00:04:15,777 --> 00:04:17,431
to how the public
and how, you know,
54
00:04:17,474 --> 00:04:18,954
they perceive those of us
in law enforcement.
55
00:04:19,955 --> 00:04:22,523
Okay.
56
00:04:22,566 --> 00:04:23,567
And?
57
00:04:24,873 --> 00:04:26,309
I took my little sister
58
00:04:26,353 --> 00:04:28,050
and some of her roommates
out for dinner last night.
59
00:04:28,093 --> 00:04:30,835
I just, you know, figured they
could use a half-decent meal.
60
00:04:30,879 --> 00:04:32,141
That's nice. How's she doing?
61
00:04:32,184 --> 00:04:33,316
She's good.
62
00:04:33,360 --> 00:04:35,013
She loves UCLA.
63
00:04:35,057 --> 00:04:37,320
You know, she's a part
of all the social clubs
64
00:04:37,364 --> 00:04:39,670
and she's making
new friends.
65
00:04:39,714 --> 00:04:42,107
But last night, the conversationturned to racial injustice
66
00:04:42,151 --> 00:04:43,848
and police bias,
67
00:04:43,892 --> 00:04:45,937
and I found myself on the
wrong side of the law.
68
00:04:45,981 --> 00:04:48,853
Well, did you explain that we do
what we do to keep them safe?
69
00:04:48,897 --> 00:04:50,855
Yeah, and it got me thinking,
you know, that maybe
70
00:04:50,899 --> 00:04:53,031
it's not enough to just
be good at what we do.
71
00:04:53,075 --> 00:04:55,338
We have to be better.
72
00:04:55,382 --> 00:04:57,122
We have to set an example
and a standard
73
00:04:57,166 --> 00:05:00,822
that's above and beyond
what people expect from us.
74
00:05:00,865 --> 00:05:03,215
We should be seen as a solution,
not a problem.
75
00:05:07,176 --> 00:05:08,090
Does that sound stupid?
76
00:05:08,133 --> 00:05:10,701
No, it sounds commendable.
77
00:05:10,745 --> 00:05:13,138
If not a tad ambitious.
78
00:05:13,182 --> 00:05:15,402
You and I are
the future of this service
79
00:05:15,445 --> 00:05:18,187
and we need to decide what we
want that future to look like.
80
00:05:19,188 --> 00:05:20,885
I'm with you.
81
00:05:20,929 --> 00:05:23,105
[phone ringing]
82
00:05:23,148 --> 00:05:25,063
Oh. I, uh, had
the main line forwarded.
83
00:05:25,107 --> 00:05:26,108
Better take this.
84
00:05:30,068 --> 00:05:31,243
[door opens]
85
00:05:31,287 --> 00:05:33,289
Oh, and, um,
in the future, Rountree,
86
00:05:33,333 --> 00:05:34,377
"When I want
your opinion,
87
00:05:34,421 --> 00:05:35,335
I'll beat it out of you."
88
00:05:37,511 --> 00:05:39,251
Chuck Norris?
89
00:05:39,295 --> 00:05:40,775
Code of Silence?Really?
90
00:05:40,818 --> 00:05:42,080
Yeah.
91
00:05:42,124 --> 00:05:43,517
That's...
92
00:05:43,560 --> 00:05:45,040
exactly what
I'm talking about.
93
00:05:45,083 --> 00:05:46,737
[scoffs]
Chuck Norris.
94
00:05:48,957 --> 00:05:50,741
I'll show you Chuck Norris.
95
00:05:52,177 --> 00:05:53,744
[gun clicks]
96
00:05:53,788 --> 00:05:55,529
Yeah, no problem at all.
97
00:05:55,572 --> 00:05:57,226
Okay, we'll check it out,
I'll let you know
98
00:05:57,269 --> 00:05:58,880
if we find anything.
99
00:05:58,923 --> 00:06:00,316
All right, buddy, you, too.
Stay safe.
100
00:06:00,360 --> 00:06:02,927
Okay. Hey, Fatima--
okay, bye, bye, bye.
101
00:06:02,971 --> 00:06:05,408
All right, that was
Lance Hamilton from the DOJ.
102
00:06:05,452 --> 00:06:06,583
They had a star witness
show up dead
103
00:06:06,627 --> 00:06:08,019
at a safe house this morning.
104
00:06:08,063 --> 00:06:10,195
Miguel Galeano?
105
00:06:10,239 --> 00:06:12,110
I just got off the phone
with CIA Officer Sabatino
106
00:06:12,154 --> 00:06:13,721
about the same case.
107
00:06:13,764 --> 00:06:15,723
Okay, Lance didn't say
that he was involved.
108
00:06:15,766 --> 00:06:18,073
Sabatino didn't mention
Lance, either.
109
00:06:18,116 --> 00:06:20,249
Huh. I wonder what
the CIA's interest is in this?
110
00:06:20,292 --> 00:06:22,382
Sabatino didn't say
over the phone.
111
00:06:22,425 --> 00:06:24,253
But Sam and Callen are gonna
meet him at the boatshed.
112
00:06:24,296 --> 00:06:26,298
What about Lance?Well, Lance asked us
113
00:06:26,342 --> 00:06:28,170
to go to the crime scene
and make a quick assessment
114
00:06:28,213 --> 00:06:30,085
since he's out of the country
and can't do it himself.
115
00:06:30,128 --> 00:06:31,913
Um, but who is this witness?
116
00:06:31,956 --> 00:06:34,655
I don't really know,
but I-I can find out.
117
00:06:34,698 --> 00:06:37,092
Hopefully, Sabatino can give
Sam and Callen some more info.
118
00:06:37,135 --> 00:06:39,660
Thanks.
119
00:06:39,703 --> 00:06:42,097
Hey, how's, uh,
Deeks doing over at FLETC?
120
00:06:42,140 --> 00:06:44,752
Oh, you know, he's fine.
It's Deeks, so...
121
00:06:44,795 --> 00:06:46,623
Sure. He's hating
it, isn't he?
122
00:06:46,667 --> 00:06:48,146
With every fiber of his body.
123
00:06:49,104 --> 00:06:51,498
[Deeks moaning]
124
00:06:51,541 --> 00:06:53,325
DEEKS:
What's the hurry here? What--
125
00:06:53,369 --> 00:06:55,023
I think we should
pace ourselves, right?
126
00:06:55,066 --> 00:06:56,677
Oh.
127
00:06:56,720 --> 00:06:58,330
[all panting]
128
00:07:05,860 --> 00:07:07,339
[clicks]
129
00:07:08,906 --> 00:07:10,517
You got a problem, Deeks?
130
00:07:10,560 --> 00:07:13,084
[exhales]
No, no. No, I'm good.
131
00:07:13,128 --> 00:07:14,477
I just think there's something
132
00:07:14,521 --> 00:07:15,565
there's something wrong
with these shoes.
133
00:07:15,609 --> 00:07:17,001
They used to be
so much faster.
134
00:07:17,045 --> 00:07:18,612
You're still on the clock.
Let's go.
135
00:07:18,655 --> 00:07:20,352
Oh, yeah, no,
I'm definitely-- just...
136
00:07:22,006 --> 00:07:24,095
It's a good trail, though.
This is-- it's so scenic.
137
00:07:24,139 --> 00:07:25,445
I feel like
I should do a pastel.
138
00:07:29,405 --> 00:07:31,015
[door closes]
139
00:07:32,930 --> 00:07:33,975
What the hell is that?
140
00:07:34,018 --> 00:07:35,106
Excuse me?
141
00:07:35,150 --> 00:07:36,717
On your head.
142
00:07:36,760 --> 00:07:39,067
Oh, yeah. I've been
working a cover.
143
00:07:39,110 --> 00:07:41,025
As what, a backup dancer?
144
00:07:41,069 --> 00:07:43,506
[chuckles]
145
00:07:43,550 --> 00:07:45,334
How long have you two
been in quarantine?
146
00:07:45,377 --> 00:07:47,902
'Cause I'm picking up a very
weird Bert and Ernie vibe.
147
00:07:47,945 --> 00:07:49,817
Oh.
148
00:07:49,860 --> 00:07:51,558
Oh, no, make yourself at home.
149
00:07:51,601 --> 00:07:53,385
So what do you need
from us besides a haircut?
150
00:07:53,429 --> 00:07:55,126
Ha. Wow.
151
00:07:55,170 --> 00:07:57,607
Is that what I get even after
the last time I saved you guys?
152
00:07:57,651 --> 00:07:59,522
Really?You better loosen
up that man bun.
153
00:07:59,566 --> 00:08:01,002
I think it's cutting off
the blood to your brain.
154
00:08:01,045 --> 00:08:02,394
You're calling that a man bun?
155
00:08:02,438 --> 00:08:03,613
Yeah. What would you call it?I don't know.
156
00:08:03,657 --> 00:08:05,528
A midlife crisis, maybe?Or a cry for help.
157
00:08:05,572 --> 00:08:07,443
I know it hurts,
but really, it's no big deal,
158
00:08:07,487 --> 00:08:09,010
no matter how many times
I have to pull
159
00:08:09,053 --> 00:08:10,838
your sorry asses
out of the fire.
160
00:08:10,881 --> 00:08:12,970
At this point, it's the closest
thing I have to a hobby.
161
00:08:13,014 --> 00:08:14,450
SAM:
Seriously,
162
00:08:14,494 --> 00:08:15,930
why are we here, Sabatino?I don't know.
163
00:08:15,973 --> 00:08:17,366
I'm guessing
because you probably
164
00:08:17,409 --> 00:08:18,672
didn't apply yourselves
in school?
165
00:08:18,715 --> 00:08:20,717
[laughs]Do you want to hit him,
or should I?
166
00:08:20,761 --> 00:08:22,632
L.A. makes you so hostile.
167
00:08:22,676 --> 00:08:25,374
Have you two ever considered
couple's therapy?
168
00:08:25,417 --> 00:08:27,507
Why did they ever take you
out of Afghanistan?
169
00:08:27,550 --> 00:08:30,771
Good question.
They, uh, pulled me out because,
170
00:08:30,814 --> 00:08:34,252
you know,
aside from our obvious success,
171
00:08:34,296 --> 00:08:35,993
the terrorist groups
have suddenly become
172
00:08:36,037 --> 00:08:37,604
better funded than ever.
173
00:08:37,647 --> 00:08:40,432
And yet, there's been
no uptick in kidnappings,
174
00:08:40,476 --> 00:08:42,434
oil prices are at
an all-time low
175
00:08:42,478 --> 00:08:45,699
and the reduction
in international travel
176
00:08:45,742 --> 00:08:48,528
has made human trafficking
even more difficult.
177
00:08:48,571 --> 00:08:50,834
So where are they getting
their money?
178
00:08:50,878 --> 00:08:53,315
We raided a compound
179
00:08:53,358 --> 00:08:55,535
thought to be hiding
a high-value target.
180
00:08:55,578 --> 00:09:00,540
Target wasn't there,
but we found pallets of that.
181
00:09:00,583 --> 00:09:03,107
Over six million dollars
worth of counterfeit cash.
182
00:09:03,151 --> 00:09:04,544
This is counterfeit?
183
00:09:06,110 --> 00:09:07,416
You sure?SABATINO:
Mm-hmm.
184
00:09:07,459 --> 00:09:08,809
We didn't even know
until we tried to track
185
00:09:08,852 --> 00:09:10,027
the serial numbers.
186
00:09:10,071 --> 00:09:12,073
Man, this is good.
187
00:09:12,116 --> 00:09:14,466
Real good.It's better than good,
it's damn near perfect.
188
00:09:14,510 --> 00:09:16,773
You know, we're talking
color-shifting ink,
189
00:09:16,817 --> 00:09:19,254
microprinting,
portrait watermarks, holograms.
190
00:09:19,297 --> 00:09:20,864
I mean, you'd have to have
millions of dollars' worth
191
00:09:20,908 --> 00:09:23,345
of equipment and materials,
not to mention the skill set
192
00:09:23,388 --> 00:09:24,999
to do a superbill like this.
193
00:09:25,042 --> 00:09:27,479
It's got to be state-sanctioned.SABATINO:
Yeah, we think so.
194
00:09:27,523 --> 00:09:28,393
The Secret Service
tracked it to Brazil,
195
00:09:28,437 --> 00:09:29,873
but we couldn't find the source.
196
00:09:29,917 --> 00:09:31,919
Well, most of the superbills
are coming out of Peru.
197
00:09:31,962 --> 00:09:34,922
Traditionally, but nobody there
is doing anything this good.
198
00:09:34,965 --> 00:09:36,967
We still don't know
who's making it, but we do know
199
00:09:37,011 --> 00:09:39,753
somebody who was trying
to bring it into the U.S.
200
00:09:39,796 --> 00:09:42,190
Guy by the name
of Miguel Galeano.
201
00:09:42,233 --> 00:09:44,540
He's an enforcer
with the Acosta Cartel.
202
00:09:44,584 --> 00:09:46,194
Yeah, he got pinched when that
plane went down in New Mexico
203
00:09:46,237 --> 00:09:47,630
full of cocaine.
Yeah.
204
00:09:47,674 --> 00:09:49,327
And that plane
also had another $18 million
205
00:09:49,371 --> 00:09:51,286
of these phony superbills
on board,
206
00:09:51,329 --> 00:09:53,505
but that wasn't made public.
207
00:09:53,549 --> 00:09:55,682
Okay, so what do
you need from us?
208
00:09:55,725 --> 00:09:57,814
Galeano was gonna reveal
the source of the superbills
209
00:09:57,858 --> 00:09:59,990
as part of a plea deal,
210
00:10:00,034 --> 00:10:01,775
until he wound up dead
last night,
211
00:10:01,818 --> 00:10:04,038
while in the custody
of your buddy, uh,
212
00:10:04,081 --> 00:10:07,128
the big guy, Lance Hamilton's
Department of Justice.
213
00:10:07,171 --> 00:10:08,390
So you want us to help you
find who did this?
214
00:10:08,433 --> 00:10:10,000
We think we know
who did it.
215
00:10:10,044 --> 00:10:12,437
I want you to help me find her.
216
00:10:12,481 --> 00:10:13,482
She's a Brazilian.
217
00:10:14,918 --> 00:10:16,528
Pietra Rey.
218
00:10:19,053 --> 00:10:20,968
Yeah. You know her?
219
00:10:21,011 --> 00:10:22,404
SAM:
Yeah.
220
00:10:22,447 --> 00:10:24,362
She tried to blow us both up.
221
00:10:25,581 --> 00:10:27,322
Twice.
222
00:10:28,715 --> 00:10:30,325
Does anyone
actually like you guys?
223
00:10:41,902 --> 00:10:44,905
Pietra Rey's a Brazilian
national from Saão Paulo.
224
00:10:44,948 --> 00:10:48,125
Her father Carlos was
a teacher turned activist
225
00:10:48,169 --> 00:10:49,910
who fought to get drugs
out of the favelas
226
00:10:49,953 --> 00:10:52,129
until he was
gunned down in 2002.
227
00:10:52,173 --> 00:10:53,435
She was still a
kid at the time.
228
00:10:53,478 --> 00:10:54,697
Thirteen.
229
00:10:54,741 --> 00:10:56,351
After her father's
assassination,
230
00:10:56,394 --> 00:10:59,702
she joined the Brazilian militia
group Revolucao Sociedade Livre,
231
00:10:59,746 --> 00:11:01,356
where she was trained
as a jungle guerilla.
232
00:11:01,399 --> 00:11:02,705
Very well trained.
233
00:11:02,749 --> 00:11:04,272
Just ask Kens.
234
00:11:04,315 --> 00:11:05,490
SABATINO: I'm sorry,
just so I'm clear.
235
00:11:05,534 --> 00:11:07,971
This woman killed
three men in cold blood,
236
00:11:08,015 --> 00:11:11,322
destroyed a bar, tore up L.A.
and almost blew you both up?
237
00:11:11,366 --> 00:11:12,715
Twice.
238
00:11:12,759 --> 00:11:14,935
And then you let her go?
239
00:11:14,978 --> 00:11:16,545
Okay. You guys are awesome.
240
00:11:16,588 --> 00:11:18,286
We didn't let her go.
241
00:11:18,329 --> 00:11:20,592
She was extradited
to Brazil for trial.Okay.
242
00:11:20,636 --> 00:11:21,768
And now she's here
killing people.
243
00:11:21,811 --> 00:11:23,030
How's that work?
244
00:11:23,073 --> 00:11:24,379
You don't know that for sure.
245
00:11:24,422 --> 00:11:26,250
Why would she want
this witness dead?
246
00:11:26,294 --> 00:11:29,601
Same reason she came here and
trashed your backyard-- revenge.
247
00:11:29,645 --> 00:11:32,169
Miguel Galeano's an enforcer
with the Acosta Cartel.
248
00:11:32,213 --> 00:11:34,519
Enzo Souza
and his Chief of Staff,
249
00:11:34,563 --> 00:11:36,478
Luciano Carvalho,
250
00:11:36,521 --> 00:11:38,436
they killed Pietra's father.They ordered the hit.
251
00:11:38,480 --> 00:11:40,743
The Acosta Cartel did
all the wet work.
252
00:11:40,787 --> 00:11:43,920
According to customs, Pietra Rey
arrived in L.A. six days ago.
253
00:11:43,964 --> 00:11:45,530
So you tell me...
254
00:11:45,574 --> 00:11:47,054
is that a coincidence?
255
00:11:50,361 --> 00:11:52,059
There's only one way
to find out.
256
00:11:55,932 --> 00:11:57,629
SAM:
Oh, geez.
257
00:11:57,673 --> 00:11:59,588
What do you got?
258
00:11:59,631 --> 00:12:01,416
Back of Sabatino's head.
259
00:12:01,459 --> 00:12:02,373
Look, I mean, it's
worse from behind.Would you stop?
260
00:12:02,417 --> 00:12:03,418
Look at it.
261
00:12:03,461 --> 00:12:06,073
Stop, get out of here.
262
00:12:06,116 --> 00:12:07,857
I know jealousy when
I hear it, buddy.
263
00:12:07,901 --> 00:12:09,772
Why don't you concentrate
on something more useful?
264
00:12:09,816 --> 00:12:11,426
I'm sorry, sorry.Like finding something.
265
00:12:11,469 --> 00:12:13,384
It's just so distracting.Mm-hmm, mm-hmm.
266
00:12:13,428 --> 00:12:14,777
Unless things were moved,
I don't see
267
00:12:14,821 --> 00:12:16,779
any sign of a struggle.
268
00:12:16,823 --> 00:12:18,520
They said the body was
floating in this pool.
269
00:12:18,563 --> 00:12:19,956
Well, if the marshal
was in the driveway,
270
00:12:20,000 --> 00:12:21,523
and this was
foul play,
271
00:12:21,566 --> 00:12:22,959
I got to think
the killer came in
272
00:12:23,003 --> 00:12:24,395
from one of the
neighbor's backyards.
273
00:12:24,439 --> 00:12:26,136
I'm sure the DOJ is
canvassing the neighborhood
274
00:12:26,180 --> 00:12:27,442
for home surveillance
footage.
275
00:12:27,485 --> 00:12:28,748
Can I help you?But we--
276
00:12:28,791 --> 00:12:30,880
NCIS. Agent Callen.
277
00:12:30,924 --> 00:12:33,056
Agent Hanna.
278
00:12:33,100 --> 00:12:35,276
I left my wallet
in the car.
279
00:12:35,319 --> 00:12:36,930
Well, you're trespassing
on private property
280
00:12:36,973 --> 00:12:38,061
and a federal crime scene.
281
00:12:40,063 --> 00:12:42,892
Blake Garcia,
Department of Justice.
282
00:12:42,936 --> 00:12:44,938
And you have ten seconds
283
00:12:44,981 --> 00:12:46,766
to vacate
the premises.
284
00:12:49,203 --> 00:12:51,988
One of your own,
Lance Hamilton,
285
00:12:52,032 --> 00:12:53,642
he asked us to
take a look aroundThis isn't Hamilton's case.
286
00:12:53,685 --> 00:12:55,687
Well, clearly he was concerned
if he asked us
287
00:12:55,731 --> 00:12:56,906
to come here and take a look.GARCIA:
Well, you've looked.
288
00:12:56,950 --> 00:12:58,168
And now I'm asking you to leave.
289
00:12:58,212 --> 00:12:59,387
You sure you want us
to do that?
290
00:12:59,430 --> 00:13:02,042
I mean, your safe house is
not exactly safe.
291
00:13:02,085 --> 00:13:03,521
You have a leak in
your organization.
292
00:13:03,565 --> 00:13:05,393
Okay, my next call
is to your boss.
293
00:13:05,436 --> 00:13:07,961
[laughs]
294
00:13:08,004 --> 00:13:10,615
Well, good luck finding her.
295
00:13:10,659 --> 00:13:12,443
Wow.
296
00:13:15,403 --> 00:13:17,840
Oh, yeah, I'm not, I'm
not actually with them,
297
00:13:17,884 --> 00:13:20,060
with them. Um, question--
298
00:13:20,103 --> 00:13:22,105
did pool-toy boy ever tell
you who was supplying
299
00:13:22,149 --> 00:13:23,280
the Acostas with
the superbills?
300
00:13:23,324 --> 00:13:24,281
Get out of here!
301
00:13:24,325 --> 00:13:26,457
Really?
302
00:13:26,501 --> 00:13:28,851
Hmm, all this sunshine
and yet so angry.
303
00:13:28,895 --> 00:13:30,461
I just don't get it.
304
00:13:30,505 --> 00:13:31,723
I mean, is it the traffic?
305
00:13:31,767 --> 00:13:33,900
It's got to be the traffic
or could be the bun.
306
00:13:33,943 --> 00:13:35,727
Could be the bun.
307
00:13:36,903 --> 00:13:38,861
Customs confirmed
Pietra Rey entered
308
00:13:38,905 --> 00:13:40,471
the country six days ago.
309
00:13:40,515 --> 00:13:42,082
How was she able
to enter the country
310
00:13:42,125 --> 00:13:44,214
on her own passport
after what she did here?
311
00:13:44,258 --> 00:13:46,086
That is a very good question.
312
00:13:46,129 --> 00:13:49,176
Another good question is,
why would you use your real ID
313
00:13:49,219 --> 00:13:50,699
if you were here
to kill somebody?
314
00:13:50,742 --> 00:13:52,396
Well, it clearly didn't
matter the first time.
315
00:13:52,440 --> 00:13:54,137
I mean, does she have diplomatic
immunity or something?
316
00:13:54,181 --> 00:13:55,878
Not that I'm aware of.
317
00:13:55,922 --> 00:13:57,880
She's staying at the Golden
Beaches Motel in the Valley.
318
00:13:57,924 --> 00:13:59,751
[chuckles] They got golden
beaches in the Valley?
319
00:13:59,795 --> 00:14:01,231
Apparently.
320
00:14:01,275 --> 00:14:02,450
I haven't found
a car rental,
321
00:14:02,493 --> 00:14:04,060
so we don't know
what she's driving yet.
322
00:14:04,104 --> 00:14:06,541
All right, no worries. Kensi
and I will check out the motel.
323
00:14:06,584 --> 00:14:07,977
Let me know if you
find a vehicle.
324
00:14:08,021 --> 00:14:09,718
For sure. Oh, and, uh,
325
00:14:09,761 --> 00:14:11,502
remember, Rountree,
326
00:14:11,546 --> 00:14:13,940
[bad Austrian accent]:
"If it bleeds, we can kill it."
327
00:14:17,726 --> 00:14:20,207
Schwarzenegger? Predator?!
328
00:14:20,250 --> 00:14:21,904
[laughs]
329
00:14:21,948 --> 00:14:23,688
Yeah, uh, okay.
330
00:14:23,732 --> 00:14:25,603
Come on, man.
331
00:14:25,647 --> 00:14:27,823
Killing me.
332
00:14:30,957 --> 00:14:32,436
ROUNTREE: So you guys
have had a run-in
333
00:14:32,480 --> 00:14:34,090
with this Pietra
Rey before, huh?
334
00:14:34,134 --> 00:14:35,918
Why, what did
they tell you?
335
00:14:35,962 --> 00:14:38,181
Uh, that her dad
was assassinated,
336
00:14:38,225 --> 00:14:40,444
she became a guerrilla,
came here to get revenge.
337
00:14:40,488 --> 00:14:42,490
And that's it,
that's all they told you?
338
00:14:42,533 --> 00:14:44,622
They didn't, they didn't
tell you that she, um,
339
00:14:44,666 --> 00:14:46,407
kicked, kicked my ass?
340
00:14:46,450 --> 00:14:48,365
Uh, what?
341
00:14:48,409 --> 00:14:50,890
They didn't tell you
that she kicked my ass?
342
00:14:50,933 --> 00:14:54,110
[laughs]: No,
uh... did she?
343
00:14:54,154 --> 00:14:55,982
I had cramps
that day, okay?
344
00:14:56,025 --> 00:14:59,289
Oh! Uh, I'm still
the new guy...
Mm-hmm.
345
00:14:59,333 --> 00:15:01,552
...so you don't have
to tell me everything.
346
00:15:01,596 --> 00:15:03,815
Yeah, no, I know,
I know, it's just...
347
00:15:03,859 --> 00:15:05,426
I don't feel like you
understand what it's like
348
00:15:05,469 --> 00:15:07,254
to actually have a fight
on your period.
349
00:15:07,297 --> 00:15:08,864
Oh, wow, you're
still on this.
350
00:15:08,908 --> 00:15:10,300
How's Deeks?You don't know.
351
00:15:10,344 --> 00:15:11,954
Uh...You have no idea.
352
00:15:11,998 --> 00:15:13,434
Okay.MAN: Deeks!
353
00:15:13,477 --> 00:15:15,523
Deeks!Sorry, I tripped on something.
354
00:15:15,566 --> 00:15:17,307
The ground is
a little uneven right here.
355
00:15:17,351 --> 00:15:18,526
I think there was
probably a mole.
356
00:15:18,569 --> 00:15:19,831
It's fine, he's gone now.
357
00:15:19,875 --> 00:15:22,182
Need a break, gramps?That is just hurtful!
358
00:15:22,225 --> 00:15:24,358
Now you've unleashed the beast.
All right!
359
00:15:24,401 --> 00:15:25,359
Bring it!Next.
360
00:15:25,402 --> 00:15:27,970
Next? What do you mean, "next"?
361
00:15:28,014 --> 00:15:29,885
What?
362
00:15:29,929 --> 00:15:31,626
Seriously? This guy?
363
00:15:31,669 --> 00:15:33,280
Gigantor?
364
00:15:33,323 --> 00:15:34,846
Maybe we could work on
some de-escalation training.
365
00:15:34,890 --> 00:15:36,848
I'm not very good at that.
366
00:15:36,892 --> 00:15:37,849
Take him down,
Deeks!
367
00:15:37,893 --> 00:15:39,416
With what exactly,
a bulldozer?
368
00:15:39,460 --> 00:15:40,548
Go!
All right.
369
00:15:40,591 --> 00:15:42,028
Jungle cat!
[grunting]
370
00:15:43,812 --> 00:15:46,032
[groans]
371
00:15:46,075 --> 00:15:48,860
Ah, that's a strong showing.
372
00:15:48,904 --> 00:15:50,950
What would Sam Hanna do?!
373
00:15:50,993 --> 00:15:53,822
[shouting]
374
00:15:53,865 --> 00:15:55,302
I got him!
375
00:15:55,345 --> 00:15:57,130
This is right where I want him!
376
00:15:57,173 --> 00:15:59,523
You tap or snap!
I'm bringing the funk!
377
00:15:59,567 --> 00:16:02,222
Like I said, she checked
in and that was it.
378
00:16:02,265 --> 00:16:03,832
Never seen her since.
379
00:16:03,875 --> 00:16:05,051
What about housekeeping?
380
00:16:05,094 --> 00:16:06,052
Well, they haven't
touched the room.
381
00:16:06,095 --> 00:16:07,227
She never stayed here.
382
00:16:07,270 --> 00:16:08,576
How long she have
the room for?
383
00:16:08,619 --> 00:16:11,013
End of the month,
so I ain't complaining.
384
00:16:11,057 --> 00:16:13,059
You think she's dead?
385
00:16:13,102 --> 00:16:14,974
Why would we
think she's dead?
386
00:16:15,017 --> 00:16:16,149
Well, you know,
same old story.
387
00:16:16,192 --> 00:16:18,499
Pretty girl on her own
goes missing.
388
00:16:18,542 --> 00:16:20,153
Next thing you know you're
finding pieces of her
389
00:16:20,196 --> 00:16:21,415
in a suitcase
in Griffith Park.
390
00:16:21,458 --> 00:16:23,417
Whoa.
391
00:16:23,460 --> 00:16:25,854
It happens... more often
than people like to admit.
392
00:16:25,897 --> 00:16:27,290
Uh, actually,
it doesn't.
393
00:16:27,334 --> 00:16:28,552
Yeah, this girl... she can,
394
00:16:28,596 --> 00:16:30,424
she can take care of herself.
395
00:16:30,467 --> 00:16:32,382
Uh, just--
So I've heard.
396
00:16:32,426 --> 00:16:34,558
Okay. You ever see
anybody come to her room
397
00:16:34,602 --> 00:16:36,473
or maybe drop off
a message for her?
398
00:16:36,517 --> 00:16:37,953
I don't think
you're listening to me.
399
00:16:37,997 --> 00:16:39,911
She came, she checked in.
400
00:16:39,955 --> 00:16:41,609
And then she disappeared.
401
00:16:41,652 --> 00:16:43,045
Poof.
402
00:16:43,089 --> 00:16:44,699
"Poof"?
Poof.
403
00:16:44,742 --> 00:16:45,917
Poof. Yeah.
Poof.
404
00:16:45,961 --> 00:16:46,918
And like I said,
405
00:16:46,962 --> 00:16:48,877
she's probably dead.
406
00:16:48,920 --> 00:16:50,966
She's not dead!
407
00:17:00,106 --> 00:17:02,412
All right, let me know
if you find anything.
408
00:17:02,456 --> 00:17:05,154
So Pietra is not at the
address that she gave Customs
409
00:17:05,198 --> 00:17:06,721
and it appears that
she never has been.
410
00:17:06,764 --> 00:17:08,201
Well, when you're right,
you're right.
411
00:17:08,244 --> 00:17:10,942
Any luck with the neighbors'
surveillance cameras?
412
00:17:10,986 --> 00:17:13,032
DOJ seized everything.
413
00:17:14,337 --> 00:17:16,905
You think Garcia is
trying to hide something?
414
00:17:16,948 --> 00:17:18,950
You mean besides
his embarrassment?
415
00:17:18,994 --> 00:17:21,301
[tires screech]Company.
416
00:17:21,344 --> 00:17:23,390
Coming in hot.
417
00:17:36,751 --> 00:17:38,970
Looks like someone
called Mommy.
418
00:17:39,014 --> 00:17:41,060
Let's see some
credentials, gentlemen.
419
00:17:46,587 --> 00:17:48,502
You need a special invitation?
420
00:17:48,545 --> 00:17:50,199
I'm not, I'm not with--
I'm not with them.
421
00:17:50,243 --> 00:17:51,505
Then who the hell are you?
422
00:17:51,548 --> 00:17:54,247
Uh, Peter DeBartolo.
How you doin'?
423
00:17:54,290 --> 00:17:55,726
I, uh, I live right
down the street.
424
00:17:55,770 --> 00:17:56,814
Then go home.
425
00:17:56,858 --> 00:17:58,294
You go home. I live here.
426
00:17:58,338 --> 00:18:01,210
Get him out of here,
and if he resists, arrest him.
427
00:18:01,254 --> 00:18:03,778
Oh. All right, all right,
I'm leaving, I'm leaving...
428
00:18:03,821 --> 00:18:05,214
to report a civil
rights violation.
429
00:18:08,261 --> 00:18:10,437
You two,
we'll take it from here.
430
00:18:10,480 --> 00:18:12,047
Special Agent Carlson,
431
00:18:12,091 --> 00:18:14,093
DOJ Organized Crimes
and Gangs Section.
432
00:18:14,136 --> 00:18:15,572
Lance Hamilton asked us...
433
00:18:15,616 --> 00:18:16,704
I don't care if Lance
asked you to adopt him.
434
00:18:16,747 --> 00:18:18,401
This was an OCGS crime scene,
435
00:18:18,445 --> 00:18:19,881
and we don't need
or want your help.
436
00:18:19,924 --> 00:18:21,578
Don't make me ask
you a second time.
437
00:18:23,928 --> 00:18:25,713
Make sure they're gone
before I get back.
438
00:18:25,756 --> 00:18:27,280
She always that chipper?
439
00:18:34,765 --> 00:18:35,853
[engine starts]
440
00:18:37,638 --> 00:18:39,640
Ah, yeah, excuse me,
I got to get in here.
441
00:18:39,683 --> 00:18:41,859
My wife parked the car here,
it's mine.
442
00:18:41,903 --> 00:18:43,905
It's my car, yeah,
thank you, all righty.
443
00:18:43,948 --> 00:18:46,168
Question.
444
00:18:46,212 --> 00:18:48,127
Does your boss dress you alike
445
00:18:48,170 --> 00:18:50,303
or did you get, like, a
two-for-one deal on those suits?
446
00:18:51,521 --> 00:18:52,740
Take it easy.
447
00:18:55,873 --> 00:18:57,310
[engine starts]
448
00:18:57,353 --> 00:18:59,616
FATIMA:
Pietra travelled alone
from Brazil.
449
00:18:59,660 --> 00:19:01,140
She didn't meet anyone
in the airport.
450
00:19:01,183 --> 00:19:02,184
She grabbed an Uber.
451
00:19:02,228 --> 00:19:03,229
You identify the driver?
452
00:19:03,272 --> 00:19:04,882
Desmond Davis.
453
00:19:04,926 --> 00:19:06,667
I sent you the address
where he dropped her.
454
00:19:06,710 --> 00:19:09,191
It's at a house in Silver Lake,
currently for sale in escrow.
455
00:19:09,235 --> 00:19:10,801
The former owners
456
00:19:10,845 --> 00:19:13,369
moved to Atlanta for work
and have no apparent connection
457
00:19:13,413 --> 00:19:15,850
to Pietra or any other
aspect of this case.
458
00:19:15,893 --> 00:19:17,591
If that house is vacant,
she could be staying there.
459
00:19:17,634 --> 00:19:19,419
The listing agent sent us
the code to the lockbox
460
00:19:19,462 --> 00:19:20,594
and will try to meet you there.
461
00:19:20,637 --> 00:19:21,334
All right,
what about Bulletproof?
462
00:19:21,377 --> 00:19:23,336
What?
463
00:19:23,379 --> 00:19:25,076
Fatima knows
what I'm talking about.
464
00:19:25,120 --> 00:19:26,687
I do?
465
00:19:26,730 --> 00:19:28,515
Beale's new search program.
466
00:19:28,558 --> 00:19:30,212
Oh! Uh...
467
00:19:30,256 --> 00:19:31,866
we can't call it Bulletproof
for legal reasons,
468
00:19:31,909 --> 00:19:33,563
so we just call it
Eric's Kaleidoscope.
469
00:19:33,607 --> 00:19:35,435
Oh, I bet he loves that.
470
00:19:35,478 --> 00:19:37,219
Look, call it whatever you want,
can you find Pietra with it?
471
00:19:37,263 --> 00:19:38,612
I can try.
472
00:19:38,655 --> 00:19:39,830
The more data we have on her,
473
00:19:39,874 --> 00:19:41,223
the more accurate it becomes.
474
00:19:41,267 --> 00:19:42,050
Hey, what about the marshal
who was guarding
475
00:19:42,093 --> 00:19:43,269
the safe house last night?
476
00:19:43,312 --> 00:19:45,009
Kensi and Rountree
are with him right now.
477
00:19:45,053 --> 00:19:47,011
MARSHAL:
I'm really, really sorry.
478
00:19:47,055 --> 00:19:50,711
KENSI:
I know, I-I know you feel
really, really bad.
479
00:19:50,754 --> 00:19:54,149
But I really, really need you
to try and remember anything
480
00:19:54,193 --> 00:19:57,239
you may have seen or heard,
no matter how insignificant.
481
00:19:57,283 --> 00:20:00,634
I was awake from 11:00
until 7:00.
Mm-hmm.
482
00:20:00,677 --> 00:20:03,071
The sun was already up
when I nodded off.
483
00:20:03,114 --> 00:20:05,247
But only for a moment.
484
00:20:05,291 --> 00:20:07,815
I'm really, really,
trying to remember,
485
00:20:07,858 --> 00:20:09,686
but I didn't hear
or see anything.
486
00:20:09,730 --> 00:20:12,211
How's it going?
487
00:20:12,254 --> 00:20:15,083
It's really, really not.
Did you find anything?
488
00:20:15,126 --> 00:20:16,519
Hopefully. Sam and Callen
are checking out an address
489
00:20:16,563 --> 00:20:18,521
where Pietra was dropped
after the airport.
490
00:20:18,565 --> 00:20:20,175
That's more than we've gotten.
The marshal was a bust.
491
00:20:20,219 --> 00:20:21,872
He didn't hear or see anything.
492
00:20:21,916 --> 00:20:23,439
You believe him?
493
00:20:23,483 --> 00:20:25,311
Oh, yeah.
This guy's a Boy Scout.
494
00:20:25,354 --> 00:20:27,661
He's gonna be beating himself up
for a while over this one.
495
00:20:27,704 --> 00:20:29,663
Ask Sam and Callen
if they want us
496
00:20:29,706 --> 00:20:31,230
to join them
after we cut this guy loose.
497
00:20:31,273 --> 00:20:32,231
Will do.
498
00:20:34,755 --> 00:20:37,279
[Kensi sighs]
499
00:20:37,323 --> 00:20:39,281
You want to take a crack at it?
500
00:20:39,325 --> 00:20:41,152
No, thank you.
501
00:20:41,196 --> 00:20:42,545
Asking that guy
any questions at this point
502
00:20:42,589 --> 00:20:44,243
just feels like bullying.
503
00:20:47,333 --> 00:20:49,030
Sabatino?
504
00:20:49,073 --> 00:20:51,467
Hey, Kensi.
505
00:20:51,511 --> 00:20:53,730
CIA Officer Sabatino,
this is Special Agent Rountree.
506
00:20:53,774 --> 00:20:55,254
How's it going?
507
00:20:55,297 --> 00:20:56,820
It's not.
508
00:20:56,864 --> 00:20:59,170
Where's, uh,
Laverne and Shirley?
509
00:20:59,214 --> 00:21:01,869
If you're referring to Sam
and Callen, they are not here.
510
00:21:01,912 --> 00:21:04,915
Yeah, they're checking out
an address in, uh, Silver Lake.
511
00:21:04,959 --> 00:21:07,483
Let me guess, this guy
didn't see or hear anything?
512
00:21:07,527 --> 00:21:09,398
ROUNTREE:
Nope.
513
00:21:09,442 --> 00:21:11,705
Perfect. Where's Deeks?
514
00:21:11,748 --> 00:21:12,706
He's at FLETC.
515
00:21:12,749 --> 00:21:14,360
FLETC? What's he doing there?
516
00:21:14,403 --> 00:21:15,752
He's attending the Academy.Come again?
517
00:21:15,796 --> 00:21:17,624
LAPD had all
these budget cuts,
518
00:21:17,667 --> 00:21:19,800
and they terminated
the liaison position,
519
00:21:19,843 --> 00:21:23,586
so Hetty got him a class
and he's at FLETC.
520
00:21:23,630 --> 00:21:26,415
Well, I hope they're giving him
the senior's discount. [laughs]
521
00:21:26,459 --> 00:21:28,461
Really?
522
00:21:30,463 --> 00:21:31,725
Coming fr-- You guys are,
like, the same age.
523
00:21:31,768 --> 00:21:32,943
You rememberthat, right?Deeks?
524
00:21:32,987 --> 00:21:34,945
Please. He's got socks
older than me.
525
00:21:34,989 --> 00:21:36,556
I'll have you know
that he is
526
00:21:36,599 --> 00:21:38,340
crushing it out there, okay?
527
00:21:38,384 --> 00:21:39,646
Oh, I bet.
528
00:21:40,603 --> 00:21:42,649
[indistinct chatter]
529
00:21:49,482 --> 00:21:51,310
[snoring]
530
00:21:55,401 --> 00:21:57,011
[sighs]
531
00:21:57,054 --> 00:21:58,229
What are you doing?
532
00:21:58,273 --> 00:21:59,405
Pumpkin spice latte,
extra cinnamon.
533
00:21:59,448 --> 00:22:00,231
What?
534
00:22:00,275 --> 00:22:02,190
What? Oh.
535
00:22:02,233 --> 00:22:04,627
Yeah, no, exactly. What?Were you sleeping?
536
00:22:04,671 --> 00:22:06,194
No, I was combining the sum
total of my forensic findings
537
00:22:06,237 --> 00:22:06,977
into a mental image
of the crime.
538
00:22:08,675 --> 00:22:10,372
How about you just stick
with the assignment?
539
00:22:10,416 --> 00:22:11,591
Well, in all fairness,
I already,
540
00:22:11,634 --> 00:22:13,157
I already did
the whole assignment.
541
00:22:13,201 --> 00:22:14,985
Yeah? I was just going
for the, for the bonus points.
542
00:22:15,029 --> 00:22:16,726
I thought I read about
that in the manual.
543
00:22:16,770 --> 00:22:18,511
[sighs]
Is that not a bylaw?
544
00:22:18,554 --> 00:22:20,556
All right, no, I got it. We'll
just keep it on the low-low.
545
00:22:20,600 --> 00:22:22,776
Just between me and you.
546
00:22:22,819 --> 00:22:23,994
All right.
547
00:22:24,038 --> 00:22:25,561
Good talk.
548
00:22:25,605 --> 00:22:27,258
Damn it, Deeks.
549
00:22:28,434 --> 00:22:29,957
Yeah, all right, I got it.
550
00:22:30,000 --> 00:22:32,133
Well, my people say Garcia
and his boss Carlson
551
00:22:32,176 --> 00:22:33,743
are squeaky clean.
552
00:22:33,787 --> 00:22:35,484
Yeah, well, somebody
still gave up Galeano
553
00:22:35,528 --> 00:22:36,703
and the safe house location.
554
00:22:36,746 --> 00:22:38,966
Uh, Acosta family's
got deep pockets.
555
00:22:39,009 --> 00:22:41,142
They could afford to pay
big money for that information.
556
00:22:41,185 --> 00:22:44,319
Yeah, and especially if they
pay for it in superbills.
557
00:22:44,363 --> 00:22:46,408
I just think
we're missing something.
558
00:22:46,452 --> 00:22:47,844
Rumor is, you knew her
better than anyone.
559
00:22:47,888 --> 00:22:49,019
What's your gut telling you?
560
00:22:49,063 --> 00:22:50,412
I don't know her, okay?
561
00:22:50,456 --> 00:22:53,589
I just, I understand her. Uh...
562
00:22:53,633 --> 00:22:55,852
Look, she's driven,
she's capable.
563
00:22:58,333 --> 00:23:00,422
I just don't think
she came back to kill Galeano.
564
00:23:00,466 --> 00:23:01,858
Why not?
565
00:23:01,902 --> 00:23:03,338
Well, for one,
it serves her no purpose.
566
00:23:03,382 --> 00:23:04,557
Revenge.
567
00:23:04,600 --> 00:23:05,775
Revenge?
If-if she wanted revenge
568
00:23:05,819 --> 00:23:06,994
from the Acosta Cartel,
569
00:23:07,037 --> 00:23:08,474
she's got plenty of them
down in Brazil.
570
00:23:08,517 --> 00:23:09,866
She doesn't have to come here
and risk everything.
571
00:23:09,910 --> 00:23:11,738
Especially not to kill a guy
whose testimony
572
00:23:11,781 --> 00:23:13,435
could actually help
bring down the cartel.
573
00:23:13,479 --> 00:23:14,958
Well, maybe she didn't
want to see him
574
00:23:15,002 --> 00:23:16,786
get immunity
off of some plea deal.
575
00:23:16,830 --> 00:23:18,832
Yeah, facts are facts:
she came here,
576
00:23:18,875 --> 00:23:21,617
and a few days later
Galeano is dead.
577
00:23:21,661 --> 00:23:23,619
She could have driven
straight to Mexico last night,
578
00:23:23,663 --> 00:23:26,274
was on a plane back to Bogotá
before the body was cold.
579
00:23:26,317 --> 00:23:28,058
Anything to eat around here?
I'm starving.
580
00:23:28,102 --> 00:23:30,060
It's a boatshed,
not a restaurant.
581
00:23:30,104 --> 00:23:31,453
[chuckles]
Could have fooled me.
582
00:23:31,497 --> 00:23:33,542
Oh, that stinks.
583
00:23:33,586 --> 00:23:36,458
This place always had a
tacky crab shack feel to it.
584
00:23:36,502 --> 00:23:37,459
What about, like, a
sandwich place nearby?
585
00:23:37,503 --> 00:23:38,678
Windward.
586
00:23:38,721 --> 00:23:41,376
They got a badass
marisco burrito.
587
00:23:41,420 --> 00:23:42,551
Really?
588
00:23:42,595 --> 00:23:44,074
I could eat.Fine.
589
00:23:44,118 --> 00:23:46,120
Okay-- You are paying.
590
00:23:46,163 --> 00:23:47,730
What else is new? Show
me the way, new guy.
591
00:23:47,774 --> 00:23:49,166
It's Rountree.
592
00:23:49,210 --> 00:23:51,038
Rountree, Rectangletree.
593
00:23:51,081 --> 00:23:53,388
If I'm buying, I call
you whatever I want.
594
00:23:53,432 --> 00:23:54,998
This guy's a jerk.I told you.
595
00:23:57,392 --> 00:23:58,393
[door closes]
596
00:24:06,880 --> 00:24:09,056
Where you gonna live
if Deeks sells his bar?
597
00:24:09,099 --> 00:24:10,318
Probably just move in with you.
598
00:24:10,361 --> 00:24:11,711
[scoffs]
Yeah, right.
599
00:24:11,754 --> 00:24:13,626
I'd sink my boat
before I let that happen.
600
00:24:13,669 --> 00:24:15,062
Sink your boat?
601
00:24:34,777 --> 00:24:38,128
I've got a laptop...
used coffee cup.
602
00:24:48,574 --> 00:24:50,619
Pietra, don't do this.
603
00:24:50,663 --> 00:24:52,665
What do you want from me?CALLEN: You can start by
putting that gun down.
604
00:25:20,954 --> 00:25:22,433
Hmm.
605
00:25:26,002 --> 00:25:27,395
CALLEN:
Any idea what she's saying?
606
00:25:27,438 --> 00:25:28,962
I'm pretty sure she's
talking about you.
607
00:25:30,746 --> 00:25:32,269
Tell me something
good, Fatima.
608
00:25:32,313 --> 00:25:34,707
The house where you found
Pietra is in escrow.
609
00:25:34,750 --> 00:25:36,143
And guess who the buyer is?
610
00:25:36,186 --> 00:25:37,187
Jean-Claude Van Damme.
611
00:25:37,231 --> 00:25:40,147
No. DOJ attorney Blake Garcia.
612
00:25:40,190 --> 00:25:42,279
Boom.FATIMA: Double boom.
613
00:25:42,323 --> 00:25:44,586
The gun she had?
Also registered to Garcia.
614
00:25:44,630 --> 00:25:46,762
If Garcia gave her a weapon
and a place to hide out,
615
00:25:46,806 --> 00:25:49,330
she probably knew the location
of Galeano's safe house.
616
00:26:04,737 --> 00:26:08,567
She's saying she was helping
Garcia prosecute Galeano.
617
00:26:08,610 --> 00:26:11,482
Doesn't explain why she was
staying at his house
618
00:26:11,526 --> 00:26:13,310
or had his gun.
619
00:26:13,354 --> 00:26:15,182
I met Blake
while he was in my country
620
00:26:15,225 --> 00:26:16,531
working with my government.
621
00:26:16,575 --> 00:26:18,054
I was helping
provide him information
622
00:26:18,098 --> 00:26:20,753
on Cartel Acosta.
623
00:26:20,796 --> 00:26:22,668
After Galeano was killed,
624
00:26:22,711 --> 00:26:24,670
he gave me a weapon
to protect myself.
625
00:26:26,193 --> 00:26:27,760
Are you two in a relationship?
626
00:26:29,065 --> 00:26:30,589
It was never our intention.
627
00:26:32,242 --> 00:26:34,418
It just happened.
628
00:26:34,462 --> 00:26:36,595
We knew it was not something
that would look good,
629
00:26:36,638 --> 00:26:39,206
especially for Blake.
630
00:26:39,249 --> 00:26:41,469
Not to mention this case.
631
00:26:41,512 --> 00:26:42,862
That's why we were
trying to keep it private.
632
00:26:42,905 --> 00:26:45,168
Where were you when
Galeano was killed?
633
00:26:45,212 --> 00:26:46,213
I was with Blake.
634
00:26:47,606 --> 00:26:49,216
Ask him.
635
00:26:55,352 --> 00:26:57,093
Garcia isn't taking my call.
636
00:26:57,137 --> 00:26:59,008
He will if we send him this.
637
00:26:59,052 --> 00:27:00,053
[laughs softly]
638
00:27:08,452 --> 00:27:10,498
[phone buzzing]
639
00:27:14,850 --> 00:27:16,635
[tires screeching]Son of a bitch.
640
00:27:25,208 --> 00:27:27,036
[tires screeching]
641
00:27:30,779 --> 00:27:32,607
MAN: Have a good day.You seem like
a smart enough kid.
642
00:27:32,651 --> 00:27:34,522
You should consider the CIA.
643
00:27:34,565 --> 00:27:35,697
Nah, I'm pretty happy here.
644
00:27:35,741 --> 00:27:37,177
Really? All right,
suit yourself.
645
00:27:37,220 --> 00:27:38,961
Just let me know if
you ever outgrow the crab shack.
646
00:27:41,398 --> 00:27:43,574
Where have you been?
647
00:27:43,618 --> 00:27:44,967
Somebody wanted
to buy sunglasses.
648
00:27:45,011 --> 00:27:47,230
Yeah. Two pair,
20 bucks, boardwalk.
649
00:27:47,274 --> 00:27:48,667
Well, thank you for supporting
child labor. Get in.
650
00:27:50,712 --> 00:27:52,453
Not you.What are you talking
about? I bought lunch.
651
00:27:52,496 --> 00:27:54,498
Keep it. Don't let Pietra
out of your sight. Let's go.
652
00:27:55,499 --> 00:27:57,414
Hey. Hey!Let's go.
653
00:27:59,025 --> 00:28:00,983
This is going in my report.[tires screech]
654
00:28:01,027 --> 00:28:03,986
I can't find any footage
of Garcia being attacked.
655
00:28:04,030 --> 00:28:05,161
What's his status?
656
00:28:05,205 --> 00:28:07,163
He didn't make it. I'm sorry.
657
00:28:07,207 --> 00:28:08,817
But I found cell phone activity
658
00:28:08,861 --> 00:28:10,471
in the vicinity
of the safe house
659
00:28:10,514 --> 00:28:13,126
around the time witness
Miguel Galeano was killed.
660
00:28:13,169 --> 00:28:15,476
I can't identify the phone,
so maybe it's a burner.
661
00:28:15,519 --> 00:28:18,174
But it made a call to Brazil.
662
00:28:18,218 --> 00:28:19,872
You got a name and number?
663
00:28:19,915 --> 00:28:22,265
A woman by the name
of Neves Silva.
664
00:28:22,309 --> 00:28:25,486
28, aspiring model,
comes from a good family.
665
00:28:25,529 --> 00:28:28,532
Nothing jumps out, but I'm stillputting together a profile.
666
00:28:28,576 --> 00:28:29,795
Here's the thing, though.
667
00:28:29,838 --> 00:28:32,188
The phone that called her
is still on line
668
00:28:32,232 --> 00:28:33,494
in the vicinity
of the safe house.
669
00:28:37,367 --> 00:28:39,152
[tires screeching]
670
00:28:44,244 --> 00:28:45,419
CARLSON:
No.
671
00:28:45,462 --> 00:28:46,899
No.I'm Special Agent
Kensi Blye,
672
00:28:46,942 --> 00:28:48,378
NCIS, this is Special
Agent Devin...
673
00:28:48,422 --> 00:28:49,945
I don't care.
674
00:28:49,989 --> 00:28:51,773
Okay, well,
Lance Hamilton asked...Just stop.
675
00:28:51,817 --> 00:28:53,427
I swear, if one more person
mentions Lance Hamilton
676
00:28:53,470 --> 00:28:54,907
again today,
I'm gonna shoot them.
677
00:28:54,950 --> 00:28:56,560
Then I'm gonna shoot Lance.
In the face.
678
00:28:57,561 --> 00:28:59,259
That's aggressive.
679
00:28:59,302 --> 00:29:00,826
Is that Garcia?
680
00:29:00,869 --> 00:29:02,828
What do you think?I think you've got
681
00:29:02,871 --> 00:29:04,743
some serious problems
within your agency.
682
00:29:05,874 --> 00:29:07,136
Goodbye.
683
00:29:07,180 --> 00:29:09,835
Did you know that Garcia
was having an affair
684
00:29:09,878 --> 00:29:11,097
with Pietra Rey?
685
00:29:15,275 --> 00:29:15,971
Who told you that?
686
00:29:16,015 --> 00:29:17,843
She did.
687
00:29:17,886 --> 00:29:19,192
We grabbed her
leaving Garcia's house.
688
00:29:19,235 --> 00:29:20,802
She's been very helpful.
689
00:29:20,846 --> 00:29:23,196
Where is she?She's with us. Safe.
690
00:29:23,239 --> 00:29:24,501
In protective custody.
691
00:29:24,545 --> 00:29:25,502
Protective custody?
692
00:29:25,546 --> 00:29:26,634
We're trying
to keep her alive,
693
00:29:26,677 --> 00:29:28,767
unlike Galeano
and Garcia.
694
00:29:30,072 --> 00:29:32,161
But we're willing
to work with you.
695
00:29:32,205 --> 00:29:34,511
You give us something,
we'll let you talk to Pietra.
696
00:29:40,169 --> 00:29:41,692
What's this?
697
00:29:41,736 --> 00:29:43,042
Dash cam footage from a car
698
00:29:43,085 --> 00:29:44,739
that may have witnessed
the shooting.
699
00:29:48,874 --> 00:29:49,875
Thank you.
700
00:29:58,666 --> 00:30:00,973
[sighs]
Okay.
701
00:30:01,016 --> 00:30:04,454
Looks like the DOJ have split.
702
00:30:04,498 --> 00:30:07,153
What are you thinking?
703
00:30:07,196 --> 00:30:10,373
I'm thinking the next time
Lance Hamilton calls,
704
00:30:10,417 --> 00:30:12,201
we don't answer the damn phone.
705
00:30:18,991 --> 00:30:20,819
[Sam exhales]
706
00:30:26,737 --> 00:30:28,304
[groans]
707
00:30:28,348 --> 00:30:29,784
You see anything?
708
00:30:29,828 --> 00:30:32,526
No. Doesn't look like
anyone's been here,
709
00:30:32,569 --> 00:30:34,528
but there's no way of knowing
for sure unless we go inside.
710
00:30:34,571 --> 00:30:36,791
Yeah, and DOJ's not gonna
let us get a warrant.
711
00:30:36,835 --> 00:30:37,836
If we even think
about going inside,
712
00:30:37,879 --> 00:30:39,750
we might as well
turn in our badges.
713
00:30:39,794 --> 00:30:41,927
Hey, Fatima?
714
00:30:41,970 --> 00:30:43,842
Can you try calling
that phone number?Sure. One sec.
715
00:30:45,147 --> 00:30:46,932
[phone ringing]
716
00:31:01,381 --> 00:31:04,340
We got it, Fatima.
717
00:31:04,384 --> 00:31:06,429
It could be Galeano's.
718
00:31:06,473 --> 00:31:09,519
He might have dropped it
in the struggle with his killer.
719
00:31:09,563 --> 00:31:12,131
Or it's the killer's,
720
00:31:12,174 --> 00:31:14,568
and he dropped it during
the struggle with Galeano.
721
00:31:27,886 --> 00:31:31,411
Hey. How you doing?
722
00:31:31,454 --> 00:31:33,326
Just, uh, bought lunch
for everybody,
723
00:31:33,369 --> 00:31:36,590
then they double-crossed
me and split.
724
00:31:36,633 --> 00:31:39,462
Between the two of us,
they can't be trusted.
725
00:31:39,506 --> 00:31:42,944
But, lucky for you...
726
00:31:42,988 --> 00:31:46,600
I now have extra...
727
00:31:46,643 --> 00:31:48,994
and I thought you might
be hungry.
728
00:31:54,216 --> 00:31:55,739
Supposed to be good,
but I'm not from here,
729
00:31:55,783 --> 00:31:58,133
So if you eat it,
it's at your own risk.
730
00:32:00,005 --> 00:32:01,049
Who are you?
731
00:32:03,008 --> 00:32:05,053
I'm just a boy...
732
00:32:05,097 --> 00:32:07,229
sitting in front of a girl,
733
00:32:07,273 --> 00:32:09,275
about to eat a burrito.
734
00:32:09,318 --> 00:32:10,972
Hoping she can tell me about
735
00:32:11,016 --> 00:32:13,192
the best counterfeit money
I've ever seen.
736
00:32:16,717 --> 00:32:18,762
Any idea who's supplying
the superbills to the Acostas?
737
00:32:34,169 --> 00:32:35,518
No.
738
00:32:35,562 --> 00:32:39,131
But I can tell it's not
coming out of Brazil.
739
00:32:39,174 --> 00:32:42,177
Or anywhere else
in South America.
740
00:32:42,221 --> 00:32:45,137
Who's making it? Korea? Iran?
741
00:32:45,180 --> 00:32:48,662
I mean, those are
the usual suspects,
742
00:32:48,705 --> 00:32:50,751
but if you know something
different...
743
00:32:50,794 --> 00:32:54,320
[coughing, gagging]
744
00:32:54,363 --> 00:32:56,844
[gasping]You don't have
a shellfish allergy, do you?
745
00:32:56,887 --> 00:32:58,802
[inhales sharply]
746
00:32:58,846 --> 00:33:01,196
Mine definitely had seafood.
747
00:33:04,417 --> 00:33:07,768
Hmm. Yeah, I'm not buying it.
Mm-mm.
748
00:33:07,811 --> 00:33:09,204
Although I gotta admit
that was pretty convincing.
749
00:33:12,903 --> 00:33:15,036
Mm-hmm.
750
00:33:23,827 --> 00:33:26,004
All right, I'll play along
to get this over with.
751
00:33:26,047 --> 00:33:28,267
[sighs]
752
00:33:30,878 --> 00:33:32,706
[Sabatino grunting]
753
00:33:32,749 --> 00:33:35,709
[loud grunting]
754
00:33:44,239 --> 00:33:46,067
You break it,
you buy it.
755
00:33:46,111 --> 00:33:47,721
[Sabatino groans]
756
00:33:47,764 --> 00:33:49,679
Well...
757
00:33:49,723 --> 00:33:51,681
told you she'd try
to make a run for it.
758
00:33:51,725 --> 00:33:53,901
But nobody wants to listen
to Sabatino.
759
00:33:53,944 --> 00:33:55,946
She's all yours.
760
00:33:55,990 --> 00:33:58,949
Oh. And you're welcome
for the burrito, by the way.
761
00:34:00,777 --> 00:34:02,562
[door closes]What's going on?
762
00:34:02,605 --> 00:34:04,216
Do you know Neves Silva?
763
00:34:04,259 --> 00:34:06,609
She's Galeano's girlfriend. Why?
764
00:34:06,653 --> 00:34:09,656
He called her. Which is probably
what gave away his location.
765
00:34:09,699 --> 00:34:12,137
You have to let me go,
or I'm calling my embassy.
766
00:34:12,180 --> 00:34:13,834
And when Blake finds out
you've been holding me...
767
00:34:13,877 --> 00:34:15,531
Blake is dead.
768
00:34:18,404 --> 00:34:20,841
He was gunned down
outside his car 40 minutes ago.
769
00:34:22,147 --> 00:34:23,887
You're lying.
770
00:34:24,888 --> 00:34:26,934
I wish I was.
771
00:34:30,633 --> 00:34:31,634
I'm sorry.
772
00:34:31,678 --> 00:34:33,462
[breath trembling]
773
00:34:40,252 --> 00:34:41,992
You need to let me go.
774
00:34:42,036 --> 00:34:44,430
You're safer here.
775
00:34:44,473 --> 00:34:46,214
I don't want to be safe.
776
00:34:46,258 --> 00:34:48,216
I want to find
those responsible.
777
00:34:48,260 --> 00:34:50,175
And we're working on that.
778
00:34:50,218 --> 00:34:54,135
You need my help--
I know these people
779
00:34:54,179 --> 00:34:56,442
better than you do.Yeah, so give us
everything you've got,
780
00:34:56,485 --> 00:34:58,096
because if you've been
holding anything back,
781
00:34:58,139 --> 00:35:00,489
now is the time to talk.
782
00:35:05,668 --> 00:35:07,801
If the Acosta Cartel
was looking for Galeano,
783
00:35:07,844 --> 00:35:09,585
then they were
probably tracking
784
00:35:09,629 --> 00:35:11,587
his girlfriend Neves Silva's
phone hoping he'd call.
785
00:35:11,631 --> 00:35:13,328
And the minute he did,
they were able
786
00:35:13,372 --> 00:35:15,025
to trace him back
to the safe house.
787
00:35:15,069 --> 00:35:17,506
So there may not have been
a leak in the DOJ after all.
788
00:35:17,550 --> 00:35:19,247
Galeano led the killers
to himself.
789
00:35:19,291 --> 00:35:20,596
Love kills.
790
00:35:25,123 --> 00:35:26,689
What do you think?
791
00:35:27,951 --> 00:35:29,953
I think I just broke her heart.
792
00:35:29,997 --> 00:35:31,520
She's devastated.
793
00:35:31,564 --> 00:35:33,522
For the moment.
794
00:35:33,566 --> 00:35:35,916
Then she's gonna get angry.
795
00:35:35,959 --> 00:35:38,179
Then she's gonna get dangerous.
796
00:35:38,223 --> 00:35:39,920
I can vouch for that.
797
00:35:39,963 --> 00:35:41,400
Want my advice?
798
00:35:41,443 --> 00:35:43,358
We have a choice?Put a tracker on her
799
00:35:43,402 --> 00:35:45,099
and cut her loose-- either she
finds the Acosta's hit squad,
800
00:35:45,143 --> 00:35:46,709
or they find her.
801
00:35:46,753 --> 00:35:47,841
Either way
she leads us back to them.
802
00:35:47,884 --> 00:35:49,147
SAM: Last time
she went on a rampage,
803
00:35:49,190 --> 00:35:50,713
she killed three people.
804
00:35:50,757 --> 00:35:52,324
She's efficient,
I'll give her that.
805
00:35:52,367 --> 00:35:53,977
We can't keep her
against her will.
806
00:35:54,021 --> 00:35:55,718
We don't have anything
to charge her with.
807
00:35:55,762 --> 00:35:57,155
You know what I would do.
808
00:35:57,198 --> 00:35:58,895
Where you going?
809
00:35:58,939 --> 00:36:01,420
I'm gonna go
to the Garcia crime scene,
810
00:36:01,463 --> 00:36:03,465
check it out for myself.
811
00:36:05,467 --> 00:36:07,034
How long do you think it'll take
812
00:36:07,077 --> 00:36:09,036
before she figures out
there's a trapdoor in there?
813
00:36:09,079 --> 00:36:12,344
About half as long as it'll
take her to pick the lock.
814
00:36:12,387 --> 00:36:14,694
FATIMA:
What am I supposed to do
with this?
815
00:36:14,737 --> 00:36:16,609
Do you have any idea
how many cargo vans
816
00:36:16,652 --> 00:36:18,088
there are in Los Angeles?
817
00:36:18,132 --> 00:36:21,048
A lot?A hell of a lot. Like...
818
00:36:21,091 --> 00:36:22,832
every business
in the Southland.
819
00:36:22,876 --> 00:36:24,617
What if we...
820
00:36:24,660 --> 00:36:26,314
blow it up?
821
00:36:26,358 --> 00:36:27,881
Then we get a
blurry image
822
00:36:27,924 --> 00:36:30,405
of the most popular work
vehicle in the state.
823
00:36:30,449 --> 00:36:32,712
There's no markings,
no signage,
824
00:36:32,755 --> 00:36:34,017
no damage...
825
00:36:34,061 --> 00:36:36,585
We're not even close
to getting a license plate.
826
00:36:36,629 --> 00:36:38,587
[sighs] No wonder they're
willing to hand this over--
827
00:36:38,631 --> 00:36:39,936
it's useless.
828
00:36:39,980 --> 00:36:42,461
I hope you didn't trade them
anything good for it.
829
00:36:43,462 --> 00:36:45,507
What?
830
00:36:46,769 --> 00:36:48,380
Uh...
831
00:36:51,034 --> 00:36:53,863
Please tell me you fitted her
with a tracking device.
832
00:36:53,907 --> 00:36:56,214
This isn't our
first barbecue.
833
00:36:56,257 --> 00:36:58,564
I hope to hell
the thing was waterproof.
834
00:36:58,607 --> 00:37:00,479
It's definitely
water-resistant.
835
00:37:06,398 --> 00:37:07,660
[door opens]
836
00:37:07,703 --> 00:37:08,878
[door closes]
837
00:37:09,879 --> 00:37:11,272
Kensi.
838
00:37:11,316 --> 00:37:12,665
Hey. What are you doing here?
839
00:37:12,708 --> 00:37:14,667
I guess the same thing
you are, right?
840
00:37:14,710 --> 00:37:16,669
Yeah, well,don't waste your time.
There's nothing there.
841
00:37:16,712 --> 00:37:18,758
[phone rings]Also, DOJ sent us
some dash cam footage.
842
00:37:18,801 --> 00:37:20,412
Doesn't show anything.
Hold on a second.
843
00:37:20,455 --> 00:37:22,065
Yo.
FATIMA:
We got a hit on a van
844
00:37:22,109 --> 00:37:25,286
in the vicinity both before
and after Garcia was shot.
845
00:37:25,330 --> 00:37:26,461
You got a name for me?
846
00:37:26,505 --> 00:37:27,636
It's part of a fleet registered
847
00:37:27,680 --> 00:37:29,290
to the Bang Soo Bang
Trading Company,
848
00:37:29,334 --> 00:37:31,161
a Hong Kong
import/export business.
849
00:37:31,205 --> 00:37:33,207
I sent the address
to your phone.KENSI: Thank you.
850
00:37:33,251 --> 00:37:35,165
Send it to Sabatino as well,
alert Callen and Sam,
851
00:37:35,209 --> 00:37:36,384
and you two meet us there.
852
00:37:36,428 --> 00:37:37,646
We're on our way.KENSI:
Thank you.
853
00:37:37,690 --> 00:37:38,821
Have a possible address
on the shooter's van.
854
00:37:38,865 --> 00:37:40,475
All right. Lead the way.
855
00:37:53,314 --> 00:37:55,142
[phone buzzes]
856
00:38:00,800 --> 00:38:02,584
[tapping screen]
857
00:38:04,238 --> 00:38:05,935
[line ringing]
858
00:38:05,979 --> 00:38:07,589
Hey.
859
00:38:07,633 --> 00:38:09,069
KENSI:
Hey!
860
00:38:09,112 --> 00:38:10,331
[groans]
861
00:38:10,375 --> 00:38:11,506
How's it going?
862
00:38:11,550 --> 00:38:12,507
Good. How are you?
863
00:38:12,551 --> 00:38:13,508
I, uh,
864
00:38:13,552 --> 00:38:15,075
crushed it on the range today,
865
00:38:15,118 --> 00:38:16,337
which was awesome.
866
00:38:16,381 --> 00:38:17,773
'Course you did.Yeah, but that's about it.
867
00:38:17,817 --> 00:38:19,297
I'm telling you,
these kids are machines.
868
00:38:19,340 --> 00:38:20,472
So what?
869
00:38:20,515 --> 00:38:22,169
You've got all this experience.
870
00:38:22,212 --> 00:38:23,866
That's a good way of putting it,
although I don't think
871
00:38:23,910 --> 00:38:25,128
it's helping much.
872
00:38:25,172 --> 00:38:26,478
I'm not gonna lie, baby, I'm...
873
00:38:26,521 --> 00:38:27,696
I'm actually struggling.
874
00:38:27,740 --> 00:38:28,697
Well...
875
00:38:28,741 --> 00:38:30,786
honestly, I remember those days,
876
00:38:30,830 --> 00:38:32,353
and they were
really, really long.
877
00:38:32,397 --> 00:38:33,833
I mean,
you're probably just tired.
878
00:38:33,876 --> 00:38:35,574
Well, I'm definitely tired,
and I'm feeling that
879
00:38:35,617 --> 00:38:36,705
for the first time in my life.
880
00:38:37,967 --> 00:38:39,099
It's like this bus
881
00:38:39,142 --> 00:38:40,709
that suddenly comes
out of nowhere
882
00:38:40,753 --> 00:38:42,537
and just slams into you.
883
00:38:42,581 --> 00:38:44,887
It takes away your energy
and your youth
884
00:38:44,931 --> 00:38:47,542
and your job and your bar,
and...
885
00:38:49,196 --> 00:38:51,198
...virility.
886
00:38:55,550 --> 00:38:57,596
♪ The window left open...
887
00:38:59,162 --> 00:39:01,556
Well, you know there's no crying
in FLETC, right?
888
00:39:01,600 --> 00:39:02,601
Yeah. Actually,
889
00:39:02,644 --> 00:39:04,167
I-I saw that in the...
890
00:39:04,211 --> 00:39:05,255
in the bylaws.
891
00:39:05,299 --> 00:39:06,822
Okay, well, then...
892
00:39:06,866 --> 00:39:10,304
suck it up, and you
go show those snowflakes
893
00:39:10,348 --> 00:39:13,263
how Party Marty bangs it.
894
00:39:13,307 --> 00:39:15,265
Oh, my God, Party Marty.
895
00:39:15,309 --> 00:39:17,920
Baby, Party Marty's been dead
for 20 years.
896
00:39:19,182 --> 00:39:20,836
He is so long gone.
897
00:39:20,880 --> 00:39:23,491
You know how much
I love you, yeah?
898
00:39:24,753 --> 00:39:26,668
I love you, too, baby.
899
00:39:26,712 --> 00:39:28,757
Hey, I got to go get
some bad guys.
900
00:39:28,801 --> 00:39:30,455
Yeah, you do.
Go get 'em, girl.
901
00:39:30,498 --> 00:39:32,152
Hey, will you do me a favor?
902
00:39:32,195 --> 00:39:33,414
You...
903
00:39:33,458 --> 00:39:35,111
Just be careful, right?
904
00:39:35,155 --> 00:39:36,678
Always.
905
00:39:36,722 --> 00:39:39,072
Bye.
906
00:39:39,115 --> 00:39:40,508
♪
907
00:39:48,516 --> 00:39:50,562
Hey. Fatima and Rountree
are on their way.
908
00:39:50,605 --> 00:39:52,477
Callen and Sam
have been alerted.
909
00:39:52,520 --> 00:39:54,783
Cool.
Yeah. No sign
of the van yet.
910
00:39:54,827 --> 00:39:58,613
Well, if they're smart,
it's hidden inside.
911
00:39:58,657 --> 00:40:01,790
I'm gonna do a little recon.
912
00:40:01,834 --> 00:40:03,879
[chuckles] Sabatino, you
need a warrant for that.
913
00:40:03,923 --> 00:40:05,881
I don't need a warrant.
I'm not even here.
914
00:40:05,925 --> 00:40:07,753
[quietly]:
Sabatino.
Sabatino.
915
00:40:07,796 --> 00:40:09,363
Damn it.
916
00:40:09,407 --> 00:40:11,713
Fatima, I'm following
a suspicious individual inside.
917
00:40:23,595 --> 00:40:25,553
[man speaking indistinctly
in distance]
918
00:40:25,597 --> 00:40:26,989
MAN:
...they make trouble.
919
00:40:27,033 --> 00:40:28,077
I don't like trouble.
920
00:40:28,121 --> 00:40:29,731
[man 2 speaking indistinctly]
921
00:40:29,775 --> 00:40:32,386
MAN:
Uh-uh. Don't talk.
922
00:40:32,430 --> 00:40:33,996
Listen.
923
00:40:35,781 --> 00:40:37,435
[phone ringing]
924
00:40:38,436 --> 00:40:40,525
MAN:
What?
925
00:40:40,568 --> 00:40:42,918
Yeah.
926
00:40:42,962 --> 00:40:44,180
All right, sir.
927
00:40:46,008 --> 00:40:47,662
SABATINO [whispers]:
There's our man.
928
00:40:49,011 --> 00:40:50,796
[man speaking
foreign language]
929
00:40:55,365 --> 00:40:57,629
[whispers]:
Guy in the silk shirt
is Jimmy Fang.
930
00:40:57,672 --> 00:40:59,544
SABATINO:
I can't see the other guy. You?
931
00:40:59,587 --> 00:41:01,067
No, nothing.
932
00:41:01,110 --> 00:41:02,547
FATIMA:
Kensi, we're five minutes out.
933
00:41:05,114 --> 00:41:06,289
We may not have five minutes.
934
00:41:10,032 --> 00:41:11,251
Those are AR-15s.
935
00:41:11,294 --> 00:41:12,731
We got to move.
This cover's no good.
936
00:41:20,086 --> 00:41:21,391
[cocks rifle]
937
00:41:27,180 --> 00:41:28,007
SABATINO:
All this debris,
938
00:41:28,050 --> 00:41:29,269
bad for the bun.
939
00:41:36,015 --> 00:41:38,060
Fang is moving around
to flank us.
940
00:41:45,372 --> 00:41:47,417
[gunfire continues]
941
00:41:55,164 --> 00:41:58,559
Captioning sponsored by
CBS
942
00:41:58,603 --> 00:42:00,343
and TOYOTA.
943
00:42:08,830 --> 00:42:12,830
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.