All language subtitles for The.Flood.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,149 --> 00:00:07,149 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:11,386 --> 00:00:14,554 (CHIMES TINKLE) 3 00:00:22,831 --> 00:00:26,366 (THUNDER CRACKS) 4 00:00:27,736 --> 00:00:28,902 Marlee, come on. Get in the cart. 5 00:00:28,904 --> 00:00:31,204 - I left the damn skillet. - It doesn't matter. Leave it. 6 00:00:31,206 --> 00:00:32,605 You won't be saying that at breakfast. 7 00:00:32,607 --> 00:00:34,841 - Water's rising too fast. - I know where it is. 8 00:00:34,843 --> 00:00:36,342 - I'll be quick. - No! 9 00:00:36,344 --> 00:00:37,077 Dad, the water. 10 00:00:37,079 --> 00:00:38,611 - It's alright, darling. - (TREE CRACKS) 11 00:00:38,613 --> 00:00:40,847 Your mother knows what she's doing. She won't be long. 12 00:00:40,849 --> 00:00:42,682 Jarah, stay here. I'm going for your ma. 13 00:00:42,684 --> 00:00:44,818 Jarah, do as I tell you. Stay here. 14 00:00:44,820 --> 00:00:46,486 I won't be long, OK? 15 00:00:46,488 --> 00:00:48,722 I love you. 16 00:00:51,560 --> 00:00:53,860 (DRAMATIC MUSIC) 17 00:01:36,605 --> 00:01:40,206 (BIRDS SING SWEETLY) 18 00:01:51,920 --> 00:01:53,987 - Ah! - (LAUGHS) 19 00:01:53,989 --> 00:01:57,557 Father Patrick says kissing is the devil's work. 20 00:01:57,559 --> 00:02:00,093 - It is. - Until you're 21. 21 00:02:00,095 --> 00:02:01,961 I'll never be that old. 22 00:02:01,963 --> 00:02:05,698 - Not if you stay cheeky. - (BOTH LAUGH) 23 00:02:10,505 --> 00:02:13,706 (SLOW CLAP STICKS) 24 00:02:29,558 --> 00:02:33,092 (CLAP STICKS SPEED UP) 25 00:02:48,310 --> 00:02:51,477 (ENGINE RUMBLES SOFTLY) 26 00:02:56,151 --> 00:03:00,053 (SPARSE SOUNDSCAPE) 27 00:03:05,227 --> 00:03:08,828 (WOMAN VOCALISES WORDLESSLY) 28 00:03:27,749 --> 00:03:31,851 (DRAMATIC MUSIC) 29 00:03:49,204 --> 00:03:52,238 - MAN: Let us begin. - (KNOCK AT DOOR) 30 00:03:53,541 --> 00:03:54,374 Paddy. 31 00:03:54,376 --> 00:03:58,511 We'd like to have a word with your, uh... flock. 32 00:03:58,513 --> 00:04:02,515 We're about to begin our service, Mr Wilson. 33 00:04:02,517 --> 00:04:05,685 Mayor. It's Mayor Wilson. 34 00:04:05,687 --> 00:04:09,188 - Sister. - (WILSON CHUCKLES) 35 00:04:12,994 --> 00:04:14,327 (THUNDER RUMBLES) 36 00:04:14,329 --> 00:04:19,065 Government's decided you're to become wards of the state. 37 00:04:19,067 --> 00:04:22,802 Means government decides what's best for you. 38 00:04:22,804 --> 00:04:26,372 These are grown people. They can care for themselves. 39 00:04:26,374 --> 00:04:28,708 WILSON: Powers that be disagree. 40 00:04:28,710 --> 00:04:30,276 (DARK MUSICAL STAB) 41 00:04:34,049 --> 00:04:34,981 (DARK MUSICAL STAB) 42 00:04:34,983 --> 00:04:37,917 These mission lands are to be reclaimed. 43 00:04:37,919 --> 00:04:40,119 - (DARK MUSICAL STAB) - You can't do that. 44 00:04:40,121 --> 00:04:41,587 Already done. 45 00:04:41,589 --> 00:04:42,722 (DARK MUSICAL STAB) 46 00:04:42,724 --> 00:04:44,724 You and your children 47 00:04:44,726 --> 00:04:46,693 will be reassigned to properties 48 00:04:46,695 --> 00:04:48,294 where help is needed. 49 00:04:48,296 --> 00:04:49,595 (DARK MUSICAL STAB) 50 00:04:49,597 --> 00:04:52,432 WILSON: Postings are all nearby. 51 00:04:52,434 --> 00:04:55,368 - My wife needs a seamstress. - (DARK MUSICAL STAB) 52 00:04:55,370 --> 00:04:57,637 We just live around the corner. 53 00:04:58,707 --> 00:04:59,672 PADDY: This is... 54 00:04:59,674 --> 00:05:02,108 I'm gonna alert the church superiors about this. 55 00:05:02,110 --> 00:05:04,477 I am your superior. 56 00:05:04,479 --> 00:05:07,981 You will bend the knee, my son. 57 00:05:09,084 --> 00:05:12,852 Sister, if you could assemble the children. 58 00:05:12,854 --> 00:05:15,154 - Of course. - No! 59 00:05:17,559 --> 00:05:21,561 They go soft or hard, either way. 60 00:05:22,263 --> 00:05:23,896 You decide. 61 00:05:26,501 --> 00:05:27,734 Good girl. 62 00:05:27,736 --> 00:05:30,269 Now, don't worry, little chickens. 63 00:05:30,271 --> 00:05:32,405 We're going to have a lovely picnic. 64 00:05:32,407 --> 00:05:35,375 There'll be swimming and tea and cakes. 65 00:05:35,377 --> 00:05:38,644 Alright. You go with them, alright? 66 00:05:38,646 --> 00:05:42,081 And you do what they say. Your dad and I will come find you. 67 00:05:42,083 --> 00:05:44,550 Alright? Now, listen to me. 68 00:05:44,552 --> 00:05:46,953 You be good. No cheeky. 69 00:05:46,955 --> 00:05:48,354 Be quiet, invisible. 70 00:05:48,356 --> 00:05:51,190 Alright? You do what they say and they won't hurt you. 71 00:05:51,192 --> 00:05:53,893 Your dad and I will come find you, I promise. 72 00:05:53,895 --> 00:05:55,728 I promise. (SOBS) 73 00:05:55,730 --> 00:05:57,597 I promise we'll come find you. 74 00:05:57,599 --> 00:05:59,565 (WHISPERS) We'll come find you. 75 00:05:59,567 --> 00:06:01,200 We'll come find you. 76 00:06:01,202 --> 00:06:06,873 (WOMAN SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 77 00:06:33,301 --> 00:06:38,871 (COMICAL PIANO MUSIC) 78 00:06:41,309 --> 00:06:43,609 SONG: ♪ Give me land, give me land 79 00:06:43,611 --> 00:06:48,481 ♪ Give me love, give me something to own 80 00:06:49,784 --> 00:06:53,519 ♪ Show me love, show me heart, show me life 81 00:06:53,521 --> 00:06:57,056 ♪ Give me something to mould 82 00:06:57,525 --> 00:07:01,461 ♪ And in the quiet of an evening breeze 83 00:07:01,463 --> 00:07:06,566 ♪ Summer days will take you by the knees 84 00:07:07,335 --> 00:07:11,170 ♪ Give me life, give me life, take your life 85 00:07:11,172 --> 00:07:14,373 ♪ Give me anything at all 86 00:07:15,977 --> 00:07:19,745 ♪ Show me heart, show me stone, show me grit 87 00:07:19,747 --> 00:07:23,282 ♪ Show me nothing at all 88 00:07:24,486 --> 00:07:28,387 ♪ I've got the land, I've got the love, I've got the lass 89 00:07:28,389 --> 00:07:32,358 ♪ Give me something more to own 90 00:07:33,094 --> 00:07:35,695 ♪ And in the morning 91 00:07:35,697 --> 00:07:38,464 ♪ When the blackbird sings 92 00:07:38,466 --> 00:07:42,401 ♪ I take my tea before it begins 93 00:07:42,403 --> 00:07:46,139 ♪ Just give me my day 94 00:07:46,141 --> 00:07:49,142 ♪ Give me my way... ♪ 95 00:07:49,144 --> 00:07:51,043 Whoa, whoa, whoa, whoa. 96 00:07:51,045 --> 00:07:53,913 Good boy. Yeah, thanks, mate. 97 00:08:00,588 --> 00:08:02,455 Shirt could use a wash. 98 00:08:02,457 --> 00:08:04,123 Pile's over there. 99 00:08:04,125 --> 00:08:06,425 You do it. 100 00:08:08,696 --> 00:08:11,430 Well, come on. Not gonna bite. 101 00:08:11,432 --> 00:08:13,566 (BARKS) 102 00:08:13,568 --> 00:08:16,802 I'm only joking! (LAUGHS) 103 00:08:21,709 --> 00:08:23,009 Well, keep going. 104 00:08:23,011 --> 00:08:25,311 Haven't you got work to do? 105 00:08:25,313 --> 00:08:27,246 KELLY: Go on. 106 00:08:34,422 --> 00:08:36,355 Now take it off. 107 00:08:51,206 --> 00:08:54,774 Hello, darlin'. Hey, you wanna see something? 108 00:08:54,776 --> 00:08:57,109 Yeah, come on. Before the fox finds it. 109 00:08:57,111 --> 00:08:59,812 - I need her. - Yeah, you'll manage. 110 00:08:59,814 --> 00:09:02,748 Take me. I'd like to see. 111 00:09:03,751 --> 00:09:05,017 Yeah, I know you would. 112 00:09:05,019 --> 00:09:07,720 But this is just for my special girl. 113 00:09:08,122 --> 00:09:11,424 Come on, you'll like it. Promise. 114 00:09:18,299 --> 00:09:19,665 Paddy's coming home. 115 00:09:19,667 --> 00:09:23,836 Go wash up and clean out the storeroom. 116 00:09:23,838 --> 00:09:25,771 KELLY: Yes, Da. 117 00:09:27,875 --> 00:09:29,842 Grumpy old Da! 118 00:09:32,547 --> 00:09:34,113 (SIGHS) 119 00:09:53,501 --> 00:09:55,868 WOMAN: Haven't you learnt your lesson? 120 00:09:55,870 --> 00:09:58,271 You have to let her go. 121 00:09:58,273 --> 00:09:59,505 Where is she? 122 00:09:59,507 --> 00:10:01,674 That's no longer your concern. 123 00:10:01,676 --> 00:10:03,409 Where is my daughter? 124 00:10:03,411 --> 00:10:08,147 I'd hate to see you being punished by Jackson again. 125 00:10:08,149 --> 00:10:09,181 (WHIPPING) 126 00:10:09,250 --> 00:10:13,819 She's with people who love her, being properly cared for. 127 00:10:13,821 --> 00:10:16,122 KELLY: What's that? 128 00:10:18,593 --> 00:10:20,393 Where'd it come from? 129 00:10:20,395 --> 00:10:21,794 It's mine. 130 00:10:21,796 --> 00:10:25,398 Sure is pretty. Just like you. 131 00:10:26,968 --> 00:10:28,901 Real pretty. 132 00:10:29,537 --> 00:10:33,973 Think I might get a bit more dirty before I clean up. 133 00:10:35,576 --> 00:10:38,978 Go see if Pam needs help with dinner. 134 00:10:39,314 --> 00:10:41,947 - Said she needs yours. - Binda... 135 00:10:42,417 --> 00:10:44,684 You tell the boys I'll be there in 10. 136 00:10:44,686 --> 00:10:47,186 Tell Pam she'll be a while after. 137 00:10:47,188 --> 00:10:49,221 Go on. 138 00:10:52,527 --> 00:10:54,393 And Binda... 139 00:10:55,229 --> 00:10:57,163 ..I love you. 140 00:10:57,965 --> 00:10:59,298 Uh! And? 141 00:10:59,300 --> 00:11:01,400 (MUTTERS) I love you too. 142 00:11:02,603 --> 00:11:04,003 Good girl. 143 00:11:04,005 --> 00:11:05,037 Oh! 144 00:11:05,039 --> 00:11:08,674 Getting a bit big for her britches, that one. 145 00:11:11,612 --> 00:11:13,879 Oh, little church mouse. 146 00:11:13,881 --> 00:11:16,382 Hey, mousie mousie? 147 00:11:17,418 --> 00:11:20,720 Good thing I don't come here for conversation. 148 00:11:23,725 --> 00:11:26,359 You wanna me, Wanna? 149 00:11:27,528 --> 00:11:29,028 Hmm? 150 00:11:30,531 --> 00:11:32,264 You want me? 151 00:11:34,268 --> 00:11:36,268 Tell me you want me. 152 00:11:40,508 --> 00:11:41,941 Tell me. 153 00:11:44,412 --> 00:11:46,112 I want you. 154 00:11:47,348 --> 00:11:49,448 Lie down, sweetheart. 155 00:12:10,505 --> 00:12:11,904 (GASPS) 156 00:12:11,906 --> 00:12:13,873 (PANTS) 157 00:12:16,511 --> 00:12:18,411 Look at me. 158 00:12:20,381 --> 00:12:22,481 Tell me you want me. 159 00:12:24,652 --> 00:12:27,186 Tell me you love me. 160 00:12:34,529 --> 00:12:35,661 I love you. 161 00:12:35,663 --> 00:12:39,064 (BREATHES RAGGEDLY) 162 00:12:39,066 --> 00:12:41,066 (GUNSHOT BOOMS) 163 00:12:41,068 --> 00:12:43,869 (AUTOMATIC GUNFIRE) 164 00:12:56,451 --> 00:12:58,350 (CLICKS TONGUE SOFTLY) 165 00:12:59,454 --> 00:13:01,220 - (BULLET ZINGS) - Contact! 166 00:13:01,222 --> 00:13:03,456 Take cover! 167 00:13:16,237 --> 00:13:19,572 (SCATTERED GUNFIRE CONTINUES) 168 00:13:19,574 --> 00:13:20,906 (CLICK!) 169 00:13:25,780 --> 00:13:28,247 (BREATHES RAGGEDLY) 170 00:13:40,461 --> 00:13:42,561 (DRAWS KNIFE) 171 00:13:52,540 --> 00:13:54,306 (MINTO BREATHES RAGGEDLY) 172 00:14:20,101 --> 00:14:23,269 (MINTO BREATHES DEEPLY) 173 00:14:29,143 --> 00:14:32,745 (GENTLE PIANO MUSIC) 174 00:14:42,623 --> 00:14:44,723 (BOTH LAUGH) 175 00:14:48,996 --> 00:14:51,497 (EXPLOSION) 176 00:15:02,944 --> 00:15:04,476 (LEAVES RUSTLE) 177 00:15:04,478 --> 00:15:06,612 (DISTANT GUNFIRE) 178 00:15:12,253 --> 00:15:14,053 (GUNFIRE NEARBY) 179 00:15:15,189 --> 00:15:16,789 (PULLS PIN) 180 00:15:16,791 --> 00:15:19,124 (GRENADE BLASTS) 181 00:15:19,126 --> 00:15:20,459 (GUNSHOT) 182 00:15:20,461 --> 00:15:23,495 (TWO GUNSHOTS) 183 00:15:23,497 --> 00:15:27,299 (GENTLE PIANO MUSIC CONTINUES) 184 00:15:45,453 --> 00:15:49,321 (MAN SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 185 00:16:19,320 --> 00:16:20,619 Hey, Waru. 186 00:16:20,621 --> 00:16:22,621 What time is it? 187 00:16:25,426 --> 00:16:28,093 Ah. Beer o'clock, brother. 188 00:16:35,670 --> 00:16:38,070 She's right. It's the RSL. 189 00:16:38,072 --> 00:16:39,571 I owe you a beer. 190 00:16:39,573 --> 00:16:41,240 Our country owes us a bloody beer. 191 00:16:41,242 --> 00:16:42,441 Come on, mate. You're with me. 192 00:16:42,443 --> 00:16:44,943 (WOMAN SINGS ACCOMPANIED BY PIANO) ♪ In the finery 193 00:16:44,945 --> 00:16:46,945 ♪ Of a morning tea 194 00:16:46,947 --> 00:16:49,014 ♪ We must sing hurrah 195 00:16:49,016 --> 00:16:53,819 ♪ With our boys all gone but we're still fighting on 196 00:16:53,821 --> 00:16:56,555 ♪ We must sing hurrah 197 00:16:56,557 --> 00:16:59,792 ♪ Glory to the king. ♪ 198 00:16:59,794 --> 00:17:00,659 (DOOR OPENS) 199 00:17:00,661 --> 00:17:04,396 MAN: Hey, look what the cat dragged in! (LAUGHS) 200 00:17:04,398 --> 00:17:06,965 (PIANO STOPS) 201 00:17:08,636 --> 00:17:12,137 - Welcome home. - It's good to be home, Mrs B. 202 00:17:12,139 --> 00:17:14,707 - Jim. - Minto! 203 00:17:15,509 --> 00:17:17,543 Very proud of what you've done, son. 204 00:17:17,545 --> 00:17:18,510 MINTO: Thank you, sir. 205 00:17:18,512 --> 00:17:22,014 How about a pint for a couple of returning warriors? 206 00:17:22,016 --> 00:17:24,650 MAN: Members only. 207 00:17:25,219 --> 00:17:26,819 MINTO: Well, sign us up. 208 00:17:26,821 --> 00:17:29,221 You're alright. 209 00:17:30,424 --> 00:17:32,958 Taught you better than this, Waru. 210 00:17:32,960 --> 00:17:35,828 Can't teach 'em, Da. 211 00:17:36,630 --> 00:17:38,530 Monkey brains. 212 00:17:44,538 --> 00:17:47,106 I fought for you mob. 213 00:17:47,374 --> 00:17:50,642 GERALD: This is not your place. 214 00:17:52,780 --> 00:17:54,947 I reckon I've lost my thirst. 215 00:17:54,949 --> 00:17:56,982 You stay, brother. 216 00:17:58,185 --> 00:18:00,319 They're your people. 217 00:18:11,832 --> 00:18:15,234 (PIANO MUSIC) 218 00:18:33,654 --> 00:18:38,757 (BIRD SHRIEKS) 219 00:18:45,432 --> 00:18:47,966 WARU: Where's Jarah and Binda? 220 00:18:50,504 --> 00:18:53,405 (MAN SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 221 00:18:53,407 --> 00:18:55,507 MAN: They took 'em. 222 00:18:58,979 --> 00:19:01,647 Government took everyone. 223 00:19:03,017 --> 00:19:05,617 WARU: All these bloody lies! 224 00:19:06,921 --> 00:19:09,087 I'm taking back what's mine, brother. 225 00:19:09,089 --> 00:19:12,758 (HEAVY POUNDING MUSIC) 226 00:19:45,860 --> 00:19:48,861 (SCRAPING) 227 00:19:48,863 --> 00:19:51,063 (SCRAPING CONTINUES) 228 00:19:52,533 --> 00:19:53,899 (SCRAPING STOPS) 229 00:19:53,901 --> 00:19:55,801 - Morning, ladies. - Paddy. 230 00:19:55,803 --> 00:19:58,437 It's a beautiful day, isn't it? 231 00:20:14,088 --> 00:20:16,488 (MAN WHISTLES) 232 00:20:20,461 --> 00:20:22,594 (WHISTLES) 233 00:20:30,771 --> 00:20:32,271 Knorre... 234 00:20:32,273 --> 00:20:34,306 Knorre! 235 00:20:35,643 --> 00:20:37,109 Quick! Go, go! 236 00:20:37,111 --> 00:20:39,511 - Binda! - Dad! 237 00:20:39,513 --> 00:20:41,680 (LAUGHS) 238 00:20:43,450 --> 00:20:46,018 - We gotta go, bub. - PAM: Kelly! 239 00:20:47,087 --> 00:20:49,788 - Kelly! - WARU: Come on! 240 00:20:55,462 --> 00:20:57,129 KELLY: Step away from my girl. 241 00:20:57,131 --> 00:21:00,599 - He's my dad. - KELLY: I'm your dad now! 242 00:21:00,601 --> 00:21:02,834 She loves me. 243 00:21:02,836 --> 00:21:05,771 Doesn't even know who you are. 244 00:21:05,773 --> 00:21:08,273 Binda, go see Pam. 245 00:21:09,543 --> 00:21:11,843 Binda, I said go see Pam. 246 00:21:12,813 --> 00:21:15,647 Lights out, goggles. 247 00:21:26,427 --> 00:21:28,093 (CLICK!) 248 00:21:41,909 --> 00:21:43,942 - (SQUELCH!) - Ahh! 249 00:22:05,666 --> 00:22:07,132 Come on! 250 00:22:14,408 --> 00:22:16,241 Kelly! 251 00:22:17,111 --> 00:22:18,443 Help me. 252 00:22:18,445 --> 00:22:20,746 Come on, help me! 253 00:22:20,748 --> 00:22:22,981 (PADDY GRUNTS) 254 00:22:26,453 --> 00:22:29,388 Yea, though I walk through the valley of the shadow... 255 00:22:29,390 --> 00:22:30,689 Ahh! 256 00:22:30,691 --> 00:22:32,657 Call the constable. 257 00:22:32,659 --> 00:22:35,027 And send for your brother. 258 00:22:39,066 --> 00:22:41,466 (DOG BARKS IN THE DISTANCE) 259 00:22:50,544 --> 00:22:53,478 (METAL CLANKS) 260 00:22:56,383 --> 00:22:58,383 GERALD: Where is he? 261 00:23:02,256 --> 00:23:04,456 He killed my son. 262 00:23:06,794 --> 00:23:09,261 PAM: Let the woman alone to eat. 263 00:23:11,365 --> 00:23:14,299 No more sacrament for you. 264 00:23:16,003 --> 00:23:17,469 Neale! 265 00:23:18,439 --> 00:23:20,272 (SIGHS) 266 00:23:22,709 --> 00:23:23,608 (DOOR CLOSES) 267 00:23:23,610 --> 00:23:28,447 PAM: He's no hero. Killed those men. I saw it. 268 00:23:30,617 --> 00:23:33,118 If your child was stolen... 269 00:23:33,887 --> 00:23:35,787 ..and sent to hell... 270 00:23:35,789 --> 00:23:37,756 ..what would you do? 271 00:23:37,758 --> 00:23:39,858 Sometimes, 272 00:23:39,860 --> 00:23:43,128 life is the hell. 273 00:23:43,130 --> 00:23:44,863 Eat. 274 00:23:44,865 --> 00:23:47,699 Bad things are coming. 275 00:23:56,710 --> 00:24:01,947 (MAN SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 276 00:24:20,234 --> 00:24:24,803 - (SINGING ECHOES) - (BIRDS CAW) 277 00:24:29,943 --> 00:24:33,678 (WIND RUSTLES LEAVES) 278 00:24:45,792 --> 00:24:49,861 (SINISTER MUSIC) 279 00:24:59,373 --> 00:25:01,106 Da. 280 00:25:04,044 --> 00:25:07,646 Come on, boys. Let's get a drink, eh? 281 00:25:17,324 --> 00:25:19,191 (LIGHTER FLICKS) 282 00:25:24,064 --> 00:25:26,765 Where do you reckon they're headed? 283 00:25:27,067 --> 00:25:30,535 JIM: Do I look like a jungle bunny to you, do I, eh? 284 00:25:30,537 --> 00:25:33,772 You see me going walkabout, eh? 285 00:25:33,774 --> 00:25:37,075 That's why you're here. (LAUGHS) 286 00:25:38,845 --> 00:25:40,445 Bushy. 287 00:25:42,082 --> 00:25:43,982 It's not going to be a problem, mate. 288 00:25:43,984 --> 00:25:49,054 Those blacks are predictable like your morning shit. 289 00:25:56,196 --> 00:25:58,663 Make him suffer, son. 290 00:26:00,033 --> 00:26:04,436 I will, Da. I will. 291 00:26:08,408 --> 00:26:10,342 Waru. 292 00:26:11,211 --> 00:26:12,911 WARU: Uncle Jack. 293 00:26:19,653 --> 00:26:20,752 This is your Uncle Jack. 294 00:26:20,754 --> 00:26:24,122 He used to look after you when your mum was out collecting. 295 00:26:24,124 --> 00:26:26,958 You sat quiet and happy on his lap. 296 00:26:26,960 --> 00:26:30,262 You didn't do that for anyone else. 297 00:26:31,164 --> 00:26:32,897 Binda. 298 00:26:36,336 --> 00:26:38,637 (BLOWS SOFTLY) 299 00:26:42,409 --> 00:26:44,609 WARU: Need your help, Jack. 300 00:26:46,113 --> 00:26:47,479 JACK: Tell me. 301 00:26:47,481 --> 00:26:51,049 (NIGHT ANIMALS CALL) 302 00:26:55,289 --> 00:26:59,524 (WHISTLES JAUNTY TUNE) 303 00:27:04,498 --> 00:27:08,133 (MAN SINGS) ♪ As we roll out in the morning... ♪ 304 00:27:08,135 --> 00:27:09,501 SHAMUS: Where'd they go? 305 00:27:09,503 --> 00:27:11,403 ♪ Sun up bright and early... ♪ 306 00:27:11,405 --> 00:27:12,904 I will have it out of you. 307 00:27:12,906 --> 00:27:16,374 ♪ We came across our old shindigs... ♪ 308 00:27:16,376 --> 00:27:17,409 No? 309 00:27:17,411 --> 00:27:19,477 ♪ Drunk and rowdy... ♪ 310 00:27:19,479 --> 00:27:21,046 Good. 311 00:27:21,048 --> 00:27:23,615 ♪ The old country 312 00:27:23,617 --> 00:27:26,184 ♪ The old country 313 00:27:26,186 --> 00:27:30,522 ♪ With the dust and the dirt and the dirt and the dust 314 00:27:30,524 --> 00:27:34,526 ♪ We rolled out further roaming 315 00:27:35,062 --> 00:27:37,295 ♪ Together without a care 316 00:27:37,297 --> 00:27:40,332 ♪ The old country goes roaming... ♪ 317 00:27:40,334 --> 00:27:43,935 - (SHAMUS GRUNTS) - ♪ The old country... ♪ 318 00:27:43,937 --> 00:27:45,637 Anything? 319 00:27:45,639 --> 00:27:47,639 - ♪ The old country... ♪ - No? 320 00:27:47,641 --> 00:27:50,275 The boys'll have it out of you. 321 00:27:50,277 --> 00:27:51,943 They love loosening the lips. 322 00:27:51,945 --> 00:27:55,146 ♪ Her hair was soft and silky... ♪ 323 00:27:55,148 --> 00:27:57,649 You're a good ride, girl. 324 00:27:57,651 --> 00:27:58,983 You up? 325 00:27:58,985 --> 00:28:01,619 ♪ Her hair was soft and milky... ♪ 326 00:28:01,621 --> 00:28:03,555 - MILLER: I'm up. - SHAMUS: Enjoy. 327 00:28:03,557 --> 00:28:05,256 ♪ The old country... ♪ 328 00:28:05,258 --> 00:28:06,424 SHAMUS: Whew! 329 00:28:06,426 --> 00:28:09,527 ♪ The old country... ♪ 330 00:28:10,063 --> 00:28:12,197 (TICK MAKES NOISES) 331 00:28:12,199 --> 00:28:14,366 I don't think she knows, Mr Mackay. 332 00:28:14,368 --> 00:28:17,068 SHAMUS: It's not really the point, mate. 333 00:28:17,070 --> 00:28:19,604 Bushy here's a black tracker. 334 00:28:19,606 --> 00:28:21,439 He'll find him within a month. 335 00:28:21,441 --> 00:28:24,209 - (MILLER GRUNTS) - She'll draw him in alright. 336 00:28:24,211 --> 00:28:26,644 We're just poisoning the well. 337 00:28:26,646 --> 00:28:30,148 - MILLER: Ohh! - Man's gonna die of thirst. 338 00:28:30,150 --> 00:28:33,418 - Fuckin' sweet as. - Isn't she? 339 00:28:33,420 --> 00:28:37,222 - Shamus, I'm up. - Uh, Bushy. 340 00:28:37,224 --> 00:28:40,425 - You want a go? - Yeah, why not? 341 00:28:46,233 --> 00:28:47,866 SHAMUS: What about the other boongs? 342 00:28:47,868 --> 00:28:50,568 (BUSHY WHISPERS) Hold that for me, sweetheart. 343 00:28:51,338 --> 00:28:53,571 I trust your judgement, Mr Mackay. 344 00:28:53,573 --> 00:28:56,107 - (BUSHY GRUNTS) - SHAMUS: Good answer, boy. 345 00:28:58,011 --> 00:28:59,911 PAM: Oh! 346 00:28:59,913 --> 00:29:01,780 Constable! 347 00:29:02,783 --> 00:29:04,883 Constable Neale! 348 00:29:07,120 --> 00:29:08,720 (BUSHY CONTINUES GRUNTING) 349 00:29:08,722 --> 00:29:10,622 Your brother, wasn't it? 350 00:29:10,624 --> 00:29:12,690 SHAMUS: We weren't close. 351 00:29:12,692 --> 00:29:15,660 (BUSHY SIGHS) 352 00:29:25,906 --> 00:29:29,240 SHAMUS: Righto, Tick. Your go, mate. 353 00:29:30,577 --> 00:29:33,511 (TICK LAUGHS SHRILLY) 354 00:29:34,948 --> 00:29:36,648 Go on. 355 00:29:41,488 --> 00:29:43,121 Fuckin' messy pricks! 356 00:29:43,123 --> 00:29:45,256 Just do her up the back, mate. 357 00:29:45,258 --> 00:29:47,358 (LAUGHS) 358 00:29:49,830 --> 00:29:53,631 Why do I always have to do 'em up the back? 359 00:29:53,633 --> 00:29:56,267 (JARAH WHIMPERS) 360 00:29:57,370 --> 00:29:58,837 (GRUNTS) 361 00:29:58,839 --> 00:30:02,140 (JARAH WHIMPERS) 362 00:30:04,478 --> 00:30:07,946 (SPARSE MUSIC) 363 00:30:31,972 --> 00:30:34,572 (STEADY CLAP STICKS RHYTHM) 364 00:30:34,574 --> 00:30:36,908 (PEOPLE SING IN INDIGENOUS LANGUAGE) 365 00:31:01,568 --> 00:31:03,601 (WHISTLES) 366 00:31:05,939 --> 00:31:10,341 Ah! Ah! Ah! (TRILLS) 367 00:31:10,343 --> 00:31:12,977 (SINGING RESUMES) 368 00:31:28,028 --> 00:31:31,429 (TENDER MUSIC) 369 00:33:21,808 --> 00:33:24,642 (INSECTS CHIRP) 370 00:33:38,591 --> 00:33:41,793 (HORSE HOOVES CLOP) 371 00:33:41,795 --> 00:33:45,329 (SOLEMN MUSIC) 372 00:33:51,237 --> 00:33:52,670 JIM: It's a police matter. 373 00:33:52,672 --> 00:33:55,239 PAM: He's about as useful as a fart in a pantry. 374 00:33:55,241 --> 00:33:57,709 JIM: That Abo killed three people. 375 00:33:57,711 --> 00:33:59,210 PAM: She didn't kill anyone! 376 00:33:59,212 --> 00:34:01,913 Get her out of there before they come back. 377 00:34:01,915 --> 00:34:03,247 Pam, I'm doing the accounts! 378 00:34:03,249 --> 00:34:05,550 - She's innocent! - (JIM SLAMS HAND ON TABLE) 379 00:34:05,552 --> 00:34:07,452 I've got no time for women 380 00:34:07,454 --> 00:34:12,390 who go stupidly hitching themselves to bad men. 381 00:34:12,992 --> 00:34:13,958 (JIM SLAMS HAND ON TABLE) 382 00:34:13,960 --> 00:34:18,629 We promised them. Treated and entitled like everyone else. 383 00:34:18,631 --> 00:34:21,099 - What? - If they fought. 384 00:34:21,101 --> 00:34:22,967 Promised 'em both times. 385 00:34:22,969 --> 00:34:26,037 They'll get treated like animals 386 00:34:26,039 --> 00:34:28,506 until they learn to behave. 387 00:34:28,508 --> 00:34:29,841 All of 'em. 388 00:34:29,843 --> 00:34:32,677 That's just the way it is. 389 00:34:34,380 --> 00:34:35,980 Hey! 390 00:34:36,883 --> 00:34:38,716 (PEOPLE SING INDISTINCTLY) 391 00:34:38,718 --> 00:34:41,486 - You right, Mrs B? - No, I'm not right! 392 00:34:41,488 --> 00:34:44,222 Here for your pound of flesh too? 393 00:34:44,224 --> 00:34:46,724 Pound of... beer. 394 00:34:46,726 --> 00:34:48,659 You know, land, hopefully. 395 00:34:48,661 --> 00:34:51,429 They wonder why people get shot. 396 00:34:51,431 --> 00:34:53,598 What's going on, Mrs B? 397 00:34:53,600 --> 00:34:56,367 It's a godless, friendless land. 398 00:34:56,369 --> 00:34:58,002 You'll choke on it. 399 00:34:58,004 --> 00:35:00,738 Come here, come here. 400 00:35:01,875 --> 00:35:03,407 Will you help me? 401 00:35:03,409 --> 00:35:04,642 Yeah, I'll help you. 402 00:35:04,644 --> 00:35:12,750 ♪ Oh, hear us when we cry to Thee 403 00:35:12,752 --> 00:35:20,391 ♪ For those in peril on the sea. ♪ 404 00:35:20,393 --> 00:35:23,461 (GIRLS' LAUGHTER ECHOES) 405 00:35:23,463 --> 00:35:24,962 WARU: Binda. 406 00:35:24,964 --> 00:35:28,466 (SINGING CONTINUES INDISTINCTLY) 407 00:35:28,468 --> 00:35:30,067 Binda. 408 00:35:31,004 --> 00:35:32,069 (SPEAKS INAUDIBLY) 409 00:35:32,071 --> 00:35:35,640 (LAUGHTER ECHOES) 410 00:35:42,682 --> 00:35:44,649 (SCREAMS INAUDIBLY) 411 00:35:47,120 --> 00:35:48,686 Binda! 412 00:35:48,688 --> 00:35:51,622 (HORSE WHINNIES) 413 00:35:51,624 --> 00:35:53,524 She's good. 414 00:35:55,328 --> 00:35:56,761 Strong. 415 00:35:56,763 --> 00:35:59,430 Inner strength. 416 00:36:00,867 --> 00:36:02,900 You alright, blackfella? 417 00:36:04,404 --> 00:36:09,140 (UNCLE JACK CHANTS SOFTLY) 418 00:36:23,223 --> 00:36:25,022 (GUNSHOT) 419 00:36:30,496 --> 00:36:32,430 (GUNSHOT) 420 00:36:38,171 --> 00:36:41,239 (WHISPERS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 421 00:36:52,051 --> 00:36:53,784 Whoa. 422 00:37:14,173 --> 00:37:16,107 (HORSE SNICKERS) 423 00:37:26,519 --> 00:37:29,353 (GENTLE MUSIC) 424 00:38:00,987 --> 00:38:02,486 You like cooking, Wanna? 425 00:38:02,488 --> 00:38:04,255 'Cause I like eating. (CHUCKLES) 426 00:38:04,257 --> 00:38:08,092 I like it, when I can make what I want. 427 00:38:08,561 --> 00:38:10,995 Make me whatever you want. 428 00:38:12,632 --> 00:38:14,865 Look, what they did to you... 429 00:38:14,867 --> 00:38:18,302 I'd never do anything like that. 430 00:38:18,304 --> 00:38:19,804 Shh. 431 00:38:33,286 --> 00:38:35,453 (GUNSHOT) 432 00:38:35,455 --> 00:38:37,355 (GULPS) 433 00:38:40,159 --> 00:38:41,425 (THUD!) 434 00:38:54,273 --> 00:38:56,107 Gin-ginny-gin-gin! 435 00:38:56,109 --> 00:38:58,909 (FEMALE GHOSTLY WHISPERING) 436 00:39:02,281 --> 00:39:04,415 (RIFLE CLICKS) 437 00:39:05,251 --> 00:39:08,986 (GHOSTLY WHISPERING CONTINUES) 438 00:39:10,123 --> 00:39:12,456 (MAN SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 439 00:39:15,728 --> 00:39:16,894 (SINGING CONTINUES) 440 00:39:16,896 --> 00:39:17,795 Djarumbu. 441 00:39:17,797 --> 00:39:19,897 (GHOSTLY WHISPERING CONTINUES) 442 00:39:22,301 --> 00:39:24,035 Djarumbu. 443 00:39:34,647 --> 00:39:36,347 Biraga. 444 00:39:36,349 --> 00:39:38,549 Muryan. 445 00:39:42,488 --> 00:39:45,656 (GUNSHOT BOOMS) 446 00:39:54,667 --> 00:39:58,302 (RIFLE COCKS) Back up. Back up. 447 00:39:59,172 --> 00:40:00,438 (BUSHY HISSES) 448 00:40:00,440 --> 00:40:02,306 - SHAMUS: Miller? - MILLER: Yeah, boss. 449 00:40:02,308 --> 00:40:05,643 - How'd you do? - Two dead niggers. 450 00:40:05,645 --> 00:40:08,846 SHAMUS: You hear that, Banganha? 451 00:40:08,848 --> 00:40:11,415 Two of yours already dead. 452 00:40:12,452 --> 00:40:14,952 That does even things up. 453 00:40:15,021 --> 00:40:18,856 Now, I've got a mind to let the rest of your people go 454 00:40:18,858 --> 00:40:21,258 if you surrender. 455 00:40:22,361 --> 00:40:26,797 Banganha? You gonna play nice boy? 456 00:40:26,799 --> 00:40:29,266 Or are we gonna have to kill every last one 457 00:40:29,268 --> 00:40:31,068 of these shitheels? 458 00:40:31,070 --> 00:40:33,237 No offence, ladies. 459 00:40:34,340 --> 00:40:36,240 (RIFLE COCKS) 460 00:40:44,350 --> 00:40:49,987 Now, you've been a very bad boong. 461 00:40:50,590 --> 00:40:52,857 You killed my baby brother. 462 00:40:55,828 --> 00:40:58,362 Has the cat got your tongue? 463 00:41:01,033 --> 00:41:02,433 Remember what I said before, 464 00:41:02,435 --> 00:41:05,269 that we've evened up the score? 465 00:41:07,173 --> 00:41:09,240 I lied. 466 00:41:13,312 --> 00:41:15,112 You're my brother. 467 00:41:15,114 --> 00:41:17,948 Do I look like a black bastard to you? 468 00:41:17,950 --> 00:41:20,384 I see it in your eyes. 469 00:41:20,386 --> 00:41:22,486 - (GUNSHOT) - (MEG SCREAMS) 470 00:41:22,488 --> 00:41:25,723 - No! - (WOMEN WAIL) 471 00:41:25,725 --> 00:41:27,591 Tick... 472 00:41:29,128 --> 00:41:30,661 ..take the kids. 473 00:41:30,663 --> 00:41:32,596 (WOMEN CRY) 474 00:41:35,902 --> 00:41:37,301 - No! - No! 475 00:41:37,303 --> 00:41:39,503 - No! - MEG: Please, please, please. 476 00:41:39,505 --> 00:41:41,572 - TICK: Shhh! - No, no! 477 00:41:41,574 --> 00:41:42,907 No, no! Please! 478 00:41:42,909 --> 00:41:46,343 SHAMUS: Bushy, Bushy. Not that one. 479 00:41:46,345 --> 00:41:48,078 - MEG: No! - (GUN BOOMS) 480 00:41:48,080 --> 00:41:50,181 BUSHY: Get on your knees. 481 00:41:50,583 --> 00:41:52,783 - Do as I say. - (RIFLE COCKS) 482 00:41:54,020 --> 00:41:57,221 Eeny, meeny, 483 00:41:57,223 --> 00:42:00,591 miny, moe... 484 00:42:01,494 --> 00:42:03,594 Catch a Binda... 485 00:42:03,596 --> 00:42:06,497 Just take me. Let them go. 486 00:42:06,499 --> 00:42:08,799 We'll be taking you. 487 00:42:08,801 --> 00:42:12,603 Hey, Bushy, you fancy a bit of him? 488 00:42:12,605 --> 00:42:15,973 Yeah, well, he's pretty sweet, mate. 489 00:42:16,375 --> 00:42:19,276 Better ask Tick. He likes it up the back. 490 00:42:19,278 --> 00:42:20,611 (CHUCKLES) 491 00:42:23,049 --> 00:42:25,950 (WHIMPERS) 492 00:42:28,621 --> 00:42:30,454 (WOMEN SOB) 493 00:42:32,758 --> 00:42:33,991 Stop! 494 00:42:33,993 --> 00:42:36,327 Let me have a go of this one, mate. 495 00:42:36,329 --> 00:42:38,462 Please, mate. 496 00:42:38,464 --> 00:42:40,698 I wanna go first on her. 497 00:42:40,700 --> 00:42:43,734 (BREATHES HEAVILY) 498 00:42:51,777 --> 00:42:53,277 SHAMUS: Hey. 499 00:42:53,279 --> 00:42:55,412 She your daughter? 500 00:42:55,982 --> 00:42:58,282 You mind if we fuck her? 501 00:42:58,851 --> 00:43:01,051 What's that? You don't mind? 502 00:43:01,721 --> 00:43:05,022 "Yes, boss, you can fuck her all you like. 503 00:43:05,024 --> 00:43:08,092 Thanks, boss. Don't mind if we do. 504 00:43:08,361 --> 00:43:12,129 Hey, Tick, he says it's alright. 505 00:43:12,131 --> 00:43:14,198 (TICK SIGHS HAPPILY) 506 00:43:14,200 --> 00:43:17,468 - She smells so sweet, mate. - Mmm. 507 00:43:17,903 --> 00:43:21,405 I gotta have her... now, mate. 508 00:43:21,407 --> 00:43:23,007 - Go on. - Now! 509 00:43:23,009 --> 00:43:24,341 (FIRES RIFLE) 510 00:43:24,343 --> 00:43:28,445 MEG: Oh, God! No! Oh, God! 511 00:43:28,447 --> 00:43:31,548 No, no, no! 512 00:43:31,550 --> 00:43:33,317 No! 513 00:43:33,319 --> 00:43:34,685 MEG: Oh, God. 514 00:43:34,687 --> 00:43:36,420 - (COCKS RIFLE) - MEG: No! 515 00:43:36,422 --> 00:43:39,523 TICK: What did you do that for? 516 00:43:39,525 --> 00:43:41,825 SHAMUS: So who we got left? 517 00:43:41,827 --> 00:43:45,029 Get up, Tick. Bugger off. 518 00:43:46,399 --> 00:43:48,265 BUSHY: Dry your eyes. 519 00:43:48,267 --> 00:43:50,634 Too fat. (FIRES RIFLE) 520 00:43:53,406 --> 00:43:56,307 Too old. (FIRES RIFLE) 521 00:43:58,944 --> 00:44:01,145 What do you reckon? 522 00:44:01,147 --> 00:44:02,012 Hey? 523 00:44:02,014 --> 00:44:05,349 Yeah, you're right. Too fucking useless. 524 00:44:05,351 --> 00:44:07,951 (FIRES RIFLE) 525 00:44:08,521 --> 00:44:10,988 (SHAMUS COCKS RIFLE) 526 00:44:16,329 --> 00:44:18,529 Get up. 527 00:44:21,033 --> 00:44:23,434 BINDA: Dad. 528 00:44:23,436 --> 00:44:25,369 Please. 529 00:44:27,073 --> 00:44:28,972 Bushy, rope. 530 00:44:29,675 --> 00:44:32,609 Move. Move! 531 00:44:32,611 --> 00:44:33,844 Move! 532 00:44:37,550 --> 00:44:40,184 Please don't hurt my dad. 533 00:44:40,252 --> 00:44:44,021 Your daddy had it coming. That's just the way it is. 534 00:44:45,858 --> 00:44:48,859 Kelly said you loved me. 535 00:44:49,261 --> 00:44:51,895 No time for nice stories, kid. 536 00:44:54,166 --> 00:44:55,599 Kelly wouldn't want this, 537 00:44:55,601 --> 00:44:59,403 wouldn't want you to hurt me like this. 538 00:44:59,605 --> 00:45:03,407 This is exactly what Kelly would want. 539 00:45:06,645 --> 00:45:10,781 (GASPS AND GRUNTS) 540 00:45:27,400 --> 00:45:30,467 (WARU GASPS) 541 00:45:34,306 --> 00:45:38,742 (LOW, GRIM MUSIC) 542 00:45:43,983 --> 00:45:46,517 (BREATHES HEAVILY) 543 00:45:46,519 --> 00:45:48,719 Why did you call me Jarah? 544 00:45:48,721 --> 00:45:51,889 - You know why. - Tell me again, Da. 545 00:45:53,759 --> 00:45:55,325 Alright. 546 00:45:55,327 --> 00:45:58,896 A very, very long time ago... 547 00:45:59,598 --> 00:46:02,666 ..someone planted a tiny jarrah seed at the beach, 548 00:46:02,668 --> 00:46:05,169 right at the very tip of the country. 549 00:46:05,171 --> 00:46:08,972 And that jarrah seed grew tall and strong. 550 00:46:08,974 --> 00:46:12,409 And you were born under that tree. 551 00:46:12,411 --> 00:46:15,712 That morning, as the sun came up, 552 00:46:15,714 --> 00:46:20,083 it was as if though that tree had caught fire, 553 00:46:20,085 --> 00:46:22,719 and as you took your first breaths, 554 00:46:22,721 --> 00:46:27,458 that golden light shone in your face 555 00:46:27,460 --> 00:46:29,359 and you were the most beautifullest, 556 00:46:29,361 --> 00:46:32,229 powerfullest thing we'd ever seen. 557 00:46:33,399 --> 00:46:36,066 And we knew right there and then 558 00:46:36,068 --> 00:46:39,970 that you too would grow tall and strong 559 00:46:39,972 --> 00:46:42,539 just like that jarrah. 560 00:46:44,610 --> 00:46:46,710 Are you ready for this? 561 00:46:46,712 --> 00:46:48,946 Show me. 562 00:46:49,315 --> 00:46:51,415 You remember everything I've taught ya? 563 00:46:51,417 --> 00:46:54,251 - Of course I have. - Right. 564 00:46:54,253 --> 00:46:56,820 Here we go. 565 00:46:57,490 --> 00:47:00,357 Yes, that's one. 566 00:47:01,293 --> 00:47:03,694 Yes, good shootin'. 567 00:47:04,263 --> 00:47:07,331 Yes, beauty. Now the one at the back. 568 00:47:07,833 --> 00:47:11,468 Whoo-hoo! That's my beautiful girl! 569 00:47:12,872 --> 00:47:15,272 (DOOR OPENS) 570 00:47:16,175 --> 00:47:19,343 (PAM GASPS) What's wrong with you? 571 00:47:19,345 --> 00:47:21,411 Get her down! 572 00:47:31,223 --> 00:47:34,658 Get out, you fool. 573 00:47:34,894 --> 00:47:40,197 You eat this when he goes, you hear me? 574 00:47:40,332 --> 00:47:45,002 PAM: The Crossing. You remember the Crossing. 575 00:47:45,004 --> 00:47:46,870 - JARAH: Fever. - Good. 576 00:47:46,872 --> 00:47:48,438 What do you do with them? 577 00:47:48,440 --> 00:47:50,307 You boil them and drink the water. 578 00:47:50,309 --> 00:47:52,910 - When? - When the water's cool. 579 00:47:52,912 --> 00:47:54,945 (CHUCKLES) 580 00:47:54,947 --> 00:47:56,413 Oh, no. 581 00:47:56,415 --> 00:47:58,015 This no good. 582 00:47:58,017 --> 00:48:00,884 See the lines on the side? Look. 583 00:48:00,886 --> 00:48:03,754 This one... this one's OK. 584 00:48:03,756 --> 00:48:05,188 This one's OK to eat. 585 00:48:05,190 --> 00:48:08,325 But this one... this one paralyse. 586 00:48:08,327 --> 00:48:09,826 'Para-lyse'... 587 00:48:09,828 --> 00:48:11,662 What's 'paralyse'? 588 00:48:11,664 --> 00:48:12,696 Hmm. 589 00:48:12,698 --> 00:48:13,830 You know sometimes 590 00:48:13,832 --> 00:48:17,234 when you get so scared you can't move? 591 00:48:18,203 --> 00:48:19,736 That's 'paralyse'. 592 00:48:19,738 --> 00:48:23,006 No matter how much you want to, you just can't move. 593 00:48:23,008 --> 00:48:24,775 It's silly they grow together. 594 00:48:24,777 --> 00:48:27,210 It's for those who are meant to know. 595 00:48:27,212 --> 00:48:29,813 - (THUNDER RUMBLES) - Come on. 596 00:48:29,815 --> 00:48:32,449 Get some Budhaay. 597 00:48:36,188 --> 00:48:40,824 (SHUFFLING FOOTSTEPS) 598 00:48:46,799 --> 00:48:48,699 (EXHALES) 599 00:48:49,268 --> 00:48:51,702 (GUN THUDS ON FLOOR) 600 00:48:53,572 --> 00:48:57,908 (LOW, GRIM MUSIC) 601 00:49:21,800 --> 00:49:25,669 (GRIM MUSIC CONTINUES) 602 00:49:25,671 --> 00:49:28,071 (JARAH WHIMPERS) 603 00:49:32,444 --> 00:49:36,313 (WIND WHOOSHES DISTANTLY) 604 00:49:49,328 --> 00:49:53,363 - (DOOR CREAKS) - (GASPS) 605 00:50:04,443 --> 00:50:06,476 (WIND WHISTLES) 606 00:50:06,478 --> 00:50:07,310 WOMAN: Jim! 607 00:50:07,312 --> 00:50:11,648 Jim Owen Francis Wilson, you get out here right now! 608 00:50:12,818 --> 00:50:14,384 You've got three heifers calving 609 00:50:14,386 --> 00:50:16,153 and you have to check the till. 610 00:50:16,155 --> 00:50:18,789 (JIM SLURS) Shut up, woman. 611 00:50:19,758 --> 00:50:20,857 Give me the keys! 612 00:50:20,859 --> 00:50:24,127 - You are not driving. - Oh, bloody well am. 613 00:50:24,129 --> 00:50:29,099 No wife of mine is gonna be bloody driving me around. 614 00:50:29,101 --> 00:50:30,901 (KEYS CLINK) 615 00:50:35,307 --> 00:50:37,674 (JIM SCOFFS) 616 00:50:42,081 --> 00:50:45,115 (ENGINE STARTS) 617 00:50:52,091 --> 00:50:54,591 JARAH: Who are you? 618 00:50:56,428 --> 00:50:57,828 A friend. 619 00:50:57,830 --> 00:51:00,764 Not my friend. 620 00:51:00,766 --> 00:51:02,032 Waru's. 621 00:51:02,034 --> 00:51:03,800 Won't get far with that, Mrs B. 622 00:51:03,802 --> 00:51:07,337 I'm not going. They'll be on us like sauce on a pie. 623 00:51:07,339 --> 00:51:09,121 Bloody hell. 624 00:51:09,123 --> 00:51:10,906 Take her down south. I'll tell them you're looking for work. 625 00:51:10,909 --> 00:51:11,875 As if. 626 00:51:11,877 --> 00:51:14,711 - Then visiting relatives. - Yeah, right. 627 00:51:14,713 --> 00:51:15,746 Chasing a skirt, then. 628 00:51:15,748 --> 00:51:17,948 Turn it up, Mrs B. Turn it up. (CHUCKLES) 629 00:51:17,950 --> 00:51:19,583 JARAH: I'm not going south. 630 00:51:19,585 --> 00:51:23,186 You will if you want to live. 631 00:51:24,490 --> 00:51:28,725 (LOW, HAUNTING MUSIC) 632 00:51:38,737 --> 00:51:40,804 (MINTO CLICKS TONGUE) 633 00:51:41,306 --> 00:51:43,306 (MAN GASPS LUSTFULLY) 634 00:51:48,113 --> 00:51:50,013 (GASPING CONTINUES) 635 00:51:51,016 --> 00:51:53,383 (GASPS) 636 00:51:54,219 --> 00:51:57,053 (GRUNTS) 637 00:51:58,190 --> 00:52:01,424 (GASPING CONTINUES) 638 00:52:10,435 --> 00:52:12,302 (GASPS) 639 00:52:21,980 --> 00:52:24,147 (GASPING CONTINUES) 640 00:52:24,149 --> 00:52:28,285 (WIND BLOWS SOFTLY) 641 00:52:35,761 --> 00:52:38,028 (BIRDS SING) 642 00:52:43,902 --> 00:52:46,803 Here. It's tea. 643 00:52:47,606 --> 00:52:48,905 Drink it. 644 00:52:49,842 --> 00:52:51,675 (SIGHS) 645 00:52:55,948 --> 00:53:00,417 Waru's smart. He'll be far away. 646 00:53:00,419 --> 00:53:03,286 And we got Buckley's of finding him. 647 00:53:03,288 --> 00:53:06,556 You don't know what I'm looking for. 648 00:53:08,193 --> 00:53:11,161 You're her mother, Jarah. 649 00:53:12,497 --> 00:53:14,331 Am I? 650 00:53:17,102 --> 00:53:20,770 Don't let what they did to you destroy you. 651 00:53:22,608 --> 00:53:24,274 Destroy me? 652 00:53:24,276 --> 00:53:25,842 (GRUNTS) 653 00:53:25,844 --> 00:53:28,311 JARAH: They made me. 654 00:53:29,014 --> 00:53:33,383 Saddle up. It's gonna be a bumpy ride. 655 00:53:33,385 --> 00:53:36,286 Too fat. (FIRES RIFLE) 656 00:53:39,191 --> 00:53:41,825 Too old. (FIRES RIFLE) 657 00:53:41,827 --> 00:53:44,494 (GUNSHOT ECHOES) 658 00:53:45,030 --> 00:53:47,264 MINTO: Jarah, wait up. 659 00:53:47,266 --> 00:53:48,932 (GUNSHOT ECHOES) 660 00:53:48,934 --> 00:53:52,702 (BRISTLING, TENSE MUSIC) 661 00:54:09,254 --> 00:54:11,788 (GASPS) 662 00:54:11,790 --> 00:54:15,258 (GRIM MUSIC) 663 00:54:15,260 --> 00:54:18,828 (BRISTLING, TENSE MUSIC) 664 00:54:21,033 --> 00:54:24,367 (ROPE CREAKS) 665 00:54:26,138 --> 00:54:29,940 (HORSE HOOVES CLOP) 666 00:54:33,412 --> 00:54:35,745 (ROPE SNAPS) 667 00:54:36,949 --> 00:54:39,215 (HORSE WHINNIES) 668 00:54:40,218 --> 00:54:43,219 - (WARU COUGHS AND SPLUTTERS) - (GUNFIRE CONTINUES) 669 00:54:44,122 --> 00:54:48,525 (BREATHES HEAVILY) 670 00:55:04,109 --> 00:55:06,977 SHAMUS: I've got your daughter. 671 00:55:10,615 --> 00:55:12,515 JARAH: I can kill you right now. 672 00:55:12,517 --> 00:55:14,784 You are a good ride, girl. 673 00:55:15,153 --> 00:55:17,320 (COCKS GUN) Drop your weapon. 674 00:55:21,793 --> 00:55:23,126 (DROPS RIFLE) 675 00:55:23,128 --> 00:55:24,594 Move, move! 676 00:55:24,596 --> 00:55:25,462 We'll be alright. 677 00:55:25,464 --> 00:55:27,764 Yeah, everything's gonna be fine. 678 00:55:27,766 --> 00:55:29,766 (WARU GASPS) 679 00:55:29,768 --> 00:55:34,404 - (WARU COUGHS AND SPLUTTERS) - It's OK. 680 00:55:35,707 --> 00:55:37,073 It's OK. 681 00:55:37,075 --> 00:55:38,341 It's gonna be OK. 682 00:55:38,343 --> 00:55:41,711 I've got you now. I've got you now. 683 00:55:41,713 --> 00:55:44,481 You want to go to them? 684 00:55:44,483 --> 00:55:46,116 Yes. 685 00:55:46,118 --> 00:55:47,951 Go on. 686 00:55:47,953 --> 00:55:50,020 It's alright. Go on. 687 00:55:51,423 --> 00:55:53,723 It's OK. 688 00:55:53,725 --> 00:55:55,925 Go on. 689 00:55:59,264 --> 00:56:01,998 (SHRIEKS) Nooooo! 690 00:56:02,000 --> 00:56:04,801 (SCREAMS) 691 00:56:04,803 --> 00:56:07,237 - No! - (HEAVY THUD) 692 00:56:09,408 --> 00:56:12,142 (WATER LAPS) 693 00:56:12,144 --> 00:56:15,979 (SPARSE, FORLORN MUSIC) 694 00:56:36,101 --> 00:56:39,869 (FORLORN MUSIC CONTINUES) 695 00:56:44,342 --> 00:56:47,510 (WARU PANTS) 696 00:56:55,620 --> 00:56:58,488 (WATER LAPS) 697 00:57:01,126 --> 00:57:03,493 (MAN SINGS SOFTLY) ♪ The dust and the dirt 698 00:57:03,495 --> 00:57:05,628 ♪ And the dirt and the dust 699 00:57:05,630 --> 00:57:10,133 ♪ We went out further roaming 700 00:57:10,135 --> 00:57:15,738 ♪ We held on together without a care out there 701 00:57:15,740 --> 00:57:20,610 ♪ The old up-country roaming 702 00:57:20,612 --> 00:57:25,882 ♪ The old country, the old country 703 00:57:25,884 --> 00:57:31,654 ♪ The old country, the old country 704 00:57:32,324 --> 00:57:37,527 ♪ We rolled across a fine young lass 705 00:57:37,529 --> 00:57:42,465 ♪ Her hair was fine and dandy 706 00:57:42,467 --> 00:57:45,068 ♪ Her boots were brown 707 00:57:45,070 --> 00:57:47,470 ♪ Her stockings were white 708 00:57:47,472 --> 00:57:52,142 ♪ Her hand was fine and milky 709 00:57:52,144 --> 00:57:57,814 ♪ The old country, the old country 710 00:57:57,816 --> 00:58:02,719 ♪ The old country, the old country 711 00:58:02,721 --> 00:58:08,424 ♪ Through the country, the old country 712 00:58:08,426 --> 00:58:15,198 ♪ The old country, the old country... ♪ 713 00:58:16,902 --> 00:58:19,903 (SINGS IN INDIGENOUS LANGUAGE) 714 00:58:34,719 --> 00:58:38,188 (BIRDS SCREECH AND WAIL) 715 00:58:48,700 --> 00:58:50,900 MINTO: I won't hurt you. 716 00:58:50,902 --> 00:58:53,469 I'm not with them. 717 00:58:53,471 --> 00:58:56,806 I'm friends with Waru and Jarah. 718 00:58:58,210 --> 00:59:01,678 - What's your name? - Wanna. 719 00:59:01,746 --> 00:59:04,547 What do we need to do here for your people, Wanna? 720 00:59:04,549 --> 00:59:08,151 Fire. We need fire. 721 00:59:08,153 --> 00:59:11,387 (DARK MUSIC) 722 00:59:22,734 --> 00:59:24,634 Boss around? 723 00:59:24,636 --> 00:59:26,736 At the pub. 724 00:59:26,738 --> 00:59:28,571 Who are you? 725 00:59:28,573 --> 00:59:30,440 Maggie. 726 00:59:30,909 --> 00:59:33,843 You ever go to town, Maggie? 727 00:59:37,682 --> 00:59:40,483 What you do here? You house girl? 728 00:59:40,485 --> 00:59:43,253 Mrs Wilson took me when they moved the mission. 729 00:59:43,255 --> 00:59:45,755 She needs a lot of sewing. 730 00:59:45,757 --> 00:59:47,724 So you know Banganha then? 731 00:59:47,726 --> 00:59:49,993 - He's my brother. - (SCOFFS) 732 00:59:49,995 --> 00:59:53,029 We were getting on so well. 733 01:00:01,940 --> 01:00:03,740 CONSTABLE NEALE: Who helped you? 734 01:00:03,742 --> 01:00:05,708 - Tell me! - You didn't lock it. 735 01:00:05,710 --> 01:00:07,977 You're not a very good policeman. 736 01:00:07,979 --> 01:00:11,047 - Whoo! (CHUCKLES) - (SHOUTS ANGRILY) 737 01:00:11,049 --> 01:00:13,483 Hey, hey, bring 'em in! 738 01:00:15,287 --> 01:00:17,654 (GASPS) 739 01:00:19,758 --> 01:00:22,659 (PANTS) 740 01:00:22,661 --> 01:00:24,861 So many memories. 741 01:00:24,929 --> 01:00:28,898 (WHISPERS) Makes me thirsty just thinking about it. 742 01:00:30,402 --> 01:00:32,001 (GRUNTS) 743 01:00:32,003 --> 01:00:35,038 (WARU PANTS) 744 01:00:44,616 --> 01:00:46,883 I'll be back. 745 01:00:49,187 --> 01:00:51,321 (CHUCKLES) 746 01:00:53,625 --> 01:00:55,925 What did they do? 747 01:00:55,927 --> 01:00:57,694 (DOOR SHUTS) 748 01:00:59,264 --> 01:01:01,764 - Show me. - Stop. 749 01:01:02,901 --> 01:01:07,136 - I need to see. - I'm something different now. 750 01:01:16,748 --> 01:01:18,848 (SCREAMS) 751 01:01:18,850 --> 01:01:21,718 (SCREAM ECHOES) 752 01:01:21,720 --> 01:01:25,722 (BROODING PIANO MUSIC) 753 01:01:28,593 --> 01:01:30,693 (MEN SING) ♪ The dust and the dirt 754 01:01:30,695 --> 01:01:32,295 ♪ And the dirt and the dust 755 01:01:32,297 --> 01:01:35,465 ♪ We rolled out further roamin' 756 01:01:35,467 --> 01:01:39,802 ♪ We held on together without a care or a prayer 757 01:01:39,804 --> 01:01:43,172 ♪ The old country a roaming 758 01:01:43,174 --> 01:01:46,642 ♪ The old country, the old country 759 01:01:46,644 --> 01:01:50,113 ♪ The old country, the old count... ♪ 760 01:01:50,115 --> 01:01:53,216 Where you goin'? Where you goin'? 761 01:01:53,752 --> 01:01:54,784 - I've had enough. - No! 762 01:01:54,786 --> 01:01:57,987 No, man, let's have another one for... for Bushy. 763 01:01:57,989 --> 01:02:00,790 - Shamus? - Ticky. 764 01:02:01,559 --> 01:02:03,326 Shamus? 765 01:02:03,328 --> 01:02:04,794 Shamus! 766 01:02:04,796 --> 01:02:06,829 (GRUNTS) OK, OK. 767 01:02:06,831 --> 01:02:09,198 (SINGS) ♪ The old Bushy 768 01:02:09,200 --> 01:02:11,501 BOTH: ♪ The old Bushy... ♪ 769 01:02:11,503 --> 01:02:14,704 (MAN GASPS LUSTFULLY) 770 01:02:15,206 --> 01:02:18,408 (JARAH WHIMPERS SOFTLY) 771 01:02:22,781 --> 01:02:25,615 (JARAH SHRIEKS) Nooooooo! 772 01:02:25,617 --> 01:02:28,885 - Noooooooo! - (GUNSHOTS) 773 01:02:29,821 --> 01:02:31,821 (GUNSHOT ECHOES) 774 01:02:31,823 --> 01:02:34,957 (JARAH SCREAMS) 775 01:02:34,959 --> 01:02:38,594 (LOW, EERIE MUSIC) 776 01:03:07,058 --> 01:03:10,526 (UNSETTLING MUSIC) 777 01:03:13,898 --> 01:03:15,965 JARAH: Anything you ever eat. 778 01:03:15,967 --> 01:03:18,701 Anything you ever drink. 779 01:03:18,703 --> 01:03:23,372 Next time I won't paralyse you. 780 01:03:24,876 --> 01:03:26,142 Shhhh. 781 01:03:26,144 --> 01:03:30,580 We're gonna take a long, long time. 782 01:03:30,582 --> 01:03:33,516 (MILLER SINGS INDISTINCTLY) 783 01:03:33,518 --> 01:03:36,085 You make a sound and it'll be much worse. 784 01:03:36,087 --> 01:03:41,257 ♪ Left her there without a care... ♪ 785 01:03:41,259 --> 01:03:44,994 (DARK, SUSPENSEFUL MUSIC) 786 01:03:47,799 --> 01:03:51,067 (SHAMUS GURGLES SOFTLY) 787 01:03:59,377 --> 01:04:02,278 (DOOR CREAKS) 788 01:04:09,787 --> 01:04:10,820 Ugh! 789 01:04:10,822 --> 01:04:11,821 Arggh! 790 01:04:11,823 --> 01:04:14,657 (GASPS) 791 01:04:14,659 --> 01:04:16,993 (CHOKES) 792 01:04:20,698 --> 01:04:22,865 (MILLER WHIMPERS) 793 01:04:25,003 --> 01:04:27,036 (MILLER GRUNTS) 794 01:04:44,589 --> 01:04:46,322 Waru. 795 01:04:46,324 --> 01:04:47,056 Waru! 796 01:04:47,058 --> 01:04:49,859 - (DISTANT, DISTORTED GUNFIRE) - Wake up. 797 01:04:49,861 --> 01:04:52,328 - Wake up. - WARU: Nooooo! 798 01:04:53,364 --> 01:04:54,897 I'll come back. 799 01:04:54,899 --> 01:04:56,999 - Binda! - Dad! 800 01:04:57,001 --> 01:04:59,101 (PENSIVE PIANO MUSIC) 801 01:05:03,908 --> 01:05:06,409 (GASPS SOFTLY) 802 01:05:10,782 --> 01:05:12,148 (DISTANT EXPLOSION) 803 01:05:12,150 --> 01:05:14,050 (FIRES RIFLE) 804 01:05:26,998 --> 01:05:31,300 (PENSIVE PIANO MUSIC CONTINUES) 805 01:05:55,693 --> 01:05:59,895 (WOMAN SPEAKS CALMLY IN PAPUA NEW GUINEAN LANGUAGE) 806 01:06:06,471 --> 01:06:10,473 (WOMAN CONTINUES SPEAKING CALMLY) 807 01:06:20,551 --> 01:06:24,787 (GENTLE, POIGNANT MUSIC) 808 01:06:43,408 --> 01:06:44,573 Binda. 809 01:06:44,575 --> 01:06:48,044 - Waru, I need your help. - She isn't there. 810 01:06:48,046 --> 01:06:49,645 Listen to me. 811 01:06:49,647 --> 01:06:52,515 They murdered our girl. 812 01:06:52,750 --> 01:06:55,351 - You won't feel any better. - You don't know. 813 01:06:55,353 --> 01:06:59,855 Look at what I've done, where it's got us. 814 01:07:02,160 --> 01:07:05,027 JARAH: They let bad things happen, 815 01:07:05,029 --> 01:07:10,633 and I am gonna kill every single one of them. 816 01:07:11,135 --> 01:07:14,770 (DRAMATIC, DISCORDANT MUSIC) 817 01:07:14,772 --> 01:07:19,275 Are you gonna help me or not? 818 01:07:22,914 --> 01:07:23,879 We want a drink. 819 01:07:23,881 --> 01:07:26,782 MAN: Ladies lounge is next door, love. 820 01:07:28,786 --> 01:07:31,854 (DISCORDANT MUSIC CONTINUES) 821 01:07:35,827 --> 01:07:37,760 (BODY DROPS TO FLOOR) 822 01:07:39,097 --> 01:07:42,965 - What'll it be? - Beer, two. 823 01:07:42,967 --> 01:07:44,800 Pam. 824 01:07:44,802 --> 01:07:48,637 (GRITTY, DETERMINED MUSIC) 825 01:07:58,249 --> 01:07:59,648 (SLAMS GLASS) 826 01:08:02,053 --> 01:08:03,953 What do you want? 827 01:08:04,889 --> 01:08:06,489 JARAH: Him. 828 01:08:06,491 --> 01:08:09,024 (MUSIC INTENSIFIES) 829 01:08:10,962 --> 01:08:13,262 (GRITTY, DETERMINED MUSIC) 830 01:08:41,759 --> 01:08:44,026 (GULPS) 831 01:09:03,014 --> 01:09:05,114 To the bar. 832 01:09:05,116 --> 01:09:07,316 Hands on the bar! 833 01:09:09,554 --> 01:09:11,720 Spread 'em. 834 01:09:13,157 --> 01:09:14,790 Bend over. 835 01:09:14,792 --> 01:09:18,093 Nice and easy. 836 01:09:23,100 --> 01:09:25,367 (GASPS SOFTLY) 837 01:09:32,677 --> 01:09:36,679 Looks like we're gonna have to do it up the back. 838 01:09:37,849 --> 01:09:40,115 (GUNSHOT) 839 01:09:44,322 --> 01:09:46,222 (JARAH SIGHS) 840 01:09:48,826 --> 01:09:50,993 (SIGHS) 841 01:09:59,971 --> 01:10:02,037 (SIGHS) 842 01:10:06,077 --> 01:10:09,845 (BREATHES HEAVILY) 843 01:10:22,693 --> 01:10:24,693 (SOBS) 844 01:10:27,698 --> 01:10:29,965 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 845 01:10:31,135 --> 01:10:33,802 (HISSES) 846 01:10:33,804 --> 01:10:37,539 (SHRIEKS) 847 01:10:40,144 --> 01:10:42,778 (WAILS) Waru! 848 01:10:42,780 --> 01:10:44,747 - I can't take it! - No, no, no! Don't! 849 01:10:44,749 --> 01:10:47,149 I can't take it anymore! 850 01:10:47,151 --> 01:10:49,718 (WEEPS) Why? Why? 851 01:10:49,720 --> 01:10:51,854 No! 852 01:10:51,856 --> 01:10:54,857 She's gone, Waru. 853 01:10:54,859 --> 01:10:57,593 (WEEPS) 854 01:11:09,674 --> 01:11:11,607 Why? 855 01:11:18,382 --> 01:11:20,215 (WEEPS) 856 01:11:29,260 --> 01:11:31,694 PAM: Wanna? 857 01:11:32,396 --> 01:11:34,596 Your men killed them. 858 01:11:34,598 --> 01:11:35,965 PAM: They're not my men! 859 01:11:35,967 --> 01:11:39,601 Killed families. All our families. 860 01:11:40,571 --> 01:11:42,604 PAM: I loved those girls. 861 01:11:42,606 --> 01:11:45,441 Protected them best I could. 862 01:11:46,677 --> 01:11:48,143 (SOBS) 863 01:11:48,145 --> 01:11:53,082 WARU: We are not slaves. We'll live free. 864 01:11:57,221 --> 01:11:59,722 PAM: You have to go. 865 01:12:00,858 --> 01:12:04,827 (LOW, WISTFUL MUSIC) 866 01:12:21,412 --> 01:12:24,980 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 867 01:12:25,282 --> 01:12:31,720 (WISTFUL MUSIC CONTINUES OVER DIALOGUE) 868 01:12:33,657 --> 01:12:40,662 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 869 01:13:00,051 --> 01:13:03,786 WOMAN: Mr Wilson wants to go to Bennet's tomorrow morning, 870 01:13:03,788 --> 01:13:07,022 see some cow he's taken a fancy to. 871 01:13:07,024 --> 01:13:09,091 Yes, Mrs Wilson. 872 01:13:09,093 --> 01:13:10,793 I can't believe Mrs Bennet 873 01:13:10,795 --> 01:13:12,694 still hasn't birthed that baby. 874 01:13:12,696 --> 01:13:16,031 (CHUCKLES) Surprise package, alright. 875 01:13:16,734 --> 01:13:18,700 How's it going? 876 01:13:20,871 --> 01:13:21,904 Hmm. 877 01:13:21,906 --> 01:13:24,473 I'd like to take it with me in the morning. 878 01:13:24,475 --> 01:13:26,075 Can you finish it tonight? 879 01:13:26,077 --> 01:13:28,177 (BIRD-CALL RINGS OUTSIDE) 880 01:13:29,880 --> 01:13:32,181 - There's a lot to do. - Mm-hm. 881 01:13:32,183 --> 01:13:33,582 I'm sure you can manage. 882 01:13:33,584 --> 01:13:34,950 I can do breakfast in the morning. 883 01:13:34,952 --> 01:13:37,953 Well, I'll work from my room, so I won't disturb you. 884 01:13:37,955 --> 01:13:41,056 - Well, see you get it done. - Yes, Mrs Wilson. 885 01:13:41,058 --> 01:13:43,692 - Goodnight. - Goodnight, Maggie. 886 01:13:43,694 --> 01:13:45,828 Maggie... 887 01:13:52,236 --> 01:13:54,703 (HIGH-PITCHED BIRD-CALL RINGS) 888 01:13:56,640 --> 01:13:59,408 (INSECTS CHIRRUP) 889 01:14:06,283 --> 01:14:07,382 Waru! 890 01:14:07,384 --> 01:14:09,985 They'll come for you, Maggie. We've got to go. 891 01:14:09,987 --> 01:14:13,222 I've got to finish some sewing, eh? 892 01:14:13,224 --> 01:14:14,623 (LAUGHS) 893 01:14:14,625 --> 01:14:16,992 Come on, Mags. 894 01:14:34,211 --> 01:14:36,311 (SIGHS) 895 01:14:44,388 --> 01:14:46,388 (CLUNK!) 896 01:14:55,633 --> 01:14:59,501 (GRITTY, DISCORDANT MUSIC) 897 01:14:59,503 --> 01:15:02,771 (BREATHES HEAVILY) 898 01:15:12,983 --> 01:15:14,449 Pam! 899 01:15:16,187 --> 01:15:19,655 (KOOKABURRAS CALL) 900 01:15:30,701 --> 01:15:34,069 SHAMUS: Killing me won't change what you got coming. 901 01:15:34,071 --> 01:15:35,871 WARU: No more killing, 902 01:15:35,873 --> 01:15:38,273 but you've gotta pay for your crimes. 903 01:15:38,275 --> 01:15:42,411 SHAMUS: What? You going to torture me, are you, boy? 904 01:15:42,413 --> 01:15:44,012 WARU: Nah. 905 01:15:44,014 --> 01:15:45,614 I am. 906 01:15:45,616 --> 01:15:48,217 You fucking boong bitch. 907 01:15:50,354 --> 01:15:52,854 You can do better than that. 908 01:15:53,490 --> 01:15:57,359 (BIRDS TWITTER) 909 01:16:14,511 --> 01:16:16,745 (SIGHS) 910 01:16:20,217 --> 01:16:23,051 Oi! Hungry? 911 01:16:23,053 --> 01:16:26,421 - Yeah, Mags. (CHUCKLES) - (GIGGLES) 912 01:16:26,423 --> 01:16:28,824 (GUNSHOT ECHOES) 913 01:16:29,393 --> 01:16:33,862 SHAMUS: We've both had our snouts in that sweet trough. 914 01:16:35,633 --> 01:16:38,600 You're gonna taste me on her. 915 01:16:41,272 --> 01:16:43,739 You've fucked her... 916 01:16:44,341 --> 01:16:46,808 ..I've fucked her, 917 01:16:46,810 --> 01:16:48,944 we all fucked her. 918 01:16:48,946 --> 01:16:50,479 (WARU PANTS) 919 01:16:50,481 --> 01:16:51,713 (CHUCKLES) 920 01:16:51,715 --> 01:16:53,482 I've never fucked my wife. 921 01:16:53,484 --> 01:16:55,817 Probably that's why she's coming to me, 922 01:16:55,819 --> 01:16:58,387 to get a real man. 923 01:17:01,892 --> 01:17:06,094 Want to beat him, Waru? I can share. 924 01:17:10,901 --> 01:17:13,101 (SHAMUS GRUNTS) 925 01:17:31,755 --> 01:17:33,121 Sing. 926 01:17:33,123 --> 01:17:35,157 (SCOFFS) Fuck you. 927 01:17:35,793 --> 01:17:38,260 - (HEAVY THUD) - (CRIES OUT) 928 01:17:38,262 --> 01:17:40,495 (GASPS) You bitch! 929 01:17:40,497 --> 01:17:43,398 (SHAMUS PANTS) 930 01:17:47,137 --> 01:17:48,704 - Sing. - Fuck you, whore! 931 01:17:48,706 --> 01:17:51,273 - (HEAVY THUD) - (CRIES OUT) 932 01:17:51,275 --> 01:17:53,975 (SHAMUS GRUNTS) 933 01:17:53,977 --> 01:17:56,178 Sing. 934 01:17:58,182 --> 01:18:00,982 Nothing you do is gonna bring her back. 935 01:18:00,984 --> 01:18:03,352 - (LOUD CRUNCH) - (CRIES OUT) 936 01:18:03,354 --> 01:18:05,721 (WHIMPERS) 937 01:18:07,691 --> 01:18:10,592 I said sing. 938 01:18:12,296 --> 01:18:14,029 Alright! 939 01:18:14,031 --> 01:18:16,398 Sing what? 940 01:18:19,737 --> 01:18:22,104 You know what. 941 01:18:23,107 --> 01:18:25,307 (BREATHES HEAVILY) 942 01:18:25,309 --> 01:18:27,342 (SINGS) ♪ The dirt and the dust 943 01:18:27,344 --> 01:18:29,111 ♪ And the dust and the dirt 944 01:18:29,113 --> 01:18:31,346 ♪ We went out further roaming 945 01:18:31,348 --> 01:18:34,583 ♪ We went together with a care and a stare 946 01:18:34,585 --> 01:18:38,220 ♪ On the road to old Gungabbie... ♪ 947 01:18:38,222 --> 01:18:39,521 (SHAMUS PANTS) 948 01:18:39,523 --> 01:18:42,657 ♪ The old country, the old count... ♪ 949 01:18:42,659 --> 01:18:47,195 I gave it to your boys real good. 950 01:18:47,831 --> 01:18:50,966 I'd keep singing if I were you. 951 01:18:51,402 --> 01:18:54,569 ♪ The old country, the old country 952 01:18:54,571 --> 01:18:58,874 ♪ The white country, the white country 953 01:18:58,876 --> 01:19:01,009 ♪ The old country... ♪ 954 01:19:01,011 --> 01:19:03,912 (JARAH COCKS RIFLE, THEN SHOOTS) 955 01:19:03,914 --> 01:19:05,313 (CRIES OUT) 956 01:19:06,717 --> 01:19:09,885 (CRIES OUT) You bitch! 957 01:19:11,822 --> 01:19:13,655 SHAMUS: Agh! 958 01:19:13,657 --> 01:19:17,192 Agh! Ohhh! 959 01:19:17,194 --> 01:19:20,262 Argh! Ohhhhh! 960 01:19:20,264 --> 01:19:21,797 (GRUNTS) 961 01:19:21,799 --> 01:19:25,634 (SCREAMS REPEATEDLY) 962 01:19:29,273 --> 01:19:31,973 PADDY AND KELLY: And they went down into the grave 963 01:19:31,975 --> 01:19:33,608 With everything they owned 964 01:19:33,610 --> 01:19:36,745 And the Earth closed over them. 965 01:19:37,848 --> 01:19:39,915 (SCREAMS) 966 01:19:41,585 --> 01:19:44,886 (MYSTERIOUS, FLURRYING MUSIC) 967 01:19:45,222 --> 01:19:49,324 (GENTLE, REFLECTIVE PIANO MUSIC) 968 01:19:56,467 --> 01:19:59,034 (GERALD GRUNTS ANGRILY) 969 01:19:59,203 --> 01:20:02,537 Taking food from the mouths of animals! 970 01:20:02,539 --> 01:20:04,606 Have to be cleansed! 971 01:20:04,608 --> 01:20:07,409 (SHAMUS GROANS) 972 01:20:08,479 --> 01:20:10,846 (SHAMUS CONTINUES GROANING) 973 01:20:11,849 --> 01:20:13,782 (SHAMUS SHOUTS) 974 01:20:19,456 --> 01:20:21,957 - (SHAMUS GROANS) - (WARU SIGHS) 975 01:20:28,098 --> 01:20:29,498 (SHAMUS GROANS) 976 01:20:29,500 --> 01:20:31,800 (SPARSE PIANO MUSIC) 977 01:20:36,206 --> 01:20:38,306 It's OK. Shh. 978 01:20:43,847 --> 01:20:45,647 Let me go. 979 01:20:46,316 --> 01:20:48,149 He killed her. 980 01:20:49,019 --> 01:20:52,087 Jarah, let go. 981 01:20:52,089 --> 01:20:54,189 WARU: Jarah. 982 01:20:55,459 --> 01:21:00,195 You do what you gotta do. Maggie does what she has to. 983 01:21:05,736 --> 01:21:07,802 (GENTLE BIRDSONG) 984 01:21:08,739 --> 01:21:12,908 (FAINT RUSTLING AND FOOTSTEPS) 985 01:21:14,411 --> 01:21:16,311 (SIGHS) 986 01:21:22,920 --> 01:21:24,686 (CHUCKLES QUIETLY) 987 01:21:24,688 --> 01:21:26,621 (BIRDSONG CONTINUES) 988 01:21:26,623 --> 01:21:30,592 (AIRY, HEARTFELT PIANO MUSIC) 989 01:22:14,438 --> 01:22:16,638 (BOTH CHUCKLE) 990 01:22:47,304 --> 01:22:50,138 (MUSIC CONTINUES) 991 01:23:03,520 --> 01:23:07,022 (MUSIC FADES) 992 01:23:10,761 --> 01:23:11,359 SHAMUS: Why? 993 01:23:11,361 --> 01:23:13,495 MAGGIE: We all deserve a second chance. 994 01:23:13,497 --> 01:23:15,063 Don't you think? 995 01:23:16,733 --> 01:23:19,034 I would've killed me. 996 01:23:19,603 --> 01:23:22,537 Then you're lucky we're not you. 997 01:23:23,807 --> 01:23:25,607 Knew how to love once. 998 01:23:25,609 --> 01:23:28,143 I can see it in you. 999 01:23:29,079 --> 01:23:30,512 (HORSE NICKERS) 1000 01:23:37,154 --> 01:23:39,587 Eat and you may die. 1001 01:23:39,589 --> 01:23:42,757 Don't and you will. 1002 01:23:56,206 --> 01:23:59,274 (GENTLE BIRDSONG) 1003 01:24:04,815 --> 01:24:08,316 (PEACEFUL MUSIC) 1004 01:24:13,623 --> 01:24:16,524 (CROW CAWS) 1005 01:24:58,635 --> 01:24:59,768 (GASPS) She's alive. 1006 01:24:59,770 --> 01:25:03,872 - (THUNDER RUMBLES IN DISTANCE) - (BIRDS SCREECH) 1007 01:25:12,582 --> 01:25:16,017 (LOUD THUD, OBJECTS FALL, GLASS SHATTERS) 1008 01:25:16,019 --> 01:25:19,354 (BREATHES HEAVILY) 1009 01:25:22,125 --> 01:25:24,392 (GLASS SHATTERS) 1010 01:25:28,965 --> 01:25:30,598 (SIGHS) 1011 01:25:30,600 --> 01:25:32,367 - (KNOCKING) - Jeez. 1012 01:25:32,369 --> 01:25:35,804 Jesus, Mary and Joseph. Binda! 1013 01:25:37,073 --> 01:25:38,072 She needs a transfusion. 1014 01:25:38,074 --> 01:25:41,409 My army doc said my blood's good for anyone, Mrs B. 1015 01:25:52,589 --> 01:25:55,523 (LOW RUMBLING) 1016 01:25:55,525 --> 01:25:59,194 (SPARSE ELECTRONIC MUSIC) 1017 01:26:03,800 --> 01:26:06,334 - (MUSIC BUILDS) - (ENGINE RUMBLES LOUDLY) 1018 01:26:06,336 --> 01:26:09,437 (INSECT BUZZES) 1019 01:26:17,214 --> 01:26:20,081 (MUSIC CRESCENDOES AND FALLS) 1020 01:26:26,089 --> 01:26:28,356 (MUSIC BUILDS) 1021 01:26:28,358 --> 01:26:30,692 (BREATHES SHAKILY) 1022 01:26:46,209 --> 01:26:48,476 (ENGINE RUMBLES) 1023 01:27:03,560 --> 01:27:05,326 (MUSIC STOPS) 1024 01:27:05,328 --> 01:27:07,228 (HORSE SNORTS) 1025 01:27:07,230 --> 01:27:09,097 GERALD: Paddy! 1026 01:27:09,699 --> 01:27:12,467 (FOOTSTEPS APPROACH) 1027 01:27:18,208 --> 01:27:20,341 Where's my boy? 1028 01:27:20,911 --> 01:27:24,279 Oh, Paddy. My cross to bear. 1029 01:27:24,748 --> 01:27:27,815 Any idea what you're doing here, son? 1030 01:27:28,285 --> 01:27:30,618 Men from Sydney will be here tomorrow. 1031 01:27:30,620 --> 01:27:32,921 (SCOFFS) What good are they? 1032 01:27:32,923 --> 01:27:34,622 No, son, rain's coming. 1033 01:27:34,624 --> 01:27:36,991 We leave today or we lose 'em. 1034 01:27:36,993 --> 01:27:38,493 Witnesses? 1035 01:27:38,495 --> 01:27:39,827 Just one. 1036 01:27:39,829 --> 01:27:41,996 (POUNDING ON DOOR) 1037 01:27:43,833 --> 01:27:45,466 (POUNDING CONTINUES) 1038 01:27:45,468 --> 01:27:48,469 - (DOOR CLOSES) - (THUNDER RUMBLES) 1039 01:27:49,105 --> 01:27:51,739 (SIGHS) Pamela Bradfield. 1040 01:27:51,741 --> 01:27:53,942 PAM: Mr Mackay. 1041 01:27:54,477 --> 01:27:58,313 Something not quite right about you, Mrs Bradfield. 1042 01:27:58,882 --> 01:28:01,716 Oh, you make a mean stew but... 1043 01:28:02,185 --> 01:28:04,852 ..never did see you in my church. 1044 01:28:06,256 --> 01:28:09,457 Doing devil's work, 'twas oft said. 1045 01:28:09,459 --> 01:28:12,226 (CHUCKLES) By those who ought to know. 1046 01:28:12,228 --> 01:28:15,530 I've no wish to engage in falsehoods. 1047 01:28:15,532 --> 01:28:18,466 And you know I cut my bread straight. 1048 01:28:18,468 --> 01:28:20,535 (FAINT COUGHING) 1049 01:28:22,038 --> 01:28:24,138 (SIGHS) 1050 01:28:28,812 --> 01:28:32,714 Oh, I do miss the theatricality of the pulpit. 1051 01:28:32,716 --> 01:28:34,148 (UPBEAT MUSIC) 1052 01:28:34,150 --> 01:28:37,618 SONG: ♪ Come ride with me 1053 01:28:37,620 --> 01:28:42,090 ♪ Let your troubles wash away 1054 01:28:42,092 --> 01:28:45,660 ♪ Dreams of another day 1055 01:28:45,662 --> 01:28:51,566 ♪ Just believe it's true 1056 01:28:52,902 --> 01:28:59,240 ♪ Hold back the tide 1057 01:28:59,242 --> 01:29:02,210 ♪ Take a ride with me 1058 01:29:02,212 --> 01:29:08,716 ♪ A destination's not too far away 1059 01:29:08,718 --> 01:29:12,320 ♪ Believe in each other 1060 01:29:12,322 --> 01:29:15,256 ♪ It's in our hands, me and you... ♪ 1061 01:29:15,258 --> 01:29:17,125 - Stop! - PADDY: Stop! 1062 01:29:17,127 --> 01:29:19,560 Stop. She's bleeding. 1063 01:29:21,464 --> 01:29:25,266 - ♪ Come ride with me... ♪ - Stop! 1064 01:29:25,268 --> 01:29:29,137 ♪ All your dreams will come true 1065 01:29:29,139 --> 01:29:32,373 ♪ In time... ♪ 1066 01:29:33,977 --> 01:29:38,246 - PAM AND PADDY: Stop! - ♪ Believe in each other... ♪ 1067 01:29:38,248 --> 01:29:40,681 My life's been at their mercy. 1068 01:29:41,251 --> 01:29:44,552 Mr Mackay, this way. 1069 01:29:45,555 --> 01:29:47,555 Not anymore. 1070 01:29:47,557 --> 01:29:49,424 Give me the gun. 1071 01:29:49,426 --> 01:29:51,659 (BIRDS SQUAWK) 1072 01:29:51,661 --> 01:29:54,028 MAN: Surry Hills, 597. 1073 01:29:55,799 --> 01:29:59,267 Detective Sergeant MacGregor for the Superintendent. 1074 01:30:01,738 --> 01:30:03,371 There's no-one here, sir. 1075 01:30:03,373 --> 01:30:06,574 No. No, the place is deserted. 1076 01:30:07,677 --> 01:30:10,178 Waiting on the tracker now, sir. 1077 01:30:11,181 --> 01:30:13,281 (SPLUTTERS) 1078 01:30:13,283 --> 01:30:15,316 (GROANS) 1079 01:30:19,289 --> 01:30:22,457 - (DARK MUSIC) - (GROANS) 1080 01:30:25,695 --> 01:30:27,962 Go get the girl. 1081 01:30:27,964 --> 01:30:30,264 (RETCHES AND GROANS) 1082 01:30:34,070 --> 01:30:36,370 (RETCHING CONTINUES) 1083 01:30:45,748 --> 01:30:47,882 (COUGHS) 1084 01:30:51,421 --> 01:30:53,721 (SHAMUS SPLUTTERS) 1085 01:30:57,093 --> 01:30:59,694 (SHAMUS COUGHS AND RETCHES) 1086 01:31:14,477 --> 01:31:17,245 - He's slowing us down. - I don't care. 1087 01:31:17,247 --> 01:31:19,113 Please stop. 1088 01:31:19,849 --> 01:31:23,451 - Until we're far enough away. - He has to pay. 1089 01:31:24,521 --> 01:31:26,154 He will pay. 1090 01:31:26,156 --> 01:31:28,656 But when it's safe. 1091 01:31:30,560 --> 01:31:33,594 (BIRDS SQUAWK) 1092 01:31:39,169 --> 01:31:41,102 It's OK. 1093 01:31:56,386 --> 01:31:59,487 (GENTLE FLUTE MUSIC) 1094 01:32:27,984 --> 01:32:31,118 (MUSIC CONTINUES) 1095 01:33:40,623 --> 01:33:41,956 Ahhh! 1096 01:33:53,736 --> 01:33:57,238 (MUSIC BUILDS) 1097 01:34:28,504 --> 01:34:30,905 (MUSIC FALLS) 1098 01:34:39,282 --> 01:34:41,315 (SHAMUS COUGHS) 1099 01:35:00,903 --> 01:35:04,538 (QUIET, UNEASY MUSIC) 1100 01:35:05,808 --> 01:35:08,776 (GERALD GRUNTS AND THUMPS) 1101 01:35:11,547 --> 01:35:14,415 (GERALD GRUNTS AND THUMPS) 1102 01:35:14,751 --> 01:35:17,118 (GERALD GRUNTS AND THUMPS) 1103 01:35:17,420 --> 01:35:20,321 (GERALD GRUNTS AND THUMPS) 1104 01:35:21,224 --> 01:35:22,990 (GRUNTS AND THUMPS) 1105 01:35:22,992 --> 01:35:27,728 (REPEATEDLY GRUNTS AND THUMPS) 1106 01:35:42,078 --> 01:35:44,178 It'll help. 1107 01:35:46,883 --> 01:35:49,383 I don't understand. 1108 01:35:49,385 --> 01:35:51,552 MAGGIE: You will. 1109 01:35:51,554 --> 01:35:53,521 Drink. 1110 01:35:58,127 --> 01:36:00,327 You should kill me. 1111 01:36:07,503 --> 01:36:09,370 You'll go faster. 1112 01:36:09,372 --> 01:36:12,072 Be safer for the women. 1113 01:36:14,977 --> 01:36:17,778 Wanted nothing more than to kill ya. 1114 01:36:19,315 --> 01:36:21,715 But I'm not that man anymore. 1115 01:36:22,618 --> 01:36:25,920 So you'll learn and change and when you prove yourself, 1116 01:36:25,922 --> 01:36:28,222 you'll be forgiven. 1117 01:37:01,424 --> 01:37:03,424 (EXHALES AND GASPS) 1118 01:37:03,426 --> 01:37:05,159 Hey. 1119 01:37:06,362 --> 01:37:08,162 It's OK. 1120 01:37:26,015 --> 01:37:30,651 (SINGS GENTLE TUNE IN INDIGENOUS LANGUAGE) 1121 01:37:35,825 --> 01:37:40,160 (CONTINUES TUNE) 1122 01:37:40,863 --> 01:37:45,299 (RESUMES SINGING) 1123 01:37:46,903 --> 01:37:51,305 (RESUMES SINGING) 1124 01:37:52,241 --> 01:37:55,476 (BOTH SING) 1125 01:38:04,787 --> 01:38:06,987 (BOTH CONTINUE SINGING) 1126 01:38:26,242 --> 01:38:29,743 (TUNE CONTINUES) 1127 01:38:39,689 --> 01:38:42,890 (THUNDER RUMBLES IN DISTANCE) 1128 01:38:44,627 --> 01:38:46,594 (HORSE SNORTS) 1129 01:38:56,572 --> 01:38:58,739 (HORSE NICKERS) 1130 01:39:10,753 --> 01:39:12,486 (CHUCKLES) Beans! 1131 01:39:12,488 --> 01:39:14,788 JARAH: How are you so happy? 1132 01:39:14,790 --> 01:39:17,257 I don't know. 1133 01:39:18,227 --> 01:39:19,994 I'm free. 1134 01:39:21,230 --> 01:39:23,764 - We'll go get some water. - I'll come too. 1135 01:39:23,766 --> 01:39:26,200 Jarah, it's OK. 1136 01:39:30,039 --> 01:39:31,972 Let 'em go. 1137 01:39:38,214 --> 01:39:39,313 Take this. 1138 01:39:39,315 --> 01:39:42,116 - I won't be needing it. - Take it. 1139 01:39:44,020 --> 01:39:46,053 And use it. 1140 01:40:06,375 --> 01:40:08,842 (STOMACH RUMBLES) 1141 01:40:17,887 --> 01:40:19,753 (STOMACH RUMBLES) 1142 01:40:19,755 --> 01:40:21,522 (WATER SPLASHES) 1143 01:40:21,524 --> 01:40:23,057 - Here. - Thanks. 1144 01:40:23,059 --> 01:40:25,426 - You're right. - Yeah. 1145 01:40:29,398 --> 01:40:32,299 Sometimes I forget how bad you've been. 1146 01:40:33,602 --> 01:40:35,969 I'm a dangerous man, Maggie, 1147 01:40:36,972 --> 01:40:39,540 I've done things you wouldn't speak of. 1148 01:40:39,909 --> 01:40:44,144 Do you regret it? Doing all those things? 1149 01:40:46,482 --> 01:40:48,782 You have to live with it. 1150 01:40:50,453 --> 01:40:52,653 Can you live with it? 1151 01:40:54,356 --> 01:40:56,190 We have to. 1152 01:41:03,466 --> 01:41:05,466 Do you remember? 1153 01:41:06,335 --> 01:41:07,768 Remember what? 1154 01:41:07,770 --> 01:41:10,604 How it felt to love? 1155 01:41:22,318 --> 01:41:25,185 - (STOMACH RUMBLES) - Oh, shit. Oh, God. Oh. 1156 01:41:25,187 --> 01:41:27,154 - (SHAMUS PASSES GAS) - (WATER SPLASHES) 1157 01:41:27,156 --> 01:41:29,623 No. Go further down. 1158 01:41:31,460 --> 01:41:33,894 - (SHAMUS GROANS) - (LAUGHS) 1159 01:41:34,997 --> 01:41:37,197 (STOMACH GRUMBLES) 1160 01:41:45,674 --> 01:41:46,840 Oh, shit. 1161 01:41:46,842 --> 01:41:49,476 (STOMACH GRUMBLES, FOLLOWED BY A SPLAT) 1162 01:41:54,850 --> 01:41:56,016 (SHAMUS SIGHS) 1163 01:41:56,018 --> 01:41:57,918 (GROANS) Oh, shi... (PASSES GAS) 1164 01:41:57,920 --> 01:41:59,920 - Jarah! - I didn't. 1165 01:41:59,922 --> 01:42:02,189 The idiot ate crabapples. 1166 01:42:02,191 --> 01:42:04,024 (WARU LAUGHS) 1167 01:42:04,026 --> 01:42:06,693 (CACKLES) 1168 01:42:08,464 --> 01:42:10,998 (SIGHS CONTENTEDLY) 1169 01:42:12,334 --> 01:42:14,101 Gun. 1170 01:42:16,539 --> 01:42:19,540 Sorry. I'll go get it. 1171 01:42:22,378 --> 01:42:23,977 Oh, shit. 1172 01:42:23,979 --> 01:42:25,979 (SIGHS) 1173 01:42:46,368 --> 01:42:48,368 - (GUNFIRE) - (SHOTS ECHO) 1174 01:42:48,370 --> 01:42:52,573 (GUNFIRE CONTINUES) 1175 01:42:52,575 --> 01:42:54,241 Oh, shit. 1176 01:42:54,243 --> 01:42:55,976 Oh... 1177 01:42:56,645 --> 01:42:58,178 (HORSE WHINNIES) 1178 01:42:58,948 --> 01:43:00,247 (GRUNTS) 1179 01:43:01,250 --> 01:43:03,083 (DARK, STIRRING MUSIC) 1180 01:43:03,085 --> 01:43:05,018 (GUNFIRE CONTINUES) 1181 01:43:10,626 --> 01:43:12,726 GERALD: "For God so loved the world..." 1182 01:43:12,728 --> 01:43:13,293 Fuck. 1183 01:43:13,295 --> 01:43:16,263 "That He gave His only begotten Son 1184 01:43:17,233 --> 01:43:18,866 "That whosoever believeth in him 1185 01:43:18,868 --> 01:43:23,103 "shall not perish but have everlasting life." 1186 01:43:24,807 --> 01:43:27,407 (GUNFIRE) 1187 01:43:33,482 --> 01:43:34,815 (SHOOTS GUN) 1188 01:43:43,993 --> 01:43:45,325 Maggie. 1189 01:43:45,327 --> 01:43:46,727 Wanna. 1190 01:43:47,396 --> 01:43:49,263 He's with me. 1191 01:43:51,400 --> 01:43:52,766 When he reloads. 1192 01:43:52,768 --> 01:43:54,401 We'll be with her. 1193 01:43:54,403 --> 01:43:56,136 She wasn't there. 1194 01:43:56,138 --> 01:43:57,971 What do you mean? 1195 01:43:57,973 --> 01:44:00,240 Stay alive. 1196 01:44:03,279 --> 01:44:05,078 I love you. 1197 01:44:06,248 --> 01:44:08,181 I love you. 1198 01:44:12,755 --> 01:44:15,389 (AIRY PIANO MUSIC) 1199 01:44:17,493 --> 01:44:19,159 WARU: Koorie bulang... 1200 01:44:20,396 --> 01:44:23,764 ..ngudjung ngulla ngutti kurubmung 1201 01:44:25,567 --> 01:44:28,135 Dumuradje ma murrin 1202 01:44:29,138 --> 01:44:32,539 Yungunyilla yindidje ngutti kurubmung 1203 01:44:32,541 --> 01:44:35,275 dumuradje ma murin. 1204 01:44:36,412 --> 01:44:40,013 (AIRY PIANO MUSIC LIFTS) 1205 01:44:52,227 --> 01:44:53,994 (GUNSHOT ECHOES) 1206 01:45:09,645 --> 01:45:12,245 (GUNFIRE CONTINUES) 1207 01:45:18,854 --> 01:45:23,690 (GUNFIRE CONTINUES) 1208 01:45:27,763 --> 01:45:31,431 (GUNFIRE CONTINUES) 1209 01:45:31,433 --> 01:45:32,833 - Pam! - No! 1210 01:45:32,835 --> 01:45:35,702 - (MAGGIE GRUNTS) - (NEALE GROANS) 1211 01:45:39,274 --> 01:45:41,608 (GUNSHOT ECHOES) 1212 01:46:12,975 --> 01:46:15,675 (SHOOTS THREE TIMES) 1213 01:46:23,152 --> 01:46:24,651 Binda. 1214 01:46:33,495 --> 01:46:35,629 (THUNDER CRASHES) 1215 01:46:35,631 --> 01:46:37,497 Hands in the air. 1216 01:46:37,499 --> 01:46:39,232 Oh, not you, Paddy. 1217 01:46:39,234 --> 01:46:43,203 Throw your guns down or I'll blow her brains out. 1218 01:46:44,373 --> 01:46:46,406 Come on, now! 1219 01:46:52,481 --> 01:46:55,449 Don't worry, my baby. Dinosaurs become extinct. 1220 01:46:55,451 --> 01:47:00,387 Oh, yes, and the path of the righteous is awash with blood, 1221 01:47:00,389 --> 01:47:02,155 none of it mine. 1222 01:47:02,157 --> 01:47:05,092 - (THUNDER CRASHES) - Holy shit, son. 1223 01:47:06,528 --> 01:47:07,861 Let 'em go, Da. 1224 01:47:07,863 --> 01:47:10,564 GERALD: You got brain fever, boy. 1225 01:47:11,433 --> 01:47:12,699 Let 'em go. 1226 01:47:12,701 --> 01:47:15,035 It's the right thing to do. 1227 01:47:15,537 --> 01:47:18,138 (THUNDER CRACKS LOUDLY) 1228 01:47:18,140 --> 01:47:19,940 GERALD: Witchery. 1229 01:47:19,942 --> 01:47:22,476 - (SHAMUS GROANS) - No, Da! 1230 01:47:26,348 --> 01:47:28,048 PADDY: I'll do it. 1231 01:47:28,050 --> 01:47:29,316 Don't think I won't. 1232 01:47:29,318 --> 01:47:32,953 We all know what you're made of, Patrick. 1233 01:47:36,091 --> 01:47:37,524 (GUNSHOT) 1234 01:47:49,071 --> 01:47:51,705 MAGGIE: You die good, Shamus Mackay. 1235 01:47:55,811 --> 01:47:58,245 I'm gonna miss you. 1236 01:47:59,448 --> 01:48:02,716 (ALL SIGH) 1237 01:48:32,214 --> 01:48:34,614 (SOFTLY) I release you. 1238 01:48:54,102 --> 01:48:57,737 (RAIN PATTERS GENTLY) 1239 01:49:10,152 --> 01:49:13,153 No, sir. No, we've... 1240 01:49:15,224 --> 01:49:16,890 No. Sir. 1241 01:49:16,892 --> 01:49:19,059 It's the worst flood since '28. 1242 01:49:19,061 --> 01:49:22,862 There's a lot of people and property washed away. 1243 01:49:24,967 --> 01:49:27,100 Well, they're vanished. 1244 01:49:29,905 --> 01:49:32,706 Most likely dead, sir. 1245 01:49:47,723 --> 01:49:50,390 (BELLS CHIME GENTLY) 1246 01:49:56,698 --> 01:50:00,200 (ETHEREAL MUSIC) 1247 01:50:10,779 --> 01:50:13,747 BINDA: How far is my grandmother's country? 1248 01:50:13,749 --> 01:50:15,415 Too far to swim. 1249 01:50:15,417 --> 01:50:17,117 I can swim that far. 1250 01:50:17,119 --> 01:50:19,953 - (PARENTS LAUGH) - We'll miss you, kid. 1251 01:50:19,955 --> 01:50:21,321 Well, you better tell Maggie 1252 01:50:21,323 --> 01:50:22,889 that you're not coming for dinner. 1253 01:50:22,891 --> 01:50:25,258 - (JARAH LAUGHS) - I'll show you. 1254 01:50:25,260 --> 01:50:27,227 (CHUCKLES) OK. 1255 01:50:48,550 --> 01:50:52,118 (AIRY FLUTE MUSIC) 1256 01:50:57,726 --> 01:51:01,227 (MUSIC INTENSIFIES) 1257 01:51:42,337 --> 01:51:46,039 SONG: ♪ Come ride with me 1258 01:51:46,041 --> 01:51:50,143 ♪ Let your troubles wash away 1259 01:51:50,145 --> 01:51:53,747 ♪ Dreams of another day 1260 01:51:53,749 --> 01:51:59,786 ♪ Just believe it's true 1261 01:52:04,226 --> 01:52:07,927 ♪ Come ride with me 1262 01:52:07,929 --> 01:52:11,765 ♪ All your dreams will come true 1263 01:52:11,767 --> 01:52:15,135 ♪ In time 1264 01:52:17,005 --> 01:52:21,741 ♪ Believe in each other 1265 01:52:22,944 --> 01:52:29,282 ♪ Hold back the tide 1266 01:52:29,284 --> 01:52:32,452 ♪ Take a ride with me 1267 01:52:32,454 --> 01:52:38,658 ♪ A destination's not too far away 1268 01:52:38,660 --> 01:52:43,396 ♪ Believe in each other 1269 01:52:44,332 --> 01:52:50,737 ♪ It's in our hands, me and you 1270 01:52:53,642 --> 01:52:57,243 ♪ The sun, the sea 1271 01:52:57,245 --> 01:53:01,514 ♪ Sounding like a polka 1272 01:53:01,983 --> 01:53:05,919 ♪ Remembering the early days 1273 01:53:05,921 --> 01:53:11,925 ♪ And loving you 1274 01:53:15,630 --> 01:53:19,065 ♪ Now endlessly 1275 01:53:19,067 --> 01:53:26,206 ♪ We dance a messy tango in the night 1276 01:53:28,443 --> 01:53:32,979 ♪ Entwined in each other 1277 01:53:34,316 --> 01:53:40,620 ♪ Holding back time 1278 01:53:40,622 --> 01:53:43,690 ♪ Take a ride with me 1279 01:53:43,692 --> 01:53:50,230 ♪ A destination's not too far away 1280 01:53:50,232 --> 01:53:53,500 ♪ Believe in each other 1281 01:53:53,502 --> 01:53:58,905 ♪ It's in our hands, me and you 1282 01:54:03,144 --> 01:54:06,713 ♪ Come ride with me 1283 01:54:06,715 --> 01:54:10,783 ♪ All your dreams will come true 1284 01:54:10,785 --> 01:54:13,887 ♪ In time 1285 01:54:15,757 --> 01:54:20,593 ♪ Believe in each other. ♪ 1286 01:54:28,603 --> 01:54:32,372 (AIRY, HEARTFELT PIANO MUSIC) 1287 01:56:39,334 --> 01:56:41,701 WARU: You can kill me, brother 1288 01:56:41,703 --> 01:56:44,037 You cannot hurt me 1289 01:56:44,406 --> 01:56:48,007 I am the apple of the eye of my mother. 1290 01:56:57,518 --> 01:57:02,518 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 82769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.