Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,007 --> 00:00:07,573
Sam: You see this little guy?
2
00:00:07,608 --> 00:00:10,009
That's a shrimp.
It's friendly right?
3
00:00:10,044 --> 00:00:12,911
Not cute necessarily,
but harmless.
4
00:00:12,947 --> 00:00:13,812
Just wait.
5
00:00:13,848 --> 00:00:15,614
According to
author mike tidwell,
6
00:00:15,649 --> 00:00:18,951
These tasty morsels reproduce
at an exponential rate,
7
00:00:18,986 --> 00:00:22,121
Which means if 3
successive generations survive
8
00:00:22,156 --> 00:00:25,791
To adulthood, the resulting
shrimp mass would be equal to
9
00:00:25,826 --> 00:00:28,293
The volume of the sun.
10
00:00:29,030 --> 00:00:30,807
Just a few more
generations survive,
11
00:00:30,831 --> 00:00:34,533
And every inch of the known
universe is filled with shrimp,
12
00:00:34,568 --> 00:00:37,469
A mass of crustaceans
expanding outward at
13
00:00:37,505 --> 00:00:39,505
The speed of light.
14
00:00:40,674 --> 00:00:45,210
If mike's math holds up,
the shrimp apocalypse would
15
00:00:45,246 --> 00:00:46,545
Be upon us.
16
00:00:47,915 --> 00:00:50,916
So what does all this have
to do with cursed places?
17
00:00:51,118 --> 00:00:53,185
Well, the thing that
keeps events like the
18
00:00:53,254 --> 00:00:57,222
Shrimp apocalypse
from happening is the
natural balance of things.
19
00:00:58,359 --> 00:00:59,992
And in the louisiana swamps,
20
00:01:00,027 --> 00:01:01,927
Things are
savagely out of whack.
21
00:01:02,663 --> 00:01:04,174
Gary: The swamp is
really in trouble and
22
00:01:04,198 --> 00:01:05,964
Everything is gonna die.
23
00:01:07,735 --> 00:01:09,802
Sam: The land is
vanishing faster here than
24
00:01:09,837 --> 00:01:12,237
Almost anywhere else on earth.
25
00:01:12,273 --> 00:01:15,274
Man: It's hard to imagine
but all this was farmland.
26
00:01:15,609 --> 00:01:20,579
Sam: 25 square miles disappear
every year into the ocean and
27
00:01:21,015 --> 00:01:24,516
Some point to a curse
from 100 years ago.
28
00:01:25,619 --> 00:01:30,255
A curse that would make
all the land wash away.
29
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
30
00:01:42,937 --> 00:01:44,281
Sam: Just outside
of new orleans,
31
00:01:44,305 --> 00:01:47,606
There's a place
called manchac swamp and
32
00:01:47,641 --> 00:01:50,476
Here in the bayou, there's
a story of a local priestess
33
00:01:50,511 --> 00:01:52,911
Who cursed the land and
the people living on it.
34
00:01:53,781 --> 00:01:55,459
Sam: Hey guys. Man: Hey sam.
35
00:01:55,483 --> 00:01:57,260
Have a beer, my man.
Have a cold beer.
36
00:01:57,284 --> 00:01:58,328
Sam: Alright, alright,
I'll take it, I'll take it.
37
00:01:58,352 --> 00:02:00,419
Man: Sit down. Glad to have you.
38
00:02:00,454 --> 00:02:02,654
Sam: So you guys
know why I'm here, right?
39
00:02:02,690 --> 00:02:04,935
It's easy to read about a
legend on the internet and
40
00:02:04,959 --> 00:02:06,725
Dismiss it as folklore.
41
00:02:07,061 --> 00:02:09,294
As we search for the
intersection point between
42
00:02:09,330 --> 00:02:11,630
Myth and science,
where do you start?
43
00:02:12,266 --> 00:02:14,399
Well, you start with the myth.
44
00:02:14,635 --> 00:02:17,269
Only a nerd would
start with the science.
45
00:02:17,304 --> 00:02:19,805
Anybody got anything on
the curse of aunt julia?
46
00:02:21,441 --> 00:02:23,220
Man: She practiced
a lot of magic.
47
00:02:23,244 --> 00:02:24,143
Sam: Right.
48
00:02:24,178 --> 00:02:28,614
Man: And she died
in September 29th, 1915,
49
00:02:28,649 --> 00:02:32,384
Which just happened to
be when the big storm of 1915,
50
00:02:32,419 --> 00:02:34,386
The hurricane hit.
51
00:02:34,588 --> 00:02:38,724
When she died, she put a curse
on this place where the swamp
52
00:02:38,759 --> 00:02:42,861
Would die and bring devastation
to all the people here.
53
00:02:43,197 --> 00:02:45,998
Sam: So here's
how the story goes.
54
00:02:46,467 --> 00:02:48,834
In the early 1900's
there wasn't much in the way
55
00:02:48,869 --> 00:02:50,969
Of hospitals or
doctors around here.
56
00:02:51,005 --> 00:02:53,605
So if you got sick, you
went to aunt julia brown and
57
00:02:53,641 --> 00:02:57,442
She used folk medicine and
hoodoo magic to cure you.
58
00:02:57,478 --> 00:02:59,311
For years, everything was great,
59
00:02:59,346 --> 00:03:01,591
There were satisfied customers
all around and she helped
60
00:03:01,615 --> 00:03:03,448
Anybody who needed it.
61
00:03:03,484 --> 00:03:07,519
But something changed.
Julia's world view went dark.
62
00:03:07,555 --> 00:03:10,822
And some say she cursed the
land with her dying breath.
63
00:03:12,126 --> 00:03:14,004
Man: 30 years ago, the
swamp was so thick you
64
00:03:14,028 --> 00:03:16,094
Couldn't walk through it.
65
00:03:16,130 --> 00:03:19,731
Now, you can see for a
mile in any direction.
66
00:03:19,767 --> 00:03:22,434
Sam: Do you guys feel like
the swamp is getting killed?
67
00:03:22,469 --> 00:03:24,147
Woman: Choking to death.
Sam: It's choking to death?
68
00:03:24,171 --> 00:03:27,806
Man: Yeah, it's deteriorating
at a rate we can never stop.
69
00:03:27,841 --> 00:03:29,653
Sam: So you could say
aunt julia's curse kinda
70
00:03:29,677 --> 00:03:31,043
Is coming true, huh?
71
00:03:31,078 --> 00:03:33,478
Woman: I believe it. I do.
72
00:03:33,514 --> 00:03:35,347
It's too much of a coincidence.
73
00:03:35,382 --> 00:03:38,217
Man: No, well one
thing can be certain here,
74
00:03:38,252 --> 00:03:41,119
Everything is getting worse.
75
00:03:41,188 --> 00:03:42,854
It's not getting better.
76
00:03:42,890 --> 00:03:46,458
Everything that she
predicted is now here.
77
00:03:46,493 --> 00:03:48,405
Sam: I'm a sucker
for a good story.
78
00:03:48,429 --> 00:03:51,296
Can I get another beer?
Anybody else want a beer?
79
00:03:51,332 --> 00:03:53,310
And when I sit and
have one, or you know,
80
00:03:53,334 --> 00:03:57,202
Two or I don't know, five beers
with a group of people,
81
00:03:57,238 --> 00:04:00,572
I wanna believe
the stories I hear.
82
00:04:05,946 --> 00:04:08,380
But still, the locals
from manchac swamp blame
83
00:04:08,415 --> 00:04:10,916
Aunt julia's curse for
any number of strange
84
00:04:10,951 --> 00:04:13,485
Tragedies and catastrophes.
85
00:04:15,789 --> 00:04:19,925
Hurricanes, bridge collapses,
unexplained disappearances and
86
00:04:19,960 --> 00:04:22,961
Rampant crime that's
lasted for 30 years.
87
00:04:24,298 --> 00:04:27,199
That's a lot to credit to
just one person no matter
88
00:04:27,234 --> 00:04:29,901
How nasty her curse.
89
00:04:30,971 --> 00:04:32,371
So who was aunt julia brown and
90
00:04:32,406 --> 00:04:34,806
Why would she have
cursed her homeland?
91
00:04:35,142 --> 00:04:38,176
What made her so furious that
people still believe to this
92
00:04:38,212 --> 00:04:41,046
Day that her rage
transcends the grave?
93
00:04:41,081 --> 00:04:43,749
And where could she have
gotten this power from?
94
00:04:43,784 --> 00:04:44,984
So tell me about julia brown.
95
00:04:53,927 --> 00:04:55,594
Sam: Right.
96
00:05:04,738 --> 00:05:08,206
Sam: Aunt julia was born into
slavery and this entire region
97
00:05:08,242 --> 00:05:11,376
Was built on the
exploitation of enslaved labor,
98
00:05:11,412 --> 00:05:13,578
Just like the white house.
99
00:05:13,614 --> 00:05:17,282
But then, after the civil war,
slavery was abolished in 1865,
100
00:05:17,318 --> 00:05:20,118
And julia managed
to get a plot of land,
101
00:05:20,154 --> 00:05:23,855
Here in the
paradise of manchac swamp.
102
00:05:24,291 --> 00:05:27,025
With the death of the
cotton plantation industry,
103
00:05:27,061 --> 00:05:29,828
Turns out they can't turn a
profit without free labor,
104
00:05:29,863 --> 00:05:32,831
A new business takes
center stage in louisiana.
105
00:05:33,200 --> 00:05:34,966
The lumber boom.
106
00:05:35,002 --> 00:05:37,636
Suddenly, everyone wants
cypress and these towns
107
00:05:37,671 --> 00:05:39,471
Have an endless supply.
108
00:05:39,506 --> 00:05:42,040
Money's flowing,
things are good.
109
00:05:42,076 --> 00:05:46,078
But of course, that's
really only if you're white.
110
00:05:46,113 --> 00:05:49,114
Aunt julia saw the destruction
of the natural world around
111
00:05:49,149 --> 00:05:51,350
Her and virtually none
of the profit going to
112
00:05:51,385 --> 00:05:53,185
Her or her community.
113
00:05:53,220 --> 00:05:56,822
Meet the new boss.
Same as the old boss.
114
00:06:03,197 --> 00:06:06,631
So, aunt julia didn't live
here specifically but this was
115
00:06:06,667 --> 00:06:07,977
The kind of place
she would have lived.
116
00:06:08,001 --> 00:06:09,067
Man: Right.
117
00:06:09,103 --> 00:06:10,280
Sam: And this is what everybody
lived in at that time,
118
00:06:10,304 --> 00:06:12,315
There's this little tin
roof and everything like that.
119
00:06:12,339 --> 00:06:14,005
Man: Yeah.
120
00:06:14,241 --> 00:06:16,742
Sam: So you had this world
you're building and then now
121
00:06:16,777 --> 00:06:19,737
The loggers are
coming through and they're
tearing everything down.
122
00:06:29,056 --> 00:06:30,789
Sam: Right.
123
00:06:30,824 --> 00:06:33,392
The logging is actually
stealing the land right out
124
00:06:33,427 --> 00:06:34,726
From under the people.
125
00:06:34,762 --> 00:06:36,361
Man: Yeah.
126
00:06:38,198 --> 00:06:42,200
Helen (over tape):Aunt julia brown,she's a hoodoo lady.
127
00:06:42,236 --> 00:06:47,172
She's angry about theway them loggers wastearing up the swamp.
128
00:06:47,274 --> 00:06:50,642
She'd be out on her porch,
playing her guitar.
129
00:06:50,677 --> 00:06:54,746
I remember, she was
always singing the same words.
130
00:06:54,915 --> 00:06:59,718
"one day I'm gonna die and
everything's gonna die with me."
131
00:07:03,190 --> 00:07:07,292
This was a good place to live,
good place to be.
132
00:07:08,061 --> 00:07:10,929
Until she cursed it.
133
00:07:10,964 --> 00:07:14,099
Never been the same
after that old woman died.
134
00:07:15,402 --> 00:07:18,036
Sam: This audio is recreated
from an interview conducted
135
00:07:18,071 --> 00:07:21,139
With helen schlosser burg
who lived a few houses down
136
00:07:21,175 --> 00:07:23,208
From aunt julia.
137
00:07:23,243 --> 00:07:26,178
She recounts how aunt julia
cast a dark spell on the land
138
00:07:26,213 --> 00:07:27,946
Before she died.
139
00:07:27,981 --> 00:07:31,049
And the moment aunt julia was
being lowered into the ground,
140
00:07:31,084 --> 00:07:34,920
The curse became real
for the people who lived
through that fateful night.
141
00:07:53,607 --> 00:07:55,941
Helen (over tape):
She died end of September.
142
00:07:55,976 --> 00:07:58,577
Only remember that 'cause it
was while they was putting her
143
00:07:58,612 --> 00:08:01,246
In the ground that
the hurricane hit.
144
00:08:04,785 --> 00:08:07,385
Sam: So this hurricane,
it came through as she
145
00:08:07,454 --> 00:08:08,953
Was being buried, right?
146
00:08:08,989 --> 00:08:10,622
Man: Yep.
147
00:08:12,292 --> 00:08:14,971
Helen (over tape):Lots of people from frenierand napton and ruddock
148
00:08:14,995 --> 00:08:18,263
Were all there for the funeral
and they found themselves in a
149
00:08:18,298 --> 00:08:20,966
Real bad place when
the winds picked up and
150
00:08:21,001 --> 00:08:23,101
The water started rising.
151
00:08:26,840 --> 00:08:29,121
Sam: That's what makes her
curse feel so real is 'cause.
152
00:08:31,178 --> 00:08:33,678
Sam: Whether you
believe in curses or not,
153
00:08:33,714 --> 00:08:36,815
You gotta give aunt julia credit
for her impeccable timing.
154
00:08:47,394 --> 00:08:50,362
Helen (over tape):
I remember the water rising.
155
00:08:50,397 --> 00:08:55,333
I remember thinking,
"this is it. We're gonna die."
156
00:08:57,704 --> 00:09:01,006
But the train wasblowing I's whistle atthe station in ruddock.
157
00:09:05,178 --> 00:09:08,538
Sam: And the only people
that survived are the ones
who made it to the train?
158
00:09:16,990 --> 00:09:20,692
Sam: Swimming in
pitch black water at
night is already a nightmare.
159
00:09:20,727 --> 00:09:24,462
Add in huge waves, howling
winds and the screams of
160
00:09:24,498 --> 00:09:27,632
Your friends and
neighbors echoing around you,
161
00:09:27,668 --> 00:09:30,001
And that feels
like an act of god.
162
00:09:30,037 --> 00:09:32,737
Now you start to
feel like you're cursed.
163
00:09:33,040 --> 00:09:36,541
I can't imagine how scary
it would have been with the
164
00:09:36,577 --> 00:09:39,544
Waters rising, it's the
middle of the night and
165
00:09:39,580 --> 00:09:41,046
The train blew its whistle.
166
00:09:44,217 --> 00:09:46,057
Sam: And if you
couldn't make it.
167
00:09:47,054 --> 00:09:48,853
Sam: Swimming
through this in the dark.
168
00:09:51,124 --> 00:09:52,324
Sam: You would definitely go,
169
00:09:52,359 --> 00:09:54,679
"oh, that's a curse, that's
old auntie coming to get us."
170
00:09:54,928 --> 00:09:57,088
Sam: She's been singing
that song her whole life.
171
00:09:57,931 --> 00:10:00,065
Sam: Oh my god,
and here it comes.
172
00:10:05,238 --> 00:10:06,998
Sam: You'd be like,
holy (bleep).
173
00:10:19,286 --> 00:10:21,786
In the louisiana bayou.
174
00:10:21,822 --> 00:10:25,523
And on the day of her funeral,
a hurricane obliterated the
175
00:10:25,559 --> 00:10:29,894
Logging towns and most of
the people who lived there.
176
00:10:30,864 --> 00:10:33,365
Since then, over
40 named storms have
177
00:10:33,400 --> 00:10:36,801
Ravaged southern louisiana.
178
00:10:38,405 --> 00:10:42,107
But the locals say that the
hurricane of 1915 was different,
179
00:10:42,142 --> 00:10:44,209
Almost supernatural.
180
00:10:44,244 --> 00:10:48,313
Not only in the timing but
in its unmatched destruction.
181
00:10:48,982 --> 00:10:51,149
That hurricane gave
aunt julia's curse the
182
00:10:51,184 --> 00:10:54,486
Gravitas to survive 100 years.
183
00:10:54,521 --> 00:10:57,656
I'm meeting professor brian haus
at a hurricane simulation lab
184
00:10:57,691 --> 00:11:01,226
In miami to see if
science and legend align.
185
00:11:01,762 --> 00:11:05,430
The storm I'm interested in
is a hurricane in 1915 that hit
186
00:11:05,465 --> 00:11:08,566
New orleans where,
you know, ostensibly
there's a curse around it.
187
00:11:08,602 --> 00:11:11,369
Do you know anything about 1915?
188
00:11:11,405 --> 00:11:14,272
Brian: Of course, 1915,
you know, no satellites.
189
00:11:14,307 --> 00:11:15,718
They didn't have
nearly the information,
190
00:11:15,742 --> 00:11:17,108
You had to rely on shipping.
191
00:11:17,144 --> 00:11:19,088
It was known that a storm
was coming but they didn't
192
00:11:19,112 --> 00:11:21,012
Appreciate how
strong it could be.
193
00:11:21,048 --> 00:11:22,191
When it came into the gulf,
194
00:11:22,215 --> 00:11:24,916
That's when they started
to realize, too late, really.
195
00:11:25,919 --> 00:11:27,597
Sam: Yeah, I mean that
storm came ashore and wiped out
196
00:11:27,621 --> 00:11:30,155
Three whole towns,
just wiped 'em off the map.
197
00:11:31,324 --> 00:11:33,836
This is one of the
things you study here
is the loading, right?
198
00:11:33,860 --> 00:11:36,428
Brian: We study the
loading on structures, yes.
199
00:11:36,463 --> 00:11:38,296
Sam: Right, right.
200
00:11:39,166 --> 00:11:41,800
Brian: This is the
biggest wind over water tank,
201
00:11:41,835 --> 00:11:44,769
Where we have a controlled
wind field going over the water.
202
00:11:46,807 --> 00:11:48,885
Sam: This indoor lab can
recreate the forces of a
203
00:11:48,909 --> 00:11:52,444
Category five hurricane
with huge waves and
204
00:11:52,479 --> 00:11:54,946
Winds over 215 miles an hour.
205
00:11:55,816 --> 00:11:58,950
Since the hurricane of 1915 is
the event that solidified the
206
00:11:58,985 --> 00:12:01,519
Locals' belief in the curse,
I wanna know exactly
207
00:12:01,555 --> 00:12:03,822
What it was they experienced.
208
00:12:03,857 --> 00:12:06,424
So we're gonna use a
simulation to find out if it
209
00:12:06,460 --> 00:12:08,693
Was just the eerie
timing of the event,
210
00:12:08,729 --> 00:12:10,840
Or was there something
else that made that particular
211
00:12:10,864 --> 00:12:13,164
Hurricane feel supernatural.
212
00:12:13,200 --> 00:12:14,065
We're ready.
213
00:12:14,101 --> 00:12:14,999
Brian: Alright,
talk us through this.
214
00:12:15,035 --> 00:12:16,779
Sam: Okay, alright,
so this is the mockup of
215
00:12:16,803 --> 00:12:21,439
Aunt julia's house or
a typical kind of shack.
216
00:12:28,648 --> 00:12:30,848
Brian: See a lot of, all
the waves are breaking.
217
00:12:40,794 --> 00:12:42,327
Sam: Just for fun, or you know,
218
00:12:42,362 --> 00:12:45,430
Not really fun, but
for the hell of it,
219
00:12:45,465 --> 00:12:47,432
Pretend you're in this house.
220
00:12:47,467 --> 00:12:49,178
It's 100 years ago and
you knew this woman,
221
00:12:49,202 --> 00:12:52,937
Aunt julia, and
she's furious about her
swamp getting destroyed.
222
00:12:52,973 --> 00:12:55,306
And you knew about her
song and about the curse
223
00:12:55,342 --> 00:12:56,975
She said was coming.
224
00:12:57,010 --> 00:12:59,978
And now on the
day of her funeral,
225
00:13:00,013 --> 00:13:02,380
The most violent storm
in living memory destroys
226
00:13:02,415 --> 00:13:04,716
Nearly everything in its path.
227
00:13:04,751 --> 00:13:06,631
Would it turn you
into a believer?
228
00:13:24,638 --> 00:13:26,516
Sam: This is the
perfect visualization of the
229
00:13:26,540 --> 00:13:30,241
Destruction that storm
wrought 100 years ago.
230
00:13:30,744 --> 00:13:32,522
But how does that
storm compare to the one
231
00:13:32,546 --> 00:13:34,813
We all know about?
232
00:13:35,348 --> 00:13:37,515
Brian: That storm had a
surge similar to katrina,
233
00:13:37,551 --> 00:13:39,417
Up to like 20 feet.
234
00:13:40,720 --> 00:13:42,498
Big waves would be
hitting building structures,
235
00:13:42,522 --> 00:13:45,356
Everything,
delivering that load.
236
00:13:45,959 --> 00:13:48,226
Sam: Both katrina and
the 1915 storm nailed the
237
00:13:48,261 --> 00:13:50,662
Southern louisiana
coast and they both caused
238
00:13:50,697 --> 00:13:52,997
Lake pontchartrain to flood.
239
00:13:53,033 --> 00:13:54,677
But katrina hit
east of new orleans and
240
00:13:54,701 --> 00:13:57,068
Surged closer to mississippi.
241
00:13:58,572 --> 00:14:01,406
While the eye of julia's
storm hit manchac swamp and
242
00:14:01,441 --> 00:14:03,741
New orleans more directly.
243
00:14:03,777 --> 00:14:07,212
Brian: At this 1915
storm struck today,
244
00:14:07,247 --> 00:14:09,447
The impacts would be
way worse because of the
245
00:14:09,482 --> 00:14:11,783
Degradation of
louisiana's wetlands.
246
00:14:12,285 --> 00:14:15,587
So a lot more of that area
is vulnerable to flooding.
247
00:14:15,922 --> 00:14:18,100
So this would be a really
catastrophic event had the
248
00:14:18,124 --> 00:14:20,959
1915 hurricane occurred now or.
249
00:14:20,994 --> 00:14:22,705
Sam: Yeah, it's hard to think
of katrina as being worse but
250
00:14:22,729 --> 00:14:24,362
It could have been a lot worse.
251
00:14:24,397 --> 00:14:25,741
Brian: Could have been a
lot worse for new orleans,
252
00:14:25,765 --> 00:14:26,598
That's for sure.
253
00:14:26,633 --> 00:14:28,099
Sam: Right.
254
00:14:28,134 --> 00:14:31,836
So looking at the power of
that wind and that storm and
255
00:14:31,872 --> 00:14:35,240
In that tank, you sort
of begin to understand,
256
00:14:35,275 --> 00:14:38,643
Particularly if, you know,
that hurricane blew up,
257
00:14:38,678 --> 00:14:42,780
You know, the day you're putting
aunt julia in the ground.
258
00:14:42,816 --> 00:14:47,018
You would definitely be feeling
like her curse was coming true.
259
00:14:48,088 --> 00:14:49,999
Not to be ageist
but that was then,
260
00:14:50,023 --> 00:14:53,625
And this is now, so does the
curse still somehow have teeth
261
00:14:53,660 --> 00:14:55,660
Here in the 21st century?
262
00:14:55,695 --> 00:14:58,663
Man: The same every time you
turn the news on, something bad.
263
00:14:58,698 --> 00:15:00,176
Sam: For some
people in the bayou,
264
00:15:00,200 --> 00:15:03,301
The curse permeates
all aspects of their life.
265
00:15:03,336 --> 00:15:05,481
Man: It's got to the point
where you could be robbed or
266
00:15:05,505 --> 00:15:07,906
Killed at any place,
at any time.
267
00:15:07,941 --> 00:15:10,308
Sam: To some, crime
and a string of mysterious
268
00:15:10,343 --> 00:15:13,778
Disappearances are just part
and parcel of aunt julia's doom.
269
00:15:13,813 --> 00:15:15,858
Man: And then we've had
several people go off in the
270
00:15:15,882 --> 00:15:17,682
Big swamp never to be seen.
271
00:15:17,717 --> 00:15:19,217
Sam: Never to be seen again.
272
00:15:19,252 --> 00:15:20,318
Man: Yeah.
273
00:15:20,353 --> 00:15:22,365
Woman: Bones are being
found and things like that.
274
00:15:22,389 --> 00:15:23,855
Sam: Right, alright.
275
00:15:28,061 --> 00:15:30,261
So is this just local lore?
276
00:15:30,297 --> 00:15:33,464
Or do the men and women who
deal with these issues every day
277
00:15:33,500 --> 00:15:35,867
Have a more logical explanation?
278
00:15:35,902 --> 00:15:37,101
Officer ervin reid.
279
00:15:37,137 --> 00:15:38,336
Ervin: Yes sir.
280
00:15:38,371 --> 00:15:40,549
Sam: I wanna say thanks
for having us out tonight.
281
00:15:40,573 --> 00:15:42,051
Ervin: Thank
y'all for having me.
282
00:15:42,075 --> 00:15:47,879
Sam: Yeah, what do you see most
of in terms of crime out here?
283
00:15:47,914 --> 00:15:52,183
Ervin: Mostly murders
over the past six months.
284
00:15:52,218 --> 00:15:56,554
Disappearances, kids
and women being taken.
285
00:15:56,589 --> 00:15:57,733
Sam: But where
are they taken to?
286
00:15:57,757 --> 00:16:01,259
Ervin: We're, their still
trying to figure it out now.
287
00:16:03,263 --> 00:16:04,573
Sam: In the
new orleans metropolitan
288
00:16:04,597 --> 00:16:08,733
Area there are 87 current
missing person cases.
289
00:16:09,035 --> 00:16:12,670
That's over 30% higher
than the national average.
290
00:16:12,706 --> 00:16:14,005
Where are we gonna go to?
291
00:16:14,040 --> 00:16:16,941
Ervin: We'll be
going to old highway 51.
292
00:16:18,044 --> 00:16:21,179
Sam: The swamps around
here have a reputation for
293
00:16:21,214 --> 00:16:23,681
Swallowing things up,
never to be seen again.
294
00:16:23,717 --> 00:16:25,428
Can we get in there,
do you think?
295
00:16:25,452 --> 00:16:27,492
You guys want to try
to go in there or what?
296
00:16:30,223 --> 00:16:32,590
Ervin: Watch your step.
297
00:16:35,762 --> 00:16:37,842
Sam: This'd be a good
place to get rid of a body.
298
00:16:40,367 --> 00:16:42,044
Sam: The swamp really
can swallow things up and
299
00:16:42,068 --> 00:16:43,935
Make 'em disappear.
300
00:16:43,970 --> 00:16:45,837
Ervin: Oh yeah.
301
00:16:45,872 --> 00:16:49,974
Alright, given enough time,
what goes down must come up, so.
302
00:16:50,110 --> 00:16:53,544
Sam: Have you ever heard of
the curse of aunt julia brown?
303
00:16:53,580 --> 00:16:56,781
Ervin: Yes sir. I'm
pretty sure it exists in
some way, shape or form.
304
00:16:56,816 --> 00:16:57,949
Sam: Mm-hm.
305
00:16:59,919 --> 00:17:01,119
Sam: Yeah.
306
00:17:01,154 --> 00:17:03,788
Yeah, so don't tell anybody, I
don't wanna put 'em on the spot.
307
00:17:03,823 --> 00:17:06,591
But the truth is, when
the camera stopped rolling,
308
00:17:06,626 --> 00:17:10,061
I cracked his hardest case and
then I sprained my hand from
309
00:17:10,096 --> 00:17:12,463
All the high fives
down at the precinct.
310
00:17:12,499 --> 00:17:15,500
But I am definitely clocking
the fact that a police officer
311
00:17:15,535 --> 00:17:18,669
Claims to have seen
the effects of a curse.
312
00:17:18,705 --> 00:17:21,806
But still, I feel like there
has to be another explanation,
313
00:17:21,841 --> 00:17:25,743
One that maybe has some
grounding in science and data,
314
00:17:25,779 --> 00:17:28,880
One that I'm hoping
to get from jeff asher,
315
00:17:28,915 --> 00:17:32,784
An ex-cia analyst who studies
crime data for a living.
316
00:17:32,819 --> 00:17:36,387
As us mass-holes say,
he's wicked smart.
317
00:17:36,423 --> 00:17:39,457
Is there anything mysterious
about the high crime rate?
318
00:17:39,492 --> 00:17:42,326
Jeff: Murder's the one stat
that you can't juke and so
319
00:17:42,362 --> 00:17:45,830
It's the kind of statistic that
most people find more reliable.
320
00:17:46,366 --> 00:17:49,233
And louisiana has led the
nation in murder rate for
321
00:17:49,269 --> 00:17:50,568
30 straight years.
322
00:17:50,603 --> 00:17:52,703
Sam: Wow.
323
00:17:52,739 --> 00:17:53,916
Jeff: So this is
a bar chart race,
324
00:17:53,940 --> 00:17:54,806
I don't know if you've ever
seen one of these before?
325
00:17:54,841 --> 00:17:55,951
Sam: Yeah, yeah, yeah,
these are great.
326
00:17:55,975 --> 00:17:58,276
Jeff: So these are the top
10 murder rates per year,
327
00:17:58,311 --> 00:18:01,179
Each year since 1960.
328
00:18:01,214 --> 00:18:05,083
You would expect variation
but it's depressingly stable.
329
00:18:05,685 --> 00:18:07,596
Sam: For 60 years,
louisiana has ranked in the
330
00:18:07,620 --> 00:18:11,089
Top 10 in murders
per capital in the us.
331
00:18:11,491 --> 00:18:14,158
And for the last 30 years,
the new orleans area has had
332
00:18:14,194 --> 00:18:17,261
One of the highest murder
rates in the entire country.
333
00:18:19,599 --> 00:18:22,366
That all makes sense but
what's special about louisiana?
334
00:18:22,402 --> 00:18:23,835
Jeff: There's not a lot.
335
00:18:23,870 --> 00:18:28,139
Louisiana is generally
a poor state but not
the poorest in the nation.
336
00:18:28,174 --> 00:18:32,076
Firearms are generally
easy to come by but not
the easiest in the country.
337
00:18:32,979 --> 00:18:36,881
I'm trying to describe what's
happening but it's depressing
338
00:18:36,916 --> 00:18:38,983
And it's mysterious.
339
00:18:39,018 --> 00:18:40,229
Kinda like the
mississippi river,
340
00:18:40,253 --> 00:18:42,987
It does what it wants to do
and there's not a lot that we
341
00:18:43,022 --> 00:18:44,956
Can do to interrupt it.
342
00:18:44,991 --> 00:18:46,035
At least in my opinion.
343
00:18:46,059 --> 00:18:47,391
Sam: Right.
344
00:18:49,028 --> 00:18:53,965
A curse can be the
language of those trying
to explain the unexplainable.
345
00:18:55,235 --> 00:18:57,146
But while we might want
to blame a curse for the
346
00:18:57,170 --> 00:19:00,872
Long-lasting scourge
of crime in the area,
347
00:19:00,907 --> 00:19:05,409
The truth is there are
too many confounding
variables to be sure.
348
00:19:07,046 --> 00:19:10,481
Still, there's an inherent
human need to have concrete
349
00:19:10,517 --> 00:19:14,152
Explanations for
why things happen.
350
00:19:14,187 --> 00:19:16,888
And when events
occur that are so odd,
351
00:19:16,923 --> 00:19:19,524
Like a mysterious string of
deadly bridge collapses that
352
00:19:19,559 --> 00:19:24,195
Keep happening in this tiny
area of southern louisiana,
353
00:19:24,230 --> 00:19:29,867
Well, even I start to wonder.
354
00:19:45,451 --> 00:19:47,429
Sam: In the louisiana bayou,
I've been talking to the
355
00:19:47,453 --> 00:19:50,154
Locals and they
believe a healer,
356
00:19:50,190 --> 00:19:53,357
A hoodoo practitioner
named aunt julia brown is
357
00:19:53,393 --> 00:19:56,093
Responsible for a slew of
tragedies that have ravaged
358
00:19:56,129 --> 00:19:59,964
Their community
since her death in 1915.
359
00:20:00,700 --> 00:20:03,501
All the terrible things
happening in louisiana over
360
00:20:03,536 --> 00:20:06,871
The past 100 years, from
hurricanes to the destruction
361
00:20:06,906 --> 00:20:10,041
Of the swamp, is
because of aunt julia.
362
00:20:10,076 --> 00:20:14,545
But my new best friends think
the curse goes even deeper.
363
00:20:14,581 --> 00:20:18,216
Man: In '76, a barge hit
the bridge and took out
364
00:20:18,251 --> 00:20:20,651
Two sections of
the bridge there.
365
00:20:20,687 --> 00:20:21,552
Sam: Mm-hm.
366
00:20:21,588 --> 00:20:22,987
Man: The causeway has been hit,
367
00:20:23,022 --> 00:20:26,924
What, three, four
times and knocked
sections out of it alsos.
368
00:20:26,960 --> 00:20:29,026
Sam: Right.
369
00:20:29,362 --> 00:20:32,597
Taking a scientific approach
to a curse is hard but
370
00:20:32,632 --> 00:20:34,498
I have to start somewhere.
371
00:20:34,534 --> 00:20:36,512
So I'm looking for
statistical anomalies,
372
00:20:36,536 --> 00:20:39,203
Things that stand out, things
that help me understand why a
373
00:20:39,239 --> 00:20:42,139
Group of people might
believe they're cursed.
374
00:20:43,576 --> 00:20:47,411
Man: Every ten years,
it was '64, '74, '84.
375
00:20:47,447 --> 00:20:50,281
Sam: Right, pretty regular.
376
00:20:51,484 --> 00:20:53,584
The murder and
crime data is one thing.
377
00:20:53,620 --> 00:20:56,187
There's plausible
explanations for that.
378
00:20:56,356 --> 00:20:57,600
But there's
another piece of data,
379
00:20:57,624 --> 00:21:00,391
Something that
pops out of the noise.
380
00:21:00,693 --> 00:21:03,728
There's an unseemly amount of
catastrophic ship strikes and
381
00:21:03,763 --> 00:21:06,197
Bridge collapses in this region.
382
00:21:06,232 --> 00:21:08,532
More than anywhere else
in the us.
383
00:21:09,769 --> 00:21:11,335
Much more.
384
00:22:17,904 --> 00:22:19,437
Sam: Keeps happening?
385
00:22:19,472 --> 00:22:21,038
That's an understatement.
386
00:22:21,074 --> 00:22:22,685
If you look at the
bridge collapses in the
387
00:22:22,709 --> 00:22:25,543
Entire united states
because of ship collisions,
388
00:22:25,578 --> 00:22:28,879
One in four
happens in this area.
389
00:22:28,915 --> 00:22:32,516
That means an area that
takes up less than 1/2% of the
390
00:22:32,552 --> 00:22:37,488
United states is responsible
for 25% of the bridge collapses
391
00:22:37,523 --> 00:22:40,891
Caused by ship strikes.
392
00:22:41,361 --> 00:22:44,595
Now strangely, the exact
same math works when computing
393
00:22:44,630 --> 00:22:46,764
Williamsburg, brooklyn's
contribution to the
394
00:22:46,799 --> 00:22:49,367
Man bun pandemic.
395
00:22:53,039 --> 00:22:57,408
So that's an anomaly but is it
evidence of aunt julia's curse?
396
00:22:57,443 --> 00:22:59,877
Or is there a more
logical explanation?
397
00:23:04,283 --> 00:23:05,527
Chris: We're just
cruising on down the river,
398
00:23:05,551 --> 00:23:07,518
We got about 40 miles to go.
399
00:23:07,553 --> 00:23:09,620
We're headed down
into the main port
400
00:23:09,655 --> 00:23:11,322
In the harbor of new orleans.
401
00:23:11,357 --> 00:23:12,390
Sam: Yeah, great.
402
00:23:12,425 --> 00:23:14,692
Yeah, how we do speed up? Here?
403
00:23:14,727 --> 00:23:16,160
Chris: Alright john.
404
00:23:16,195 --> 00:23:18,028
Sam: Full speed ahead.
405
00:23:18,297 --> 00:23:20,598
Chris rieder is a
retired skipper who oversees a
406
00:23:20,633 --> 00:23:25,102
Simulator that
trains ship captains to
navigate the local waterways.
407
00:23:25,138 --> 00:23:30,441
How does he explain
the deadly tragedies
that keep happening here?
408
00:23:30,476 --> 00:23:32,721
Chris: This is the
greater new orleans
twin bridges.
409
00:23:32,745 --> 00:23:35,246
And this is where that
ship the bright field,
410
00:23:35,281 --> 00:23:37,615
He lost his engine right here.
411
00:23:37,683 --> 00:23:40,785
I was coming up the river
when he was coming down.
412
00:23:40,820 --> 00:23:42,631
That's when he called,
he was about right here.
413
00:23:42,655 --> 00:23:44,199
He said, "chris, I
just lost my engine."
414
00:23:44,223 --> 00:23:45,089
Sam: Wow.
415
00:23:45,124 --> 00:23:47,084
Chris: And we knew
where he was going.
416
00:23:50,897 --> 00:23:53,197
It turned into the bridge.
417
00:23:53,399 --> 00:23:57,201
It had 50 people on it
board and between myself and
418
00:23:57,236 --> 00:24:01,138
Another tug boat, we managed
to rescue half of the crew.
419
00:24:01,174 --> 00:24:03,574
(beeping)
420
00:24:04,944 --> 00:24:08,446
Sam: I would not
make a good pilot, sorry.
421
00:24:08,481 --> 00:24:09,925
So now you just give 'em a wave.
422
00:24:09,949 --> 00:24:11,015
My bad.
423
00:24:11,050 --> 00:24:15,052
Chris: Oh my word.
We are in deep doo-doo here.
424
00:24:15,087 --> 00:24:16,665
Sam: I just work here, man,
you're the pilot.
425
00:24:16,689 --> 00:24:17,655
Chris: Oh no,
you're bailing out.
426
00:24:17,690 --> 00:24:19,256
Sam: No, you're the pilot.
427
00:24:19,292 --> 00:24:20,369
Let's keep going
'cause I don't wanna see,
428
00:24:20,393 --> 00:24:22,626
We'll leave this in our,
pretend it didn't happen.
429
00:24:22,662 --> 00:24:24,006
We leave this
poor guy in the water,
430
00:24:24,030 --> 00:24:25,830
Yeah, we'll just keep going and.
431
00:24:25,865 --> 00:24:27,342
So, just let me
get this straight.
432
00:24:27,366 --> 00:24:30,401
These waters are so
dangerous because?
433
00:24:30,436 --> 00:24:33,237
Chris: Certain time of
year when the river's rising,
434
00:24:33,272 --> 00:24:36,674
It picks up all of the
debris off the riverbanks.
435
00:24:36,709 --> 00:24:38,442
Logs and trees.
436
00:24:38,478 --> 00:24:40,088
When it gets bad,
it gets real bad.
437
00:24:40,112 --> 00:24:41,479
Sam: Right.
438
00:24:41,514 --> 00:24:44,114
Chris: It's mesmerizing, it's
an optically illusion so you
439
00:24:44,150 --> 00:24:47,151
Gotta really get up,
shape yourself.
440
00:24:47,386 --> 00:24:49,787
And when you get the lake
on a black night and you get
441
00:24:49,822 --> 00:24:53,624
Driftwood stuck in your
propellers or your rudders.
442
00:24:53,659 --> 00:24:55,960
Sam: Logs and
trees in the water?
443
00:24:55,995 --> 00:24:57,928
Now what does that remind me of?
444
00:24:57,964 --> 00:25:00,331
Man: They logged the cypress.
445
00:25:00,366 --> 00:25:03,334
And there's a lot of
cypress logs that they left that
446
00:25:03,369 --> 00:25:06,103
Are still just as solid today as
the day they cut 'em because
447
00:25:06,138 --> 00:25:08,506
They've been in the mud.
448
00:25:08,541 --> 00:25:11,041
Sam: So ships are ramming
into bridges in part because
449
00:25:11,077 --> 00:25:14,011
They're dodging a
maze of floating trees.
450
00:25:14,046 --> 00:25:16,714
So could it all come back
to the logging industry?
451
00:25:16,749 --> 00:25:20,184
The same thing
that pissed aunt julia
off in the first place?
452
00:25:20,219 --> 00:25:21,339
What happened here, man?
453
00:25:27,860 --> 00:25:30,220
Sam: And it just makes a big
trail of. Smashing through.
454
00:25:42,241 --> 00:25:45,209
Sam: Whether or not you
believe in aunt julia's curse,
455
00:25:45,244 --> 00:25:47,878
Her vision of the future seems
to be shockingly accurate.
456
00:25:57,857 --> 00:25:59,490
Know what they look like.
457
00:25:59,525 --> 00:26:01,458
Man: It's a giant
rat with a long tail.
458
00:26:01,494 --> 00:26:04,662
As soon as y'all see 'em,
y'all can start shooting.
459
00:26:04,697 --> 00:26:06,975
Sam: If I told you that a
business tycoon of a certain
460
00:26:06,999 --> 00:26:10,768
Famous hot sauce that goes
really well on eggs bought a
461
00:26:10,803 --> 00:26:12,836
Bunch of giant
south american rodents to
462
00:26:12,872 --> 00:26:15,873
Create a new fur
trade in louisiana,
463
00:26:16,142 --> 00:26:18,776
Man: 1957 they
brought the nutrias from
464
00:26:18,811 --> 00:26:21,779
South america to
avery islands where
465
00:26:21,814 --> 00:26:23,480
They produce tabasco hot sauce.
466
00:26:23,516 --> 00:26:25,115
Sam: Oh yeah?
467
00:26:25,251 --> 00:26:28,285
And that invader has
single handedly destroyed
468
00:26:28,321 --> 00:26:31,655
Tens of thousands
of acres of the bayou,
469
00:26:31,691 --> 00:26:34,024
Would you believe me?
470
00:26:37,630 --> 00:26:42,666
Man: Nutria is a rodent
that grows up to 26 pounds.
471
00:26:43,502 --> 00:26:45,703
They're big, big rats.
472
00:26:45,738 --> 00:26:47,783
Sam: Oh that was one
right in that grass.
473
00:26:47,807 --> 00:26:50,107
Man: Boy, that's a big son of a.
474
00:26:52,979 --> 00:26:55,846
Sam: Got him.
That was a good shot.
475
00:26:56,015 --> 00:26:58,549
Man: That's what
we're after, boys.
476
00:26:58,584 --> 00:27:01,919
That's good size nutria there.
477
00:27:02,421 --> 00:27:05,990
Sam: That's my
idea of a nightmare.
478
00:27:06,025 --> 00:27:10,861
Man: That animal eats a quarter
of its bodyweight each day.
479
00:27:10,896 --> 00:27:13,230
You can look at the
teeth on these things.
480
00:27:13,265 --> 00:27:16,600
They burrow the root out so
when the root's exposed and
481
00:27:16,636 --> 00:27:18,547
Then obviously the mud's
exposed and that's when you
482
00:27:18,571 --> 00:27:20,270
Get the erosion.
483
00:27:20,306 --> 00:27:23,040
They'll completely take a
20 yard diameter island,
484
00:27:23,075 --> 00:27:24,608
In a week it's under water.
485
00:27:24,644 --> 00:27:25,509
Just completely.
486
00:27:25,544 --> 00:27:26,377
Sam: In a week it's underwater?
487
00:27:26,412 --> 00:27:27,678
Man: Absolutely.
488
00:27:27,713 --> 00:27:31,548
Hard to imagine
but all this was farmland.
489
00:27:31,684 --> 00:27:34,752
Sam: So they're just literally
sinking the bayou by themselves?
490
00:27:34,787 --> 00:27:35,719
Man: Yep.
491
00:27:35,755 --> 00:27:36,999
Sam: The damage
that's been done by these
492
00:27:37,023 --> 00:27:38,789
Creatures is overwhelming.
493
00:27:38,824 --> 00:27:41,859
And the residents
of southern louisiana
are fighting a hopeless,
494
00:27:41,894 --> 00:27:44,228
Rear guard battle
against something like
495
00:27:44,263 --> 00:27:46,897
20 million invaders.
496
00:27:46,932 --> 00:27:49,466
So they've started
a bounty program.
497
00:27:49,869 --> 00:27:51,535
Man: Let's go get some more.
498
00:27:51,570 --> 00:27:54,104
Sam: $6 to any man,
woman or child who turns in
499
00:27:54,140 --> 00:27:56,306
A nutria tail, dead or alive.
500
00:27:56,342 --> 00:27:58,809
Man: In my bank, in my bank.
501
00:27:59,779 --> 00:28:01,011
Man: Good job.
502
00:28:01,047 --> 00:28:02,246
Sam: That's two big ones.
503
00:28:02,281 --> 00:28:03,414
Man: Oh, good deal man.
504
00:28:03,449 --> 00:28:04,281
Sam: Yeah, nice.
505
00:28:04,316 --> 00:28:05,327
Man: Thanks for
saving the marsh.
506
00:28:05,351 --> 00:28:08,719
Sam: Yeah, hey.
$12, dinner's on me.
507
00:28:13,359 --> 00:28:15,693
Aunt julia said she was going
to take the swamp with her
508
00:28:15,728 --> 00:28:17,227
When she died.
509
00:28:17,263 --> 00:28:19,307
And between the devastating
logging and the insane
510
00:28:19,331 --> 00:28:23,233
Destruction caused by the
rodents of unusual size,
511
00:28:23,269 --> 00:28:26,036
It seems like aunt julia's
curse is coming true.
512
00:28:26,706 --> 00:28:29,173
The swamp is disappearing.
513
00:28:29,208 --> 00:28:32,142
This whole area used
to be full of cypress?
514
00:28:32,178 --> 00:28:33,922
Gary: This was a
massive cypress swamp.
515
00:28:33,946 --> 00:28:36,447
You can still see
some of the stumps.
516
00:28:36,482 --> 00:28:38,226
Some of those stumps
are so big you could park a
517
00:28:38,250 --> 00:28:41,085
Pickup truck on 'em, so they're
very similar to redwoods,
518
00:28:41,120 --> 00:28:43,732
That's the closest
cousin to bald cypress
is the redwood tree.
519
00:28:43,756 --> 00:28:45,522
Sam: Okay.
520
00:28:45,858 --> 00:28:47,569
So tell me the
factors that are going into
521
00:28:47,593 --> 00:28:49,727
The destruction of the bayou.
522
00:28:49,762 --> 00:28:51,095
What's destroying the swamp?
523
00:28:51,130 --> 00:28:54,732
Gary: Well, too much flooding,
not enough nutrients.
524
00:28:54,767 --> 00:28:58,435
And one of the main constraints
for this whole ecosystem,
525
00:28:58,471 --> 00:29:00,437
Hundreds of thousands of acres,
526
00:29:00,473 --> 00:29:05,209
Is saltwater intrusion, that's
probably the number issue.
527
00:29:05,244 --> 00:29:08,178
Sam: So you're
saying that salinity
is destroying the swamp?
528
00:29:08,214 --> 00:29:11,482
Gary: Yeah and everything's
gonna die at some point.
529
00:29:11,517 --> 00:29:13,917
No one believes me though, so.
530
00:29:13,953 --> 00:29:16,787
Sam: Dr. Shaffer says that
millions of nutria rats eat
531
00:29:16,822 --> 00:29:18,822
The saplings of the trees.
532
00:29:18,858 --> 00:29:21,625
And the old logging canals have
destroyed the natural levies
533
00:29:21,660 --> 00:29:24,461
Which allow salty ocean
water to run backwards up
534
00:29:24,497 --> 00:29:27,664
Into the swamp,
killing the old trees.
535
00:29:27,700 --> 00:29:29,666
So it's the perfect storm.
536
00:29:31,070 --> 00:29:32,836
Gary: This is a great example.
537
00:29:32,872 --> 00:29:34,905
.2 instead of 1.3.
538
00:29:34,940 --> 00:29:37,085
So the soil we're seeing
an order of magnitude more
539
00:29:37,109 --> 00:29:39,543
Salt in the water.
540
00:29:39,578 --> 00:29:41,411
And that will
actually kill at tupelo,
541
00:29:41,447 --> 00:29:42,579
It'll kill a maple.
542
00:29:42,615 --> 00:29:44,593
And it would kill all the
other species in the swamp.
543
00:29:44,617 --> 00:29:45,983
Sam: Okay.
544
00:29:46,185 --> 00:29:47,729
Gary: The swamp is
really in trouble.
545
00:29:47,753 --> 00:29:50,587
It's in big trouble.
546
00:29:51,423 --> 00:29:53,991
Sam: Logging began the
destruction of the swamp but
547
00:29:54,026 --> 00:29:56,693
The road to hell is paved
with good intentions and one
548
00:29:56,729 --> 00:30:00,397
Terrible decision led to
an absolute catastrophe.
549
00:30:00,432 --> 00:30:02,711
The army corps of engineers
started building walls along
550
00:30:02,735 --> 00:30:05,335
The mississippi river in 1930.
551
00:30:05,371 --> 00:30:07,404
It seemed like a
great idea at the time,
552
00:30:07,439 --> 00:30:10,007
Stop the constant flooding,
the destruction.
553
00:30:10,042 --> 00:30:13,877
The problem is, the river used
to bring 85 million tons of soil
554
00:30:13,913 --> 00:30:16,480
And spread it over
the bayou each year.
555
00:30:16,515 --> 00:30:18,715
It was an incredible act.
556
00:30:18,751 --> 00:30:21,351
The earth healed its own scars,
557
00:30:21,387 --> 00:30:23,520
Whatever the hurricanes
or logging channels or
558
00:30:23,556 --> 00:30:25,455
Erosion washed away.
559
00:30:25,490 --> 00:30:28,158
But we've locked the river up
and that soil now dumps out
560
00:30:28,194 --> 00:30:31,061
Into deep water instead
of rebuilding the delta.
561
00:30:31,096 --> 00:30:34,765
Combine that with rising sea
levels and 25 square miles of
562
00:30:34,800 --> 00:30:39,069
Coastal louisiana falls
into the ocean every year.
563
00:30:39,104 --> 00:30:42,005
But because the causation's
complex and multiple,
564
00:30:42,041 --> 00:30:44,575
People throw up their
hands and cry "curse!"
565
00:30:44,610 --> 00:30:47,911
But really, it all
comes back to one factor.
566
00:30:47,947 --> 00:30:48,879
To us.
567
00:30:48,914 --> 00:30:52,249
Gary: Cypress.
They live about 3,000 years.
568
00:30:52,284 --> 00:30:54,218
Sam: Oh wow.
569
00:30:54,253 --> 00:30:58,722
Gary: And unlike
other trees, a cypress does
not fall over in hurricanes.
570
00:30:58,757 --> 00:31:00,557
It's got a massive root system.
571
00:31:00,593 --> 00:31:04,361
It's only about this deep but
it goes for 200 feet in both
572
00:31:04,396 --> 00:31:08,232
Directions and so it
forms a tapestry with
all the other trees.
573
00:31:08,267 --> 00:31:09,711
Sam: Right, so
they interlock and they.
574
00:31:09,735 --> 00:31:12,870
Gary: To blow one tree over you
gotta blow 100,000 trees over.
575
00:31:12,905 --> 00:31:14,972
Sam: Right, so
it doesn't happen.
576
00:31:15,341 --> 00:31:16,585
Gary: And so hurricane katrina,
577
00:31:16,609 --> 00:31:21,612
We modeled a cypress swamp,
below new orleans, 12,000 acres,
578
00:31:21,647 --> 00:31:25,749
Brought katrina back in,
flooding was reduced by 82%.
579
00:31:25,784 --> 00:31:27,562
Sam: Right, just
the swamp there.
580
00:31:27,586 --> 00:31:30,320
Gary: It would have completely
protected new orleans.
581
00:31:30,356 --> 00:31:32,400
You know, if I had it my way,
we would plant at least
582
00:31:32,424 --> 00:31:33,991
10 million cypress.
583
00:31:34,026 --> 00:31:37,995
We can probably save two thirds
of coastal louisiana if, if
584
00:31:38,030 --> 00:31:39,663
We're smart enough.
585
00:31:39,698 --> 00:31:42,666
Sam: Look, I hate easy answers
because they're usually wrong.
586
00:31:42,701 --> 00:31:45,168
Life is complicated
and nothing is simple.
587
00:31:45,204 --> 00:31:46,870
That's on my coat of arms.
588
00:31:46,906 --> 00:31:49,773
So I'd love to tell you
there's nothing to the curse
589
00:31:49,808 --> 00:31:53,110
But everything aunt julia
said seems to be coming true.
590
00:31:53,145 --> 00:31:55,245
So let's go a little
further down the rabbit hole,
591
00:31:55,281 --> 00:31:56,980
Just in case.
592
00:31:57,016 --> 00:31:59,316
Did aunt julia really
use hoodoo to unleash
593
00:31:59,351 --> 00:32:03,120
100 years of pain and
destruction on the swamp?
594
00:32:03,155 --> 00:32:07,324
Or did hoodoo
somehow give her the
ability to see into the future?
595
00:32:07,359 --> 00:32:09,059
Ty: Ai, papa legba.
596
00:32:20,406 --> 00:32:24,474
Sang a song and her neighbors
thought it was a curse.
597
00:32:24,510 --> 00:32:28,312
She threatened to take all of
the land with her when she died.
598
00:32:28,347 --> 00:32:31,348
So far, it seems
like it's coming true.
599
00:32:31,383 --> 00:32:34,017
But was it a curse
or just a coincidence?
600
00:32:34,053 --> 00:32:36,353
Or could it have been a
profound warning from someone
601
00:32:36,388 --> 00:32:39,523
Who could sense that there
was trouble on the road ahead.
602
00:32:39,558 --> 00:32:42,326
But how could she know?
603
00:32:42,361 --> 00:32:44,861
And what is hoodoo anyway?
604
00:32:47,533 --> 00:32:49,666
Ty: Just imagine being
on a cotton field or on a
605
00:32:49,702 --> 00:32:53,203
Plantation and being
brutalized and your spouse and
606
00:32:53,238 --> 00:32:57,808
Children being brutalized and
the idea that a god or a power
607
00:32:57,843 --> 00:33:01,745
Or a spirit can
seek revenge in masse.
608
00:33:01,780 --> 00:33:04,681
It was the one thing that
the enslaved african had
609
00:33:04,717 --> 00:33:07,017
That gave them power.
610
00:33:07,720 --> 00:33:10,721
Sam: Hoodoo originated in
west africa and adapted under
611
00:33:10,756 --> 00:33:12,689
The chains of slavery.
612
00:33:12,725 --> 00:33:15,425
Whispered on ships
and plantations.
613
00:33:15,461 --> 00:33:18,628
It manifested in the desperate
desires of the powerless,
614
00:33:18,664 --> 00:33:20,731
Stripped from their homes,
lives shattered,
615
00:33:20,766 --> 00:33:23,967
Brought to a hell
they did not understand.
616
00:33:24,236 --> 00:33:26,103
Hoodoo is also called root work,
617
00:33:26,138 --> 00:33:29,306
Using the power of tree
roots to conjure spells,
618
00:33:29,341 --> 00:33:32,376
To heal and even to curse.
619
00:33:35,147 --> 00:33:36,646
So tell me about root work.
620
00:33:36,682 --> 00:33:40,350
Ty: So at the root level of
what root work and hoodoo is,
621
00:33:40,386 --> 00:33:43,120
It's about nature
and using nature,
622
00:33:43,155 --> 00:33:48,125
Plants, mosses to heal and
then the supernatural aspects
623
00:33:48,160 --> 00:33:52,029
Of it do carry from a ancient
west african perspective that
624
00:33:52,064 --> 00:33:54,898
Trees carry spirit,
wood carries a spirit,
625
00:33:54,933 --> 00:33:58,902
The ground that it
grows in carries a spirit.
626
00:33:58,937 --> 00:33:59,903
Sam: Wow.
627
00:33:59,938 --> 00:34:02,906
Ty: So it's more than
just healing, ingestion,
628
00:34:02,941 --> 00:34:06,510
Using the botanical nature
of what these plants are.
629
00:34:06,545 --> 00:34:08,345
But there's that spirit power.
630
00:34:49,521 --> 00:34:52,789
Ty: Ai, papa legba. Ai.
631
00:34:55,194 --> 00:34:58,061
Sam: The energy is infectious.
632
00:34:58,097 --> 00:34:59,808
Whether someone
from the spirit world,
633
00:34:59,832 --> 00:35:02,799
Or purely human in nature,
prince ty and his friends
634
00:35:02,835 --> 00:35:05,135
Believe the power to connect
with the other realm was
635
00:35:05,170 --> 00:35:07,671
Unlocked by the roots.
636
00:35:10,576 --> 00:35:14,878
There's magic in the roots,
magic strong enough to unleash
637
00:35:14,913 --> 00:35:17,514
A 100-year curse.
638
00:35:23,755 --> 00:35:27,190
But it raises a question.
639
00:35:27,226 --> 00:35:29,826
Is there any kind of
scientific explanation to the
640
00:35:29,862 --> 00:35:31,828
Magic of the roots?
641
00:35:32,664 --> 00:35:34,008
Demetra: The more
people look, the more we
642
00:35:34,032 --> 00:35:37,868
Realize that plants
actually work like a community.
643
00:35:37,903 --> 00:35:41,505
Research is showing that
the plant-fungal relationship
644
00:35:41,540 --> 00:35:43,507
Is a symbiotic one.
645
00:35:43,542 --> 00:35:46,476
So we know plants in an
ecosystem divert some of their
646
00:35:46,512 --> 00:35:50,247
Resources to other species,
it's not just their own species.
647
00:35:51,283 --> 00:35:54,584
Sam: So a plant from a totally
different species will help
648
00:35:54,620 --> 00:35:56,019
Other struggling plants?
649
00:35:56,054 --> 00:35:57,732
Demetra: Absolutely.
Sam: That's amazing.
650
00:35:57,756 --> 00:35:59,200
And what kind of
things would it send?
651
00:35:59,224 --> 00:36:01,992
Demetra: Nutrient,
so the fungal network
652
00:36:02,027 --> 00:36:05,862
Could tap into
another root system
653
00:36:05,898 --> 00:36:07,408
And distribute those
nutrients throughout.
654
00:36:07,432 --> 00:36:09,032
Sam: Distribute the nutrients.
655
00:36:09,067 --> 00:36:11,001
So it would be
interacting with these grasses.
656
00:36:11,036 --> 00:36:12,235
Demetra: Mm-hm.
657
00:36:12,271 --> 00:36:15,005
Sam: And communicating
with basically every plant.
658
00:36:15,040 --> 00:36:16,584
Demetra: Right.
Sam: Anything with roots.
659
00:36:16,608 --> 00:36:19,543
Demetra: And that's kind of
important because the system
660
00:36:19,578 --> 00:36:22,646
Around here is pretty
much starved of nutrients.
661
00:36:23,649 --> 00:36:25,059
Sam: Prince ty said,
"the trees carry a spirit."
662
00:36:25,083 --> 00:36:27,584
Ty: Trees carry a spirit,
wood carries a spirit,
663
00:36:27,619 --> 00:36:31,221
The ground that it
grows in carries a spirit.
664
00:36:31,256 --> 00:36:33,757
Sam: Turns out cutting edge
science is basically saying
665
00:36:33,792 --> 00:36:36,459
The same thing.
666
00:36:37,663 --> 00:36:39,896
Dr. Demetra and other
scientists around the world
667
00:36:39,932 --> 00:36:42,332
Are only beginning to
understand these fungal networks
668
00:36:42,367 --> 00:36:45,468
Called mycorrhizae,
which allow trees to
669
00:36:45,504 --> 00:36:48,271
Communicate through the roots.
670
00:36:49,641 --> 00:36:52,309
In parts of british columbia,
this root network is literally
671
00:36:52,344 --> 00:36:55,445
The difference
between life and death.
672
00:36:55,480 --> 00:36:58,315
Young saplings in deeply
shaded areas of the forest
673
00:36:58,350 --> 00:37:00,817
Don't get enough
sunlight to survive.
674
00:37:00,852 --> 00:37:04,120
So other big trees,
often hundreds of feet away,
675
00:37:04,156 --> 00:37:07,824
Pump sugar into their
roots and keep them alive.
676
00:37:08,460 --> 00:37:11,261
If the cypress roots in
the swamp have this network,
677
00:37:11,296 --> 00:37:14,331
Then the roots are,
in a way, magical,
678
00:37:14,366 --> 00:37:16,066
Just like aunt julia said.
679
00:37:16,101 --> 00:37:19,269
And it could be the key to
restoring balance and the
680
00:37:19,304 --> 00:37:21,905
Swamp saving itself.
681
00:37:22,608 --> 00:37:25,642
So there could be a massive
spiderweb network of fungi
682
00:37:25,677 --> 00:37:27,322
That's spread out
from this tree.
683
00:37:27,346 --> 00:37:28,478
Demetra: That's right.
684
00:37:28,513 --> 00:37:32,115
Any of these plants could
potentially harbor mycorrhizae.
685
00:37:32,150 --> 00:37:34,429
So really, what we wanna do
is take these back to the lab,
686
00:37:34,453 --> 00:37:35,752
Take a look.
687
00:37:35,787 --> 00:37:38,989
And if they're present, then
we know that they're out here,
688
00:37:39,024 --> 00:37:40,857
Benefiting the ecosystem.
689
00:37:40,892 --> 00:37:43,159
Sam: So if we can
find that fungus,
690
00:37:43,195 --> 00:37:45,362
This tree will have a
much better chance?
691
00:37:45,397 --> 00:37:48,298
Demetra: The only hope is
these little roots right here.
692
00:37:48,333 --> 00:37:51,268
Sam: How far across the
swamp could it stretch?
693
00:37:51,303 --> 00:37:53,503
Demetra: Potentially forever.
694
00:37:53,672 --> 00:37:57,240
Sam: And that may
not be the only magic
hiding in these roots.
695
00:38:00,846 --> 00:38:03,146
What are we hoping
to find in the roots?
696
00:38:03,181 --> 00:38:07,684
Demetra: It's called a
dark septate endophyte
and they're enzymes.
697
00:38:07,719 --> 00:38:10,820
There have been experiments
that have shown that you can
698
00:38:10,856 --> 00:38:14,891
Convert plants that cannot
tolerate salt into plants that
699
00:38:14,926 --> 00:38:16,660
Can tolerate salt.
700
00:38:16,695 --> 00:38:17,761
Sam: Wow.
701
00:38:17,796 --> 00:38:20,530
Demetra: Just by adding
endophytes or introducing
702
00:38:20,565 --> 00:38:22,699
Endophytes to those plants.
703
00:38:22,734 --> 00:38:23,933
Sam: And that's worked?
704
00:38:23,969 --> 00:38:26,336
Demetra: That has worked, yes,
just by adding an endophyte
705
00:38:26,371 --> 00:38:29,739
From a plant that
lives on the coast,
706
00:38:29,775 --> 00:38:32,709
They were able to convert
rice plants into plants that
707
00:38:32,744 --> 00:38:34,844
Are able to tolerate salt.
708
00:38:34,880 --> 00:38:36,346
So we know it can be done.
709
00:38:36,381 --> 00:38:37,614
Sam: Right.
710
00:38:37,649 --> 00:38:40,350
Demetra: And our hope is that
that is one way to counteract
711
00:38:40,385 --> 00:38:44,721
The stressors that
cypress are experiencing.
712
00:38:44,890 --> 00:38:46,534
Sam: Although more
research is needed,
713
00:38:46,558 --> 00:38:49,259
If the microscope shows
that endophytes have colonized
714
00:38:49,294 --> 00:38:52,729
Inside the cypress roots,
these super tiny organisms
715
00:38:52,764 --> 00:38:56,433
Could hold the key
to saving the wetlands.
716
00:38:56,468 --> 00:38:58,468
Well, let's take a look.
717
00:39:00,439 --> 00:39:02,906
Demetra: As you can see,
this is a long process.
718
00:39:03,909 --> 00:39:05,486
Sam: We're gonna
figure it out right now, doc.
719
00:39:05,510 --> 00:39:08,122
Demetra:
Sometimes, it's like, yeah,
finding a needle in a haystack.
720
00:39:08,146 --> 00:39:10,814
Sam: No, sure. Demetra: Oh.
721
00:39:10,849 --> 00:39:12,089
That's what you're looking for.
722
00:39:21,493 --> 00:39:24,427
We've just taken root samples
from cypress trees in the
723
00:39:24,463 --> 00:39:27,263
Nearby manchac swamp.
724
00:39:27,966 --> 00:39:30,633
We're now back at her
lab looking for fungi,
725
00:39:30,669 --> 00:39:33,770
Which would be evidence of
some sort of crazy magical
726
00:39:33,805 --> 00:39:38,508
Symbiosis that allows trees to
communicate and share nutrients.
727
00:39:38,543 --> 00:39:43,113
And this could be the swamp's
only chance of survival.
728
00:39:43,815 --> 00:39:45,259
So what are you
looking for now, again?
729
00:39:45,283 --> 00:39:49,919
Demetra: You wanna
find structures of
the mutualistic fungi.
730
00:39:49,955 --> 00:39:51,421
For dark septate endophyte,
731
00:39:51,456 --> 00:39:53,790
You're looking for
the microsclerocia.
732
00:39:53,825 --> 00:39:57,026
They look like little
balls inside the cell.
733
00:39:57,062 --> 00:39:59,129
Little dark balls.
734
00:40:07,873 --> 00:40:09,005
Oh yeah.
735
00:40:09,040 --> 00:40:11,074
That's what you're looking for.
736
00:40:11,309 --> 00:40:14,177
If you look at
the thick strands.
737
00:40:14,212 --> 00:40:15,345
Sam: Mm-hm.
738
00:40:15,380 --> 00:40:18,982
Demetra: You'll see the
darker structure sort of near
739
00:40:19,017 --> 00:40:21,050
The top of that root, yeah.
740
00:40:21,086 --> 00:40:22,452
Sam: That ball there?
741
00:40:22,487 --> 00:40:24,332
Demetra: Yeah, well, it
looks like balls have been
742
00:40:24,356 --> 00:40:26,356
Stuffed into a cell.
743
00:40:26,391 --> 00:40:28,258
Sam: Oh yeah.
744
00:40:28,293 --> 00:40:31,027
Demetra: Those are
dark septate endophyte.
745
00:40:31,062 --> 00:40:32,262
Sam: Wow.
746
00:40:32,297 --> 00:40:35,131
Demetra: Those are so finely
branched that it's really easy
747
00:40:35,167 --> 00:40:38,635
To absorb anything and
distribute those nutrients.
748
00:40:38,670 --> 00:40:40,069
Sam: How does that happen?
749
00:40:40,105 --> 00:40:42,305
Demetra: I wish I knew,
I wish I knew.
750
00:40:42,340 --> 00:40:43,684
Sam: Is that, then
we'd be all set, right?
751
00:40:43,708 --> 00:40:46,309
Demetra: It's a big question,
how do they do it?
752
00:40:46,478 --> 00:40:49,913
Evolution works all
random and it's accidental.
753
00:40:49,948 --> 00:40:53,983
If there's something out
there that happens to make that
754
00:40:54,019 --> 00:40:55,652
Environment advantageous to it,
755
00:40:55,687 --> 00:40:57,020
Then that'll perpetuate.
756
00:40:57,055 --> 00:40:58,354
Sam: Right.
757
00:40:58,390 --> 00:41:01,224
This successful lab test is
proof that the key to saving
758
00:41:01,259 --> 00:41:06,329
Louisiana's bayou might lie in
the cypress roots themselves.
759
00:41:06,898 --> 00:41:09,566
Demetra: We know that all of
the flooding and all of that
760
00:41:09,601 --> 00:41:13,369
Destruction that happened with
hurricane katrina could have
761
00:41:13,405 --> 00:41:16,206
Been avoided if that
swamp was still in place.
762
00:41:16,241 --> 00:41:18,074
Sam: Right.
763
00:41:20,111 --> 00:41:23,680
Demetra: The cypress trees also
are able to sequester carbon,
764
00:41:23,715 --> 00:41:26,449
So if that tree is
pulling carbon out of the
765
00:41:26,485 --> 00:41:29,385
Atmosphere and it's
burying it in its roots,
766
00:41:29,421 --> 00:41:31,721
All of that carbon is
coming out of the air and
767
00:41:31,756 --> 00:41:36,092
Not perpetuating the
cycle of um, climate change.
768
00:41:36,127 --> 00:41:39,896
Sam: So the thing that
could save the world is
these roots, basically?
769
00:41:39,931 --> 00:41:41,609
Demetra: Yes, cypress
can save the world.
770
00:41:41,633 --> 00:41:44,100
Sam: Cypress can save the world.
771
00:41:44,402 --> 00:41:47,136
Long before aunt julia
ever practiced her hoodoo,
772
00:41:47,172 --> 00:41:50,106
Before even the
american slave trade,
773
00:41:50,141 --> 00:41:52,976
The people in west africa
believed the roots held power
774
00:41:53,011 --> 00:41:55,245
Beyond our understanding.
775
00:41:55,280 --> 00:41:59,516
It's taken science
hundreds of years to
catch up and confirm that,
776
00:41:59,551 --> 00:42:02,519
In a way, they were right.
777
00:42:03,221 --> 00:42:06,823
Ty: There's a lot that's been
said about aunt julia's curse.
778
00:42:06,858 --> 00:42:10,059
It said that she
cursed the swamp.
779
00:42:10,095 --> 00:42:11,472
I don't necessarily
agree with that.
780
00:42:11,496 --> 00:42:12,795
Sam: Oh really?
781
00:42:12,831 --> 00:42:15,009
Ty: That could have been a
prediction to get across to
782
00:42:15,033 --> 00:42:18,034
These people, live right,
get it together or all of this
783
00:42:18,069 --> 00:42:19,936
Could be gone.
784
00:42:24,476 --> 00:42:26,454
Sam: The interesting
part of it to me is a curse
785
00:42:26,478 --> 00:42:28,978
Comes from transgression, right?
786
00:42:29,014 --> 00:42:31,981
Like you've done
something to offend the gods,
787
00:42:32,017 --> 00:42:34,317
You've done something wrong.
788
00:42:34,352 --> 00:42:38,087
And all the ills that
are assailing louisiana,
789
00:42:38,123 --> 00:42:41,424
All the things that are
destroying the wetlands,
790
00:42:41,459 --> 00:42:43,126
Comes from things we've created,
791
00:42:43,161 --> 00:42:48,031
Come from problems
that mankind has made,
792
00:42:48,066 --> 00:42:51,668
You know, the land
is cursed, absolutely.
793
00:42:51,703 --> 00:42:55,705
And it's a curse brought on by
the very thing aunt julia was
794
00:42:55,740 --> 00:42:57,607
Railing against, you know?
795
00:42:57,642 --> 00:43:02,712
You're destroying her forest,
you are destroying her land.
796
00:43:02,747 --> 00:43:05,348
And it was all
gonna get washed away.
797
00:43:05,684 --> 00:43:08,184
And that's
exactly what happened.
798
00:43:12,290 --> 00:43:13,656
Ty: Papa legba, ai.
799
00:43:13,692 --> 00:43:16,693
Sam: So the curse of aunt julia
wasn't a curse at all.
800
00:43:16,728 --> 00:43:19,896
Maybe it was the wise words
of a woman whose connection to
801
00:43:19,931 --> 00:43:22,765
The earth far exceeded any
understanding science could
802
00:43:22,801 --> 00:43:25,268
Offer at the time.
803
00:43:26,838 --> 00:43:29,706
The louisiana bayou is
in trouble but not because
804
00:43:29,741 --> 00:43:35,345
Of magic, but because of
mankind's short sightedness
805
00:43:35,847 --> 00:43:38,615
And the laws of
unintended consequences.
806
00:43:39,050 --> 00:43:41,195
The accelerated effects of
the hurricanes are because
807
00:43:41,219 --> 00:43:45,121
Of all of it: Logging, canals,
the vanishing swamp land,
808
00:43:45,156 --> 00:43:48,591
Climate change and even the
invasive rodent that destroys
809
00:43:48,627 --> 00:43:50,727
Everything in its path.
810
00:43:50,762 --> 00:43:53,162
These are all man-made maladies.
811
00:43:53,198 --> 00:43:56,933
We created imbalances in the
natural order and as for the
812
00:43:56,968 --> 00:43:59,969
Possibility of a
shrimp apocalypse,
813
00:44:00,005 --> 00:44:03,940
I got some good news.
Shrimp are delicious.
814
00:44:03,975 --> 00:44:06,042
But in the
connectedness in our ecosystem
815
00:44:06,077 --> 00:44:07,744
We can find balance.
816
00:44:07,779 --> 00:44:10,213
There are hundreds of people
who are dedicated to restoring
817
00:44:10,248 --> 00:44:12,749
Order in the bayou.
818
00:44:12,784 --> 00:44:15,885
And maybe the best hope
of all is in the roots,
819
00:44:15,920 --> 00:44:19,088
The very thing that
gave aunt julia her power.
820
00:44:19,124 --> 00:44:21,302
It could ultimately be the
key to ending the curse.
821
00:44:21,326 --> 00:44:23,366
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
821
00:44:24,305 --> 00:45:24,505
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
67357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.