All language subtitles for wentworth.s06e08.720p.ahdtv.x264-futv-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,611 --> 00:00:09,595 Well, we got your test results back, Liz. 2 00:00:09,601 --> 00:00:12,271 You've developed a type of younger-onset dementia. 3 00:00:12,277 --> 00:00:14,358 Someone out there's tipped off the cops. 4 00:00:14,364 --> 00:00:16,983 I want you to find out who it is. I want them shut down. 5 00:00:17,963 --> 00:00:20,657 - What the fuck! That's my phone. - KAZ: All right. Stop. 6 00:00:20,663 --> 00:00:23,451 - What are you gonna do about it, Top Dog? - We'll sort this in the laundry. 7 00:00:23,457 --> 00:00:26,033 I need you to interrupt something in the laundry after work. 8 00:00:26,274 --> 00:00:29,499 Any second, Mr Jackson will walk through that door, 9 00:00:29,505 --> 00:00:31,614 just as he did when you fought Kosta. 10 00:00:32,070 --> 00:00:34,186 - (STEAM HISSES) - (SHE SHRIEKS) 11 00:00:35,380 --> 00:00:37,614 Just tell me what it is. I might be able to help, OK? 12 00:00:37,620 --> 00:00:39,707 Oh, God! You can't bring him back! 13 00:00:39,713 --> 00:00:41,907 I know. OK? I know. 14 00:00:43,502 --> 00:00:46,215 I really should've killed you instead of Gilmour. 15 00:00:46,221 --> 00:00:49,912 Sonia Stevens, your conversation with Liz Birdsworth was recorded. 16 00:00:49,918 --> 00:00:52,882 I am now charging you with the murder of Sharon Gilmour. 17 00:00:52,888 --> 00:00:54,088 (LIZ WHIMPERING) 18 00:00:54,288 --> 00:00:57,278 - Argh! - Argh! 19 00:00:57,494 --> 00:00:59,993 I killed Sonia Stevens. 20 00:00:59,999 --> 00:01:02,979 (FOOTSTEPS ECHOING) 21 00:01:04,208 --> 00:01:10,181 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 22 00:01:10,187 --> 00:01:16,397 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 23 00:01:16,403 --> 00:01:21,512 ♪ You're calling me in, you're catching me out ♪ 24 00:01:22,221 --> 00:01:27,626 ♪ You're calling me in, you're catching me out ♪ 25 00:01:28,332 --> 00:01:33,492 ♪ You're calling me in, you're catching me out ♪ 26 00:01:34,286 --> 00:01:40,081 ♪ You don't know me, when I don't know you ♪ 27 00:01:40,087 --> 00:01:45,212 Sync & corrections by PetaG & chamallow - www.addic7ed.com - 28 00:02:38,263 --> 00:02:45,179 (CREAKING) 29 00:02:48,227 --> 00:02:54,587 (CREAKING CONTINUES) 30 00:02:56,093 --> 00:02:59,058 (CREAKING AND FAINT KNOCKING) 31 00:03:01,291 --> 00:03:03,926 (CREAKING AND LOUDER KNOCKING) 32 00:03:15,790 --> 00:03:18,996 (RUSTLING) 33 00:03:19,002 --> 00:03:23,375 (WIND WHISTLES) 34 00:03:25,005 --> 00:03:26,302 (SNAPPING) 35 00:03:41,533 --> 00:03:43,413 (CAT YOWLS) 36 00:03:44,692 --> 00:03:45,892 (YOWLS AGAIN) 37 00:04:07,069 --> 00:04:09,194 - (FISTS THUMP) - (BREATHING SHARPLY) 38 00:04:16,140 --> 00:04:17,939 If you're gonna load it, throw long. 39 00:04:18,122 --> 00:04:19,947 Use your reach, weight on the front foot. 40 00:04:19,953 --> 00:04:21,735 Snap it back. Don't drop it! 41 00:04:21,741 --> 00:04:24,212 Elbows in, it's not a bloody chicken wing. Oi! 42 00:04:24,218 --> 00:04:26,823 This is not a brick either. It's a whip, yeah? 43 00:04:26,829 --> 00:04:30,613 So, snap and crack, snap, snap. Yeah? Come on. 44 00:04:34,395 --> 00:04:35,644 Better. 45 00:04:35,794 --> 00:04:36,994 The jab, 46 00:04:37,390 --> 00:04:39,322 it's not as sexy as the hook or the uppercut, 47 00:04:39,328 --> 00:04:40,635 but it's your bread and butter. 48 00:04:40,899 --> 00:04:42,911 You can punch, push, parry, feint, 49 00:04:43,494 --> 00:04:46,296 create openings for that big bloody right cross of yours. 50 00:05:05,340 --> 00:05:07,612 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 51 00:05:08,637 --> 00:05:10,149 Two weeks, no visit.. 52 00:05:11,160 --> 00:05:12,643 are you avoiding me? 53 00:05:12,736 --> 00:05:14,661 I just had a few things going on. 54 00:05:15,476 --> 00:05:16,984 Bit of a mess to clean up. 55 00:05:17,386 --> 00:05:19,923 - Allie taking care of Liz? - Yeah. 56 00:05:20,132 --> 00:05:22,933 - Has word got out about the dementia? - Not as far as I know, 57 00:05:22,939 --> 00:05:24,775 but... can't stay a secret forever. 58 00:05:27,132 --> 00:05:28,751 What happened to you on the roof? 59 00:05:29,434 --> 00:05:31,029 You know what happened. 60 00:05:33,077 --> 00:05:34,851 I had to be Top Dog. 61 00:05:35,548 --> 00:05:38,491 And now I have to live with it. 62 00:06:05,983 --> 00:06:07,808 Got your way at last, eh? 63 00:06:08,364 --> 00:06:09,564 Marie. 64 00:06:11,983 --> 00:06:14,444 News on Danny's killer. 65 00:06:16,340 --> 00:06:20,260 One of Danny's friends, he posted photos of a bar online. 66 00:06:20,266 --> 00:06:22,044 - So? - Danny was there 67 00:06:22,050 --> 00:06:23,747 the night he was attacked. 68 00:06:23,753 --> 00:06:25,340 I'm getting copies brought in. 69 00:06:25,346 --> 00:06:27,217 We identify everyone at the bar, 70 00:06:27,223 --> 00:06:29,022 - go through them one by one. - Mmm... 71 00:06:29,028 --> 00:06:31,796 yes, yes. Someone's got to know something. Well done. 72 00:06:38,642 --> 00:06:39,842 (GASPS) 73 00:06:49,388 --> 00:06:50,767 (DOOR OPENS) 74 00:06:50,773 --> 00:06:53,307 - Sugar Tits! - Mighty Mouse! 75 00:06:54,069 --> 00:06:55,505 Ta-da! 76 00:06:55,511 --> 00:06:58,010 Ten functioning fingers and a tongue. 77 00:06:58,188 --> 00:06:59,900 You my perfect woman. 78 00:06:59,906 --> 00:07:02,617 Hey, thank you for the past couple of weeks. 79 00:07:02,623 --> 00:07:04,641 You know, cuttin' up my food, makin' my bed. 80 00:07:04,647 --> 00:07:06,058 Helping you in the shower. 81 00:07:06,064 --> 00:07:07,954 Yeah, that was tough, especially. 82 00:07:08,034 --> 00:07:10,432 But maybe I had an ulterior motive. 83 00:07:10,438 --> 00:07:12,048 Oh, really? 84 00:07:12,054 --> 00:07:14,752 - What would that be? - Life's too short. 85 00:07:14,924 --> 00:07:16,703 Let's not fuck around, eh? 86 00:07:16,915 --> 00:07:19,014 - Let's fuck. - (ALLIE LAUGHS) 87 00:07:19,708 --> 00:07:22,503 That's, um... that's a nice offer. 88 00:07:22,509 --> 00:07:25,327 $20 for a foot massage, that's a nice offer. 89 00:07:26,020 --> 00:07:27,624 I like you, too, 90 00:07:28,612 --> 00:07:30,844 - (WHISPERED) but... - But what? 91 00:07:31,392 --> 00:07:33,222 Is it 'cause I have parole soon? 92 00:07:33,480 --> 00:07:34,680 Allie? 93 00:07:39,556 --> 00:07:41,790 - How's the hand? - Nearly healed. 94 00:07:41,796 --> 00:07:45,087 - Look, Bubba, I, um... - Look, Kaz, it... it's fine. 95 00:07:46,096 --> 00:07:48,390 We don't need to rake over old coals. 96 00:07:49,699 --> 00:07:51,632 - That was a burn joke. - A shit one. 97 00:07:51,683 --> 00:07:53,004 How's Liz? 98 00:07:54,791 --> 00:07:56,635 - Lizzie? - Yeah? 99 00:07:56,641 --> 00:07:58,018 Look who's here. 100 00:07:59,565 --> 00:08:02,241 Oh, hello, Kaz. 101 00:08:02,247 --> 00:08:04,757 - Hello, love. Oh! - Hi. 102 00:08:04,763 --> 00:08:05,996 (LIZ CHUCKLES) 103 00:08:06,002 --> 00:08:07,871 Hey, where have you been? 104 00:08:07,949 --> 00:08:10,559 - In the slot. - Oh... 105 00:08:11,541 --> 00:08:13,126 - (LIZ CHUCKLES) - Boomer. 106 00:08:14,437 --> 00:08:16,525 We're not gonna have any issues, are we? 107 00:08:16,731 --> 00:08:17,931 Why? 108 00:08:18,811 --> 00:08:21,041 'Cause you threw Sonia off the fuckin' roof? 109 00:08:21,047 --> 00:08:23,224 - She kind of deserved it, Booms. - I don't give a fuck 110 00:08:23,230 --> 00:08:24,901 - what you all think. - Well, you should! 111 00:08:24,907 --> 00:08:26,739 On the roof, she was this close 112 00:08:26,745 --> 00:08:29,644 to smashing Liz's head in with a fucking wrench. 113 00:08:31,396 --> 00:08:32,596 No. 114 00:08:32,750 --> 00:08:33,950 Yes. 115 00:08:35,034 --> 00:08:36,570 She was fuckin' good to me. 116 00:08:38,826 --> 00:08:40,348 Sonia's dead? 117 00:08:40,833 --> 00:08:42,252 You pushed her. 118 00:08:43,236 --> 00:08:45,973 That's right, Liz. I pushed her. 119 00:08:46,117 --> 00:08:47,450 Good. 120 00:08:50,117 --> 00:08:51,715 I'm not well, am I? 121 00:08:52,224 --> 00:08:53,619 No, honey. 122 00:08:55,324 --> 00:08:57,135 - But I'm here... - Yeah. 123 00:08:57,141 --> 00:08:59,143 and I'm gonna take care of you. 124 00:09:12,834 --> 00:09:14,122 What do you want? 125 00:09:14,212 --> 00:09:16,207 Oh, I heard Fight Club's back on. 126 00:09:16,213 --> 00:09:18,426 - You heard wrong. - Ah, nuh, ah, ah... 127 00:09:18,432 --> 00:09:20,426 Nuh, don't bullshit a bullshitter, eh? 128 00:09:20,432 --> 00:09:23,509 Since Kaz's been in the slot, you've been doing fights again. I know. 129 00:09:23,515 --> 00:09:26,010 Yeah, but you're workshop boss now, right? 130 00:09:27,896 --> 00:09:29,420 Yeah, see that's... that's funny, 131 00:09:29,426 --> 00:09:32,001 'cause you know that Vinegar Tits fuckin' shut it down. 132 00:09:32,007 --> 00:09:33,390 Well, now I wanna fight. 133 00:09:33,396 --> 00:09:35,213 - You wanna fight? - Yeah. 134 00:09:35,219 --> 00:09:36,419 (THEY CHUCKLE) 135 00:09:36,425 --> 00:09:38,665 Nuh, I'm fuckin' great at punchin' tits, all right? So, yeah, 136 00:09:38,671 --> 00:09:40,648 I wanna fight! 'Kay? 137 00:09:46,145 --> 00:09:51,611 (PHONE RINGS) 138 00:09:52,182 --> 00:09:53,486 Governor Bennett. 139 00:09:54,797 --> 00:09:56,606 - Hello. - (KNOCKING) 140 00:09:57,883 --> 00:10:00,398 S'cuse me, Governor, I've got Proctor to see you. 141 00:10:00,404 --> 00:10:01,604 Yep. 142 00:10:01,798 --> 00:10:03,006 Well, what is it? 143 00:10:03,112 --> 00:10:04,604 I'd like a transfer. 144 00:10:04,610 --> 00:10:06,795 - To another prison? - Into H1. 145 00:10:07,080 --> 00:10:08,814 - Really? - There's a spare cell. 146 00:10:08,820 --> 00:10:10,020 Yeah, it's not a hotel! 147 00:10:10,026 --> 00:10:12,287 You can't just request a room closer to the lifts. 148 00:10:12,293 --> 00:10:14,520 You moved Dragovic into Sonia's old digs. 149 00:10:14,526 --> 00:10:16,388 Well, I'm glad you brought up Stevens. 150 00:10:16,394 --> 00:10:19,137 What makes you think I'm in any mood to grant any of your requests? 151 00:10:19,143 --> 00:10:22,013 As far as I'm concerned, Proctor, you shat in your own nest. 152 00:10:23,113 --> 00:10:25,423 Look, Governor, I am here for another 20 years, at least, 153 00:10:25,429 --> 00:10:27,843 so I figured we may as well help each other out when we can. 154 00:10:27,849 --> 00:10:30,994 Oh, yes, because collaborating with top dogs has worked so well for me. 155 00:10:31,000 --> 00:10:32,683 (WHISPERED) OK. Thank you. 156 00:10:34,078 --> 00:10:35,479 What's wrong with H3? 157 00:10:35,485 --> 00:10:37,661 Liz isn't in it. 158 00:10:37,765 --> 00:10:39,650 I wanna stick close. Keep an eye on her. 159 00:10:39,656 --> 00:10:41,992 Surely, that's in your best interest, too? 160 00:10:42,506 --> 00:10:47,404 (CHEERING) 161 00:10:47,603 --> 00:10:49,809 Fucking stand still! 162 00:10:53,329 --> 00:10:57,661 Fucking yeah, m...! Oh, motherfucker! 163 00:10:58,858 --> 00:11:00,058 I've been gone for one minute 164 00:11:00,064 --> 00:11:02,068 and you go and do the one thing I warned you not to. 165 00:11:02,074 --> 00:11:03,574 Fuckin' stick it to her, Kaz. 166 00:11:03,580 --> 00:11:07,157 - WOMEN: Yeah! - Go on! 167 00:11:07,163 --> 00:11:09,163 If the women wanna fight, let them fight! 168 00:11:09,791 --> 00:11:12,600 That's right. If you girls wanna take your aggro out on each other, 169 00:11:12,606 --> 00:11:15,195 as long as it's mutual and of your own free will... 170 00:11:15,584 --> 00:11:18,068 - knock yourselves out! - Is this a joke? 171 00:11:18,074 --> 00:11:19,277 No joke. 172 00:11:19,377 --> 00:11:22,268 But no dirty fights. Just no knuckle-dusters. 173 00:11:22,274 --> 00:11:24,496 If I even get a whiff of a dirty player anywhere, 174 00:11:24,502 --> 00:11:26,126 you'll end up... pink mist. 175 00:11:26,716 --> 00:11:28,936 - Hmm? - Sure, Kaz. No problem. 176 00:11:29,693 --> 00:11:31,423 Clean fights for all the women. 177 00:11:31,429 --> 00:11:32,915 (THEY CHEER) 178 00:11:32,921 --> 00:11:35,132 Oh, one other thing... 179 00:11:35,514 --> 00:11:38,713 I'll need 50% of all your takings. That's just my cut, as Top Dog. 180 00:11:38,719 --> 00:11:39,919 Sure. 181 00:11:39,925 --> 00:11:41,810 - Sure, Kaz. 40%. - What? 182 00:11:41,816 --> 00:11:44,117 50%, OK. 183 00:11:45,392 --> 00:11:46,837 Well, as you were. 184 00:11:46,843 --> 00:11:49,799 (THEY WHOOP AND CHEER) 185 00:11:49,805 --> 00:11:51,725 That's it, motherfucker, I'm...! 186 00:11:55,914 --> 00:11:58,048 50%, that's what I've heard. 187 00:11:58,203 --> 00:12:00,188 That doesn't sound like Kaz. 188 00:12:00,887 --> 00:12:04,406 She's letting the women fight for a cut of Kosta's money. 189 00:12:04,412 --> 00:12:06,929 You can ask around if you don't believe me. 190 00:12:07,741 --> 00:12:09,063 (WHISPERED) I believe you. 191 00:12:10,837 --> 00:12:12,355 (WHISPERED) Why would you lie to me about something 192 00:12:12,361 --> 00:12:13,861 - like that? - Exactly. 193 00:12:15,370 --> 00:12:18,905 It's just, I don't know. I've known Kaz a long time. 194 00:12:18,911 --> 00:12:20,994 - Yeah, yeah. I know. - Since I was... 195 00:12:22,713 --> 00:12:24,827 (INDISTINCT WHISPERING) 196 00:12:26,824 --> 00:12:29,031 ANNOUNCER: Attention, compound. Attention, compound. 197 00:12:29,037 --> 00:12:31,428 Phones are now available for use. 198 00:12:31,603 --> 00:12:33,545 (VOICE IN BACKGROUND) Come on! Get a move on! 199 00:12:38,368 --> 00:12:39,789 Got the photos. 200 00:12:39,795 --> 00:12:42,204 OK, so when... when can we get them in? 201 00:12:42,210 --> 00:12:44,694 I'll put one of the guys on my visitors' list, 202 00:12:44,700 --> 00:12:46,575 but it'll take two days to clear them. 203 00:12:46,581 --> 00:12:47,892 Two days?! 204 00:12:47,898 --> 00:12:49,483 You waited months for this. 205 00:12:49,489 --> 00:12:50,911 What's two more days? 206 00:12:53,992 --> 00:12:55,331 Hey, Ruby? 207 00:12:56,180 --> 00:12:57,537 What's up? 208 00:13:01,674 --> 00:13:02,874 I know what you're doing. 209 00:13:02,880 --> 00:13:04,400 Oh, yeah, and what's that? 210 00:13:04,493 --> 00:13:06,677 You're tryin' to poison Allie against Kaz. 211 00:13:06,683 --> 00:13:08,167 - Allie's a grown-up. - Stay away from her! 212 00:13:08,173 --> 00:13:10,384 Or what? You'll point a bone at her? 213 00:13:10,390 --> 00:13:12,076 I'll break a fuckin' bone. 214 00:13:12,082 --> 00:13:13,282 Big words! 215 00:13:13,288 --> 00:13:15,401 - Oh, you fuckin'...! - Oi! That'll do, ladies! 216 00:13:15,407 --> 00:13:17,207 - Leave it. - Zara, let her go! 217 00:13:17,278 --> 00:13:18,915 Walk away, Mitchell. 218 00:13:28,009 --> 00:13:29,229 Mitchell?! 219 00:13:30,516 --> 00:13:32,158 Mitchell? Can you hear me? 220 00:13:35,020 --> 00:13:37,659 RADIO: Sierra 6 to Sierra 5, ambulance is here. 221 00:13:37,665 --> 00:13:38,941 Copy that. We're on our way. 222 00:13:38,947 --> 00:13:40,958 - Mr Stewart, what's goin' on? - Back away, Connors. 223 00:13:40,964 --> 00:13:42,461 - What's happened? - She fell down the stairs. 224 00:13:42,467 --> 00:13:44,458 Had some sort of a fit. I said back away, please! 225 00:13:48,058 --> 00:13:49,960 (PHONE RINGS) 226 00:13:50,472 --> 00:13:51,683 Governor Bennett. 227 00:13:55,563 --> 00:13:57,295 This is Governor Bennett! 228 00:14:00,586 --> 00:14:01,786 Hello? 229 00:14:02,023 --> 00:14:03,223 (KNOCK AT DOOR) 230 00:14:03,320 --> 00:14:06,826 Governor, Mitchell's arrived back from hospital. Discharge papers. 231 00:14:06,832 --> 00:14:09,022 Nurse Shen said you need to look at them immediately. 232 00:14:13,589 --> 00:14:14,914 Have you seen these? 233 00:14:14,994 --> 00:14:17,613 No, but the doctor briefed me when we picked her up. 234 00:14:19,589 --> 00:14:21,502 - Is she in Medical? - Yep. 235 00:14:21,692 --> 00:14:24,729 Oh, could you get IT to have a look at my phone? The direct line? 236 00:14:24,735 --> 00:14:26,516 - I think it's playing up. - Yes, Governor. 237 00:14:28,298 --> 00:14:29,889 How you feeling, Mitchell? 238 00:14:30,298 --> 00:14:32,095 Hundred percent, Governor. 239 00:14:32,496 --> 00:14:34,059 But, you see, Nurse Shen, over there, 240 00:14:34,065 --> 00:14:35,653 wants to keep me all to herself. 241 00:14:35,659 --> 00:14:37,567 Well, she has your best interests at heart. 242 00:14:38,061 --> 00:14:40,470 - We all do. - (SCOFFS) Yeah? 243 00:14:40,861 --> 00:14:43,066 So, then, open the front door and let me out of here! 244 00:14:43,795 --> 00:14:45,541 You have a history of epilepsy. 245 00:14:45,795 --> 00:14:47,508 It's not on your prisoner file. 246 00:14:48,612 --> 00:14:50,406 Must have forgot to tell you. 247 00:14:50,906 --> 00:14:53,706 - It's no big deal. - We need to know these things. 248 00:14:54,622 --> 00:14:57,419 We have to be prepared if you have a seizure like you did yesterday. 249 00:14:57,425 --> 00:14:59,214 (SCOFFS) That wasn't a seizure. 250 00:14:59,913 --> 00:15:02,524 - I just tripped and banged my head. - Right. 251 00:15:05,194 --> 00:15:08,519 I've seen the MRI scan and I have read the specialist's report. 252 00:15:09,108 --> 00:15:10,601 That shit's confidential. 253 00:15:10,607 --> 00:15:12,631 Not if it relates to a duty-of-care issue. 254 00:15:14,226 --> 00:15:16,502 We need to be across it. All of my staff do. 255 00:15:17,287 --> 00:15:18,487 Shit. 256 00:15:18,493 --> 00:15:20,357 Now, in light of these results... 257 00:15:21,682 --> 00:15:22,973 you shouldn't be boxing. 258 00:15:22,979 --> 00:15:25,690 You can't tell me how to spend my rec time. 259 00:15:25,696 --> 00:15:26,896 No. 260 00:15:27,182 --> 00:15:28,971 No, you're right. No, I can't... 261 00:15:30,153 --> 00:15:32,183 but I can make recommendations... 262 00:15:33,153 --> 00:15:35,169 and I can be certain 263 00:15:35,175 --> 00:15:37,987 that you understand the implications of your actions. 264 00:15:40,325 --> 00:15:41,570 Do you, Mitchell? 265 00:15:43,310 --> 00:15:44,848 Do you understand? 266 00:15:46,325 --> 00:15:47,525 (SNIFFLES) 267 00:16:05,991 --> 00:16:07,203 You moving in? 268 00:16:08,088 --> 00:16:10,293 Yeah, near Liz. 269 00:16:10,373 --> 00:16:13,661 Ah, word is you're takin' 50% of Kosta's Fight Club. 270 00:16:13,667 --> 00:16:14,867 Yep. 271 00:16:18,501 --> 00:16:20,616 What the fuck is going on with you, Kaz? 272 00:16:20,622 --> 00:16:22,137 What happened on the roof? 273 00:16:22,923 --> 00:16:24,399 I was protecting Liz. 274 00:16:24,405 --> 00:16:26,498 You took it a little far, don't you think? 275 00:16:26,504 --> 00:16:28,995 - I had to make a choice, Bubba. - What...? 276 00:16:29,216 --> 00:16:32,933 To add 15 years to your sentence?! 277 00:16:34,680 --> 00:16:36,783 To finally be the kinda leader 278 00:16:36,789 --> 00:16:39,557 - these women need me to be. - What kind of leader is that? 279 00:16:39,563 --> 00:16:41,537 One who lets the women bash each other up? 280 00:16:41,543 --> 00:16:43,255 Better that than shivving each other. 281 00:16:45,703 --> 00:16:47,630 And you're making money from this? 282 00:16:47,636 --> 00:16:48,836 Yep! 283 00:16:49,034 --> 00:16:50,741 (SHE SCOFFS) 284 00:16:52,734 --> 00:16:54,601 It's going to the Red Right Hand. 285 00:16:54,863 --> 00:16:58,474 We're setting up a halfway house for new parolees, 286 00:16:58,480 --> 00:17:01,363 to help break the drug and prostitution cycle 287 00:17:01,459 --> 00:17:03,569 that people like Marie pray upon. 288 00:17:08,738 --> 00:17:11,830 You know, they're saying that Marie and Drago 289 00:17:11,836 --> 00:17:13,539 pushed Ruby down the stairs. 290 00:17:13,545 --> 00:17:15,220 What does Marie say about that? 291 00:17:15,226 --> 00:17:17,312 I don't know. I haven't seen her to ask. 292 00:17:17,580 --> 00:17:19,216 Guess I'll have to do that, then. 293 00:17:19,399 --> 00:17:20,899 Think I know where she'll be. 294 00:17:34,141 --> 00:17:35,942 Not who you were expecting? 295 00:17:41,029 --> 00:17:42,798 Now, you look different. 296 00:17:42,804 --> 00:17:46,899 I... I can't... can't quite put my finger on it. 297 00:17:49,367 --> 00:17:51,387 Have you done something different to your hair? 298 00:17:51,573 --> 00:17:53,588 Did you push Ruby Mitchell down the stairs? 299 00:17:53,594 --> 00:17:55,145 Me? Oh, my... 300 00:17:55,409 --> 00:17:56,728 Come on. 301 00:17:57,020 --> 00:17:59,037 That little ball of muscle? 302 00:18:00,445 --> 00:18:03,143 - I'm a pussycat, Kaz. - OK. 303 00:18:03,322 --> 00:18:06,118 Did you get Drago to push her down the stairs? 304 00:18:07,572 --> 00:18:09,601 Was a schoolyard scuffle. 305 00:18:10,022 --> 00:18:13,112 Mr Stewart, he broke it up, Ruby had a fit... 306 00:18:13,699 --> 00:18:16,927 fell down the stairs. (SCOFFS) Whoops. 307 00:18:28,476 --> 00:18:29,805 (GATE SLAMS) 308 00:18:32,182 --> 00:18:35,483 Hey! Kosta... I wanna fight. 309 00:18:35,872 --> 00:18:38,879 - You deaf? I said I wanna fight. - Shit, why don't you say it a bit louder? 310 00:18:38,885 --> 00:18:40,888 - Don't think the guards in J Block heard ya! - Fuck the guards! 311 00:18:40,894 --> 00:18:42,094 Hey! OK! 312 00:18:42,879 --> 00:18:45,599 - When do you wanna fight? - Today, tomorrow, I don't give a shit. 313 00:18:45,605 --> 00:18:48,646 - Just make it happen. - OK, baby! I'll set it up. 314 00:18:48,652 --> 00:18:52,080 You and the Big Boom. Pooooow! Head-to-head. 315 00:18:52,086 --> 00:18:53,480 (CHUCKLES) 316 00:18:53,486 --> 00:18:56,567 Hey? Good to have you back in the game. 317 00:19:00,264 --> 00:19:01,464 (KOSTA CHUCKLES) 318 00:19:02,448 --> 00:19:04,535 KOSTA: *** out of this. 319 00:19:05,138 --> 00:19:06,955 Keep takin' those bets girls. 320 00:19:07,542 --> 00:19:09,432 Time's up. Back to your cells. 321 00:19:18,358 --> 00:19:19,558 Got a fight on? 322 00:19:19,564 --> 00:19:21,744 Maybe? Why, you wanna bet? 323 00:19:21,960 --> 00:19:23,981 Maybe. Depends who's scrapping. 324 00:19:24,099 --> 00:19:26,485 - Boomer. 5/1 against. - (SCOFFS) 325 00:19:26,491 --> 00:19:28,293 Dollar fifty on Ruby. 326 00:19:28,968 --> 00:19:30,168 Mitchell? 327 00:19:30,174 --> 00:19:31,972 You want some of that action? 328 00:19:33,511 --> 00:19:34,850 Hundred on Jenkins. 329 00:19:34,856 --> 00:19:37,192 (SCOFFS) I'll take that bet. 330 00:19:43,570 --> 00:19:46,466 - So, the boys treat you OK? - Yeah, good. 331 00:19:46,472 --> 00:19:48,684 - How was Troy? - Yeah, he was good. 332 00:19:48,690 --> 00:19:51,681 - Hey, I'll talk to you later. Catch ya. - OK. 333 00:19:59,392 --> 00:20:01,401 - Hey. - Hey. 334 00:20:06,500 --> 00:20:07,804 Well, you... 335 00:20:08,824 --> 00:20:10,506 almost look human now. 336 00:20:10,729 --> 00:20:12,009 Yeah. (CHUCKLES) 337 00:20:15,516 --> 00:20:18,754 - Uh, ah, about what happened, um... - It's OK. 338 00:20:20,639 --> 00:20:22,679 Won't happen again. It's cool. 339 00:20:24,242 --> 00:20:25,472 Thank you. 340 00:20:27,139 --> 00:20:28,746 Hey, um... 341 00:20:30,047 --> 00:20:33,909 Kaz seems to be a bit shitty with me. 342 00:20:33,915 --> 00:20:36,117 She blames me about what happened to Ruby now. 343 00:20:36,123 --> 00:20:37,808 Should I worried about her? 344 00:20:39,094 --> 00:20:40,712 I don't know any more. 345 00:20:47,358 --> 00:20:50,356 So, some of the officers know, but I need everybody across it. 346 00:20:50,362 --> 00:20:51,785 Can't they operate? 347 00:20:51,958 --> 00:20:53,674 Not where it is, apparently. 348 00:20:53,680 --> 00:20:56,587 (PHONE RINGS) 349 00:20:56,857 --> 00:20:58,285 Governor Bennett. 350 00:21:01,794 --> 00:21:03,194 Hello? 351 00:21:06,294 --> 00:21:07,677 Who is this? 352 00:21:09,472 --> 00:21:11,392 Who is this?! 353 00:21:11,398 --> 00:21:12,598 (LINE DISCONNECTS) 354 00:21:12,967 --> 00:21:15,586 ANNOUNCER: Attention, compound. Attention, compound. 355 00:21:15,592 --> 00:21:17,584 15 minutes to lockdown. 356 00:21:18,078 --> 00:21:21,224 Attention, compound. Attention, compound. 357 00:21:21,230 --> 00:21:25,445 15 minutes to lockdown. All prisoners return to your units 358 00:21:25,451 --> 00:21:26,849 - for the count. - Come on, you lot. 359 00:21:32,558 --> 00:21:35,515 - Hear the announcement, Novak? - Yeah, comin', Smiles, just... 360 00:21:35,521 --> 00:21:37,093 combing out the knots. 361 00:21:40,006 --> 00:21:41,625 You gotta stop the fight. 362 00:21:41,820 --> 00:21:43,020 What fight? 363 00:21:43,026 --> 00:21:45,620 Mitchell's fighting Jenkins. It's set for tomorrow. 364 00:21:46,268 --> 00:21:48,974 (SCOFFS) There's nothing I can do. If Ruby wants to fight... 365 00:21:48,980 --> 00:21:50,642 I sure as hell can't stop her. 366 00:21:50,648 --> 00:21:52,062 But you have to. 367 00:21:53,443 --> 00:21:54,742 Ruby's... 368 00:21:55,672 --> 00:21:57,089 Ruby's what? 369 00:21:58,476 --> 00:22:00,666 - Ruby's what? - Fuck it. 370 00:22:01,444 --> 00:22:03,293 She's got a brain aneurysm. 371 00:22:04,666 --> 00:22:06,261 How do you know? 372 00:22:06,267 --> 00:22:09,078 It was picked up in her MRI yesterday, at the hospital. 373 00:22:09,084 --> 00:22:13,506 Apparently, one hard blow to her head and that thing'll pop. Then gone. 374 00:22:18,765 --> 00:22:20,494 I'm off, mate. You? 375 00:22:20,500 --> 00:22:22,428 - Nah, pulled a double. - Yeah? 376 00:22:22,512 --> 00:22:23,896 Is that a good idea? 377 00:22:23,902 --> 00:22:25,424 Keeps my mind off shit. 378 00:22:25,430 --> 00:22:26,990 Right. Fair enough. 379 00:22:27,732 --> 00:22:31,410 Hey, uh, just been talking to Vera, she's, um, had a few, um... 380 00:22:31,416 --> 00:22:33,252 hang-ups in the last couple of days. 381 00:22:33,540 --> 00:22:35,840 - Hang-ups? - Well, you know. Prank calls. 382 00:22:35,846 --> 00:22:39,157 She reckons she had a prowler, um, outside her house the other night. 383 00:22:39,902 --> 00:22:41,102 Seriously? 384 00:22:44,093 --> 00:22:45,794 (DOOR KNOCKS) 385 00:22:49,202 --> 00:22:50,566 Are you up for a chat? 386 00:22:50,659 --> 00:22:51,996 Not really. 387 00:22:55,147 --> 00:22:56,973 You can't fight tomorrow. 388 00:22:57,258 --> 00:22:59,573 (SCOFFS) Boomer the Bigmouth, eh? 389 00:23:00,366 --> 00:23:01,566 Doesn't matter... 390 00:23:01,655 --> 00:23:03,616 I'm fighting and that's it. 391 00:23:05,314 --> 00:23:06,514 You can't. 392 00:23:06,520 --> 00:23:09,216 Allie, you're cute and all, but... 393 00:23:09,533 --> 00:23:12,839 - I'll do what I want, you know? - Even if it kills you? 394 00:23:13,608 --> 00:23:15,220 What the fuck...? 395 00:23:15,454 --> 00:23:16,737 Who told you that? 396 00:23:16,843 --> 00:23:20,136 - You know that's my private bloody business. - It doesn't matter who told me. 397 00:23:20,142 --> 00:23:22,334 The only thing that matters is that you can't fight. 398 00:23:22,340 --> 00:23:26,842 Boxing is all I have. Without boxing, I... I might as well be dead. 399 00:23:26,848 --> 00:23:28,453 That's bullshit! 400 00:23:28,828 --> 00:23:31,144 Nothing's worth dying for! 401 00:23:31,635 --> 00:23:33,557 (SCOFFS) Isn't it? 402 00:23:34,986 --> 00:23:38,761 You ask me, there's plenty worth dying for. 403 00:23:39,662 --> 00:23:42,558 I'm not gonna live my life being afraid. 404 00:23:42,564 --> 00:23:44,202 Fuck that shit. 405 00:23:44,892 --> 00:23:47,589 I've probably been livin' with this thing for fuckin' years 406 00:23:47,595 --> 00:23:50,135 - and it hasn't killed me yet. - Yeah, but it could... 407 00:23:50,251 --> 00:23:51,753 tomorrow. 408 00:23:52,838 --> 00:23:55,450 If I die, I die... 409 00:23:56,426 --> 00:23:59,438 but without boxing, I'll have nothing. 410 00:24:01,212 --> 00:24:03,914 - I'm nothing. - No, no, you... 411 00:24:03,920 --> 00:24:09,225 you're not nothing! You are an amazing, smart... 412 00:24:09,728 --> 00:24:13,354 funny, beautiful woman. 413 00:24:15,566 --> 00:24:17,284 It's my choice. 414 00:24:18,156 --> 00:24:19,768 So, choose me. 415 00:24:34,422 --> 00:24:37,424 I can't fall for another woman with a death wish. 416 00:24:39,422 --> 00:24:41,827 So, that's your choice, Mighty Mouse. 417 00:24:42,966 --> 00:24:46,618 Choose fighting or choose me. 418 00:25:16,488 --> 00:25:18,790 - Vera. Sorry! - Oh, shit! 419 00:25:18,796 --> 00:25:22,586 - Oh, Christ! - I'm sorry. I didn't mean to scare you off. 420 00:25:22,789 --> 00:25:24,494 What are you doing here? 421 00:25:25,192 --> 00:25:29,297 Well, Will told me about your prowler and the phone calls. 422 00:25:29,525 --> 00:25:31,223 And that? 423 00:25:34,612 --> 00:25:35,812 Huh. 424 00:25:36,033 --> 00:25:37,533 J... well, just... (SIGHS) 425 00:25:37,539 --> 00:25:40,828 let me look around, check the locks. For my own peace of mind. 426 00:25:47,334 --> 00:25:48,947 Windows are secure. 427 00:25:50,150 --> 00:25:52,263 Everything is locked up, snug as a bug. 428 00:26:03,681 --> 00:26:04,881 Cheers. 429 00:26:06,983 --> 00:26:10,698 It's just stupid, but when I saw that dead magpie, I thought... 430 00:26:12,014 --> 00:26:13,521 Just... never mind. 431 00:26:19,598 --> 00:26:20,925 Is that new? 432 00:26:25,734 --> 00:26:26,934 Vera. 433 00:26:28,142 --> 00:26:29,450 Don't. 434 00:26:32,344 --> 00:26:34,246 Look, I know you don't believe me... 435 00:26:35,566 --> 00:26:37,156 but I still love you. 436 00:26:39,061 --> 00:26:41,251 - Jake... OK... - I wanna look after you. 437 00:26:41,257 --> 00:26:43,362 - that's, that's... - I want to protect you. 438 00:26:47,736 --> 00:26:49,032 It's you. 439 00:26:50,327 --> 00:26:51,527 What? 440 00:26:53,018 --> 00:26:54,419 It's you. 441 00:26:57,293 --> 00:26:59,381 You've been doing all this, the... 442 00:26:59,595 --> 00:27:02,603 outside my window, the phone calls, the dead bird... 443 00:27:02,976 --> 00:27:05,206 - What are you talking about? - All this stalker shit, it has been you. 444 00:27:05,212 --> 00:27:07,907 - You've been doing it for this. - For what?! 445 00:27:08,705 --> 00:27:11,642 To scare me back into your arms. You are f... 446 00:27:11,648 --> 00:27:13,632 You are unbelievable! And I am... 447 00:27:14,047 --> 00:27:16,150 so, so stupid to fall for it, 448 00:27:16,156 --> 00:27:18,733 to invite you back into my house. You're like a va... 449 00:27:19,076 --> 00:27:21,085 - a vampire. Would you get out. - Vera... 450 00:27:21,091 --> 00:27:22,982 - please listen. - Just get out! Just get out! 451 00:27:22,988 --> 00:27:25,400 - I love you! - Then why are you fucking Radcliffe?! 452 00:27:37,121 --> 00:27:38,610 Is that why you fired her? 453 00:27:39,522 --> 00:27:42,836 Jake, get out of my house, before I call the police. 454 00:28:14,723 --> 00:28:16,021 Oh, God! 455 00:28:16,405 --> 00:28:23,152 (HE BREATHES HEAVILY) 456 00:28:40,307 --> 00:28:43,621 (PANTING) 457 00:28:44,058 --> 00:28:47,534 (MOANING) 458 00:28:47,540 --> 00:28:51,000 (PANTING INTENSIFIES) 459 00:29:03,442 --> 00:29:05,360 All we need now is a cigarette. 460 00:29:07,909 --> 00:29:10,019 How are you feeling, hm? 461 00:29:10,400 --> 00:29:11,986 The demons gone? 462 00:29:12,392 --> 00:29:13,804 Thanks to you. 463 00:29:14,813 --> 00:29:16,236 That's what you do. 464 00:29:16,908 --> 00:29:19,702 Oh, so, what does that make me, then, 465 00:29:19,708 --> 00:29:23,597 - your shrink or your exorcist? - I don't know what to call you. 466 00:29:23,912 --> 00:29:25,404 How about Marie? 467 00:29:26,719 --> 00:29:28,128 Marie. 468 00:29:30,194 --> 00:29:31,857 So, Will... 469 00:29:32,752 --> 00:29:34,675 have you done this before... 470 00:29:34,681 --> 00:29:36,268 fucked a prisoner? 471 00:29:36,648 --> 00:29:38,045 Never. 472 00:29:38,537 --> 00:29:39,973 Me neither. 473 00:29:47,743 --> 00:29:50,833 You know there's a rumour that Kaz lags to you. 474 00:29:52,015 --> 00:29:53,414 Not true. 475 00:30:02,594 --> 00:30:03,794 Late night? 476 00:30:03,800 --> 00:30:07,164 Oh, it's just hard to sleep in here with so many weird noises. 477 00:30:07,560 --> 00:30:09,475 I sleep like a Baba. 478 00:30:10,175 --> 00:30:11,542 How do you sleep? 479 00:30:11,548 --> 00:30:13,135 In the same unit as you... 480 00:30:13,141 --> 00:30:14,754 with one eye open. 481 00:30:19,072 --> 00:30:20,741 - BOOMER: What? - LIZ: Hey... 482 00:30:20,747 --> 00:30:22,472 where's Ruby this mornin'? 483 00:30:23,056 --> 00:30:25,744 Obviously too shit-scared to show her face. 484 00:30:25,750 --> 00:30:27,453 You know, before the big fight. 485 00:30:27,784 --> 00:30:29,432 I thought Ruby was your mate. 486 00:30:30,295 --> 00:30:31,495 (SHE SCOFFS) 487 00:30:31,501 --> 00:30:34,091 It's not personal, Kaz. It's business, all right? 488 00:30:34,206 --> 00:30:35,810 I'll go easy on her. 489 00:30:39,242 --> 00:30:40,776 Yeah, right! 490 00:30:40,782 --> 00:30:42,829 (THEY CHUCKLE) 491 00:30:43,125 --> 00:30:44,443 See you out there. 492 00:30:52,401 --> 00:30:55,383 Um, look, um, this arrangement of ours, 493 00:30:55,502 --> 00:30:57,909 I think it's best for you if you put a hold on it for now. 494 00:30:57,915 --> 00:31:00,224 It's... it's too dangerous for you and I can't help you. 495 00:31:00,583 --> 00:31:04,549 Oh, um... I forgot to tell you. It's, um, finished. 496 00:31:05,659 --> 00:31:07,240 I don't need you any more. 497 00:31:14,132 --> 00:31:15,439 Xie xie! 498 00:31:16,160 --> 00:31:17,986 (IN BACKGROUND) Nah, I reckon she's gone. 499 00:31:20,591 --> 00:31:23,089 Wong Zhou, 500 on Boomer, 3 to 1. 500 00:31:23,095 --> 00:31:25,091 Where the fuck is the bloody munchkin? 501 00:31:25,097 --> 00:31:27,096 Well, what is this, a-a fuckin' no-show? 502 00:31:27,102 --> 00:31:29,888 - Yeah, I'll fight the big fat bitch. - Oh, piss off! 503 00:31:31,406 --> 00:31:33,184 (COMPLAINTS) 504 00:31:33,190 --> 00:31:35,089 Fuck it! I'll go and get her. 505 00:31:35,184 --> 00:31:37,865 Drag her by the short and bloody curlies if I have to. Move! 506 00:31:37,871 --> 00:31:40,159 You move! Fuckin' troll! 507 00:31:40,348 --> 00:31:42,592 Oi! Rube? 508 00:31:44,160 --> 00:31:46,469 Come and get your scrawny little ass out here... 509 00:31:46,475 --> 00:31:48,787 - Oh, far out! - What do you want, Boomer?! 510 00:31:48,793 --> 00:31:50,169 Oh, yeah, uh... 511 00:31:50,265 --> 00:31:52,369 You gonna fight me today or not? 512 00:31:52,868 --> 00:31:54,281 Get out! 513 00:31:54,773 --> 00:31:57,265 - Is that a yes or a no? - No! 514 00:31:57,456 --> 00:31:59,479 Right. Right. 515 00:32:04,679 --> 00:32:06,792 - Thanks, Liz. (GIGGLES) - Thanks, Liz. 516 00:32:09,058 --> 00:32:11,989 What am I bloody doing? I still want my cut. 517 00:32:11,995 --> 00:32:14,927 - Hey, no fight, no cut. - But that's not my bloody fault! 518 00:32:14,933 --> 00:32:16,720 - Oh! - OK, let me tell ya... 519 00:32:16,726 --> 00:32:17,950 Ruby ditched the fight 520 00:32:17,956 --> 00:32:20,647 'cause she was too busy bumpin' uglies with Allie, OK? 521 00:32:20,653 --> 00:32:22,043 Burned my fuckin' eyes, 522 00:32:22,049 --> 00:32:23,940 and now she don't wanna do a rematch. 523 00:32:24,348 --> 00:32:25,766 - So, what... - Fuck! 524 00:32:26,853 --> 00:32:28,853 Wh... H... hey?! 525 00:32:39,459 --> 00:32:40,957 Good, you got them. 526 00:33:15,894 --> 00:33:17,313 Booms. 527 00:33:17,391 --> 00:33:18,591 Ah-ha. 528 00:33:19,065 --> 00:33:22,009 What? It was just a couple of fuckin' biscuits. 529 00:33:23,586 --> 00:33:26,168 Oh, for f... f...! 530 00:33:31,105 --> 00:33:32,596 What?! 531 00:33:35,020 --> 00:33:37,847 You bang on how everyone you love always leaves you, 532 00:33:37,853 --> 00:33:39,356 Bea, Franky, Maxine. 533 00:33:39,362 --> 00:33:41,319 - Sonia. - Sonia didn't love you. 534 00:33:41,325 --> 00:33:44,317 - Liz loves you. - No, she doesn't! 535 00:33:44,323 --> 00:33:46,315 She's still here, and all you do is treat her like shit. 536 00:33:46,321 --> 00:33:48,517 'Cause Liz is shit! She's a fuckin' lagger! 537 00:33:48,697 --> 00:33:50,927 Is that all she is to you, Booms? 538 00:33:51,015 --> 00:33:52,832 - After everything? - Yeah. 539 00:33:52,838 --> 00:33:56,117 She is the closest thing to a mum you've got. 540 00:33:58,000 --> 00:34:01,194 Nah, see, you don't... you don't fuckin' know. 541 00:34:01,367 --> 00:34:03,469 She is fuckin' with me head, 542 00:34:03,475 --> 00:34:06,359 all right? She's playing bloody mind games with me. So... 543 00:34:07,622 --> 00:34:09,618 She's got dementia. 544 00:34:09,624 --> 00:34:10,933 Yeah! 545 00:34:12,741 --> 00:34:16,171 Her brain is dying. 546 00:34:16,638 --> 00:34:17,838 What? 547 00:34:17,844 --> 00:34:20,268 Liz is gonna need us, Booms. 548 00:34:21,160 --> 00:34:22,493 All of us. 549 00:34:23,745 --> 00:34:25,752 Dementia, like, you, um... 550 00:34:26,195 --> 00:34:28,506 - You mean like old people? - Exactly. 551 00:34:30,423 --> 00:34:32,914 She's not playing mind games with you. 552 00:34:33,176 --> 00:34:34,376 She just... 553 00:34:36,755 --> 00:34:38,796 forgets what's happened. 554 00:34:45,571 --> 00:34:48,180 - What the fuck?! - You need to come with me. 555 00:34:48,186 --> 00:34:51,215 - Marie wants to talk to you. - I don't give a fuck! Argh! 556 00:34:51,291 --> 00:34:52,717 Piss off! 557 00:34:52,796 --> 00:34:54,400 Oh! Ugh! 558 00:34:54,471 --> 00:34:55,875 Hey, Ruby, 559 00:34:55,881 --> 00:34:57,611 we need to have a little chat. 560 00:34:57,617 --> 00:34:59,087 This about Allie? 561 00:34:59,581 --> 00:35:00,900 No, hon. 562 00:35:01,591 --> 00:35:03,321 It's not about Allie. 563 00:35:07,392 --> 00:35:09,502 (RUBY GROANS) 564 00:35:10,016 --> 00:35:12,396 Now, sweetheart, I'm gonna show you again. 565 00:35:13,904 --> 00:35:16,628 Now tell me who they are, OK? I want names. 566 00:35:16,634 --> 00:35:20,184 - Who are they? - I told you I don't... I can't remember. 567 00:35:20,190 --> 00:35:23,451 - Ugh! Argh! - So you don't know. OK. 568 00:35:24,246 --> 00:35:27,432 All right. Now... now, this... 569 00:35:27,438 --> 00:35:29,159 this is you, yes? 570 00:35:29,165 --> 00:35:31,659 Is that you? Is that fucking you?! 571 00:35:31,665 --> 00:35:35,292 Yeah? This is you here, and this is Danny Winter. 572 00:35:35,298 --> 00:35:37,606 So, you were at the bar, so tell me... 573 00:35:37,612 --> 00:35:40,026 you tell me who all these people are. 574 00:35:40,032 --> 00:35:42,557 - I dunno... I dunno, I just... - Who's that guy behind you, hm? 575 00:35:42,563 --> 00:35:46,388 Argh! I was in the bar with Shelley and I don't know who he is. 576 00:35:46,394 --> 00:35:48,576 All right, did you see who Danny left with? 577 00:35:48,582 --> 00:35:50,674 - I don't... I don't know who they are. - Did you see who he was with? 578 00:35:50,680 --> 00:35:52,790 Because he was attacked the block away from here. 579 00:35:52,796 --> 00:35:54,478 I was only there for an hour, 580 00:35:54,581 --> 00:35:56,568 I left early. Argh! 581 00:35:56,574 --> 00:35:59,074 (COUGHING) Ow! Argh! 582 00:35:59,296 --> 00:36:03,244 An hour early, you said. Now look at that fucking clock! 583 00:36:03,550 --> 00:36:06,558 An hour. Is that right? You left early? Well, look at that. 584 00:36:06,564 --> 00:36:08,745 You fuckin' look at that clock. Now what does that say? 585 00:36:08,751 --> 00:36:10,924 That is before midnight. You are still there. 586 00:36:10,930 --> 00:36:13,123 - Now what are you hiding? - I can't remember! 587 00:36:13,129 --> 00:36:15,027 - Don't fuckin' lie! - I can't remember. 588 00:36:15,033 --> 00:36:16,448 Ugh! 589 00:36:16,454 --> 00:36:18,250 - What's goin' on? - Quick, shut the door! 590 00:36:18,256 --> 00:36:19,723 We don't want the screws coming in. 591 00:36:20,276 --> 00:36:21,476 What are you doin' to her? 592 00:36:21,482 --> 00:36:24,746 - Trying to make her talk. - Ugh! Oh! (COUGHS) 593 00:36:24,881 --> 00:36:27,255 - About what?! - She was at the same bar 594 00:36:27,261 --> 00:36:28,771 with my boy the night he was attacked. 595 00:36:28,777 --> 00:36:32,442 - She might know something. - I can't remember. I can't remember. 596 00:36:32,448 --> 00:36:34,032 - Hup! - Huh-mm! 597 00:36:34,038 --> 00:36:35,825 She doesn't remember! 598 00:36:35,831 --> 00:36:37,530 She doesn't know anything! 599 00:36:37,719 --> 00:36:39,248 She's tellin' the truth. 600 00:36:40,817 --> 00:36:42,629 How can you be so sure? 601 00:36:43,490 --> 00:36:45,655 (RUBY GROANS) 602 00:36:49,404 --> 00:36:50,830 She's my sister. 603 00:36:51,101 --> 00:36:54,008 - What? - My real sister. 604 00:36:54,014 --> 00:36:55,310 She's my blood. 605 00:36:55,945 --> 00:36:57,824 So, I'm sorry. I don't understand this. 606 00:36:57,830 --> 00:37:00,054 Why didn't you say something before? 607 00:37:00,144 --> 00:37:03,023 This is prison, Marie, people use that shit against you. 608 00:37:03,029 --> 00:37:07,015 Yeah, yeah, they do. But she's still lying about that bar. 609 00:37:07,021 --> 00:37:10,491 - She must remember something. - No, she doesn't! 610 00:37:12,665 --> 00:37:14,610 She's got a brain injury, OK? 611 00:37:14,784 --> 00:37:16,477 From a car crash when she was a kid. 612 00:37:16,483 --> 00:37:18,911 It fucks with her memory. I'm tellin' you the truth. 613 00:37:23,588 --> 00:37:24,891 OK. 614 00:37:25,481 --> 00:37:26,896 I believe you. 615 00:37:27,683 --> 00:37:28,883 Untie her. 616 00:37:28,889 --> 00:37:31,205 - She's playing us, Marie... - I said untie her! 617 00:37:34,561 --> 00:37:35,761 (RUBY WINCES) 618 00:37:42,356 --> 00:37:43,969 Family's important. 619 00:37:44,127 --> 00:37:46,505 - I get it. - Yeah. 620 00:37:51,222 --> 00:37:52,422 Oh! 621 00:38:07,857 --> 00:38:09,176 Rubes. 622 00:38:09,960 --> 00:38:11,160 (RUBY WINCES) 623 00:38:11,166 --> 00:38:13,154 Any sharp pain when I do that? 624 00:38:14,067 --> 00:38:15,504 OK, good. 625 00:38:16,342 --> 00:38:17,858 No broken ribs. 626 00:38:21,747 --> 00:38:23,444 I didn't know he was dead. 627 00:38:26,683 --> 00:38:28,990 I went to that bar with Shelley... 628 00:38:30,686 --> 00:38:31,886 my woman. 629 00:38:35,779 --> 00:38:37,673 I didn't see her for a while... 630 00:38:42,838 --> 00:38:44,658 and then I found her... 631 00:38:46,209 --> 00:38:47,614 crying. 632 00:38:52,882 --> 00:38:54,589 That bastard. 633 00:38:56,962 --> 00:38:59,105 The bastard, he raped her. 634 00:39:06,231 --> 00:39:07,649 Later, I... 635 00:39:09,536 --> 00:39:11,861 I saw him down at the car park and... 636 00:39:11,968 --> 00:39:13,476 he was spewin' up. 637 00:39:16,449 --> 00:39:19,080 I confronted him, and I-I said... 638 00:39:23,064 --> 00:39:25,558 I said, "I know..." 639 00:39:27,479 --> 00:39:29,760 "I know what you fuckin' did!" 640 00:39:30,424 --> 00:39:33,933 "I know what you fuckin'... I know what you fuckin' did." 641 00:39:35,324 --> 00:39:36,535 And he... 642 00:39:39,222 --> 00:39:41,541 he just... he just laughed at me. 643 00:39:43,242 --> 00:39:45,137 I saw red and I... 644 00:39:45,402 --> 00:39:47,048 I lashed out. 645 00:39:47,054 --> 00:39:48,340 Oh, fuck. 646 00:39:49,902 --> 00:39:52,121 I just belted him and I ran. 647 00:39:52,246 --> 00:39:53,914 I didn't know who he was. I... 648 00:40:00,617 --> 00:40:02,949 I didn't know he was Danny Winter. 649 00:40:05,324 --> 00:40:06,637 I just... 650 00:40:06,643 --> 00:40:12,444 (SOBBING) I just thought he was some arsehole creep. 651 00:40:14,728 --> 00:40:16,424 (RUBY SOBS) 652 00:40:20,940 --> 00:40:22,140 Fuck! 653 00:40:29,241 --> 00:40:32,063 I didn't even know he was dead until today. 654 00:40:35,591 --> 00:40:37,141 It was me. 655 00:40:41,015 --> 00:40:42,695 I killed him. 656 00:40:49,062 --> 00:40:50,888 You tell no-one about this. 657 00:40:52,476 --> 00:40:55,355 You never speak of it again, ever, 658 00:40:55,361 --> 00:40:56,872 not even to Allie. 659 00:40:57,363 --> 00:40:58,588 Allie? 660 00:40:58,594 --> 00:41:00,170 She's too close to Marie. 661 00:41:00,462 --> 00:41:01,717 You hear me? 662 00:41:01,994 --> 00:41:03,687 'Cause I'm gonna protect you. 663 00:41:04,289 --> 00:41:05,489 Always. 664 00:41:06,901 --> 00:41:09,216 That's my promise to you... 665 00:41:10,994 --> 00:41:12,997 my little Kangaruby. 666 00:41:39,451 --> 00:41:41,032 - Hey. - Hey. 667 00:41:42,513 --> 00:41:43,783 How is she? 668 00:41:44,935 --> 00:41:47,469 That was kind of ugly, I'm sorry. Uh... 669 00:41:47,475 --> 00:41:49,151 - Zara's... - Is Zara...? 670 00:41:56,062 --> 00:41:57,375 We good? 671 00:42:01,046 --> 00:42:03,467 You did the right thing keeping that a secret. 672 00:42:03,864 --> 00:42:05,674 Information's power. 673 00:42:05,750 --> 00:42:07,882 - In here. - Everywhere. 674 00:42:08,392 --> 00:42:11,604 Got a lot of enemies, Rita. How do you think I control them? 675 00:42:12,778 --> 00:42:13,978 What? 676 00:42:14,278 --> 00:42:17,214 You got, like, dirt files or somethin'? 677 00:42:17,671 --> 00:42:19,486 Yeah, that's exactly what I got. 678 00:42:19,492 --> 00:42:20,692 (CHUCKLES) 679 00:42:32,814 --> 00:42:35,792 - I still don't trust her. - Oh... (SIGHS) 680 00:42:36,212 --> 00:42:38,912 I'm not interested in your jealousy, Zara. 681 00:42:38,913 --> 00:42:40,149 Only one thing matters to me, 682 00:42:40,155 --> 00:42:43,022 that's finding the bastard who killed my son, so focus on that. 683 00:43:26,455 --> 00:43:29,465 One, two, three, four, five. 684 00:43:31,709 --> 00:43:33,978 (INMATE SOBBING IN BACKGROUND) 685 00:43:34,114 --> 00:43:35,314 Liz? 686 00:43:35,709 --> 00:43:36,909 Hm? 687 00:43:37,082 --> 00:43:39,100 Sonia knows you're Witness X. 688 00:43:39,895 --> 00:43:42,212 Sonia's dead, you fat cow. 689 00:43:42,824 --> 00:43:44,024 (CHUCKLES) 690 00:43:44,414 --> 00:43:46,734 And she took you for a ride too. 691 00:43:49,006 --> 00:43:50,206 I know. 692 00:43:50,316 --> 00:43:57,050 (SOBBING CONTINUES IN BACKGROUND) 693 00:44:05,250 --> 00:44:06,677 (VERA SIGHS DEEPLY) 694 00:44:34,117 --> 00:44:36,924 (GLASS BREAKS) 695 00:44:48,655 --> 00:44:49,855 Jake?! 696 00:44:51,674 --> 00:44:52,970 Jake! 697 00:44:53,975 --> 00:44:55,661 I know you're there! 698 00:44:57,392 --> 00:44:58,592 J...! 699 00:45:00,854 --> 00:45:03,030 (PHONE RINGING) 700 00:45:03,095 --> 00:45:05,640 - Hey, Vera. - Will, it's Jake! 701 00:45:05,700 --> 00:45:08,137 - What? - Jake is the prowler! 702 00:45:08,143 --> 00:45:09,743 He's been... he's been doing all of it! 703 00:45:09,749 --> 00:45:11,230 OK, Vera, where are you? 704 00:45:11,236 --> 00:45:13,252 He's here now. I am outside my house. 705 00:45:13,258 --> 00:45:15,125 He's just thrown a bloody brick through my window! 706 00:45:15,131 --> 00:45:17,262 Vera, listen. That... that's impossible. 707 00:45:17,268 --> 00:45:19,251 No, it is. I know it is him. 708 00:45:19,257 --> 00:45:21,575 - He is here now! - It can't be him. 709 00:45:21,775 --> 00:45:24,146 Vera, I'm standing right next to him. We're at work. 710 00:45:25,559 --> 00:45:28,624 OK, listen, go inside, lock the doors. We're on our way. 711 00:46:39,012 --> 00:46:44,012 Sync & corrections by PetaG & chamallow - www.addic7ed.com - 50446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.