All language subtitles for Eng Viking.Destiny.2018.1080p.BluRay.x264-SPOOKS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,560 --> 00:00:30,723 [faint ambient music] 2 00:01:44,920 --> 00:01:47,844 [mysterious music] 3 00:02:04,840 --> 00:02:07,207 [speaks foreign language] 4 00:02:07,200 --> 00:02:09,202 [Narrator] It is written in the heavens-- 5 00:02:12,480 --> 00:02:15,643 That a life shall be mirrored in it's birth. 6 00:02:17,520 --> 00:02:19,921 Like a reflection in water. 7 00:02:21,760 --> 00:02:24,240 Fleeting but true. 8 00:02:26,320 --> 00:02:28,448 And so it was for Helle. 9 00:02:30,640 --> 00:02:32,324 Daughter of Asmund. 10 00:02:33,640 --> 00:02:35,404 The one and only true heir-- 11 00:02:38,720 --> 00:02:39,881 To the king of Volsung. 12 00:02:42,240 --> 00:02:44,607 A kingdom under attack. 13 00:02:45,400 --> 00:02:47,323 [imposing music] 14 00:02:47,320 --> 00:02:49,607 [shouting] 15 00:02:51,200 --> 00:02:56,127 {grunting} -[weapons clash] 16 00:02:57,320 --> 00:02:59,482 [screams] 17 00:03:00,600 --> 00:03:03,444 [woman screaming] 18 00:03:04,920 --> 00:03:06,410 [groans] 19 00:03:06,400 --> 00:03:08,243 I'm here, my love. 20 00:03:08,240 --> 00:03:10,004 [groans] And you should not be. 21 00:03:11,160 --> 00:03:13,891 The kingdom needs you in battle. 22 00:03:13,880 --> 00:03:15,848 But it is a bad omen for a child to be born 23 00:03:15,840 --> 00:03:16,602 with an absent father. 24 00:03:16,600 --> 00:03:18,807 It would be worse luck if our child 25 00:03:19,640 --> 00:03:20,971 was born into slavery. 26 00:03:22,920 --> 00:03:25,161 [whimpers] 27 00:03:30,600 --> 00:03:31,408 My lords. 28 00:03:32,600 --> 00:03:34,409 Bring your king his sword. 29 00:03:36,680 --> 00:03:39,286 He has a battle to win. 30 00:03:39,280 --> 00:03:43,251 [determined orchestrated music] 31 00:03:49,080 --> 00:03:51,526 [screams] 32 00:03:51,520 --> 00:03:52,407 {epic music] -[grunts] 33 00:03:52,400 --> 00:03:55,768 {shouting} -[clanging weapons] 34 00:03:55,760 --> 00:03:58,047 [grunting] 35 00:04:02,400 --> 00:04:04,482 [shouts] 36 00:04:05,880 --> 00:04:08,201 [shouts] 37 00:04:08,200 --> 00:04:10,441 [grunting] 38 00:04:14,440 --> 00:04:18,729 [slicing] {screams} 39 00:04:22,320 --> 00:04:24,561 [cheering] 40 00:04:26,960 --> 00:04:29,884 [Narrator] The king was victorious that day, 41 00:04:31,360 --> 00:04:33,362 but he had spoken the truth. 42 00:04:34,320 --> 00:04:36,004 [crying] 43 00:04:36,000 --> 00:04:38,480 It is a curse for a child-- - No! 44 00:04:38,480 --> 00:04:41,245 [Narrator] To be worn with an absent father. 45 00:04:42,280 --> 00:04:43,122 No! 46 00:04:45,960 --> 00:04:48,201 [sobs] 47 00:04:48,200 --> 00:04:51,682 [ghostly, reverent music] 48 00:04:55,320 --> 00:04:57,607 [sobs] 49 00:04:57,600 --> 00:05:00,490 [Narrator] The king had a brother 50 00:05:00,480 --> 00:05:04,849 as fingers have five brothers but none are equals. 51 00:05:06,280 --> 00:05:09,011 With his brother's mind filled with grief, 52 00:05:09,000 --> 00:05:11,924 the half-prince, as he was known, 53 00:05:11,920 --> 00:05:12,807 took advantage, 54 00:05:14,080 --> 00:05:19,086 planting a seed that would take 20 years and one to ripen, 55 00:05:19,920 --> 00:05:23,208 knowing that patience is bitter, 56 00:05:23,200 --> 00:05:26,409 but it has the sweetest fruit. 57 00:05:26,400 --> 00:05:27,287 Do you trust me'? 58 00:05:29,080 --> 00:05:30,844 You're my brother. 59 00:05:30,840 --> 00:05:31,921 My blood. 60 00:05:31,920 --> 00:05:33,888 So that may be the brother you need. 61 00:05:35,600 --> 00:05:37,250 We have just survived our enemy. 62 00:05:38,560 --> 00:05:41,689 If they hear that you're weak, that you are mourning, 63 00:05:41,680 --> 00:05:42,886 they might strike again. 64 00:05:43,800 --> 00:05:46,246 If they hear that your heir is a girl, 65 00:05:46,240 --> 00:05:49,528 that weakness will seem greater still, 66 00:05:49,520 --> 00:05:52,808 and then they will certainly attack. 67 00:05:52,800 --> 00:05:53,767 That may be so. 68 00:05:56,520 --> 00:05:58,727 But I cannot change the sex of my child, brother. 69 00:05:58,720 --> 00:06:00,131 No, you cannot, but I can. 70 00:06:01,320 --> 00:06:03,800 My own son was born just three days ago. 71 00:06:05,120 --> 00:06:06,804 You shall take him as your own, 72 00:06:07,800 --> 00:06:09,768 and I will raise your daughter as mine. 73 00:06:13,120 --> 00:06:14,451 I can't. 74 00:06:14,440 --> 00:06:16,966 You can and you must. 75 00:06:16,960 --> 00:06:19,440 Think of your sanity, brother. 76 00:06:19,440 --> 00:06:22,046 Every time you look at this woman child, 77 00:06:22,040 --> 00:06:25,044 you will see the true cause of Alva's death. 78 00:06:25,040 --> 00:06:26,724 [baby cries] 79 00:06:26,720 --> 00:06:29,121 How can you be expected to love such a curse? 80 00:06:33,160 --> 00:06:35,242 The broken hand can mend. 81 00:06:36,800 --> 00:06:38,484 But a broken heart cannot. 82 00:06:42,760 --> 00:06:44,683 You will love her as your own. 83 00:06:44,680 --> 00:06:45,522 I will. 84 00:06:46,440 --> 00:06:48,283 As my word is my oath. 85 00:06:50,160 --> 00:06:52,561 [baby cries] 86 00:06:56,480 --> 00:06:58,130 [Narrator] Yes. 87 00:06:58,120 --> 00:07:01,203 It is a curse for a child to be born 88 00:07:01,200 --> 00:07:03,043 with an absent father. 89 00:07:04,000 --> 00:07:07,322 [sudden dramatic music] 90 00:07:14,640 --> 00:07:18,326 [uneasy orchestrated music] 91 00:07:25,640 --> 00:07:27,847 [panting] 92 00:07:29,360 --> 00:07:31,124 [yells] 93 00:07:31,120 --> 00:07:34,567 {exciting music] {grunting} 94 00:07:35,640 --> 00:07:37,722 [grunts] 95 00:08:00,520 --> 00:08:03,683 [faint, uneasy music] 96 00:08:17,200 --> 00:08:18,929 [grunts] 97 00:08:18,920 --> 00:08:20,081 [yelling] 98 00:08:20,080 --> 00:08:23,004 {exciting music] {grunting} 99 00:08:23,000 --> 00:08:25,128 [yells] 100 00:08:25,120 --> 00:08:27,009 [shouts] 101 00:08:27,000 --> 00:08:28,490 [grunting] 102 00:08:28,480 --> 00:08:30,721 [whacking] 103 00:08:40,120 --> 00:08:41,645 [Cracks] 104 00:08:41,640 --> 00:08:42,721 [screams] 105 00:08:42,720 --> 00:08:44,643 {grunts} '[Whacks] 106 00:08:44,640 --> 00:08:46,722 [shouts] 107 00:08:46,720 --> 00:08:49,007 [grunting] 108 00:08:51,920 --> 00:08:54,002 [whacks] 109 00:08:58,160 --> 00:09:00,322 [panting] 110 00:09:02,720 --> 00:09:05,200 [bird chirps] 111 00:09:14,080 --> 00:09:17,004 [grunting] 112 00:09:17,000 --> 00:09:17,842 It seems 113 00:09:19,680 --> 00:09:22,684 you have learned all I have to teach you, Princess. 114 00:09:22,680 --> 00:09:25,126 [panting] 115 00:09:25,120 --> 00:09:27,487 How I wish that one day I will see real battle, 116 00:09:27,480 --> 00:09:28,367 but I never will. 117 00:09:29,720 --> 00:09:32,246 No wish can come true that can't be kept secret. 118 00:09:33,200 --> 00:09:35,168 Then why do you keep my training a secret? 119 00:09:37,760 --> 00:09:38,602 If I told you, 120 00:09:40,600 --> 00:09:42,807 what hope would my wish have of coming true? 121 00:09:44,920 --> 00:09:48,083 [low, reverent music] 122 00:09:49,520 --> 00:09:50,931 I thank you for the favor. 123 00:09:53,760 --> 00:09:56,001 I may one day ask a favor of you in return. 124 00:10:12,680 --> 00:10:14,728 [weapons clash] 125 00:10:14,720 --> 00:10:17,326 [sighs] 126 00:10:17,320 --> 00:10:19,561 [grunting] 127 00:10:24,600 --> 00:10:26,921 [dog barks] 128 00:10:29,800 --> 00:10:32,565 [horse whinnies] 129 00:10:36,080 --> 00:10:36,922 [yells] 130 00:10:36,920 --> 00:10:41,926 {frantic grunting] -[weapons clash] 131 00:10:43,040 --> 00:10:47,284 {grunting} -[weapons clash] 132 00:10:47,280 --> 00:10:49,282 [panting] 133 00:10:49,280 --> 00:10:51,442 That's enough for today. 134 00:10:58,120 --> 00:11:00,771 [dog barking] 135 00:11:00,760 --> 00:11:02,410 I'm sorry, father. 136 00:11:03,840 --> 00:11:05,080 I will train harder. 137 00:11:06,640 --> 00:11:07,448 Longer. 138 00:11:09,760 --> 00:11:10,602 Hakon, 139 00:11:13,320 --> 00:11:15,641 I fear there are some things we cannot train. 140 00:11:17,240 --> 00:11:18,401 It is in your blood, 141 00:11:20,160 --> 00:11:21,002 or it is not. 142 00:11:22,240 --> 00:11:26,006 If it's in your blood, it will be in your child's, father. 143 00:11:26,000 --> 00:11:28,685 And we will find it. 144 00:11:28,680 --> 00:11:30,205 Find it? 145 00:11:30,200 --> 00:11:31,008 Yes. 146 00:11:35,200 --> 00:11:36,486 And I know where ii hides. 147 00:11:37,720 --> 00:11:41,486 [pensive orchestrated music] 148 00:11:47,920 --> 00:11:52,926 {ghostly music] -[wind blows] 149 00:12:00,960 --> 00:12:05,522 A day of grief is longer than a year of joy. 150 00:12:05,520 --> 00:12:07,921 Your mother, I knew her well. 151 00:12:10,200 --> 00:12:11,042 Who are you? 152 00:12:13,840 --> 00:12:14,807 I demand your name. 153 00:12:15,920 --> 00:12:17,490 [chuckles] 154 00:12:17,480 --> 00:12:19,448 Such passion, such bravery. 155 00:12:20,760 --> 00:12:22,285 My. 156 00:12:22,280 --> 00:12:23,725 How you remind me of her. 157 00:12:25,440 --> 00:12:28,091 Are you of this world or the next? 158 00:12:28,080 --> 00:12:29,411 The next. 159 00:12:29,400 --> 00:12:30,925 From Valhalla. 160 00:12:30,920 --> 00:12:32,649 And I come with a message. 161 00:12:33,640 --> 00:12:34,482 Remember, 162 00:12:35,520 --> 00:12:37,284 however dark the forest, 163 00:12:38,120 --> 00:12:39,884 there is always a path through it. 164 00:12:43,880 --> 00:12:46,326 [wind blows] 165 00:12:50,320 --> 00:12:54,166 [mourning orchestrated music] 166 00:12:56,800 --> 00:13:00,247 [wood clatters] 167 00:13:00,240 --> 00:13:02,641 Maid, where is Princess Helle? 168 00:13:05,200 --> 00:13:06,042 Helle. 169 00:13:09,680 --> 00:13:11,648 What in the name of the gods are you doing? 170 00:13:12,560 --> 00:13:14,210 As my father commands, my king. 171 00:13:15,680 --> 00:13:18,524 My brother has you do the labor of a slave? 172 00:13:18,520 --> 00:13:20,124 He wishes to teach me humility. 173 00:13:22,000 --> 00:13:24,731 It surprises me to hear humility is a trait he values. 174 00:13:25,720 --> 00:13:28,246 Do not judge my father too harshly, dear uncle. 175 00:13:28,240 --> 00:13:30,846 Try to remember the burden he's lived with all these years. 176 00:13:30,840 --> 00:13:31,682 Burden? 177 00:13:33,680 --> 00:13:34,602 I am a curse. 178 00:13:36,000 --> 00:13:36,808 You? 179 00:13:37,680 --> 00:13:39,330 A curse? 180 00:13:39,320 --> 00:13:42,164 My father could not be present at my birth 181 00:13:42,160 --> 00:13:44,367 for he was fighting heroically against our enemies 182 00:13:44,360 --> 00:13:45,327 at your very side. 183 00:13:47,800 --> 00:13:49,211 And we know the gods curse a child 184 00:13:49,200 --> 00:13:50,565 born with an absent father. 185 00:13:52,000 --> 00:13:54,207 My mother's death, that is my fault alone. 186 00:13:55,240 --> 00:13:57,368 Every time my father sees me is a reminder 187 00:13:57,360 --> 00:13:59,203 that I took his beloved's life. 188 00:14:00,560 --> 00:14:02,722 This is the curse he lives with. 189 00:14:02,720 --> 00:14:03,562 The curse I am. 190 00:14:04,960 --> 00:14:06,166 He tells you all this. 191 00:14:07,160 --> 00:14:10,004 Honesty is another lesson my father teaches rigorously. 192 00:14:11,240 --> 00:14:13,447 Humility, heroism, honesty. 193 00:14:15,720 --> 00:14:18,166 I'm seeing my brother in a whole new light today. 194 00:14:25,720 --> 00:14:26,562 [wood clatters] 195 00:14:26,560 --> 00:14:27,447 Enough with the fire. 196 00:14:29,520 --> 00:14:30,362 Tell me, Helle, 197 00:14:31,920 --> 00:14:33,445 have you ever held a sword? 198 00:14:35,600 --> 00:14:38,922 [simmering percussive music] 199 00:14:38,920 --> 00:14:41,890 [dvg barks] 200 00:14:41,880 --> 00:14:43,405 On my command. 201 00:14:43,400 --> 00:14:48,327 {grunting} -[swords clash] 202 00:14:50,880 --> 00:14:52,530 My brother, what happened here? 203 00:14:54,160 --> 00:14:54,968 Fight. 204 00:14:56,640 --> 00:14:57,527 I command you. 205 00:14:59,360 --> 00:15:00,930 As your king commands. 206 00:15:06,360 --> 00:15:07,202 [swords clash] -[grunting] 207 00:15:07,200 --> 00:15:09,487 Why is she here, brother? 208 00:15:09,480 --> 00:15:11,801 My heir is a coward, Bard. 209 00:15:11,800 --> 00:15:13,211 Hakon? 210 00:15:13,200 --> 00:15:14,611 I fear it is in his blood. 211 00:15:15,440 --> 00:15:16,407 [grunting] 212 00:15:16,400 --> 00:15:18,209 Listen to me, Asmund. 213 00:15:18,200 --> 00:15:19,361 Kind Asmund. 214 00:15:21,040 --> 00:15:22,929 Right answer to a fool is silence. 215 00:15:24,880 --> 00:15:27,008 I did listen to you. 216 00:15:27,000 --> 00:15:27,842 Once. 217 00:15:32,280 --> 00:15:33,884 Did you know the gods stopped appearing to me 218 00:15:33,880 --> 00:15:35,291 the night of Alva's death? 219 00:15:36,520 --> 00:15:37,931 All these years, 220 00:15:39,600 --> 00:15:40,840 I feared they'd abandoned me 221 00:15:40,840 --> 00:15:42,604 as I abandoned my queen. 222 00:15:45,240 --> 00:15:48,130 Maybe the gods didn't abandon me as I abandoned my wife. 223 00:15:50,520 --> 00:15:52,966 Maybe they abandoned me as I abandoned my child. 224 00:15:54,800 --> 00:15:58,122 [swords clash] 225 00:15:58,120 --> 00:16:00,361 [grunting] 226 00:16:01,480 --> 00:16:02,402 [whacks] 227 00:16:02,400 --> 00:16:04,687 [grunting] 228 00:16:09,040 --> 00:16:14,046 {laughing} {modest triumphant music] 229 00:16:15,720 --> 00:16:18,166 [reverent music] 230 00:16:18,160 --> 00:16:20,401 [applause] 231 00:16:25,800 --> 00:16:27,370 My dear Lord Soini, 232 00:16:29,360 --> 00:16:31,203 it is almost as if someone had been training 233 00:16:31,200 --> 00:16:32,531 the girl all these years. 234 00:16:49,080 --> 00:16:51,526 [wind blows] 235 00:16:56,720 --> 00:17:00,247 Your mother was the bravest woman I have ever known. 236 00:17:01,200 --> 00:17:04,488 She happily gave her life to save her people. 237 00:17:05,680 --> 00:17:09,287 She would be so very proud of what you have become, child. 238 00:17:10,280 --> 00:17:11,645 As proud as your father is. 239 00:17:14,240 --> 00:17:15,890 My father could not care less. 240 00:17:24,520 --> 00:17:26,921 [wind blows] 241 00:17:41,280 --> 00:17:44,921 [uneasy orchestrated music] 242 00:17:46,680 --> 00:17:49,126 [door opens] 243 00:17:52,640 --> 00:17:55,803 [door creaks] 244 00:17:55,800 --> 00:17:57,040 [Bard] Hello, my curse. 245 00:17:58,960 --> 00:17:59,802 Father. 246 00:18:01,360 --> 00:18:02,407 I thought you asleep. 247 00:18:03,440 --> 00:18:06,967 How can I sleep when all I do is worry about you? 248 00:18:08,600 --> 00:18:09,840 Worry? 249 00:18:09,840 --> 00:18:13,083 Of course, for I know what is in your heart. 250 00:18:14,480 --> 00:18:16,562 You wish the king was your father. 251 00:18:19,040 --> 00:18:19,882 Not I, 252 00:18:22,360 --> 00:18:24,966 But just as you are my curse, 253 00:18:28,320 --> 00:18:30,004 so I am yours. 254 00:18:33,880 --> 00:18:35,723 I raised you, not he. 255 00:18:42,840 --> 00:18:46,845 Do you know why you were invited there to train? 256 00:18:49,400 --> 00:18:50,845 You are an opportunity. 257 00:18:52,080 --> 00:18:52,922 Nothing more. 258 00:18:54,640 --> 00:18:57,769 An opportunity to lower the standard of warrior 259 00:18:57,760 --> 00:18:59,046 around the true heir, 260 00:19:00,640 --> 00:19:03,803 and hopefully raise the boy's confidence. 261 00:19:03,800 --> 00:19:05,325 That can't be true. 262 00:19:05,320 --> 00:19:06,207 Can it not? 263 00:19:09,440 --> 00:19:12,091 But just as you are an opportunity, 264 00:19:12,080 --> 00:19:14,082 so it is one for you. 265 00:19:15,920 --> 00:19:17,410 If you could only see it. 266 00:19:17,400 --> 00:19:19,004 See it? 267 00:19:19,000 --> 00:19:21,401 If you could truly prove your bravery, 268 00:19:22,720 --> 00:19:24,085 maybe he would see you as more 269 00:19:24,080 --> 00:19:26,082 than just a prop for his son. 270 00:19:26,080 --> 00:19:26,922 How? 271 00:19:28,760 --> 00:19:29,602 No. 272 00:19:32,880 --> 00:19:34,120 No, ifs too much. 273 00:19:34,120 --> 00:19:35,281 It isn't. 274 00:19:35,280 --> 00:19:37,408 Whatever it is, it is not too much for me. 275 00:19:38,800 --> 00:19:41,565 If you ever felt anything in your heart for me, father, 276 00:19:43,320 --> 00:19:44,162 please tell me. 277 00:19:47,080 --> 00:19:50,368 Only one thing scared my brother when we were boys. 278 00:19:52,080 --> 00:19:54,162 And it still scares him today. 279 00:19:55,640 --> 00:19:59,645 The Kraken monster of the round cave. 280 00:19:59,640 --> 00:20:01,005 Kraken do not exist. 281 00:20:01,920 --> 00:20:03,922 And we must never think of such foolish things, 282 00:20:03,920 --> 00:20:05,160 our king decrees it. 283 00:20:05,160 --> 00:20:07,447 Are you sure they don't exist? 284 00:20:08,280 --> 00:20:10,931 Are you sure talk of them wasn't banned 285 00:20:10,920 --> 00:20:12,922 by your beloved king? 286 00:20:12,920 --> 00:20:13,967 Why would he do such a thing? 287 00:20:13,960 --> 00:20:16,611 Because truly, it is the one thing that scares him, 288 00:20:17,440 --> 00:20:19,249 and because some men believe 289 00:20:19,240 --> 00:20:22,483 if you forget a thing long enough, it will disappear. 290 00:20:24,080 --> 00:20:25,445 But it never does. 291 00:20:26,840 --> 00:20:27,921 I don't believe you. 292 00:20:27,920 --> 00:20:29,968 Our king is afraid of nothing. 293 00:20:29,960 --> 00:20:31,246 Of course you don't believe. 294 00:20:31,240 --> 00:20:32,366 What coward would? 295 00:20:33,320 --> 00:20:34,287 I'm not a coward. 296 00:20:36,120 --> 00:20:37,167 I'm a warrior. 297 00:20:38,120 --> 00:20:39,884 I'm a trained warrior. 298 00:20:39,880 --> 00:20:42,042 A real warrior would find out for certain, 299 00:20:43,520 --> 00:20:46,490 and then slay the beast where it drew. 300 00:20:47,640 --> 00:20:50,928 And if you kill the one thing the king feared, 301 00:20:50,920 --> 00:20:53,002 then he might truly love you. 302 00:20:53,000 --> 00:20:56,561 [uneasy, foreboding music] 303 00:20:59,760 --> 00:21:02,161 [wind blows] 304 00:21:05,280 --> 00:21:07,886 Well played, my prince. 305 00:21:07,880 --> 00:21:08,881 Well played. 306 00:21:10,280 --> 00:21:13,523 Oh, how goodness shouts. 307 00:21:18,360 --> 00:21:19,885 And evil whispers. 308 00:21:26,000 --> 00:21:28,401 [wind blows] 309 00:21:39,480 --> 00:21:41,005 [footsteps] 310 00:21:41,000 --> 00:21:42,126 [Hakon] Cousin, can we talk? 311 00:21:42,120 --> 00:21:43,007 Not now. 312 00:21:43,000 --> 00:21:44,001 But it must be now. 313 00:21:44,000 --> 00:21:45,809 Then you'll have to join me. 314 00:21:45,800 --> 00:21:46,881 Where are you going? 315 00:21:48,360 --> 00:21:49,327 On an adventure. 316 00:21:52,120 --> 00:21:57,126 [wind howls] -[ominous music] 317 00:21:57,520 --> 00:22:00,000 [Hakon] Helle, please tell me we're not going 318 00:22:00,000 --> 00:22:02,162 where I think we're going. 319 00:22:08,840 --> 00:22:11,161 [footsteps] 320 00:22:16,240 --> 00:22:18,129 You said it would be just the girl. 321 00:22:22,440 --> 00:22:24,488 [wind blows] 322 00:22:24,480 --> 00:22:27,802 Rain does not fall on one roof alone. 323 00:22:29,440 --> 00:22:31,681 An unexpected pleasure then. 324 00:22:35,360 --> 00:22:37,931 So there is no anger later, 325 00:22:37,920 --> 00:22:41,402 exactly what are your expectations, brother Bard? 326 00:22:41,400 --> 00:22:43,641 I expect that neither the girl nor the boy 327 00:22:43,640 --> 00:22:45,404 will leave the cave alive. 328 00:22:45,400 --> 00:22:47,687 Is that explanation enough? 329 00:22:47,680 --> 00:22:51,730 And how Asmund will regret letting his sex 330 00:22:51,720 --> 00:22:53,370 shrivel up in grief. 331 00:22:55,280 --> 00:22:58,966 For you, then, will be his only heir, 332 00:22:58,960 --> 00:23:00,644 Prince Bard. 333 00:23:02,200 --> 00:23:04,362 [Bard] Am I paying for both? 334 00:23:04,360 --> 00:23:05,168 Just one. 335 00:23:13,720 --> 00:23:16,485 [chuckles] 336 00:23:16,480 --> 00:23:19,245 My warrior takes great pride in his work, 337 00:23:20,080 --> 00:23:22,242 and with a girl like that, 338 00:23:22,240 --> 00:23:24,766 he should also like to take great pleasure. 339 00:23:25,880 --> 00:23:29,930 But if your heart desires mercy-- 340 00:23:29,920 --> 00:23:31,126 Mercy's for the weak. 341 00:23:32,720 --> 00:23:34,165 Do you see me as such? 342 00:23:37,840 --> 00:23:39,569 Did you not hear your orders? 343 00:23:40,360 --> 00:23:41,282 [Qrunts] 344 00:23:41,280 --> 00:23:44,045 [worrying music] 345 00:23:47,560 --> 00:23:49,005 Helle. 346 00:23:50,440 --> 00:23:51,646 I'm going in. - What? 347 00:23:53,240 --> 00:23:54,765 If you don't want to walk with me, you can go back, 348 00:23:54,760 --> 00:23:56,364 alone in the dark, 349 00:23:56,360 --> 00:23:58,408 and pray that a pack of wild wolves won't catch you 350 00:23:58,400 --> 00:24:00,448 and rip the flesh from your bones. 351 00:24:00,440 --> 00:24:03,683 [worrying epic music] 352 00:24:09,920 --> 00:24:10,762 Helle. 353 00:24:13,280 --> 00:24:14,281 Helle! - Shh! 354 00:24:17,800 --> 00:24:21,725 Helle, please, I must tell you something. 355 00:24:21,720 --> 00:24:23,245 I really don't want to be king. 356 00:24:25,120 --> 00:24:26,849 Have you lost your senses? 357 00:24:26,840 --> 00:24:28,330 My father has lost his senses 358 00:24:28,320 --> 00:24:30,766 if he considers me a king in waiting. 359 00:24:30,760 --> 00:24:32,524 I would be terrible. 360 00:24:32,520 --> 00:24:33,362 Terrible. 361 00:24:34,240 --> 00:24:36,527 Try and tell me that I'm wrong without laughter. 362 00:24:37,480 --> 00:24:38,367 Hakon-- 363 00:24:38,360 --> 00:24:39,600 It's true. 364 00:24:39,600 --> 00:24:40,442 We both know it. 365 00:24:41,320 --> 00:24:44,085 The lords know it and the king knows it, too. 366 00:24:44,080 --> 00:24:45,161 You can learn. 367 00:24:45,160 --> 00:24:46,810 I have proven that I cannot. 368 00:24:47,680 --> 00:24:49,091 I've proved it every day. 369 00:24:49,960 --> 00:24:51,086 And the longer it goes on, 370 00:24:51,080 --> 00:24:53,208 the longer I will keep on proving it. 371 00:24:54,600 --> 00:24:55,886 I'm not brave. 372 00:24:56,920 --> 00:24:57,887 I'm not bold. 373 00:24:58,920 --> 00:24:59,842 I'm not strong. 374 00:25:01,240 --> 00:25:02,890 But I am smart. 375 00:25:03,840 --> 00:25:05,888 I have a brain, at least I can use that. 376 00:25:07,120 --> 00:25:09,566 And ifs telling me who should be our next king. 377 00:25:10,520 --> 00:25:11,328 Who? 378 00:25:12,800 --> 00:25:14,689 You, my dear cousin. 379 00:25:14,680 --> 00:25:18,605 [destined, reverent music] 380 00:25:18,600 --> 00:25:19,567 No. 381 00:25:19,560 --> 00:25:22,769 There is no greater mirror than a true friend. 382 00:25:22,760 --> 00:25:26,685 Please, Helle, let me show you who you really are. 383 00:25:27,560 --> 00:25:31,281 The one and only true heir to the kingdom of Volsung. 384 00:25:31,280 --> 00:25:33,362 [growling] 385 00:25:33,360 --> 00:25:34,521 What was that? 386 00:25:36,120 --> 00:25:38,009 The Kraken lives. 387 00:25:38,000 --> 00:25:38,842 Kraken? 388 00:25:43,560 --> 00:25:45,881 [murmuring] 389 00:25:58,720 --> 00:26:01,166 [wind howls] 390 00:26:07,000 --> 00:26:11,085 [Asmund] Helle. 391 00:26:11,080 --> 00:26:13,162 [Helle] Father. Father. 392 00:26:16,080 --> 00:26:18,924 [heavy breathing] 393 00:26:21,720 --> 00:26:22,960 Father. Father. 394 00:26:25,840 --> 00:26:27,649 [Asmund] Helle. 395 00:26:27,640 --> 00:26:29,369 [Helle screams] 396 00:26:29,360 --> 00:26:31,567 [panting] 397 00:26:33,240 --> 00:26:34,082 Helle. 398 00:26:44,600 --> 00:26:46,762 [panting] 399 00:26:56,600 --> 00:26:58,807 [panting] 400 00:27:01,640 --> 00:27:05,964 {veins} {Splashes} 401 00:27:08,080 --> 00:27:08,922 Hakon? 402 00:27:10,280 --> 00:27:13,966 [dramatic foreboding music] 403 00:27:15,480 --> 00:27:16,811 [Hakon] Helle! 404 00:27:18,040 --> 00:27:18,882 Helle! 405 00:27:22,960 --> 00:27:23,961 [growls] 406 00:27:23,960 --> 00:27:24,802 [gasps] 407 00:27:24,800 --> 00:27:25,642 [grunts] 408 00:27:25,640 --> 00:27:28,120 [tense music] 409 00:27:34,360 --> 00:27:39,127 [grunts] {veins} 410 00:27:39,120 --> 00:27:40,929 [percussive battle music] 411 00:27:40,920 --> 00:27:45,687 {grunts} -[weapons clash] 412 00:27:47,320 --> 00:27:49,209 {grunts} -[weapons clash] 413 00:27:49,200 --> 00:27:51,885 [man struggles] 414 00:27:53,720 --> 00:27:54,562 [grunts] 415 00:27:54,560 --> 00:27:56,642 [exciting music] 416 00:27:56,640 --> 00:28:01,567 {grunting} -[weapons clash] 417 00:28:08,800 --> 00:28:11,167 [shouts] 418 00:28:11,160 --> 00:28:12,161 [yells] -[weapons clash] 419 00:28:12,160 --> 00:28:14,561 [blade falls to ground] 420 00:28:14,560 --> 00:28:16,847 [grunting] 421 00:28:19,640 --> 00:28:22,246 [wet stabbing] 422 00:28:25,720 --> 00:28:27,688 [yells] 423 00:28:28,600 --> 00:28:29,806 [dramatic percussive music] 424 00:28:29,800 --> 00:28:32,041 [grunting] 425 00:28:34,080 --> 00:28:36,321 [grunting] 426 00:28:45,000 --> 00:28:47,002 [yells] 427 00:28:54,200 --> 00:28:56,123 [yells] 428 00:28:56,120 --> 00:29:00,364 [shreds] {screams} 429 00:29:01,360 --> 00:29:04,011 [wet stabbing] -[grunts] 430 00:29:04,000 --> 00:29:06,731 [reverent music] 431 00:29:09,680 --> 00:29:12,081 [body thuds] 432 00:29:16,120 --> 00:29:17,804 Sleep is the cousin of death. 433 00:29:21,240 --> 00:29:25,564 And lo, howl have slept all these years, Helle. 434 00:29:25,560 --> 00:29:26,402 I'm sorry. 435 00:29:28,240 --> 00:29:30,527 To look at you is to see your mother. 436 00:29:32,160 --> 00:29:33,605 She was a great woman. 437 00:29:34,800 --> 00:29:35,642 Better than I. 438 00:29:37,040 --> 00:29:39,771 And I have been a coward and hidden from that too long. 439 00:29:40,840 --> 00:29:41,648 Forgive me. 440 00:29:43,440 --> 00:29:46,046 More than that, let me make amends. 441 00:29:47,080 --> 00:29:47,922 Amends? 442 00:29:49,760 --> 00:29:54,368 Hakon, to you, too, I owe an apology. 443 00:29:54,360 --> 00:29:55,521 Father'? 444 00:29:55,520 --> 00:29:57,249 No, I am not. 445 00:29:59,120 --> 00:30:01,964 Nor should I have ever put that burden on your shoulders. 446 00:30:04,560 --> 00:30:05,402 Father. 447 00:30:10,160 --> 00:30:12,003 [stabbing] 448 00:30:12,000 --> 00:30:12,842 Father'? 449 00:30:16,400 --> 00:30:18,926 [grave music] 450 00:30:20,720 --> 00:30:21,562 Run! 451 00:30:24,360 --> 00:30:25,691 Your kingdom needs you. 452 00:30:25,680 --> 00:30:27,284 Now more than ever, my queen. 453 00:30:27,280 --> 00:30:28,327 Run! 454 00:30:28,320 --> 00:30:29,731 For Volsung! 455 00:30:31,480 --> 00:30:32,322 [swords clash] 456 00:30:32,320 --> 00:30:37,247 {stabbing} -[Hakon screams] 457 00:30:40,600 --> 00:30:44,161 [dramatic worrying music] 458 00:30:55,720 --> 00:30:56,562 Kill. 459 00:31:12,520 --> 00:31:16,366 And when the old moon disappears completely, 460 00:31:17,240 --> 00:31:20,084 the new moon can finally come out. 461 00:31:21,240 --> 00:31:24,528 [exciting chase music] 462 00:31:30,920 --> 00:31:33,082 [panting] 463 00:31:49,800 --> 00:31:50,722 Where is she? 464 00:31:52,720 --> 00:31:54,165 We need her dead. 465 00:31:58,440 --> 00:31:59,771 We don't need her dead. 466 00:32:01,720 --> 00:32:03,165 We just need her blamed. 467 00:32:04,960 --> 00:32:05,961 Come. 468 00:32:05,960 --> 00:32:08,406 We must burn my brother. 469 00:32:09,360 --> 00:32:12,569 [lost, operatic music] 470 00:32:50,000 --> 00:32:52,844 [shaky breathing] 471 00:32:54,840 --> 00:32:56,729 [ghostly music] 472 00:32:56,720 --> 00:32:59,405 A knot tied by a wise man 473 00:33:00,560 --> 00:33:02,608 must not be undone by a fool. 474 00:33:05,040 --> 00:33:07,407 You must finish what your father cold not. 475 00:33:08,760 --> 00:33:12,685 Your mother, she happily gave her life to save her people. 476 00:33:13,640 --> 00:33:16,086 I carried her to Valhalla myself, 477 00:33:16,080 --> 00:33:19,402 and in that moment as we crossed to the next world, 478 00:33:19,400 --> 00:33:21,641 your father made a mistake. 479 00:33:21,640 --> 00:33:24,962 A mistake only you can rectify now. 480 00:33:33,120 --> 00:33:34,690 How? 481 00:33:34,680 --> 00:33:36,284 Truth has one color. 482 00:33:37,440 --> 00:33:39,522 A lie, many. 483 00:33:39,520 --> 00:33:42,649 Show your true color and the world will believe. 484 00:33:43,560 --> 00:33:46,006 But first, survive. 485 00:33:47,040 --> 00:33:50,010 I would take your father with me tonight, 486 00:33:50,000 --> 00:33:50,842 but not you. 487 00:33:53,640 --> 00:33:56,723 Survive, and we will meet again, Helle. 488 00:33:58,920 --> 00:34:01,730 The one true heir to the kingdom of Volsung. 489 00:34:03,080 --> 00:34:05,526 [wind blows] 490 00:34:09,920 --> 00:34:13,163 [lost, reverent music] 491 00:34:18,480 --> 00:34:21,211 [mournful music] 492 00:34:48,080 --> 00:34:49,161 Lord Soini. 493 00:34:53,440 --> 00:34:54,362 Prince Bard. 494 00:34:58,080 --> 00:34:59,206 Prince? 495 00:35:01,400 --> 00:35:03,402 Surely I am your king now. 496 00:35:07,400 --> 00:35:10,802 Unless you think a traitor should rule Volsung? 497 00:35:16,000 --> 00:35:18,367 I would never kneel to a traitor. 498 00:35:20,520 --> 00:35:21,726 Half-prince. 499 00:35:27,040 --> 00:35:29,168 Now is not the time, of course. 500 00:35:29,160 --> 00:35:31,925 But we really must discuss your position. 501 00:35:32,920 --> 00:35:34,001 Shall we say tomorrow? 502 00:35:36,640 --> 00:35:37,562 Let's meet here. 503 00:35:39,240 --> 00:35:40,048 My chambers. 504 00:35:41,040 --> 00:35:43,247 They used to be Asmund's. 505 00:35:43,240 --> 00:35:44,207 But after he burns, 506 00:35:46,400 --> 00:35:47,367 they will be mine. 507 00:35:49,400 --> 00:35:52,085 Like everything else in Volsung. 508 00:35:52,080 --> 00:35:54,811 [mournful music] 509 00:36:02,560 --> 00:36:04,164 What did he want? 510 00:36:06,040 --> 00:36:07,485 To kill me. 511 00:36:07,480 --> 00:36:08,402 [Red Cloak] Why? 512 00:36:09,680 --> 00:36:11,330 Because I know what he knows. 513 00:36:13,280 --> 00:36:16,250 The one true heir of Volsung is a queen, 514 00:36:18,880 --> 00:36:19,802 not a king. 515 00:36:25,880 --> 00:36:27,325 Gather our most loyal men. 516 00:36:28,840 --> 00:36:31,525 And after the funeral, we leave, 517 00:36:31,520 --> 00:36:33,841 and we search the whole world if we have to 518 00:36:33,840 --> 00:36:35,569 until we find our queen. 519 00:36:38,280 --> 00:36:39,406 And we bring her home. 520 00:37:13,800 --> 00:37:17,282 [epic orchestrated music] 521 00:37:23,520 --> 00:37:27,161 That Helle would take our king from us, 522 00:37:27,160 --> 00:37:29,527 that she would kill my brother'? 523 00:37:31,400 --> 00:37:34,802 How I wish this were a bad dream. 524 00:37:36,280 --> 00:37:39,363 As the bloodline dictates, 525 00:37:39,360 --> 00:37:41,169 as the gods demand, 526 00:37:42,320 --> 00:37:45,244 I will be your new king! 527 00:37:46,080 --> 00:37:47,844 But first-- 528 00:37:47,840 --> 00:37:51,447 [bowstrings strain] 529 00:37:51,440 --> 00:37:53,841 [arrows fly] 530 00:37:56,480 --> 00:37:59,165 [fire crackles] 531 00:38:01,280 --> 00:38:02,520 Goodbye, my brother! 532 00:38:05,400 --> 00:38:07,084 Onwards to Valhalla! 533 00:38:14,320 --> 00:38:17,608 [lost, mournful music] 534 00:38:26,400 --> 00:38:28,880 [sky rumbles] 535 00:38:57,640 --> 00:38:59,802 [screams] 536 00:39:18,240 --> 00:39:21,005 [weak breathing] 537 00:39:25,680 --> 00:39:28,047 [crows caw] 538 00:39:31,760 --> 00:39:34,161 [winds blow] 539 00:39:40,000 --> 00:39:42,446 When your thirst is quenched, 540 00:39:43,560 --> 00:39:45,688 let me feed you. 541 00:39:49,440 --> 00:39:50,362 Come, child. 542 00:39:52,240 --> 00:39:53,651 Feast at my feet. 543 00:40:17,000 --> 00:40:18,889 The mushrooms have a power. 544 00:40:24,280 --> 00:40:25,406 They blur the vision. 545 00:40:29,720 --> 00:40:31,404 And clear the mind. 546 00:40:31,400 --> 00:40:34,722 [ghostly ambient music] 547 00:40:43,320 --> 00:40:45,004 The hunger will end, 548 00:40:47,240 --> 00:40:50,289 but the loneliness will destroy you. 549 00:40:54,120 --> 00:40:56,521 I can end your loneliness. 550 00:40:58,320 --> 00:41:01,051 Let me take you to your parents, child. 551 00:41:03,040 --> 00:41:04,565 You have your father's blade. 552 00:41:06,560 --> 00:41:08,244 Take it to your soul. 553 00:41:10,240 --> 00:41:12,607 Feel the warmth of his love. 554 00:41:14,200 --> 00:41:15,008 Yes. 555 00:41:16,280 --> 00:41:18,601 Guide the blade deep inside, 556 00:41:20,360 --> 00:41:23,125 and I will guide you to Valhalla! 557 00:41:24,520 --> 00:41:27,763 [shouts] -[birds call] 558 00:41:27,760 --> 00:41:31,287 [grave, foreboding music] 559 00:41:54,360 --> 00:41:57,443 [faint heroic music] 560 00:42:05,560 --> 00:42:07,562 [sighs] 561 00:42:11,560 --> 00:42:14,848 [epic, imposing music] 562 00:42:15,960 --> 00:42:18,167 [forge booms] 563 00:42:18,160 --> 00:42:21,403 [forge hammer strikes] 564 00:42:22,560 --> 00:42:26,326 [forge hammer strikes] 565 00:42:26,320 --> 00:42:28,084 [Rm] Is it ready? 566 00:42:28,080 --> 00:42:29,525 Not quite, my king. 567 00:42:32,760 --> 00:42:36,082 [forge hammer striking] 568 00:42:37,360 --> 00:42:39,124 My brother did love a sword. 569 00:42:40,840 --> 00:42:44,481 But then, imagination was never really his thing. 570 00:42:46,520 --> 00:42:48,124 My noble brother, 571 00:42:49,960 --> 00:42:54,204 carrying on my noble father's noble legacy. 572 00:42:55,160 --> 00:42:56,764 Great leaders, my king. 573 00:42:57,640 --> 00:42:59,563 As you are, too, of course. 574 00:42:59,560 --> 00:43:04,407 [steam hisses] -[bubbling] 575 00:43:05,360 --> 00:43:07,169 [grave music] 576 00:43:07,160 --> 00:43:08,810 [Bard] Does it fit? 577 00:43:08,800 --> 00:43:10,928 It fits me, my king. 578 00:43:10,920 --> 00:43:11,762 Put it on. 579 00:43:21,600 --> 00:43:24,206 [hinge creaks] 580 00:43:32,400 --> 00:43:33,242 Beautiful. 581 00:43:35,000 --> 00:43:37,367 If it pleases my king, I can make more. 582 00:43:38,800 --> 00:43:40,882 No, you shall never make another. 583 00:43:40,880 --> 00:43:41,961 [gasps] 584 00:43:41,960 --> 00:43:43,325 [yelps] 585 00:43:43,320 --> 00:43:45,243 Please! Please! 586 00:43:45,240 --> 00:43:46,082 Please! 587 00:43:48,400 --> 00:43:51,449 If you see my brother, do say hello. 588 00:43:51,440 --> 00:43:52,726 [screams] 589 00:43:52,720 --> 00:43:55,041 [ax slices] 590 00:43:57,880 --> 00:44:00,406 [grave music] 591 00:44:02,720 --> 00:44:04,484 This head fits well enough. 592 00:44:06,920 --> 00:44:09,321 But there is another that will fit better still. 593 00:44:11,560 --> 00:44:13,005 She's already dead. 594 00:44:14,800 --> 00:44:16,643 Are you certain? 595 00:44:16,640 --> 00:44:18,847 How could she survive alone out there? 596 00:44:18,840 --> 00:44:19,921 She's just a girl. 597 00:44:21,600 --> 00:44:23,284 You promised me her body. 598 00:44:24,520 --> 00:44:25,931 Still I wait. 599 00:44:26,880 --> 00:44:29,042 Se semi men. 600 00:44:29,040 --> 00:44:31,486 Search the kingdoms. 601 00:44:31,480 --> 00:44:34,290 If she be dead, bring me her skull. 602 00:44:46,520 --> 00:44:49,000 [birds chirp] 603 00:44:52,880 --> 00:44:55,326 [twig snaps] 604 00:44:57,400 --> 00:44:58,731 Show yourselves, cowards. 605 00:45:00,280 --> 00:45:02,647 Come out and fight or be damned by Odin himself. 606 00:45:06,000 --> 00:45:09,482 [light, unassuming music] 607 00:45:19,160 --> 00:45:21,162 [Girl] Why would we want to fight you? 608 00:45:22,960 --> 00:45:24,121 Show me your weapons. 609 00:45:29,320 --> 00:45:31,766 If a man's as wise as a snake, 610 00:45:31,760 --> 00:45:34,491 he can afford to be as harmless as a mouse. 611 00:45:36,400 --> 00:45:37,640 We need no weapons. 612 00:45:38,880 --> 00:45:41,201 And if we don't need weapons, you don't either. 613 00:45:42,400 --> 00:45:44,846 You can put down your sword. 614 00:45:44,840 --> 00:45:45,648 Never, 615 00:45:47,080 --> 00:45:48,525 Suit yourself. 616 00:45:48,520 --> 00:45:49,681 Let's be off, you two. 617 00:45:51,440 --> 00:45:53,010 Halt or I will kill you. 618 00:45:53,000 --> 00:45:54,570 [Scoffs] Why? 619 00:45:55,960 --> 00:45:57,644 Why would you kill us? 620 00:45:57,640 --> 00:46:00,610 Why would you kill anything, man or beast? 621 00:46:00,600 --> 00:46:01,806 And why do you lie? 622 00:46:01,800 --> 00:46:03,643 Lie? What about? 623 00:46:03,640 --> 00:46:04,971 At the very least, you lie about your weapons. 624 00:46:04,960 --> 00:46:05,927 Where are they? 625 00:46:05,920 --> 00:46:07,410 We have no weapons. 626 00:46:07,400 --> 00:46:08,925 I'm sorry to disappoint you. 627 00:46:08,920 --> 00:46:11,002 Liar. How do you hunt? 628 00:46:11,000 --> 00:46:12,286 Simple. We don't hunt. 629 00:46:13,160 --> 00:46:13,968 You don't hum. 630 00:46:14,920 --> 00:46:16,046 How do you eat? 631 00:46:16,040 --> 00:46:17,201 You cannot survive without meat. 632 00:46:17,200 --> 00:46:18,440 How do you live? 633 00:46:18,440 --> 00:46:20,568 And yet, here I am. 634 00:46:20,560 --> 00:46:23,882 My father lived 86 years on this earth, 635 00:46:23,880 --> 00:46:25,644 and I plan to live longer still. 636 00:46:26,920 --> 00:46:29,366 How many viking fathers live to such an age? 637 00:46:32,400 --> 00:46:34,926 Would you care to join us for turnips? 638 00:46:36,840 --> 00:46:38,444 I have enough food. 639 00:46:38,440 --> 00:46:39,646 Don't worry. 640 00:46:39,640 --> 00:46:42,041 We'll not be eating the turnips. 641 00:46:42,040 --> 00:46:45,965 [intriguing, mysterious music] 642 00:46:57,680 --> 00:47:00,365 [fire crackles] 643 00:47:02,920 --> 00:47:07,926 [reveling] {celebratory music] 644 00:47:13,320 --> 00:47:14,162 Turnips. 645 00:47:18,480 --> 00:47:20,881 [cups clink] 646 00:47:22,720 --> 00:47:24,404 [swallows] 647 00:47:24,400 --> 00:47:26,084 [Coughs] 648 00:47:26,080 --> 00:47:27,411 [chuckles] 649 00:47:27,400 --> 00:47:29,641 [reveling] 650 00:47:31,920 --> 00:47:34,161 How long have you been here? 651 00:47:34,160 --> 00:47:35,241 A few months. 652 00:47:36,920 --> 00:47:39,048 But where do you come from? 653 00:47:39,040 --> 00:47:40,485 Everywhere. 654 00:47:40,480 --> 00:47:42,050 We follow the harvest. 655 00:47:42,040 --> 00:47:44,441 Wherever it grows, we go. 656 00:47:44,440 --> 00:47:47,569 North in the summer, south in the winter. 657 00:47:47,560 --> 00:47:49,244 We are the travelers. 658 00:47:51,280 --> 00:47:53,248 And travelers carry no weapons. 659 00:47:54,080 --> 00:47:56,082 Travelers need no weapons. 660 00:47:58,920 --> 00:48:00,081 But who is your king? 661 00:48:06,000 --> 00:48:07,570 And him. 662 00:48:07,560 --> 00:48:09,164 Him, too. 663 00:48:09,160 --> 00:48:10,161 And she's a queen. 664 00:48:11,040 --> 00:48:12,326 And so's she. 665 00:48:12,320 --> 00:48:14,800 You see, we're all kings and queens here. 666 00:48:14,800 --> 00:48:15,847 We're all equal. 667 00:48:19,320 --> 00:48:20,685 You haven't asked me anything. 668 00:48:22,840 --> 00:48:25,525 A song can only be heard when it's sung. 669 00:48:25,520 --> 00:48:26,362 It can wait. 670 00:48:31,880 --> 00:48:32,802 Can I stay? 671 00:48:33,720 --> 00:48:34,528 Tonight. 672 00:48:37,000 --> 00:48:39,162 The first night, you're a friend. 673 00:48:40,120 --> 00:48:41,531 The second? 674 00:48:41,520 --> 00:48:42,328 A sister. 675 00:48:44,640 --> 00:48:45,482 Thank you. 676 00:48:45,480 --> 00:48:48,245 This is yours as much as it's ours. 677 00:48:48,240 --> 00:48:49,526 Stay as long as you like. 678 00:48:51,640 --> 00:48:52,482 Dance? 679 00:48:53,640 --> 00:48:54,766 Oh, no. 680 00:48:54,760 --> 00:48:57,001 I don't. - Yes, dance. 681 00:48:57,000 --> 00:48:58,206 [old man chuckles] 682 00:48:58,200 --> 00:49:01,409 [warm, peaceful music] 683 00:49:11,480 --> 00:49:13,926 [foreboding music] 684 00:49:13,920 --> 00:49:16,161 [grunting] 685 00:49:36,400 --> 00:49:37,401 [screams] 686 00:49:37,400 --> 00:49:38,242 Shh. 687 00:49:39,120 --> 00:49:39,928 Shh. 688 00:49:41,440 --> 00:49:42,930 Calm yourself. 689 00:49:42,920 --> 00:49:43,762 [muffled whimper] 690 00:49:43,760 --> 00:49:47,128 The more you panic, the quicker the end, 691 00:49:47,120 --> 00:49:49,327 and I have much to tell you before then. 692 00:49:50,840 --> 00:49:53,923 Please, don't be selfish. 693 00:49:57,200 --> 00:49:59,567 Do you know why they call me the half-prince? 694 00:50:00,600 --> 00:50:03,649 We have the same mother, Asmund and I, 695 00:50:05,200 --> 00:50:07,726 but my true father was a Sickling. 696 00:50:09,480 --> 00:50:13,530 When Asmund's father the king was off fighting some war, 697 00:50:13,520 --> 00:50:17,844 my blood father attacked Volsung and raped our mother. 698 00:50:21,320 --> 00:50:22,526 No one knows. 699 00:50:24,600 --> 00:50:27,080 Or at least no one dare talk of it. 700 00:50:31,640 --> 00:50:34,086 [wind blows] 701 00:50:38,240 --> 00:50:39,082 Oh. 702 00:50:40,200 --> 00:50:41,087 Our pleasures are 703 00:50:42,160 --> 00:50:43,002 shallow. 704 00:50:44,200 --> 00:50:46,168 Our sorrows deep. 705 00:50:46,160 --> 00:50:47,685 Our lies. 706 00:50:47,680 --> 00:50:48,522 Yes. 707 00:50:50,520 --> 00:50:53,091 Score years and one I have waited 708 00:50:53,080 --> 00:50:56,323 for greater pleasures than this. 709 00:50:56,320 --> 00:50:59,563 It is easy to cut the tail of a dead wolf, 710 00:51:01,480 --> 00:51:06,327 and our wolf is finally ready to die. 711 00:51:06,320 --> 00:51:09,051 [chopping] 712 00:51:09,040 --> 00:51:12,203 [heavy breathing] 713 00:51:12,200 --> 00:51:13,042 Enough? 714 00:51:13,040 --> 00:51:14,565 [bird chirps] 715 00:51:14,560 --> 00:51:15,402 Not nearly. 716 00:51:17,320 --> 00:51:18,446 We're leaving tomorrow. 717 00:51:18,440 --> 00:51:22,126 The last night of camp means the biggest fire. 718 00:51:22,120 --> 00:51:23,645 And the biggest celebration. 719 00:51:25,640 --> 00:51:26,641 Keep cutting. 720 00:51:26,640 --> 00:51:27,926 [Man] Ugh. 721 00:51:27,920 --> 00:51:30,321 [sighs] 722 00:51:30,320 --> 00:51:31,162 Helle? 723 00:51:33,480 --> 00:51:35,209 I'm so glad you're here. 724 00:51:41,080 --> 00:51:42,525 What's it like? 725 00:51:43,800 --> 00:51:44,642 What? 726 00:51:45,800 --> 00:51:47,211 [chuckles] 727 00:51:47,200 --> 00:51:49,851 Using a blade for more than wood. 728 00:51:52,520 --> 00:51:53,646 Not what I expected. 729 00:52:01,320 --> 00:52:03,846 You think it will be exciting. 730 00:52:07,000 --> 00:52:07,842 An adventure. 731 00:52:11,880 --> 00:52:13,006 And then someone dies. 732 00:52:16,880 --> 00:52:18,450 Someone you love. 733 00:52:18,440 --> 00:52:22,206 [hesitant, reflective music] 734 00:52:23,440 --> 00:52:24,521 And in that moment-- 735 00:52:26,440 --> 00:52:27,965 [sighs] 736 00:52:27,960 --> 00:52:30,691 You realize that this is not a game. 737 00:52:33,400 --> 00:52:34,640 This is the end. 738 00:52:40,240 --> 00:52:41,526 And nothing that happens after that 739 00:52:41,520 --> 00:52:42,806 will ever be the same. 740 00:52:46,720 --> 00:52:49,087 You'll never have to fight again, Helle. 741 00:52:50,960 --> 00:52:51,847 You're safe here. 742 00:52:53,640 --> 00:52:54,482 Safe with us. 743 00:53:01,160 --> 00:53:02,002 Safe with me. 744 00:53:03,600 --> 00:53:06,410 [chuckles] 745 00:53:06,400 --> 00:53:08,448 I don't need protecting. 746 00:53:09,880 --> 00:53:10,722 I know. 747 00:53:12,560 --> 00:53:14,403 But maybe you could pretend? 748 00:53:16,120 --> 00:53:18,851 [chuckles] 749 00:53:18,840 --> 00:53:19,648 For me. 750 00:53:23,720 --> 00:53:24,528 Sometimes, 751 00:53:26,560 --> 00:53:28,324 I want to pretend I'm someone else. 752 00:53:33,280 --> 00:53:34,884 When I look at you, 753 00:53:36,280 --> 00:53:37,884 I think I could be. 754 00:53:45,120 --> 00:53:46,804 [footsteps] 755 00:53:46,800 --> 00:53:49,326 [grave music] 756 00:53:58,760 --> 00:53:59,602 Hello, friends. 757 00:54:04,360 --> 00:54:08,126 If ifs food you want, we've plenty to share. 758 00:54:08,120 --> 00:54:08,962 Drink, too. 759 00:54:11,840 --> 00:54:13,524 You can join us if you like. 760 00:54:15,800 --> 00:54:17,290 Helle, no! 761 00:54:17,280 --> 00:54:19,044 [sword metal scrapes] 762 00:54:19,040 --> 00:54:20,087 [yells] 763 00:54:20,080 --> 00:54:23,368 {grunting} -[swords clash] 764 00:54:23,360 --> 00:54:24,725 Wens] {grunts} 765 00:54:24,720 --> 00:54:26,722 [swords clash] -[grunting] 766 00:54:31,200 --> 00:54:32,201 {grunts} '[Whacks] 767 00:54:34,520 --> 00:54:35,487 {grunts} {cracks} 768 00:54:40,760 --> 00:54:41,761 Let me go! 769 00:54:42,920 --> 00:54:43,728 Don't kill! 770 00:54:45,200 --> 00:54:46,087 Let me go! 771 00:54:47,200 --> 00:54:49,202 You don't understand, they'll be back! 772 00:54:49,200 --> 00:54:51,771 And they'll bring a whole army to slaughter us all. 773 00:54:54,480 --> 00:54:55,606 Let them come back. 774 00:54:57,680 --> 00:54:58,602 We'll be long gone. 775 00:55:03,040 --> 00:55:04,087 And so will you. 776 00:55:04,080 --> 00:55:06,924 [uncertain music] 777 00:55:08,800 --> 00:55:10,643 You're a traveler now. 778 00:55:15,720 --> 00:55:19,042 [upbeat, hopeful music] 779 00:56:04,480 --> 00:56:05,686 [grave music] 780 00:56:05,680 --> 00:56:07,489 Now you shall entertain me. 781 00:56:15,320 --> 00:56:16,287 [laughs] 782 00:56:16,280 --> 00:56:18,567 [laughing] 783 00:56:22,520 --> 00:56:24,170 [grunting] 784 00:56:24,160 --> 00:56:26,162 [Shims] 785 00:56:32,800 --> 00:56:34,529 {crashes} -[laughs] 786 00:56:34,520 --> 00:56:36,761 [laughter] 787 00:56:37,960 --> 00:56:40,406 [whimpering] 788 00:56:47,880 --> 00:56:52,329 {crushing} -[exclaiming] 789 00:56:52,320 --> 00:56:54,846 You know, the supplies are running low. 790 00:56:54,840 --> 00:56:57,286 There's very little food left. 791 00:56:57,280 --> 00:56:58,486 I do. 792 00:56:58,480 --> 00:57:01,450 Then shouldn't you be off raping and pillaging? 793 00:57:02,520 --> 00:57:03,567 We have livestock, do we not? 794 00:57:03,560 --> 00:57:05,403 No, the pigs are all gone. 795 00:57:06,560 --> 00:57:09,962 Surely you don't expect us to eat the horses. 796 00:57:09,960 --> 00:57:11,291 [Scuffs] 797 00:57:11,280 --> 00:57:12,520 King. 798 00:57:12,520 --> 00:57:14,602 Of course we won't eat our horses. 799 00:57:14,600 --> 00:57:17,410 What kind of monsters do you take us for'? 800 00:57:18,880 --> 00:57:20,530 We will eat your women. 801 00:57:22,720 --> 00:57:23,687 You have enough. 802 00:57:25,160 --> 00:57:28,130 We start with those too old to still flower 803 00:57:28,120 --> 00:57:29,360 and work backwards. 804 00:57:33,120 --> 00:57:34,610 You dream of all you will do 805 00:57:34,600 --> 00:57:36,807 when you achieve true power, 806 00:57:38,920 --> 00:57:40,809 but that dream is a nightmare. 807 00:57:43,480 --> 00:57:45,084 Because to achieve power, 808 00:57:45,080 --> 00:57:49,290 you have already done all that which you have dreamed of. 809 00:57:49,280 --> 00:57:51,009 [wind blows] 810 00:57:51,000 --> 00:57:53,367 So what is left but emptiness? 811 00:57:55,960 --> 00:57:58,167 What else did you expect? 812 00:58:00,840 --> 00:58:01,682 A little 813 00:58:02,960 --> 00:58:03,802 more. 814 00:58:05,120 --> 00:58:07,009 Is it more you crave? 815 00:58:09,320 --> 00:58:10,685 Or is it her'? 816 00:58:10,680 --> 00:58:13,365 [grave music] 817 00:58:13,360 --> 00:58:15,283 You know she is out there. 818 00:58:16,760 --> 00:58:20,207 And you know that you will never be truly powerful 819 00:58:21,760 --> 00:58:23,603 until she is in Valhalla! 820 00:58:33,440 --> 00:58:36,842 [epic, foreboding music] 821 00:58:36,840 --> 00:58:38,126 [Bard] Do we have enough men? 822 00:58:38,120 --> 00:58:40,202 More than enough for one girl. 823 00:58:48,800 --> 00:58:49,642 Faster! 824 00:58:51,240 --> 00:58:54,323 [war drumming music] 825 00:58:57,600 --> 00:58:58,840 We found her. 826 00:58:58,840 --> 00:59:01,047 And she's not alone. 827 00:59:01,040 --> 00:59:02,201 Be ready for a fight! 828 00:59:07,720 --> 00:59:12,681 [gentle music] -[birds chirp] 829 00:59:32,480 --> 00:59:35,006 We ask the forest for her blessing, 830 00:59:36,240 --> 00:59:38,368 that these two children 831 00:59:38,360 --> 00:59:40,840 should be granted the joy and peace 832 00:59:41,720 --> 00:59:44,929 to live their lives from this day until the end. 833 00:59:46,720 --> 00:59:47,926 As one. 834 00:59:47,920 --> 00:59:50,161 [chuckles] 835 00:59:53,080 --> 00:59:54,923 [chuckles] 836 00:59:54,920 --> 00:59:57,924 [light applause] 837 00:59:57,920 --> 01:00:01,242 [old man laughs] 838 01:00:01,240 --> 01:00:03,891 [maudlin music] 839 01:00:13,560 --> 01:00:15,927 They made a promise to each other as children. 840 01:00:18,040 --> 01:00:21,123 The promise he would have kept happily had he not met you. 841 01:00:23,640 --> 01:00:24,482 It's not fair. 842 01:00:27,680 --> 01:00:29,682 And breaking her heart would be? 843 01:00:32,520 --> 01:00:34,170 Some of us are doomed to love those 844 01:00:34,160 --> 01:00:35,446 who cannot love us back. 845 01:00:36,680 --> 01:00:39,081 If we can survive that, we can survive anything. 846 01:00:40,480 --> 01:00:43,370 When the heart breaks, the soul is strengthened 847 01:00:44,320 --> 01:00:46,163 if we are brave enough to let it. 848 01:00:47,200 --> 01:00:48,690 And you are brave, Helle. 849 01:00:50,400 --> 01:00:51,401 This won't kill you. 850 01:00:51,400 --> 01:00:52,561 It'll make you stronger. 851 01:00:53,440 --> 01:00:55,966 And that strength won't come from another man. 852 01:00:57,360 --> 01:00:59,328 That strength will come from within. 853 01:01:00,560 --> 01:01:04,087 [grave, foreboding music] 854 01:01:08,520 --> 01:01:09,885 Show yourselves. 855 01:01:09,880 --> 01:01:12,201 [footsteps] 856 01:01:19,880 --> 01:01:20,961 Helle! 857 01:01:20,960 --> 01:01:23,122 [hopeful music] 858 01:01:23,120 --> 01:01:24,724 Daughter of Asmund. 859 01:01:29,920 --> 01:01:33,811 One and only true heir to the kingdom of Volsung. 860 01:01:38,160 --> 01:01:40,049 We kneel before you, 861 01:01:40,040 --> 01:01:41,610 and offer our lives in service 862 01:01:41,600 --> 01:01:43,364 as we did your father 863 01:01:43,360 --> 01:01:44,646 and his father before him. 864 01:02:03,200 --> 01:02:04,645 You knew he was my father? 865 01:02:08,240 --> 01:02:09,048 Always. 866 01:02:13,880 --> 01:02:15,166 But I kept his promise. 867 01:02:16,320 --> 01:02:18,607 As is my duty, but I can keep it no longer. 868 01:02:21,080 --> 01:02:22,525 Nor would my king want me to. 869 01:02:26,200 --> 01:02:27,042 And Bard? 870 01:02:30,240 --> 01:02:32,720 Ifs as if he's been possessed by Loki himself. 871 01:02:34,800 --> 01:02:37,041 Whatever Volsung blood lived within his veins 872 01:02:37,040 --> 01:02:39,088 was surely killed by the Sickling within. 873 01:02:40,920 --> 01:02:42,410 [sighs] 874 01:02:42,400 --> 01:02:45,131 What you see before you is all that is free of Volsung. 875 01:02:47,480 --> 01:02:48,322 We fled. 876 01:02:50,000 --> 01:02:51,729 With one hope in our hearts. 877 01:02:53,520 --> 01:02:55,761 That we would one day find our queen, 878 01:02:57,160 --> 01:02:59,527 and together take back what is rightfully yours. 879 01:03:02,400 --> 01:03:03,367 My Lord Soini, 880 01:03:05,360 --> 01:03:06,202 you flatter me. 881 01:03:10,440 --> 01:03:13,171 Remember I said I would one day ask a favor of you. 882 01:03:15,200 --> 01:03:16,770 This is that favor. 883 01:03:18,360 --> 01:03:20,727 I came here not to flatter my queen. 884 01:03:22,800 --> 01:03:25,804 I came here to fulfill your destiny. 885 01:03:25,800 --> 01:03:29,327 [rising, reverent music] 886 01:03:53,640 --> 01:03:56,041 [wind blows] 887 01:03:57,160 --> 01:03:59,288 The fool is awake all night 888 01:03:59,280 --> 01:04:01,851 thinking only of problems. 889 01:04:01,840 --> 01:04:05,049 When the morning comes, the fool is tired out, 890 01:04:05,040 --> 01:04:06,929 and the trouble is just as it was. 891 01:04:09,280 --> 01:04:11,760 If you try to run from your destiny, 892 01:04:11,760 --> 01:04:13,489 you will find only death. 893 01:04:14,560 --> 01:04:17,848 And if I take this battle will I not find death, too? 894 01:04:19,120 --> 01:04:21,009 And not just my own but all of theirs? 895 01:04:22,040 --> 01:04:24,486 To not try, to give up, 896 01:04:24,480 --> 01:04:26,642 that will kill these proud men of yours. 897 01:04:30,120 --> 01:04:31,007 Ifs good here. 898 01:04:32,800 --> 01:04:33,687 It's another way. 899 01:04:34,720 --> 01:04:35,687 It is. 900 01:04:36,520 --> 01:04:38,488 But not for you. 901 01:04:40,040 --> 01:04:41,041 You are a leader. 902 01:04:42,680 --> 01:04:44,250 Leaders give, 903 01:04:44,240 --> 01:04:45,127 not take. 904 01:04:46,400 --> 01:04:50,166 You must take what you have learned back to your people. 905 01:04:50,160 --> 01:04:52,481 Share the wisdom so their lives can be better. 906 01:04:53,680 --> 01:04:56,251 That is your destiny, daughter of Asmund, 907 01:04:57,200 --> 01:05:00,283 the one true heir to the kingdom of Volsung. 908 01:05:03,000 --> 01:05:05,606 Grain by grain, a loaf. 909 01:05:05,600 --> 01:05:07,489 Stone by stone, a castle. 910 01:05:08,600 --> 01:05:11,490 Warrior by warrior, a kingdom. 911 01:05:11,480 --> 01:05:15,087 [gentle, reflective music] 912 01:05:16,680 --> 01:05:19,160 [bird chirps] 913 01:05:22,040 --> 01:05:23,201 Who is she talking to? 914 01:05:24,240 --> 01:05:25,571 [Soini] They say the viking gods 915 01:05:25,560 --> 01:05:27,244 talk to their kings and queens. 916 01:05:28,720 --> 01:05:30,051 She was talking to a god? 917 01:05:30,920 --> 01:05:33,127 [Soini] Let's hope so, for all our sakes. 918 01:05:37,040 --> 01:05:37,882 Lord Soini. 919 01:05:41,400 --> 01:05:43,402 Tell your men your prayers have been answered. 920 01:05:43,400 --> 01:05:44,287 Wan fight. 921 01:05:46,680 --> 01:05:49,251 They're your men, my queen, as am I. 922 01:05:50,080 --> 01:05:51,650 Loyal to the death. 923 01:05:51,640 --> 01:05:53,881 I fear I may have to hold you to that. 924 01:05:53,880 --> 01:05:55,803 We are outnumbered, it is true. 925 01:05:57,160 --> 01:06:00,130 But every Volsung is worth a dozen Sickling, 926 01:06:00,120 --> 01:06:02,407 and as we fight for you, we fight for Volsung. 927 01:06:03,760 --> 01:06:05,410 And the freedom of our wives and children 928 01:06:05,400 --> 01:06:06,526 will make us stronger. 929 01:06:08,120 --> 01:06:09,610 And we will fight with you. 930 01:06:11,040 --> 01:06:12,485 No. 931 01:06:12,480 --> 01:06:14,687 Your enemy is our enemy, 932 01:06:14,680 --> 01:06:17,729 and we will not be safe until they are defeated. 933 01:06:17,720 --> 01:06:19,210 We fight with you, Helle. 934 01:06:22,480 --> 01:06:23,811 I've fought before. 935 01:06:24,640 --> 01:06:26,324 Our children have never seen war, 936 01:06:26,320 --> 01:06:27,526 but we elders have. 937 01:06:28,400 --> 01:06:31,051 I know what awaits on the battlefield. 938 01:06:31,040 --> 01:06:32,530 I have seen those sights. 939 01:06:33,520 --> 01:06:34,851 They cannot be unseen. 940 01:06:39,000 --> 01:06:39,842 They love you. 941 01:06:41,080 --> 01:06:44,084 They won't say it, and neither will you. 942 01:06:44,080 --> 01:06:44,922 Say What? 943 01:06:46,840 --> 01:06:48,888 The forest is not a home. 944 01:06:48,880 --> 01:06:50,882 In your heart, you know that. 945 01:06:53,320 --> 01:06:54,128 They want one. 946 01:06:57,040 --> 01:06:59,520 Every man, every woman needs a home. 947 01:07:00,520 --> 01:07:03,569 To wander, forever lost, it is not right. 948 01:07:06,280 --> 01:07:07,486 I can give you a home. 949 01:07:08,560 --> 01:07:11,928 Together, with my lands and your ways, 950 01:07:11,920 --> 01:07:14,048 we can build a new and greater kingdom. 951 01:07:15,920 --> 01:07:17,843 The greatest the world has ever known. 952 01:07:23,760 --> 01:07:25,444 Is this what you want? 953 01:07:25,440 --> 01:07:26,566 You know the answer. 954 01:07:27,480 --> 01:07:28,367 You need not ask. 955 01:07:31,440 --> 01:07:32,680 We have been free, 956 01:07:34,520 --> 01:07:36,682 we are free because we are one. 957 01:07:38,120 --> 01:07:40,771 If this is what we as one want, 958 01:07:41,680 --> 01:07:44,206 then I will fight for it to my dying breath. 959 01:07:48,200 --> 01:07:51,522 [woman screaming] 960 01:07:51,520 --> 01:07:52,442 Bard, 961 01:07:52,440 --> 01:07:55,967 [grave, foreboding music] 962 01:08:11,840 --> 01:08:14,161 [crow caws] 963 01:08:21,720 --> 01:08:24,485 [reverent music] 964 01:08:26,400 --> 01:08:28,562 We will not all live lo see tomorrow. 965 01:08:28,560 --> 01:08:30,608 [yelling] 966 01:08:30,600 --> 01:08:31,442 But know this, 967 01:08:32,960 --> 01:08:33,768 if you die, 968 01:08:35,720 --> 01:08:37,688 you will be spoken of as those in the sky. 969 01:08:37,680 --> 01:08:39,887 [yelling] 970 01:08:40,760 --> 01:08:42,125 Like stars. 971 01:08:42,120 --> 01:08:44,122 [yells] 972 01:08:46,320 --> 01:08:48,402 Because we are 973 01:08:49,960 --> 01:08:50,802 the light. 974 01:08:52,320 --> 01:08:54,607 [cheering] 975 01:09:00,520 --> 01:09:03,000 [yelling] 976 01:09:03,000 --> 01:09:05,970 [rising epic music] 977 01:09:15,360 --> 01:09:20,287 {grunting} -[weapons clash] 978 01:09:25,520 --> 01:09:27,522 {Wet slicing] {grunts} 979 01:09:27,520 --> 01:09:29,727 [yelling] 980 01:09:30,800 --> 01:09:31,767 [yelling] 981 01:09:31,760 --> 01:09:32,682 [shouting] 982 01:09:32,680 --> 01:09:35,524 [whacking] 983 01:09:37,600 --> 01:09:39,011 [slicing] {screams} 984 01:09:39,000 --> 01:09:41,287 [grunting] 985 01:09:45,960 --> 01:09:48,281 [yelling] 986 01:09:48,280 --> 01:09:52,729 [grunting] {stabbing} 987 01:09:52,720 --> 01:09:53,926 [shouting] 988 01:09:53,920 --> 01:09:55,251 {grunting} -[weapons clash] 989 01:09:55,240 --> 01:09:58,562 [exciting battle music] 990 01:10:01,840 --> 01:10:03,001 [yelling] 991 01:10:03,000 --> 01:10:07,164 [slicing] -[yells] 992 01:10:09,000 --> 01:10:11,731 [men whimpering] 993 01:10:11,720 --> 01:10:12,721 [Helle yells] 994 01:10:12,720 --> 01:10:14,722 [screams] 995 01:10:14,720 --> 01:10:17,485 [reverent music] 996 01:10:22,640 --> 01:10:23,766 [slicing] {grunting} 997 01:10:23,760 --> 01:10:27,128 [grave determined music] 998 01:10:32,840 --> 01:10:34,080 [yelling] 999 01:10:34,080 --> 01:10:36,321 [grunting] 1000 01:10:41,080 --> 01:10:42,206 [grunting] 1001 01:10:42,200 --> 01:10:44,965 [reverent music] 1002 01:10:47,200 --> 01:10:48,565 Go. 1003 01:10:48,560 --> 01:10:49,402 Kill him. 1004 01:11:00,720 --> 01:11:03,371 [yelling] 1005 01:11:03,360 --> 01:11:05,124 [grunting] 1006 01:11:05,120 --> 01:11:08,329 [weapons clash] 1007 01:11:08,320 --> 01:11:09,560 Togrimm, Uh'! 1008 01:11:12,040 --> 01:11:13,690 With your queen. 1009 01:11:13,680 --> 01:11:17,162 [yelling] {grunts} 1010 01:11:17,160 --> 01:11:19,606 [grunting] 1011 01:11:19,600 --> 01:11:22,206 [uneasy music] 1012 01:11:29,600 --> 01:11:30,442 [crow caws] 1013 01:11:30,440 --> 01:11:32,920 [grave music] 1014 01:11:33,920 --> 01:11:36,924 [growled breathing] 1015 01:11:53,200 --> 01:11:55,567 [yelling] 1016 01:11:55,560 --> 01:11:57,210 [slicing] 1017 01:12:04,760 --> 01:12:09,209 {yells} {Chops} 1018 01:12:09,200 --> 01:12:11,282 [grunts] 1019 01:12:13,280 --> 01:12:16,250 [exciting percussive music] 1020 01:12:16,240 --> 01:12:20,768 {slamming} -[gruting] 1021 01:12:21,880 --> 01:12:23,006 [yells] 1022 01:12:23,000 --> 01:12:24,161 [grunting] 1023 01:12:24,160 --> 01:12:29,007 {slamming} -[grunting] 1024 01:12:30,680 --> 01:12:33,206 [grave music] 1025 01:12:38,080 --> 01:12:40,481 [yelling] {grunting} 1026 01:12:40,480 --> 01:12:43,290 [exciting percussive music] 1027 01:12:43,280 --> 01:12:45,123 [weapons clash] 1028 01:12:45,120 --> 01:12:45,962 [growls] 1029 01:12:45,960 --> 01:12:47,962 [chops] 1030 01:12:47,960 --> 01:12:50,327 [screams] 1031 01:12:50,320 --> 01:12:52,766 [struggling] 1032 01:12:54,160 --> 01:12:55,730 [grunts] 1033 01:12:55,720 --> 01:12:57,324 [grunting] 1034 01:12:57,320 --> 01:12:59,448 [panting] 1035 01:13:00,880 --> 01:13:05,090 {screams} -[slices] 1036 01:13:05,080 --> 01:13:08,607 [exciting percussive music] 1037 01:13:08,600 --> 01:13:11,570 {grunting} -[weapons clash] 1038 01:13:11,560 --> 01:13:13,801 [grunting] 1039 01:13:15,840 --> 01:13:17,330 [weapons clash] 1040 01:13:17,320 --> 01:13:20,290 [grunting] 1041 01:13:20,280 --> 01:13:23,966 [doomed orchestrated music] 1042 01:13:36,400 --> 01:13:38,846 My brother was paid for your death. 1043 01:13:40,440 --> 01:13:41,965 I will kill you in this life 1044 01:13:43,040 --> 01:13:45,202 so he can kill you in Valhalla 1045 01:13:46,440 --> 01:13:50,490 over and over again. 1046 01:14:03,120 --> 01:14:05,282 [grunts] 1047 01:14:05,280 --> 01:14:07,726 [yells] 1048 01:14:07,720 --> 01:14:10,690 [screams] 1049 01:14:10,680 --> 01:14:13,763 [grunting] 1050 01:14:17,200 --> 01:14:20,886 [rising heroic music] 1051 01:14:20,880 --> 01:14:25,807 {screams} -[stabs] 1052 01:14:25,800 --> 01:14:27,802 [yells] 1053 01:14:43,160 --> 01:14:46,403 [distant battle cries] 1054 01:15:00,120 --> 01:15:03,647 [grave, foreboding music] 1055 01:15:14,960 --> 01:15:18,601 [imminent percussive music] 1056 01:15:27,400 --> 01:15:32,247 {grunts} -[weapons clash] 1057 01:15:44,000 --> 01:15:45,490 [yells] -[weapons clash] 1058 01:15:45,480 --> 01:15:50,520 [grave battle music] -[grunting] 1059 01:15:58,000 --> 01:16:02,210 '[Whacks] {grunts} 1060 01:16:05,440 --> 01:16:06,930 Hello, my curse. 1061 01:16:07,880 --> 01:16:09,405 Do you really think you can kill the man 1062 01:16:09,400 --> 01:16:11,050 who raised you as his own? 1063 01:16:14,480 --> 01:16:15,720 You have that within you? 1064 01:16:18,920 --> 01:16:21,730 You stole me from my true father. 1065 01:16:24,240 --> 01:16:26,891 You slaughtered him like the coward you are. 1066 01:16:28,320 --> 01:16:30,846 Now fear the reckoning of those you have wronged. 1067 01:16:30,840 --> 01:16:31,682 [grunting] 1068 01:16:31,680 --> 01:16:34,160 [chain whips] 1069 01:16:35,160 --> 01:16:37,447 [worrying, operating music] 1070 01:16:37,440 --> 01:16:39,408 [grunts] 1071 01:16:39,400 --> 01:16:42,404 [groans and coughs] 1072 01:16:44,240 --> 01:16:46,641 [wind blows] 1073 01:16:49,800 --> 01:16:52,326 You promised me the kingdom. 1074 01:16:52,320 --> 01:16:53,128 I did, 1075 01:16:55,920 --> 01:16:57,046 But for how long? 1076 01:16:58,880 --> 01:17:01,121 [chuckles] 1077 01:17:05,200 --> 01:17:07,282 [Coughs] 1078 01:17:11,640 --> 01:17:12,926 [sags] 1079 01:17:12,920 --> 01:17:13,762 [grunts] 1080 01:17:13,760 --> 01:17:15,569 You can't rule. 1081 01:17:15,560 --> 01:17:16,402 You follow. 1082 01:17:17,680 --> 01:17:20,809 And you will follow Asmund to your death. 1083 01:17:20,800 --> 01:17:24,441 [chuckles] Did you dare dream you would defeat me? 1084 01:17:24,440 --> 01:17:25,566 Then what? 1085 01:17:25,560 --> 01:17:29,121 You would rule as queen? 1086 01:17:29,120 --> 01:17:31,566 You, a woman? 1087 01:17:31,560 --> 01:17:34,928 The gods would never allow it! 1088 01:17:34,920 --> 01:17:39,926 {exciting percussive music] {struggling} 1089 01:17:40,160 --> 01:17:41,969 [grunting] 1090 01:17:41,960 --> 01:17:44,042 [groans] 1091 01:17:46,960 --> 01:17:48,007 "[Whacks] {grunting} 1092 01:17:48,000 --> 01:17:51,209 [rising heroic music] 1093 01:17:51,200 --> 01:17:53,282 [chokes] 1094 01:17:58,520 --> 01:18:02,844 {grunting} {chokes} 1095 01:18:22,400 --> 01:18:23,242 I am Helle. 1096 01:18:24,520 --> 01:18:25,760 Daughter of Asmund. 1097 01:18:26,760 --> 01:18:29,570 The one and only true heir to the kingdom of Volsung. 1098 01:18:29,560 --> 01:18:30,402 [rasps] 1099 01:18:30,400 --> 01:18:32,129 Maybe the gods can stop me, 1100 01:18:33,760 --> 01:18:35,000 but no 1101 01:18:35,000 --> 01:18:36,286 man 1102 01:18:36,280 --> 01:18:37,691 will! 1103 01:18:37,680 --> 01:18:40,445 [reverent music] 1104 01:18:48,640 --> 01:18:51,849 [distant battle cries] 1105 01:19:02,360 --> 01:19:04,601 {grunting} -[weapons clash] 1106 01:19:04,600 --> 01:19:07,729 [grave battle music] 1107 01:19:16,640 --> 01:19:20,770 '[Whacks] {grunts} 1108 01:19:26,840 --> 01:19:31,607 {weapons clash] -[grunting] 1109 01:19:31,600 --> 01:19:33,762 [yelling] 1110 01:19:39,520 --> 01:19:42,729 '[Whacks] {grunts} 1111 01:19:42,720 --> 01:19:46,247 [reverent operatic music] 1112 01:19:51,560 --> 01:19:54,131 We will not all live lo see tomorrow. 1113 01:19:58,120 --> 01:19:59,281 But know this, 1114 01:20:01,320 --> 01:20:02,242 if you die, 1115 01:20:04,280 --> 01:20:08,444 you will be spoken of as those in the sky. 1116 01:20:08,440 --> 01:20:09,362 Like stars. 1117 01:20:13,080 --> 01:20:13,922 No! 1118 01:20:15,480 --> 01:20:17,562 [grunts] 1119 01:20:28,240 --> 01:20:30,402 [panting] 1120 01:20:35,920 --> 01:20:38,764 [worried murmurs] 1121 01:20:41,920 --> 01:20:44,924 [labored breathing] 1122 01:20:46,520 --> 01:20:48,602 [grunts] 1123 01:21:15,560 --> 01:21:16,607 Our queen. 1124 01:21:19,000 --> 01:21:20,001 Our queen. 1125 01:21:22,680 --> 01:21:24,091 Our queen. 1126 01:21:25,080 --> 01:21:27,811 Our queen. - Our queen. 1127 01:21:27,800 --> 01:21:29,529 [AH] our queen! 1128 01:21:31,320 --> 01:21:32,128 Our queen! 1129 01:21:33,120 --> 01:21:33,962 Our queen! 1130 01:21:34,800 --> 01:21:37,280 Our queen! 1131 01:21:38,160 --> 01:21:45,567 Our queen! 1132 01:21:46,440 --> 01:21:50,490 Our queen! 1133 01:21:51,400 --> 01:21:55,530 Our queen! 1134 01:21:56,400 --> 01:21:58,880 Our queen! 1135 01:22:31,360 --> 01:22:33,761 [wind blows] 1136 01:22:36,160 --> 01:22:37,161 A worm 1137 01:22:37,160 --> 01:22:40,323 should find no joy in a bird's song. 1138 01:22:42,560 --> 01:22:43,766 Tell me, sister. 1139 01:22:44,680 --> 01:22:45,841 How do you love a queen 1140 01:22:47,200 --> 01:22:49,521 who lays down with your husband? 1141 01:22:52,720 --> 01:22:56,486 [foreboding music] 1142 01:22:56,480 --> 01:22:58,881 [Narrator] Yes, it is a curse 1143 01:22:58,880 --> 01:23:03,010 for a child to be born with an absent father. 1144 01:23:03,000 --> 01:23:06,129 [epic, heroic music] 1145 01:25:09,320 --> 01:25:12,961 ["Strong" by Natasha Hardy] 1146 01:25:19,560 --> 01:25:24,521 J" I have wings that take me further than me feet J'- 1147 01:25:24,840 --> 01:25:29,846 I Further than the road that carried me I 1148 01:25:30,320 --> 01:25:32,288 I Now I'm on my way ♪ 1149 01:25:32,280 --> 01:25:35,807 I“ Finally, I'm free ♪ 1150 01:25:35,800 --> 01:25:40,806 ♪ Watch me fly through the colors on the breeze I 1151 01:25:41,320 --> 01:25:46,326 I I have fought through the trenches of my mind ♪ 1152 01:25:46,400 --> 01:25:51,406 J" I have prevailed through the darkest night ♪ 1153 01:25:51,800 --> 01:25:56,806 I Deep in the forest when the wolf will hear my cry ♪ 1154 01:25:57,320 --> 01:26:02,326 T Down on my knees praying to the midnight sky ♪ 1155 01:26:03,800 --> 01:26:06,121 I Stay I' 1156 01:26:06,120 --> 01:26:09,203 I Strong I 1157 01:26:09,200 --> 01:26:14,161 I Hold on I 1158 01:26:14,160 --> 01:26:19,166 I With the blackest tears behind my eyes I 1159 01:26:19,520 --> 01:26:24,526 I I have fought myself so many times I 1160 01:26:24,960 --> 01:26:29,921 I Now it's my turn, now my time to rise ♪ 1161 01:26:30,120 --> 01:26:32,771 I I see the light I 1162 01:26:32,760 --> 01:26:36,481 I Still see the light I 1163 01:26:36,480 --> 01:26:38,369 I Stay I' 1164 01:26:38,360 --> 01:26:42,126 P Be swung F 1165 01:26:42,120 --> 01:26:47,126 I Hold on I 1166 01:26:47,520 --> 01:26:49,727 I Hold on I 1167 01:26:58,280 --> 01:27:00,248 I Stay I' 1168 01:27:00,240 --> 01:27:03,881 P Be swung F 1169 01:27:03,880 --> 01:27:08,886 I Hold on I 1170 01:27:09,440 --> 01:27:11,602 I Hold on I 1171 01:27:20,200 --> 01:27:22,089 I Stay I' 1172 01:27:22,080 --> 01:27:25,687 P Be swung F 1173 01:27:25,680 --> 01:27:30,527 I Hold on I 1174 01:27:30,520 --> 01:27:35,560 J” In your darkest hour, the truth will be your light J“- 1175 01:27:35,680 --> 01:27:38,286 I How will we rise or fall I 1176 01:27:38,280 --> 01:27:43,286 I Into the night I 1177 01:27:44,600 --> 01:27:49,606 r Night r 1178 01:27:52,840 --> 01:27:54,729 I Stay I' 1179 01:27:54,720 --> 01:27:58,441 P Be swung F 1180 01:27:58,440 --> 01:28:03,446 I Hold on I 1181 01:28:03,920 --> 01:28:06,082 I Hold on I 1182 01:28:14,760 --> 01:28:16,569 I Stay I' 1183 01:28:16,560 --> 01:28:20,201 P Be swung F 1184 01:28:20,200 --> 01:28:25,206 I Hold on I 1185 01:28:25,680 --> 01:28:27,842 I Hold on I 1186 01:28:36,560 --> 01:28:39,086 I Stay I' 1187 01:28:39,080 --> 01:28:42,050 I Strong I 1188 01:28:42,040 --> 01:28:46,921 I Hold on I 1189 01:28:46,920 --> 01:28:51,926 ♪ In the darkest hour, the truth will be your light J" 1190 01:28:52,040 --> 01:28:54,805 I How will we rise or fall I 1191 01:28:54,800 --> 01:28:59,806 I Into the night I 1192 01:29:01,080 --> 01:29:06,086 r Night r 1193 01:29:09,360 --> 01:29:12,569 I Stay I' 1194 01:29:12,560 --> 01:29:17,566 P Be swung F 1195 01:29:19,080 --> 01:29:21,242 I Hold on I 1196 01:29:31,200 --> 01:29:34,488 I Stay I' 1197 01:29:34,480 --> 01:29:39,486 P Be swung F 1198 01:29:40,920 --> 01:29:43,082 I Hold on I 1199 01:29:53,040 --> 01:29:56,806 I Stay I' 1200 01:29:56,800 --> 01:30:01,806 I Strong I 1201 01:30:02,720 --> 01:30:04,882 I Hold on I 1202 01:30:14,920 --> 01:30:18,766 I Stay I' 1203 01:30:18,760 --> 01:30:23,766 I Strong I 1204 01:30:24,560 --> 01:30:26,722 I Hold on I 1205 01:30:34,680 --> 01:30:36,921 I Hold on I 76021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.