Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,560 --> 00:00:30,723
[faint ambient music]
2
00:01:44,920 --> 00:01:47,844
[mysterious music]
3
00:02:04,840 --> 00:02:07,207
[speaks foreign language]
4
00:02:07,200 --> 00:02:09,202
[Narrator] It is written in the heavens--
5
00:02:12,480 --> 00:02:15,643
That a life shall be
mirrored in it's birth.
6
00:02:17,520 --> 00:02:19,921
Like a reflection in water.
7
00:02:21,760 --> 00:02:24,240
Fleeting but true.
8
00:02:26,320 --> 00:02:28,448
And so it was for Helle.
9
00:02:30,640 --> 00:02:32,324
Daughter of Asmund.
10
00:02:33,640 --> 00:02:35,404
The one and only true heir--
11
00:02:38,720 --> 00:02:39,881
To the king of Volsung.
12
00:02:42,240 --> 00:02:44,607
A kingdom under attack.
13
00:02:45,400 --> 00:02:47,323
[imposing music]
14
00:02:47,320 --> 00:02:49,607
[shouting]
15
00:02:51,200 --> 00:02:56,127
{grunting}
-[weapons clash]
16
00:02:57,320 --> 00:02:59,482
[screams]
17
00:03:00,600 --> 00:03:03,444
[woman screaming]
18
00:03:04,920 --> 00:03:06,410
[groans]
19
00:03:06,400 --> 00:03:08,243
I'm here, my love.
20
00:03:08,240 --> 00:03:10,004
[groans] And you should not be.
21
00:03:11,160 --> 00:03:13,891
The kingdom needs you in battle.
22
00:03:13,880 --> 00:03:15,848
But it is a bad omen
for a child to be born
23
00:03:15,840 --> 00:03:16,602
with an absent father.
24
00:03:16,600 --> 00:03:18,807
It would be worse luck if our child
25
00:03:19,640 --> 00:03:20,971
was born into slavery.
26
00:03:22,920 --> 00:03:25,161
[whimpers]
27
00:03:30,600 --> 00:03:31,408
My lords.
28
00:03:32,600 --> 00:03:34,409
Bring your king his sword.
29
00:03:36,680 --> 00:03:39,286
He has a battle to win.
30
00:03:39,280 --> 00:03:43,251
[determined orchestrated music]
31
00:03:49,080 --> 00:03:51,526
[screams]
32
00:03:51,520 --> 00:03:52,407
{epic music]
-[grunts]
33
00:03:52,400 --> 00:03:55,768
{shouting}
-[clanging weapons]
34
00:03:55,760 --> 00:03:58,047
[grunting]
35
00:04:02,400 --> 00:04:04,482
[shouts]
36
00:04:05,880 --> 00:04:08,201
[shouts]
37
00:04:08,200 --> 00:04:10,441
[grunting]
38
00:04:14,440 --> 00:04:18,729
[slicing]
{screams}
39
00:04:22,320 --> 00:04:24,561
[cheering]
40
00:04:26,960 --> 00:04:29,884
[Narrator] The king was
victorious that day,
41
00:04:31,360 --> 00:04:33,362
but he had spoken the truth.
42
00:04:34,320 --> 00:04:36,004
[crying]
43
00:04:36,000 --> 00:04:38,480
It is a curse for a child--
- No!
44
00:04:38,480 --> 00:04:41,245
[Narrator] To be worn
with an absent father.
45
00:04:42,280 --> 00:04:43,122
No!
46
00:04:45,960 --> 00:04:48,201
[sobs]
47
00:04:48,200 --> 00:04:51,682
[ghostly, reverent music]
48
00:04:55,320 --> 00:04:57,607
[sobs]
49
00:04:57,600 --> 00:05:00,490
[Narrator] The king had a brother
50
00:05:00,480 --> 00:05:04,849
as fingers have five
brothers but none are equals.
51
00:05:06,280 --> 00:05:09,011
With his brother's mind filled with grief,
52
00:05:09,000 --> 00:05:11,924
the half-prince, as he was known,
53
00:05:11,920 --> 00:05:12,807
took advantage,
54
00:05:14,080 --> 00:05:19,086
planting a seed that would
take 20 years and one to ripen,
55
00:05:19,920 --> 00:05:23,208
knowing that patience is bitter,
56
00:05:23,200 --> 00:05:26,409
but it has the sweetest fruit.
57
00:05:26,400 --> 00:05:27,287
Do you trust me'?
58
00:05:29,080 --> 00:05:30,844
You're my brother.
59
00:05:30,840 --> 00:05:31,921
My blood.
60
00:05:31,920 --> 00:05:33,888
So that may be the brother you need.
61
00:05:35,600 --> 00:05:37,250
We have just survived our enemy.
62
00:05:38,560 --> 00:05:41,689
If they hear that you're
weak, that you are mourning,
63
00:05:41,680 --> 00:05:42,886
they might strike again.
64
00:05:43,800 --> 00:05:46,246
If they hear that your heir is a girl,
65
00:05:46,240 --> 00:05:49,528
that weakness will seem greater still,
66
00:05:49,520 --> 00:05:52,808
and then they will certainly attack.
67
00:05:52,800 --> 00:05:53,767
That may be so.
68
00:05:56,520 --> 00:05:58,727
But I cannot change the
sex of my child, brother.
69
00:05:58,720 --> 00:06:00,131
No, you cannot, but I can.
70
00:06:01,320 --> 00:06:03,800
My own son was born just three days ago.
71
00:06:05,120 --> 00:06:06,804
You shall take him as your own,
72
00:06:07,800 --> 00:06:09,768
and I will raise your daughter as mine.
73
00:06:13,120 --> 00:06:14,451
I can't.
74
00:06:14,440 --> 00:06:16,966
You can and you must.
75
00:06:16,960 --> 00:06:19,440
Think of your sanity, brother.
76
00:06:19,440 --> 00:06:22,046
Every time you look at this woman child,
77
00:06:22,040 --> 00:06:25,044
you will see the true
cause of Alva's death.
78
00:06:25,040 --> 00:06:26,724
[baby cries]
79
00:06:26,720 --> 00:06:29,121
How can you be expected
to love such a curse?
80
00:06:33,160 --> 00:06:35,242
The broken hand can mend.
81
00:06:36,800 --> 00:06:38,484
But a broken heart cannot.
82
00:06:42,760 --> 00:06:44,683
You will love her as your own.
83
00:06:44,680 --> 00:06:45,522
I will.
84
00:06:46,440 --> 00:06:48,283
As my word is my oath.
85
00:06:50,160 --> 00:06:52,561
[baby cries]
86
00:06:56,480 --> 00:06:58,130
[Narrator] Yes.
87
00:06:58,120 --> 00:07:01,203
It is a curse for a child to be born
88
00:07:01,200 --> 00:07:03,043
with an absent father.
89
00:07:04,000 --> 00:07:07,322
[sudden dramatic music]
90
00:07:14,640 --> 00:07:18,326
[uneasy orchestrated music]
91
00:07:25,640 --> 00:07:27,847
[panting]
92
00:07:29,360 --> 00:07:31,124
[yells]
93
00:07:31,120 --> 00:07:34,567
{exciting music]
{grunting}
94
00:07:35,640 --> 00:07:37,722
[grunts]
95
00:08:00,520 --> 00:08:03,683
[faint, uneasy music]
96
00:08:17,200 --> 00:08:18,929
[grunts]
97
00:08:18,920 --> 00:08:20,081
[yelling]
98
00:08:20,080 --> 00:08:23,004
{exciting music]
{grunting}
99
00:08:23,000 --> 00:08:25,128
[yells]
100
00:08:25,120 --> 00:08:27,009
[shouts]
101
00:08:27,000 --> 00:08:28,490
[grunting]
102
00:08:28,480 --> 00:08:30,721
[whacking]
103
00:08:40,120 --> 00:08:41,645
[Cracks]
104
00:08:41,640 --> 00:08:42,721
[screams]
105
00:08:42,720 --> 00:08:44,643
{grunts}
'[Whacks]
106
00:08:44,640 --> 00:08:46,722
[shouts]
107
00:08:46,720 --> 00:08:49,007
[grunting]
108
00:08:51,920 --> 00:08:54,002
[whacks]
109
00:08:58,160 --> 00:09:00,322
[panting]
110
00:09:02,720 --> 00:09:05,200
[bird chirps]
111
00:09:14,080 --> 00:09:17,004
[grunting]
112
00:09:17,000 --> 00:09:17,842
It seems
113
00:09:19,680 --> 00:09:22,684
you have learned all I have
to teach you, Princess.
114
00:09:22,680 --> 00:09:25,126
[panting]
115
00:09:25,120 --> 00:09:27,487
How I wish that one day
I will see real battle,
116
00:09:27,480 --> 00:09:28,367
but I never will.
117
00:09:29,720 --> 00:09:32,246
No wish can come true
that can't be kept secret.
118
00:09:33,200 --> 00:09:35,168
Then why do you keep my training a secret?
119
00:09:37,760 --> 00:09:38,602
If I told you,
120
00:09:40,600 --> 00:09:42,807
what hope would my wish
have of coming true?
121
00:09:44,920 --> 00:09:48,083
[low, reverent music]
122
00:09:49,520 --> 00:09:50,931
I thank you for the favor.
123
00:09:53,760 --> 00:09:56,001
I may one day ask a
favor of you in return.
124
00:10:12,680 --> 00:10:14,728
[weapons clash]
125
00:10:14,720 --> 00:10:17,326
[sighs]
126
00:10:17,320 --> 00:10:19,561
[grunting]
127
00:10:24,600 --> 00:10:26,921
[dog barks]
128
00:10:29,800 --> 00:10:32,565
[horse whinnies]
129
00:10:36,080 --> 00:10:36,922
[yells]
130
00:10:36,920 --> 00:10:41,926
{frantic grunting]
-[weapons clash]
131
00:10:43,040 --> 00:10:47,284
{grunting}
-[weapons clash]
132
00:10:47,280 --> 00:10:49,282
[panting]
133
00:10:49,280 --> 00:10:51,442
That's enough for today.
134
00:10:58,120 --> 00:11:00,771
[dog barking]
135
00:11:00,760 --> 00:11:02,410
I'm sorry, father.
136
00:11:03,840 --> 00:11:05,080
I will train harder.
137
00:11:06,640 --> 00:11:07,448
Longer.
138
00:11:09,760 --> 00:11:10,602
Hakon,
139
00:11:13,320 --> 00:11:15,641
I fear there are some
things we cannot train.
140
00:11:17,240 --> 00:11:18,401
It is in your blood,
141
00:11:20,160 --> 00:11:21,002
or it is not.
142
00:11:22,240 --> 00:11:26,006
If it's in your blood, it will
be in your child's, father.
143
00:11:26,000 --> 00:11:28,685
And we will find it.
144
00:11:28,680 --> 00:11:30,205
Find it?
145
00:11:30,200 --> 00:11:31,008
Yes.
146
00:11:35,200 --> 00:11:36,486
And I know where ii hides.
147
00:11:37,720 --> 00:11:41,486
[pensive orchestrated music]
148
00:11:47,920 --> 00:11:52,926
{ghostly music]
-[wind blows]
149
00:12:00,960 --> 00:12:05,522
A day of grief is longer
than a year of joy.
150
00:12:05,520 --> 00:12:07,921
Your mother, I knew her well.
151
00:12:10,200 --> 00:12:11,042
Who are you?
152
00:12:13,840 --> 00:12:14,807
I demand your name.
153
00:12:15,920 --> 00:12:17,490
[chuckles]
154
00:12:17,480 --> 00:12:19,448
Such passion, such bravery.
155
00:12:20,760 --> 00:12:22,285
My.
156
00:12:22,280 --> 00:12:23,725
How you remind me of her.
157
00:12:25,440 --> 00:12:28,091
Are you of this world or the next?
158
00:12:28,080 --> 00:12:29,411
The next.
159
00:12:29,400 --> 00:12:30,925
From Valhalla.
160
00:12:30,920 --> 00:12:32,649
And I come with a message.
161
00:12:33,640 --> 00:12:34,482
Remember,
162
00:12:35,520 --> 00:12:37,284
however dark the forest,
163
00:12:38,120 --> 00:12:39,884
there is always a path through it.
164
00:12:43,880 --> 00:12:46,326
[wind blows]
165
00:12:50,320 --> 00:12:54,166
[mourning orchestrated music]
166
00:12:56,800 --> 00:13:00,247
[wood clatters]
167
00:13:00,240 --> 00:13:02,641
Maid, where is Princess Helle?
168
00:13:05,200 --> 00:13:06,042
Helle.
169
00:13:09,680 --> 00:13:11,648
What in the name of
the gods are you doing?
170
00:13:12,560 --> 00:13:14,210
As my father commands, my king.
171
00:13:15,680 --> 00:13:18,524
My brother has you do
the labor of a slave?
172
00:13:18,520 --> 00:13:20,124
He wishes to teach me humility.
173
00:13:22,000 --> 00:13:24,731
It surprises me to hear
humility is a trait he values.
174
00:13:25,720 --> 00:13:28,246
Do not judge my father
too harshly, dear uncle.
175
00:13:28,240 --> 00:13:30,846
Try to remember the burden he's
lived with all these years.
176
00:13:30,840 --> 00:13:31,682
Burden?
177
00:13:33,680 --> 00:13:34,602
I am a curse.
178
00:13:36,000 --> 00:13:36,808
You?
179
00:13:37,680 --> 00:13:39,330
A curse?
180
00:13:39,320 --> 00:13:42,164
My father could not be present at my birth
181
00:13:42,160 --> 00:13:44,367
for he was fighting
heroically against our enemies
182
00:13:44,360 --> 00:13:45,327
at your very side.
183
00:13:47,800 --> 00:13:49,211
And we know the gods curse a child
184
00:13:49,200 --> 00:13:50,565
born with an absent father.
185
00:13:52,000 --> 00:13:54,207
My mother's death, that is my fault alone.
186
00:13:55,240 --> 00:13:57,368
Every time my father sees me is a reminder
187
00:13:57,360 --> 00:13:59,203
that I took his beloved's life.
188
00:14:00,560 --> 00:14:02,722
This is the curse he lives with.
189
00:14:02,720 --> 00:14:03,562
The curse I am.
190
00:14:04,960 --> 00:14:06,166
He tells you all this.
191
00:14:07,160 --> 00:14:10,004
Honesty is another lesson my
father teaches rigorously.
192
00:14:11,240 --> 00:14:13,447
Humility, heroism, honesty.
193
00:14:15,720 --> 00:14:18,166
I'm seeing my brother in
a whole new light today.
194
00:14:25,720 --> 00:14:26,562
[wood clatters]
195
00:14:26,560 --> 00:14:27,447
Enough with the fire.
196
00:14:29,520 --> 00:14:30,362
Tell me, Helle,
197
00:14:31,920 --> 00:14:33,445
have you ever held a sword?
198
00:14:35,600 --> 00:14:38,922
[simmering percussive music]
199
00:14:38,920 --> 00:14:41,890
[dvg barks]
200
00:14:41,880 --> 00:14:43,405
On my command.
201
00:14:43,400 --> 00:14:48,327
{grunting}
-[swords clash]
202
00:14:50,880 --> 00:14:52,530
My brother, what happened here?
203
00:14:54,160 --> 00:14:54,968
Fight.
204
00:14:56,640 --> 00:14:57,527
I command you.
205
00:14:59,360 --> 00:15:00,930
As your king commands.
206
00:15:06,360 --> 00:15:07,202
[swords clash]
-[grunting]
207
00:15:07,200 --> 00:15:09,487
Why is she here, brother?
208
00:15:09,480 --> 00:15:11,801
My heir is a coward, Bard.
209
00:15:11,800 --> 00:15:13,211
Hakon?
210
00:15:13,200 --> 00:15:14,611
I fear it is in his blood.
211
00:15:15,440 --> 00:15:16,407
[grunting]
212
00:15:16,400 --> 00:15:18,209
Listen to me, Asmund.
213
00:15:18,200 --> 00:15:19,361
Kind Asmund.
214
00:15:21,040 --> 00:15:22,929
Right answer to a fool is silence.
215
00:15:24,880 --> 00:15:27,008
I did listen to you.
216
00:15:27,000 --> 00:15:27,842
Once.
217
00:15:32,280 --> 00:15:33,884
Did you know the gods
stopped appearing to me
218
00:15:33,880 --> 00:15:35,291
the night of Alva's death?
219
00:15:36,520 --> 00:15:37,931
All these years,
220
00:15:39,600 --> 00:15:40,840
I feared they'd abandoned me
221
00:15:40,840 --> 00:15:42,604
as I abandoned my queen.
222
00:15:45,240 --> 00:15:48,130
Maybe the gods didn't abandon
me as I abandoned my wife.
223
00:15:50,520 --> 00:15:52,966
Maybe they abandoned me
as I abandoned my child.
224
00:15:54,800 --> 00:15:58,122
[swords clash]
225
00:15:58,120 --> 00:16:00,361
[grunting]
226
00:16:01,480 --> 00:16:02,402
[whacks]
227
00:16:02,400 --> 00:16:04,687
[grunting]
228
00:16:09,040 --> 00:16:14,046
{laughing}
{modest triumphant music]
229
00:16:15,720 --> 00:16:18,166
[reverent music]
230
00:16:18,160 --> 00:16:20,401
[applause]
231
00:16:25,800 --> 00:16:27,370
My dear Lord Soini,
232
00:16:29,360 --> 00:16:31,203
it is almost as if
someone had been training
233
00:16:31,200 --> 00:16:32,531
the girl all these years.
234
00:16:49,080 --> 00:16:51,526
[wind blows]
235
00:16:56,720 --> 00:17:00,247
Your mother was the bravest
woman I have ever known.
236
00:17:01,200 --> 00:17:04,488
She happily gave her
life to save her people.
237
00:17:05,680 --> 00:17:09,287
She would be so very proud of
what you have become, child.
238
00:17:10,280 --> 00:17:11,645
As proud as your father is.
239
00:17:14,240 --> 00:17:15,890
My father could not care less.
240
00:17:24,520 --> 00:17:26,921
[wind blows]
241
00:17:41,280 --> 00:17:44,921
[uneasy orchestrated music]
242
00:17:46,680 --> 00:17:49,126
[door opens]
243
00:17:52,640 --> 00:17:55,803
[door creaks]
244
00:17:55,800 --> 00:17:57,040
[Bard] Hello, my curse.
245
00:17:58,960 --> 00:17:59,802
Father.
246
00:18:01,360 --> 00:18:02,407
I thought you asleep.
247
00:18:03,440 --> 00:18:06,967
How can I sleep when all
I do is worry about you?
248
00:18:08,600 --> 00:18:09,840
Worry?
249
00:18:09,840 --> 00:18:13,083
Of course, for I know
what is in your heart.
250
00:18:14,480 --> 00:18:16,562
You wish the king was your father.
251
00:18:19,040 --> 00:18:19,882
Not I,
252
00:18:22,360 --> 00:18:24,966
But just as you are my curse,
253
00:18:28,320 --> 00:18:30,004
so I am yours.
254
00:18:33,880 --> 00:18:35,723
I raised you, not he.
255
00:18:42,840 --> 00:18:46,845
Do you know why you were
invited there to train?
256
00:18:49,400 --> 00:18:50,845
You are an opportunity.
257
00:18:52,080 --> 00:18:52,922
Nothing more.
258
00:18:54,640 --> 00:18:57,769
An opportunity to lower
the standard of warrior
259
00:18:57,760 --> 00:18:59,046
around the true heir,
260
00:19:00,640 --> 00:19:03,803
and hopefully raise the boy's confidence.
261
00:19:03,800 --> 00:19:05,325
That can't be true.
262
00:19:05,320 --> 00:19:06,207
Can it not?
263
00:19:09,440 --> 00:19:12,091
But just as you are an opportunity,
264
00:19:12,080 --> 00:19:14,082
so it is one for you.
265
00:19:15,920 --> 00:19:17,410
If you could only see it.
266
00:19:17,400 --> 00:19:19,004
See it?
267
00:19:19,000 --> 00:19:21,401
If you could truly prove your bravery,
268
00:19:22,720 --> 00:19:24,085
maybe he would see you as more
269
00:19:24,080 --> 00:19:26,082
than just a prop for his son.
270
00:19:26,080 --> 00:19:26,922
How?
271
00:19:28,760 --> 00:19:29,602
No.
272
00:19:32,880 --> 00:19:34,120
No, ifs too much.
273
00:19:34,120 --> 00:19:35,281
It isn't.
274
00:19:35,280 --> 00:19:37,408
Whatever it is, it is not too much for me.
275
00:19:38,800 --> 00:19:41,565
If you ever felt anything in
your heart for me, father,
276
00:19:43,320 --> 00:19:44,162
please tell me.
277
00:19:47,080 --> 00:19:50,368
Only one thing scared my
brother when we were boys.
278
00:19:52,080 --> 00:19:54,162
And it still scares him today.
279
00:19:55,640 --> 00:19:59,645
The Kraken monster of the round cave.
280
00:19:59,640 --> 00:20:01,005
Kraken do not exist.
281
00:20:01,920 --> 00:20:03,922
And we must never think
of such foolish things,
282
00:20:03,920 --> 00:20:05,160
our king decrees it.
283
00:20:05,160 --> 00:20:07,447
Are you sure they don't exist?
284
00:20:08,280 --> 00:20:10,931
Are you sure talk of them wasn't banned
285
00:20:10,920 --> 00:20:12,922
by your beloved king?
286
00:20:12,920 --> 00:20:13,967
Why would he do such a thing?
287
00:20:13,960 --> 00:20:16,611
Because truly, it is the
one thing that scares him,
288
00:20:17,440 --> 00:20:19,249
and because some men believe
289
00:20:19,240 --> 00:20:22,483
if you forget a thing long
enough, it will disappear.
290
00:20:24,080 --> 00:20:25,445
But it never does.
291
00:20:26,840 --> 00:20:27,921
I don't believe you.
292
00:20:27,920 --> 00:20:29,968
Our king is afraid of nothing.
293
00:20:29,960 --> 00:20:31,246
Of course you don't believe.
294
00:20:31,240 --> 00:20:32,366
What coward would?
295
00:20:33,320 --> 00:20:34,287
I'm not a coward.
296
00:20:36,120 --> 00:20:37,167
I'm a warrior.
297
00:20:38,120 --> 00:20:39,884
I'm a trained warrior.
298
00:20:39,880 --> 00:20:42,042
A real warrior would find out for certain,
299
00:20:43,520 --> 00:20:46,490
and then slay the beast where it drew.
300
00:20:47,640 --> 00:20:50,928
And if you kill the one
thing the king feared,
301
00:20:50,920 --> 00:20:53,002
then he might truly love you.
302
00:20:53,000 --> 00:20:56,561
[uneasy, foreboding music]
303
00:20:59,760 --> 00:21:02,161
[wind blows]
304
00:21:05,280 --> 00:21:07,886
Well played, my prince.
305
00:21:07,880 --> 00:21:08,881
Well played.
306
00:21:10,280 --> 00:21:13,523
Oh, how goodness shouts.
307
00:21:18,360 --> 00:21:19,885
And evil whispers.
308
00:21:26,000 --> 00:21:28,401
[wind blows]
309
00:21:39,480 --> 00:21:41,005
[footsteps]
310
00:21:41,000 --> 00:21:42,126
[Hakon] Cousin, can we talk?
311
00:21:42,120 --> 00:21:43,007
Not now.
312
00:21:43,000 --> 00:21:44,001
But it must be now.
313
00:21:44,000 --> 00:21:45,809
Then you'll have to join me.
314
00:21:45,800 --> 00:21:46,881
Where are you going?
315
00:21:48,360 --> 00:21:49,327
On an adventure.
316
00:21:52,120 --> 00:21:57,126
[wind howls]
-[ominous music]
317
00:21:57,520 --> 00:22:00,000
[Hakon] Helle, please
tell me we're not going
318
00:22:00,000 --> 00:22:02,162
where I think we're going.
319
00:22:08,840 --> 00:22:11,161
[footsteps]
320
00:22:16,240 --> 00:22:18,129
You said it would be just the girl.
321
00:22:22,440 --> 00:22:24,488
[wind blows]
322
00:22:24,480 --> 00:22:27,802
Rain does not fall on one roof alone.
323
00:22:29,440 --> 00:22:31,681
An unexpected pleasure then.
324
00:22:35,360 --> 00:22:37,931
So there is no anger later,
325
00:22:37,920 --> 00:22:41,402
exactly what are your
expectations, brother Bard?
326
00:22:41,400 --> 00:22:43,641
I expect that neither the girl nor the boy
327
00:22:43,640 --> 00:22:45,404
will leave the cave alive.
328
00:22:45,400 --> 00:22:47,687
Is that explanation enough?
329
00:22:47,680 --> 00:22:51,730
And how Asmund will regret letting his sex
330
00:22:51,720 --> 00:22:53,370
shrivel up in grief.
331
00:22:55,280 --> 00:22:58,966
For you, then, will be his only heir,
332
00:22:58,960 --> 00:23:00,644
Prince Bard.
333
00:23:02,200 --> 00:23:04,362
[Bard] Am I paying for both?
334
00:23:04,360 --> 00:23:05,168
Just one.
335
00:23:13,720 --> 00:23:16,485
[chuckles]
336
00:23:16,480 --> 00:23:19,245
My warrior takes great pride in his work,
337
00:23:20,080 --> 00:23:22,242
and with a girl like that,
338
00:23:22,240 --> 00:23:24,766
he should also like to
take great pleasure.
339
00:23:25,880 --> 00:23:29,930
But if your heart desires mercy--
340
00:23:29,920 --> 00:23:31,126
Mercy's for the weak.
341
00:23:32,720 --> 00:23:34,165
Do you see me as such?
342
00:23:37,840 --> 00:23:39,569
Did you not hear your orders?
343
00:23:40,360 --> 00:23:41,282
[Qrunts]
344
00:23:41,280 --> 00:23:44,045
[worrying music]
345
00:23:47,560 --> 00:23:49,005
Helle.
346
00:23:50,440 --> 00:23:51,646
I'm going in.
- What?
347
00:23:53,240 --> 00:23:54,765
If you don't want to walk
with me, you can go back,
348
00:23:54,760 --> 00:23:56,364
alone in the dark,
349
00:23:56,360 --> 00:23:58,408
and pray that a pack of
wild wolves won't catch you
350
00:23:58,400 --> 00:24:00,448
and rip the flesh from your bones.
351
00:24:00,440 --> 00:24:03,683
[worrying epic music]
352
00:24:09,920 --> 00:24:10,762
Helle.
353
00:24:13,280 --> 00:24:14,281
Helle!
- Shh!
354
00:24:17,800 --> 00:24:21,725
Helle, please, I must tell you something.
355
00:24:21,720 --> 00:24:23,245
I really don't want to be king.
356
00:24:25,120 --> 00:24:26,849
Have you lost your senses?
357
00:24:26,840 --> 00:24:28,330
My father has lost his senses
358
00:24:28,320 --> 00:24:30,766
if he considers me a king in waiting.
359
00:24:30,760 --> 00:24:32,524
I would be terrible.
360
00:24:32,520 --> 00:24:33,362
Terrible.
361
00:24:34,240 --> 00:24:36,527
Try and tell me that I'm
wrong without laughter.
362
00:24:37,480 --> 00:24:38,367
Hakon--
363
00:24:38,360 --> 00:24:39,600
It's true.
364
00:24:39,600 --> 00:24:40,442
We both know it.
365
00:24:41,320 --> 00:24:44,085
The lords know it and
the king knows it, too.
366
00:24:44,080 --> 00:24:45,161
You can learn.
367
00:24:45,160 --> 00:24:46,810
I have proven that I cannot.
368
00:24:47,680 --> 00:24:49,091
I've proved it every day.
369
00:24:49,960 --> 00:24:51,086
And the longer it goes on,
370
00:24:51,080 --> 00:24:53,208
the longer I will keep on proving it.
371
00:24:54,600 --> 00:24:55,886
I'm not brave.
372
00:24:56,920 --> 00:24:57,887
I'm not bold.
373
00:24:58,920 --> 00:24:59,842
I'm not strong.
374
00:25:01,240 --> 00:25:02,890
But I am smart.
375
00:25:03,840 --> 00:25:05,888
I have a brain, at least I can use that.
376
00:25:07,120 --> 00:25:09,566
And ifs telling me who
should be our next king.
377
00:25:10,520 --> 00:25:11,328
Who?
378
00:25:12,800 --> 00:25:14,689
You, my dear cousin.
379
00:25:14,680 --> 00:25:18,605
[destined, reverent music]
380
00:25:18,600 --> 00:25:19,567
No.
381
00:25:19,560 --> 00:25:22,769
There is no greater
mirror than a true friend.
382
00:25:22,760 --> 00:25:26,685
Please, Helle, let me show
you who you really are.
383
00:25:27,560 --> 00:25:31,281
The one and only true heir
to the kingdom of Volsung.
384
00:25:31,280 --> 00:25:33,362
[growling]
385
00:25:33,360 --> 00:25:34,521
What was that?
386
00:25:36,120 --> 00:25:38,009
The Kraken lives.
387
00:25:38,000 --> 00:25:38,842
Kraken?
388
00:25:43,560 --> 00:25:45,881
[murmuring]
389
00:25:58,720 --> 00:26:01,166
[wind howls]
390
00:26:07,000 --> 00:26:11,085
[Asmund] Helle.
391
00:26:11,080 --> 00:26:13,162
[Helle] Father. Father.
392
00:26:16,080 --> 00:26:18,924
[heavy breathing]
393
00:26:21,720 --> 00:26:22,960
Father. Father.
394
00:26:25,840 --> 00:26:27,649
[Asmund] Helle.
395
00:26:27,640 --> 00:26:29,369
[Helle screams]
396
00:26:29,360 --> 00:26:31,567
[panting]
397
00:26:33,240 --> 00:26:34,082
Helle.
398
00:26:44,600 --> 00:26:46,762
[panting]
399
00:26:56,600 --> 00:26:58,807
[panting]
400
00:27:01,640 --> 00:27:05,964
{veins}
{Splashes}
401
00:27:08,080 --> 00:27:08,922
Hakon?
402
00:27:10,280 --> 00:27:13,966
[dramatic foreboding music]
403
00:27:15,480 --> 00:27:16,811
[Hakon] Helle!
404
00:27:18,040 --> 00:27:18,882
Helle!
405
00:27:22,960 --> 00:27:23,961
[growls]
406
00:27:23,960 --> 00:27:24,802
[gasps]
407
00:27:24,800 --> 00:27:25,642
[grunts]
408
00:27:25,640 --> 00:27:28,120
[tense music]
409
00:27:34,360 --> 00:27:39,127
[grunts]
{veins}
410
00:27:39,120 --> 00:27:40,929
[percussive battle music]
411
00:27:40,920 --> 00:27:45,687
{grunts}
-[weapons clash]
412
00:27:47,320 --> 00:27:49,209
{grunts}
-[weapons clash]
413
00:27:49,200 --> 00:27:51,885
[man struggles]
414
00:27:53,720 --> 00:27:54,562
[grunts]
415
00:27:54,560 --> 00:27:56,642
[exciting music]
416
00:27:56,640 --> 00:28:01,567
{grunting}
-[weapons clash]
417
00:28:08,800 --> 00:28:11,167
[shouts]
418
00:28:11,160 --> 00:28:12,161
[yells]
-[weapons clash]
419
00:28:12,160 --> 00:28:14,561
[blade falls to ground]
420
00:28:14,560 --> 00:28:16,847
[grunting]
421
00:28:19,640 --> 00:28:22,246
[wet stabbing]
422
00:28:25,720 --> 00:28:27,688
[yells]
423
00:28:28,600 --> 00:28:29,806
[dramatic percussive music]
424
00:28:29,800 --> 00:28:32,041
[grunting]
425
00:28:34,080 --> 00:28:36,321
[grunting]
426
00:28:45,000 --> 00:28:47,002
[yells]
427
00:28:54,200 --> 00:28:56,123
[yells]
428
00:28:56,120 --> 00:29:00,364
[shreds]
{screams}
429
00:29:01,360 --> 00:29:04,011
[wet stabbing]
-[grunts]
430
00:29:04,000 --> 00:29:06,731
[reverent music]
431
00:29:09,680 --> 00:29:12,081
[body thuds]
432
00:29:16,120 --> 00:29:17,804
Sleep is the cousin of death.
433
00:29:21,240 --> 00:29:25,564
And lo, howl have slept
all these years, Helle.
434
00:29:25,560 --> 00:29:26,402
I'm sorry.
435
00:29:28,240 --> 00:29:30,527
To look at you is to see your mother.
436
00:29:32,160 --> 00:29:33,605
She was a great woman.
437
00:29:34,800 --> 00:29:35,642
Better than I.
438
00:29:37,040 --> 00:29:39,771
And I have been a coward and
hidden from that too long.
439
00:29:40,840 --> 00:29:41,648
Forgive me.
440
00:29:43,440 --> 00:29:46,046
More than that, let me make amends.
441
00:29:47,080 --> 00:29:47,922
Amends?
442
00:29:49,760 --> 00:29:54,368
Hakon, to you, too, I owe an apology.
443
00:29:54,360 --> 00:29:55,521
Father'?
444
00:29:55,520 --> 00:29:57,249
No, I am not.
445
00:29:59,120 --> 00:30:01,964
Nor should I have ever put
that burden on your shoulders.
446
00:30:04,560 --> 00:30:05,402
Father.
447
00:30:10,160 --> 00:30:12,003
[stabbing]
448
00:30:12,000 --> 00:30:12,842
Father'?
449
00:30:16,400 --> 00:30:18,926
[grave music]
450
00:30:20,720 --> 00:30:21,562
Run!
451
00:30:24,360 --> 00:30:25,691
Your kingdom needs you.
452
00:30:25,680 --> 00:30:27,284
Now more than ever, my queen.
453
00:30:27,280 --> 00:30:28,327
Run!
454
00:30:28,320 --> 00:30:29,731
For Volsung!
455
00:30:31,480 --> 00:30:32,322
[swords clash]
456
00:30:32,320 --> 00:30:37,247
{stabbing}
-[Hakon screams]
457
00:30:40,600 --> 00:30:44,161
[dramatic worrying music]
458
00:30:55,720 --> 00:30:56,562
Kill.
459
00:31:12,520 --> 00:31:16,366
And when the old moon
disappears completely,
460
00:31:17,240 --> 00:31:20,084
the new moon can finally come out.
461
00:31:21,240 --> 00:31:24,528
[exciting chase music]
462
00:31:30,920 --> 00:31:33,082
[panting]
463
00:31:49,800 --> 00:31:50,722
Where is she?
464
00:31:52,720 --> 00:31:54,165
We need her dead.
465
00:31:58,440 --> 00:31:59,771
We don't need her dead.
466
00:32:01,720 --> 00:32:03,165
We just need her blamed.
467
00:32:04,960 --> 00:32:05,961
Come.
468
00:32:05,960 --> 00:32:08,406
We must burn my brother.
469
00:32:09,360 --> 00:32:12,569
[lost, operatic music]
470
00:32:50,000 --> 00:32:52,844
[shaky breathing]
471
00:32:54,840 --> 00:32:56,729
[ghostly music]
472
00:32:56,720 --> 00:32:59,405
A knot tied by a wise man
473
00:33:00,560 --> 00:33:02,608
must not be undone by a fool.
474
00:33:05,040 --> 00:33:07,407
You must finish what your father cold not.
475
00:33:08,760 --> 00:33:12,685
Your mother, she happily gave
her life to save her people.
476
00:33:13,640 --> 00:33:16,086
I carried her to Valhalla myself,
477
00:33:16,080 --> 00:33:19,402
and in that moment as we
crossed to the next world,
478
00:33:19,400 --> 00:33:21,641
your father made a mistake.
479
00:33:21,640 --> 00:33:24,962
A mistake only you can rectify now.
480
00:33:33,120 --> 00:33:34,690
How?
481
00:33:34,680 --> 00:33:36,284
Truth has one color.
482
00:33:37,440 --> 00:33:39,522
A lie, many.
483
00:33:39,520 --> 00:33:42,649
Show your true color and
the world will believe.
484
00:33:43,560 --> 00:33:46,006
But first, survive.
485
00:33:47,040 --> 00:33:50,010
I would take your father with me tonight,
486
00:33:50,000 --> 00:33:50,842
but not you.
487
00:33:53,640 --> 00:33:56,723
Survive, and we will meet again, Helle.
488
00:33:58,920 --> 00:34:01,730
The one true heir to
the kingdom of Volsung.
489
00:34:03,080 --> 00:34:05,526
[wind blows]
490
00:34:09,920 --> 00:34:13,163
[lost, reverent music]
491
00:34:18,480 --> 00:34:21,211
[mournful music]
492
00:34:48,080 --> 00:34:49,161
Lord Soini.
493
00:34:53,440 --> 00:34:54,362
Prince Bard.
494
00:34:58,080 --> 00:34:59,206
Prince?
495
00:35:01,400 --> 00:35:03,402
Surely I am your king now.
496
00:35:07,400 --> 00:35:10,802
Unless you think a traitor
should rule Volsung?
497
00:35:16,000 --> 00:35:18,367
I would never kneel to a traitor.
498
00:35:20,520 --> 00:35:21,726
Half-prince.
499
00:35:27,040 --> 00:35:29,168
Now is not the time, of course.
500
00:35:29,160 --> 00:35:31,925
But we really must discuss your position.
501
00:35:32,920 --> 00:35:34,001
Shall we say tomorrow?
502
00:35:36,640 --> 00:35:37,562
Let's meet here.
503
00:35:39,240 --> 00:35:40,048
My chambers.
504
00:35:41,040 --> 00:35:43,247
They used to be Asmund's.
505
00:35:43,240 --> 00:35:44,207
But after he burns,
506
00:35:46,400 --> 00:35:47,367
they will be mine.
507
00:35:49,400 --> 00:35:52,085
Like everything else in Volsung.
508
00:35:52,080 --> 00:35:54,811
[mournful music]
509
00:36:02,560 --> 00:36:04,164
What did he want?
510
00:36:06,040 --> 00:36:07,485
To kill me.
511
00:36:07,480 --> 00:36:08,402
[Red Cloak] Why?
512
00:36:09,680 --> 00:36:11,330
Because I know what he knows.
513
00:36:13,280 --> 00:36:16,250
The one true heir of Volsung is a queen,
514
00:36:18,880 --> 00:36:19,802
not a king.
515
00:36:25,880 --> 00:36:27,325
Gather our most loyal men.
516
00:36:28,840 --> 00:36:31,525
And after the funeral, we leave,
517
00:36:31,520 --> 00:36:33,841
and we search the whole
world if we have to
518
00:36:33,840 --> 00:36:35,569
until we find our queen.
519
00:36:38,280 --> 00:36:39,406
And we bring her home.
520
00:37:13,800 --> 00:37:17,282
[epic orchestrated music]
521
00:37:23,520 --> 00:37:27,161
That Helle would take our king from us,
522
00:37:27,160 --> 00:37:29,527
that she would kill my brother'?
523
00:37:31,400 --> 00:37:34,802
How I wish this were a bad dream.
524
00:37:36,280 --> 00:37:39,363
As the bloodline dictates,
525
00:37:39,360 --> 00:37:41,169
as the gods demand,
526
00:37:42,320 --> 00:37:45,244
I will be your new king!
527
00:37:46,080 --> 00:37:47,844
But first--
528
00:37:47,840 --> 00:37:51,447
[bowstrings strain]
529
00:37:51,440 --> 00:37:53,841
[arrows fly]
530
00:37:56,480 --> 00:37:59,165
[fire crackles]
531
00:38:01,280 --> 00:38:02,520
Goodbye, my brother!
532
00:38:05,400 --> 00:38:07,084
Onwards to Valhalla!
533
00:38:14,320 --> 00:38:17,608
[lost, mournful music]
534
00:38:26,400 --> 00:38:28,880
[sky rumbles]
535
00:38:57,640 --> 00:38:59,802
[screams]
536
00:39:18,240 --> 00:39:21,005
[weak breathing]
537
00:39:25,680 --> 00:39:28,047
[crows caw]
538
00:39:31,760 --> 00:39:34,161
[winds blow]
539
00:39:40,000 --> 00:39:42,446
When your thirst is quenched,
540
00:39:43,560 --> 00:39:45,688
let me feed you.
541
00:39:49,440 --> 00:39:50,362
Come, child.
542
00:39:52,240 --> 00:39:53,651
Feast at my feet.
543
00:40:17,000 --> 00:40:18,889
The mushrooms have a power.
544
00:40:24,280 --> 00:40:25,406
They blur the vision.
545
00:40:29,720 --> 00:40:31,404
And clear the mind.
546
00:40:31,400 --> 00:40:34,722
[ghostly ambient music]
547
00:40:43,320 --> 00:40:45,004
The hunger will end,
548
00:40:47,240 --> 00:40:50,289
but the loneliness will destroy you.
549
00:40:54,120 --> 00:40:56,521
I can end your loneliness.
550
00:40:58,320 --> 00:41:01,051
Let me take you to your parents, child.
551
00:41:03,040 --> 00:41:04,565
You have your father's blade.
552
00:41:06,560 --> 00:41:08,244
Take it to your soul.
553
00:41:10,240 --> 00:41:12,607
Feel the warmth of his love.
554
00:41:14,200 --> 00:41:15,008
Yes.
555
00:41:16,280 --> 00:41:18,601
Guide the blade deep inside,
556
00:41:20,360 --> 00:41:23,125
and I will guide you to Valhalla!
557
00:41:24,520 --> 00:41:27,763
[shouts]
-[birds call]
558
00:41:27,760 --> 00:41:31,287
[grave, foreboding music]
559
00:41:54,360 --> 00:41:57,443
[faint heroic music]
560
00:42:05,560 --> 00:42:07,562
[sighs]
561
00:42:11,560 --> 00:42:14,848
[epic, imposing music]
562
00:42:15,960 --> 00:42:18,167
[forge booms]
563
00:42:18,160 --> 00:42:21,403
[forge hammer strikes]
564
00:42:22,560 --> 00:42:26,326
[forge hammer strikes]
565
00:42:26,320 --> 00:42:28,084
[Rm] Is it ready?
566
00:42:28,080 --> 00:42:29,525
Not quite, my king.
567
00:42:32,760 --> 00:42:36,082
[forge hammer striking]
568
00:42:37,360 --> 00:42:39,124
My brother did love a sword.
569
00:42:40,840 --> 00:42:44,481
But then, imagination was
never really his thing.
570
00:42:46,520 --> 00:42:48,124
My noble brother,
571
00:42:49,960 --> 00:42:54,204
carrying on my noble
father's noble legacy.
572
00:42:55,160 --> 00:42:56,764
Great leaders, my king.
573
00:42:57,640 --> 00:42:59,563
As you are, too, of course.
574
00:42:59,560 --> 00:43:04,407
[steam hisses]
-[bubbling]
575
00:43:05,360 --> 00:43:07,169
[grave music]
576
00:43:07,160 --> 00:43:08,810
[Bard] Does it fit?
577
00:43:08,800 --> 00:43:10,928
It fits me, my king.
578
00:43:10,920 --> 00:43:11,762
Put it on.
579
00:43:21,600 --> 00:43:24,206
[hinge creaks]
580
00:43:32,400 --> 00:43:33,242
Beautiful.
581
00:43:35,000 --> 00:43:37,367
If it pleases my king, I can make more.
582
00:43:38,800 --> 00:43:40,882
No, you shall never make another.
583
00:43:40,880 --> 00:43:41,961
[gasps]
584
00:43:41,960 --> 00:43:43,325
[yelps]
585
00:43:43,320 --> 00:43:45,243
Please! Please!
586
00:43:45,240 --> 00:43:46,082
Please!
587
00:43:48,400 --> 00:43:51,449
If you see my brother, do say hello.
588
00:43:51,440 --> 00:43:52,726
[screams]
589
00:43:52,720 --> 00:43:55,041
[ax slices]
590
00:43:57,880 --> 00:44:00,406
[grave music]
591
00:44:02,720 --> 00:44:04,484
This head fits well enough.
592
00:44:06,920 --> 00:44:09,321
But there is another that
will fit better still.
593
00:44:11,560 --> 00:44:13,005
She's already dead.
594
00:44:14,800 --> 00:44:16,643
Are you certain?
595
00:44:16,640 --> 00:44:18,847
How could she survive alone out there?
596
00:44:18,840 --> 00:44:19,921
She's just a girl.
597
00:44:21,600 --> 00:44:23,284
You promised me her body.
598
00:44:24,520 --> 00:44:25,931
Still I wait.
599
00:44:26,880 --> 00:44:29,042
Se semi men.
600
00:44:29,040 --> 00:44:31,486
Search the kingdoms.
601
00:44:31,480 --> 00:44:34,290
If she be dead, bring me her skull.
602
00:44:46,520 --> 00:44:49,000
[birds chirp]
603
00:44:52,880 --> 00:44:55,326
[twig snaps]
604
00:44:57,400 --> 00:44:58,731
Show yourselves, cowards.
605
00:45:00,280 --> 00:45:02,647
Come out and fight or be
damned by Odin himself.
606
00:45:06,000 --> 00:45:09,482
[light, unassuming music]
607
00:45:19,160 --> 00:45:21,162
[Girl] Why would we want to fight you?
608
00:45:22,960 --> 00:45:24,121
Show me your weapons.
609
00:45:29,320 --> 00:45:31,766
If a man's as wise as a snake,
610
00:45:31,760 --> 00:45:34,491
he can afford to be as
harmless as a mouse.
611
00:45:36,400 --> 00:45:37,640
We need no weapons.
612
00:45:38,880 --> 00:45:41,201
And if we don't need
weapons, you don't either.
613
00:45:42,400 --> 00:45:44,846
You can put down your sword.
614
00:45:44,840 --> 00:45:45,648
Never,
615
00:45:47,080 --> 00:45:48,525
Suit yourself.
616
00:45:48,520 --> 00:45:49,681
Let's be off, you two.
617
00:45:51,440 --> 00:45:53,010
Halt or I will kill you.
618
00:45:53,000 --> 00:45:54,570
[Scoffs] Why?
619
00:45:55,960 --> 00:45:57,644
Why would you kill us?
620
00:45:57,640 --> 00:46:00,610
Why would you kill anything, man or beast?
621
00:46:00,600 --> 00:46:01,806
And why do you lie?
622
00:46:01,800 --> 00:46:03,643
Lie? What about?
623
00:46:03,640 --> 00:46:04,971
At the very least, you
lie about your weapons.
624
00:46:04,960 --> 00:46:05,927
Where are they?
625
00:46:05,920 --> 00:46:07,410
We have no weapons.
626
00:46:07,400 --> 00:46:08,925
I'm sorry to disappoint you.
627
00:46:08,920 --> 00:46:11,002
Liar. How do you hunt?
628
00:46:11,000 --> 00:46:12,286
Simple. We don't hunt.
629
00:46:13,160 --> 00:46:13,968
You don't hum.
630
00:46:14,920 --> 00:46:16,046
How do you eat?
631
00:46:16,040 --> 00:46:17,201
You cannot survive without meat.
632
00:46:17,200 --> 00:46:18,440
How do you live?
633
00:46:18,440 --> 00:46:20,568
And yet, here I am.
634
00:46:20,560 --> 00:46:23,882
My father lived 86 years on this earth,
635
00:46:23,880 --> 00:46:25,644
and I plan to live longer still.
636
00:46:26,920 --> 00:46:29,366
How many viking fathers
live to such an age?
637
00:46:32,400 --> 00:46:34,926
Would you care to join us for turnips?
638
00:46:36,840 --> 00:46:38,444
I have enough food.
639
00:46:38,440 --> 00:46:39,646
Don't worry.
640
00:46:39,640 --> 00:46:42,041
We'll not be eating the turnips.
641
00:46:42,040 --> 00:46:45,965
[intriguing, mysterious music]
642
00:46:57,680 --> 00:47:00,365
[fire crackles]
643
00:47:02,920 --> 00:47:07,926
[reveling]
{celebratory music]
644
00:47:13,320 --> 00:47:14,162
Turnips.
645
00:47:18,480 --> 00:47:20,881
[cups clink]
646
00:47:22,720 --> 00:47:24,404
[swallows]
647
00:47:24,400 --> 00:47:26,084
[Coughs]
648
00:47:26,080 --> 00:47:27,411
[chuckles]
649
00:47:27,400 --> 00:47:29,641
[reveling]
650
00:47:31,920 --> 00:47:34,161
How long have you been here?
651
00:47:34,160 --> 00:47:35,241
A few months.
652
00:47:36,920 --> 00:47:39,048
But where do you come from?
653
00:47:39,040 --> 00:47:40,485
Everywhere.
654
00:47:40,480 --> 00:47:42,050
We follow the harvest.
655
00:47:42,040 --> 00:47:44,441
Wherever it grows, we go.
656
00:47:44,440 --> 00:47:47,569
North in the summer, south in the winter.
657
00:47:47,560 --> 00:47:49,244
We are the travelers.
658
00:47:51,280 --> 00:47:53,248
And travelers carry no weapons.
659
00:47:54,080 --> 00:47:56,082
Travelers need no weapons.
660
00:47:58,920 --> 00:48:00,081
But who is your king?
661
00:48:06,000 --> 00:48:07,570
And him.
662
00:48:07,560 --> 00:48:09,164
Him, too.
663
00:48:09,160 --> 00:48:10,161
And she's a queen.
664
00:48:11,040 --> 00:48:12,326
And so's she.
665
00:48:12,320 --> 00:48:14,800
You see, we're all kings and queens here.
666
00:48:14,800 --> 00:48:15,847
We're all equal.
667
00:48:19,320 --> 00:48:20,685
You haven't asked me anything.
668
00:48:22,840 --> 00:48:25,525
A song can only be heard when it's sung.
669
00:48:25,520 --> 00:48:26,362
It can wait.
670
00:48:31,880 --> 00:48:32,802
Can I stay?
671
00:48:33,720 --> 00:48:34,528
Tonight.
672
00:48:37,000 --> 00:48:39,162
The first night, you're a friend.
673
00:48:40,120 --> 00:48:41,531
The second?
674
00:48:41,520 --> 00:48:42,328
A sister.
675
00:48:44,640 --> 00:48:45,482
Thank you.
676
00:48:45,480 --> 00:48:48,245
This is yours as much as it's ours.
677
00:48:48,240 --> 00:48:49,526
Stay as long as you like.
678
00:48:51,640 --> 00:48:52,482
Dance?
679
00:48:53,640 --> 00:48:54,766
Oh, no.
680
00:48:54,760 --> 00:48:57,001
I don't.
- Yes, dance.
681
00:48:57,000 --> 00:48:58,206
[old man chuckles]
682
00:48:58,200 --> 00:49:01,409
[warm, peaceful music]
683
00:49:11,480 --> 00:49:13,926
[foreboding music]
684
00:49:13,920 --> 00:49:16,161
[grunting]
685
00:49:36,400 --> 00:49:37,401
[screams]
686
00:49:37,400 --> 00:49:38,242
Shh.
687
00:49:39,120 --> 00:49:39,928
Shh.
688
00:49:41,440 --> 00:49:42,930
Calm yourself.
689
00:49:42,920 --> 00:49:43,762
[muffled whimper]
690
00:49:43,760 --> 00:49:47,128
The more you panic, the quicker the end,
691
00:49:47,120 --> 00:49:49,327
and I have much to tell you before then.
692
00:49:50,840 --> 00:49:53,923
Please, don't be selfish.
693
00:49:57,200 --> 00:49:59,567
Do you know why they
call me the half-prince?
694
00:50:00,600 --> 00:50:03,649
We have the same mother, Asmund and I,
695
00:50:05,200 --> 00:50:07,726
but my true father was a Sickling.
696
00:50:09,480 --> 00:50:13,530
When Asmund's father the king
was off fighting some war,
697
00:50:13,520 --> 00:50:17,844
my blood father attacked
Volsung and raped our mother.
698
00:50:21,320 --> 00:50:22,526
No one knows.
699
00:50:24,600 --> 00:50:27,080
Or at least no one dare talk of it.
700
00:50:31,640 --> 00:50:34,086
[wind blows]
701
00:50:38,240 --> 00:50:39,082
Oh.
702
00:50:40,200 --> 00:50:41,087
Our pleasures are
703
00:50:42,160 --> 00:50:43,002
shallow.
704
00:50:44,200 --> 00:50:46,168
Our sorrows deep.
705
00:50:46,160 --> 00:50:47,685
Our lies.
706
00:50:47,680 --> 00:50:48,522
Yes.
707
00:50:50,520 --> 00:50:53,091
Score years and one I have waited
708
00:50:53,080 --> 00:50:56,323
for greater pleasures than this.
709
00:50:56,320 --> 00:50:59,563
It is easy to cut the tail of a dead wolf,
710
00:51:01,480 --> 00:51:06,327
and our wolf is finally ready to die.
711
00:51:06,320 --> 00:51:09,051
[chopping]
712
00:51:09,040 --> 00:51:12,203
[heavy breathing]
713
00:51:12,200 --> 00:51:13,042
Enough?
714
00:51:13,040 --> 00:51:14,565
[bird chirps]
715
00:51:14,560 --> 00:51:15,402
Not nearly.
716
00:51:17,320 --> 00:51:18,446
We're leaving tomorrow.
717
00:51:18,440 --> 00:51:22,126
The last night of camp
means the biggest fire.
718
00:51:22,120 --> 00:51:23,645
And the biggest celebration.
719
00:51:25,640 --> 00:51:26,641
Keep cutting.
720
00:51:26,640 --> 00:51:27,926
[Man] Ugh.
721
00:51:27,920 --> 00:51:30,321
[sighs]
722
00:51:30,320 --> 00:51:31,162
Helle?
723
00:51:33,480 --> 00:51:35,209
I'm so glad you're here.
724
00:51:41,080 --> 00:51:42,525
What's it like?
725
00:51:43,800 --> 00:51:44,642
What?
726
00:51:45,800 --> 00:51:47,211
[chuckles]
727
00:51:47,200 --> 00:51:49,851
Using a blade for more than wood.
728
00:51:52,520 --> 00:51:53,646
Not what I expected.
729
00:52:01,320 --> 00:52:03,846
You think it will be exciting.
730
00:52:07,000 --> 00:52:07,842
An adventure.
731
00:52:11,880 --> 00:52:13,006
And then someone dies.
732
00:52:16,880 --> 00:52:18,450
Someone you love.
733
00:52:18,440 --> 00:52:22,206
[hesitant, reflective music]
734
00:52:23,440 --> 00:52:24,521
And in that moment--
735
00:52:26,440 --> 00:52:27,965
[sighs]
736
00:52:27,960 --> 00:52:30,691
You realize that this is not a game.
737
00:52:33,400 --> 00:52:34,640
This is the end.
738
00:52:40,240 --> 00:52:41,526
And nothing that happens after that
739
00:52:41,520 --> 00:52:42,806
will ever be the same.
740
00:52:46,720 --> 00:52:49,087
You'll never have to fight again, Helle.
741
00:52:50,960 --> 00:52:51,847
You're safe here.
742
00:52:53,640 --> 00:52:54,482
Safe with us.
743
00:53:01,160 --> 00:53:02,002
Safe with me.
744
00:53:03,600 --> 00:53:06,410
[chuckles]
745
00:53:06,400 --> 00:53:08,448
I don't need protecting.
746
00:53:09,880 --> 00:53:10,722
I know.
747
00:53:12,560 --> 00:53:14,403
But maybe you could pretend?
748
00:53:16,120 --> 00:53:18,851
[chuckles]
749
00:53:18,840 --> 00:53:19,648
For me.
750
00:53:23,720 --> 00:53:24,528
Sometimes,
751
00:53:26,560 --> 00:53:28,324
I want to pretend I'm someone else.
752
00:53:33,280 --> 00:53:34,884
When I look at you,
753
00:53:36,280 --> 00:53:37,884
I think I could be.
754
00:53:45,120 --> 00:53:46,804
[footsteps]
755
00:53:46,800 --> 00:53:49,326
[grave music]
756
00:53:58,760 --> 00:53:59,602
Hello, friends.
757
00:54:04,360 --> 00:54:08,126
If ifs food you want,
we've plenty to share.
758
00:54:08,120 --> 00:54:08,962
Drink, too.
759
00:54:11,840 --> 00:54:13,524
You can join us if you like.
760
00:54:15,800 --> 00:54:17,290
Helle, no!
761
00:54:17,280 --> 00:54:19,044
[sword metal scrapes]
762
00:54:19,040 --> 00:54:20,087
[yells]
763
00:54:20,080 --> 00:54:23,368
{grunting}
-[swords clash]
764
00:54:23,360 --> 00:54:24,725
Wens]
{grunts}
765
00:54:24,720 --> 00:54:26,722
[swords clash]
-[grunting]
766
00:54:31,200 --> 00:54:32,201
{grunts}
'[Whacks]
767
00:54:34,520 --> 00:54:35,487
{grunts}
{cracks}
768
00:54:40,760 --> 00:54:41,761
Let me go!
769
00:54:42,920 --> 00:54:43,728
Don't kill!
770
00:54:45,200 --> 00:54:46,087
Let me go!
771
00:54:47,200 --> 00:54:49,202
You don't understand, they'll be back!
772
00:54:49,200 --> 00:54:51,771
And they'll bring a whole
army to slaughter us all.
773
00:54:54,480 --> 00:54:55,606
Let them come back.
774
00:54:57,680 --> 00:54:58,602
We'll be long gone.
775
00:55:03,040 --> 00:55:04,087
And so will you.
776
00:55:04,080 --> 00:55:06,924
[uncertain music]
777
00:55:08,800 --> 00:55:10,643
You're a traveler now.
778
00:55:15,720 --> 00:55:19,042
[upbeat, hopeful music]
779
00:56:04,480 --> 00:56:05,686
[grave music]
780
00:56:05,680 --> 00:56:07,489
Now you shall entertain me.
781
00:56:15,320 --> 00:56:16,287
[laughs]
782
00:56:16,280 --> 00:56:18,567
[laughing]
783
00:56:22,520 --> 00:56:24,170
[grunting]
784
00:56:24,160 --> 00:56:26,162
[Shims]
785
00:56:32,800 --> 00:56:34,529
{crashes}
-[laughs]
786
00:56:34,520 --> 00:56:36,761
[laughter]
787
00:56:37,960 --> 00:56:40,406
[whimpering]
788
00:56:47,880 --> 00:56:52,329
{crushing}
-[exclaiming]
789
00:56:52,320 --> 00:56:54,846
You know, the supplies are running low.
790
00:56:54,840 --> 00:56:57,286
There's very little food left.
791
00:56:57,280 --> 00:56:58,486
I do.
792
00:56:58,480 --> 00:57:01,450
Then shouldn't you be
off raping and pillaging?
793
00:57:02,520 --> 00:57:03,567
We have livestock, do we not?
794
00:57:03,560 --> 00:57:05,403
No, the pigs are all gone.
795
00:57:06,560 --> 00:57:09,962
Surely you don't expect
us to eat the horses.
796
00:57:09,960 --> 00:57:11,291
[Scuffs]
797
00:57:11,280 --> 00:57:12,520
King.
798
00:57:12,520 --> 00:57:14,602
Of course we won't eat our horses.
799
00:57:14,600 --> 00:57:17,410
What kind of monsters do you take us for'?
800
00:57:18,880 --> 00:57:20,530
We will eat your women.
801
00:57:22,720 --> 00:57:23,687
You have enough.
802
00:57:25,160 --> 00:57:28,130
We start with those
too old to still flower
803
00:57:28,120 --> 00:57:29,360
and work backwards.
804
00:57:33,120 --> 00:57:34,610
You dream of all you will do
805
00:57:34,600 --> 00:57:36,807
when you achieve true power,
806
00:57:38,920 --> 00:57:40,809
but that dream is a nightmare.
807
00:57:43,480 --> 00:57:45,084
Because to achieve power,
808
00:57:45,080 --> 00:57:49,290
you have already done all that
which you have dreamed of.
809
00:57:49,280 --> 00:57:51,009
[wind blows]
810
00:57:51,000 --> 00:57:53,367
So what is left but emptiness?
811
00:57:55,960 --> 00:57:58,167
What else did you expect?
812
00:58:00,840 --> 00:58:01,682
A little
813
00:58:02,960 --> 00:58:03,802
more.
814
00:58:05,120 --> 00:58:07,009
Is it more you crave?
815
00:58:09,320 --> 00:58:10,685
Or is it her'?
816
00:58:10,680 --> 00:58:13,365
[grave music]
817
00:58:13,360 --> 00:58:15,283
You know she is out there.
818
00:58:16,760 --> 00:58:20,207
And you know that you will
never be truly powerful
819
00:58:21,760 --> 00:58:23,603
until she is in Valhalla!
820
00:58:33,440 --> 00:58:36,842
[epic, foreboding music]
821
00:58:36,840 --> 00:58:38,126
[Bard] Do we have enough men?
822
00:58:38,120 --> 00:58:40,202
More than enough for one girl.
823
00:58:48,800 --> 00:58:49,642
Faster!
824
00:58:51,240 --> 00:58:54,323
[war drumming music]
825
00:58:57,600 --> 00:58:58,840
We found her.
826
00:58:58,840 --> 00:59:01,047
And she's not alone.
827
00:59:01,040 --> 00:59:02,201
Be ready for a fight!
828
00:59:07,720 --> 00:59:12,681
[gentle music]
-[birds chirp]
829
00:59:32,480 --> 00:59:35,006
We ask the forest for her blessing,
830
00:59:36,240 --> 00:59:38,368
that these two children
831
00:59:38,360 --> 00:59:40,840
should be granted the joy and peace
832
00:59:41,720 --> 00:59:44,929
to live their lives from
this day until the end.
833
00:59:46,720 --> 00:59:47,926
As one.
834
00:59:47,920 --> 00:59:50,161
[chuckles]
835
00:59:53,080 --> 00:59:54,923
[chuckles]
836
00:59:54,920 --> 00:59:57,924
[light applause]
837
00:59:57,920 --> 01:00:01,242
[old man laughs]
838
01:00:01,240 --> 01:00:03,891
[maudlin music]
839
01:00:13,560 --> 01:00:15,927
They made a promise to
each other as children.
840
01:00:18,040 --> 01:00:21,123
The promise he would have kept
happily had he not met you.
841
01:00:23,640 --> 01:00:24,482
It's not fair.
842
01:00:27,680 --> 01:00:29,682
And breaking her heart would be?
843
01:00:32,520 --> 01:00:34,170
Some of us are doomed to love those
844
01:00:34,160 --> 01:00:35,446
who cannot love us back.
845
01:00:36,680 --> 01:00:39,081
If we can survive that,
we can survive anything.
846
01:00:40,480 --> 01:00:43,370
When the heart breaks,
the soul is strengthened
847
01:00:44,320 --> 01:00:46,163
if we are brave enough to let it.
848
01:00:47,200 --> 01:00:48,690
And you are brave, Helle.
849
01:00:50,400 --> 01:00:51,401
This won't kill you.
850
01:00:51,400 --> 01:00:52,561
It'll make you stronger.
851
01:00:53,440 --> 01:00:55,966
And that strength won't
come from another man.
852
01:00:57,360 --> 01:00:59,328
That strength will come from within.
853
01:01:00,560 --> 01:01:04,087
[grave, foreboding music]
854
01:01:08,520 --> 01:01:09,885
Show yourselves.
855
01:01:09,880 --> 01:01:12,201
[footsteps]
856
01:01:19,880 --> 01:01:20,961
Helle!
857
01:01:20,960 --> 01:01:23,122
[hopeful music]
858
01:01:23,120 --> 01:01:24,724
Daughter of Asmund.
859
01:01:29,920 --> 01:01:33,811
One and only true heir to
the kingdom of Volsung.
860
01:01:38,160 --> 01:01:40,049
We kneel before you,
861
01:01:40,040 --> 01:01:41,610
and offer our lives in service
862
01:01:41,600 --> 01:01:43,364
as we did your father
863
01:01:43,360 --> 01:01:44,646
and his father before him.
864
01:02:03,200 --> 01:02:04,645
You knew he was my father?
865
01:02:08,240 --> 01:02:09,048
Always.
866
01:02:13,880 --> 01:02:15,166
But I kept his promise.
867
01:02:16,320 --> 01:02:18,607
As is my duty, but I
can keep it no longer.
868
01:02:21,080 --> 01:02:22,525
Nor would my king want me to.
869
01:02:26,200 --> 01:02:27,042
And Bard?
870
01:02:30,240 --> 01:02:32,720
Ifs as if he's been
possessed by Loki himself.
871
01:02:34,800 --> 01:02:37,041
Whatever Volsung blood
lived within his veins
872
01:02:37,040 --> 01:02:39,088
was surely killed by the Sickling within.
873
01:02:40,920 --> 01:02:42,410
[sighs]
874
01:02:42,400 --> 01:02:45,131
What you see before you is
all that is free of Volsung.
875
01:02:47,480 --> 01:02:48,322
We fled.
876
01:02:50,000 --> 01:02:51,729
With one hope in our hearts.
877
01:02:53,520 --> 01:02:55,761
That we would one day find our queen,
878
01:02:57,160 --> 01:02:59,527
and together take back
what is rightfully yours.
879
01:03:02,400 --> 01:03:03,367
My Lord Soini,
880
01:03:05,360 --> 01:03:06,202
you flatter me.
881
01:03:10,440 --> 01:03:13,171
Remember I said I would
one day ask a favor of you.
882
01:03:15,200 --> 01:03:16,770
This is that favor.
883
01:03:18,360 --> 01:03:20,727
I came here not to flatter my queen.
884
01:03:22,800 --> 01:03:25,804
I came here to fulfill your destiny.
885
01:03:25,800 --> 01:03:29,327
[rising, reverent music]
886
01:03:53,640 --> 01:03:56,041
[wind blows]
887
01:03:57,160 --> 01:03:59,288
The fool is awake all night
888
01:03:59,280 --> 01:04:01,851
thinking only of problems.
889
01:04:01,840 --> 01:04:05,049
When the morning comes,
the fool is tired out,
890
01:04:05,040 --> 01:04:06,929
and the trouble is just as it was.
891
01:04:09,280 --> 01:04:11,760
If you try to run from your destiny,
892
01:04:11,760 --> 01:04:13,489
you will find only death.
893
01:04:14,560 --> 01:04:17,848
And if I take this battle
will I not find death, too?
894
01:04:19,120 --> 01:04:21,009
And not just my own but all of theirs?
895
01:04:22,040 --> 01:04:24,486
To not try, to give up,
896
01:04:24,480 --> 01:04:26,642
that will kill these proud men of yours.
897
01:04:30,120 --> 01:04:31,007
Ifs good here.
898
01:04:32,800 --> 01:04:33,687
It's another way.
899
01:04:34,720 --> 01:04:35,687
It is.
900
01:04:36,520 --> 01:04:38,488
But not for you.
901
01:04:40,040 --> 01:04:41,041
You are a leader.
902
01:04:42,680 --> 01:04:44,250
Leaders give,
903
01:04:44,240 --> 01:04:45,127
not take.
904
01:04:46,400 --> 01:04:50,166
You must take what you have
learned back to your people.
905
01:04:50,160 --> 01:04:52,481
Share the wisdom so their
lives can be better.
906
01:04:53,680 --> 01:04:56,251
That is your destiny, daughter of Asmund,
907
01:04:57,200 --> 01:05:00,283
the one true heir to
the kingdom of Volsung.
908
01:05:03,000 --> 01:05:05,606
Grain by grain, a loaf.
909
01:05:05,600 --> 01:05:07,489
Stone by stone, a castle.
910
01:05:08,600 --> 01:05:11,490
Warrior by warrior, a kingdom.
911
01:05:11,480 --> 01:05:15,087
[gentle, reflective music]
912
01:05:16,680 --> 01:05:19,160
[bird chirps]
913
01:05:22,040 --> 01:05:23,201
Who is she talking to?
914
01:05:24,240 --> 01:05:25,571
[Soini] They say the viking gods
915
01:05:25,560 --> 01:05:27,244
talk to their kings and queens.
916
01:05:28,720 --> 01:05:30,051
She was talking to a god?
917
01:05:30,920 --> 01:05:33,127
[Soini] Let's hope so, for all our sakes.
918
01:05:37,040 --> 01:05:37,882
Lord Soini.
919
01:05:41,400 --> 01:05:43,402
Tell your men your prayers
have been answered.
920
01:05:43,400 --> 01:05:44,287
Wan fight.
921
01:05:46,680 --> 01:05:49,251
They're your men, my queen, as am I.
922
01:05:50,080 --> 01:05:51,650
Loyal to the death.
923
01:05:51,640 --> 01:05:53,881
I fear I may have to hold you to that.
924
01:05:53,880 --> 01:05:55,803
We are outnumbered, it is true.
925
01:05:57,160 --> 01:06:00,130
But every Volsung is
worth a dozen Sickling,
926
01:06:00,120 --> 01:06:02,407
and as we fight for you,
we fight for Volsung.
927
01:06:03,760 --> 01:06:05,410
And the freedom of our wives and children
928
01:06:05,400 --> 01:06:06,526
will make us stronger.
929
01:06:08,120 --> 01:06:09,610
And we will fight with you.
930
01:06:11,040 --> 01:06:12,485
No.
931
01:06:12,480 --> 01:06:14,687
Your enemy is our enemy,
932
01:06:14,680 --> 01:06:17,729
and we will not be safe
until they are defeated.
933
01:06:17,720 --> 01:06:19,210
We fight with you, Helle.
934
01:06:22,480 --> 01:06:23,811
I've fought before.
935
01:06:24,640 --> 01:06:26,324
Our children have never seen war,
936
01:06:26,320 --> 01:06:27,526
but we elders have.
937
01:06:28,400 --> 01:06:31,051
I know what awaits on the battlefield.
938
01:06:31,040 --> 01:06:32,530
I have seen those sights.
939
01:06:33,520 --> 01:06:34,851
They cannot be unseen.
940
01:06:39,000 --> 01:06:39,842
They love you.
941
01:06:41,080 --> 01:06:44,084
They won't say it, and neither will you.
942
01:06:44,080 --> 01:06:44,922
Say What?
943
01:06:46,840 --> 01:06:48,888
The forest is not a home.
944
01:06:48,880 --> 01:06:50,882
In your heart, you know that.
945
01:06:53,320 --> 01:06:54,128
They want one.
946
01:06:57,040 --> 01:06:59,520
Every man, every woman needs a home.
947
01:07:00,520 --> 01:07:03,569
To wander, forever lost, it is not right.
948
01:07:06,280 --> 01:07:07,486
I can give you a home.
949
01:07:08,560 --> 01:07:11,928
Together, with my lands and your ways,
950
01:07:11,920 --> 01:07:14,048
we can build a new and greater kingdom.
951
01:07:15,920 --> 01:07:17,843
The greatest the world has ever known.
952
01:07:23,760 --> 01:07:25,444
Is this what you want?
953
01:07:25,440 --> 01:07:26,566
You know the answer.
954
01:07:27,480 --> 01:07:28,367
You need not ask.
955
01:07:31,440 --> 01:07:32,680
We have been free,
956
01:07:34,520 --> 01:07:36,682
we are free because we are one.
957
01:07:38,120 --> 01:07:40,771
If this is what we as one want,
958
01:07:41,680 --> 01:07:44,206
then I will fight for
it to my dying breath.
959
01:07:48,200 --> 01:07:51,522
[woman screaming]
960
01:07:51,520 --> 01:07:52,442
Bard,
961
01:07:52,440 --> 01:07:55,967
[grave, foreboding music]
962
01:08:11,840 --> 01:08:14,161
[crow caws]
963
01:08:21,720 --> 01:08:24,485
[reverent music]
964
01:08:26,400 --> 01:08:28,562
We will not all live lo see tomorrow.
965
01:08:28,560 --> 01:08:30,608
[yelling]
966
01:08:30,600 --> 01:08:31,442
But know this,
967
01:08:32,960 --> 01:08:33,768
if you die,
968
01:08:35,720 --> 01:08:37,688
you will be spoken of as those in the sky.
969
01:08:37,680 --> 01:08:39,887
[yelling]
970
01:08:40,760 --> 01:08:42,125
Like stars.
971
01:08:42,120 --> 01:08:44,122
[yells]
972
01:08:46,320 --> 01:08:48,402
Because we are
973
01:08:49,960 --> 01:08:50,802
the light.
974
01:08:52,320 --> 01:08:54,607
[cheering]
975
01:09:00,520 --> 01:09:03,000
[yelling]
976
01:09:03,000 --> 01:09:05,970
[rising epic music]
977
01:09:15,360 --> 01:09:20,287
{grunting}
-[weapons clash]
978
01:09:25,520 --> 01:09:27,522
{Wet slicing]
{grunts}
979
01:09:27,520 --> 01:09:29,727
[yelling]
980
01:09:30,800 --> 01:09:31,767
[yelling]
981
01:09:31,760 --> 01:09:32,682
[shouting]
982
01:09:32,680 --> 01:09:35,524
[whacking]
983
01:09:37,600 --> 01:09:39,011
[slicing]
{screams}
984
01:09:39,000 --> 01:09:41,287
[grunting]
985
01:09:45,960 --> 01:09:48,281
[yelling]
986
01:09:48,280 --> 01:09:52,729
[grunting]
{stabbing}
987
01:09:52,720 --> 01:09:53,926
[shouting]
988
01:09:53,920 --> 01:09:55,251
{grunting}
-[weapons clash]
989
01:09:55,240 --> 01:09:58,562
[exciting battle music]
990
01:10:01,840 --> 01:10:03,001
[yelling]
991
01:10:03,000 --> 01:10:07,164
[slicing]
-[yells]
992
01:10:09,000 --> 01:10:11,731
[men whimpering]
993
01:10:11,720 --> 01:10:12,721
[Helle yells]
994
01:10:12,720 --> 01:10:14,722
[screams]
995
01:10:14,720 --> 01:10:17,485
[reverent music]
996
01:10:22,640 --> 01:10:23,766
[slicing]
{grunting}
997
01:10:23,760 --> 01:10:27,128
[grave determined music]
998
01:10:32,840 --> 01:10:34,080
[yelling]
999
01:10:34,080 --> 01:10:36,321
[grunting]
1000
01:10:41,080 --> 01:10:42,206
[grunting]
1001
01:10:42,200 --> 01:10:44,965
[reverent music]
1002
01:10:47,200 --> 01:10:48,565
Go.
1003
01:10:48,560 --> 01:10:49,402
Kill him.
1004
01:11:00,720 --> 01:11:03,371
[yelling]
1005
01:11:03,360 --> 01:11:05,124
[grunting]
1006
01:11:05,120 --> 01:11:08,329
[weapons clash]
1007
01:11:08,320 --> 01:11:09,560
Togrimm, Uh'!
1008
01:11:12,040 --> 01:11:13,690
With your queen.
1009
01:11:13,680 --> 01:11:17,162
[yelling]
{grunts}
1010
01:11:17,160 --> 01:11:19,606
[grunting]
1011
01:11:19,600 --> 01:11:22,206
[uneasy music]
1012
01:11:29,600 --> 01:11:30,442
[crow caws]
1013
01:11:30,440 --> 01:11:32,920
[grave music]
1014
01:11:33,920 --> 01:11:36,924
[growled breathing]
1015
01:11:53,200 --> 01:11:55,567
[yelling]
1016
01:11:55,560 --> 01:11:57,210
[slicing]
1017
01:12:04,760 --> 01:12:09,209
{yells}
{Chops}
1018
01:12:09,200 --> 01:12:11,282
[grunts]
1019
01:12:13,280 --> 01:12:16,250
[exciting percussive music]
1020
01:12:16,240 --> 01:12:20,768
{slamming}
-[gruting]
1021
01:12:21,880 --> 01:12:23,006
[yells]
1022
01:12:23,000 --> 01:12:24,161
[grunting]
1023
01:12:24,160 --> 01:12:29,007
{slamming}
-[grunting]
1024
01:12:30,680 --> 01:12:33,206
[grave music]
1025
01:12:38,080 --> 01:12:40,481
[yelling]
{grunting}
1026
01:12:40,480 --> 01:12:43,290
[exciting percussive music]
1027
01:12:43,280 --> 01:12:45,123
[weapons clash]
1028
01:12:45,120 --> 01:12:45,962
[growls]
1029
01:12:45,960 --> 01:12:47,962
[chops]
1030
01:12:47,960 --> 01:12:50,327
[screams]
1031
01:12:50,320 --> 01:12:52,766
[struggling]
1032
01:12:54,160 --> 01:12:55,730
[grunts]
1033
01:12:55,720 --> 01:12:57,324
[grunting]
1034
01:12:57,320 --> 01:12:59,448
[panting]
1035
01:13:00,880 --> 01:13:05,090
{screams}
-[slices]
1036
01:13:05,080 --> 01:13:08,607
[exciting percussive music]
1037
01:13:08,600 --> 01:13:11,570
{grunting}
-[weapons clash]
1038
01:13:11,560 --> 01:13:13,801
[grunting]
1039
01:13:15,840 --> 01:13:17,330
[weapons clash]
1040
01:13:17,320 --> 01:13:20,290
[grunting]
1041
01:13:20,280 --> 01:13:23,966
[doomed orchestrated music]
1042
01:13:36,400 --> 01:13:38,846
My brother was paid for your death.
1043
01:13:40,440 --> 01:13:41,965
I will kill you in this life
1044
01:13:43,040 --> 01:13:45,202
so he can kill you in Valhalla
1045
01:13:46,440 --> 01:13:50,490
over and over again.
1046
01:14:03,120 --> 01:14:05,282
[grunts]
1047
01:14:05,280 --> 01:14:07,726
[yells]
1048
01:14:07,720 --> 01:14:10,690
[screams]
1049
01:14:10,680 --> 01:14:13,763
[grunting]
1050
01:14:17,200 --> 01:14:20,886
[rising heroic music]
1051
01:14:20,880 --> 01:14:25,807
{screams}
-[stabs]
1052
01:14:25,800 --> 01:14:27,802
[yells]
1053
01:14:43,160 --> 01:14:46,403
[distant battle cries]
1054
01:15:00,120 --> 01:15:03,647
[grave, foreboding music]
1055
01:15:14,960 --> 01:15:18,601
[imminent percussive music]
1056
01:15:27,400 --> 01:15:32,247
{grunts}
-[weapons clash]
1057
01:15:44,000 --> 01:15:45,490
[yells]
-[weapons clash]
1058
01:15:45,480 --> 01:15:50,520
[grave battle music]
-[grunting]
1059
01:15:58,000 --> 01:16:02,210
'[Whacks]
{grunts}
1060
01:16:05,440 --> 01:16:06,930
Hello, my curse.
1061
01:16:07,880 --> 01:16:09,405
Do you really think you can kill the man
1062
01:16:09,400 --> 01:16:11,050
who raised you as his own?
1063
01:16:14,480 --> 01:16:15,720
You have that within you?
1064
01:16:18,920 --> 01:16:21,730
You stole me from my true father.
1065
01:16:24,240 --> 01:16:26,891
You slaughtered him
like the coward you are.
1066
01:16:28,320 --> 01:16:30,846
Now fear the reckoning of
those you have wronged.
1067
01:16:30,840 --> 01:16:31,682
[grunting]
1068
01:16:31,680 --> 01:16:34,160
[chain whips]
1069
01:16:35,160 --> 01:16:37,447
[worrying, operating music]
1070
01:16:37,440 --> 01:16:39,408
[grunts]
1071
01:16:39,400 --> 01:16:42,404
[groans and coughs]
1072
01:16:44,240 --> 01:16:46,641
[wind blows]
1073
01:16:49,800 --> 01:16:52,326
You promised me the kingdom.
1074
01:16:52,320 --> 01:16:53,128
I did,
1075
01:16:55,920 --> 01:16:57,046
But for how long?
1076
01:16:58,880 --> 01:17:01,121
[chuckles]
1077
01:17:05,200 --> 01:17:07,282
[Coughs]
1078
01:17:11,640 --> 01:17:12,926
[sags]
1079
01:17:12,920 --> 01:17:13,762
[grunts]
1080
01:17:13,760 --> 01:17:15,569
You can't rule.
1081
01:17:15,560 --> 01:17:16,402
You follow.
1082
01:17:17,680 --> 01:17:20,809
And you will follow Asmund to your death.
1083
01:17:20,800 --> 01:17:24,441
[chuckles] Did you dare
dream you would defeat me?
1084
01:17:24,440 --> 01:17:25,566
Then what?
1085
01:17:25,560 --> 01:17:29,121
You would rule as queen?
1086
01:17:29,120 --> 01:17:31,566
You, a woman?
1087
01:17:31,560 --> 01:17:34,928
The gods would never allow it!
1088
01:17:34,920 --> 01:17:39,926
{exciting percussive music]
{struggling}
1089
01:17:40,160 --> 01:17:41,969
[grunting]
1090
01:17:41,960 --> 01:17:44,042
[groans]
1091
01:17:46,960 --> 01:17:48,007
"[Whacks]
{grunting}
1092
01:17:48,000 --> 01:17:51,209
[rising heroic music]
1093
01:17:51,200 --> 01:17:53,282
[chokes]
1094
01:17:58,520 --> 01:18:02,844
{grunting}
{chokes}
1095
01:18:22,400 --> 01:18:23,242
I am Helle.
1096
01:18:24,520 --> 01:18:25,760
Daughter of Asmund.
1097
01:18:26,760 --> 01:18:29,570
The one and only true heir
to the kingdom of Volsung.
1098
01:18:29,560 --> 01:18:30,402
[rasps]
1099
01:18:30,400 --> 01:18:32,129
Maybe the gods can stop me,
1100
01:18:33,760 --> 01:18:35,000
but no
1101
01:18:35,000 --> 01:18:36,286
man
1102
01:18:36,280 --> 01:18:37,691
will!
1103
01:18:37,680 --> 01:18:40,445
[reverent music]
1104
01:18:48,640 --> 01:18:51,849
[distant battle cries]
1105
01:19:02,360 --> 01:19:04,601
{grunting}
-[weapons clash]
1106
01:19:04,600 --> 01:19:07,729
[grave battle music]
1107
01:19:16,640 --> 01:19:20,770
'[Whacks]
{grunts}
1108
01:19:26,840 --> 01:19:31,607
{weapons clash]
-[grunting]
1109
01:19:31,600 --> 01:19:33,762
[yelling]
1110
01:19:39,520 --> 01:19:42,729
'[Whacks]
{grunts}
1111
01:19:42,720 --> 01:19:46,247
[reverent operatic music]
1112
01:19:51,560 --> 01:19:54,131
We will not all live lo see tomorrow.
1113
01:19:58,120 --> 01:19:59,281
But know this,
1114
01:20:01,320 --> 01:20:02,242
if you die,
1115
01:20:04,280 --> 01:20:08,444
you will be spoken of as those in the sky.
1116
01:20:08,440 --> 01:20:09,362
Like stars.
1117
01:20:13,080 --> 01:20:13,922
No!
1118
01:20:15,480 --> 01:20:17,562
[grunts]
1119
01:20:28,240 --> 01:20:30,402
[panting]
1120
01:20:35,920 --> 01:20:38,764
[worried murmurs]
1121
01:20:41,920 --> 01:20:44,924
[labored breathing]
1122
01:20:46,520 --> 01:20:48,602
[grunts]
1123
01:21:15,560 --> 01:21:16,607
Our queen.
1124
01:21:19,000 --> 01:21:20,001
Our queen.
1125
01:21:22,680 --> 01:21:24,091
Our queen.
1126
01:21:25,080 --> 01:21:27,811
Our queen.
- Our queen.
1127
01:21:27,800 --> 01:21:29,529
[AH] our queen!
1128
01:21:31,320 --> 01:21:32,128
Our queen!
1129
01:21:33,120 --> 01:21:33,962
Our queen!
1130
01:21:34,800 --> 01:21:37,280
Our queen!
1131
01:21:38,160 --> 01:21:45,567
Our queen!
1132
01:21:46,440 --> 01:21:50,490
Our queen!
1133
01:21:51,400 --> 01:21:55,530
Our queen!
1134
01:21:56,400 --> 01:21:58,880
Our queen!
1135
01:22:31,360 --> 01:22:33,761
[wind blows]
1136
01:22:36,160 --> 01:22:37,161
A worm
1137
01:22:37,160 --> 01:22:40,323
should find no joy in a bird's song.
1138
01:22:42,560 --> 01:22:43,766
Tell me, sister.
1139
01:22:44,680 --> 01:22:45,841
How do you love a queen
1140
01:22:47,200 --> 01:22:49,521
who lays down with your husband?
1141
01:22:52,720 --> 01:22:56,486
[foreboding music]
1142
01:22:56,480 --> 01:22:58,881
[Narrator] Yes, it is a curse
1143
01:22:58,880 --> 01:23:03,010
for a child to be born
with an absent father.
1144
01:23:03,000 --> 01:23:06,129
[epic, heroic music]
1145
01:25:09,320 --> 01:25:12,961
["Strong" by Natasha Hardy]
1146
01:25:19,560 --> 01:25:24,521
J" I have wings that take
me further than me feet J'-
1147
01:25:24,840 --> 01:25:29,846
I Further than the road that carried me I
1148
01:25:30,320 --> 01:25:32,288
I Now I'm on my way ♪
1149
01:25:32,280 --> 01:25:35,807
I“ Finally, I'm free ♪
1150
01:25:35,800 --> 01:25:40,806
♪ Watch me fly through
the colors on the breeze I
1151
01:25:41,320 --> 01:25:46,326
I I have fought through
the trenches of my mind ♪
1152
01:25:46,400 --> 01:25:51,406
J" I have prevailed through
the darkest night ♪
1153
01:25:51,800 --> 01:25:56,806
I Deep in the forest when
the wolf will hear my cry ♪
1154
01:25:57,320 --> 01:26:02,326
T Down on my knees praying
to the midnight sky ♪
1155
01:26:03,800 --> 01:26:06,121
I Stay I'
1156
01:26:06,120 --> 01:26:09,203
I Strong I
1157
01:26:09,200 --> 01:26:14,161
I Hold on I
1158
01:26:14,160 --> 01:26:19,166
I With the blackest tears behind my eyes I
1159
01:26:19,520 --> 01:26:24,526
I I have fought myself so many times I
1160
01:26:24,960 --> 01:26:29,921
I Now it's my turn, now my time to rise ♪
1161
01:26:30,120 --> 01:26:32,771
I I see the light I
1162
01:26:32,760 --> 01:26:36,481
I Still see the light I
1163
01:26:36,480 --> 01:26:38,369
I Stay I'
1164
01:26:38,360 --> 01:26:42,126
P Be swung F
1165
01:26:42,120 --> 01:26:47,126
I Hold on I
1166
01:26:47,520 --> 01:26:49,727
I Hold on I
1167
01:26:58,280 --> 01:27:00,248
I Stay I'
1168
01:27:00,240 --> 01:27:03,881
P Be swung F
1169
01:27:03,880 --> 01:27:08,886
I Hold on I
1170
01:27:09,440 --> 01:27:11,602
I Hold on I
1171
01:27:20,200 --> 01:27:22,089
I Stay I'
1172
01:27:22,080 --> 01:27:25,687
P Be swung F
1173
01:27:25,680 --> 01:27:30,527
I Hold on I
1174
01:27:30,520 --> 01:27:35,560
J” In your darkest hour, the
truth will be your light J“-
1175
01:27:35,680 --> 01:27:38,286
I How will we rise or fall I
1176
01:27:38,280 --> 01:27:43,286
I Into the night I
1177
01:27:44,600 --> 01:27:49,606
r Night r
1178
01:27:52,840 --> 01:27:54,729
I Stay I'
1179
01:27:54,720 --> 01:27:58,441
P Be swung F
1180
01:27:58,440 --> 01:28:03,446
I Hold on I
1181
01:28:03,920 --> 01:28:06,082
I Hold on I
1182
01:28:14,760 --> 01:28:16,569
I Stay I'
1183
01:28:16,560 --> 01:28:20,201
P Be swung F
1184
01:28:20,200 --> 01:28:25,206
I Hold on I
1185
01:28:25,680 --> 01:28:27,842
I Hold on I
1186
01:28:36,560 --> 01:28:39,086
I Stay I'
1187
01:28:39,080 --> 01:28:42,050
I Strong I
1188
01:28:42,040 --> 01:28:46,921
I Hold on I
1189
01:28:46,920 --> 01:28:51,926
♪ In the darkest hour, the
truth will be your light J"
1190
01:28:52,040 --> 01:28:54,805
I How will we rise or fall I
1191
01:28:54,800 --> 01:28:59,806
I Into the night I
1192
01:29:01,080 --> 01:29:06,086
r Night r
1193
01:29:09,360 --> 01:29:12,569
I Stay I'
1194
01:29:12,560 --> 01:29:17,566
P Be swung F
1195
01:29:19,080 --> 01:29:21,242
I Hold on I
1196
01:29:31,200 --> 01:29:34,488
I Stay I'
1197
01:29:34,480 --> 01:29:39,486
P Be swung F
1198
01:29:40,920 --> 01:29:43,082
I Hold on I
1199
01:29:53,040 --> 01:29:56,806
I Stay I'
1200
01:29:56,800 --> 01:30:01,806
I Strong I
1201
01:30:02,720 --> 01:30:04,882
I Hold on I
1202
01:30:14,920 --> 01:30:18,766
I Stay I'
1203
01:30:18,760 --> 01:30:23,766
I Strong I
1204
01:30:24,560 --> 01:30:26,722
I Hold on I
1205
01:30:34,680 --> 01:30:36,921
I Hold on I
76021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.