All language subtitles for De.Ofrivilliga.2008.DVDRip.XViD-SVENNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 SHALLE 2 00:01:29,440 --> 00:01:33,638 -HiWilmar. How are you?. - Everything's just great. 3 00:01:33,800 --> 00:01:37,395 - You're looking healthy again. - Yes. 4 00:01:37,760 --> 00:01:40,194 - Hi. - Hi. 5 00:01:40,360 --> 00:01:46,629 It's been ages. You're so skinny. 6 00:01:46,800 --> 00:01:50,236 I've still got my love handles. 7 00:01:50,400 --> 00:01:56,077 - Hi. Happy birthday, Lola. - Thanks. Welcome. 8 00:01:57,520 --> 00:02:01,479 Hi, and welcome. 9 00:02:01,800 --> 00:02:06,920 - Happy birthday. - Oh, how nice. Thank you. 10 00:02:07,080 --> 00:02:11,756 - lsn't that pretty. - Come and say hi. 11 00:02:11,920 --> 00:02:16,198 I'll put it down here for now. 12 00:02:16,880 --> 00:02:20,236 Wilmar's daughter?. Last time we met, you were this big. 13 00:02:20,400 --> 00:02:25,554 You were out back, completely naked, in love with a guy at the grocer's. 14 00:02:25,720 --> 00:02:30,953 - Remember?. The man in the deli. - Oh, right. 15 00:02:31,600 --> 00:02:36,390 - Time flies.. - He must be my age by now. 16 00:02:36,560 --> 00:02:41,236 Shall we go in and.. have a drink?. 17 00:02:42,280 --> 00:02:46,990 Do you recognise them?. Charlotte's parents. 18 00:02:47,160 --> 00:02:51,358 The girl who was so hen-pecked in school. 19 00:02:52,200 --> 00:02:53,758 Hi. 20 00:02:53,920 --> 00:02:59,074 - Let's see, it's..Hanna?. - No, Mia. 21 00:02:59,240 --> 00:03:04,712 That's right. How are you?. I haven't seen you in ages. 22 00:03:05,520 --> 00:03:09,718 - Don't you look nice. - I thought I'd dress up a little. 23 00:03:11,000 --> 00:03:15,994 Welcome. Very nice to meet you. My name is Lola. 24 00:03:16,960 --> 00:03:21,670 - Give herthe present. - Here, happy birtday. 25 00:03:21,840 --> 00:03:24,877 - Thank you very much. - You're welcome. 26 00:03:25,040 --> 00:03:32,310 - You speak Swedish?. - I speak only little Swedish. 27 00:03:32,480 --> 00:03:38,715 - We speak Swedish at home. - How long have you been in Sweden?. 28 00:03:38,880 --> 00:03:45,558 - Six month only. - So you've been here in winter. 29 00:03:45,720 --> 00:03:48,871 - Here you are. - Thanks. 30 00:03:49,080 --> 00:03:53,039 I'd like one too, please. - That was my husband Wilmar. 31 00:03:53,200 --> 00:04:00,675 He'll say hello to you later;, he's busy. - Thanks. Can you take this?. 32 00:04:01,640 --> 00:04:05,474 - Did you like the snow?. - Yes. 33 00:04:05,640 --> 00:04:09,952 - There wasn't much snow. - No, but she got to play in it. 34 00:04:10,120 --> 00:04:14,750 - Everything okay with the kids?. - Just great. 35 00:04:14,920 --> 00:04:19,471 - You've got two teenagers now. - Yes, I know. 36 00:04:19,640 --> 00:04:23,872 - How does that feel?. - It's fun. 37 00:04:24,040 --> 00:04:25,792 It's going great. 38 00:04:47,960 --> 00:04:50,474 Thatwas a nice one. 39 00:04:51,640 --> 00:04:56,270 Happy birthday, Lola. - Come and give me a hand. 40 00:04:56,440 --> 00:05:00,672 Thatwas beautiful. 41 00:05:00,840 --> 00:05:05,038 - We're awfully close. - You're not afraid, are you?. 42 00:05:05,200 --> 00:05:07,555 - Eh?. - No.. 43 00:05:07,720 --> 00:05:11,554 Now I just need a match thatworks.. 44 00:05:11,720 --> 00:05:15,315 Don't get too close. 45 00:05:17,520 --> 00:05:21,638 Watch out. Watch out. Watch out. 46 00:05:32,240 --> 00:05:36,153 Nothing happened. 47 00:05:36,320 --> 00:05:42,111 Too bad Wilmar. Next year the grandkids will be in charge. 48 00:05:42,960 --> 00:05:46,270 Aren't you funny.. 49 00:05:47,280 --> 00:05:50,352 Give me the flashlight. 50 00:05:51,040 --> 00:05:53,270 Hang on.. 51 00:05:54,440 --> 00:05:57,716 - Don't get too close, Wilmar. - I'm just going to look. 52 00:05:57,880 --> 00:06:01,395 Remember, you're not sober. 53 00:06:02,560 --> 00:06:05,870 Be careful, Dad. 54 00:06:07,720 --> 00:06:12,748 - BANG. - This is your day to be funny, eh?. 55 00:06:15,800 --> 00:06:20,316 - I knew it. I knew it. - Dad. Dad. Are you okay?. 56 00:06:24,440 --> 00:06:28,718 - Dad.. - I can't look. I can't look. 57 00:06:31,200 --> 00:06:35,671 I'm okay. I'm okay. 58 00:06:35,840 --> 00:06:40,675 - I'm all right. - Dad.. 59 00:06:41,200 --> 00:06:44,158 Mother. I'm all right. 60 00:06:44,320 --> 00:06:49,633 Come here. Come on. Emily, get over here. 61 00:06:49,800 --> 00:06:56,956 Listen up, everyone. Time for coffee and birthday cake. 62 00:06:57,560 --> 00:07:02,998 - Dad, what are you doing?. - It hit you right in the eye. 63 00:07:05,400 --> 00:07:10,110 INVOLUNTARY 64 00:07:19,240 --> 00:07:25,270 I saw "DearWriter, Dear Actress", that Chekhov play you were in. 65 00:07:25,440 --> 00:07:28,512 I really liked it. I saw it twice. 66 00:07:28,680 --> 00:07:33,959 - And you were so good. - That's nice to hear. 67 00:07:34,120 --> 00:07:39,399 Overall. You're so good. I've seen a lot that you've done. 68 00:07:39,560 --> 00:07:44,998 Revues, that Christmas special where you were a constable.. 69 00:07:45,160 --> 00:07:48,835 - It was so funny. - Yes, it was.. 70 00:07:49,000 --> 00:07:53,551 And lots of films too, serious and funny. 71 00:07:54,320 --> 00:07:59,189 And you have four kids. How do you manage?. 72 00:07:59,560 --> 00:08:04,634 I don't always, but most of the time I get by. 73 00:08:04,800 --> 00:08:09,715 - Well, I'm impressed. You go, girl. - Thank you. 74 00:08:09,880 --> 00:08:13,236 - Have you heard from Hollywood?. - No, I don't think.. 75 00:08:13,400 --> 00:08:19,077 - Are you hoping to?. - No, I'm happy as I am. 76 00:08:19,240 --> 00:08:24,268 It's a shock being on a coach with you. I'd have thought you'd fly. 77 00:08:24,440 --> 00:08:30,993 No..no, this was..the best alternative for getting home today. 78 00:08:31,160 --> 00:08:36,632 - Well, I'll see you on the trip. - That'll be fun.. 79 00:08:42,240 --> 00:08:46,518 - Would you like a mint?. - Oh, thanks. 80 00:08:46,680 --> 00:08:49,274 - This is my husband. - Hi. 81 00:08:49,440 --> 00:08:55,231 - Oh, I took too much. - Don'tworry about it. 82 00:09:09,600 --> 00:09:16,312 - So, how old are you, about 22?. - No, I'm 19. 83 00:09:17,800 --> 00:09:21,759 - Whoa. - Butthanks forthe compliment. 84 00:09:21,920 --> 00:09:26,072 I didn't mean you looked old.. 85 00:09:26,560 --> 00:09:29,472 - Mint?. - Please. 86 00:09:29,640 --> 00:09:35,112 - How old do you think I am?. - I don't know, maybe..42?. 87 00:09:35,280 --> 00:09:41,594 - 42?. No, actually I'm 35. - Oh. Sorry. 88 00:09:41,760 --> 00:09:48,757 That's okay. Most people think I look youngerthan 35. 89 00:09:49,920 --> 00:09:55,119 - If I'm wearing a sweatshirt. - I can see that. 90 00:09:55,280 --> 00:10:00,752 That's how I usually dress. More youthful than this, anyway. 91 00:10:01,560 --> 00:10:08,591 So you've got yourwhole life ahead of you. What do you want to do?. 92 00:10:09,840 --> 00:10:15,790 I don't know, I only know I want to really live, you know?. 93 00:10:15,960 --> 00:10:20,795 I want to try out whatever I feel like doing. 94 00:10:20,960 --> 00:10:25,397 Right now, I want to travel. 95 00:10:26,400 --> 00:10:32,475 To Peru or Brazil.. I like horseback riding. 96 00:10:32,640 --> 00:10:39,273 A friend and l, a girl I went to school with, I thought we might.. 97 00:10:39,440 --> 00:10:44,639 -..go riding somewhere. - Do you take the horse with you?. 98 00:10:44,800 --> 00:10:50,830 - Right - take a horse on a plane. - Well, it can't be easy to find one. 99 00:10:51,000 --> 00:10:56,233 I'm sure we can rent them there. 100 00:11:03,000 --> 00:11:07,437 - It's barely visible. - lsn't it?. Yes it is. 101 00:11:08,320 --> 00:11:09,469 Good. 102 00:11:09,640 --> 00:11:13,110 Show off the lace. 103 00:11:17,880 --> 00:11:20,872 Yeah. 104 00:11:39,720 --> 00:11:43,918 I'll raise the camera a little. 105 00:11:46,200 --> 00:11:49,237 Check this out. 106 00:11:52,520 --> 00:11:55,193 - I'm like, "Ooo." - Look at that. 107 00:12:00,840 --> 00:12:03,832 Get ready, get ready.. 108 00:12:07,360 --> 00:12:09,191 That's cute. 109 00:12:10,200 --> 00:12:13,272 Let's try this. 110 00:12:27,160 --> 00:12:29,879 - Like a doll.. - You or me?. 111 00:12:30,040 --> 00:12:31,598 You. 112 00:12:32,640 --> 00:12:37,430 - My hair looks so dark. - Your hair is not dark. 113 00:12:37,600 --> 00:12:43,391 - Here, compare here and here. - That's 'cause it's on your skin. 114 00:12:44,760 --> 00:12:48,070 That's all it is. 115 00:13:00,840 --> 00:13:05,118 My eyelids are shiny. 116 00:13:05,280 --> 00:13:10,400 - It's cute. - No, it's not cute. 117 00:13:15,320 --> 00:13:21,429 - Why do you look good and not me?. - I don't look good. 118 00:13:21,600 --> 00:13:25,434 Yes, you do. 119 00:13:28,880 --> 00:13:32,919 Great that they're all turning out so nice.. 120 00:13:33,080 --> 00:13:39,110 It's nice when the pictures are so good. Hear how positive I am?. 121 00:13:39,280 --> 00:13:44,115 - You're a real pessimist. - What's that?. 122 00:13:44,280 --> 00:13:49,400 - You're negative all the time. - I just wish I photographed well. 123 00:13:49,560 --> 00:13:52,120 - But you do. - No, I don't. 124 00:13:52,280 --> 00:13:57,149 You do too. I'll hit you if you say it again. 125 00:13:57,320 --> 00:14:01,029 I don't..OW. Brat. 126 00:14:01,200 --> 00:14:07,389 You're like, "I'm so ugly.'. ' It's your attitude that's ugly. 127 00:14:07,560 --> 00:14:11,792 - What should I say?. - You're pretty. You are. 128 00:14:11,960 --> 00:14:16,795 - Mum taught me not to lie. - But you are pretty. 129 00:14:16,960 --> 00:14:21,351 - No I'm not, no I'm not. - You are, you are. 130 00:14:29,280 --> 00:14:35,037 Does everyone understand?. No questions?. 131 00:14:35,200 --> 00:14:39,193 Then I'll bring her in. 132 00:14:40,600 --> 00:14:43,910 You can come in now. 133 00:14:44,600 --> 00:14:48,673 There.. Can you stand here?. 134 00:14:49,720 --> 00:14:54,999 We're going to do an exercise. I'm going to show you some pictures. 135 00:14:55,160 --> 00:15:02,953 Each picture has two lines. Point to the one you think is longest. 136 00:15:07,840 --> 00:15:11,913 Which line do you think is the longest here?. 137 00:15:17,080 --> 00:15:21,119 That one?. What does the class say?. 138 00:15:21,280 --> 00:15:25,512 What do you say?. 139 00:15:27,200 --> 00:15:29,555 - This one. - That's the longest?. 140 00:15:29,720 --> 00:15:33,998 - Does everyone think so?. - Yeees. 141 00:15:35,480 --> 00:15:39,314 It's not easy to see. 142 00:15:41,800 --> 00:15:44,872 Try this one. 143 00:15:54,800 --> 00:16:00,113 That one?. No?..What do you say?. 144 00:16:02,520 --> 00:16:04,715 This one. 145 00:16:04,880 --> 00:16:08,953 - Do you all think so?. - Yeees. 146 00:16:10,480 --> 00:16:16,032 Okay now, take your time. 147 00:16:17,640 --> 00:16:22,634 Look closely. Which line is longest?. 148 00:16:37,520 --> 00:16:43,117 - Do you think that's the longest?. - Not really. 149 00:16:43,280 --> 00:16:48,115 You think the other one is longer, but you picked this one. Why?. 150 00:16:48,280 --> 00:16:54,150 - Because everyone else does. - That's right. Take your seat. 151 00:16:57,480 --> 00:17:01,155 Do you know what we did when you were outside?. 152 00:17:01,320 --> 00:17:05,233 We decided to disagree with you. 153 00:17:39,160 --> 00:17:42,152 You can go in now. 154 00:18:45,360 --> 00:18:50,434 So now we're all happy. All happy in the back of the coach. 155 00:18:50,600 --> 00:18:53,592 We're having fun in the back of the coach 156 00:18:58,160 --> 00:19:03,757 What?. What do you mean don't laugh?. You're laughing. 157 00:19:03,920 --> 00:19:08,232 Are you wrong in the head?. 158 00:19:17,960 --> 00:19:21,714 - Seriously, go get it. - "Seriously, go get it.." 159 00:19:21,880 --> 00:19:25,953 - I mean it, go get it. - "l mean it.." 160 00:19:27,040 --> 00:19:32,239 Jeez, don't get your knickers in a twist. 161 00:19:32,400 --> 00:19:37,030 - Rile him up. - Take it. 162 00:19:37,560 --> 00:19:41,997 Screw that. 163 00:19:42,160 --> 00:19:45,835 There it is. 164 00:19:49,760 --> 00:19:52,797 What the hell is with you?. 165 00:19:52,960 --> 00:19:58,114 - Now now, chill out. - What?. You're the one who.. 166 00:19:58,880 --> 00:20:01,872 - Sit down. - Wrestling in the aisles.. 167 00:20:02,040 --> 00:20:09,594 - Yeah, but you took it. - Hey, you took my cap first. 168 00:20:13,240 --> 00:20:19,713 - Surfing. I want to learn to surf. - Yes, thatwould be nice. 169 00:20:19,880 --> 00:20:26,558 Hang out on the beach all day and party all night. 170 00:20:27,040 --> 00:20:30,953 Get out of here and away from boring people. 171 00:20:31,120 --> 00:20:35,955 Me too. I want to get away and have new experiences. 172 00:20:36,120 --> 00:20:39,430 - Where to?. - Just away. 173 00:20:39,600 --> 00:20:45,630 I've just been through a gruelling divorce;, I'd like to get away. 174 00:20:45,800 --> 00:20:48,633 I understand. 175 00:20:48,800 --> 00:20:54,079 It was really something. It was like two weeks ago. 176 00:20:54,800 --> 00:20:58,998 - Wow, that's recent. - It feels like a long time. 177 00:21:00,680 --> 00:21:06,835 I get home from work and the house is practically empty. 178 00:21:07,000 --> 00:21:10,595 She took almost everything. 179 00:21:11,360 --> 00:21:15,956 In the kitchen I find a note from my wife;. 180 00:21:16,120 --> 00:21:20,716 "I'm taking the children, we're leaving you"..bla bla bla. 181 00:21:21,600 --> 00:21:26,754 So she met someone else and just left. 182 00:21:31,720 --> 00:21:37,317 I was completely.. Itwas the worst thing that's ever happened to me. 183 00:21:41,680 --> 00:21:47,710 I spent a week in bed - at least. I couldn't get up, just kept crying. 184 00:21:52,840 --> 00:21:56,719 Lucky for me I had my brother. 185 00:21:56,880 --> 00:22:00,156 He lives close by. 186 00:22:00,320 --> 00:22:06,236 So I could go there and eat and be with his family. I even slept there. 187 00:22:06,400 --> 00:22:11,918 So after that first week I got back on my feet. 188 00:22:12,520 --> 00:22:16,877 - And now I'm here, two weeks later. - Hard to believe. 189 00:22:17,040 --> 00:22:21,352 - And I don't show it, do l?. - No, not at all. 190 00:22:21,920 --> 00:22:25,151 Do you have a boyfriend?. 191 00:22:25,320 --> 00:22:29,632 - Would you break up in a note?. - No, never. 192 00:22:29,800 --> 00:22:34,999 - You just don't do that. - No, it's immature behaviour. 193 00:22:35,160 --> 00:22:39,950 Yeah..I thought so too. 194 00:22:41,040 --> 00:22:46,876 It's so incomprehensible. We've known each otherfor eight years. 195 00:22:47,040 --> 00:22:53,673 You'd think the least she could do is talk about it if she's not happy. 196 00:22:54,480 --> 00:23:00,749 That's true of any relationship. Just leaving a note is unbelievable. 197 00:23:02,800 --> 00:23:07,510 I think so, anyway. I have it here;, I'll show you. 198 00:23:17,040 --> 00:23:23,798 Look at the last sentence. I don't even get it. Do you, as a girl?. 199 00:23:23,960 --> 00:23:28,954 It doesn't even fit with the previous sentence. 200 00:23:29,120 --> 00:23:33,716 It's as if she wasn't in her right mind when she wrote it. 201 00:23:33,880 --> 00:23:38,670 I.. I don't know, maybe she.. 202 00:23:41,520 --> 00:23:47,709 Maybe you understand how she thinks?. Maybe girls think differently. 203 00:23:48,240 --> 00:23:50,993 D'you think?. 204 00:23:51,160 --> 00:23:56,792 - I wouldn't treat anyone like this. - No, but maybe you.. 205 00:23:57,320 --> 00:24:01,552 - Maybe you can interpret it?. - l.. 206 00:24:16,120 --> 00:24:21,319 - Shouldn't you call and ask?. - The medical hotline?. 207 00:24:21,480 --> 00:24:26,110 - I can't call the medical hotline. - Why not?. 208 00:24:26,280 --> 00:24:34,517 If I say, "My husband was hit by a rocket" they'll say to bring him in. 209 00:24:34,680 --> 00:24:40,152 - Then he has to go in. - He refuses. 210 00:24:40,320 --> 00:24:44,632 - It's not possible. - Of course it is. 211 00:24:44,800 --> 00:24:49,396 What do we do, drag him into the car?. 212 00:24:56,360 --> 00:25:03,277 Mother and I were sick one week, stayed home from work and school 213 00:25:03,920 --> 00:25:09,711 We rented lots of films, I got tons of candy, and she drank rum and cola 214 00:25:10,400 --> 00:25:14,473 We had fun all day while others toiled away 215 00:25:14,640 --> 00:25:20,636 When father came home from his shift we innocently coughed and sniffed 216 00:25:30,280 --> 00:25:35,274 That was really nice. And funny. 217 00:25:35,440 --> 00:25:41,515 - ltwas very good. - And now you know the whole story. 218 00:25:41,680 --> 00:25:47,710 - Here I thought you drank the rum. - He's blamed you all along. 219 00:25:47,880 --> 00:25:52,795 - You're blamed for Mum's sins. - You're blamed for everything. 220 00:25:52,960 --> 00:25:57,670 - I don't mind. - Oh, that's good. 221 00:26:11,160 --> 00:26:14,869 Damn you're hot. 222 00:26:15,680 --> 00:26:20,913 - Come on, let's dance. - No. 223 00:26:25,520 --> 00:26:31,709 Ow. What are you doing. Knock it off. Ow. 224 00:26:35,040 --> 00:26:38,316 Look at them instead. 225 00:26:42,080 --> 00:26:45,117 Come on, hottie. 226 00:26:48,240 --> 00:26:50,913 Oo, porn stars. 227 00:26:51,080 --> 00:26:52,399 - Come on now. - No. 228 00:27:03,320 --> 00:27:06,357 Come on, dance. 229 00:27:09,040 --> 00:27:11,713 Shit. 230 00:27:13,840 --> 00:27:17,515 Turn the music off. 231 00:27:17,680 --> 00:27:20,752 Turn it off. You moron. 232 00:27:20,920 --> 00:27:26,950 All overthe rug. Mum's going to kill me when she sees this. 233 00:27:27,840 --> 00:27:33,836 - Damn you.. - You know I laugh when I'm upset. 234 00:27:34,000 --> 00:27:38,596 You're so stupid. 235 00:27:38,760 --> 00:27:43,709 - Look atthis bloody big stain. - It's notthat bad. 236 00:27:43,880 --> 00:27:45,871 What do we do?. 237 00:27:48,120 --> 00:27:52,989 What's in the drink?. I bet it tastes just as awful as last time. 238 00:27:53,160 --> 00:27:58,075 - Sorry, Sara, you suck at drinks. - No, this is the best ever. 239 00:27:58,240 --> 00:28:05,112 - Thanks. Gimme five. - Why are you making faces?. 240 00:28:05,280 --> 00:28:10,070 - That's disgusting. - No, it's great. 241 00:28:11,640 --> 00:28:15,519 - Don't break the window. - I'm leaving. 242 00:28:15,680 --> 00:28:20,549 - With my witch's brew?. - I'm going with your "witch". 243 00:28:20,720 --> 00:28:25,794 Bye bye. Oops, I dropped the "witch". 244 00:28:25,960 --> 00:28:31,273 - What are you doing?. - I'm speaking Swinglish. 245 00:28:35,440 --> 00:28:38,637 What is it?. 246 00:28:45,440 --> 00:28:49,228 - Johnny. - Johnny boy. 247 00:28:49,400 --> 00:28:53,313 Hottie. 248 00:28:55,400 --> 00:29:01,236 Roger. Ha, his name is Roger. Roger, you listen to me. 249 00:29:01,400 --> 00:29:04,870 - Rogerrr. - Roger rocks. 250 00:29:06,600 --> 00:29:08,670 Hey. 251 00:29:13,640 --> 00:29:19,158 Lars. Lasse. Lasse. Hey, Lasse. 252 00:29:19,320 --> 00:29:23,279 - Is your name Lasse?. - No. 253 00:29:23,440 --> 00:29:28,355 So what is your name?. I justwondered. 254 00:29:28,920 --> 00:29:34,119 Itwould be nice to know. Can't you tell us?. 255 00:29:34,280 --> 00:29:38,592 - Say your name, say your name.. - Kenneth. 256 00:29:38,760 --> 00:29:42,833 - His name is Kenneth. - Wazzup, Kenneth. 257 00:29:43,000 --> 00:29:47,869 - Can we call you Kenta?. - Kent Agent. 258 00:29:49,320 --> 00:29:54,519 We'll just have to call him that. So, Kenta. Having fun?. 259 00:29:54,680 --> 00:29:59,674 - Mmm. - There now, cheer up. 260 00:30:03,280 --> 00:30:08,513 - What are you doing?. Did he answer?. - I'm sitting here. 261 00:30:08,680 --> 00:30:12,753 - What are you doing?. - We're fucking, can't you tell?. 262 00:30:17,720 --> 00:30:22,669 - We're just.. - Is that a new mobile phone?. 263 00:30:23,920 --> 00:30:26,912 It's nice. You can use it to take pictures of us beauties. 264 00:30:27,080 --> 00:30:33,474 Lovely phone, lovely view, and lovely girls - babes. 265 00:30:33,640 --> 00:30:38,236 Loverly babes, izzat somefink for you?. 266 00:30:38,400 --> 00:30:43,952 Take our picture, then. Kenta, Kenta, Kenta.. 267 00:30:48,280 --> 00:30:51,670 Come on, K.. Woohoo. 268 00:30:52,760 --> 00:30:57,436 I'm sure itwill be gorgeous. 269 00:30:57,600 --> 00:31:03,630 - What did it cost, Kenta?. - Let me take a picture of you two. 270 00:31:03,800 --> 00:31:07,793 - Here, take this. - Pose for us, Kenta. 271 00:31:07,960 --> 00:31:15,833 - Pose with the hottie. - Let's be models. 272 00:31:16,000 --> 00:31:19,390 Smile now, look happy. 273 00:31:19,560 --> 00:31:25,556 Smile now, open up. That's better. 274 00:31:25,720 --> 00:31:30,111 - And smiiile. - Gorgeous. 275 00:31:30,640 --> 00:31:37,239 - Move your flab. - What flab?. 276 00:31:37,400 --> 00:31:41,678 - So, Kenta, young man.. - "Young man"?. 277 00:31:41,840 --> 00:31:44,434 Old man. 278 00:31:44,600 --> 00:31:51,199 Can't you buy us some alcohol?. Of course you can. 279 00:31:56,320 --> 00:32:00,472 Suit and all. Nice. 280 00:32:00,640 --> 00:32:07,034 - I put one ball under my tie. - I have it out underthe suit.. 281 00:32:07,200 --> 00:32:13,275 -..so it pops outwhen I stand up. - You've got it all planned, Leffe. 282 00:32:13,440 --> 00:32:18,594 - How is yourwife doing?. - She's justfine. 283 00:32:18,760 --> 00:32:20,751 - And the kids?. - Everything's fine. 284 00:32:20,920 --> 00:32:23,480 - You lease your car, Leffe?. - Yes. 285 00:32:24,280 --> 00:32:29,070 - I could switch to a new one today. - You've got a 2005?. 286 00:32:29,240 --> 00:32:33,028 - 2005 or 2006, I'm not sure. - You don't even know?. 287 00:32:33,200 --> 00:32:40,072 - Estate car?. - Estate racing car. 288 00:32:41,120 --> 00:32:48,879 You know the 307 I had before the car I had before this one?. 289 00:32:49,040 --> 00:32:56,310 - A sporty silver one?. - Yeah. It handles the same way. 290 00:32:56,720 --> 00:33:03,637 The suit goes with the car, but the car doesn't suit you. A family car. 291 00:33:12,680 --> 00:33:19,119 Where you going, Leffe?. You can't drive - you're drunk, man. 292 00:33:19,720 --> 00:33:25,272 - Let's go join the others. - Why don't we stay and talk?. 293 00:33:25,440 --> 00:33:31,310 - What do you want to talk about?. - I just wanna give you a hug, man. 294 00:33:33,760 --> 00:33:38,993 Now you're pushing me again. What is it?. 295 00:33:39,160 --> 00:33:44,075 Why can't we stand here?. You're on top. 296 00:33:44,240 --> 00:33:48,870 What the.. Leffe?. Cool down now.. 297 00:33:51,080 --> 00:33:55,198 - Straight up the crack. - Don't you like that?. 298 00:33:55,360 --> 00:34:00,195 It's all dry now. The pants sucked it all up. 299 00:34:00,360 --> 00:34:06,435 So your pants are wet?. Mine are always wet, but in front. 300 00:34:07,200 --> 00:34:10,875 - Come on. - Hang on a second.. 301 00:34:11,040 --> 00:34:16,194 I was thinking before.. Ugh, you're being a pain. 302 00:34:17,680 --> 00:34:23,994 - Can'twe just stand and breathe?. - I don't knowwhat you're.. 303 00:34:24,160 --> 00:34:27,914 Just let me go down the stairs.. 304 00:34:28,080 --> 00:34:35,191 - Promise you'll stay and talk. - Of course. 305 00:34:35,360 --> 00:34:41,913 What I wanted to say is, you're so genuine. 306 00:34:42,080 --> 00:34:46,119 - Come off it now. - What, you don't believe me?. 307 00:34:46,280 --> 00:34:52,310 Of everyone I know, the people I know best, my best friends. 308 00:34:53,000 --> 00:34:59,439 - You're the truly genuine one. - So are you. 309 00:35:00,200 --> 00:35:05,194 I promise you, I'll say the same thing tomorrow. 310 00:35:05,360 --> 00:35:11,196 - If that will make you believe me. - I believe you, but.. 311 00:35:12,200 --> 00:35:17,832 - What are you getting at?. - I mean, I'm a little drunk now. 312 00:35:19,400 --> 00:35:23,552 Trying to distract me by grabbing my balls?. 313 00:35:23,720 --> 00:35:28,510 - Don't you believe me?. - Yes.. 314 00:35:36,960 --> 00:35:41,317 - I don't know. - What the heck was it called?. 315 00:35:41,720 --> 00:35:47,033 There's a priest with a grown-up daughter who comes to him- 316 00:35:47,200 --> 00:35:52,752 - and he didn't know she existed.. 317 00:35:53,720 --> 00:35:58,157 - Do you know it?. - No, not really. 318 00:35:58,320 --> 00:36:05,112 What was the name of that film we saw when we were in Stockholm?. 319 00:36:06,720 --> 00:36:12,078 - Not this time, but last time. - What film was that?. 320 00:36:12,520 --> 00:36:18,914 - We saw it in Stockholm. - A Swedish film?. 321 00:36:19,080 --> 00:36:22,675 - Not "A Second Chance"?. - No. 322 00:36:22,840 --> 00:36:28,153 There's an actor with a northern dialect. 323 00:36:28,320 --> 00:36:34,429 - Dark, handsome..Andree. - You mean Leif Andree. 324 00:36:34,600 --> 00:36:38,878 That's the one. Only it's not him. 325 00:36:40,680 --> 00:36:45,037 He plays a priest, who has a grown-up daughter- 326 00:36:45,200 --> 00:36:49,478 - and one day she comes into his house.. 327 00:36:49,640 --> 00:36:56,955 He's remarried, has three kids and one on the way..she comes.. 328 00:36:57,120 --> 00:36:59,315 ..and.. 329 00:37:00,080 --> 00:37:07,475 You don't know the one I mean?. Itwas really good, you'd like it. 330 00:37:08,320 --> 00:37:12,871 It has a meaning, a message. 331 00:37:13,040 --> 00:37:15,156 Sounds good.. 332 00:37:32,920 --> 00:37:37,550 Hi again. Have you all had enough to eat?. 333 00:37:37,720 --> 00:37:44,512 I thinkwe're all here. If your seatmate is missing, tell me now. 334 00:37:44,680 --> 00:37:49,959 We don'twantto leave anyone behind. No one?. Good. 335 00:37:50,120 --> 00:37:56,309 We'll be leaving soon, but first our coach driver has a few words. 336 00:38:05,280 --> 00:38:11,310 I just want to say that every time I make a stop at this lay-by.. 337 00:38:11,480 --> 00:38:15,996 ..I inspect the coach. 338 00:38:16,160 --> 00:38:20,631 Today I discovered something sad. 339 00:38:21,200 --> 00:38:25,318 You're welcome to play music and make noise- 340 00:38:25,480 --> 00:38:30,918 - but I can't accept that passengers damage the coach. 341 00:38:31,480 --> 00:38:36,190 What's happened, then?. 342 00:38:36,800 --> 00:38:40,918 It's something in the toilet. 343 00:38:45,720 --> 00:38:50,714 Something's been broken in the toilet. It doesn't matter what. 344 00:38:50,880 --> 00:38:57,399 I don't know how you act at home, but on my coach there are rules. 345 00:38:57,560 --> 00:39:00,996 - Have any of us been to the toilet?. - No. 346 00:39:01,160 --> 00:39:05,711 - What's broken?. - Just a curtain rod. 347 00:39:05,880 --> 00:39:11,113 It doesn't really matter what. This is a little family business. 348 00:39:11,280 --> 00:39:17,276 - Losses affect us personally. - I see, but we didn't do anything. 349 00:39:17,840 --> 00:39:22,789 I'm sorry for your family, but I didn't break your coach. 350 00:39:22,960 --> 00:39:30,230 No, no, I'm not accusing anyone. I just think it's common courtesy.. 351 00:39:30,400 --> 00:39:37,954 -..to admit having done something. - You approached us. I'm insulted. 352 00:39:39,000 --> 00:39:44,154 - Be that as it may, it's poorform. - Bloody poorform. 353 00:39:44,320 --> 00:39:49,075 - Your job is driving. - It's pointless talking. 354 00:39:49,240 --> 00:39:52,676 He's a total dumbass. 355 00:40:18,360 --> 00:40:20,749 Ladies and gentlemen.. 356 00:40:20,920 --> 00:40:27,996 I think this is poorform. I think whoever did it should confess. 357 00:40:34,800 --> 00:40:41,478 I don't think I feel like driving on until I find outwho did it. 358 00:40:43,840 --> 00:40:50,837 Nexttime it might be something affecting the safety of the coach. 359 00:40:51,000 --> 00:40:57,394 That's why we're going to stay here until someone comes forward. 360 00:40:57,560 --> 00:41:01,917 He can't be serious. 361 00:41:04,520 --> 00:41:08,069 Drive the coach. 362 00:41:08,240 --> 00:41:14,839 - Mo-ron. - Start the coach, you arsehole. 363 00:41:48,760 --> 00:41:51,593 Dad..?. 364 00:41:52,440 --> 00:41:54,510 Yes?. 365 00:41:56,040 --> 00:41:58,634 - Dad?. - Yes.. 366 00:41:58,800 --> 00:42:04,989 - What are you doing?. - I realised.. 367 00:42:06,240 --> 00:42:12,952 I realised we had..Grappa thatwe bought in ltaly last summer. 368 00:42:13,120 --> 00:42:18,717 Dad, why don't you sit down?. You look kind of dizzy. 369 00:42:18,880 --> 00:42:21,678 - Ow. - Oh, Dad.. 370 00:42:21,840 --> 00:42:28,393 I'm OK. Have you seen all the space since we put in geothermal heating. 371 00:42:28,560 --> 00:42:33,873 - Careful now.. - You should have been here. 372 00:42:34,040 --> 00:42:39,797 They just cut the furnace into bits. Zip, zip. Really efficient. 373 00:42:42,040 --> 00:42:46,636 - If you lay a banger in your hand. - Why would I do that?. 374 00:42:46,800 --> 00:42:53,239 Listen. If you lay it in your hand and set it off, guess what happens. 375 00:42:53,400 --> 00:42:59,396 Nothing. There's a little heat, maybe a tiny mark, but that's all. 376 00:42:59,560 --> 00:43:05,157 But if you hold it like this, then you're in trouble. 377 00:43:05,320 --> 00:43:09,916 - What's that got to do with.. - Thomas, explain. 378 00:43:10,080 --> 00:43:17,350 This "explosion" isn't even an explosion; it has no force at all. 379 00:43:17,520 --> 00:43:22,958 - Those rockets fly high. - It's flash powder, it's harmless. 380 00:43:23,120 --> 00:43:28,194 - What is this flash powder?. - It looks like more than it is. 381 00:43:28,360 --> 00:43:32,592 - What.. - It has no explosive.. 382 00:43:32,760 --> 00:43:38,915 - It's like a sparkler. - I've never heard of flash powder. 383 00:43:39,080 --> 00:43:46,589 - It gives off light, that's all. - It's like a sparkler. 384 00:43:46,760 --> 00:43:49,877 It's not as explosive as it looks. 385 00:43:50,040 --> 00:43:57,879 Rockets fly way up high. How can there be no force in them?. 386 00:43:58,040 --> 00:44:02,795 - It exploded on the ground. - But it had the same force. 387 00:44:02,960 --> 00:44:06,350 It's a burning force, not a propulsive force. 388 00:44:06,520 --> 00:44:13,756 - If it hits you in the head.. - Eva, listen now. 389 00:44:13,920 --> 00:44:19,119 -..it's completely harmless?. - You get so scared of everything. 390 00:44:19,280 --> 00:44:24,673 And you lose your objectivity. 391 00:44:24,840 --> 00:44:29,391 - Objectivity?. I don't think.. - Darling.. 392 00:44:29,560 --> 00:44:34,714 I've been doing this since I was a kid. It's not dangerous at all. 393 00:45:40,720 --> 00:45:44,918 - Axel, stop. Slow down, what is it?. - I'll deal with this. 394 00:45:45,080 --> 00:45:49,198 You calm down now. 395 00:45:49,360 --> 00:45:54,036 Stay there now. Take it easy. 396 00:45:54,200 --> 00:45:58,830 - Ulf, go easy on him. - I said I'd deal with this. 397 00:46:00,280 --> 00:46:05,638 What kind of nonsense is this. I said I wanted no trouble. 398 00:46:05,800 --> 00:46:09,270 No. I said calm down. 399 00:46:50,120 --> 00:46:55,194 A historic moment. Shit, he's nervous. 400 00:46:56,160 --> 00:46:58,720 Don't do it. Don't do it. 401 00:46:58,880 --> 00:47:01,599 Good one. 402 00:47:02,240 --> 00:47:06,836 Did you forget to hold your nose, Leif?. 403 00:47:11,000 --> 00:47:16,393 - You workwith natural medicine?. - Yeah, and I have a new method. 404 00:47:16,560 --> 00:47:23,875 - You suck toxins out of the body. - Sounds environmentally friendly. 405 00:47:24,040 --> 00:47:30,752 Either you use the old-fashioned scraper, or you suck it out. 406 00:47:33,440 --> 00:47:38,753 - It's fantastic. - The false chocolate inspector.. 407 00:47:42,000 --> 00:47:47,074 No, really. I'm going to do some suction. 408 00:47:47,240 --> 00:47:53,998 You want some suction?. It's perfect, you've got it out. 409 00:47:54,720 --> 00:47:58,679 Get off now. Shit. 410 00:47:58,840 --> 00:48:04,756 I'll piss on you. Leffe, for god's sake. 411 00:48:04,920 --> 00:48:09,038 - I've sucked on all these guys. - Oh, great. 412 00:48:09,720 --> 00:48:14,874 Doctor Dick takes the instrument.. he sucks.. 413 00:48:26,960 --> 00:48:31,511 My trousers fell down. 414 00:48:33,120 --> 00:48:37,875 - Are you okay?. - I pulled a muscle in my groin. 415 00:48:38,640 --> 00:48:41,313 Great, guys.. 416 00:48:49,040 --> 00:48:54,956 - Leffe runs like a dog. - Or a Duracell bunny. 417 00:48:56,520 --> 00:49:00,195 I have no energy. 418 00:49:00,360 --> 00:49:07,471 - You're going to get sucked. - What are you doing?. 419 00:49:12,480 --> 00:49:16,234 Olle, come on now. Just lie down. 420 00:49:21,960 --> 00:49:26,670 - Come on, guys.. - Don't leave before the bell. 421 00:49:30,040 --> 00:49:34,989 - No tickling. - Okay, okay. 422 00:49:35,920 --> 00:49:39,276 Down with the fly. 423 00:49:39,440 --> 00:49:43,353 I swear, I'm going to hurt you. Knock it off. 424 00:49:44,640 --> 00:49:50,272 Let go of me, damn it. Leave my dick alone. 425 00:49:50,440 --> 00:49:55,468 If you touch me once more, you're going to regret it. 426 00:49:55,640 --> 00:49:59,633 You fucking sicko. 427 00:50:08,520 --> 00:50:11,796 There. 428 00:50:28,760 --> 00:50:31,274 Olle, come on.. 429 00:50:31,440 --> 00:50:35,592 Itwas just a joke, Olle. 430 00:50:40,560 --> 00:50:44,917 Olle, come on, it's just saliva. 431 00:50:46,040 --> 00:50:48,759 Olle. 432 00:50:48,920 --> 00:50:53,948 You can't be pissed off about that, we've done.. Hey.. 433 00:50:55,320 --> 00:50:57,788 Olle, wait. 434 00:51:02,720 --> 00:51:08,511 - What the.. - He was laughing, wasn't he?. 435 00:51:10,000 --> 00:51:14,357 You were next to him, he was laughing, right?. 436 00:51:35,720 --> 00:51:41,158 Hey.. Exactly what are your plans now?. 437 00:51:41,800 --> 00:51:48,717 - What do you mean?. - You stop the engine and get out?. 438 00:51:48,880 --> 00:51:53,829 - Are we meant to just sit here?. - What part don't you understand?. 439 00:51:54,000 --> 00:51:59,916 - We stay until someone confesses. - How long do you plan to wait?. 440 00:52:00,080 --> 00:52:04,119 That's up to whoever did this. 441 00:52:10,320 --> 00:52:17,237 - I don't get this.. - What exactly don't you get?. 442 00:52:17,400 --> 00:52:24,988 I think you're overreacting, considering what actually happened. 443 00:52:25,160 --> 00:52:32,191 I know exactly what's happened, but I have to put my foot down. 444 00:52:32,360 --> 00:52:39,436 - "Put your foot down" - absurd. - Next time, say the toilet floods. 445 00:52:39,600 --> 00:52:46,438 You understand, don't you?. Is it really so much to ask?. Is it?. 446 00:52:46,600 --> 00:52:50,195 There's nothing strange about it. 447 00:52:51,440 --> 00:52:54,955 Hmph. I don't know. 448 00:53:12,320 --> 00:53:16,950 Normally I'd care about a ferry timetable, but my hands are tied. 449 00:53:17,120 --> 00:53:21,910 Isn't it your responsibility to get us there on time?. 450 00:53:22,080 --> 00:53:25,117 Normally, unless a situation occurs. 451 00:53:25,280 --> 00:53:29,478 - So you take responsibility?. - This is silly. Can't you.. 452 00:53:29,640 --> 00:53:34,589 What's your name?. I want to speak to your boss. 453 00:53:34,760 --> 00:53:40,756 It won't help you. I'm Henrik and my brother and I own this company. 454 00:53:40,920 --> 00:53:45,391 He's out of the country, so you'll have to talk to me. 455 00:53:45,560 --> 00:53:49,872 - So you're the boss?. - You can say that. 456 00:53:55,040 --> 00:54:00,797 I'll pay you forthe curtain rod, say 300 kronor, and let's drop this. 457 00:54:00,960 --> 00:54:06,353 It probably costs more, but this isn't about money. 458 00:54:06,520 --> 00:54:14,279 Great. If it's not about money, call a cab so I can make my ferry. 459 00:54:15,440 --> 00:54:19,479 Should I pay for all the passengers then?. 460 00:54:19,640 --> 00:54:26,512 - I can't just drop this now. - You've blown it out of proportion. 461 00:54:27,680 --> 00:54:33,437 I understand you're frustrated. So am l. I'm sorry. 462 00:54:34,560 --> 00:54:38,678 This is how it's going to be. 463 00:54:48,200 --> 00:54:50,395 Come on.. 464 00:54:50,560 --> 00:54:55,270 - Nooo.. - Yeees. 465 00:54:56,680 --> 00:55:00,468 Come on, honey. 466 00:55:00,640 --> 00:55:06,397 I don't feel great either, but you don't see me lying on the ground - 467 00:55:06,560 --> 00:55:12,510 - and being sick all over. Come on now. I mean it. 468 00:55:12,680 --> 00:55:18,312 It's no fun for me to stand here watching you feel sick. 469 00:55:18,480 --> 00:55:22,871 Do you think I'm enjoying this?. 470 00:55:23,040 --> 00:55:28,273 - Hello. Wake up. - Leave me alone. 471 00:55:28,440 --> 00:55:31,273 Come ON. 472 00:55:32,960 --> 00:55:38,671 - Do you want me to drag you?. - Nooo.. 473 00:55:48,120 --> 00:55:53,240 - Come on, take my arm. - Ow ow. I'm coming. 474 00:55:53,920 --> 00:55:56,275 Now. 475 00:56:03,800 --> 00:56:07,156 You smell awful. 476 00:56:12,800 --> 00:56:16,270 Come. Sit down. 477 00:56:30,080 --> 00:56:36,155 ..now I'm justwondering what happened.. 478 00:56:36,320 --> 00:56:41,348 ..my son came home bleeding from the ear.. 479 00:56:41,520 --> 00:56:44,432 ..he was goofing off.. 480 00:56:45,960 --> 00:56:47,473 ..with the woodworking teacher.. 481 00:56:49,560 --> 00:56:53,951 ..are there any witnesses.. 482 00:56:54,120 --> 00:57:01,231 ..why didn't this teacher come and talk to me about this.. 483 00:57:05,440 --> 00:57:10,230 We need privacy to talk about this. 484 00:57:12,400 --> 00:57:16,837 I suggestwe go to another room.. 485 00:57:38,760 --> 00:57:42,753 Do you know how old she is?. 486 00:57:44,880 --> 00:57:51,353 - 45?. - 37. She looks 50. 487 00:57:51,520 --> 00:57:54,034 But it's hardly strange. 488 00:57:54,200 --> 00:57:59,433 - She has Axel and the twins. - And she's all alone. 489 00:57:59,600 --> 00:58:05,072 - Oh, poorwoman. - It's harsh. 490 00:58:06,120 --> 00:58:11,990 I had them fortwo years, the twins. Itwas horrible. 491 00:58:12,160 --> 00:58:18,030 That's where I got my grey hairs. God, they were a pain. 492 00:58:19,320 --> 00:58:25,270 One day I sent one of them out. And she called me that night. 493 00:58:26,040 --> 00:58:31,273 Absolutely furious. She hollered so much. 494 00:58:31,440 --> 00:58:38,073 Practically hysterical. I'd only had him sit in the hall a half-hour. 495 00:58:39,360 --> 00:58:45,356 You knowwhat Axel did lastweek?. He refused to do orienteering. 496 00:58:45,520 --> 00:58:53,154 I spoke sharply to him, and he ran off and ruined all the checkpoints. 497 00:58:54,640 --> 00:58:58,872 I still haven't found them. 498 00:58:59,040 --> 00:59:04,910 When I called her that night, she said, "Not my boy.'. ' 499 00:59:07,000 --> 00:59:12,313 - "Not my boy.'. ' - Is she on disability?. 500 00:59:13,000 --> 00:59:18,120 - I think she worked in healthcare. - I heard she did piercing. 501 00:59:18,280 --> 00:59:26,392 Isn't it kind of beside the point to talk about what the mother does?. 502 00:59:26,560 --> 00:59:32,556 There's a pupil in trouble; shouldn't we talk about that?. 503 00:59:33,400 --> 00:59:37,678 We're only saying the mother has her hands full. 504 00:59:37,840 --> 00:59:44,109 That's beside the point. A child has been hurt at our school. 505 00:59:44,280 --> 00:59:50,913 Isn't it up to us to find outwhy?. He shouldn't feel vulnerable here. 506 00:59:51,080 --> 00:59:56,438 Ulf. I don't get it. I sawwhat happened in the corridor. 507 00:59:57,280 --> 01:00:03,435 What you did crossed every line. You should never do that to a pupil. 508 01:00:04,560 --> 01:00:12,717 I'm talking about abuse and you're babbling about the mother's work. 509 01:00:12,880 --> 01:00:16,156 I don't understand. 510 01:00:33,760 --> 01:00:39,392 I forgot my calendar, may I see yours?. 511 01:00:39,560 --> 01:00:41,869 Let's see.. 512 01:00:46,480 --> 01:00:49,677 What's your problem?. 513 01:00:52,800 --> 01:00:57,351 - I want an apology. - You keep saying that. 514 01:00:57,520 --> 01:01:01,991 You want an apology?. What should I say?. 515 01:01:02,160 --> 01:01:05,675 Think about what you did. 516 01:01:05,840 --> 01:01:12,678 Ulf. What I did was because you mistreated a pupil. 517 01:01:12,840 --> 01:01:16,230 - In your opinion. - Even if he's a troublemaker.. 518 01:01:16,400 --> 01:01:21,520 ..you talk to the deputy headmaster or the other teachers. 519 01:01:21,680 --> 01:01:26,913 Taking it upon yourself to punish a pupil is not acceptable. 520 01:01:27,080 --> 01:01:34,839 Itwasn't punishment, itwas a reprimand for not following orders. 521 01:01:35,000 --> 01:01:39,551 Do you think such "reprimands" are okay?. 522 01:01:39,720 --> 01:01:43,793 Yes, I do. Axel is a little terrorist. 523 01:01:43,960 --> 01:01:49,557 He's a danger to himself, his friends and his environment. 524 01:01:49,720 --> 01:01:52,951 He has no concept of self-control. 525 01:01:53,120 --> 01:01:59,070 This is woodworking, do you know how many dangerous things there are?. 526 01:01:59,240 --> 01:02:05,031 Do you know what a hammer can do?. A knife?. A saw?. They're dangerous. 527 01:02:05,200 --> 01:02:09,751 Axel is a danger to himself and others. 528 01:02:09,920 --> 01:02:16,917 You can't mean that. There must be ways to keep him.. 529 01:02:17,080 --> 01:02:23,269 You can talk to him. Maybe he should take sewing instead. 530 01:02:23,440 --> 01:02:27,069 Right, put a needle in that boy's hand.. 531 01:02:27,240 --> 01:02:33,429 No, look, we're not going to get anywhere with this discussion. 532 01:02:33,600 --> 01:02:38,674 - No, we're not, but.. - I think you need to do something. 533 01:02:38,840 --> 01:02:45,473 Either you report me, or you drop it and apologise and we forget it. 534 01:02:45,640 --> 01:02:53,433 And let me deal with the staff, so you don't have problems. 535 01:02:53,600 --> 01:02:59,038 You will have problems with this staff if you don't straighten up. 536 01:02:59,200 --> 01:03:04,115 You can't just hang someone out to dry like that. 537 01:03:04,280 --> 01:03:10,879 It doesn't work that way. Unless you set an example first. 538 01:03:11,280 --> 01:03:16,912 If I blow up because I can't handle a situation, it's my responsibility. 539 01:03:17,080 --> 01:03:19,992 But you talk to me. 540 01:03:20,160 --> 01:03:26,872 - You're not taking responsibility. - Well, report me, then. 541 01:03:27,040 --> 01:03:32,194 - I will. - I only gave him a reprimand. 542 01:03:32,360 --> 01:03:36,672 I showed him physically that there are boundaries. 543 01:03:36,840 --> 01:03:43,518 - A boy needs that. - That means you crossed the line. 544 01:03:43,680 --> 01:03:46,717 - I did not. - You did. 545 01:03:46,880 --> 01:03:53,228 If so, I want to hear it from my superiors. 546 01:03:53,400 --> 01:03:58,872 Fine. If you need that lesson, then I'll just have to report you. 547 01:03:59,040 --> 01:04:03,272 - Do that. And apologise. - No. 548 01:04:03,440 --> 01:04:07,035 Then there's nothing more to say. Is there?. 549 01:04:07,200 --> 01:04:12,115 - This is absurd.. - Good luck. And watch your back. 550 01:04:39,680 --> 01:04:43,309 Who the hell is that?. 551 01:04:45,080 --> 01:04:49,278 - It's a babe, right?. - You think?. 552 01:04:49,720 --> 01:04:54,396 She rocks a little when she walks. 553 01:04:55,920 --> 01:05:02,075 - Why is she coming this way?. - lsn't that Vera?. 554 01:05:02,320 --> 01:05:05,517 - lsn't it?. - Is it?. 555 01:05:05,680 --> 01:05:08,990 Yeah, that's Vera..Olle's wife. 556 01:05:09,800 --> 01:05:13,554 I'm 1 00%% sure. 557 01:05:14,920 --> 01:05:18,151 No, hang on.. 558 01:05:18,320 --> 01:05:21,153 - Is that really Vera?. - Yes, it's Vera. 559 01:05:21,320 --> 01:05:24,915 Goddammit. 560 01:05:29,680 --> 01:05:35,710 - Are you disappointed?. - Disappointed?. It's weird. 561 01:05:36,200 --> 01:05:40,432 You call in the middle of the night, in tears, asking me to come. 562 01:05:40,600 --> 01:05:46,391 I drove for two hours to get you, and now you want to stay. 563 01:05:47,040 --> 01:05:50,316 - It's very strange. - I know. 564 01:05:50,480 --> 01:05:57,352 - lfwe don't talk nowwe neverwill. - There's no discussion. It's sick. 565 01:05:57,960 --> 01:06:03,557 They held you down and sucked your dick. 566 01:06:04,920 --> 01:06:10,278 How can you feel okay about them being down there?. 567 01:06:14,080 --> 01:06:16,719 - It's not okay. - No, it's not. 568 01:06:16,880 --> 01:06:22,113 And you want to stay with them at the chalet. 569 01:06:23,040 --> 01:06:27,272 - Okay. Drive. - Don't do this for me. 570 01:06:27,440 --> 01:06:32,912 You've changed your mind because of what I've been saying. 571 01:06:33,080 --> 01:06:38,154 I haven't changed my mind. Well, once.. 572 01:06:38,320 --> 01:06:43,075 At least three times. Firstwhen you called me- 573 01:06:43,240 --> 01:06:49,349 - then you wanted to stay, and now you want to go home. Three times. 574 01:06:55,920 --> 01:06:58,593 Look there. 575 01:07:02,040 --> 01:07:05,271 Mama's little girl, what happened?. 576 01:07:05,440 --> 01:07:11,037 Her mother is going to freak out. She's totally wasted. 577 01:07:11,200 --> 01:07:17,036 - Mama's little girl. - Linnea, wake up and join the fun. 578 01:07:19,240 --> 01:07:23,313 That's it, smile for the camera. 579 01:07:25,800 --> 01:07:28,439 - There. - Let's see. 580 01:07:28,600 --> 01:07:33,594 "Lay down, bitch, and everything will be all right." 581 01:07:34,920 --> 01:07:40,597 - She's doing push-ups. - How about a dance?. 582 01:07:40,760 --> 01:07:46,551 - Linnea, I want to dance with you. - "l want to dance with you, too."' 583 01:07:48,160 --> 01:07:52,039 This is so sick. Come on. 584 01:07:55,000 --> 01:07:59,073 - Take a picture. - Look at her. 585 01:08:00,920 --> 01:08:05,038 Hey, put her down, can't you see she's sick?. 586 01:08:05,200 --> 01:08:09,193 - She didn't say anything. - Well she is. 587 01:08:09,360 --> 01:08:14,150 - Don't be such a grouch. - I'm happy as a lark. 588 01:08:14,320 --> 01:08:17,710 Killjoy. 589 01:08:17,880 --> 01:08:21,236 Let's see.. 590 01:08:23,480 --> 01:08:26,790 Watch this car. 591 01:08:32,120 --> 01:08:34,588 Stupid. 592 01:08:34,760 --> 01:08:39,197 You just had to do it.. 593 01:08:39,360 --> 01:08:40,793 What happened?. 594 01:08:41,520 --> 01:08:44,637 - Here he comes. - What happened?. 595 01:08:46,200 --> 01:08:51,991 - You're in for it now. - Shut up now. 596 01:08:52,160 --> 01:08:55,755 Will you shut up. 597 01:09:14,560 --> 01:09:19,839 Which one of you arseholes threw something on my car?. 598 01:09:20,400 --> 01:09:24,837 - Did you throw something?. I didn't. - Oh, don't play dumb. 599 01:09:25,000 --> 01:09:31,314 - I don't underst.. - I've got a huge dent in my roof. 600 01:09:31,480 --> 01:09:36,156 - I don't know what you mean. - We'd tell you ifwe'd done it. 601 01:09:36,320 --> 01:09:41,189 Who else could it be?. Someone threw something on my car. 602 01:09:41,360 --> 01:09:45,831 - Right, someone.. - Maybe it was one of your cans. 603 01:09:46,000 --> 01:09:50,437 - Arseholes.. - I'm sorry if something happened.. 604 01:09:50,600 --> 01:09:56,835 You threw something on my car. I want compensation. 605 01:09:57,320 --> 01:10:01,757 You're in deep shit if I find one of your cans here. 606 01:10:03,800 --> 01:10:08,271 Butwe didn't do anything. Why should we compensate him?. 607 01:10:08,440 --> 01:10:10,510 Shit. 608 01:10:17,720 --> 01:10:20,837 Damn kids. 609 01:10:24,240 --> 01:10:27,073 Let go of me. 610 01:10:27,400 --> 01:10:31,996 What have I done?. 611 01:10:32,160 --> 01:10:36,631 - Let me go, you perv. - Let go of her, damn it. 612 01:11:20,400 --> 01:11:24,393 Hello?. Are you all right?. 613 01:14:31,360 --> 01:14:37,469 - So what, is he gay or something?. - Eh?. Leffe?. Hell no. 614 01:14:38,560 --> 01:14:42,792 No, no, he's married. It's not that. 615 01:14:44,200 --> 01:14:50,548 It..it's like..we did stuff like that..or we didn't do stuff.. 616 01:14:50,720 --> 01:14:56,352 - Stuff like that happened before. - When?. 617 01:14:56,520 --> 01:15:01,275 I don't know.. Iike, ten years ago.. 618 01:15:02,200 --> 01:15:08,275 - I mean, itwasn't all the time.. - So you blew each other?. 619 01:15:08,440 --> 01:15:13,560 "Blew each other".. that sounds so harsh. 620 01:15:13,720 --> 01:15:20,876 We were just drunk. It happened, once, that Leffe wanted to suck.. 621 01:15:21,040 --> 01:15:25,989 - I know how this sounds.. - It sounds freaky. 622 01:15:26,640 --> 01:15:32,237 - But this was different.. - And so..you did it.. 623 01:15:34,560 --> 01:15:38,599 - Did you do it every time?. - No. 624 01:15:38,760 --> 01:15:43,914 - Were you doing itwhen we met?. - No, itwas ages ago. 625 01:15:44,080 --> 01:15:47,231 We met much later. 626 01:15:47,400 --> 01:15:54,078 - So you gave it up?. - I never did anything like that. 627 01:15:54,400 --> 01:15:59,599 - I've never sucked Leffe's dick. - I certainly hope not. 628 01:15:59,760 --> 01:16:04,117 - Oh my god.. - You laugh and I feel like shit. 629 01:16:04,280 --> 01:16:09,434 I'm sorry. It makes me feel like shit to hear it. 630 01:16:11,640 --> 01:16:18,637 Wouldn't you freak if I said Hanna, Karin and I held each other down.. 631 01:16:18,800 --> 01:16:24,272 - That's not the same. - What's the difference?. 632 01:16:26,760 --> 01:16:29,832 I.. I don't know. 633 01:16:31,040 --> 01:16:34,350 No, there is no difference. 634 01:16:43,520 --> 01:16:48,469 You can forget yourtrip to the amusement park. 635 01:16:48,640 --> 01:16:52,155 That's out. 636 01:16:54,000 --> 01:16:57,834 I'm here now, can't you be happy about that?. 637 01:16:58,000 --> 01:17:04,155 Of course I am. But I wonder if you realise how lucky you were. 638 01:17:04,320 --> 01:17:09,440 That man could have taken you wherever he wanted. 639 01:17:12,480 --> 01:17:17,998 He could have been a sicko, a paedophile, anything. 640 01:17:19,200 --> 01:17:26,197 What if he'd dragged you into some cellar or done something in the car?. 641 01:17:28,240 --> 01:17:35,157 Every day I read about awful things that happen, kids getting drunk.. 642 01:17:35,920 --> 01:17:42,519 ..crashing their mopeds or meeting older men. Horrible things. 643 01:17:42,680 --> 01:17:46,514 Just open the newspaper. 644 01:17:47,280 --> 01:17:51,956 - Are you listening?. - Yes, but don't yell at me. 645 01:17:52,120 --> 01:17:58,912 Then what should I do, Linnea?. I'm reaching out to you. 646 01:18:07,360 --> 01:18:12,115 Do your parents know about this, Sara?. 647 01:18:12,280 --> 01:18:17,877 - They don't knowwhat happened?. - No, but I'm going to tell them. 648 01:18:18,040 --> 01:18:23,034 - I'll be talking to them, too. - Go ahead. 649 01:18:23,200 --> 01:18:28,320 - lsn't it enough if she tells them?. - No, it isn't. 650 01:18:28,480 --> 01:18:32,758 - Gee, thanks a lot.. - Linnea.. 651 01:18:32,920 --> 01:18:39,678 Don'tthink you can do whatever you want and that I'll be fine with it. 652 01:18:40,880 --> 01:18:47,274 I don't knowwhat you do. Maybe you're on drugs - are you?. 653 01:18:48,120 --> 01:18:53,114 - No. - Have you tried drugs?. Ecstasy?. 654 01:18:53,280 --> 01:18:59,913 - You have to trust us. - I can't trust you anymore. 655 01:19:00,080 --> 01:19:03,311 Oh please.. 656 01:19:06,040 --> 01:19:11,160 What were you doing, Sara, when Linnea was lying there?. 657 01:19:11,320 --> 01:19:17,031 - Were you in the park?. - Yes, I was in the park. 658 01:19:17,200 --> 01:19:21,113 Didn't you see her?. 659 01:19:21,920 --> 01:19:26,232 - Yes.. - Why didn't you do something?. 660 01:19:27,400 --> 01:19:32,030 - I don't know.. - You don't know. 661 01:19:32,200 --> 01:19:38,753 I don't understand. If a friend is unconscious, you do something. 662 01:19:40,880 --> 01:19:43,348 - Shouldn't you?. - Yes.. 663 01:19:43,520 --> 01:19:49,595 So why didn't you?. Or someone else?. Weren't there were several of you?. 664 01:19:53,360 --> 01:19:57,592 I don't know.. 665 01:20:42,560 --> 01:20:49,113 Leffe, Leffe, that's you, that's me, that's us 666 01:20:49,720 --> 01:20:53,235 The little problems that Leffe's got.. 667 01:20:53,400 --> 01:20:56,597 ..are right for Leffe 668 01:20:56,760 --> 01:21:03,199 Leffe, Leffe, that's you, that's me, that's us 669 01:21:03,640 --> 01:21:07,315 The little problems that Leffe's got.. 670 01:21:07,480 --> 01:21:10,517 ..are right for Leffe 671 01:21:17,040 --> 01:21:22,831 Don't stop. Yes. Come on. 672 01:21:28,600 --> 01:21:33,230 - Yup, one ball.. - Einstein. 673 01:21:34,560 --> 01:21:38,838 - Is it that long?. - He was pulling on it. 674 01:21:46,760 --> 01:21:49,558 Careful, careful. 675 01:21:49,720 --> 01:21:52,029 - Olle. Take a picture. - Just a second. 676 01:21:56,240 --> 01:22:01,872 - RELAx. RELAx. - Careful, Per. 677 01:22:03,120 --> 01:22:05,998 One more time. 678 01:22:06,160 --> 01:22:10,551 - Like hell. - Man, that's scary. 679 01:22:10,720 --> 01:22:14,679 Olle, smell this. 680 01:22:27,160 --> 01:22:30,596 No pictures, Olle. 681 01:22:30,760 --> 01:22:36,118 - No goddamn pictures. - I've put it away. 682 01:22:36,280 --> 01:22:39,158 No goddamn pictures. 683 01:22:39,320 --> 01:22:41,311 - Come on. - I said I'm sorry. 684 01:22:41,480 --> 01:22:46,395 - Put the camera away. - I've already done it. 685 01:22:47,200 --> 01:22:52,718 - Olle. Olle. - Cool it, it's gone. 686 01:23:07,040 --> 01:23:12,433 - Gunilla.. - Oh my gosh, I'm late. 687 01:23:12,600 --> 01:23:17,799 - Where were you on Friday?. - Working on my boat. 688 01:23:40,120 --> 01:23:42,429 Thanks. 689 01:23:49,080 --> 01:23:53,995 I've heard that ifthere are worms in apples.. 690 01:23:54,720 --> 01:23:59,475 -..it's actually good for you. - Gross. 691 01:23:59,640 --> 01:24:04,714 - It's extra protein. - I was going to say fibre. 692 01:24:04,880 --> 01:24:11,228 - Is it the worms or the wormholes?. - It's the worms that are healthy. 693 01:24:11,400 --> 01:24:16,190 If you have a wormy apple, with lots of little holes - 694 01:24:16,360 --> 01:24:21,434 - and just eat it without looking for the worms.. 695 01:24:22,520 --> 01:24:28,675 -..I don't think they taste bad. - They just melt into the apple. 696 01:24:28,840 --> 01:24:33,709 - Were you fed worms as a kid?. - I ate them willingly. 697 01:24:33,880 --> 01:24:38,271 - I even ate a slow-worm once. - No. Why?. 698 01:24:38,440 --> 01:24:42,831 - To impress three girls. - But they're this thick. 699 01:24:43,000 --> 01:24:48,791 I put it in my mouth, and the tail came off when I went to take it out. 700 01:24:49,880 --> 01:24:53,395 No. You're kidding. 701 01:24:53,560 --> 01:24:58,076 - You can't chew on a slow-worm. - No, I just.. 702 01:24:58,240 --> 01:25:04,509 Excuse me, could you please look at me as well as Ylva?. 703 01:25:09,280 --> 01:25:12,716 - What?. - I mean.. 704 01:25:14,040 --> 01:25:21,276 I.. I just think that if three people are in a room, it's.. 705 01:25:21,760 --> 01:25:26,470 ..important to look at them. 706 01:25:26,640 --> 01:25:29,518 I try to do that. 707 01:25:29,680 --> 01:25:35,789 In a situation like that, to look at both people and not just.. 708 01:25:37,000 --> 01:25:43,758 ..shut someone out. If I just sit here and talk like this to Ylva.. 709 01:25:44,440 --> 01:25:49,639 -..it's uncomfortable for Josef. - Definitely. 710 01:25:49,800 --> 01:25:54,590 - I just thought I'd mention it. - Sure. 711 01:25:54,760 --> 01:26:00,756 I don't think Josef meant to shut you out. I asked him a question. 712 01:26:00,920 --> 01:26:05,277 I don't think so either. 713 01:26:06,400 --> 01:26:11,235 - But it's something to think about. - Absolutely. 714 01:26:13,160 --> 01:26:16,835 - Is that..okay?. - Sure. 715 01:26:18,920 --> 01:26:21,878 I can.. 716 01:26:23,360 --> 01:26:29,674 - So, I put it in my mouth.. - Right. 717 01:26:32,560 --> 01:26:36,758 - I didn't actually eat it. I.. - Chewed on it?. 718 01:26:36,920 --> 01:26:41,914 No, no. I just had it in my mouth for a moment. 719 01:26:42,080 --> 01:26:46,471 And when I went to take it out, the tail broke off. 720 01:26:46,640 --> 01:26:47,629 Eww. 721 01:28:52,160 --> 01:28:56,597 - I don't want to. - We have to. 722 01:29:02,520 --> 01:29:03,714 Come on. 723 01:29:06,080 --> 01:29:10,631 It's okay. It's best to tell the truth. 724 01:29:13,400 --> 01:29:16,870 Edvin..stop that now. 725 01:29:19,440 --> 01:29:24,434 Hi. I'm very sorry, but I think we have something to tell you. 726 01:29:25,400 --> 01:29:29,598 My son Edvin was alone in the toilet before. 727 01:29:29,760 --> 01:29:33,992 He doesn't usually go alone, but my wife and I think.. 728 01:29:34,160 --> 01:29:37,630 - Were you in the toilet, Edvin?. - Uh-huh. 729 01:29:37,800 --> 01:29:42,510 - Did you break the curtain rod?. - I don't know. 730 01:29:42,680 --> 01:29:48,835 - Edvin, tell the truth. - I promise, no one will be angry. 731 01:29:50,520 --> 01:29:54,115 I don't think you did it on purpose. 732 01:29:54,280 --> 01:29:59,195 You just accidentally pulled it down. Is that it?. 733 01:30:00,040 --> 01:30:03,032 - Edvin, was it you?. - Uh-huh. 734 01:30:03,200 --> 01:30:09,196 - ltwas. - How nice that you came forward. 735 01:30:09,360 --> 01:30:16,232 - Next time, what will you do?. - Tell my dad. 736 01:30:16,400 --> 01:30:21,235 He knows that. I apologise. 737 01:30:21,400 --> 01:30:23,630 That's okay. 738 01:30:23,800 --> 01:30:29,238 - Oh, and we'll pay for any costs.. - Oh, don't worry about it. 739 01:30:29,400 --> 01:30:32,312 Good job, Edvin. Don't you feel better now?. 740 01:30:38,880 --> 01:30:43,954 - That was good of him. - Yes, it was. 741 01:30:44,120 --> 01:30:48,477 It's not an easy thing to do. 742 01:30:48,640 --> 01:30:53,191 Okay then, we're on our way. 743 01:31:13,560 --> 01:31:20,875 People might think it's a piece of cake to drive a coach. 744 01:31:21,040 --> 01:31:25,875 That it's not hard at all. 745 01:31:27,200 --> 01:31:34,595 I need to stay focused. Otherwise we might end up in a ditch, or worse. 746 01:31:35,800 --> 01:31:41,716 - No one wants that to happen. - No, of course not. 747 01:31:42,120 --> 01:31:47,752 And I'm fully responsible, as opposed to a pilot, for example. 748 01:31:47,920 --> 01:31:55,429 He's got a co-pilot watching things, and a control tower. 749 01:31:55,600 --> 01:32:01,311 And a computer that essentially controls the whole flight. 750 01:32:03,040 --> 01:32:09,752 He just pushes a button and he can go for coffee. 751 01:32:10,120 --> 01:32:13,669 I think so. I think he does a little. 752 01:32:13,840 --> 01:32:18,834 Pull a lever, raise the landing gear and that's it. 753 01:32:19,320 --> 01:32:23,438 The system takes care of itself. 754 01:32:25,280 --> 01:32:30,115 But here, I have to keep an eye on.. 755 01:32:31,720 --> 01:32:36,714 ..everything. On other drivers.. 756 01:32:38,800 --> 01:32:46,195 Here comes a loony. You see a lot of them at night. 757 01:32:48,040 --> 01:32:53,398 - He could be drunk. - Or on drugs, or.. 758 01:32:53,560 --> 01:32:58,918 ..or anything. You see it more and more. 759 01:35:11,960 --> 01:35:14,554 SHALLE 62804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.