All language subtitles for Alien vs Predator Requiem AVP2 (2007) Unrated.en
Afrikaans
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,186 --> 00:00:06,239
(
Drum Roll )
06 Alien vs Predator Requiem AVP2 Unrated
- Sci-Fi 2007 720p [H264-mp4] English
2
00:00:06,423 --> 00:00:08,424
(Rousing orchestral
fanfare playing)
3
00:00:19,978 --> 00:00:22,146
(Fanfare ends)
4
00:00:22,231 --> 00:00:24,273
(Ominous chord plays)
5
00:00:24,358 --> 00:00:27,276
(Electronic tone pulsing)
6
00:00:29,321 --> 00:00:31,322
(Electronic whir
increasing in volume)
7
00:00:34,034 --> 00:00:35,660
(Electricity crackles)
8
00:00:38,455 --> 00:00:40,456
(Electronic snap and buzz)
9
00:00:46,547 --> 00:00:49,674
(Crackling and whooshing)
10
00:00:54,638 --> 00:00:57,973
(Low, distant electronic pulsing)
11
00:01:02,479 --> 00:01:05,397
(Eerie tones playing)
12
00:01:05,482 --> 00:01:10,569
(Ominous, dramatic theme begins)
13
00:01:13,782 --> 00:01:16,659
(Deep whooshing)
14
00:01:30,632 --> 00:01:33,092
(Thud, squishing)
15
00:01:34,177 --> 00:01:35,511
(Screeching)
16
00:01:55,866 --> 00:01:58,367
(Engines whooshing)
17
00:01:59,369 --> 00:02:02,371
(Slimy slithering)
18
00:02:06,376 --> 00:02:09,128
(Deep growling)
19
00:02:13,341 --> 00:02:21,341
(Footsteps passing by,
low growling)
20
00:02:37,282 --> 00:02:39,700
(Gurgling, chittering)
21
00:02:46,833 --> 00:02:49,585
(Low, guttural croaking)
22
00:02:57,511 --> 00:02:59,637
(Flame hissing)
23
00:03:09,731 --> 00:03:11,649
(Roars)
24
00:03:11,733 --> 00:03:13,526
(Distant snarling)
25
00:03:20,617 --> 00:03:24,120
(Engines whooshing)
26
00:03:24,204 --> 00:03:27,039
Man: Okay, now, take your time.
27
00:03:28,667 --> 00:03:30,001
(Whispering): There you go.
28
00:03:30,085 --> 00:03:34,422
(Explosion, rumbling)
29
00:03:44,516 --> 00:03:46,225
Dad! Dad! It's up here!
30
00:03:49,271 --> 00:03:52,023
Slow down, Sam, slow down.
31
00:03:57,529 --> 00:04:01,532
(Ominous theme plays)
32
00:04:17,424 --> 00:04:19,175
(Clanking)
33
00:04:19,259 --> 00:04:22,386
(Chittering)
34
00:04:22,471 --> 00:04:24,013
(Screeching)
35
00:04:24,097 --> 00:04:26,682
Wow...
36
00:04:26,767 --> 00:04:29,894
Yeah, we're... we're gonna
show this to the sheriff.
37
00:04:29,978 --> 00:04:31,937
- (Chittering)
- (Growling)
38
00:04:36,568 --> 00:04:38,110
What's happening?
Come on, let's go.
39
00:04:38,195 --> 00:04:39,195
Come on-go!
40
00:04:40,530 --> 00:04:41,864
(Keypad beeping)
41
00:04:41,948 --> 00:04:43,616
(Predator growling)
42
00:04:45,410 --> 00:04:47,870
Father: Move it. Go, go, go!
43
00:04:47,954 --> 00:04:50,206
- (Sam pants, coughs)
- Go, Sam...
44
00:04:53,919 --> 00:04:54,919
Oh! (Grunts)
45
00:04:55,003 --> 00:04:56,712
Sam, you all right?
46
00:04:56,797 --> 00:04:58,631
- (Eerie screech in distance)
- Stay down.
47
00:05:00,092 --> 00:05:02,426
(Birds squawking in distance)
48
00:05:05,305 --> 00:05:06,430
(Gasps)
49
00:05:06,515 --> 00:05:07,431
(Rustling)
50
00:05:07,516 --> 00:05:08,891
Dad, I'm scared.
51
00:05:08,975 --> 00:05:10,935
Shh, shh, shh...
52
00:05:11,019 --> 00:05:13,562
- (Eerie screech)
- (Father gasps, Sam whimpers)
53
00:05:18,485 --> 00:05:20,319
(Anxious breathing)
54
00:05:23,532 --> 00:05:24,615
(Screeching)
55
00:05:24,699 --> 00:05:26,450
Watch out!
56
00:05:26,535 --> 00:05:29,203
(Sizzling, hissing)
57
00:05:29,287 --> 00:05:30,704
(Groaning)
58
00:05:36,253 --> 00:05:37,670
(Sizzling, crackling)
59
00:05:39,756 --> 00:05:42,007
- Dad!
- (Muffled groans)
60
00:05:45,971 --> 00:05:48,681
(Muffled groaning, gagging)
61
00:05:51,017 --> 00:05:52,351
Dad...?
62
00:05:58,399 --> 00:06:01,443
(Alarm signal beeping)
63
00:06:10,870 --> 00:06:13,539
(Deep growling)
64
00:06:13,623 --> 00:06:15,499
(Electronic whirring)
65
00:06:15,583 --> 00:06:18,001
(Alarm beeping)
66
00:06:18,086 --> 00:06:20,462
- (Guttural croaking)
- (Keypad beeping)
67
00:06:20,547 --> 00:06:23,131
(Beeping)
68
00:06:23,216 --> 00:06:25,425
(Machinery clanking)
69
00:06:29,347 --> 00:06:30,890
(Deep growl)
70
00:06:40,150 --> 00:06:41,942
(Clanking)
71
00:06:42,027 --> 00:06:45,237
(Engine powers up, rumbles)
72
00:06:55,248 --> 00:06:59,251
(Wind whistling)
73
00:07:06,468 --> 00:07:09,011
(Indistinct police radio
communication)
74
00:07:17,896 --> 00:07:20,064
(Brakes squeak, hiss)
75
00:07:34,621 --> 00:07:36,622
How you doin', Dallas?
76
00:07:36,706 --> 00:07:38,332
Eddie.
77
00:07:38,416 --> 00:07:40,417
Come on, I'll give you a ride.
78
00:07:48,843 --> 00:07:50,928
(Engine starts)
79
00:07:56,017 --> 00:07:57,809
Yeah, I usually ride in the back.
80
00:07:57,894 --> 00:07:59,686
I seem to remember
you being with me
81
00:07:59,771 --> 00:08:02,147
a couple of those times.
82
00:08:02,231 --> 00:08:03,649
Ask you something?
83
00:08:03,733 --> 00:08:07,778
You, uh...
You regret what you did?
84
00:08:09,447 --> 00:08:11,239
No.
85
00:08:11,324 --> 00:08:12,824
Why? You thought I would?
86
00:08:12,909 --> 00:08:14,910
I think three years is a long time.
87
00:08:16,204 --> 00:08:18,205
(Indistinct police radio communication)
88
00:08:20,083 --> 00:08:21,708
You got work lined up?
89
00:08:21,793 --> 00:08:23,210
Why? You hiring?
90
00:08:23,294 --> 00:08:24,795
(Both laugh)
91
00:08:24,879 --> 00:08:26,380
I've got enough trouble
convincing people
92
00:08:26,464 --> 00:08:28,298
I belong on the job.
93
00:08:28,383 --> 00:08:30,842
But I'll ask around town for you.
94
00:08:30,927 --> 00:08:33,679
I appreciate it.
95
00:08:33,763 --> 00:08:36,848
You, uh...
Seen my brother?
96
00:08:36,933 --> 00:08:40,727
Actually, I been seeing him
too much.
97
00:08:44,274 --> 00:08:46,400
(Phone ringing in distance)
98
00:08:46,484 --> 00:08:48,235
Man: Pizza one. How can I help you?
99
00:08:48,320 --> 00:08:50,696
Man 2: Gotta wear the hat.
100
00:08:50,780 --> 00:08:52,906
Drew, the only reason
you make us wear a hat
101
00:08:52,991 --> 00:08:54,825
is 'cause some manager
made you wear a hat
102
00:08:54,909 --> 00:08:56,285
when you were a driver.
103
00:08:56,369 --> 00:08:58,162
Look, the only reason
you got this job
104
00:08:58,246 --> 00:09:00,164
is because your guidance
counselor begged me
105
00:09:00,248 --> 00:09:01,623
to give it to you.
106
00:09:01,708 --> 00:09:03,500
Yeah, I'm sure the fact
that she's hot
107
00:09:03,585 --> 00:09:05,544
had nothing to do with that, huh?
108
00:09:07,630 --> 00:09:09,381
1427 watercrest.
109
00:09:11,384 --> 00:09:12,593
I can't make that delivery.
110
00:09:12,677 --> 00:09:14,303
Have Barry do it.
111
00:09:14,387 --> 00:09:16,305
This is not a democracy.
112
00:09:16,389 --> 00:09:18,390
Make the run or you're fired.
113
00:09:23,355 --> 00:09:24,980
And wear the hat!
114
00:09:28,026 --> 00:09:30,027
(Bird squawking)
115
00:09:30,111 --> 00:09:32,029
Officer (Over radio):
This is r-31 -David
116
00:09:32,113 --> 00:09:35,240
investigating a 10-66
at sewer junction four.
117
00:09:35,325 --> 00:09:37,659
Dispatch: Copy that, r-31 -David.
118
00:09:42,332 --> 00:09:44,333
(Flashlight switch clicks)
119
00:09:51,925 --> 00:09:54,259
(Guttural croaking in distance)
120
00:09:58,098 --> 00:10:01,100
(Eerie, raspy grunting
echoing from distance)
121
00:10:08,108 --> 00:10:09,316
(Raspy grunting)
122
00:10:09,401 --> 00:10:12,194
Harry... we keep telling you
guys to stay out of here,
123
00:10:12,278 --> 00:10:14,488
and you keep coming back.
124
00:10:14,572 --> 00:10:17,991
I hate to do this, but I'm
gonna have to take you in.
125
00:10:18,076 --> 00:10:20,244
Let me just get my dog.
126
00:10:21,496 --> 00:10:23,705
Butch?
127
00:10:23,790 --> 00:10:26,333
Butch!
128
00:10:26,418 --> 00:10:28,168
- (Butch panting)
- Come here, boy.
129
00:10:28,253 --> 00:10:30,504
What is that?
130
00:10:30,588 --> 00:10:31,839
- (Butch whimpers)
- Oh...!
131
00:10:31,923 --> 00:10:34,675
Jesus!
132
00:10:34,759 --> 00:10:37,636
Uh... sheriff, sheriff...
133
00:10:46,604 --> 00:10:47,980
(Brakes squeak)
134
00:10:49,607 --> 00:10:52,109
(Engine stops, keys jingle)
135
00:10:52,193 --> 00:10:54,194
(Door opens,
then closes in distance)
136
00:11:05,498 --> 00:11:08,333
(Footsteps fading)
137
00:11:25,518 --> 00:11:26,560
(Sports broadcast plays on TV)
138
00:11:26,644 --> 00:11:28,061
(Doorbell rings)
139
00:11:31,566 --> 00:11:32,649
Hey, Ricky.
140
00:11:32,734 --> 00:11:34,234
Hi, Jesse.
141
00:11:34,319 --> 00:11:36,278
Come on in.
142
00:11:37,906 --> 00:11:40,115
Can I get you something to drink?
143
00:11:40,200 --> 00:11:41,200
I'm good, thanks.
144
00:11:41,242 --> 00:11:42,951
That's a cute outfit, Ricky.
145
00:11:43,036 --> 00:11:44,995
Yeah, isn't Halloween in October?
146
00:11:45,079 --> 00:11:46,497
(Chuckling)
147
00:11:46,581 --> 00:11:49,124
At least now I know who
ordered the "sausage lover's."
148
00:11:49,209 --> 00:11:50,417
Ooh!
149
00:11:50,502 --> 00:11:52,711
My purse is in the kitchen.
150
00:11:53,713 --> 00:11:56,673
(Sportscast playing on TV)
151
00:11:56,758 --> 00:11:59,426
I'm sorry.
152
00:11:59,511 --> 00:12:01,178
He can be such an asshole.
153
00:12:01,262 --> 00:12:05,474
Yeah, well... you've always
known how to pick 'em, Jess.
154
00:12:05,558 --> 00:12:07,684
Well, I'll let you in
on a little secret:
155
00:12:07,769 --> 00:12:10,395
I'm getting ready to fire him.
156
00:12:10,480 --> 00:12:12,272
Fire him.
157
00:12:12,357 --> 00:12:14,107
That's funny.
158
00:12:14,192 --> 00:12:16,151
So what do I owe you?
159
00:12:16,236 --> 00:12:19,655
Uh... $53.50.
160
00:12:21,241 --> 00:12:23,325
Keep it.
161
00:12:23,409 --> 00:12:26,662
Thanks.
162
00:12:26,746 --> 00:12:28,664
I'll see you later.
163
00:12:28,748 --> 00:12:31,250
(Fans cheering
on TV in distance)
164
00:12:38,508 --> 00:12:40,676
(Grunting)
165
00:12:40,760 --> 00:12:42,719
- Dale: Come on!
- (Ricky coughing)
166
00:12:42,804 --> 00:12:45,847
Jesse: Dale! Dale, stop it!
167
00:12:45,932 --> 00:12:48,183
Was that laugh you got worth it?
168
00:12:48,268 --> 00:12:49,434
Huh? No answer?
169
00:12:49,519 --> 00:12:51,270
Dale, leave him alone!
170
00:12:53,523 --> 00:12:54,815
(Keys rattle)
171
00:12:54,899 --> 00:12:55,941
(Groans)
172
00:12:56,025 --> 00:12:57,901
Give me my keys.
173
00:13:00,613 --> 00:13:02,072
(Keys splash into water)
174
00:13:02,156 --> 00:13:05,200
If you can find 'em in
30 minutes or less, asshole.
175
00:13:05,285 --> 00:13:06,702
Let's go.
176
00:13:06,786 --> 00:13:07,911
Bitch.
177
00:13:07,996 --> 00:13:09,288
(Ricky coughs)
178
00:13:09,372 --> 00:13:10,831
(Guys snickering)
179
00:13:10,915 --> 00:13:11,915
(Mocking): Pizza boy.
180
00:13:12,000 --> 00:13:13,959
(Grunts)
181
00:13:14,043 --> 00:13:15,377
(Coughs)
182
00:13:15,461 --> 00:13:17,713
Dale: Let's go, Jesse!
183
00:13:28,474 --> 00:13:30,642
(Bird squawking in distance)
184
00:13:37,066 --> 00:13:39,318
Man (Over radio): Try
and get more information
185
00:13:39,402 --> 00:13:42,279
and call about possible injuries
and whether medical is needed.
186
00:13:42,363 --> 00:13:44,364
Woman (Over radio): 14-29.
187
00:13:48,077 --> 00:13:50,162
(Cocks gun)
188
00:13:55,335 --> 00:13:57,586
(Bird squawks in distance)
189
00:13:59,130 --> 00:14:03,383
(Suspenseful theme plays)
190
00:14:13,645 --> 00:14:14,936
Ray, you find anything?
191
00:14:15,021 --> 00:14:16,104
(Over radio): Nothing.
192
00:14:16,189 --> 00:14:18,940
Anyone parked at the turnout?
193
00:14:19,025 --> 00:14:20,942
Buddy Benson's truck.
194
00:14:21,027 --> 00:14:22,944
Jesus, Eddie.
195
00:14:23,029 --> 00:14:24,863
He usually goes out with his kid.
196
00:14:26,866 --> 00:14:29,284
(Plaintive bird call
echoes from distance)
197
00:14:39,378 --> 00:14:41,379
(Birdcalls echoing from distance)
198
00:14:43,549 --> 00:14:46,384
(Coughing)
199
00:14:46,469 --> 00:14:48,762
(Grunts, groans)
200
00:14:54,060 --> 00:14:55,268
Dad?
201
00:14:55,352 --> 00:14:56,978
(Groans)
202
00:14:57,063 --> 00:14:58,063
(Deep rumbling)
203
00:14:58,147 --> 00:14:59,230
(Yells)
204
00:14:59,315 --> 00:15:00,774
Dad?
205
00:15:00,858 --> 00:15:01,775
(Screams)
206
00:15:01,859 --> 00:15:04,652
(Gagging, retching)
207
00:15:06,781 --> 00:15:09,866
(Screams)
208
00:15:10,868 --> 00:15:12,160
(Coughing)
209
00:15:12,244 --> 00:15:15,205
(Screeches)
210
00:15:15,289 --> 00:15:19,084
(Birds squawking)
211
00:15:26,008 --> 00:15:27,717
(Brakes squeaking)
212
00:15:40,648 --> 00:15:42,441
(Door opening)
213
00:15:45,194 --> 00:15:46,903
Hey!
214
00:15:46,988 --> 00:15:49,781
I missed you so much.
215
00:15:49,866 --> 00:15:51,199
She's so big!
216
00:15:51,284 --> 00:15:52,200
I know.
217
00:15:52,285 --> 00:15:53,577
Hey!
218
00:15:53,661 --> 00:15:55,162
God. I can't believe you're home!
219
00:15:58,166 --> 00:15:59,541
Husband: It's been so long.
220
00:15:59,625 --> 00:16:01,084
(Duffel unzipping)
221
00:16:01,169 --> 00:16:02,794
You want some help?
222
00:16:04,338 --> 00:16:06,548
Are these for me?
223
00:16:10,845 --> 00:16:12,679
You don't like them?
224
00:16:12,763 --> 00:16:14,264
What, are you kidding me?
225
00:16:14,348 --> 00:16:15,932
Those are so cool.
226
00:16:16,017 --> 00:16:18,435
We'll show you how they
work later, okay?
227
00:16:18,519 --> 00:16:19,436
Girl: Okay.
228
00:16:19,520 --> 00:16:22,147
- (Closing zipper)
- All right.
229
00:16:25,067 --> 00:16:26,860
All right.
230
00:16:36,746 --> 00:16:39,164
(Blinds rattling)
231
00:16:39,248 --> 00:16:41,458
You got a problem with the door?
232
00:16:43,878 --> 00:16:45,337
When'd you get back?
233
00:16:45,421 --> 00:16:46,671
Today.
234
00:16:46,756 --> 00:16:48,381
What happened to your face?
235
00:16:49,383 --> 00:16:50,926
Talk about it later.
236
00:16:51,010 --> 00:16:52,761
Ricky...
237
00:16:52,845 --> 00:16:54,763
- Hey!
- We'll talk about it later.
238
00:16:54,847 --> 00:16:56,515
- Let's talk about it now.
- Get your hands off.
239
00:16:56,599 --> 00:16:57,974
Get your fuckin' hands off me!
240
00:16:58,059 --> 00:17:00,810
What happened to your face?
241
00:17:00,895 --> 00:17:03,230
Dale Collins and
his friends jumped me.
242
00:17:03,314 --> 00:17:05,524
They threw my keys in the sewer.
243
00:17:06,609 --> 00:17:08,443
All right, give me the bat.
244
00:17:09,820 --> 00:17:11,530
- What are you doing here...
- Ricky...
245
00:17:11,614 --> 00:17:13,374
- What are you doing?!
- I'm not gonna ask...
246
00:17:13,407 --> 00:17:14,491
Give me the fuckin' bat.
247
00:17:18,663 --> 00:17:20,705
(Sighs heavily)
248
00:17:20,790 --> 00:17:24,584
Come on... I'll help
you find your keys.
249
00:17:29,048 --> 00:17:30,465
(Door bangs)
250
00:17:33,511 --> 00:17:35,011
(Puts bat down)
251
00:17:36,973 --> 00:17:38,974
(Distant chittering)
252
00:17:41,269 --> 00:17:42,852
(Clattering)
253
00:17:46,065 --> 00:17:48,441
(Slithering)
254
00:17:48,526 --> 00:17:53,321
(Water splattering)
255
00:17:55,825 --> 00:17:57,784
(Butch growling)
256
00:17:57,868 --> 00:17:59,202
(Barking)
257
00:18:01,914 --> 00:18:04,082
Butch, shut up!
258
00:18:14,844 --> 00:18:17,387
(Distant hissing)
259
00:18:21,058 --> 00:18:22,225
(Screeching, yelling)
260
00:18:22,310 --> 00:18:24,102
(Muffled cries)
261
00:18:25,605 --> 00:18:26,813
(Chittering)
262
00:18:26,897 --> 00:18:29,149
(Groaning)
263
00:18:32,486 --> 00:18:33,903
(Chittering)
264
00:18:33,988 --> 00:18:35,113
(Hissing)
265
00:18:36,991 --> 00:18:38,742
(Cries out)
266
00:18:40,661 --> 00:18:42,704
Woman: Harry?
267
00:18:44,290 --> 00:18:46,833
Better save some for me.
268
00:18:47,877 --> 00:18:49,210
(Gasps)
269
00:18:49,295 --> 00:18:51,004
Oh, my god.
270
00:18:51,088 --> 00:18:53,423
Oh, Harry.
271
00:18:58,262 --> 00:19:04,726
(Screams)
272
00:19:08,022 --> 00:19:09,439
(Hissing screech)
273
00:19:09,523 --> 00:19:10,690
(Yelling)
274
00:19:10,775 --> 00:19:14,611
Please!
275
00:19:16,030 --> 00:19:19,032
(Growling)
276
00:19:25,164 --> 00:19:26,748
(Screaming)
277
00:19:26,832 --> 00:19:29,209
(Choking, crunching)
278
00:19:31,962 --> 00:19:33,963
(Engine rumbling)
279
00:19:44,809 --> 00:19:49,354
(Whir of descent)
280
00:19:51,899 --> 00:19:55,819
(Birds squawking)
281
00:19:58,948 --> 00:20:01,408
(Splashing,
electrical crackling)
282
00:20:08,582 --> 00:20:10,625
(Crackling intensifies)
283
00:20:14,672 --> 00:20:16,923
(Guttural croaking)
284
00:20:24,473 --> 00:20:26,141
(Keypad beeping)
285
00:20:26,225 --> 00:20:27,350
(Bird squawks)
286
00:20:27,435 --> 00:20:28,435
(Startled growl)
287
00:20:28,519 --> 00:20:29,686
(Beeping)
288
00:20:29,770 --> 00:20:31,521
(Birdcall continues)
289
00:20:41,282 --> 00:20:42,782
(Low, guttural croaking)
290
00:20:55,129 --> 00:20:57,714
(Rattle intensifies)
291
00:20:57,798 --> 00:21:00,425
(Electronic beeping)
292
00:21:00,509 --> 00:21:01,634
(Beeping)
293
00:21:04,972 --> 00:21:07,223
(Whoosh)
294
00:21:07,308 --> 00:21:09,893
(Growling)
295
00:21:19,361 --> 00:21:22,488
(Steam hissing)
296
00:21:24,741 --> 00:21:26,993
(Guttural croaking)
297
00:21:28,036 --> 00:21:30,121
(Deep, purring growl)
298
00:21:41,592 --> 00:21:43,551
(Whoosh)
299
00:21:51,310 --> 00:21:55,104
(Growls)
300
00:22:01,570 --> 00:22:04,363
(Clinking, hydraulic hissing)
301
00:23:13,434 --> 00:23:15,101
(Beeping)
302
00:23:26,822 --> 00:23:28,865
(Whoosh)
303
00:23:28,949 --> 00:23:31,075
(Chittering)
304
00:23:34,997 --> 00:23:37,373
(Growls)
305
00:23:47,301 --> 00:23:48,634
(Weapons clinking in place)
306
00:23:54,767 --> 00:23:56,476
(Clinking, hydraulic hissing)
307
00:23:58,979 --> 00:24:01,439
(Alarm beeping)
308
00:24:10,199 --> 00:24:12,492
(Alarm continues)
309
00:24:18,499 --> 00:24:22,001
(Crackling intensifies)
310
00:24:27,758 --> 00:24:29,842
(Crickets chirping)
311
00:24:33,680 --> 00:24:36,432
(Hinge squeaks)
312
00:24:36,517 --> 00:24:37,850
Mom!
313
00:24:37,935 --> 00:24:40,436
I'm sorry.
It's your bedtime, honey.
314
00:24:40,521 --> 00:24:43,523
I'm not sleepy yet.
315
00:24:47,486 --> 00:24:48,403
Molly.
316
00:24:48,487 --> 00:24:50,113
Put those away.
317
00:24:50,197 --> 00:24:51,781
It's time for bed.
318
00:24:55,077 --> 00:24:56,369
I love you.
319
00:25:02,209 --> 00:25:04,377
I want dad to read it.
320
00:25:07,256 --> 00:25:08,881
Okay.
321
00:25:12,719 --> 00:25:13,886
I love you.
322
00:25:16,098 --> 00:25:17,932
I'll see you in the morning.
323
00:25:19,893 --> 00:25:21,102
Okay?
324
00:25:30,695 --> 00:25:34,323
(Gentle theme plays)
325
00:25:34,408 --> 00:25:36,200
Hey...
326
00:25:36,284 --> 00:25:37,576
You remember all those times
327
00:25:37,661 --> 00:25:40,037
you told me how much
you missed mommy?
328
00:25:40,122 --> 00:25:43,124
It's okay to tell mommy that.
329
00:25:43,208 --> 00:25:48,629
Okay.
330
00:25:51,133 --> 00:25:54,844
(Sports broadcast plays on TV)
331
00:26:01,309 --> 00:26:02,518
Hey.
332
00:26:05,647 --> 00:26:07,523
You've done an amazing job with her.
333
00:26:09,484 --> 00:26:11,861
She's missed you.
334
00:26:11,945 --> 00:26:14,780
She's angry that I left.
335
00:26:14,865 --> 00:26:17,199
Well, molly just needs
a little time.
336
00:26:19,161 --> 00:26:20,411
Maybe I made a mistake.
337
00:26:20,495 --> 00:26:23,330
Hey, no. You didn't make a mistake.
338
00:26:24,499 --> 00:26:26,876
We've just missed you.
339
00:26:28,545 --> 00:26:31,338
I missed you too. Yeah.
340
00:26:37,471 --> 00:26:38,995
(Grunts)
341
00:26:39,997 --> 00:26:40,913
Hurry up.
342
00:26:40,998 --> 00:26:42,040
(Tool clatters)
343
00:26:42,124 --> 00:26:43,124
You want to do it?
344
00:26:43,167 --> 00:26:44,917
You're the convict in the family.
345
00:26:45,002 --> 00:26:47,211
(Grunting): Funny.
346
00:26:47,296 --> 00:26:48,546
Help me out, all right?
347
00:26:55,471 --> 00:26:57,013
Why don't we just climb down
348
00:26:57,097 --> 00:26:58,848
from where they threw your keys?
349
00:26:58,932 --> 00:27:01,392
So Jesse can see me
climb out covered in shit?
350
00:27:01,477 --> 00:27:02,685
No, thanks.
351
00:27:02,770 --> 00:27:03,853
Wait a second.
352
00:27:03,937 --> 00:27:05,563
We're gonna be covered in shit?
353
00:27:05,647 --> 00:27:07,398
Take this.
354
00:27:18,952 --> 00:27:20,369
(Sighs)
355
00:27:20,454 --> 00:27:21,537
It's gross down here.
356
00:27:21,622 --> 00:27:24,415
I can think of worse places.
357
00:27:34,635 --> 00:27:36,886
(Water dripping)
358
00:27:36,970 --> 00:27:39,680
Guess nobody's home.
359
00:27:39,765 --> 00:27:42,433
Is that a couch?
360
00:27:42,518 --> 00:27:44,102
Yeah.
361
00:27:44,186 --> 00:27:46,020
It's nicer than ours.
362
00:27:53,487 --> 00:27:55,071
What the hell?
363
00:27:55,155 --> 00:27:56,322
(Rats squeaking)
364
00:28:05,332 --> 00:28:08,000
(Water sloshing)
365
00:28:11,964 --> 00:28:14,465
Oh, it smells like something
died down here.
366
00:28:16,969 --> 00:28:19,428
You sure this is the right way?
367
00:28:20,764 --> 00:28:23,766
This should be it right up here.
368
00:28:25,769 --> 00:28:27,311
That's the drain.
369
00:28:27,396 --> 00:28:29,147
Check down there.
370
00:28:29,231 --> 00:28:31,691
They're your keys, asshole.
371
00:28:31,775 --> 00:28:33,943
You got hands.
372
00:28:34,027 --> 00:28:36,362
Yeah, and I'm not sticking 'em
in that shit. You do it.
373
00:28:41,869 --> 00:28:43,661
Knock yourself out.
374
00:28:46,707 --> 00:28:49,500
(Groans)
375
00:28:49,585 --> 00:28:52,086
(Water sloshing)
376
00:28:52,171 --> 00:28:53,462
Tell me about this girl.
377
00:28:53,547 --> 00:28:55,673
What girl?
378
00:28:55,757 --> 00:28:57,008
The one you got
your ass kicked over.
379
00:28:57,092 --> 00:28:59,135
It's just a girl.
380
00:28:59,219 --> 00:29:00,386
(Chuckles)
381
00:29:00,470 --> 00:29:01,804
No one goes digging around
through shit
382
00:29:01,889 --> 00:29:02,805
over just some girl.
383
00:29:02,890 --> 00:29:05,099
Okay?
384
00:29:08,562 --> 00:29:10,479
What the hell was that?
385
00:29:10,564 --> 00:29:12,106
Relax.
It's just a rat.
386
00:29:12,191 --> 00:29:13,232
It's no fuckin' rat.
387
00:29:15,194 --> 00:29:17,862
All right, check that drain.
388
00:29:26,288 --> 00:29:27,914
(Ominous theme plays)
389
00:29:40,928 --> 00:29:42,678
I got 'em.
390
00:29:42,763 --> 00:29:44,722
(Roaring growl)
391
00:29:48,435 --> 00:29:50,102
Let's go.
392
00:29:53,041 --> 00:29:55,876
Man: Shit, sheriff.
That's buddy's wife.
393
00:29:55,960 --> 00:29:58,921
Man: Hey, we got some company.
394
00:29:59,005 --> 00:30:00,130
- Darcy.
- Eddie.
395
00:30:00,215 --> 00:30:01,590
I haven't heard anything.
396
00:30:01,674 --> 00:30:04,259
- We're looking for them.
- They could be hurt.
397
00:30:04,344 --> 00:30:06,595
Or they could be on their way home.
398
00:30:06,679 --> 00:30:08,013
Man: You're wasting your time.
399
00:30:08,098 --> 00:30:11,725
Okay, folks, please,
go back and get in your cars.
400
00:30:11,810 --> 00:30:13,143
Eddie, my family is out there.
401
00:30:13,228 --> 00:30:16,188
And we're gonna find them.
Let us handle it.
402
00:30:16,272 --> 00:30:18,816
It's too dangerous out there
for you all to search tonight.
403
00:30:18,900 --> 00:30:20,734
Around here, we take care
of our own, sheriff.
404
00:30:20,819 --> 00:30:22,899
We're gonna do the search
whether you like it or not.
405
00:30:25,240 --> 00:30:27,408
Darcy: Sam?
406
00:30:27,492 --> 00:30:29,868
Sheriff:
Ray, head towards the bridge.
407
00:30:29,953 --> 00:30:33,205
Darcy: Sammy, where are you?!
408
00:30:33,289 --> 00:30:35,749
Sheriff: Buddy?!
409
00:30:35,834 --> 00:30:37,334
Buddy?!
410
00:30:39,379 --> 00:30:42,172
Sam?!
411
00:30:42,257 --> 00:30:45,175
Man: Kelly, bring 'em in!
412
00:30:45,260 --> 00:30:47,219
Where are you, buddy?
413
00:30:47,303 --> 00:30:50,139
Darcy (Electronically distorted):
Sam? Sam?
414
00:30:50,223 --> 00:30:54,059
Buddy! Buddy!
415
00:30:54,144 --> 00:30:56,395
Sheriff: Buddy!
416
00:30:56,479 --> 00:30:59,440
Darcy: We won't stop
looking for you, Sammy!
417
00:31:02,485 --> 00:31:04,278
(Heartbeat thumping)
418
00:31:04,362 --> 00:31:06,780
(Electronic whoosh)
419
00:31:06,865 --> 00:31:08,115
(Guttural croaking)
420
00:31:11,619 --> 00:31:13,287
(Heartbeat thumping)
421
00:31:13,371 --> 00:31:16,331
(Guttural croaking)
422
00:31:18,460 --> 00:31:20,628
(Siren whoops)
423
00:31:20,712 --> 00:31:24,507
(Chatter, indistinct
radio communication)
424
00:31:27,052 --> 00:31:28,052
Eddie?
425
00:31:29,387 --> 00:31:31,555
Darcy, we'll start
up again tomorrow.
426
00:31:33,099 --> 00:31:37,269
My husband and my son
are out here... somewhere.
427
00:31:37,354 --> 00:31:40,397
They wouldn't stop looking for me.
428
00:31:43,318 --> 00:31:45,569
Do you think that...
429
00:31:45,654 --> 00:31:47,404
Something happened?
430
00:31:47,489 --> 00:31:49,114
I don't know.
431
00:31:51,284 --> 00:31:54,078
Why don't you go home
and get some rest?
432
00:31:54,162 --> 00:31:56,205
Come on, we need your strength.
433
00:31:59,459 --> 00:32:00,459
Right.
434
00:32:02,504 --> 00:32:04,421
Man: We're going to regroup
tomorrow in the morning.
435
00:32:04,506 --> 00:32:05,923
We're no good at night here.
436
00:32:06,007 --> 00:32:07,174
Ray, anything?
437
00:32:07,259 --> 00:32:08,342
Ray (Over radio): Negative.
438
00:32:08,426 --> 00:32:10,219
I'm gonna make a final
pass by the Ridge.
439
00:32:10,303 --> 00:32:11,345
All right, keep in touch.
440
00:32:11,429 --> 00:32:12,949
Otherwise, I'll see you
in the morning.
441
00:32:19,771 --> 00:32:23,107
(Heart beating)
442
00:32:29,698 --> 00:32:31,490
(Guttural croaking)
443
00:32:31,575 --> 00:32:34,827
(Sizzling)
444
00:32:42,502 --> 00:32:45,504
(Ominous theme plays)
445
00:32:49,884 --> 00:32:51,510
(Guttural croaking)
446
00:32:55,724 --> 00:32:58,767
(Sizzling)
447
00:33:00,312 --> 00:33:01,770
Dispatch (Over radio):
All units, report back.
448
00:33:01,855 --> 00:33:02,855
(Growls)
449
00:33:10,822 --> 00:33:12,823
(Panting)
450
00:33:16,828 --> 00:33:18,662
(Groans)
451
00:33:25,920 --> 00:33:27,338
(Guttural croaking)
452
00:33:36,765 --> 00:33:39,516
(Slow, ominous theme plays)
453
00:33:43,605 --> 00:33:44,647
Excuse me, sir.
454
00:33:44,731 --> 00:33:46,315
If you've seen my husband
or my son...
455
00:33:46,399 --> 00:33:47,733
- Okay.
- Thank you.
456
00:33:47,817 --> 00:33:48,859
Pardon me.
457
00:33:48,943 --> 00:33:50,110
If I could give you this.
458
00:33:50,195 --> 00:33:51,737
This is my husband and my son.
459
00:33:51,821 --> 00:33:52,821
Just keep an eye.
460
00:33:52,906 --> 00:33:54,698
- Oh, sure.
- Thank you.
461
00:33:54,854 --> 00:33:56,772
Gunnison residents have been jolted
462
00:33:56,856 --> 00:33:59,650
by the mysterious disappearance
of a man and his young son
463
00:33:59,734 --> 00:34:01,777
during a hunting trip yesterday.
464
00:34:01,861 --> 00:34:03,862
Buddy Benson,
a repair supervisor
465
00:34:03,947 --> 00:34:05,155
for the gunnison
telephone company
466
00:34:05,239 --> 00:34:08,158
and his young son, Sam,
never returned home last night.
467
00:34:08,242 --> 00:34:10,202
Molly? Honey, come eat.
468
00:34:11,579 --> 00:34:13,080
How's the job hunt going?
469
00:34:13,164 --> 00:34:16,875
Is breaking and entering
a special skill?
470
00:34:16,960 --> 00:34:19,086
You got any suggestions?
471
00:34:19,170 --> 00:34:21,713
I hear the bank's hiring.
472
00:34:21,798 --> 00:34:23,674
(Scoffs)
473
00:34:33,059 --> 00:34:35,769
Waitress: Morning, sheriff.
474
00:34:35,853 --> 00:34:37,646
Hey.
475
00:34:37,730 --> 00:34:39,731
Morning.
476
00:34:43,987 --> 00:34:46,571
Any word on buddy and his kid?
477
00:34:46,656 --> 00:34:48,240
Carrie?
478
00:34:48,319 --> 00:34:50,571
Coffee, please.
479
00:34:52,282 --> 00:34:54,408
You guys have been out
all night, huh?
480
00:34:54,492 --> 00:34:56,577
No. We called it off at 2:00 A.M.
481
00:34:59,289 --> 00:35:00,747
Ray didn't come home?
482
00:35:00,832 --> 00:35:02,749
Eddie, I thought
he was out with you.
483
00:35:02,834 --> 00:35:04,626
I tried his cell phone.
484
00:35:04,711 --> 00:35:06,378
Carrie, listen to me.
485
00:35:06,463 --> 00:35:08,046
Ray was pushing
real hard last night.
486
00:35:08,131 --> 00:35:09,423
I'm sure he's still looking.
487
00:35:09,507 --> 00:35:10,799
Cell reception out there...
488
00:35:10,884 --> 00:35:14,344
He always calls, Eddie.
489
00:35:20,518 --> 00:35:22,561
Ray!
490
00:35:27,066 --> 00:35:28,525
Ray?!
491
00:35:30,195 --> 00:35:31,278
(Flies buzzing)
492
00:35:31,362 --> 00:35:32,988
Ray, you down there?
493
00:35:37,285 --> 00:35:38,869
Ray?
494
00:35:43,750 --> 00:35:46,376
(Flies buzzing)
495
00:35:56,554 --> 00:35:58,805
(Ominous theme playing)
496
00:35:58,890 --> 00:36:00,557
Oh, my god.
497
00:36:10,151 --> 00:36:13,487
(Flies buzzing loudly)
498
00:36:13,571 --> 00:36:15,697
Coroner:
I can't believe this is ray Adams.
499
00:36:22,080 --> 00:36:23,747
I don't want to believe it either.
500
00:36:26,251 --> 00:36:29,169
Know what it would take
for a man to do this?
501
00:36:29,254 --> 00:36:32,673
For someone to...
Skin a human being?
502
00:36:32,757 --> 00:36:35,300
There were no tracks.
503
00:36:35,385 --> 00:36:37,886
Nothing.
504
00:36:37,971 --> 00:36:43,684
Eddie, you're in over your head.
505
00:36:43,768 --> 00:36:45,394
What are you going to do?
506
00:36:45,478 --> 00:36:48,855
I'll let you know
when I figure it out.
507
00:37:07,433 --> 00:37:15,433
(Heartbeat thumping)
508
00:37:57,650 --> 00:38:00,735
(Guttural croaking)
509
00:38:34,270 --> 00:38:38,023
(Indistinct chatter in distance)
510
00:38:38,107 --> 00:38:39,190
(Knocks on truck)
511
00:38:39,275 --> 00:38:40,358
Hey.
512
00:38:40,443 --> 00:38:41,443
Hey, Jesse.
513
00:38:41,485 --> 00:38:43,695
Hi.
514
00:38:48,409 --> 00:38:50,910
You know, you look at me
that same way in class.
515
00:38:50,995 --> 00:38:53,330
Yeah, well, uh...
516
00:38:53,414 --> 00:38:54,998
The clock's behind you.
517
00:38:55,082 --> 00:38:56,249
What?
518
00:38:56,334 --> 00:38:58,793
Tomorrow when you're
in class, turn around.
519
00:38:58,878 --> 00:38:59,878
You'll see it.
520
00:38:59,962 --> 00:39:01,129
Yeah, I...
521
00:39:01,213 --> 00:39:04,090
I know that it's there, but...
522
00:39:04,175 --> 00:39:07,927
We both know that's not
what you're looking at.
523
00:39:09,847 --> 00:39:13,767
You know, you never
were a good liar.
524
00:39:16,562 --> 00:39:18,188
Do you want to go swimming tonight?
525
00:39:18,272 --> 00:39:19,731
Swimming.
526
00:39:19,815 --> 00:39:21,316
Where?
527
00:39:21,400 --> 00:39:23,026
At school.
528
00:39:23,110 --> 00:39:26,696
Come on, it'll be like old times.
529
00:39:26,781 --> 00:39:30,116
Old times like before
you had a boyfriend?
530
00:39:30,201 --> 00:39:33,036
Yeah.
531
00:39:33,120 --> 00:39:36,373
And it's ex-boyfriend, actually.
532
00:39:36,457 --> 00:39:38,625
He's been fired.
533
00:39:40,628 --> 00:39:41,378
So, tonight.
534
00:39:41,462 --> 00:39:44,005
Around 10:00.
535
00:39:48,302 --> 00:39:50,553
See you tonight.
536
00:39:56,102 --> 00:39:57,936
(Sputters)
537
00:39:59,355 --> 00:40:02,983
You told his wife?
538
00:40:02,984 --> 00:40:05,444
(Low hissing, guttural croaking)
539
00:40:07,238 --> 00:40:09,531
(Distant screech)
540
00:40:12,535 --> 00:40:14,744
(Mechanical whirring)
541
00:40:16,914 --> 00:40:18,915
(Low whoosh)
542
00:40:21,794 --> 00:40:25,380
- (Heart beating)
- (Electronic whirring)
543
00:40:29,010 --> 00:40:31,553
(Hissing)
544
00:40:37,310 --> 00:40:40,228
(Whirring)
545
00:40:40,313 --> 00:40:42,606
(Guttural croak)
546
00:40:46,819 --> 00:40:48,862
(Quiet hiss)
547
00:40:48,946 --> 00:40:51,531
(Low, guttural croaking)
548
00:40:51,616 --> 00:40:54,534
(Weapons clinking)
549
00:40:54,619 --> 00:40:56,870
(Electronic whirring)
550
00:40:56,954 --> 00:41:00,081
(Low growl, rattling)
551
00:41:00,166 --> 00:41:03,585
- (Computer whirring)
- (Heart beating)
552
00:41:03,669 --> 00:41:06,880
(Echoing roar)
553
00:41:06,964 --> 00:41:09,799
(Hissing)
554
00:41:09,884 --> 00:41:13,720
(Ominous, intense theme playing)
555
00:41:13,804 --> 00:41:14,888
(Beeping)
556
00:41:14,972 --> 00:41:17,557
(Electronic whooshing)
557
00:41:17,642 --> 00:41:19,935
(Rapid beeping)
558
00:41:20,019 --> 00:41:26,650
(Weapon booming)
559
00:41:29,362 --> 00:41:31,446
(Screeches)
560
00:41:31,531 --> 00:41:33,031
(Weapon booms)
561
00:41:33,991 --> 00:41:35,534
(Screeches)
562
00:41:38,037 --> 00:41:40,080
- (Alien screeches)
- (Grunts)
563
00:41:40,164 --> 00:41:42,207
(Screeching continues)
564
00:41:43,751 --> 00:41:46,002
(Roaring)
565
00:41:49,840 --> 00:41:50,966
(Growls)
566
00:41:51,050 --> 00:41:52,676
(Roars)
567
00:41:52,760 --> 00:41:54,177
(Grunts)
568
00:41:54,929 --> 00:41:58,223
(Rumbling)
569
00:42:10,111 --> 00:42:13,196
(Growling, hissing)
570
00:42:19,287 --> 00:42:21,496
(Beeping)
571
00:42:21,581 --> 00:42:24,082
(Roars)
572
00:42:28,421 --> 00:42:30,088
(Gasps)
573
00:42:31,299 --> 00:42:32,674
(Beeping)
574
00:42:42,018 --> 00:42:44,686
We're closing out now, Darcy.
575
00:42:44,770 --> 00:42:46,688
See you when you get here.
576
00:42:46,772 --> 00:42:48,773
(Quiet crackling)
577
00:42:55,281 --> 00:42:57,282
You all right?
578
00:42:59,535 --> 00:43:01,786
If you want to talk...
579
00:43:02,955 --> 00:43:04,623
It's okay.
580
00:43:06,917 --> 00:43:09,836
You're welcome to stay
with me and Cathy tonight.
581
00:43:09,920 --> 00:43:12,922
Darcy's coming by-
I'm gonna stay with her.
582
00:43:15,259 --> 00:43:17,260
I'll see you tomorrow.
583
00:43:27,480 --> 00:43:30,231
(Running, grunting,
dishes crashing)
584
00:43:30,316 --> 00:43:32,984
- (Choking, gasping)
- Richie?
585
00:43:34,820 --> 00:43:36,279
Richie?
586
00:43:38,199 --> 00:43:39,699
(Screams):
No!
587
00:43:39,784 --> 00:43:42,160
(Growling)
588
00:43:44,330 --> 00:43:45,789
(Screams)
589
00:43:45,873 --> 00:43:47,999
(Crying, whimpering)
590
00:43:52,672 --> 00:43:54,756
(Crying)
591
00:43:54,840 --> 00:43:58,593
- (Low hissing, growling)
- (Whimpering, crying)
592
00:44:03,516 --> 00:44:04,599
(Whimpers)
593
00:44:08,562 --> 00:44:10,563
(Suspenseful theme plays)
594
00:44:12,858 --> 00:44:15,860
(Suspenseful theme builds)
595
00:44:25,454 --> 00:44:28,289
(Low electronic whirring,
powering up)
596
00:44:30,167 --> 00:44:32,168
(Indistinct conversation)
597
00:44:40,219 --> 00:44:42,929
(Conversation continues)
598
00:44:46,559 --> 00:44:49,978
We found Ray's body in the woods.
599
00:44:50,062 --> 00:44:55,108
He was, uh...
He was skinned alive.
600
00:44:58,571 --> 00:45:01,156
Think it's got something
to do with...
601
00:45:01,240 --> 00:45:03,908
Buddy and his kid disappearing?
602
00:45:03,993 --> 00:45:10,397
I think this kind of thing
doesn't happen here.
603
00:45:12,984 --> 00:45:14,442
Dispatch (Over radio):
Sheriff, we have a report
604
00:45:14,527 --> 00:45:16,570
of a small gas explosion
in the sewer under 16th.
605
00:45:16,654 --> 00:45:19,030
- Do you copy?
- Roger, dispatch.
606
00:45:19,115 --> 00:45:22,117
Notify the fire department-
I'll meet 'em there.
607
00:45:22,201 --> 00:45:23,368
Right aw ay, sheriff.
Dispatch out.
608
00:45:23,452 --> 00:45:24,578
You want some help?
609
00:45:24,662 --> 00:45:26,955
I don't know, dallas.
610
00:45:27,039 --> 00:45:28,498
Come on.
611
00:45:28,583 --> 00:45:30,709
I'll ride in the back.
612
00:45:33,713 --> 00:45:35,630
(Crickets chirping)
613
00:45:39,051 --> 00:45:40,385
(Thud)
614
00:45:40,469 --> 00:45:43,930
(Computer whirring, beeping)
615
00:45:44,015 --> 00:45:45,515
(Explosion)
616
00:45:45,600 --> 00:45:48,435
(Roars)
617
00:45:48,454 --> 00:45:50,896
(Alarm blaring)
618
00:45:55,276 --> 00:45:57,778
(Switches click, alarm stops)
619
00:46:06,704 --> 00:46:09,623
(Eerie hissing)
620
00:46:10,667 --> 00:46:12,084
(Thud)
621
00:46:14,462 --> 00:46:16,713
(Growling)
622
00:46:16,798 --> 00:46:19,800
(Grunting, choking)
623
00:46:20,802 --> 00:46:22,135
(Heart beating)
624
00:46:22,220 --> 00:46:25,055
(Electronic crackling)
625
00:46:30,478 --> 00:46:38,478
(Chittering)
626
00:46:41,381 --> 00:46:42,840
(Thud)
627
00:46:42,925 --> 00:46:44,383
Nate?
628
00:46:46,887 --> 00:46:48,304
Nate?!
629
00:46:53,477 --> 00:46:55,937
Nate, where are you?
630
00:46:58,899 --> 00:47:00,191
(Thud)
631
00:47:03,529 --> 00:47:04,737
What?
632
00:47:04,821 --> 00:47:06,030
(Snarls)
633
00:47:13,205 --> 00:47:14,664
Ricky.
634
00:47:14,748 --> 00:47:17,458
Hey.
635
00:47:18,502 --> 00:47:21,587
So, uh...
636
00:47:21,672 --> 00:47:24,298
How do we get in?
637
00:47:24,383 --> 00:47:26,342
I taped the lock after class.
638
00:47:26,426 --> 00:47:29,512
(Both chuckle)
639
00:47:32,516 --> 00:47:34,767
- Hmm.
- Uh-huh.
640
00:47:38,188 --> 00:47:41,047
(Door closes)
641
00:47:47,889 --> 00:47:50,682
I couldn't decide on which
suit I wanted to wear, so...
642
00:47:57,064 --> 00:48:00,734
Now... you tell me...
643
00:48:02,236 --> 00:48:07,032
Are you looking at me
or the clock?
644
00:48:09,076 --> 00:48:11,161
(Sighs)
645
00:48:11,245 --> 00:48:13,455
Come here.
646
00:48:23,758 --> 00:48:25,842
(Car approaching)
647
00:48:25,927 --> 00:48:27,636
(Tires squealing)
648
00:48:29,430 --> 00:48:31,222
(Car turns off)
649
00:48:31,307 --> 00:48:32,766
Oh, my god.
650
00:48:34,644 --> 00:48:36,561
(Door opens)
651
00:48:36,646 --> 00:48:38,521
What do you think
you're doing, Jess?
652
00:48:38,606 --> 00:48:40,357
Dale, get out of here.
653
00:48:40,441 --> 00:48:42,484
Just remember, Ricky,
654
00:48:42,568 --> 00:48:44,861
I taught this little slut
everything she knows.
655
00:48:44,946 --> 00:48:46,279
(Jesse shudders, Ricky grunts)
656
00:48:46,364 --> 00:48:49,032
- No, Ricky, stop it!
- (All yelling)
657
00:48:49,116 --> 00:48:51,952
- (Ricky gasping)
- Stop it! Dale, stop it!
658
00:48:52,036 --> 00:48:53,411
Stop it! He's drowning!
659
00:48:55,122 --> 00:48:58,041
(Chittering)
660
00:49:06,550 --> 00:49:08,843
(Steam hissing)
661
00:49:17,979 --> 00:49:20,689
(Quiet footsteps)
662
00:49:22,692 --> 00:49:25,527
(Slithering, hissing)
663
00:49:30,825 --> 00:49:33,118
(Predatoryowls)
664
00:49:34,245 --> 00:49:36,496
(Growls)
665
00:49:44,422 --> 00:49:46,423
(Beeping)
666
00:49:55,391 --> 00:49:56,975
(Electrical crackling)
667
00:50:01,605 --> 00:50:03,356
(Roars)
668
00:50:14,785 --> 00:50:16,202
Get off me.
669
00:50:22,585 --> 00:50:23,752
What the hell was that?
670
00:50:25,796 --> 00:50:26,963
Oh, my god.
671
00:50:27,048 --> 00:50:28,465
Oh, my god, get out of the water.
672
00:50:28,549 --> 00:50:29,632
- Get out!
- Jesse, go!
673
00:50:29,717 --> 00:50:31,551
Go!
674
00:50:31,635 --> 00:50:33,136
Oh, my god, get out of the pool!
675
00:50:33,220 --> 00:50:34,846
- Jess, run!
- (Screaming)
676
00:50:35,615 --> 00:50:36,473
(Jesse screaming)
677
00:50:36,557 --> 00:50:39,809
- Oh, my god!
- (Screaming)
678
00:50:39,894 --> 00:50:42,187
(Yelling)
679
00:50:42,271 --> 00:50:43,646
Go! Go!
680
00:50:45,191 --> 00:50:46,232
Do you think he's dead?
681
00:50:46,317 --> 00:50:48,735
Why don't you go back and find out?
682
00:50:49,945 --> 00:50:51,446
No.
683
00:50:51,530 --> 00:50:52,906
Here!
684
00:50:53,949 --> 00:50:56,201
Window!
685
00:50:56,285 --> 00:50:59,412
(Panicked yelling)
686
00:51:01,916 --> 00:51:03,833
Shit! Oh, shit!
687
00:51:03,918 --> 00:51:05,627
(Grunts)
688
00:51:05,711 --> 00:51:06,920
Aah, help me!
689
00:51:07,004 --> 00:51:08,838
Come on!
690
00:51:08,923 --> 00:51:10,215
Help me, a ah!
691
00:51:10,299 --> 00:51:12,050
(Screaming)
692
00:51:12,134 --> 00:51:15,303
Jesse: Ricky, come on!
693
00:51:15,387 --> 00:51:17,889
Go!
694
00:51:19,892 --> 00:51:23,353
Dispatcher: Sheriff we have a 10-80
at the nuclear power plant.
695
00:51:24,980 --> 00:51:27,107
Roger that.
We'll be there in 10 minutes.
696
00:51:27,191 --> 00:51:29,526
10-4, sheriff. County and state
have been advised as well.
697
00:51:29,610 --> 00:51:31,444
Wanna tell me what the hell's
goin' on?
698
00:51:31,529 --> 00:51:34,114
There's been an explosion
at the plant.
699
00:51:34,198 --> 00:51:36,074
(Sirens wailing)
700
00:51:36,158 --> 00:51:38,076
Well, this day keeps getting better.
701
00:51:49,964 --> 00:51:52,924
(Rustling)
702
00:51:53,008 --> 00:51:54,259
(Screeches)
703
00:51:54,361 --> 00:51:55,927
(Screams)
704
00:51:56,011 --> 00:51:59,472
Daddy, daddy!
705
00:51:59,556 --> 00:52:01,057
- Daddy!
- Hey.
706
00:52:01,141 --> 00:52:02,558
What is it?
707
00:52:02,643 --> 00:52:05,269
It was outside the window.
708
00:52:05,354 --> 00:52:07,063
What?
709
00:52:07,147 --> 00:52:08,815
It was a monster.
710
00:52:08,899 --> 00:52:11,234
(Sighs)
711
00:52:11,318 --> 00:52:13,403
Oh, come here.
712
00:52:13,487 --> 00:52:15,238
(Grunting): Come here.
713
00:52:16,198 --> 00:52:18,574
You know, when I was your age,
714
00:52:18,659 --> 00:52:21,077
I used to have these
awful nightmares.
715
00:52:21,161 --> 00:52:22,578
I saw it.
716
00:52:22,663 --> 00:52:24,038
It was real.
717
00:52:25,999 --> 00:52:28,292
See? No monster.
718
00:52:28,377 --> 00:52:30,461
(Alien shrieks, Tim screams)
719
00:52:30,546 --> 00:52:32,255
(Kelly gasps, Molly screams)
720
00:52:32,339 --> 00:52:33,339
Tim!
721
00:52:33,424 --> 00:52:35,842
Molly: Daddy!
722
00:52:35,926 --> 00:52:37,135
(Molly screams)
723
00:52:37,219 --> 00:52:38,136
Dad!
724
00:52:38,220 --> 00:52:39,429
(Tim groaning)
725
00:52:39,513 --> 00:52:40,513
We have to go.
726
00:52:40,597 --> 00:52:42,432
Come on!
727
00:52:42,516 --> 00:52:45,184
Molly: Daddy!
728
00:52:56,697 --> 00:52:59,157
(Growling)
729
00:53:07,291 --> 00:53:10,418
(Guttural croaking)
730
00:53:12,880 --> 00:53:15,214
(Grunts)
731
00:53:17,217 --> 00:53:19,051
(Predator growls)
732
00:53:25,392 --> 00:53:27,393
(Furious bubbling)
733
00:53:32,065 --> 00:53:34,734
(Guttural croaking)
734
00:53:40,324 --> 00:53:41,491
(Siren wailing)
735
00:53:41,575 --> 00:53:43,159
Eddie: The fire spread
through the whole plant.
736
00:53:43,243 --> 00:53:45,369
They have to shut down
the reactors manually.
737
00:53:45,454 --> 00:53:47,997
Roger that.
738
00:53:48,081 --> 00:53:51,876
Dispatch, we have
to evacuate the entire town.
739
00:53:51,960 --> 00:53:54,629
Call the national guard in
Colorado Springs for assistance.
740
00:53:54,713 --> 00:53:55,630
Over.
741
00:53:55,714 --> 00:53:56,714
Dispatch: 10-4.
742
00:53:56,757 --> 00:53:59,217
Jesus Christ.
743
00:53:59,301 --> 00:54:00,301
- Sheriff.
- Yeah.
744
00:54:00,344 --> 00:54:01,704
I think you should hear about this.
745
00:54:01,762 --> 00:54:02,762
Dallas!
746
00:54:02,805 --> 00:54:03,721
All right, thanks a lot.
747
00:54:03,806 --> 00:54:05,181
Ricky, what the hell you doing here?
748
00:54:05,265 --> 00:54:07,183
Something came after us...
I don't know what happened.
749
00:54:07,267 --> 00:54:08,601
- What do you mean something...
- We ran all the way here.
750
00:54:08,685 --> 00:54:09,685
Slow down.
What came after you?
751
00:54:09,770 --> 00:54:10,937
- I don't know!
- Where were you?
752
00:54:11,021 --> 00:54:13,356
We were at the school.
Mark-h-he's dead,
753
00:54:13,440 --> 00:54:14,899
and I think they got Nick, too.
754
00:54:14,983 --> 00:54:16,275
What was it?
755
00:54:17,277 --> 00:54:19,654
Ricky!
756
00:54:19,738 --> 00:54:21,948
I don't know.
757
00:54:22,866 --> 00:54:30,866
(Water dripping)
758
00:55:37,375 --> 00:55:41,670
(Distant siren wailing)
759
00:55:52,182 --> 00:55:54,058
Call in help.
760
00:55:54,142 --> 00:55:56,518
Somebody's got to know about this.
761
00:55:57,562 --> 00:55:59,563
Eddie.
762
00:56:02,984 --> 00:56:04,652
Dispatch, where's that backup?
763
00:56:04,736 --> 00:56:05,653
Dispatch, come in.
764
00:56:05,737 --> 00:56:09,240
(Burst of static over radio)
765
00:56:09,324 --> 00:56:11,825
Dispatch, come in.
766
00:56:11,910 --> 00:56:13,953
(Static continues)
767
00:56:14,037 --> 00:56:17,331
Let's go, let's get
the hell out of here.
768
00:56:17,415 --> 00:56:18,916
(Tires screeching)
769
00:56:19,000 --> 00:56:22,151
(Distant siren wailing)
770
00:56:22,236 --> 00:56:27,949
Carrie?
771
00:56:28,033 --> 00:56:29,784
The power's out.
772
00:56:31,036 --> 00:56:32,579
Carrie?
773
00:56:37,251 --> 00:56:40,420
(Screeching)
774
00:56:40,504 --> 00:56:42,338
Carrie?
775
00:56:43,340 --> 00:56:44,382
Carrie, are you over...
776
00:56:44,466 --> 00:56:46,634
(Hinge creaking)
777
00:56:47,928 --> 00:56:49,262
Oh!
778
00:56:49,346 --> 00:56:50,555
Oh, my god.
779
00:56:55,561 --> 00:56:57,103
Help me!
780
00:56:57,187 --> 00:57:00,315
(Indistinct chatter in distance)
781
00:57:00,399 --> 00:57:01,858
Kelly:
We have to keep running, baby.
782
00:57:08,198 --> 00:57:10,158
(Horns honking,
emergency siren wailing)
783
00:57:10,242 --> 00:57:13,411
(Indistinct shouting in dist ance)
784
00:57:15,956 --> 00:57:17,915
Man: Let's get outta here!
785
00:57:21,962 --> 00:57:24,047
Man (Dist ant): No, no! No!
786
00:57:33,474 --> 00:57:36,392
(Guttural croaking)
787
00:57:41,398 --> 00:57:43,608
(Whirring, clanking)
788
00:57:45,903 --> 00:57:47,987
(Distant, panicked yelling continues)
789
00:57:51,950 --> 00:57:53,951
Molly: Mommy! We left him!
790
00:57:57,998 --> 00:57:59,707
Quiet. Shh.
791
00:57:59,792 --> 00:58:01,709
Come on, come on.
792
00:58:01,794 --> 00:58:04,462
(Sirens, horns honking,
gunshots in distance)
793
00:58:04,546 --> 00:58:07,840
Mommy, I'm scared.
794
00:58:07,925 --> 00:58:10,635
Shh. It's okay. It's okay.
We're gonna be okay.
795
00:58:10,719 --> 00:58:13,304
Did you see one?
796
00:58:15,683 --> 00:58:16,683
Man: Me, too.
797
00:58:18,394 --> 00:58:22,021
(Sirens wailing in dist ance)
798
00:58:27,903 --> 00:58:28,945
(Screeches)
799
00:58:31,490 --> 00:58:33,199
(Predator snarls)
800
00:58:33,283 --> 00:58:34,283
(Gasps)
801
00:58:35,911 --> 00:58:37,495
(Gun cocks)
802
00:58:37,579 --> 00:58:41,124
Mommy, why did you leave daddy?
803
00:58:42,710 --> 00:58:43,710
(Hushed): Shut her up!
804
00:58:44,837 --> 00:58:46,295
(Woman screaming in dist ance)
805
00:58:46,380 --> 00:58:49,090
Hey. Put the cigarette out
and get down.
806
00:58:49,174 --> 00:58:51,300
Fuck you. I'm not gonna die hiding.
807
00:58:52,052 --> 00:58:53,386
(Echoing): Fuck you.
808
00:58:53,470 --> 00:58:55,346
Fuck you.
809
00:58:55,431 --> 00:58:57,557
(Snarls)
810
00:58:57,641 --> 00:59:00,059
- You're gonn a get us all killed.
- I wanna go home!
811
00:59:00,144 --> 00:59:02,186
- Shut her up. Shut her up.
- I wanna see daddy!
812
00:59:02,271 --> 00:59:05,022
Shut her the fuck up,
or I swear to god...
813
00:59:36,054 --> 00:59:37,513
(Guttural croaking)
814
00:59:40,060 --> 00:59:43,020
Dale: I don't think the police
station is such a hot idea.
815
00:59:43,105 --> 00:59:44,355
Eddie: What do you want me to do?
816
00:59:44,439 --> 00:59:45,856
We don't know
what we're dealing with.
817
00:59:45,941 --> 00:59:46,857
(Phone beeping)
818
00:59:46,942 --> 00:59:47,942
Come on.
819
00:59:47,985 --> 00:59:50,403
- Look out!
- (Tires screeching)
820
00:59:50,487 --> 00:59:51,821
(Screams)
821
00:59:51,905 --> 00:59:52,822
(Sobbing): Sheriff.
822
00:59:52,906 --> 00:59:53,948
Sheriff.
823
00:59:54,032 --> 00:59:55,199
- Darcy?
- Eddie.
824
00:59:55,284 --> 00:59:56,617
Darcy, what happened?
What are you doing?
825
00:59:56,702 --> 00:59:58,369
- At the diner. Carrie's stomach.
- What?
826
00:59:58,453 --> 01:00:00,580
- Shh. What?
- There was so much blood.
827
01:00:00,664 --> 01:00:02,206
Her stomach-it was gone.
828
01:00:02,291 --> 01:00:06,544
(Sobbing deeply):
She's dead! She's dead...
829
01:00:06,628 --> 01:00:09,422
Ricky, get her inside.
830
01:00:09,506 --> 01:00:11,507
Get her in.
831
01:00:14,052 --> 01:00:17,013
Eddie, people are dying.
832
01:00:17,097 --> 01:00:18,347
We need guns.
833
01:00:18,432 --> 01:00:20,725
The national guard'll be here soon.
834
01:00:20,809 --> 01:00:22,393
Not soon enough.
835
01:00:26,773 --> 01:00:28,774
(Emergency sirens
wailing in distance)
836
01:00:33,280 --> 01:00:35,323
Can't believe I'm
letting you do this.
837
01:00:35,407 --> 01:00:36,574
This plan is stupid.
838
01:00:36,658 --> 01:00:37,908
Let's just leave town now.
839
01:00:37,993 --> 01:00:39,952
'Cause we're not going
to make it out of town
840
01:00:40,037 --> 01:00:41,203
without weapons, dickhead.
841
01:00:41,288 --> 01:00:42,246
You're too stupid to talk, Dale.
842
01:00:42,331 --> 01:00:43,247
Shut up.
843
01:00:43,332 --> 01:00:44,498
(Clanking)
844
01:00:45,792 --> 01:00:47,335
(Cocks gun)
845
01:00:47,419 --> 01:00:51,964
(Emergency siren wailing
in distance)
846
01:00:57,596 --> 01:00:58,929
(Door closes)
847
01:00:59,014 --> 01:01:00,765
Where are the guns?
848
01:01:00,849 --> 01:01:03,309
Follow me.
849
01:01:10,025 --> 01:01:12,610
(Lantern emits
high-pitched hum)
850
01:01:12,694 --> 01:01:14,820
Here they are.
851
01:01:16,239 --> 01:01:17,948
Eddie: Dale, grab some bags.
852
01:01:18,033 --> 01:01:20,493
Jesse, load them up.
853
01:01:24,373 --> 01:01:26,540
Eddie, you got power on that thing?
854
01:01:28,043 --> 01:01:30,127
Ye ah, I just need some light.
855
01:01:30,212 --> 01:01:33,130
(Emergency siren wailing)
856
01:01:33,215 --> 01:01:36,217
(Fire crackling)
857
01:01:44,893 --> 01:01:46,894
Go! Go! Go!
858
01:01:46,978 --> 01:01:49,146
Lieutenant (Over radio):
Ground one, secure the area.
859
01:01:49,231 --> 01:01:52,566
Set up perimeter,
provide cover for ground two.
860
01:01:52,651 --> 01:01:55,027
Roger, zero-6 out.
861
01:01:55,112 --> 01:01:56,320
Move! Move! Move!
862
01:01:56,405 --> 01:01:57,863
Lieutenant (Over radio):
Report status.
863
01:01:57,948 --> 01:01:59,323
Soldier 1: Ground one
has secured perimeter.
864
01:01:59,408 --> 01:02:01,659
Soldier 2: Ground two
has secured perimeter.
865
01:02:01,743 --> 01:02:04,995
(Static crackling)
866
01:02:05,080 --> 01:02:08,999
This is sheriff Morales
for the national guard. Come in.
867
01:02:09,084 --> 01:02:10,835
Repeat, sheriff Morales
for the national guard.
868
01:02:10,919 --> 01:02:12,420
Come in.
869
01:02:12,504 --> 01:02:14,422
(Over radio): This is lieutenant
woods, 89th troop command,
870
01:02:14,506 --> 01:02:16,090
Colorado national guard.
871
01:02:16,174 --> 01:02:17,425
Go ahead, sheriff.
872
01:02:17,509 --> 01:02:20,428
What's your location,
lieutenant? Over.
873
01:02:20,512 --> 01:02:22,346
We're on main street.
874
01:02:22,431 --> 01:02:23,723
Eddie:
Listen, lieutenant, I don't know
875
01:02:23,807 --> 01:02:25,087
what your men are walking into,
876
01:02:25,142 --> 01:02:27,685
but our situation is getting worse.
877
01:02:27,769 --> 01:02:29,270
(Grunts)
878
01:02:30,897 --> 01:02:32,231
(Thud, anguished yell)
879
01:02:32,315 --> 01:02:34,233
(Rain splattering,
distant siren wailing)
880
01:02:34,317 --> 01:02:37,027
Eddie: Lieutenant, come in.
Are you there?
881
01:02:37,112 --> 01:02:38,912
Soldier 1 (Over radio):
We have a missing man.
882
01:02:38,989 --> 01:02:40,322
Hold on, sheriff.
883
01:02:40,407 --> 01:02:42,616
(Hissing, footfalls)
884
01:02:42,701 --> 01:02:50,701
(Emergency siren wailing)
885
01:02:51,684 --> 01:02:54,185
(Hissing)
886
01:02:56,772 --> 01:02:58,648
(Screams)
887
01:02:58,733 --> 01:03:00,692
- (Over radio): Fire!
- We've got contact!
888
01:03:00,776 --> 01:03:02,068
(Gunfire, soldiers shouting)
889
01:03:02,153 --> 01:03:04,404
- Hold your fire!
- It's a fucking ambush!
890
01:03:04,488 --> 01:03:05,655
(Soldiers screaming)
891
01:03:05,740 --> 01:03:08,408
- Fender, 9:00!
- (Alien screeching)
892
01:03:08,492 --> 01:03:10,285
What the hell's going on out there?!
893
01:03:10,369 --> 01:03:11,870
(Yelling)
894
01:03:14,999 --> 01:03:15,832
(Screaming)
895
01:03:15,917 --> 01:03:17,959
(Heavy gunfire,
alien screeching)
896
01:03:18,044 --> 01:03:20,462
(Over radio): We've got contact!
897
01:03:20,546 --> 01:03:22,464
(Heavy gunfire,
alien screeching)
898
01:03:22,548 --> 01:03:25,133
Fall back!
I repeat, fall back!
899
01:03:25,217 --> 01:03:26,259
Lieutenant!
900
01:03:29,055 --> 01:03:32,432
(Soldier shouting over radio)
901
01:03:34,310 --> 01:03:35,727
(Feedback whines over radio)
902
01:03:35,811 --> 01:03:38,271
Lieutenant, are you there?
903
01:03:38,356 --> 01:03:40,690
Lieutenant, come in.
Are you there?
904
01:03:40,775 --> 01:03:43,068
(Static hissing)
905
01:03:43,152 --> 01:03:47,238
(Siren wailing,
thunder crashing)
906
01:03:47,323 --> 01:03:49,658
(Static hissing)
907
01:03:49,742 --> 01:03:51,660
We're not going to make it, are we?
908
01:03:51,744 --> 01:03:54,663
(Trembling sigh)
909
01:03:54,747 --> 01:03:56,915
(Sets Mike on table)
910
01:03:56,999 --> 01:03:58,750
(Clattering)
911
01:03:58,834 --> 01:04:00,835
(Jesse screams)
912
01:04:00,920 --> 01:04:02,629
Don't shoot!
Take what you want!
913
01:04:02,713 --> 01:04:05,674
I'm not getting killed
for no $6.25 an hour.
914
01:04:05,758 --> 01:04:07,050
(Jesse sighs)
915
01:04:08,094 --> 01:04:10,679
We've been attacked.
916
01:04:10,763 --> 01:04:12,806
Terrorists hit gunnison?
917
01:04:12,890 --> 01:04:15,308
Told you they would one day.
918
01:04:17,103 --> 01:04:18,311
What are you guys, stoned?
919
01:04:20,523 --> 01:04:22,315
Grab some rifles.
920
01:04:25,945 --> 01:04:27,946
You see that?
921
01:04:30,449 --> 01:04:31,866
(Thunder crashing)
922
01:04:31,951 --> 01:04:33,243
(Aliens yowl)
923
01:04:33,327 --> 01:04:34,869
Kelly (Distorted): Hurry up, Molly.
924
01:04:34,954 --> 01:04:36,204
Hurry, Molly.
925
01:04:36,288 --> 01:04:37,872
Hello?!
926
01:04:38,064 --> 01:04:40,065
(Gun cocking)
927
01:04:41,651 --> 01:04:43,610
Hello?
928
01:04:43,695 --> 01:04:45,320
(Gasps)
929
01:04:45,405 --> 01:04:47,989
Are you hurt?
930
01:04:48,074 --> 01:04:50,283
(Panting)
931
01:04:50,368 --> 01:04:51,410
Come on in.
932
01:04:52,412 --> 01:04:54,538
She'll be safe here.
933
01:04:57,875 --> 01:05:00,252
(Over P.A.):
Dr. Lossen to O.R. 2, stat.
934
01:05:00,336 --> 01:05:03,380
- Dr. Lossen to O.R. 2, stat.
- (Whimpering and crying)
935
01:05:04,424 --> 01:05:06,091
Keep pressure on that.
936
01:05:06,175 --> 01:05:08,468
Another liter.
937
01:05:08,553 --> 01:05:10,303
Hold up.
938
01:05:12,181 --> 01:05:13,682
Apparently got a carotid.
939
01:05:13,766 --> 01:05:15,600
Take him straight to trauma.
940
01:05:15,685 --> 01:05:17,352
Easy now.
941
01:05:17,437 --> 01:05:19,479
- (Grunting)
- Here you go.
942
01:05:19,564 --> 01:05:21,773
(Deep growling)
943
01:05:21,858 --> 01:05:24,735
Woman (Over P.A.):
Code yellow, code yellow.
944
01:05:24,819 --> 01:05:27,612
All non-shift medical personnel
report to critical care.
945
01:05:29,657 --> 01:05:37,657
(Babies crying)
946
01:05:38,916 --> 01:05:41,835
(Deep snarling)
947
01:05:41,919 --> 01:05:43,920
(Hissing)
948
01:05:45,465 --> 01:05:48,467
(Crying)
949
01:05:51,471 --> 01:05:53,722
(Deep, snarling hiss)
950
01:05:53,806 --> 01:05:56,558
(Crying continues)
951
01:05:56,642 --> 01:05:58,018
Hi.
952
01:05:58,102 --> 01:06:00,520
When are the lights going back on?
953
01:06:00,605 --> 01:06:03,940
We're on emergency generators
until the power's restored.
954
01:06:04,025 --> 01:06:06,359
(Panting)
955
01:06:06,444 --> 01:06:08,111
Oh, god.
956
01:06:08,196 --> 01:06:10,363
Oh, I think my water just broke.
957
01:06:10,448 --> 01:06:12,532
- (Groans)
- Okay.
958
01:06:12,617 --> 01:06:14,159
I'll find a doctor.
959
01:06:14,220 --> 01:06:16,137
(Nurse gasps)
960
01:06:16,222 --> 01:06:19,516
(Snarling)
961
01:06:23,020 --> 01:06:24,979
(Body thuds)
962
01:06:25,064 --> 01:06:26,648
(Gasps)
963
01:06:26,732 --> 01:06:29,943
(Footsteps thudding)
964
01:06:30,027 --> 01:06:31,694
(Monitor beeping rapidly)
965
01:06:31,779 --> 01:06:33,905
(Low snarling)
966
01:06:33,989 --> 01:06:35,990
(Panting)
967
01:06:36,075 --> 01:06:38,743
(Low snarling)
968
01:06:44,333 --> 01:06:50,004
(Screaming)
969
01:06:50,089 --> 01:06:51,339
(Screams)
970
01:06:51,423 --> 01:06:52,674
No!
971
01:06:52,758 --> 01:06:54,259
(Thunder rumbling)
972
01:06:57,722 --> 01:06:59,973
Hey.
973
01:07:00,057 --> 01:07:02,976
You two look pretty shaken up.
974
01:07:03,060 --> 01:07:05,520
Hasn't been an easy night for her.
975
01:07:05,604 --> 01:07:08,314
(Shivering)
976
01:07:08,399 --> 01:07:11,192
And what about you?
977
01:07:12,236 --> 01:07:14,154
I'll live.
978
01:07:14,238 --> 01:07:15,989
(Sniffs)
979
01:07:16,073 --> 01:07:18,742
Okay.
980
01:07:18,826 --> 01:07:21,745
We're leaving in five minutes.
981
01:07:21,829 --> 01:07:24,414
Thank you.
982
01:07:26,751 --> 01:07:28,752
(Molly shivering)
983
01:07:32,256 --> 01:07:34,758
(Clattering)
984
01:07:37,470 --> 01:07:39,971
(Creaking)
985
01:07:45,478 --> 01:07:46,603
Where is he?
986
01:07:48,856 --> 01:07:50,273
(Quiet creaking)
987
01:07:50,357 --> 01:07:52,108
(Gasps)
988
01:07:52,193 --> 01:07:55,070
(Sighs and moans)
989
01:07:55,154 --> 01:07:56,613
(Creaking)
990
01:07:59,158 --> 01:08:02,077
Give me the gun.
Give me the gun!
991
01:08:05,164 --> 01:08:06,331
(Grunts)
992
01:08:07,625 --> 01:08:09,125
Come on!
993
01:08:10,628 --> 01:08:12,378
(Molly screaming)
994
01:08:12,463 --> 01:08:14,798
(Screaming continues)
995
01:08:14,882 --> 01:08:16,800
(Choking grunt)
996
01:08:16,884 --> 01:08:18,968
(Alien screeching)
997
01:08:19,053 --> 01:08:20,428
- Mommy!
- (Acid hissing)
998
01:08:20,513 --> 01:08:21,971
(Panting)
999
01:08:22,056 --> 01:08:24,307
(Low snarling)
1000
01:08:24,391 --> 01:08:26,726
Kelly:
Turn back! It's a trap!
1001
01:08:26,811 --> 01:08:28,728
Kelly (Distorted):
It's a trap! It's a trap!
1002
01:08:28,813 --> 01:08:30,396
- (Jesse gasps)
- What the fuck?
1003
01:08:30,481 --> 01:08:32,065
- Go! Go! Go!
- Kelly: Go!
1004
01:08:32,149 --> 01:08:34,109
Molly, come on, run!
Run, Molly!
1005
01:08:37,446 --> 01:08:39,823
Ricky: Everyone, go, go!
Out the front!
1006
01:08:40,866 --> 01:08:42,325
Fuck this!
1007
01:08:46,330 --> 01:08:47,664
(Roaring)
1008
01:08:49,041 --> 01:08:50,761
- (Predator growls)
- (Dale groans, screams)
1009
01:08:50,835 --> 01:08:53,002
Dale: Shoot the fucking thing!
1010
01:08:54,171 --> 01:08:56,840
(Acid hisses, dale shrieking)
1011
01:08:56,924 --> 01:08:59,425
(Gargled choking)
1012
01:09:01,846 --> 01:09:04,305
- Dallas...
- What was that thing?
1013
01:09:04,390 --> 01:09:07,142
(Screeching)
1014
01:09:07,226 --> 01:09:08,601
(Guttural croaking)
1015
01:09:08,686 --> 01:09:11,521
(Screeching, snarling)
1016
01:09:16,235 --> 01:09:17,902
(Roars)
1017
01:09:20,030 --> 01:09:22,157
(Predator roars, alien growls)
1018
01:09:22,241 --> 01:09:24,200
(Weapon fires)
1019
01:09:24,326 --> 01:09:25,702
(Computers beeping)
1020
01:09:25,786 --> 01:09:28,788
(Rapid beeping)
1021
01:09:28,873 --> 01:09:31,332
What...?!
1022
01:09:31,417 --> 01:09:36,171
(Various tones sounding,
Al arms beeping)
1023
01:09:36,255 --> 01:09:37,672
That's not possible.
1024
01:09:37,756 --> 01:09:38,673
(Flatline tone)
1025
01:09:38,757 --> 01:09:40,300
Shit.
1026
01:09:40,384 --> 01:09:41,551
Something's wrong.
1027
01:09:41,635 --> 01:09:43,720
Check the other rooms!
1028
01:09:43,804 --> 01:09:46,389
(Flatline tones)
1029
01:09:47,766 --> 01:09:49,475
(Panting)
1030
01:09:51,520 --> 01:09:53,521
What is...?
1031
01:09:58,277 --> 01:10:01,571
(Gasping, whimpering)
1032
01:10:07,453 --> 01:10:09,036
(Moaning, crying)
1033
01:10:09,121 --> 01:10:10,538
- (Screams)
- (Gasps)
1034
01:10:11,874 --> 01:10:14,125
(Screeching)
1035
01:10:14,209 --> 01:10:16,586
(Low snarling)
1036
01:10:21,467 --> 01:10:24,302
- Come on, yeah...
- Go...
1037
01:10:24,386 --> 01:10:26,471
Darcy: Go, baby, go! Keep running.
1038
01:10:28,933 --> 01:10:31,726
Eddie: Straight ahead.
Straight ahead.
1039
01:10:31,810 --> 01:10:34,520
Darcy: What the hell?
1040
01:10:34,605 --> 01:10:36,064
Dallas: This is our help?!
1041
01:10:38,400 --> 01:10:41,152
What the fuck is going on, Eddie?!
1042
01:10:41,237 --> 01:10:42,570
Where the hell are the bodies?
1043
01:10:42,655 --> 01:10:43,905
Oh, they're gonna kill us all!
1044
01:10:43,989 --> 01:10:45,657
We're not dead yet.
1045
01:10:45,741 --> 01:10:48,409
There may be weapons
and equipment we can still use.
1046
01:10:57,336 --> 01:10:59,337
Radio.
1047
01:11:03,509 --> 01:11:04,926
(Beeping)
1048
01:11:05,010 --> 01:11:07,387
National guard, come in.
1049
01:11:07,471 --> 01:11:11,391
(Over radio): Repeat-any
national guard unit, come in.
1050
01:11:13,143 --> 01:11:14,936
This is colonel Stevens, U.S. army.
1051
01:11:15,020 --> 01:11:16,312
Identify yourself.
1052
01:11:16,397 --> 01:11:18,064
Sheriff Eddie Morales.
1053
01:11:18,148 --> 01:11:19,315
Gunnison, Colorado.
1054
01:11:19,400 --> 01:11:21,025
You have to help us, colonel.
1055
01:11:21,110 --> 01:11:22,610
There's some kind of infestation
1056
01:11:22,695 --> 01:11:25,530
and if we don't get help soon,
there won't be any of us left.
1057
01:11:25,614 --> 01:11:28,700
What's the army's evacuation pl an?
1058
01:11:28,784 --> 01:11:30,868
Colonel?
1059
01:11:34,206 --> 01:11:37,375
Colonel, we need immediate evac.
1060
01:11:37,459 --> 01:11:38,626
(Over radio): Sheriff,
all ground routes
1061
01:11:38,711 --> 01:11:40,086
have been compromised.
1062
01:11:40,170 --> 01:11:42,422
There is an airlift
in 30 minutes
1063
01:11:42,506 --> 01:11:44,215
from Gilliam circle.
1064
01:11:44,300 --> 01:11:47,218
Confirm: Airlift, Gilliam circle.
1065
01:11:47,303 --> 01:11:48,469
We'll be there in 20 minutes.
1066
01:11:48,554 --> 01:11:50,513
But that's right
in the center of town.
1067
01:11:50,597 --> 01:11:53,099
We'll be there, colonel.
1068
01:12:01,775 --> 01:12:04,068
What the fuck are you?
1069
01:12:09,825 --> 01:12:12,493
Kelly: Everyone, get in the striker!
1070
01:12:12,578 --> 01:12:14,996
I'll drive.
1071
01:12:15,080 --> 01:12:17,457
Get up, go, go, go, go.
1072
01:12:18,459 --> 01:12:20,293
You sure you can drive that thing?
1073
01:12:21,545 --> 01:12:23,004
All right, I'll get on the gun.
1074
01:12:23,088 --> 01:12:24,464
Don't miss.
1075
01:12:24,548 --> 01:12:26,632
Don't crash.
1076
01:12:29,428 --> 01:12:32,930
(Engine rumbles)
1077
01:12:34,767 --> 01:12:36,017
Hold on!
1078
01:12:43,942 --> 01:12:46,986
(Hissing)
1079
01:12:56,538 --> 01:12:58,289
(Thunder rumbling)
1080
01:13:08,175 --> 01:13:11,260
(Equipment whirring,
clicking harshly)
1081
01:13:14,223 --> 01:13:15,390
(Guttural croaking)
1082
01:13:19,311 --> 01:13:20,686
(Electrical sizzling)
1083
01:13:27,194 --> 01:13:28,403
(Snarling)
1084
01:13:28,487 --> 01:13:30,071
(Growls)
1085
01:13:30,155 --> 01:13:32,156
(Electronic whirring)
1086
01:13:39,957 --> 01:13:42,291
(Aliens chittering,
screeching in distance)
1087
01:13:48,340 --> 01:13:50,007
(Growling)
1088
01:14:00,018 --> 01:14:03,229
(Ominous theme playing)
1089
01:14:08,986 --> 01:14:10,278
(Anxious sigh)
1090
01:14:13,031 --> 01:14:14,407
Why are we stopping?
1091
01:14:14,491 --> 01:14:16,576
It doesn't make any sense.
1092
01:14:16,660 --> 01:14:19,620
Gilliam circle is right
in the center of town.
1093
01:14:19,705 --> 01:14:22,206
We'll be surrounded by those things.
1094
01:14:22,291 --> 01:14:25,710
- Wait a second-what are you saying?
- I think the colonel was lying.
1095
01:14:25,794 --> 01:14:27,670
That's crazy.
1096
01:14:27,754 --> 01:14:29,338
The government
doesn't lie to people.
1097
01:14:30,549 --> 01:14:33,593
The army thinks about
containment first.
1098
01:14:33,677 --> 01:14:35,720
They can't risk this
getting any worse.
1099
01:14:35,804 --> 01:14:38,973
Help is a few miles down that
road and they're waiting for us.
1100
01:14:39,057 --> 01:14:40,766
Now, if you won't
drive us there, I will.
1101
01:14:40,851 --> 01:14:41,976
Eddie, if she's right,
the only thing
1102
01:14:42,060 --> 01:14:43,311
down that road are
more of those things.
1103
01:14:43,395 --> 01:14:44,604
You're not seriously
considering this.
1104
01:14:44,688 --> 01:14:46,481
I'm considering whatever
keeps us alive.
1105
01:14:46,565 --> 01:14:48,608
Which means
getting out of this town.
1106
01:14:48,692 --> 01:14:51,319
There are only two
helicopters in town,
1107
01:14:51,403 --> 01:14:52,695
but one's at the airport.
1108
01:14:52,779 --> 01:14:53,988
No, it's too far.
We'll never make it.
1109
01:14:54,072 --> 01:14:55,615
The other one's at the hospital.
1110
01:14:55,699 --> 01:14:58,618
The people at the hospital
probably used it to get out.
1111
01:14:58,702 --> 01:15:00,119
That's a ch ance we have to take.
1112
01:15:00,204 --> 01:15:02,497
If you're wrong
and the helicopter's gone,
1113
01:15:02,581 --> 01:15:04,248
we're all dead.
1114
01:15:04,333 --> 01:15:06,501
If I'm right, they're dead
if they follow you.
1115
01:15:12,799 --> 01:15:14,091
Kelly: There's a truck coming.
1116
01:15:19,556 --> 01:15:21,224
Announcer (Over P.A.):
There will be
1117
01:15:21,308 --> 01:15:23,518
an emergency evacuation
from Gilliam circle.
1118
01:15:23,602 --> 01:15:25,394
Medical care and airlift...
1119
01:15:25,479 --> 01:15:27,688
Sheriff, what the hell
are you doing in there?
1120
01:15:27,773 --> 01:15:28,689
Never mind that.
1121
01:15:28,774 --> 01:15:30,399
You guys heading to the airlift?
1122
01:15:30,484 --> 01:15:31,526
Yeah.
1123
01:15:31,610 --> 01:15:33,569
Okay, follow us.
We don't have much time.
1124
01:15:33,654 --> 01:15:35,071
All right, listen up.
1125
01:15:35,155 --> 01:15:38,699
Everybody's got to choose right now.
1126
01:15:38,784 --> 01:15:40,284
(Emergency siren
wailing in distance)
1127
01:15:40,369 --> 01:15:42,620
I'm going to the hospital
with the tank.
1128
01:15:42,704 --> 01:15:44,705
We all need
to go to the center of town.
1129
01:15:44,790 --> 01:15:46,249
- That's right.
- I'm going with my brother.
1130
01:15:46,333 --> 01:15:49,043
- I'm with you.
- I'm going in the tank.
1131
01:15:50,045 --> 01:15:52,380
Dallas, don't do this.
1132
01:15:52,464 --> 01:15:53,631
She's wrong.
1133
01:15:53,715 --> 01:15:55,550
And brother or not, he's wrong.
1134
01:15:55,634 --> 01:15:57,218
You're gonn a get them killed!
1135
01:15:57,302 --> 01:15:59,095
We're running out of time,
sheriff-we gotta move now.
1136
01:15:59,179 --> 01:16:00,346
Hold on!
1137
01:16:00,430 --> 01:16:01,639
We're coming with you!
1138
01:16:05,811 --> 01:16:08,187
Wait.
1139
01:16:13,193 --> 01:16:15,194
Take care.
1140
01:16:16,697 --> 01:16:19,031
I hope we're both wrong.
1141
01:16:22,369 --> 01:16:25,079
Announcer:
Medical care and airlift...
1142
01:16:28,083 --> 01:16:29,208
Let's go!
1143
01:16:29,293 --> 01:16:31,173
Announcer: There will be
an emergency evacuation
1144
01:16:31,211 --> 01:16:33,296
from Gilliam circle.
1145
01:16:33,380 --> 01:16:36,882
Medic Al care and airlift will be
provided for all residents.
1146
01:16:50,188 --> 01:16:51,480
I didn't help anybody.
1147
01:16:52,649 --> 01:16:54,734
I was too Scared.
1148
01:16:54,818 --> 01:16:57,361
I just watched them die.
1149
01:17:08,206 --> 01:17:09,915
All right, put these on.
1150
01:17:11,918 --> 01:17:12,918
You, too.
1151
01:17:22,346 --> 01:17:23,804
(Engine whirs to a stop)
1152
01:17:23,889 --> 01:17:25,014
(Latch clanks)
1153
01:17:29,895 --> 01:17:31,896
(Thunder rumbles)
1154
01:17:40,322 --> 01:17:41,864
All right, listen,
1155
01:17:41,948 --> 01:17:43,366
whatever happens inside,
1156
01:17:43,450 --> 01:17:45,701
the only person that can't
get hurt is Kelly, all right?
1157
01:17:45,786 --> 01:17:46,786
We all protect Kelly.
1158
01:17:48,330 --> 01:17:49,705
What is this, the Titanic?
1159
01:17:49,790 --> 01:17:51,457
Screw the women and children
first shit, man.
1160
01:17:51,541 --> 01:17:53,167
Look, asshole, unless
you can fly the helicopter,
1161
01:17:53,251 --> 01:17:55,836
shut the fuck up.
Let's go.
1162
01:18:05,764 --> 01:18:09,016
(Water dripping slowly)
1163
01:18:09,101 --> 01:18:11,602
(Glass shatters in dist ance)
1164
01:18:16,483 --> 01:18:18,901
(Clattering, rattling)
1165
01:18:28,870 --> 01:18:31,872
(Low, ominous theme playing)
1166
01:18:32,958 --> 01:18:33,999
(Gasps)
1167
01:18:34,084 --> 01:18:35,543
Oh, Jesus.
1168
01:18:49,849 --> 01:18:52,476
Maybe they've all gone.
1169
01:18:54,020 --> 01:18:57,481
(Quiet chittering, growling)
1170
01:19:07,325 --> 01:19:10,018
(Predator growling)
1171
01:19:14,523 --> 01:19:16,441
(Door squeaks open)
1172
01:19:26,369 --> 01:19:28,620
(Footsteps echoing)
1173
01:19:38,297 --> 01:19:41,299
(Water dripping steadily)
1174
01:19:51,227 --> 01:19:53,687
(Suspenseful theme building)
1175
01:19:57,942 --> 01:20:00,694
(Chirring, snarling)
1176
01:20:00,778 --> 01:20:02,320
(Roaring)
1177
01:20:10,037 --> 01:20:12,747
(Guttural croaking)
1178
01:20:14,750 --> 01:20:17,585
(Predator growls)
1179
01:20:20,798 --> 01:20:22,799
(Electricity crackling)
1180
01:20:33,519 --> 01:20:35,145
Oh, god, no!
1181
01:20:35,229 --> 01:20:36,521
(Alien screeches)
1182
01:20:36,605 --> 01:20:37,814
Fucking shoot it!
1183
01:20:40,317 --> 01:20:43,027
(Jesse screaming)
1184
01:20:44,530 --> 01:20:45,822
Ricky: Jesse, no, wait!
1185
01:20:45,906 --> 01:20:46,948
Dallas: Move, now!
1186
01:20:54,498 --> 01:20:57,417
(Deep growling)
1187
01:21:00,379 --> 01:21:02,422
(Both roaring)
1188
01:21:10,473 --> 01:21:13,391
(Alien screeching)
1189
01:21:17,313 --> 01:21:19,647
(Predator roaring)
1190
01:21:28,407 --> 01:21:30,492
(Rapid beeping)
1191
01:21:31,535 --> 01:21:33,495
(Thudding)
1192
01:21:42,755 --> 01:21:44,756
(Hissing, bubbling)
1193
01:21:44,840 --> 01:21:45,924
(Growls)
1194
01:21:46,008 --> 01:21:48,384
(Alien screeching)
1195
01:21:49,178 --> 01:21:51,012
(Blades clanging)
1196
01:21:52,932 --> 01:21:53,973
Jesse!
1197
01:21:54,934 --> 01:21:57,143
No, wait!
1198
01:21:57,228 --> 01:21:59,145
(Molly screaming)
1199
01:22:07,404 --> 01:22:10,907
(Predator roaring,
alien screeching)
1200
01:22:10,991 --> 01:22:12,867
- (Ricky yelling)
- Ricky!
1201
01:22:16,121 --> 01:22:17,622
(Ricky's distorted yelling)
1202
01:22:19,959 --> 01:22:22,919
(Alien screeches,
predator roars)
1203
01:22:26,298 --> 01:22:27,215
Ricky, wait!
1204
01:22:27,299 --> 01:22:28,842
Motherfucker!
1205
01:22:28,926 --> 01:22:30,009
Ricky!
1206
01:22:32,471 --> 01:22:34,514
(Panting)
1207
01:22:45,150 --> 01:22:46,150
(Groans)
1208
01:22:53,325 --> 01:22:56,244
(Yells)
1209
01:22:56,328 --> 01:22:57,579
Come on.
1210
01:22:57,663 --> 01:22:59,747
(Retching groan)
1211
01:22:59,832 --> 01:23:01,749
Come on, get up.
1212
01:23:01,834 --> 01:23:03,001
You're gonna make it.
1213
01:23:03,085 --> 01:23:04,794
(Raspy cough)
1214
01:23:04,879 --> 01:23:07,255
(Predator's roar echoing
through hallways)
1215
01:23:08,799 --> 01:23:10,717
Kelly: We have to go-now!
1216
01:23:10,801 --> 01:23:11,843
Come on...
1217
01:23:11,927 --> 01:23:14,721
Come on!
1218
01:23:14,805 --> 01:23:16,431
Kelly: Go! Go, go, go, go!
1219
01:23:16,515 --> 01:23:19,350
(Alien screeches)
1220
01:23:21,478 --> 01:23:24,480
(Soldiers shouting directions)
1221
01:23:28,861 --> 01:23:30,194
Joe!
1222
01:23:30,279 --> 01:23:31,779
Is this everybody?
1223
01:23:31,864 --> 01:23:33,197
This is all that's left.
1224
01:23:33,282 --> 01:23:34,407
What have you heard?
1225
01:23:34,491 --> 01:23:36,534
The airlift will be here soon.
1226
01:23:36,619 --> 01:23:37,619
(Screeching)
1227
01:23:38,621 --> 01:23:39,913
(Gunfire)
1228
01:23:39,997 --> 01:23:41,539
Kelly: Clear!
1229
01:23:41,624 --> 01:23:43,416
Dallas: Come on!
1230
01:23:43,500 --> 01:23:46,711
Go, go! You all right?
1231
01:23:46,795 --> 01:23:48,171
(Coughing)
1232
01:23:49,798 --> 01:23:51,633
Come here, Molly.
1233
01:23:52,676 --> 01:23:55,553
Go! Go! Follow your mom!
1234
01:23:55,638 --> 01:23:57,430
Come on!
1235
01:23:57,514 --> 01:23:58,765
Kelly: Everyone, move!
1236
01:24:00,726 --> 01:24:02,060
Run, Molly!
1237
01:24:02,144 --> 01:24:03,978
- (Hissing)
- (Screams)
1238
01:24:04,980 --> 01:24:06,981
(Hissing)
1239
01:24:07,066 --> 01:24:08,107
(Gasps)
1240
01:24:08,192 --> 01:24:12,445
(Screeching)
1241
01:24:12,529 --> 01:24:14,322
Come on!
1242
01:24:15,032 --> 01:24:17,408
Dallas!
1243
01:24:17,493 --> 01:24:18,493
I'm trying!
1244
01:24:18,577 --> 01:24:20,411
(Screeching)
1245
01:24:20,496 --> 01:24:22,246
Are you gonna shoot that thing?
1246
01:24:22,331 --> 01:24:24,290
- Hang on!
- (Screeching)
1247
01:24:24,375 --> 01:24:26,960
- (Weapon blasts)
- (Dallas grunts)
1248
01:24:29,338 --> 01:24:30,380
Let's go!
1249
01:24:33,676 --> 01:24:35,927
(Gunfire, screeching)
1250
01:24:36,011 --> 01:24:37,553
(Hissing)
1251
01:24:37,638 --> 01:24:39,430
You got her?
1252
01:24:39,515 --> 01:24:42,433
(Thunder crashes)
1253
01:24:42,518 --> 01:24:45,311
(Computer beeping quietly)
1254
01:24:50,651 --> 01:24:53,945
- Get down!
- (Men shouting)
1255
01:24:54,029 --> 01:24:56,739
Colonel Stevens,
this is gunnison county
1256
01:24:56,824 --> 01:24:59,325
requesting status on evac!
Over!
1257
01:25:03,789 --> 01:25:05,389
- (People shouting)
- (Aliens screeching)
1258
01:25:05,457 --> 01:25:07,792
Colonel, where's the airlift?
1259
01:25:07,876 --> 01:25:11,045
Sheriff, we are ten miles out.
1260
01:25:11,130 --> 01:25:13,464
Hold your position. Over.
1261
01:25:13,549 --> 01:25:16,884
Colonel, we're here. Over.
1262
01:25:16,969 --> 01:25:18,928
(Screeching over radio)
1263
01:25:19,013 --> 01:25:21,514
God help us all.
1264
01:25:22,683 --> 01:25:24,017
All right, get out of here-now.
1265
01:25:24,101 --> 01:25:25,393
I'm gonn a buy us some time.
1266
01:25:25,477 --> 01:25:26,728
I'm not leaving you.
1267
01:25:26,812 --> 01:25:28,062
Get to the chopper!
1268
01:25:28,147 --> 01:25:29,814
You don't have to do this, dallas.
1269
01:25:29,898 --> 01:25:32,400
- Now! Go! Go!
- (Weapon whirs, beeps)
1270
01:25:32,484 --> 01:25:34,485
Come on, you motherfuckers!
1271
01:25:34,570 --> 01:25:36,320
(Weapon blasts)
1272
01:25:38,073 --> 01:25:39,615
(Beeping)
1273
01:25:41,827 --> 01:25:42,994
Okay, go!
1274
01:25:44,371 --> 01:25:45,371
(Screams)
1275
01:25:46,832 --> 01:25:47,999
Kelly! Get down!
1276
01:25:51,211 --> 01:25:52,670
Go! Go! Go!
1277
01:25:54,131 --> 01:25:55,173
(Screeching)
1278
01:25:55,257 --> 01:25:57,341
Hey, over here!
1279
01:25:58,343 --> 01:26:00,428
(Alien hissing)
1280
01:26:00,512 --> 01:26:02,680
- (Weapon blasts)
- (Screeches)
1281
01:26:02,765 --> 01:26:05,349
(Grunts)
1282
01:26:07,269 --> 01:26:09,854
(Gunfire, screeching)
1283
01:26:09,938 --> 01:26:11,064
Come on.
1284
01:26:15,194 --> 01:26:17,361
(Screeching)
1285
01:26:17,446 --> 01:26:18,696
Okay, go!
1286
01:26:20,115 --> 01:26:22,408
(Screeching)
1287
01:26:22,493 --> 01:26:24,202
- (Low-power alarm buzzes)
- Fuck!
1288
01:26:25,370 --> 01:26:27,205
Hey, come on over here!
1289
01:26:27,289 --> 01:26:28,206
(Hisses)
1290
01:26:28,290 --> 01:26:29,916
(Weapon beeping, recharging)
1291
01:26:36,215 --> 01:26:37,757
(Hissing)
1292
01:26:42,238 --> 01:26:45,222
(Drip echoing)
1293
01:26:50,646 --> 01:26:51,729
Come on!
1294
01:26:51,813 --> 01:26:53,898
(Recharging beeps continue)
1295
01:26:54,942 --> 01:26:56,442
(Thunder crashes)
1296
01:26:58,987 --> 01:27:00,404
(Snarling, hissing)
1297
01:27:00,489 --> 01:27:03,866
(Beeping f aster)
1298
01:27:03,951 --> 01:27:05,242
(Hissing)
1299
01:27:05,327 --> 01:27:06,535
Fuck you!
1300
01:27:06,620 --> 01:27:08,913
(Screeches)
1301
01:27:08,997 --> 01:27:10,039
(Loud thud)
1302
01:27:11,083 --> 01:27:12,833
(Screeching)
1303
01:27:13,669 --> 01:27:15,378
(Dallas grunts)
1304
01:27:15,462 --> 01:27:16,504
(Guttural croaking)
1305
01:27:16,588 --> 01:27:18,547
- (Low rattling, roaring)
- (Dallas groans)
1306
01:27:22,636 --> 01:27:23,636
(Growls)
1307
01:27:23,679 --> 01:27:25,096
(Panting)
1308
01:27:25,180 --> 01:27:28,099
(Screeching)
1309
01:27:30,644 --> 01:27:32,353
(Hisses)
1310
01:27:32,437 --> 01:27:34,188
(Furious whipping)
1311
01:27:34,272 --> 01:27:36,440
(Screeching)
1312
01:27:36,984 --> 01:27:38,567
(Screeches)
1313
01:27:38,652 --> 01:27:39,902
(Low growl)
1314
01:27:39,987 --> 01:27:42,697
(Screeching)
1315
01:27:44,449 --> 01:27:45,908
(Screeching stops)
1316
01:27:47,160 --> 01:27:48,911
- (Growling)
- (Tail whooshing)
1317
01:27:50,539 --> 01:27:52,540
(Screeching)
1318
01:27:52,624 --> 01:27:55,459
(Growling)
1319
01:27:55,544 --> 01:27:57,128
(Roars)
1320
01:28:03,176 --> 01:28:04,635
We're not leaving without him!
1321
01:28:04,720 --> 01:28:06,554
We have to go.
1322
01:28:06,638 --> 01:28:08,180
He'll make it!
1323
01:28:09,057 --> 01:28:10,349
(Screaming)
1324
01:28:10,434 --> 01:28:12,101
- (Shouts)
- (Screaming)
1325
01:28:12,185 --> 01:28:15,021
Die...!
1326
01:28:16,982 --> 01:28:19,233
(Hisses)
1327
01:28:21,153 --> 01:28:22,153
(Screaming)
1328
01:28:22,237 --> 01:28:23,279
(Screeches)
1329
01:28:23,363 --> 01:28:24,822
(Screaming)
1330
01:28:25,782 --> 01:28:28,451
(Screeching)
1331
01:28:28,535 --> 01:28:29,535
(Screeching stops)
1332
01:28:29,578 --> 01:28:32,830
(Screeching)
1333
01:28:32,914 --> 01:28:34,665
(Gunshots)
1334
01:28:34,750 --> 01:28:36,250
(Gun clicking)
1335
01:28:36,334 --> 01:28:37,710
Let's go!
1336
01:28:44,301 --> 01:28:45,843
(Growls)
1337
01:28:45,927 --> 01:28:47,344
(Guttural croaking)
1338
01:28:47,429 --> 01:28:49,430
(Screeches)
1339
01:28:50,724 --> 01:28:53,100
(Grunting, growling)
1340
01:28:53,185 --> 01:28:54,852
- (Blade grates)
- (Screeches)
1341
01:28:54,936 --> 01:28:56,353
(Blow lands)
1342
01:28:56,438 --> 01:28:58,647
(Weapon clatters to ground)
1343
01:28:58,732 --> 01:29:04,612
(Screeches)
1344
01:29:04,696 --> 01:29:06,363
(Roars)
1345
01:29:06,448 --> 01:29:08,699
(Heart beating)
1346
01:29:08,784 --> 01:29:11,619
(Thunder crashes)
1347
01:29:11,703 --> 01:29:13,120
(Growls)
1348
01:29:17,000 --> 01:29:18,459
(Low growl)
1349
01:29:23,298 --> 01:29:24,632
(Low growling)
1350
01:29:25,634 --> 01:29:28,511
(Thunder crashes)
1351
01:29:33,809 --> 01:29:36,310
(Latch clanks, air hisses)
1352
01:29:40,816 --> 01:29:42,650
(Metallic clink)
1353
01:29:47,989 --> 01:29:49,907
(Fierce roaring)
1354
01:29:51,827 --> 01:29:54,120
(Growling)
1355
01:29:54,204 --> 01:29:55,412
(Roaring)
1356
01:30:06,091 --> 01:30:09,093
(Screeching)
1357
01:30:11,596 --> 01:30:13,013
(Growling, roaring)
1358
01:30:15,976 --> 01:30:17,852
Mommy?
1359
01:30:17,936 --> 01:30:21,147
(Engines roaring)
1360
01:30:21,231 --> 01:30:23,107
(Screeches)
1361
01:30:23,900 --> 01:30:24,942
(Roars)
1362
01:30:25,026 --> 01:30:27,194
(Teeth clacking)
1363
01:30:29,072 --> 01:30:30,906
(Growling)
1364
01:30:30,991 --> 01:30:31,991
(Grunting)
1365
01:30:32,033 --> 01:30:34,660
(Screeching)
1366
01:30:34,744 --> 01:30:35,828
(Hissing, panting)
1367
01:30:35,912 --> 01:30:37,288
(Growling)
1368
01:30:37,372 --> 01:30:38,372
(Blade rings)
1369
01:30:38,415 --> 01:30:44,003
(Screeches)
1370
01:30:44,087 --> 01:30:47,173
(Both growling)
1371
01:30:50,051 --> 01:30:51,468
(Gunshot)
1372
01:31:03,231 --> 01:31:06,525
(Missile whooshing)
1373
01:31:06,610 --> 01:31:10,404
(Explosion thunders)
1374
01:31:11,740 --> 01:31:13,324
(Screeching)
1375
01:31:13,408 --> 01:31:14,992
(Deep whooshing)
1376
01:31:15,076 --> 01:31:17,077
- Close your eyes!
- (Yells)
1377
01:31:21,917 --> 01:31:24,543
- (Grunts) - Hang on!
- Mommy!
1378
01:31:25,253 --> 01:31:26,921
(All screaming)
1379
01:31:32,761 --> 01:31:34,678
Kelly (Distorted echo): Dallas?
1380
01:31:34,763 --> 01:31:36,222
(Normal voice): Dallas?
1381
01:31:36,306 --> 01:31:39,225
(Coughing)
1382
01:31:39,309 --> 01:31:41,310
(Low rumbling in distance)
1383
01:31:46,608 --> 01:31:49,360
(Panting): Oh, Jesus.
1384
01:31:49,444 --> 01:31:52,029
Hey, you all right?
Ricky?
1385
01:31:52,113 --> 01:31:55,241
Yeah. Press harder, honey.
1386
01:31:55,325 --> 01:31:57,117
(Twig Snaps)
1387
01:31:57,202 --> 01:31:59,328
(Low rumbling continues
in distance)
1388
01:32:02,082 --> 01:32:03,207
(Gro ans, cocks weapon)
1389
01:32:03,291 --> 01:32:04,333
(Steady beeping)
1390
01:32:04,417 --> 01:32:07,503
(Beeping accelerates)
1391
01:32:07,587 --> 01:32:09,755
(Beeping stops)
1392
01:32:12,300 --> 01:32:13,842
(Panting)
1393
01:32:13,927 --> 01:32:16,053
Drop your weapons!
1394
01:32:23,937 --> 01:32:25,771
(Panting)
1395
01:32:27,440 --> 01:32:29,400
You bastards killed the entire town.
1396
01:32:29,484 --> 01:32:30,943
We're just following orders.
1397
01:32:31,027 --> 01:32:32,861
Now, put down your weapons.
1398
01:32:37,284 --> 01:32:40,160
(Panting)
1399
01:32:52,340 --> 01:32:53,799
(Ricky coughing)
1400
01:32:53,883 --> 01:32:56,302
We need a medic for my brother.
1401
01:32:56,386 --> 01:32:59,054
Medevac is inbound.
1402
01:32:59,139 --> 01:33:02,933
Man: Secure any weapons,
and let's set up a perimeter!
1403
01:33:03,018 --> 01:33:04,143
Let's go! Move it!
1404
01:33:04,227 --> 01:33:07,146
(Man shouting orders
in distance)
1405
01:33:13,528 --> 01:33:15,863
(Soldier shouts orders
in distance)
1406
01:33:27,334 --> 01:33:29,835
Thought I told you not to crash.
1407
01:33:29,919 --> 01:33:31,920
(Laughs softly)
1408
01:33:34,007 --> 01:33:36,508
Mommy?
1409
01:33:36,593 --> 01:33:39,011
Are the monsters gone?
1410
01:33:40,055 --> 01:33:42,056
They're gone.
1411
01:33:52,525 --> 01:33:55,402
(Heroic orchestral
theme playing)
1412
01:33:57,989 --> 01:33:59,782
(Music quiets suddenly)
1413
01:33:59,866 --> 01:34:02,701
(Helicopter approaching)
1414
01:34:06,706 --> 01:34:09,708
(Ominous theme playing)
1415
01:34:33,942 --> 01:34:38,112
The world isn't ready
for this technology.
1416
01:34:38,196 --> 01:34:43,784
But this isn't for our world,
is it, Ms. Yutani?
1417
01:34:49,165 --> 01:34:52,209
(Ominous theme
building dramatically)
1418
01:34:56,673 --> 01:34:59,758
- (Echoing slam)
- (Music ends)
1419
01:34:59,843 --> 01:35:03,846
(Intense, brooding,
orchestral theme playing)
1420
01:40:55,364 --> 01:40:59,075
(Music ends)
88405