All language subtitles for Concrete.Blondes.2013.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:42,992 --> 00:01:47,593 What is this item here? 4 00:01:47,617 --> 00:01:49,176 That's, uh... 5 00:01:49,200 --> 00:01:51,301 You know, like, uh, 6 00:01:51,325 --> 00:01:53,635 Like a write-off. 7 00:01:53,659 --> 00:01:55,510 know. 8 00:01:55,534 --> 00:01:57,259 Uh... does it say marijuana? 9 00:01:57,283 --> 00:01:58,718 Yeah. 10 00:01:58,742 --> 00:01:59,718 But i'm a painter, 11 00:01:59,742 --> 00:02:03,718 And i use it for, like... 12 00:02:03,742 --> 00:02:05,551 Inspiration. 13 00:02:05,575 --> 00:02:07,510 Inspiration and shit. 14 00:02:07,534 --> 00:02:09,802 Okay, you're 15 00:02:09,826 --> 00:02:11,259 A housepainter, brad. 16 00:02:11,283 --> 00:02:14,385 Yeah, but honestly, i paint 17 00:02:14,409 --> 00:02:15,677 Like, so much better 18 00:02:15,701 --> 00:02:17,218 When i'm baked. 19 00:02:17,242 --> 00:02:18,510 But you do realize that 20 00:02:18,534 --> 00:02:20,551 Marijuana is illegal? 21 00:02:20,575 --> 00:02:23,301 No. no, it's not. 22 00:02:23,325 --> 00:02:26,968 I have a medical card thing. 23 00:02:26,992 --> 00:02:28,259 Oh, a prescription. 24 00:02:28,283 --> 00:02:30,176 Okay, for what? 25 00:02:30,200 --> 00:02:33,593 have no peripheral vision. 26 00:02:33,617 --> 00:02:36,468 Can't even see her. 27 00:02:36,492 --> 00:02:38,968 Yeah, okay. 28 00:02:38,992 --> 00:02:42,094 Um, okay, maybe i can find a way 29 00:02:42,118 --> 00:02:43,510 To deduct some of it as 30 00:02:43,534 --> 00:02:45,343 An uninsured medical expense. 31 00:02:45,367 --> 00:02:47,135 But honestly, compared to-- 32 00:02:47,159 --> 00:02:50,135 What if we wrote it off 33 00:02:50,159 --> 00:02:52,510 As a cost of good soul thing? 34 00:02:52,534 --> 00:02:54,135 What are you talking about? 35 00:02:54,159 --> 00:02:56,468 You know, for... 36 00:02:56,492 --> 00:02:58,135 For the stuff we bought to sell 37 00:02:58,159 --> 00:03:01,343 And not smoke ourselves. 38 00:03:01,367 --> 00:03:03,094 Smoke ourselves. 39 00:03:03,118 --> 00:03:04,885 Would that help? 40 00:03:04,909 --> 00:03:06,510 No, brad, it wouldn't. 41 00:03:06,534 --> 00:03:09,510 Hey, there's one more thing. 42 00:03:09,534 --> 00:03:11,010 What is it, brad? 43 00:03:11,034 --> 00:03:12,135 Someone else is scheduled for 44 00:03:12,159 --> 00:03:13,135 The room. 45 00:03:13,159 --> 00:03:14,385 Okay, look. we know you got 46 00:03:14,409 --> 00:03:16,176 A flat fee, but we don't got 47 00:03:16,200 --> 00:03:18,259 That kind of cash right now. 48 00:03:18,283 --> 00:03:19,385 But we can pay you with part 49 00:03:19,409 --> 00:03:21,385 Of this. 50 00:03:21,409 --> 00:03:23,385 What is that? 51 00:03:23,409 --> 00:03:24,927 It's the finest lebanese 52 00:03:24,951 --> 00:03:26,259 Blonde, baby. 53 00:03:26,283 --> 00:03:28,176 What? 54 00:03:28,200 --> 00:03:30,510 It's hash. 55 00:03:30,534 --> 00:03:31,968 know it's hash. 56 00:03:31,992 --> 00:03:33,385 Hi, guys. you're overtime. 57 00:03:33,409 --> 00:03:35,426 Hey, mick. hey, we are just 58 00:03:35,450 --> 00:03:37,176 Finishing up. 59 00:03:37,200 --> 00:03:41,094 Mm-hmm. 60 00:03:41,118 --> 00:03:42,885 Your friend's cute. 61 00:03:42,909 --> 00:03:44,385 Is she single? 62 00:03:44,409 --> 00:03:47,094 No, she's engaged. 63 00:03:47,118 --> 00:03:49,176 Sucks. 64 00:03:49,200 --> 00:03:51,677 The desk. yes. 65 00:03:51,701 --> 00:03:52,927 just get so nervous when 66 00:03:52,951 --> 00:03:54,677 I keep the fuzz waiting. 67 00:03:54,701 --> 00:03:56,927 Right... 68 00:03:56,951 --> 00:04:00,718 That... that's your client? 69 00:04:00,742 --> 00:04:02,385 Mm-hmm. 70 00:04:02,409 --> 00:04:04,135 Hey, thank you so much. 71 00:04:04,159 --> 00:04:05,635 Don't forget to take... 72 00:04:05,659 --> 00:04:07,259 Thanks. 73 00:04:07,283 --> 00:04:08,718 Imagine how frustrated he'll 74 00:04:08,742 --> 00:04:09,927 Be when he finds out that 75 00:04:09,951 --> 00:04:11,259 Doughnuts are an exemption. 76 00:04:12,867 --> 00:04:15,867 Chop-chop. yeah, okay. 77 00:04:21,826 --> 00:04:23,343 Need me to call you a cab? 78 00:04:23,367 --> 00:04:24,551 No, it's okay, it's okay. 79 00:04:24,575 --> 00:04:28,159 My roommate's picking me up. 80 00:04:36,367 --> 00:04:37,510 Recorded voice: 81 00:04:37,534 --> 00:04:38,635 the subscriber you are trying 82 00:04:38,659 --> 00:04:40,135 to reach is not accepting calls 83 00:04:40,159 --> 00:04:41,551 at this time. 84 00:04:41,575 --> 00:04:43,867 Oh, fuck. 85 00:04:52,701 --> 00:04:54,468 Hi, honey, you're home. 86 00:04:54,492 --> 00:04:55,468 Hey, kris. 87 00:04:55,492 --> 00:04:57,551 Where were you? 88 00:04:57,575 --> 00:04:58,551 pick you up on thursday 89 00:04:58,575 --> 00:05:01,135 Nights, right? 90 00:05:01,159 --> 00:05:02,718 Today is thursday, tara. 91 00:05:02,742 --> 00:05:04,343 Shit. with the restaurant 92 00:05:04,367 --> 00:05:06,343 Being closed, i totally lost 93 00:05:06,367 --> 00:05:07,593 Track of what day of the week 94 00:05:07,617 --> 00:05:08,802 It was. 95 00:05:08,826 --> 00:05:10,468 How'd you get home? 96 00:05:10,492 --> 00:05:12,426 The bus. the fucking bus. 97 00:05:12,450 --> 00:05:14,135 Eww. oh, my god. 98 00:05:14,159 --> 00:05:15,301 Why didn't you just-- 99 00:05:15,325 --> 00:05:16,343 Call you? i did. 100 00:05:16,367 --> 00:05:17,343 Your cell phone's been cut off. 101 00:05:17,367 --> 00:05:18,343 Which is funny, because i 102 00:05:18,367 --> 00:05:20,343 Remember giving you money 103 00:05:20,367 --> 00:05:22,510 Last week to pay your cell bill. 104 00:05:22,534 --> 00:05:23,510 can totally explain. 105 00:05:23,534 --> 00:05:26,076 Right. kris. honey? 106 00:05:29,909 --> 00:05:31,551 Fuck! 107 00:05:31,575 --> 00:05:34,635 Yikes. 108 00:05:34,659 --> 00:05:37,301 Hi. 109 00:05:37,325 --> 00:05:39,885 I brought you a martini. 110 00:05:39,909 --> 00:05:42,927 Here. 111 00:05:42,951 --> 00:05:44,409 No? 112 00:05:48,575 --> 00:05:51,677 Oh, my god. 113 00:05:51,701 --> 00:05:53,551 You won't believe the mess that 114 00:05:53,575 --> 00:05:54,760 Sammi's got herself into 115 00:05:54,784 --> 00:05:56,760 This time. 116 00:05:56,784 --> 00:05:59,135 It either involves men 117 00:05:59,159 --> 00:06:01,885 Or money, and, oh, wait, let 118 00:06:01,909 --> 00:06:02,885 Me guess; it's not her fault. 119 00:06:02,909 --> 00:06:04,176 Am i right? 120 00:06:04,200 --> 00:06:05,426 Come on, kris, she's not 121 00:06:05,450 --> 00:06:06,968 That bad. 122 00:06:06,992 --> 00:06:08,176 Not that bad? that bitch 123 00:06:08,200 --> 00:06:10,176 Is a fucking disaster. 124 00:06:10,200 --> 00:06:11,301 If we didn't need her help to 125 00:06:11,325 --> 00:06:12,510 Pay rent, i'd have kicked her 126 00:06:12,534 --> 00:06:14,677 Ass to the curb months ago. 127 00:06:14,701 --> 00:06:16,218 ' M sorry i didn't pick you 128 00:06:16,242 --> 00:06:17,468 Up, kris. 129 00:06:17,492 --> 00:06:18,468 I thought i had more time on 130 00:06:18,492 --> 00:06:19,510 The phone. 131 00:06:19,534 --> 00:06:20,510 Yeah, what happened to the 132 00:06:20,534 --> 00:06:22,010 Phone money, tara? 133 00:06:22,034 --> 00:06:23,677 I could've fixed my car. 134 00:06:23,701 --> 00:06:25,760 know. i used it... 135 00:06:25,784 --> 00:06:28,135 To buy this. 136 00:06:28,159 --> 00:06:30,468 It's a lacoste. 137 00:06:30,492 --> 00:06:32,094 Another knife? 138 00:06:32,118 --> 00:06:33,468 Not just another knife. 139 00:06:33,492 --> 00:06:35,927 It completes my set. 140 00:06:35,951 --> 00:06:37,843 How's a chef supposed to get 141 00:06:37,867 --> 00:06:39,927 A better job without a full set? 142 00:06:39,951 --> 00:06:42,010 How's a chef supposed to get 143 00:06:42,034 --> 00:06:43,218 Another job if no one can 144 00:06:43,242 --> 00:06:45,593 Fucking call her? 145 00:06:45,617 --> 00:06:46,593 was gonna put it on my 146 00:06:46,617 --> 00:06:48,343 Card, and then it was overdrawn. 147 00:06:48,367 --> 00:06:49,802 Tara, you know what? 148 00:06:49,826 --> 00:06:51,218 You're my princess. 149 00:06:51,242 --> 00:06:52,760 All right, you know this. 150 00:06:52,784 --> 00:06:53,760 But i'm not your rich father, 151 00:06:53,784 --> 00:06:54,760 And i can't afford to keep 152 00:06:54,784 --> 00:06:55,760 Bailing you out. 153 00:06:55,784 --> 00:06:56,843 Kris, i don't care about 154 00:06:56,867 --> 00:06:58,135 That stuff; none of that stuff 155 00:06:58,159 --> 00:06:59,760 Matters to me. 156 00:06:59,784 --> 00:07:01,052 I'd be happy in a shack in the 157 00:07:01,076 --> 00:07:02,843 Middle of nowhere with you. 158 00:07:02,867 --> 00:07:04,343 Right. well, i've been there, 159 00:07:04,367 --> 00:07:07,259 And trust me, you wouldn't last. 160 00:07:07,283 --> 00:07:10,135 You'd just find someone like 161 00:07:10,159 --> 00:07:12,885 Sammi to go bar-hopping with. 162 00:07:12,909 --> 00:07:16,593 Is that what this is about? 163 00:07:16,617 --> 00:07:17,802 You're pretty sexy when 164 00:07:17,826 --> 00:07:19,968 You're jealous, kris. 165 00:07:19,992 --> 00:07:21,301 ' M not jealous. 166 00:07:21,325 --> 00:07:23,010 I'm not jealous. 167 00:07:23,034 --> 00:07:26,176 I'm just tired. 168 00:07:26,200 --> 00:07:28,718 Oh. i know a good way to 169 00:07:28,742 --> 00:07:30,885 Relax you. 170 00:07:30,909 --> 00:07:31,968 Tara, stop it. 171 00:07:31,992 --> 00:07:34,593 I told you i'm tired. 172 00:07:34,617 --> 00:07:35,760 What if i put on the george 173 00:07:35,784 --> 00:07:37,593 Michael mix? 174 00:07:37,617 --> 00:07:39,176 No. 175 00:07:39,200 --> 00:07:41,635 What if i put on the judas 176 00:07:41,659 --> 00:07:44,301 Priest mix... 177 00:07:44,325 --> 00:07:46,677 And i let you tie me up? 178 00:07:46,701 --> 00:07:47,843 ' M just gonna get some 179 00:07:47,867 --> 00:07:49,200 Sleep. 180 00:07:54,826 --> 00:07:57,843 ' M not tired, so... 181 00:07:57,867 --> 00:08:00,052 I'm gonna go back out there. 182 00:08:00,076 --> 00:08:01,593 I mean, if i can't get laid, 183 00:08:01,617 --> 00:08:02,593 I might as well get drunk, 184 00:08:02,617 --> 00:08:05,325 Right? 185 00:08:07,034 --> 00:08:08,927 Love you. 186 00:08:18,909 --> 00:08:21,301 Love you, too. 187 00:08:23,909 --> 00:08:27,094 Kris is so pissed at me. 188 00:08:27,118 --> 00:08:29,927 What? she just left you 189 00:08:29,951 --> 00:08:31,760 Like that? 190 00:08:31,784 --> 00:08:34,843 All horny and hard up? 191 00:08:34,867 --> 00:08:36,593 Yeah. she said it's tax 192 00:08:36,617 --> 00:08:38,176 Season. 193 00:08:38,200 --> 00:08:40,927 Oh, right. 194 00:08:40,951 --> 00:08:43,927 Well, you know, i may be 195 00:08:43,951 --> 00:08:46,843 Straight, but i can tell when 196 00:08:46,867 --> 00:08:51,076 A girl needs a little help out. 197 00:09:17,283 --> 00:09:19,259 Morning, sammi. 198 00:09:19,283 --> 00:09:20,843 Hey, a question for you. 199 00:09:20,867 --> 00:09:23,843 Whoa! fuck! what the fuck, karl? 200 00:09:23,867 --> 00:09:24,927 What's up with you bitches 201 00:09:24,951 --> 00:09:26,718 And goat cheese? 202 00:09:26,742 --> 00:09:28,218 Sammi, your dumb-fuck 203 00:09:28,242 --> 00:09:30,135 Boyfriend's cock is in my 204 00:09:30,159 --> 00:09:31,385 Kitchen. 205 00:09:31,409 --> 00:09:32,635 Good morning to you, too. 206 00:09:32,659 --> 00:09:33,635 I don't understand why, if 207 00:09:33,659 --> 00:09:34,760 You're into chicks anyway, 208 00:09:34,784 --> 00:09:35,760 You get so uptight about me 209 00:09:35,784 --> 00:09:36,760 Being natural. 210 00:09:36,784 --> 00:09:37,760 don't care if you 211 00:09:37,784 --> 00:09:38,885 Understand or not, karl. 212 00:09:38,909 --> 00:09:39,885 When you're in my house, wear 213 00:09:39,909 --> 00:09:41,259 Some fucking clothes. 214 00:09:41,283 --> 00:09:44,259 Dude, put these on. 215 00:09:44,283 --> 00:09:45,760 Thank you, sam-- 216 00:09:45,784 --> 00:09:48,094 Wow, wow. and i've got fucking 217 00:09:48,118 --> 00:09:49,094 Adam and eve in my fucking 218 00:09:49,118 --> 00:09:51,010 Kitchen. 219 00:09:51,034 --> 00:09:53,259 What? 220 00:09:53,283 --> 00:09:54,718 Being naked's the most 221 00:09:54,742 --> 00:09:56,677 Natural thing in the world. 222 00:09:56,701 --> 00:09:57,802 In fact, in other countries, 223 00:09:57,826 --> 00:09:59,301 Like europe, they don't get all 224 00:09:59,325 --> 00:10:00,593 Worked up over a dong swingin' 225 00:10:00,617 --> 00:10:02,718 Here and there. 226 00:10:02,742 --> 00:10:05,176 Shot? it's a peace offering. 227 00:10:05,200 --> 00:10:09,176 Of tequila at 8:00 a.m.? 228 00:10:09,200 --> 00:10:11,094 Question for you. 229 00:10:11,118 --> 00:10:14,010 Oh, god, here it comes. 230 00:10:14,034 --> 00:10:15,218 No, for reals. 231 00:10:15,242 --> 00:10:16,968 What are you planning on doing 232 00:10:16,992 --> 00:10:18,218 With that big old brick of hash 233 00:10:18,242 --> 00:10:19,218 In your bag? 234 00:10:19,242 --> 00:10:20,218 How the fuck did you know 235 00:10:20,242 --> 00:10:21,259 About that? 236 00:10:21,283 --> 00:10:22,259 could smell it from, like, 237 00:10:22,283 --> 00:10:23,593 A mile away. 238 00:10:23,617 --> 00:10:24,677 Fuck. 239 00:10:24,701 --> 00:10:25,968 Buy it from you. 240 00:10:25,992 --> 00:10:27,259 Name your price. 241 00:10:27,283 --> 00:10:30,968 Uh... seven... 242 00:10:30,992 --> 00:10:32,635 Hundred dollars? 243 00:10:32,659 --> 00:10:33,635 Five. 244 00:10:33,659 --> 00:10:35,343 Deal. 245 00:10:35,367 --> 00:10:36,927 Just don't tell me you're gonna 246 00:10:36,951 --> 00:10:38,635 Write me a fucking check. 247 00:10:38,659 --> 00:10:42,927 Cash. cash for the hash. 248 00:10:42,951 --> 00:10:44,760 ( giggles ) cash for the hash. 249 00:10:44,784 --> 00:10:47,551 Only thing is, i don't really 250 00:10:47,575 --> 00:10:49,301 Have it on me right now. 251 00:10:49,325 --> 00:10:53,010 Surprise motherfuckin' prise. 252 00:10:53,034 --> 00:10:54,301 Follow me to pyrgos. 253 00:10:54,325 --> 00:10:56,802 ' M not up on my drug slang. 254 00:10:56,826 --> 00:10:57,885 No, no, no. it's the greek 255 00:10:57,909 --> 00:10:59,760 Place, third and spring. 256 00:10:59,784 --> 00:11:01,218 They got the really good 257 00:11:01,242 --> 00:11:02,385 Gyros there. 258 00:11:02,409 --> 00:11:03,760 Okay, yeah, that's a couple 259 00:11:03,784 --> 00:11:04,802 Of blocks away from work. 260 00:11:04,826 --> 00:11:05,885 I need a lift anyway. 261 00:11:05,909 --> 00:11:07,218 Cool. these cranberries in 262 00:11:07,242 --> 00:11:10,534 This shit? 263 00:11:13,159 --> 00:11:15,426 All righty, this is it. 264 00:11:15,450 --> 00:11:17,135 Let me do the talking. 265 00:11:17,159 --> 00:11:18,218 can't believe i'm trusting 266 00:11:18,242 --> 00:11:21,826 You. 267 00:11:27,076 --> 00:11:28,094 All right, hang back for 268 00:11:28,118 --> 00:11:31,492 A second. 269 00:11:40,325 --> 00:11:42,218 Hello, kostas. 270 00:11:42,242 --> 00:11:44,968 Um, a girl's here with a 5k 271 00:11:44,992 --> 00:11:46,301 Of hash. 272 00:11:46,325 --> 00:11:51,159 She's good for, like, 500. 273 00:11:57,992 --> 00:11:59,802 Ha ha! 274 00:11:59,826 --> 00:12:03,968 Welcome, welcome! 275 00:12:03,992 --> 00:12:05,259 This is kostas, he owns 276 00:12:05,283 --> 00:12:06,551 The place. 277 00:12:06,575 --> 00:12:09,468 Welcome. 278 00:12:09,492 --> 00:12:12,010 Oh, you are so beautiful. 279 00:12:12,034 --> 00:12:13,468 So beautiful. 280 00:12:13,492 --> 00:12:15,677 Do you like a gyro? 281 00:12:15,701 --> 00:12:17,385 What? 282 00:12:17,409 --> 00:12:19,301 Gyro? gyro. 283 00:12:19,325 --> 00:12:20,802 Yep, yep, yep. mm-hmm. 284 00:12:20,826 --> 00:12:22,052 Good, good, good, good, good. 285 00:12:22,076 --> 00:12:24,468 This is my place. 286 00:12:24,492 --> 00:12:26,052 I tell you something. 287 00:12:26,076 --> 00:12:28,885 Now is the morning. 288 00:12:28,909 --> 00:12:30,968 You come back later. 289 00:12:30,992 --> 00:12:33,010 I will give you free gyro, okay, 290 00:12:33,034 --> 00:12:35,426 With the trimmings. 291 00:12:35,450 --> 00:12:37,343 Because i love you! 292 00:12:39,409 --> 00:12:41,802 Now, karl here says that, uh, 293 00:12:41,826 --> 00:12:44,426 You have something for me. 294 00:12:44,450 --> 00:12:45,468 What? here? 295 00:12:45,492 --> 00:12:47,426 Shouldn't we go into an office 296 00:12:47,450 --> 00:12:48,718 Or something? 297 00:12:48,742 --> 00:12:50,135 This dining room is my 298 00:12:50,159 --> 00:12:52,010 Office! 299 00:12:52,034 --> 00:12:53,385 These are my people. 300 00:12:53,409 --> 00:12:55,135 My family. 301 00:12:55,159 --> 00:12:56,385 And i love them. 302 00:12:56,409 --> 00:12:57,760 You know i'm not wearin' 303 00:12:57,784 --> 00:12:59,718 A wire. 304 00:12:59,742 --> 00:13:01,010 She watched me get dressed 305 00:13:01,034 --> 00:13:02,802 This morning. 306 00:13:02,826 --> 00:13:05,094 Um... here. 307 00:13:05,118 --> 00:13:08,052 This... 308 00:13:08,076 --> 00:13:09,468 Oh! 309 00:13:13,409 --> 00:13:17,094 This is good shit. 310 00:13:17,118 --> 00:13:20,052 This is primo. 311 00:13:20,076 --> 00:13:21,135 Now then, my little beautiful 312 00:13:21,159 --> 00:13:22,259 One. 313 00:13:22,283 --> 00:13:24,343 This is the first time we do 314 00:13:24,367 --> 00:13:25,927 Business together. 315 00:13:25,951 --> 00:13:29,010 So... i'm not gonna give you 316 00:13:29,034 --> 00:13:32,301 $100. 317 00:13:32,325 --> 00:13:35,510 I am not gonna give you $200. 318 00:13:35,534 --> 00:13:37,593 Because i like your face, 319 00:13:37,617 --> 00:13:42,927 I am going to give you $500! 320 00:13:42,951 --> 00:13:45,385 Is okay? 321 00:13:45,409 --> 00:13:49,094 Yeah. yep. 322 00:13:49,118 --> 00:13:52,218 Okay... 323 00:13:52,242 --> 00:13:54,635 Okay. 324 00:13:54,659 --> 00:13:58,010 Ha! good-bye now, my darling. 325 00:13:58,034 --> 00:14:01,343 Please come back. 326 00:14:01,367 --> 00:14:02,927 Right, that is $5,000? 327 00:14:02,951 --> 00:14:04,094 Yeah. 328 00:14:04,118 --> 00:14:05,593 Off the sum you owe, 329 00:14:05,617 --> 00:14:06,927 But i want the balance. 330 00:14:06,951 --> 00:14:08,510 Wait a second. 331 00:14:08,534 --> 00:14:10,593 That was $5,000 worth of hash? 332 00:14:10,617 --> 00:14:11,593 My darling, what do you 333 00:14:11,617 --> 00:14:12,593 Think? you're going to go out 334 00:14:12,617 --> 00:14:13,593 And sell it on the street 335 00:14:13,617 --> 00:14:14,593 Yourself? 336 00:14:14,617 --> 00:14:15,593 You're such a fucking 337 00:14:15,617 --> 00:14:16,593 Asshole, karl. 338 00:14:16,617 --> 00:14:19,010 This is not over between us. 339 00:14:19,034 --> 00:14:20,593 Tell me, kris. 340 00:14:20,617 --> 00:14:22,052 What? 341 00:14:22,076 --> 00:14:23,426 Why do you hate men so much? 342 00:14:23,450 --> 00:14:24,677 don't. i don't hate men, 343 00:14:24,701 --> 00:14:26,951 Karl, just you. 344 00:14:30,118 --> 00:14:32,135 Hey. good morning. 345 00:14:32,159 --> 00:14:33,760 Hey, kris. late again. 346 00:14:33,784 --> 00:14:34,760 Yeah. car's still broken 347 00:14:34,784 --> 00:14:36,094 Down. 348 00:14:36,118 --> 00:14:37,176 Listen, just don't, like, 349 00:14:37,200 --> 00:14:38,718 Ruin it for the rest of us. 350 00:14:38,742 --> 00:14:40,927 Excuse me. 351 00:14:40,951 --> 00:14:44,242 It's tax season. 352 00:14:57,118 --> 00:14:58,885 Hey, kris. 353 00:14:58,909 --> 00:15:00,094 Oh, hi, mr. harley. 354 00:15:00,118 --> 00:15:01,259 Doing good? 355 00:15:01,283 --> 00:15:03,259 Yep, yep. just tired. 356 00:15:03,283 --> 00:15:04,802 hear that. 357 00:15:04,826 --> 00:15:06,052 I hear that. 358 00:15:06,076 --> 00:15:07,218 I'll let you go. 359 00:15:07,242 --> 00:15:11,718 It's just... 360 00:15:11,742 --> 00:15:13,094 The rent. 361 00:15:13,118 --> 00:15:14,802 Didn't you get my check? 362 00:15:14,826 --> 00:15:15,802 I pushed it under your door 363 00:15:15,826 --> 00:15:16,927 Last week. 364 00:15:16,951 --> 00:15:18,593 No, i got it. 365 00:15:18,617 --> 00:15:21,760 It's just... 366 00:15:21,784 --> 00:15:22,968 Tara's check? 367 00:15:22,992 --> 00:15:26,010 Tara's check. 368 00:15:26,034 --> 00:15:27,843 $500? 369 00:15:27,867 --> 00:15:31,034 $500. 370 00:15:36,784 --> 00:15:38,176 Cash okay? 371 00:15:38,200 --> 00:15:40,968 Oh, yes. 372 00:15:40,992 --> 00:15:44,118 Good night. 373 00:15:53,118 --> 00:15:56,118 Hello. 374 00:16:04,492 --> 00:16:07,742 Tara? 375 00:16:27,617 --> 00:16:31,885 Kris! 376 00:16:31,909 --> 00:16:33,094 Tara, do you have any idea 377 00:16:33,118 --> 00:16:34,426 What time it is? 378 00:16:34,450 --> 00:16:35,593 Babe, i need to tell you 379 00:16:35,617 --> 00:16:37,135 Something. 380 00:16:37,159 --> 00:16:38,176 What, did you two mug 381 00:16:38,200 --> 00:16:39,593 A hockey player? 382 00:16:39,617 --> 00:16:40,927 Trust me, mugging a hockey 383 00:16:40,951 --> 00:16:42,218 Player would be the least stupid 384 00:16:42,242 --> 00:16:43,927 Thing i've done with sammi. 385 00:16:43,951 --> 00:16:46,968 Check it out. 386 00:16:46,992 --> 00:16:48,843 What the fuck? 387 00:16:48,867 --> 00:16:49,968 Why are those canadian dollars? 388 00:16:49,992 --> 00:16:51,094 They call 'em loonies up 389 00:16:51,118 --> 00:16:52,718 There. 390 00:16:52,742 --> 00:16:54,426 Oh, my god. 391 00:16:54,450 --> 00:16:56,551 Tara, what did you do? 392 00:16:56,575 --> 00:16:57,802 Tara:okay, we were in this 393 00:16:57,826 --> 00:16:59,718 really shitty part of town-- 394 00:16:59,742 --> 00:17:00,927 Sammi:it wasn't that shitty. 395 00:17:00,951 --> 00:17:02,094 it was pretty fuckin' shitty. 396 00:17:02,118 --> 00:17:03,551 anyway, sammi needed a ride 397 00:17:03,575 --> 00:17:04,843 home, so i picked her up, and 398 00:17:04,867 --> 00:17:05,843 she invited me to this rave, 399 00:17:05,867 --> 00:17:06,843 and i was, like, 400 00:17:06,867 --> 00:17:07,843 Kris:a rave? 401 00:17:07,867 --> 00:17:09,094 I know, i know, but just 402 00:17:09,118 --> 00:17:10,426 listen, okay? 403 00:17:10,450 --> 00:17:11,593 we must have gotten the 404 00:17:11,617 --> 00:17:12,718 directions wrong, because we 405 00:17:12,742 --> 00:17:16,510 found this instead. 406 00:17:16,534 --> 00:17:19,909 Holy shit! 407 00:17:22,909 --> 00:17:24,094 How do you know they were 408 00:17:24,118 --> 00:17:25,593 All dead? 409 00:17:25,617 --> 00:17:27,052 had to work in the abattoir 410 00:17:27,076 --> 00:17:28,135 As part of my culinary training. 411 00:17:28,159 --> 00:17:29,593 Trust me, i know what dead 412 00:17:29,617 --> 00:17:31,176 Looks like. 413 00:17:31,200 --> 00:17:32,426 don't know about this. 414 00:17:32,450 --> 00:17:34,010 I don't know what to say. 415 00:17:34,034 --> 00:17:35,593 Say "thank you, god, for 416 00:17:35,617 --> 00:17:37,426 Delivering us a miracle." 417 00:17:37,450 --> 00:17:38,885 Think about it, kris. 418 00:17:38,909 --> 00:17:40,968 This is the answer to every 419 00:17:40,992 --> 00:17:42,718 Prayer we've ever had. 420 00:17:42,742 --> 00:17:46,135 Let's just hope so. 421 00:17:46,159 --> 00:17:47,802 How much do you think 422 00:17:47,826 --> 00:17:50,927 All of this is? 423 00:17:50,951 --> 00:17:52,135 Okay, at the current exchange 424 00:17:52,159 --> 00:17:56,218 Rate, that is about 3.1 million 425 00:17:56,242 --> 00:17:57,843 American dollars, give or take. 426 00:18:00,325 --> 00:18:01,718 Wait, hold on. 427 00:18:01,742 --> 00:18:03,052 There's, like, a fake bottom 428 00:18:03,076 --> 00:18:04,677 In this. 429 00:18:04,701 --> 00:18:07,510 Ho! oh, my god! what? 430 00:18:07,534 --> 00:18:09,885 Oh, yeah, it's a gun! 431 00:18:09,909 --> 00:18:11,343 Jesus, sammi, sammi. 432 00:18:11,367 --> 00:18:12,385 What? 433 00:18:12,409 --> 00:18:13,677 Be careful with that. 434 00:18:13,701 --> 00:18:14,760 Do either of you know anything 435 00:18:14,784 --> 00:18:15,760 About guns? 436 00:18:15,784 --> 00:18:16,927 Uh, yeah, of course. 437 00:18:16,951 --> 00:18:18,218 I know they're fucking cool 438 00:18:18,242 --> 00:18:19,385 As shit. 439 00:18:19,409 --> 00:18:20,718 Okay, then no one touch it. 440 00:18:20,742 --> 00:18:21,968 I don't want one of you to shoot 441 00:18:21,992 --> 00:18:23,468 Yourself in the face. 442 00:18:23,492 --> 00:18:25,218 Okay, here's what we do. 443 00:18:25,242 --> 00:18:27,385 We go to mexico, obviously, 444 00:18:27,409 --> 00:18:28,593 And we spend the rest of our 445 00:18:28,617 --> 00:18:29,927 Lives gettin' tan, drinkin' 446 00:18:29,951 --> 00:18:32,843 Margaritas and learning mexican. 447 00:18:32,867 --> 00:18:33,968 Sammi, we cannot cross the 448 00:18:33,992 --> 00:18:35,010 Border with a suitcase full of 449 00:18:35,034 --> 00:18:36,010 Money. 450 00:18:36,034 --> 00:18:37,052 Uh, why the fuck not? 451 00:18:37,076 --> 00:18:38,385 I've been to tijuana. 452 00:18:38,409 --> 00:18:39,426 They don't give a shit what you 453 00:18:39,450 --> 00:18:40,468 Bring in to mexico. 454 00:18:40,492 --> 00:18:41,551 Maybe, but if you're wrong, 455 00:18:41,575 --> 00:18:42,885 Then we go to prison. 456 00:18:42,909 --> 00:18:44,010 You have any idea what it's like 457 00:18:44,034 --> 00:18:45,010 In a mexican prison? 458 00:18:45,034 --> 00:18:46,593 No. uh-uh. 459 00:18:46,617 --> 00:18:48,094 All right, so what do we do? 460 00:18:48,118 --> 00:18:49,635 Honestly, i think we should 461 00:18:49,659 --> 00:18:50,718 Take it back. 462 00:18:50,742 --> 00:18:51,968 Back? what, no. are you 463 00:18:51,992 --> 00:18:53,052 Fucking insane? 464 00:18:53,076 --> 00:18:54,802 I am so sick and tired of people 465 00:18:54,826 --> 00:18:56,052 Buying me shit because i have 466 00:18:56,076 --> 00:18:57,385 Huge tits. 467 00:18:57,409 --> 00:18:58,677 Yes, they're awesome tits, but 468 00:18:58,701 --> 00:18:59,927 I wanna buy my own shit 469 00:18:59,951 --> 00:19:01,677 For a change. 470 00:19:01,701 --> 00:19:02,718 Now i can. 471 00:19:02,742 --> 00:19:03,885 Do you understand what that 472 00:19:03,909 --> 00:19:04,968 Does for me? 473 00:19:04,992 --> 00:19:06,052 Has it not occurred to you 474 00:19:06,076 --> 00:19:07,052 That someone out there is 475 00:19:07,076 --> 00:19:08,426 Looking for this money right 476 00:19:08,450 --> 00:19:09,551 Now? 477 00:19:09,575 --> 00:19:10,718 You mean like the police? 478 00:19:10,742 --> 00:19:11,760 mean like the homicidal 479 00:19:11,784 --> 00:19:12,843 Drug dealer you bitches stole 480 00:19:12,867 --> 00:19:13,843 It from. 481 00:19:13,867 --> 00:19:14,885 Stop saying that. 482 00:19:14,909 --> 00:19:15,927 We don't know that they were 483 00:19:15,951 --> 00:19:16,927 Homicidal drug dealers or 484 00:19:16,951 --> 00:19:17,968 Whatever, and you know what? 485 00:19:17,992 --> 00:19:18,968 We didn't steal anything. 486 00:19:18,992 --> 00:19:20,135 They were dead. 487 00:19:20,159 --> 00:19:21,176 Are you not listening to 488 00:19:21,200 --> 00:19:22,551 Anything i am fucking saying? 489 00:19:22,575 --> 00:19:23,551 Even if every person in that 490 00:19:23,575 --> 00:19:25,760 Warehouse was dead, there are 491 00:19:25,784 --> 00:19:27,551 Going to be dozens more out 492 00:19:27,575 --> 00:19:28,802 Combing the earth looking for 493 00:19:28,826 --> 00:19:29,927 This cash right now. 494 00:19:29,951 --> 00:19:31,135 And then there's the police. 495 00:19:31,159 --> 00:19:32,468 Fuck, god only knows how much 496 00:19:32,492 --> 00:19:33,468 Evidence you two left in that 497 00:19:33,492 --> 00:19:34,635 Warehouse. 498 00:19:34,659 --> 00:19:35,635 No, i told you, we were 499 00:19:35,659 --> 00:19:36,635 Really careful. 500 00:19:36,659 --> 00:19:37,635 Careful? give me a break. 501 00:19:37,659 --> 00:19:38,635 A fucking drug dog could 502 00:19:38,659 --> 00:19:39,885 Probably sniff sammi's perfume 503 00:19:39,909 --> 00:19:41,426 To our front door. 504 00:19:41,450 --> 00:19:42,718 Right, like i'm the only girl 505 00:19:42,742 --> 00:19:44,052 In this town who wears paris 506 00:19:44,076 --> 00:19:45,094 Hilton's "tease." 507 00:19:45,118 --> 00:19:46,468 Fuck, i wish that were true. 508 00:19:46,492 --> 00:19:47,593 If what you're saying is 509 00:19:47,617 --> 00:19:48,718 True, then we should definitely 510 00:19:48,742 --> 00:19:50,052 Not take it back, because there 511 00:19:50,076 --> 00:19:51,802 Will either be, like, police, 512 00:19:51,826 --> 00:19:53,468 Or evil drug dealer killers. 513 00:19:53,492 --> 00:19:54,968 Yeah, okay, you're right. 514 00:19:54,992 --> 00:19:56,677 We can't take it back. 515 00:19:56,701 --> 00:19:57,885 got it. 516 00:19:57,909 --> 00:19:59,343 We hide the money. 517 00:19:59,367 --> 00:20:00,718 We put it away, we see if anyone 518 00:20:00,742 --> 00:20:01,927 Comes, if anyone comes, 519 00:20:01,951 --> 00:20:04,301 We play dumb, and if they don't, 520 00:20:04,325 --> 00:20:05,593 We go back, we get it, 521 00:20:05,617 --> 00:20:07,510 And we have it. 522 00:20:07,534 --> 00:20:08,718 We can't hide it somewheres 523 00:20:08,742 --> 00:20:09,927 Safe, okay? 524 00:20:09,951 --> 00:20:10,968 What if one of us decides to go 525 00:20:10,992 --> 00:20:12,301 Back and take the money, and 526 00:20:12,325 --> 00:20:13,802 Then we're all just screwed. 527 00:20:13,826 --> 00:20:14,968 Oh, come on. 528 00:20:14,992 --> 00:20:16,052 Wait a minute, sammi's right. 529 00:20:16,076 --> 00:20:17,468 Sammi's right?! i-- 530 00:20:17,492 --> 00:20:18,593 Wait a second. we have to 531 00:20:18,617 --> 00:20:19,760 Find somewhere that we can put 532 00:20:19,784 --> 00:20:21,343 The money where no one else 533 00:20:21,367 --> 00:20:22,468 Can get to it without the 534 00:20:22,492 --> 00:20:23,593 Other two. 535 00:20:23,617 --> 00:20:24,718 You don't trust me? 536 00:20:24,742 --> 00:20:26,301 don't trust her. 537 00:20:26,325 --> 00:20:28,718 Ah, right back atcha, hon. 538 00:20:28,742 --> 00:20:30,301 Okay, so here's what we 539 00:20:30,325 --> 00:20:31,760 Can do. 540 00:20:31,784 --> 00:20:32,968 I'll spend the next week 541 00:20:32,992 --> 00:20:33,968 Figuring out how to get the 542 00:20:33,992 --> 00:20:35,510 Money out of the country. 543 00:20:35,534 --> 00:20:36,843 We put three locks on the door, 544 00:20:36,867 --> 00:20:37,885 One for each of us, and wait. 545 00:20:37,909 --> 00:20:39,385 When it seems like it's safe, 546 00:20:39,409 --> 00:20:40,802 We'll all go back and get it 547 00:20:40,826 --> 00:20:42,593 Together. 548 00:20:42,617 --> 00:20:43,760 Tara: sounds good to me. 549 00:20:43,784 --> 00:20:45,052 Kris: sammi? 550 00:20:45,076 --> 00:20:46,593 Sammi: whatever. 551 00:21:05,701 --> 00:21:07,551 What up, bitch? 552 00:21:07,575 --> 00:21:09,385 Hey. 553 00:21:09,409 --> 00:21:11,426 Why are you always so chipper? 554 00:21:11,450 --> 00:21:12,635 I heard you and karl going at it 555 00:21:12,659 --> 00:21:13,843 Till 5:00 in the morning 556 00:21:13,867 --> 00:21:15,343 Last night. 557 00:21:15,367 --> 00:21:16,802 Adderall. want some? 558 00:21:16,826 --> 00:21:17,843 No. kris doesn't like it 559 00:21:17,867 --> 00:21:19,635 When i take drugs. 560 00:21:19,659 --> 00:21:20,802 They're not drugs. 561 00:21:20,826 --> 00:21:22,301 They're prescription. 562 00:21:22,325 --> 00:21:23,968 Oh. your prescription? 563 00:21:23,992 --> 00:21:26,385 Someone's. 564 00:21:26,409 --> 00:21:27,385 Whatever. 565 00:21:27,409 --> 00:21:28,468 I don't understand how you can 566 00:21:28,492 --> 00:21:29,760 Be with someone who's so 567 00:21:29,784 --> 00:21:31,135 Controlling. 568 00:21:31,159 --> 00:21:32,843 Because i love her, 569 00:21:32,867 --> 00:21:34,343 And the angry ferret that seems 570 00:21:34,367 --> 00:21:35,593 To have crawled up her ass 571 00:21:35,617 --> 00:21:36,593 Recently. 572 00:21:36,617 --> 00:21:39,218 ferret? i knew a guy 573 00:21:39,242 --> 00:21:42,176 Who could do that with hamsters. 574 00:21:42,200 --> 00:21:45,301 It was really hot. 575 00:21:45,325 --> 00:21:46,843 What are you doing? 576 00:21:46,867 --> 00:21:48,218 Pay attention to me. 577 00:21:48,242 --> 00:21:49,760 Stop. i'm trying to balance 578 00:21:49,784 --> 00:21:51,010 My checkbook. 579 00:21:51,034 --> 00:21:53,593 It's not working for shit. 580 00:21:53,617 --> 00:21:55,218 All right, fine. 581 00:21:55,242 --> 00:21:57,135 Look, if you're not too busy 582 00:21:57,159 --> 00:21:59,094 Figuring out e=mc2, do you think 583 00:21:59,118 --> 00:22:00,176 Maybe you can pick me up 584 00:22:00,200 --> 00:22:01,510 After work? 585 00:22:01,534 --> 00:22:03,010 No, i have-- what? 586 00:22:03,034 --> 00:22:04,343 have a dinner party i have 587 00:22:04,367 --> 00:22:06,052 To do, and then... 588 00:22:06,076 --> 00:22:07,176 Kris doesn't like it when i'm 589 00:22:07,200 --> 00:22:08,510 Out late. 590 00:22:08,534 --> 00:22:10,510 Oh, my god! 591 00:22:10,534 --> 00:22:12,927 Um, is she your girlfriend or 592 00:22:12,951 --> 00:22:15,259 Is she your mommy? 593 00:22:15,283 --> 00:22:16,510 Why don't you ask karl? 594 00:22:16,534 --> 00:22:18,010 would, but he's got 595 00:22:18,034 --> 00:22:19,510 A gig tonight. 596 00:22:19,534 --> 00:22:20,843 He's playing over at some 597 00:22:20,867 --> 00:22:22,259 High school keg party. 598 00:22:22,283 --> 00:22:23,259 And you have the nerve to 599 00:22:23,283 --> 00:22:24,510 Give me shit about kris? 600 00:22:24,534 --> 00:22:26,343 Why are you with that loser? 601 00:22:26,367 --> 00:22:28,843 Look, he's, like, a... 602 00:22:28,867 --> 00:22:31,094 He's like a classic car. 603 00:22:31,118 --> 00:22:33,343 You know, he doesn't always work 604 00:22:33,367 --> 00:22:35,176 When you want it to, but it's 605 00:22:35,200 --> 00:22:36,843 Super sexy, so you drive it 606 00:22:36,867 --> 00:22:39,510 Anyway, and, let me tell you, 607 00:22:39,534 --> 00:22:42,135 He knows how to drive. 608 00:22:42,159 --> 00:22:44,343 Ugh! please. stop. 609 00:22:44,367 --> 00:22:46,010 Your breeder sex stories 610 00:22:46,034 --> 00:22:47,259 Are making me nauseous. 611 00:22:47,283 --> 00:22:49,259 Whatever. look, i'm working 612 00:22:49,283 --> 00:22:50,343 The early shift, so i'll get off 613 00:22:50,367 --> 00:22:51,885 By 11:00, and i'll pay you 614 00:22:51,909 --> 00:22:53,301 The 20 bucks it would cost for 615 00:22:53,325 --> 00:22:55,551 A cab, but they just smell so 616 00:22:55,575 --> 00:22:57,718 Bad, and i feel like i'm walking 617 00:22:57,742 --> 00:22:59,176 Inside of an std. 618 00:22:59,200 --> 00:23:00,468 Please! 619 00:23:00,492 --> 00:23:02,176 Fine. i can't believe i'm 620 00:23:02,200 --> 00:23:03,843 So fucking broke that i'm 621 00:23:03,867 --> 00:23:04,968 Picking you up from work 622 00:23:04,992 --> 00:23:06,218 For money. 623 00:23:06,242 --> 00:23:08,885 Just don't tell kris. 624 00:23:08,909 --> 00:23:10,760 She's jealous of you for reasons 625 00:23:10,784 --> 00:23:12,176 I cannot comprehend. 626 00:23:12,200 --> 00:23:14,843 Oh, there are reasons. 627 00:23:14,867 --> 00:23:17,094 All this is a reason. 628 00:23:17,118 --> 00:23:20,301 Ew! you're so nasty. 629 00:23:20,325 --> 00:23:22,052 All righty. have a rockin' 630 00:23:22,076 --> 00:23:27,010 Time, old people. 631 00:23:27,034 --> 00:23:29,010 When do you get off tonight? 632 00:23:29,034 --> 00:23:30,968 Whenever you bend over. 633 00:23:30,992 --> 00:23:34,176 My band's got a gig tonight, 634 00:23:34,200 --> 00:23:36,176 So don't wait up for me, babe. 635 00:23:36,200 --> 00:23:37,843 Remember, no means no. 636 00:23:37,867 --> 00:23:42,701 What up, bitch? 637 00:23:46,909 --> 00:23:48,885 Hey, one of these days, 638 00:23:48,909 --> 00:23:49,885 You're gonna have to explain to 639 00:23:49,909 --> 00:23:52,010 Me why eve wears a bob. 640 00:23:52,034 --> 00:23:54,218 How was your night? 641 00:23:54,242 --> 00:23:56,094 Ugh. if you promise not to 642 00:23:56,118 --> 00:23:57,218 Ask me about it again, i'll 643 00:23:57,242 --> 00:23:58,718 Share this $1,000 bottle of wine 644 00:23:58,742 --> 00:23:59,968 With you. 645 00:23:59,992 --> 00:24:01,218 Seriously? fuck, yeah. 646 00:24:01,242 --> 00:24:04,677 Give me that. 647 00:24:04,701 --> 00:24:07,010 Okay, so tell me again why 648 00:24:07,034 --> 00:24:08,802 Is it that we're drinking 649 00:24:08,826 --> 00:24:11,760 A $1,000 bottle of vino. 650 00:24:11,784 --> 00:24:12,968 We agreed not to talk 651 00:24:12,992 --> 00:24:14,010 About that. 652 00:24:14,034 --> 00:24:15,135 Right. sorry. 653 00:24:15,159 --> 00:24:16,718 I just, i don't know, 654 00:24:16,742 --> 00:24:17,843 I don't understand why you're 655 00:24:17,867 --> 00:24:19,760 Not, like, saving it to drink 656 00:24:19,784 --> 00:24:22,010 With your girlfriend kris. 657 00:24:22,034 --> 00:24:23,301 Because kris is asleep 658 00:24:23,325 --> 00:24:26,135 Already, and i need alcohol now. 659 00:24:26,159 --> 00:24:28,259 Oh, well, in that case, 660 00:24:28,283 --> 00:24:29,843 I've got something convenient. 661 00:24:29,867 --> 00:24:32,301 I was just invited to a rave. 662 00:24:32,325 --> 00:24:33,718 Wanna come with? 663 00:24:33,742 --> 00:24:34,843 rave? 664 00:24:34,867 --> 00:24:36,010 Yeah. kris is already asleep, 665 00:24:36,034 --> 00:24:37,885 So what are you gonna do? 666 00:24:37,909 --> 00:24:40,718 Fine. fuck it. where is it? 667 00:24:40,742 --> 00:24:43,094 Mmm... warehouse district. 668 00:24:43,118 --> 00:24:44,843 I don't really know the exact 669 00:24:44,867 --> 00:24:46,259 Address, but, you know, we can 670 00:24:46,283 --> 00:24:48,010 Figure it out when we get there. 671 00:24:48,034 --> 00:24:50,176 can't believe you're 672 00:24:50,200 --> 00:24:51,259 Drinking a $1,000 bottle of wine 673 00:24:51,283 --> 00:24:52,259 With a blow pop. 674 00:24:52,283 --> 00:24:54,718 All right, wait. 675 00:24:54,742 --> 00:24:56,385 Ow, i think i broke a tooth. 676 00:24:56,409 --> 00:24:58,094 Freak your mouth out. 677 00:24:58,118 --> 00:25:00,259 Okay. 678 00:25:00,283 --> 00:25:01,301 So instead of paying me, 679 00:25:01,325 --> 00:25:02,301 They give me this thousand 680 00:25:02,325 --> 00:25:03,426 Fucking dollar bottle of wine. 681 00:25:03,450 --> 00:25:04,760 It's ridiculous. 682 00:25:04,784 --> 00:25:05,760 don't think this is 683 00:25:05,784 --> 00:25:06,885 The rave. 684 00:25:06,909 --> 00:25:08,385 Maybe they're shooting a movie. 685 00:25:08,409 --> 00:25:09,385 Oh, my god, maybe we can 686 00:25:09,409 --> 00:25:10,885 Be in it. 687 00:25:10,909 --> 00:25:13,951 Hi. 688 00:25:30,200 --> 00:25:34,385 Sammi, sammi. 689 00:25:34,409 --> 00:25:37,301 Holy shit. 690 00:25:37,325 --> 00:25:39,385 Come on. we have to go. 691 00:25:39,409 --> 00:25:40,718 Wait, what's that? 692 00:25:40,742 --> 00:25:41,802 Is that real money? 693 00:25:41,826 --> 00:25:42,843 Sammi, we need to go. 694 00:25:42,867 --> 00:25:44,010 There might be more of them. 695 00:25:44,034 --> 00:25:45,802 What if that's money? 696 00:25:45,826 --> 00:25:47,052 Sammi... 697 00:25:49,492 --> 00:25:50,718 Ew. come help me. 698 00:25:50,742 --> 00:25:51,968 Ew. oh, god. ew. 699 00:25:51,992 --> 00:25:55,076 This is so heavy. 700 00:25:59,450 --> 00:26:02,094 Jesus christ, sammi! 701 00:26:02,118 --> 00:26:03,885 Will you help me? 702 00:26:06,992 --> 00:26:09,259 Oh, eww! 703 00:26:09,283 --> 00:26:11,968 He's looking at me. 704 00:26:11,992 --> 00:26:14,885 It's money, it's money. 705 00:26:14,909 --> 00:26:17,575 Wait. 706 00:26:20,409 --> 00:26:22,718 It's fine, it's fine. 707 00:26:22,742 --> 00:26:24,010 You can't even see it. 708 00:26:24,034 --> 00:26:26,968 Okay, come on. 709 00:26:26,992 --> 00:26:29,885 Oh. oh, yeah! 710 00:26:29,909 --> 00:26:31,259 Okay, you stay here. 711 00:26:31,283 --> 00:26:32,718 I'm gonna get the car. 712 00:26:32,742 --> 00:26:33,843 Whoa. fuck you! 713 00:26:33,867 --> 00:26:35,218 Fuck you. i am not staying here. 714 00:26:35,242 --> 00:26:36,259 Someone has to stay with 715 00:26:36,283 --> 00:26:37,718 The money, sammi. 716 00:26:37,742 --> 00:26:38,885 Then you stay here and-- 717 00:26:38,909 --> 00:26:40,218 Fuck that. the last time you 718 00:26:40,242 --> 00:26:41,301 Used my car, you backed into 719 00:26:41,325 --> 00:26:42,385 A pole. 720 00:26:42,409 --> 00:26:43,843 Okay, well, i'm not fucking 721 00:26:43,867 --> 00:26:46,718 Staying here by myself. 722 00:26:46,742 --> 00:26:49,052 Fine. go get the car. 723 00:26:49,076 --> 00:26:50,176 Jesus! oh, dingbat, you need 724 00:26:50,200 --> 00:26:51,510 The fucking keys. 725 00:26:51,534 --> 00:26:53,259 Well, give me the-- 726 00:26:53,283 --> 00:26:55,843 Oh, really? that's smart. 727 00:26:55,867 --> 00:26:57,135 Hurry. i'm going! 728 00:26:57,159 --> 00:26:59,010 You've never had to run with 729 00:26:59,034 --> 00:27:01,843 Boots before. 730 00:27:01,867 --> 00:27:03,843 Oh! 731 00:27:03,867 --> 00:27:07,593 Whoa, whoa, whoa, whoa! 732 00:27:07,617 --> 00:27:09,135 What? 733 00:27:09,159 --> 00:27:10,968 hate you. 734 00:27:10,992 --> 00:27:12,343 I hate you so much. 735 00:27:12,367 --> 00:27:13,385 Why? 736 00:27:13,409 --> 00:27:14,510 Because you always do 737 00:27:14,534 --> 00:27:18,551 This shit. 738 00:27:18,575 --> 00:27:20,968 Ow. ow, ow. 739 00:27:20,992 --> 00:27:23,343 Oh, my god. 740 00:27:23,367 --> 00:27:24,510 Just get the hell 741 00:27:24,534 --> 00:27:26,343 Out of my car. 742 00:27:26,367 --> 00:27:28,468 Okay. 743 00:27:28,492 --> 00:27:30,385 You don't have to be so pushy. 744 00:27:30,409 --> 00:27:31,593 Stop goofing around. 745 00:27:31,617 --> 00:27:34,951 Get your ass in the car. get in! 746 00:27:50,951 --> 00:27:55,218 Kris! 747 00:27:55,242 --> 00:27:56,551 Tara, do you have any idea 748 00:27:56,575 --> 00:27:58,010 What time it is? 749 00:27:58,034 --> 00:27:59,468 Babe, i need to tell you 750 00:27:59,492 --> 00:28:01,301 Something. 751 00:28:01,325 --> 00:28:02,593 What the fuck? 752 00:28:02,617 --> 00:28:05,718 Tara, what did you do? 753 00:28:05,742 --> 00:28:07,010 You shouldn't have taken 754 00:28:07,034 --> 00:28:08,885 That money. 755 00:28:08,909 --> 00:28:10,802 God, if i get mixed up in 756 00:28:10,826 --> 00:28:12,052 Anything, you know what's 757 00:28:12,076 --> 00:28:13,593 Gonna happen to me. 758 00:28:13,617 --> 00:28:15,968 Oh... look, sammi wanted 759 00:28:15,992 --> 00:28:17,218 To keep it between ourselves, 760 00:28:17,242 --> 00:28:22,218 But i wasn't about to. 761 00:28:22,242 --> 00:28:24,677 This money is for us. 762 00:28:24,701 --> 00:28:26,135 I mean, think about it. 763 00:28:26,159 --> 00:28:27,593 We can move to, like, a little 764 00:28:27,617 --> 00:28:29,510 Beach somewhere, and open a tiny 765 00:28:29,534 --> 00:28:30,593 Restaurant. 766 00:28:30,617 --> 00:28:31,802 It would be so great. 767 00:28:31,826 --> 00:28:34,010 I'll totally cook, you'll... 768 00:28:34,034 --> 00:28:37,843 You'll run the place. 769 00:28:37,867 --> 00:28:40,677 Oh, god. 770 00:28:40,701 --> 00:28:43,052 To do the books for just one 771 00:28:43,076 --> 00:28:44,677 Little place. 772 00:28:44,701 --> 00:28:46,802 No old ladies with boxes of 773 00:28:46,826 --> 00:28:48,052 Receipts. 774 00:28:50,867 --> 00:28:57,677 Like a fairy tale. 775 00:28:57,701 --> 00:28:59,135 Fairy tales just don't 776 00:28:59,159 --> 00:29:01,010 Happen. 777 00:29:01,034 --> 00:29:02,218 You're wrong, kris. 778 00:29:02,242 --> 00:29:03,802 They can. 779 00:29:03,826 --> 00:29:05,176 Whatever happens, 780 00:29:05,200 --> 00:29:07,760 You cannot lie to me. 781 00:29:07,784 --> 00:29:09,135 Okay? if we can't trust each 782 00:29:09,159 --> 00:29:10,927 Other... 783 00:29:10,951 --> 00:29:12,677 can trust you, and you can 784 00:29:12,701 --> 00:29:14,677 Trust me. 785 00:29:14,701 --> 00:29:16,802 I promise. 786 00:29:16,826 --> 00:29:19,885 Okay. 787 00:29:19,909 --> 00:29:21,468 Thank you, miss petrie. 788 00:29:21,492 --> 00:29:22,885 Is there anything else i can do 789 00:29:22,909 --> 00:29:24,385 For you today? 790 00:29:24,409 --> 00:29:27,052 Oh, sorry. um... 791 00:29:27,076 --> 00:29:30,551 This says my balance is $5.42. 792 00:29:30,575 --> 00:29:32,968 Is that before my deposit? 793 00:29:32,992 --> 00:29:34,176 No, ma'am, your account 794 00:29:34,200 --> 00:29:37,218 Was overdrawn. 795 00:29:37,242 --> 00:29:41,409 Oh. okay. 796 00:29:43,534 --> 00:29:45,094 One more question. 797 00:29:45,118 --> 00:29:47,094 I have a canadian friend 798 00:29:47,118 --> 00:29:48,760 In town from canada, and she 799 00:29:48,784 --> 00:29:50,760 Has some canadian money, and she 800 00:29:50,784 --> 00:29:52,259 Needs to exchange it. 801 00:29:52,283 --> 00:29:53,301 Can she do that here? 802 00:29:53,325 --> 00:29:54,343 Of course, ma'am. just send 803 00:29:54,367 --> 00:29:55,593 Her in, we'll take care of her 804 00:29:55,617 --> 00:29:56,593 For you. 805 00:29:56,617 --> 00:29:58,510 Oh! and is there a limit 806 00:29:58,534 --> 00:30:00,468 To how much she can exchange 807 00:30:00,492 --> 00:30:01,635 At a time? 808 00:30:01,659 --> 00:30:02,760 We have a $3,000-a-day limit 809 00:30:02,784 --> 00:30:04,760 At this branch. 810 00:30:04,784 --> 00:30:08,259 Wow. thank you. 811 00:30:08,283 --> 00:30:10,843 Thank you. thank you! 812 00:30:14,575 --> 00:30:18,010 Hey! 813 00:30:18,034 --> 00:30:20,135 Tara, jesus christ. what? 814 00:30:20,159 --> 00:30:21,343 Come here. i need to tell you 815 00:30:21,367 --> 00:30:22,385 Something. 816 00:30:22,409 --> 00:30:24,426 Karl: leave us alone! 817 00:30:24,450 --> 00:30:26,094 Hi. come here. 818 00:30:26,118 --> 00:30:28,385 Look, we have to go. 819 00:30:28,409 --> 00:30:30,343 We have to go do something, 820 00:30:30,367 --> 00:30:31,510 And we gotta do it now. 821 00:30:31,534 --> 00:30:32,927 Wait, no. i... 822 00:30:32,951 --> 00:30:34,010 No, you're really gonna 823 00:30:34,034 --> 00:30:35,218 Like it, trust me. 824 00:30:35,242 --> 00:30:37,927 See, the thing is, kris is 825 00:30:37,951 --> 00:30:39,259 Just too uptight for her own 826 00:30:39,283 --> 00:30:40,510 Good. 827 00:30:40,534 --> 00:30:41,760 Thank you, captain obvious. 828 00:30:41,784 --> 00:30:43,052 That still doesn't explain what 829 00:30:43,076 --> 00:30:44,301 The hell we're doing here. 830 00:30:44,325 --> 00:30:45,510 We're here because i'm tired 831 00:30:45,534 --> 00:30:46,718 Of working my ass off and 832 00:30:46,742 --> 00:30:48,094 Getting nothing in return. 833 00:30:48,118 --> 00:30:49,635 Life is meant to be lived. 834 00:30:49,659 --> 00:30:52,135 Right. so you're saying... 835 00:30:52,159 --> 00:30:54,593 What are you saying? 836 00:30:54,617 --> 00:30:56,301 What i'm saying is 837 00:30:56,325 --> 00:30:58,010 That what kris doesn't know 838 00:30:58,034 --> 00:31:00,010 Won't hurt her. 839 00:31:00,034 --> 00:31:03,010 Nice. i like that. 840 00:31:03,034 --> 00:31:04,677 Okay. ha! 841 00:31:04,701 --> 00:31:05,885 Hey, where did you learn 842 00:31:05,909 --> 00:31:07,343 How to do that? 843 00:31:07,367 --> 00:31:08,718 Boarding school. 844 00:31:08,742 --> 00:31:10,176 We used to steal liquor from 845 00:31:10,200 --> 00:31:11,385 The teachers' lounge. 846 00:31:11,409 --> 00:31:12,551 guess that's one thing you 847 00:31:12,575 --> 00:31:13,885 Can't learn in public school. 848 00:31:13,909 --> 00:31:15,259 Now we're only taking 849 00:31:15,283 --> 00:31:16,677 A little, and we can't buy 850 00:31:16,701 --> 00:31:17,760 Anything that anyone 851 00:31:17,784 --> 00:31:19,094 Will notice. 852 00:31:19,118 --> 00:31:20,367 Okay. 853 00:31:28,242 --> 00:31:29,677 Wow. uh... 854 00:31:29,701 --> 00:31:31,343 Hey, babe. 855 00:31:31,367 --> 00:31:32,551 Tara, what did you do? 856 00:31:32,575 --> 00:31:34,343 Okay, don't get upset. 857 00:31:34,367 --> 00:31:35,635 I got a card in the mail from 858 00:31:35,659 --> 00:31:37,343 My dad, and inside was a check 859 00:31:37,367 --> 00:31:39,468 For three grand. 860 00:31:39,492 --> 00:31:41,510 Why? i thought he disowned 861 00:31:41,534 --> 00:31:42,760 You, like, five years ago 862 00:31:42,784 --> 00:31:43,843 When you came out. 863 00:31:43,867 --> 00:31:45,218 don't know. the card was 864 00:31:45,242 --> 00:31:48,176 Empty, so... 865 00:31:48,200 --> 00:31:50,176 Okay. you didn't think you 866 00:31:50,200 --> 00:31:52,176 Could use this little windfall 867 00:31:52,200 --> 00:31:54,343 For, i don't fuckin' know, 868 00:31:54,367 --> 00:31:55,718 Um, rent? 869 00:31:55,742 --> 00:31:58,927 Rent? babe, come on. 870 00:31:58,951 --> 00:32:00,677 It's really good that we're 871 00:32:00,701 --> 00:32:02,343 Being careful and everything, 872 00:32:02,367 --> 00:32:03,677 But our lives are about to 873 00:32:03,701 --> 00:32:05,593 Change, and i think we should 874 00:32:05,617 --> 00:32:06,885 Celebrate. 875 00:32:06,909 --> 00:32:08,343 Don't you want to celebrate 876 00:32:08,367 --> 00:32:10,760 With me? 877 00:32:10,784 --> 00:32:14,367 Yeah. yeah. 878 00:32:21,534 --> 00:32:24,468 Love and happiness forever. 879 00:32:24,492 --> 00:32:27,325 Whoo! 880 00:33:07,409 --> 00:33:09,343 knew you could be fun. 881 00:33:09,367 --> 00:33:10,551 You party like a rock star 882 00:33:10,575 --> 00:33:12,176 When you leave your ass stick 883 00:33:12,200 --> 00:33:13,343 At home. 884 00:33:13,367 --> 00:33:14,551 told you she was fun. 885 00:33:14,575 --> 00:33:15,718 Trust me, sammi, if anyone 886 00:33:15,742 --> 00:33:17,593 Here has an ass stick, it's you. 887 00:33:17,617 --> 00:33:18,843 Yeah, i want one. 888 00:33:18,867 --> 00:33:20,176 I want one. 889 00:33:20,200 --> 00:33:21,385 Want one what, babe? 890 00:33:21,409 --> 00:33:23,510 Wow, speak of the devil. 891 00:33:23,534 --> 00:33:24,510 Man, that is good. 892 00:33:24,534 --> 00:33:25,677 What happened to your hand, 893 00:33:25,701 --> 00:33:26,843 Karl? 894 00:33:26,867 --> 00:33:28,343 Band-related injury. 895 00:33:28,367 --> 00:33:29,468 Set my guitar on fire. 896 00:33:29,492 --> 00:33:30,718 I'm that bad-ass. 897 00:33:30,742 --> 00:33:33,052 Oh, baby, that musta hurt. 898 00:33:33,076 --> 00:33:34,259 could use a little bit 899 00:33:34,283 --> 00:33:35,468 Of medicine. 900 00:33:35,492 --> 00:33:36,551 What do you say, kris, huh? 901 00:33:36,575 --> 00:33:38,176 Little bit of medicine, huh? 902 00:33:38,200 --> 00:33:39,968 Me? yeah. 903 00:33:39,992 --> 00:33:41,094 Like that super motherfucking 904 00:33:41,118 --> 00:33:42,593 Shit stone brick of kind-ass 905 00:33:42,617 --> 00:33:43,593 Hash you sold kostas. 906 00:33:43,617 --> 00:33:44,927 What are you talking about, 907 00:33:44,951 --> 00:33:46,135 Karl? 908 00:33:46,159 --> 00:33:47,468 Why do you always make up lies? 909 00:33:47,492 --> 00:33:48,635 ain't makin' this up. 910 00:33:48,659 --> 00:33:49,635 She didn't tell you about 911 00:33:49,659 --> 00:33:51,010 The thc? 912 00:33:51,034 --> 00:33:52,176 Kris, what are you...? 913 00:33:52,200 --> 00:33:54,426 Come on, like 5k worth of 914 00:33:54,450 --> 00:33:56,094 The purest lebanese blonde. 915 00:33:56,118 --> 00:33:57,176 This shit was good. 916 00:33:57,200 --> 00:33:58,259 I had to help her move it 917 00:33:58,283 --> 00:33:59,301 With my guy. 918 00:33:59,325 --> 00:34:00,635 She knows quality, but she don't 919 00:34:00,659 --> 00:34:01,718 Know shit about selling. 920 00:34:01,742 --> 00:34:03,468 Kris, what are you...? 921 00:34:03,492 --> 00:34:04,593 That's just... i think we've 922 00:34:04,617 --> 00:34:05,593 Had about enough fun for one 923 00:34:05,617 --> 00:34:06,968 Night. 924 00:34:06,992 --> 00:34:09,094 You goin' to get it? 925 00:34:09,118 --> 00:34:10,343 Are they goin' to get it? 926 00:34:10,367 --> 00:34:12,468 Baby, i think i know a way 927 00:34:12,492 --> 00:34:15,218 That i can make you feel better. 928 00:34:15,242 --> 00:34:17,094 Oh, yeah! 929 00:34:17,118 --> 00:34:18,218 Sounds like he brought his 930 00:34:18,242 --> 00:34:19,259 Ass stick. 931 00:34:19,283 --> 00:34:20,426 Fucking karl should not 932 00:34:20,450 --> 00:34:21,593 Be here. 933 00:34:21,617 --> 00:34:23,259 Oh, what's wrong? 934 00:34:23,283 --> 00:34:24,551 You're afraid i'll find out 935 00:34:24,575 --> 00:34:25,927 More of your drug deals? 936 00:34:25,951 --> 00:34:27,010 Tara, come on. i told you 937 00:34:27,034 --> 00:34:28,385 It wasn't like that. 938 00:34:28,409 --> 00:34:29,635 No, no, i know. 939 00:34:29,659 --> 00:34:31,218 It was just some stoner tax 940 00:34:31,242 --> 00:34:32,259 Client who left you with 941 00:34:32,283 --> 00:34:33,593 No choice. i get it. 942 00:34:33,617 --> 00:34:35,301 I just didn't think we had 943 00:34:35,325 --> 00:34:36,927 Any secrets. 944 00:34:36,951 --> 00:34:38,927 It wasn't a secret, tara. 945 00:34:38,951 --> 00:34:40,593 I didn't... i didn't think 946 00:34:40,617 --> 00:34:42,593 It would concern you. 947 00:34:42,617 --> 00:34:44,176 But sammi... sammi can't keep 948 00:34:44,200 --> 00:34:45,551 A fucking secret. 949 00:34:45,575 --> 00:34:47,052 Sammi's not gonna spill 950 00:34:47,076 --> 00:34:48,385 The beans. 951 00:34:48,409 --> 00:34:49,385 Yeah, are we talking about 952 00:34:49,409 --> 00:34:51,259 The same sammi? 953 00:34:51,283 --> 00:34:52,426 What is wrong with you? 954 00:34:52,450 --> 00:34:57,927 What are you so upset about? 955 00:34:57,951 --> 00:34:58,951 Maybe... 956 00:35:01,951 --> 00:35:03,385 Maybe because you stole money 957 00:35:03,409 --> 00:35:05,052 Out of the case, and you didn't 958 00:35:05,076 --> 00:35:07,635 Tell me about it. 959 00:35:07,659 --> 00:35:09,010 You knew and didn't 960 00:35:09,034 --> 00:35:12,468 Say anything? 961 00:35:12,492 --> 00:35:15,094 Yeah, i just... 962 00:35:15,118 --> 00:35:17,094 I thought maybe you were 963 00:35:17,118 --> 00:35:18,551 Right about me, and i needed 964 00:35:18,575 --> 00:35:21,385 To loosen up a bit. 965 00:35:21,409 --> 00:35:23,010 You heard me say that? 966 00:35:23,034 --> 00:35:24,450 No, i just know that... 967 00:35:29,242 --> 00:35:30,802 You said that about me? 968 00:35:30,826 --> 00:35:33,551 didn't... 969 00:35:33,575 --> 00:35:35,259 Wow. you know what, tara? 970 00:35:35,283 --> 00:35:36,510 I know you think i'm too 971 00:35:36,534 --> 00:35:39,135 Uptight, but i get an extra 972 00:35:39,159 --> 00:35:41,052 15 years if i get caught. 973 00:35:41,076 --> 00:35:45,010 know. 974 00:35:45,034 --> 00:35:46,885 Kris. 975 00:35:46,909 --> 00:35:48,968 Damn it, kris. please. 976 00:35:48,992 --> 00:35:52,826 Kris, i'm sorry. 977 00:36:30,118 --> 00:36:31,468 Tara? what? 978 00:36:31,492 --> 00:36:35,802 It's me. 979 00:36:35,826 --> 00:36:37,968 What are you doing outside? 980 00:36:37,992 --> 00:36:39,802 Oh, i walked karl to the 981 00:36:39,826 --> 00:36:41,135 Car, and then got a paper, 982 00:36:41,159 --> 00:36:48,468 But i forgot my key. 983 00:36:48,492 --> 00:36:51,468 So, what? 984 00:36:51,492 --> 00:36:53,927 Is there anything you wanna 985 00:36:53,951 --> 00:36:55,968 Tell me? 986 00:36:55,992 --> 00:36:57,301 Oh. 987 00:36:57,325 --> 00:36:58,968 Kris is so upset at me. 988 00:36:58,992 --> 00:37:00,426 I can't talk about it right now. 989 00:37:00,450 --> 00:37:01,968 She's still in the shower. 990 00:37:01,992 --> 00:37:04,094 Uh, nope. that's not 991 00:37:04,118 --> 00:37:05,968 What i was talking about. 992 00:37:05,992 --> 00:37:07,343 You sure there isn't maybe 993 00:37:07,367 --> 00:37:09,094 Something else you wanted 994 00:37:09,118 --> 00:37:11,301 To say? 995 00:37:11,325 --> 00:37:12,551 Oh, my god. what? 996 00:37:12,575 --> 00:37:14,010 They found the warehouse. 997 00:37:14,034 --> 00:37:15,343 Tara, they found the fucking 998 00:37:15,367 --> 00:37:16,468 Warehouse. 999 00:37:16,492 --> 00:37:17,968 What? come here, look. 1000 00:37:17,992 --> 00:37:19,468 Oh, my god. 1001 00:37:19,492 --> 00:37:21,927 Oh, no. 1002 00:37:21,951 --> 00:37:23,259 They didn't find anything. 1003 00:37:23,283 --> 00:37:25,218 Look, they didn't find anything. 1004 00:37:25,242 --> 00:37:26,551 Everything's gonna be okay. 1005 00:37:27,617 --> 00:37:29,094 Jesus. that's really 1006 00:37:29,118 --> 00:37:30,593 Aggressive. 1007 00:37:30,617 --> 00:37:34,259 What the hell? 1008 00:37:34,283 --> 00:37:38,343 Come here, bitch! 1009 00:37:38,367 --> 00:37:41,301 Where's the other dyke? 1010 00:37:41,325 --> 00:37:43,094 She left for work. 1011 00:37:43,118 --> 00:37:44,593 Lie to me again, bitch, 1012 00:37:44,617 --> 00:37:45,968 And i'll blow your fucking 1013 00:37:45,992 --> 00:37:47,094 Head off! now where's the other 1014 00:37:47,118 --> 00:37:48,385 Fucking dyke? 1015 00:37:48,409 --> 00:37:51,951 Hey, asshole, i'm right here. 1016 00:37:55,283 --> 00:37:57,176 What the fuck? 1017 00:37:57,200 --> 00:37:59,677 Drop it. 1018 00:37:59,701 --> 00:38:04,076 Drop it or i'll cut her throat. 1019 00:38:24,617 --> 00:38:26,218 Sammi, go get a mop and clean 1020 00:38:26,242 --> 00:38:30,242 Up the blood so no one sees. 1021 00:38:57,450 --> 00:38:58,510 What's up? 1022 00:38:58,534 --> 00:38:59,593 Why are your titties ignoring 1023 00:38:59,617 --> 00:39:03,242 Me? 1024 00:39:09,575 --> 00:39:11,927 Can i trust you, karl? 1025 00:39:11,951 --> 00:39:13,760 Course you can, babe. 1026 00:39:13,784 --> 00:39:14,802 You're my billy joe 1027 00:39:14,826 --> 00:39:16,301 To my bobbi sue. 1028 00:39:16,325 --> 00:39:17,551 don't know what you just 1029 00:39:17,575 --> 00:39:21,677 Said, but i, like, really... 1030 00:39:21,701 --> 00:39:23,843 Like, really need to be able 1031 00:39:23,867 --> 00:39:25,551 To trust you. 1032 00:39:25,575 --> 00:39:26,635 just said you could. 1033 00:39:26,659 --> 00:39:27,968 What's up, buttercup? 1034 00:39:27,992 --> 00:39:32,468 Tara and i, we kinda sorta... 1035 00:39:32,492 --> 00:39:36,802 Found... 1036 00:39:36,826 --> 00:39:41,259 One million dollars!! 1037 00:39:41,283 --> 00:39:43,510 What do ya mean, sorta found? 1038 00:39:43,534 --> 00:39:44,635 Well, it was, like, a drug 1039 00:39:44,659 --> 00:39:46,259 Deal gone bad, or something. 1040 00:39:46,283 --> 00:39:47,510 It's not important. 1041 00:39:47,534 --> 00:39:48,760 The point is, is we found 1042 00:39:48,784 --> 00:39:50,010 A bunch of dead guys, and then 1043 00:39:50,034 --> 00:39:52,510 We took... borrowed, stole... 1044 00:39:52,534 --> 00:39:54,010 Whatever, this huge bag of 1045 00:39:54,034 --> 00:39:55,343 Money. 1046 00:39:55,367 --> 00:39:56,426 All right, then. let's pack 1047 00:39:56,450 --> 00:39:57,426 Up and go to mexico like 1048 00:39:57,450 --> 00:39:58,551 Tonight. 1049 00:39:58,575 --> 00:40:00,259 That's what i said. 1050 00:40:00,283 --> 00:40:02,010 But kris was being all fucking 1051 00:40:02,034 --> 00:40:04,343 Controlling like she always is, 1052 00:40:04,367 --> 00:40:05,385 And she said that we can't 1053 00:40:05,409 --> 00:40:06,760 Just bring that much money 1054 00:40:06,784 --> 00:40:07,968 Across the border, 'cause if we 1055 00:40:07,992 --> 00:40:09,593 Get caught, they'll arrest us 1056 00:40:09,617 --> 00:40:10,635 And put us in some mexican-- 1057 00:40:10,659 --> 00:40:11,968 No, no, no. 1058 00:40:11,992 --> 00:40:13,635 They only check on the way out. 1059 00:40:13,659 --> 00:40:15,094 On the way in, you can probably 1060 00:40:15,118 --> 00:40:16,468 Have a nuclear bomb in 1061 00:40:16,492 --> 00:40:17,593 A handbag, they won't even 1062 00:40:17,617 --> 00:40:18,677 Notice. 1063 00:40:18,701 --> 00:40:19,760 know. i said that, too. 1064 00:40:19,784 --> 00:40:22,094 I an so smart. 1065 00:40:22,118 --> 00:40:23,677 But kris is making us wait to 1066 00:40:23,701 --> 00:40:25,052 See if anyone's gonna come 1067 00:40:25,076 --> 00:40:26,510 Looking for it. 1068 00:40:26,534 --> 00:40:27,551 What do you mean, she's 1069 00:40:27,575 --> 00:40:28,718 Making you? she's not the boss 1070 00:40:28,742 --> 00:40:29,843 Of you, is she? 1071 00:40:29,867 --> 00:40:32,968 No. no one's the boss of me. 1072 00:40:32,992 --> 00:40:34,760 But she said it's really hard 1073 00:40:34,784 --> 00:40:36,760 To exchange canadian money 1074 00:40:36,784 --> 00:40:38,094 Into real money or something 1075 00:40:38,118 --> 00:40:39,593 Like that. 1076 00:40:39,617 --> 00:40:42,593 Canadian money, huh? 1077 00:40:42,617 --> 00:40:44,176 Yeah, i don't know about all 1078 00:40:44,200 --> 00:40:45,426 That. 1079 00:40:45,450 --> 00:40:46,468 I'm pretty sure they just use 1080 00:40:46,492 --> 00:40:48,593 Regular money in canada. 1081 00:40:48,617 --> 00:40:51,593 Uh, no. it's canadian. 1082 00:40:51,617 --> 00:40:53,677 It has a picture of canada 1083 00:40:53,701 --> 00:40:55,760 On it, and it says "canada." 1084 00:40:55,784 --> 00:40:57,426 It's canadian. 1085 00:40:57,450 --> 00:40:58,551 Why were the drug dealers 1086 00:40:58,575 --> 00:41:00,385 Using canadian money in america? 1087 00:41:00,409 --> 00:41:01,927 don't fucking know, karl. 1088 00:41:01,951 --> 00:41:03,927 I didn't ask the dead guys. 1089 00:41:05,617 --> 00:41:06,593 Tara: hey. 1090 00:41:06,617 --> 00:41:08,135 Tara! come here. 1091 00:41:08,159 --> 00:41:09,343 I need to tell you something. 1092 00:41:09,367 --> 00:41:11,052 Ugh! 1093 00:41:11,076 --> 00:41:13,575 Leave us alone. 1094 00:41:15,367 --> 00:41:19,760 Hi. um, oh, my god. 1095 00:41:19,784 --> 00:41:21,135 Look, we have to go. 1096 00:41:21,159 --> 00:41:22,593 We have to go do something, 1097 00:41:22,617 --> 00:41:23,802 And we gotta do it now. 1098 00:41:26,450 --> 00:41:27,426 Hi. i brought my friend. 1099 00:41:27,450 --> 00:41:29,176 She's canadian. 1100 00:41:29,200 --> 00:41:30,176 Excuse me, but you can't 1101 00:41:30,200 --> 00:41:31,468 Drink that in here. 1102 00:41:32,617 --> 00:41:35,575 Oh, sorry, eh. 1103 00:41:36,575 --> 00:41:37,992 Canadians. 1104 00:41:49,575 --> 00:41:50,760 hey, baby. 1105 00:41:50,784 --> 00:41:52,927 Karl, it's me. 1106 00:41:52,951 --> 00:41:54,885 Can you come to privilege? 1107 00:41:54,909 --> 00:41:56,968 I'm bored and lonely. 1108 00:41:56,992 --> 00:41:58,593 There's free booze. 1109 00:41:58,617 --> 00:41:59,593 ' 'm there, mama. 1110 00:41:59,617 --> 00:42:00,718 What happened to your hand? 1111 00:42:00,742 --> 00:42:02,094 Band-related injury. 1112 00:42:02,118 --> 00:42:03,593 Set my guitar on fire. 1113 00:42:03,617 --> 00:42:04,968 I'm that bad-ass. 1114 00:42:04,992 --> 00:42:07,094 Oh! oh, yeah. 1115 00:42:07,118 --> 00:42:08,593 Give it to me. 1116 00:42:08,617 --> 00:42:10,468 Give it to me harder. 1117 00:42:10,492 --> 00:42:13,052 Oh, i want more. oh, yeah! 1118 00:42:15,450 --> 00:42:17,677 Oh, take me, take me all the 1119 00:42:17,701 --> 00:42:19,510 Way to the north pole. 1120 00:42:19,534 --> 00:42:20,593 Be my santa. 1121 00:42:20,617 --> 00:42:21,677 You want santa claus? 1122 00:42:21,701 --> 00:42:23,718 Yeah, i want santa claus. 1123 00:42:23,742 --> 00:42:24,843 How's that for the north 1124 00:42:24,867 --> 00:42:25,843 Pole? 1125 00:42:25,867 --> 00:42:27,593 ''ve been a bad girl, santa. 1126 00:42:27,617 --> 00:42:28,593 You're so bad. 1127 00:42:28,617 --> 00:42:30,094 ''ve been a bad girl. 1128 00:42:30,118 --> 00:42:31,635 Oh, you like that? 1129 00:42:31,659 --> 00:42:34,094 ' 'm bringin' the thunder, baby. 1130 00:42:34,118 --> 00:42:35,426 you like the thunder? 1131 00:42:35,450 --> 00:42:36,593 oh, yeah. 1132 00:42:36,617 --> 00:42:39,010 I love it. oh, give me it. 1133 00:42:39,034 --> 00:42:40,635 give me more. 1134 00:42:40,659 --> 00:42:42,094 I want rainbows. 1135 00:42:42,118 --> 00:42:43,885 oh, pull my hair. 1136 00:42:43,909 --> 00:42:45,992 yeah. oh, yeah. spit on it. 1137 00:42:49,450 --> 00:42:50,760 Hey, wake up. 1138 00:42:50,784 --> 00:42:53,968 Get out, get out. 1139 00:42:53,992 --> 00:42:55,802 Hi. hi. 1140 00:42:55,826 --> 00:42:57,885 We gonna have real sex now? 1141 00:42:57,909 --> 00:42:59,052 No. even better. 1142 00:42:59,076 --> 00:43:00,343 We're goin' to the hardware 1143 00:43:00,367 --> 00:43:01,426 Store. 1144 00:43:01,450 --> 00:43:02,718 Get up! 1145 00:43:02,742 --> 00:43:04,200 Sounds kinky. 1146 00:43:08,450 --> 00:43:09,593 Why couldn't we just actually 1147 00:43:09,617 --> 00:43:10,593 Had real sex until they fell 1148 00:43:10,617 --> 00:43:12,010 Asleep? 1149 00:43:12,034 --> 00:43:13,593 Because you always pass out 1150 00:43:13,617 --> 00:43:16,034 After sex, karl. 1151 00:43:18,742 --> 00:43:21,927 Okay, so just cut the lock. 1152 00:43:21,951 --> 00:43:24,492 Let's see who's dumb now. 1153 00:43:45,118 --> 00:43:46,968 What's wrong, karl? 1154 00:43:46,992 --> 00:43:48,176 Just cut it. 1155 00:43:48,200 --> 00:43:49,218 That's what i'm fucking 1156 00:43:49,242 --> 00:43:50,218 Trying to do. 1157 00:43:50,242 --> 00:43:51,551 Well, try fucking harder, 1158 00:43:51,575 --> 00:43:53,176 Or do i need to go find someone 1159 00:43:53,200 --> 00:43:54,426 Who's younger and stronger 1160 00:43:54,450 --> 00:43:57,909 And hotter to do this? 1161 00:44:07,118 --> 00:44:08,385 That's a lot harder than it 1162 00:44:08,409 --> 00:44:09,885 Looks on tv. 1163 00:44:09,909 --> 00:44:10,885 Yeah, well, toughen up, 1164 00:44:10,909 --> 00:44:11,968 Buttercup, 'cause you still got 1165 00:44:11,992 --> 00:44:13,259 Two more locks to cut. 1166 00:44:13,283 --> 00:44:15,010 Two? what you talkin' about? 1167 00:44:15,034 --> 00:44:16,301 You got a key to one. 1168 00:44:16,325 --> 00:44:18,135 Yeah, but if their locks are 1169 00:44:18,159 --> 00:44:19,301 The only ones that are cut, 1170 00:44:19,325 --> 00:44:20,426 They'll know it was me who took 1171 00:44:20,450 --> 00:44:22,135 The money, won't they, duh? 1172 00:44:22,159 --> 00:44:23,343 Who gives a shit? 1173 00:44:23,367 --> 00:44:25,094 We'll be in mexico by then. 1174 00:44:25,118 --> 00:44:26,218 Oh, my god. okay, just give 1175 00:44:26,242 --> 00:44:27,385 Me the freakin' thing-- 1176 00:44:27,409 --> 00:44:28,635 Stay the fuck back, okay? 1177 00:44:28,659 --> 00:44:29,968 I got this. 1178 00:44:29,992 --> 00:44:32,551 What are you doin'? 1179 00:44:32,575 --> 00:44:34,385 Why are you laughing? 1180 00:44:34,409 --> 00:44:35,635 What are you doing? 1181 00:44:35,659 --> 00:44:37,551 ' M gettin' down and dirty. 1182 00:44:37,575 --> 00:44:39,385 Isn't that the way you like it? 1183 00:44:39,409 --> 00:44:42,468 Um... okay. just get it open. 1184 00:44:43,909 --> 00:44:47,118 Motherfucker, come on! 1185 00:44:50,575 --> 00:44:53,426 Whoo!uno mas. 1186 00:44:53,450 --> 00:44:56,218 Whoo! out of the way, babe. 1187 00:44:56,242 --> 00:44:57,385 Get out of my way. 1188 00:44:57,409 --> 00:44:58,635 Here we go. 1189 00:44:58,659 --> 00:45:00,426 You can do it, baby. 1190 00:45:00,450 --> 00:45:02,426 You're so strong. 1191 00:45:02,450 --> 00:45:06,426 I can see it. 1192 00:45:06,450 --> 00:45:09,385 Ha! yeah, motherfucker! 1193 00:45:09,409 --> 00:45:11,426 ( squeals ) see, aren't you 1194 00:45:11,450 --> 00:45:13,301 Happy we didn't have sex now? 1195 00:45:13,325 --> 00:45:14,426 You needed to save your 1196 00:45:14,450 --> 00:45:15,551 Strength. 1197 00:45:15,575 --> 00:45:16,593 Good call, baby. 1198 00:45:16,617 --> 00:45:18,218 Ooh, you're so sweaty. 1199 00:45:18,242 --> 00:45:19,343 Okay, open it up, open it up, 1200 00:45:19,367 --> 00:45:20,635 Open it up, open, open. 1201 00:45:20,659 --> 00:45:21,951 Open, open, open. 1202 00:45:27,159 --> 00:45:29,135 don't get it. 1203 00:45:29,159 --> 00:45:32,052 Where's the money? 1204 00:45:32,076 --> 00:45:34,052 Hey, where's the fucking money? 1205 00:45:34,076 --> 00:45:36,510 don't fucking know, karl! 1206 00:45:36,534 --> 00:45:39,343 Oh, goddamn it! 1207 00:45:39,367 --> 00:45:42,551 Apparently, the fucking, lying, 1208 00:45:42,575 --> 00:45:44,551 Cheating bitch-face tara 1209 00:45:44,575 --> 00:45:46,218 Came back and took it. 1210 00:45:46,242 --> 00:45:47,551 God, that smart-aleck, 1211 00:45:47,575 --> 00:45:49,551 Two-timing traitor. 1212 00:45:52,242 --> 00:45:55,218 Oh, oh, she stole the money 1213 00:45:55,242 --> 00:45:57,468 Before you could steal it first. 1214 00:45:57,492 --> 00:45:59,301 Oh, my god, that's good. 1215 00:45:59,325 --> 00:46:00,468 It is not fucking funny, 1216 00:46:00,492 --> 00:46:02,343 Karl. stop laughing! 1217 00:46:02,367 --> 00:46:04,218 No shit, sparkles. 1218 00:46:04,242 --> 00:46:05,343 You're not the one who just 1219 00:46:05,367 --> 00:46:06,343 Dropped a nut trying to open 1220 00:46:06,367 --> 00:46:07,718 An empty locker. 1221 00:46:07,742 --> 00:46:08,843 cannot fucking believe 1222 00:46:08,867 --> 00:46:10,718 She would do this to me. 1223 00:46:10,742 --> 00:46:12,468 Goddamn it! 1224 00:46:12,492 --> 00:46:13,551 How do you know it was her 1225 00:46:13,575 --> 00:46:14,968 And not the other one? 1226 00:46:14,992 --> 00:46:16,301 Uh, i saw her pick one lock. 1227 00:46:16,325 --> 00:46:17,968 She could easily pick two locks, 1228 00:46:17,992 --> 00:46:19,551 Now, couldn't she? 1229 00:46:19,575 --> 00:46:21,052 Take me home. i'm gonna go kill 1230 00:46:21,076 --> 00:46:24,135 That fucking bitch. 1231 00:46:24,159 --> 00:46:27,343 Wait up, darlin'. 1232 00:46:27,367 --> 00:46:30,909 I got a better idea. 1233 00:46:42,492 --> 00:46:44,176 Just relax now. 1234 00:46:44,200 --> 00:46:45,176 Do like we talked about, and 1235 00:46:45,200 --> 00:46:46,385 Everything's gonna be fine. 1236 00:46:46,409 --> 00:46:47,593 ''ve never done anything 1237 00:46:47,617 --> 00:46:49,135 Like this before. 1238 00:46:49,159 --> 00:46:50,301 You still ain't gonna do 1239 00:46:50,325 --> 00:46:51,468 Nothin' like this; i am. 1240 00:46:51,492 --> 00:46:52,593 All's you gotta do is be your 1241 00:46:52,617 --> 00:46:54,176 Usual sunny little self. 1242 00:46:54,200 --> 00:46:55,385 Soon as we know where the money 1243 00:46:55,409 --> 00:46:56,385 Is, we'll go get it, get the 1244 00:46:56,409 --> 00:46:57,635 Fuck outta dodge, okay? 1245 00:46:57,659 --> 00:46:58,968 Yeah, 'cause i'm so sunny 1246 00:46:58,992 --> 00:47:00,426 Right now. 1247 00:47:00,450 --> 00:47:01,426 Listen, we don't have to do 1248 00:47:01,450 --> 00:47:03,010 This if you don't want to. 1249 00:47:03,034 --> 00:47:04,176 But if it was me, i'd be 1250 00:47:04,200 --> 00:47:05,468 Pretty fuckin' pissed. 1251 00:47:05,492 --> 00:47:07,010 They wouldn't even have this 1252 00:47:07,034 --> 00:47:08,343 Money if it wasn't for you. 1253 00:47:08,367 --> 00:47:10,094 Yeah. you're right. 1254 00:47:10,118 --> 00:47:12,010 I'm just taking back what's mine 1255 00:47:12,034 --> 00:47:13,135 In the first place. 1256 00:47:13,159 --> 00:47:14,343 They think they're so much, 1257 00:47:14,367 --> 00:47:15,551 Like, smarter than me. 1258 00:47:15,575 --> 00:47:16,968 Exactly. you're just rightin' 1259 00:47:16,992 --> 00:47:18,426 A wrong that was done to you 1260 00:47:18,450 --> 00:47:19,426 Before you could do a wrong 1261 00:47:19,450 --> 00:47:20,927 To them first. 1262 00:47:20,951 --> 00:47:22,718 Huh? 1263 00:47:22,742 --> 00:47:24,135 Doesn't matter. 1264 00:47:24,159 --> 00:47:27,135 Just take a moment, clear 1265 00:47:27,159 --> 00:47:30,385 Your chakras, get in the zone. 1266 00:47:30,409 --> 00:47:32,135 Mm-hmm. 1267 00:47:32,159 --> 00:47:33,968 Yeah? i like that. 1268 00:47:33,992 --> 00:47:35,426 You there? uh-huh. 1269 00:47:35,450 --> 00:47:37,052 All right. you ready? 1270 00:47:37,076 --> 00:47:38,343 Yeah. 1271 00:47:38,367 --> 00:47:42,283 You go, girl. 1272 00:48:01,283 --> 00:48:03,927 Tara. 1273 00:48:03,951 --> 00:48:05,218 What? 1274 00:48:05,242 --> 00:48:09,135 It's me. 1275 00:48:09,159 --> 00:48:12,052 What are you doing outside? 1276 00:48:12,076 --> 00:48:14,094 Oh, i walked karl to the car 1277 00:48:14,118 --> 00:48:15,843 And then got a paper, but 1278 00:48:15,867 --> 00:48:17,242 I forgot my key. 1279 00:48:21,076 --> 00:48:24,325 Right here. 1280 00:48:28,909 --> 00:48:30,176 How does she know 1281 00:48:30,200 --> 00:48:31,551 How to do that? 1282 00:48:31,575 --> 00:48:33,052 Doesn't matter. just be 1283 00:48:33,076 --> 00:48:34,052 Grateful that she did, 1284 00:48:34,076 --> 00:48:36,052 Otherwise, we'd both be dead. 1285 00:48:36,076 --> 00:48:38,094 No. no, no, no, no, no. 1286 00:48:38,118 --> 00:48:40,135 That's not good enough, 1287 00:48:40,159 --> 00:48:41,301 Okay, tara? 1288 00:48:41,325 --> 00:48:42,551 People don't just know how to 1289 00:48:42,575 --> 00:48:44,885 Fucking execute people. 1290 00:48:44,909 --> 00:48:46,052 Sammi... 1291 00:48:46,076 --> 00:48:47,385 Do you know what that means? 1292 00:48:47,409 --> 00:48:48,927 That means that we're 1293 00:48:48,951 --> 00:48:50,218 Witnesses. 1294 00:48:50,242 --> 00:48:51,218 People don't just let witnesses 1295 00:48:51,242 --> 00:48:53,094 Lay around so that they can 1296 00:48:53,118 --> 00:48:55,010 Snatch on them. 1297 00:48:55,034 --> 00:48:56,551 Snitch. 1298 00:48:56,575 --> 00:48:58,052 There's a reason she knows how 1299 00:48:58,076 --> 00:48:59,259 To use a gun. 1300 00:48:59,283 --> 00:49:01,551 Yeah, yeah, like maybe she's 1301 00:49:01,575 --> 00:49:04,176 An enforcer for the mob. 1302 00:49:04,200 --> 00:49:05,927 For the mob! 1303 00:49:05,951 --> 00:49:07,927 That's probably where she went. 1304 00:49:07,951 --> 00:49:09,468 Oh, my god. 1305 00:49:09,492 --> 00:49:10,968 Oh, my god, yeah. 1306 00:49:10,992 --> 00:49:12,094 She probably went back to the 1307 00:49:12,118 --> 00:49:13,551 Mob, and she's going to get 1308 00:49:13,575 --> 00:49:15,551 More bullets, and now she's 1309 00:49:15,575 --> 00:49:17,927 Gonna fucking kill us, too. 1310 00:49:19,242 --> 00:49:20,968 Relax, okay? 1311 00:49:20,992 --> 00:49:22,094 You're right. it wasn't the 1312 00:49:22,118 --> 00:49:25,094 First time she's killed someone. 1313 00:49:25,118 --> 00:49:27,551 Oh, my god. 1314 00:49:27,575 --> 00:49:29,176 I fucking knew it. 1315 00:49:29,200 --> 00:49:30,551 I fucking knew it. 1316 00:49:30,575 --> 00:49:32,551 All right. 1317 00:49:32,575 --> 00:49:34,802 I probably shouldn't tell you 1318 00:49:34,826 --> 00:49:38,052 This, but when kris was five, 1319 00:49:38,076 --> 00:49:39,343 Her mother married this guy, 1320 00:49:39,367 --> 00:49:41,218 And she was raised in this 1321 00:49:41,242 --> 00:49:42,259 Survivalist camp. 1322 00:49:42,283 --> 00:49:43,426 What the fuck is 1323 00:49:43,450 --> 00:49:45,052 A survivalist camp? 1324 00:49:45,076 --> 00:49:46,259 You know, like, white power, 1325 00:49:46,283 --> 00:49:48,094 Guys in the hills, hoarding 1326 00:49:48,118 --> 00:49:49,927 Guns. 1327 00:49:49,951 --> 00:49:51,259 She grew up with these 1328 00:49:51,283 --> 00:49:53,094 Religious nuts in this 1329 00:49:53,118 --> 00:49:54,593 Community. 1330 00:49:54,617 --> 00:49:56,635 Oh, my god. oh, fuck, fuck. 1331 00:49:56,659 --> 00:49:59,094 Well, the brainwashing didn't 1332 00:49:59,118 --> 00:50:01,343 Stick, and, you know, plus being 1333 00:50:01,367 --> 00:50:02,551 Into girls and all, they didn't 1334 00:50:02,575 --> 00:50:03,551 Have a lot of tolerance 1335 00:50:03,575 --> 00:50:05,135 For that. 1336 00:50:05,159 --> 00:50:08,259 Anyways, she escaped, but 1337 00:50:08,283 --> 00:50:11,468 She killed three of them. 1338 00:50:11,492 --> 00:50:14,301 The judge said it was 1339 00:50:14,325 --> 00:50:16,094 Extenuating circumstances, 1340 00:50:16,118 --> 00:50:17,551 So she didn't have to do 1341 00:50:17,575 --> 00:50:18,802 That much time. 1342 00:50:18,826 --> 00:50:20,510 Kris is a trained fucking 1343 00:50:20,534 --> 00:50:22,176 Killer. 1344 00:50:22,200 --> 00:50:23,301 That makes a lot of sense, 1345 00:50:23,325 --> 00:50:24,843 Actually. 1346 00:50:24,867 --> 00:50:26,551 am only telling you this 1347 00:50:26,575 --> 00:50:29,301 Because... 1348 00:50:29,325 --> 00:50:31,677 Look, it is her deepest, 1349 00:50:31,701 --> 00:50:33,635 Darkest secret, and if she 1350 00:50:33,659 --> 00:50:35,802 Ever finds out that i told you, 1351 00:50:35,826 --> 00:50:38,802 She will be so upset with me. 1352 00:50:38,826 --> 00:50:40,301 Of course i'm not gonna say 1353 00:50:40,325 --> 00:50:43,385 Anything to her about this. 1354 00:50:43,409 --> 00:50:47,677 Okay. 1355 00:50:47,701 --> 00:50:50,551 Aren't you afraid? 1356 00:50:50,575 --> 00:50:52,385 Of what? 1357 00:50:52,409 --> 00:50:55,843 Of her. 1358 00:50:55,867 --> 00:50:58,301 Kris and i love each other. 1359 00:50:58,325 --> 00:51:02,659 Why would i be afraid of her? 1360 00:51:07,659 --> 00:51:09,343 Then why did you fucking go 1361 00:51:09,367 --> 00:51:10,343 Back and take the money? 1362 00:51:10,367 --> 00:51:11,635 What the hell are you 1363 00:51:11,659 --> 00:51:12,843 Talking about? 1364 00:51:12,867 --> 00:51:14,635 Oh, please. i'm not dumb, 1365 00:51:14,659 --> 00:51:16,593 So don't treat me like i am. 1366 00:51:16,617 --> 00:51:18,135 I went back last night to take 1367 00:51:18,159 --> 00:51:19,635 The bag, but you had already 1368 00:51:19,659 --> 00:51:21,259 Gotten there. 1369 00:51:21,283 --> 00:51:22,677 You went back to take the 1370 00:51:22,701 --> 00:51:25,301 Money, and it was gone? 1371 00:51:25,325 --> 00:51:27,843 Oh, my god. really? 1372 00:51:27,867 --> 00:51:29,593 I know that you took the money. 1373 00:51:29,617 --> 00:51:30,677 Just admit it. 1374 00:51:30,701 --> 00:51:32,259 She didn't take the money, 1375 00:51:32,283 --> 00:51:33,593 Sammi. i did. 1376 00:51:33,617 --> 00:51:35,176 What? 1377 00:51:35,200 --> 00:51:36,426 Kris, what are you saying? 1378 00:51:36,450 --> 00:51:37,426 ' M saying, i knew she 1379 00:51:37,450 --> 00:51:39,010 Couldn't be trusted. 1380 00:51:39,034 --> 00:51:40,176 By the way, you've been lying to 1381 00:51:40,200 --> 00:51:41,176 Me; i knew you couldn't be 1382 00:51:41,200 --> 00:51:42,551 Trusted either. 1383 00:51:42,575 --> 00:51:44,426 You fucking bitch! 1384 00:51:44,450 --> 00:51:46,010 Sammi, your job is clothes. 1385 00:51:46,034 --> 00:51:47,343 I need you to pack us one bag 1386 00:51:47,367 --> 00:51:48,426 Of essentials each. 1387 00:51:48,450 --> 00:51:49,551 Since your friends at the 1388 00:51:49,575 --> 00:51:51,052 Warehouse clearly know where 1389 00:51:51,076 --> 00:51:52,176 We live, we're not gonna be 1390 00:51:52,200 --> 00:51:53,301 Coming back here. 1391 00:51:53,325 --> 00:51:54,510 Don't pack too much that they 1392 00:51:54,534 --> 00:51:55,718 Would know that we left. 1393 00:51:55,742 --> 00:51:56,760 We don't want them to think-- 1394 00:51:56,784 --> 00:51:58,218 No, you are going to tell me 1395 00:51:58,242 --> 00:51:59,760 Where the fucking bag is-- 1396 00:51:59,784 --> 00:52:01,135 You do not wanna fuck with me 1397 00:52:01,159 --> 00:52:04,802 Right now. 1398 00:52:04,826 --> 00:52:07,218 How did you open the locks? 1399 00:52:07,242 --> 00:52:08,218 made copies of your keys 1400 00:52:08,242 --> 00:52:10,301 Before i gave you your locks. 1401 00:52:10,325 --> 00:52:12,885 Here, help me with this. 1402 00:52:12,909 --> 00:52:14,176 So you didn't trust me 1403 00:52:14,200 --> 00:52:15,718 To begin with. 1404 00:52:15,742 --> 00:52:17,426 Yeah, and you proved me 1405 00:52:17,450 --> 00:52:20,760 Right. 1406 00:52:20,784 --> 00:52:22,010 Time to put your abattoir skills 1407 00:52:22,034 --> 00:52:23,259 To work. 1408 00:52:23,283 --> 00:52:26,259 Grab your knives, follow me. 1409 00:52:26,283 --> 00:52:30,951 ( quietly ) fuck. 1410 00:52:51,242 --> 00:52:52,718 All right, tara, start with 1411 00:52:52,742 --> 00:52:54,094 The bigger joints, and then 1412 00:52:54,118 --> 00:52:55,135 Work down. 1413 00:52:55,159 --> 00:52:56,135 got this, kris. 1414 00:52:56,159 --> 00:52:57,218 Do something about the back 1415 00:52:57,242 --> 00:52:59,760 Splatter. 1416 00:52:59,784 --> 00:53:01,301 Get in here. 1417 00:53:01,325 --> 00:53:02,426 I can keep the body still while 1418 00:53:02,450 --> 00:53:03,718 Tara cuts, but i need you to 1419 00:53:03,742 --> 00:53:04,760 Help soak up the blood that's 1420 00:53:04,784 --> 00:53:08,802 Getting on the floor. 1421 00:53:08,826 --> 00:53:12,076 Oh, god. 1422 00:53:18,200 --> 00:53:21,094 This is not over between us. 1423 00:53:21,118 --> 00:53:22,760 Tell me, kris. 1424 00:53:22,784 --> 00:53:23,843 What? 1425 00:53:23,867 --> 00:53:25,135 Why do you hate men so much? 1426 00:53:25,159 --> 00:53:26,843 don't. i don't hate men, 1427 00:53:26,867 --> 00:53:29,385 Karl, just you. 1428 00:53:29,409 --> 00:53:31,135 God, she wants me so fuckin' 1429 00:53:31,159 --> 00:53:32,426 Bad. 1430 00:53:32,450 --> 00:53:34,052 Oh, yes, yes, i can tell. 1431 00:53:36,242 --> 00:53:38,426 You know, i grew up not far 1432 00:53:38,450 --> 00:53:40,468 Away from the isle of lesbos. 1433 00:53:40,492 --> 00:53:42,052 That sounds real nice. 1434 00:53:42,076 --> 00:53:45,052 Right. now listen, fuck face! 1435 00:53:45,076 --> 00:53:46,343 Where's the rest? 1436 00:53:46,367 --> 00:53:47,885 God, it's so spooky when 1437 00:53:47,909 --> 00:53:49,176 You switch like that. 1438 00:53:49,200 --> 00:53:51,218 Yeah? you oughta count 1439 00:53:51,242 --> 00:53:52,385 Yourself real privileged, son, 1440 00:53:52,409 --> 00:53:54,135 Because i've let you see my 1441 00:53:54,159 --> 00:53:55,301 True nature. 1442 00:53:55,325 --> 00:53:56,301 Now where is it? 1443 00:53:56,325 --> 00:53:57,468 Where's what? ow! 1444 00:53:57,492 --> 00:54:01,343 Get in the kitchen! 1445 00:54:01,367 --> 00:54:02,677 just did 5k. 1446 00:54:02,701 --> 00:54:03,760 That's good for a payment, 1447 00:54:03,784 --> 00:54:05,052 Right? 1448 00:54:05,076 --> 00:54:06,593 5k buys you two days, lad. 1449 00:54:06,617 --> 00:54:08,052 I want the balance of 1450 00:54:08,076 --> 00:54:09,385 The 50 grand by the weekend. 1451 00:54:09,409 --> 00:54:10,551 This weekend? come on, 1452 00:54:10,575 --> 00:54:12,551 Kostas, i can't... 1453 00:54:12,575 --> 00:54:14,259 I mean, you fuckin' serious? 1454 00:54:14,283 --> 00:54:15,843 Am i fuckin' serious? 1455 00:54:15,867 --> 00:54:17,510 George, do you think i'm 1456 00:54:17,534 --> 00:54:19,968 Fuckin' serious? 1457 00:54:19,992 --> 00:54:21,052 There you are. 1458 00:54:21,076 --> 00:54:22,968 George thinks i'm serious. 1459 00:54:22,992 --> 00:54:24,176 Now you answer me a little 1460 00:54:24,200 --> 00:54:25,885 Question, young man. 1461 00:54:25,909 --> 00:54:28,052 When you bash the bishop, 1462 00:54:28,076 --> 00:54:30,385 Do you favor the sinister 1463 00:54:30,409 --> 00:54:32,010 Or the dexter? 1464 00:54:32,034 --> 00:54:33,843 What? i don't know. 1465 00:54:33,867 --> 00:54:35,593 Left or right-handed? 1466 00:54:35,617 --> 00:54:36,885 ' M right-handed. 1467 00:54:36,909 --> 00:54:38,176 I'm fuckin' right-handed. 1468 00:54:38,200 --> 00:54:39,885 Get that away from me. 1469 00:54:39,909 --> 00:54:41,135 Do his left hand. 1470 00:54:41,159 --> 00:54:42,343 What are you doing? 1471 00:54:42,367 --> 00:54:44,385 You're not... you're not. 1472 00:54:44,409 --> 00:54:46,052 Come on, kostas, i have the 1473 00:54:46,076 --> 00:54:47,551 Money, i can get it. 1474 00:54:47,575 --> 00:54:49,218 George, what are you doing? 1475 00:54:49,242 --> 00:54:50,218 I can get the money. no, no! 1476 00:54:52,325 --> 00:54:53,927 Ah, ah, ah, yeah. 1477 00:54:53,951 --> 00:54:57,468 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1478 00:54:57,492 --> 00:54:58,885 Fuck, fuck. 1479 00:54:58,909 --> 00:55:02,426 Ah! heal, motherfucker. 1480 00:55:02,450 --> 00:55:06,593 One million dollars! 1481 00:55:06,617 --> 00:55:08,593 Let's pack up and go to 1482 00:55:08,617 --> 00:55:10,176 Mexico, like, tonight. 1483 00:55:10,200 --> 00:55:11,385 You lookin' at this piece. 1484 00:55:11,409 --> 00:55:13,176 See, this is more your style. 1485 00:55:13,200 --> 00:55:15,052 15 in the mag, one in the pipe, 1486 00:55:15,076 --> 00:55:16,843 Baby, that's right. 1487 00:55:16,867 --> 00:55:18,259 Can i hold it? 1488 00:55:18,283 --> 00:55:19,259 Yeah. 1489 00:55:19,283 --> 00:55:20,426 That's a taurus. 1490 00:55:20,450 --> 00:55:21,551 like that; it's heavy. 1491 00:55:21,575 --> 00:55:22,968 Yeah, it's real heavy. 1492 00:55:22,992 --> 00:55:23,968 What you think? 1493 00:55:23,992 --> 00:55:25,259 How much for this bad-ass 1494 00:55:25,283 --> 00:55:26,259 Sucker? 1495 00:55:26,283 --> 00:55:27,259 $1,200. $1,200. 1496 00:55:27,283 --> 00:55:28,802 Special today, baby. special. 1497 00:55:28,826 --> 00:55:29,968 Do you have anything for, 1498 00:55:29,992 --> 00:55:31,094 Like, a hundy? 1499 00:55:31,118 --> 00:55:33,176 hundred dollars? 1500 00:55:33,200 --> 00:55:36,343 Yeah, like 100 bucks, cash. 1501 00:55:36,367 --> 00:55:38,176 Look, this is my own personal 1502 00:55:38,200 --> 00:55:39,510 Drop piece. 1503 00:55:39,534 --> 00:55:41,218 Okay, this is a .38 special. 1504 00:55:41,242 --> 00:55:42,843 All right? 1505 00:55:42,867 --> 00:55:44,843 See that? now, clean. 1506 00:55:44,867 --> 00:55:46,259 You do that in front of someone, 1507 00:55:46,283 --> 00:55:47,927 That'll scare 'em enough. 1508 00:55:47,951 --> 00:55:49,468 Got that pink grip, man. 1509 00:55:49,492 --> 00:55:51,259 That's the pink. 1510 00:55:53,325 --> 00:55:55,094 You gotta fix your hand, man. 1511 00:55:55,118 --> 00:55:56,468 What happened to that? 1512 00:55:56,492 --> 00:55:57,885 Caught something playin' 1513 00:55:57,909 --> 00:55:59,135 Nunchucks. 1514 00:55:59,159 --> 00:56:00,802 Hey, baby. 1515 00:56:00,826 --> 00:56:02,010 can you come to privilege? 1516 00:56:02,034 --> 00:56:03,426 I'm bored and lonely. 1517 00:56:03,450 --> 00:56:05,094 there's free booze. 1518 00:56:05,118 --> 00:56:06,802 ' M there, mama. 1519 00:56:06,826 --> 00:56:08,468 All right, i gotta go. 1520 00:56:08,492 --> 00:56:09,843 Lady's callin' ya, huh? 1521 00:56:09,867 --> 00:56:11,010 That was my lady indeed. 1522 00:56:11,034 --> 00:56:12,343 I'll be back for that gold one. 1523 00:56:12,367 --> 00:56:13,802 You gonna come back for it? 1524 00:56:13,826 --> 00:56:14,802 ''ma put it aside for you, 1525 00:56:14,826 --> 00:56:16,052 Man. 1526 00:56:16,076 --> 00:56:17,094 ' M about to make some money. 1527 00:56:17,118 --> 00:56:18,218 don't wanna know the 1528 00:56:18,242 --> 00:56:19,968 Details; don't ask, don't tell. 1529 00:56:19,992 --> 00:56:22,135 All right, karl. 1530 00:56:22,159 --> 00:56:23,343 If anyone here has an ass 1531 00:56:23,367 --> 00:56:25,760 Stick, sammi, it's you. 1532 00:56:25,784 --> 00:56:28,094 want one, i want one. 1533 00:56:28,118 --> 00:56:29,301 Want one what? 1534 00:56:29,325 --> 00:56:31,135 Speak of the devil. 1535 00:56:31,159 --> 00:56:32,426 Man, that is good. 1536 00:56:32,450 --> 00:56:33,468 What happened to your hand, 1537 00:56:33,492 --> 00:56:35,052 Karl? 1538 00:56:35,076 --> 00:56:36,094 Band-related injury. 1539 00:56:36,118 --> 00:56:37,343 Set my guitar on fire. 1540 00:56:37,367 --> 00:56:39,094 I'm that bad-ass. 1541 00:56:39,118 --> 00:56:40,176 Hey, where's the fucking money? 1542 00:56:40,200 --> 00:56:41,343 Take me home. 1543 00:56:41,367 --> 00:56:42,593 I'm gonna go kill that fucking 1544 00:56:42,617 --> 00:56:43,593 Bitch. 1545 00:56:43,617 --> 00:56:46,343 got a better idea. 1546 00:56:46,367 --> 00:56:49,135 All right, babe, you stay here. 1547 00:56:49,159 --> 00:56:50,551 So i could still get it, no 1548 00:56:50,575 --> 00:56:52,760 Problem, just, i need some help, 1549 00:56:52,784 --> 00:56:54,593 Is the only thing. 1550 00:56:54,617 --> 00:56:55,885 You're making this up as you 1551 00:56:55,909 --> 00:56:57,094 Go along. 1552 00:56:57,118 --> 00:56:58,135 Dude, it's not like that. 1553 00:56:58,159 --> 00:56:59,468 I got a fuckin' plan. 1554 00:56:59,492 --> 00:57:01,218 Oh, well, do share 1555 00:57:01,242 --> 00:57:02,885 This fucking plan. 1556 00:57:02,909 --> 00:57:04,094 Nothing. i'm just gonna 1557 00:57:04,118 --> 00:57:05,510 Rough up a couple of lesbos. 1558 00:57:05,534 --> 00:57:06,635 You know the one that was in 1559 00:57:06,659 --> 00:57:07,677 Here with the good product? 1560 00:57:07,701 --> 00:57:08,885 That chick's been holdin' out on 1561 00:57:08,909 --> 00:57:10,052 Me with some cash that's fuckin' 1562 00:57:10,076 --> 00:57:11,218 Mine. 1563 00:57:11,242 --> 00:57:13,052 He needs help to rough up 1564 00:57:13,076 --> 00:57:14,677 A couple of girls. 1565 00:57:14,701 --> 00:57:15,718 Look, who says i need help 1566 00:57:15,742 --> 00:57:17,094 To rough 'em up? 1567 00:57:17,118 --> 00:57:18,593 I just need to borrow, like, 1568 00:57:18,617 --> 00:57:20,176 Two guys for two hours. 1569 00:57:20,200 --> 00:57:21,760 Why should i help you? 1570 00:57:21,784 --> 00:57:23,968 Because... 1571 00:57:23,992 --> 00:57:25,843 To be honest here, 1572 00:57:25,867 --> 00:57:27,052 I don't know another way to 1573 00:57:27,076 --> 00:57:28,385 Get your money. 1574 00:57:28,409 --> 00:57:30,052 I mean, not by this weekend, 1575 00:57:30,076 --> 00:57:31,135 Is what i'm sayin'. 1576 00:57:31,159 --> 00:57:33,718 And... and, because if you give 1577 00:57:33,742 --> 00:57:35,760 Me two guys, i'll fuckin' double 1578 00:57:35,784 --> 00:57:38,927 Your money, is what i'll do. 1579 00:57:38,951 --> 00:57:40,677 $100,000. 1580 00:57:40,701 --> 00:57:42,385 Yep. 1581 00:57:42,409 --> 00:57:43,718 This weekend. 1582 00:57:43,742 --> 00:57:47,718 Tomorrow even. 1583 00:57:47,742 --> 00:57:49,885 Fine. lars, felipe. 1584 00:57:49,909 --> 00:57:51,259 No, no, not now. 1585 00:57:51,283 --> 00:57:52,760 Tomorrow morning. 1586 00:57:52,784 --> 00:57:56,385 Early. 1587 00:57:56,409 --> 00:57:57,885 see the hand is getting 1588 00:57:57,909 --> 00:58:00,968 So much better. 1589 00:58:00,992 --> 00:58:02,927 Just remember... 1590 00:58:02,951 --> 00:58:07,283 The feet hurt so much more. 1591 00:58:10,826 --> 00:58:14,283 Tomorrow morning. 1592 00:58:21,283 --> 00:58:22,385 This fuckin' asshole better 1593 00:58:22,409 --> 00:58:23,885 Show. 1594 00:58:23,909 --> 00:58:25,259 Why the fuck are we doin' 1595 00:58:25,283 --> 00:58:26,718 This anyhow? 1596 00:58:26,742 --> 00:58:28,218 You're doing it because 1597 00:58:28,242 --> 00:58:29,677 I fucking told you to. 1598 00:58:29,701 --> 00:58:33,385 So how do we play it? 1599 00:58:33,409 --> 00:58:35,385 You go with him, you 1600 00:58:35,409 --> 00:58:38,010 Frighten the girls, 1601 00:58:38,034 --> 00:58:39,385 You see if they've got anything 1602 00:58:39,409 --> 00:58:42,385 Worthwhile, and you take it. 1603 00:58:42,409 --> 00:58:44,259 Karl's not gonna let us-- 1604 00:58:44,283 --> 00:58:46,135 Fuck karl! 1605 00:58:46,159 --> 00:58:48,301 You know what? if a horrible 1606 00:58:48,325 --> 00:58:50,010 Little accident happened to karl 1607 00:58:50,034 --> 00:58:51,385 Today, it would not trouble me 1608 00:58:51,409 --> 00:58:54,718 One little bit. 1609 00:58:54,742 --> 00:58:56,094 What does that mean? 1610 00:58:56,118 --> 00:58:57,176 It means we're gonna kill 1611 00:58:57,200 --> 00:58:58,718 Karl and take the money, 1612 00:58:58,742 --> 00:59:00,010 Dumb fuck. 1613 00:59:00,034 --> 00:59:02,094 Oh, god. 1614 00:59:02,118 --> 00:59:04,218 Your lack of subtlety 1615 00:59:04,242 --> 00:59:06,159 Astonishes me. 1616 00:59:08,492 --> 00:59:11,052 Buenos morning-o, amigos. 1617 00:59:11,076 --> 00:59:12,826 We ready to dance or what? 1618 00:59:22,951 --> 00:59:25,052 That's what i'm talkin' about. 1619 00:59:25,076 --> 00:59:26,135 Pop it up top. 1620 00:59:26,159 --> 00:59:27,551 Nope. body blow, body blow. 1621 00:59:27,575 --> 00:59:29,551 You ready? ball tickle. 1622 00:59:29,575 --> 00:59:30,968 Like that? nope. throat jab. 1623 00:59:30,992 --> 00:59:32,551 Kostas, you're the man. 1624 00:59:32,575 --> 00:59:33,885 Let's go! hey, you're a good 1625 00:59:33,909 --> 00:59:34,885 Businessman, you're gettin' 1626 00:59:34,909 --> 00:59:36,135 Yourself rich here. 1627 00:59:36,159 --> 00:59:37,635 I like your plants. 1628 00:59:37,659 --> 00:59:38,885 George, you can suck your mom's 1629 00:59:38,909 --> 00:59:41,259 Balls. let's go. 1630 00:59:41,283 --> 00:59:45,885 George, sometimes i think 1631 00:59:45,909 --> 00:59:48,218 That everyone, and i mean 1632 00:59:48,242 --> 00:59:52,659 Everyone, is a fucking dick. 1633 00:59:59,909 --> 01:00:00,968 You ready? yeah. 1634 01:00:00,992 --> 01:00:02,677 You go, girl. 1635 01:00:02,701 --> 01:00:05,909 Oh, my god. 1636 01:00:08,784 --> 01:00:10,200 Jesus christ. 1637 01:00:16,242 --> 01:00:17,593 See? told you this was 1638 01:00:17,617 --> 01:00:18,968 Gonna be easy. 1639 01:00:18,992 --> 01:00:20,052 So how long we gotta 1640 01:00:20,076 --> 01:00:21,551 Wait, man? 1641 01:00:21,575 --> 01:00:22,551 Just give it a few minutes, 1642 01:00:22,575 --> 01:00:23,718 Felipe. ain't no hurries. 1643 01:00:23,742 --> 01:00:26,094 No, no, i'm lars. 1644 01:00:26,118 --> 01:00:27,426 That's felipe. 1645 01:00:27,450 --> 01:00:29,259 Whatever. here ya go. 1646 01:00:29,283 --> 01:00:31,094 No, no, no. no, i like to 1647 01:00:31,118 --> 01:00:32,510 Keep sharp for this shit. 1648 01:00:32,534 --> 01:00:34,176 Come on, don't be a pussy. 1649 01:00:34,200 --> 01:00:35,176 Just three little girls. 1650 01:00:35,200 --> 01:00:37,094 Two. what? 1651 01:00:37,118 --> 01:00:38,635 Two. your girl's on our side, 1652 01:00:38,659 --> 01:00:40,176 So two, right? 1653 01:00:40,200 --> 01:00:42,218 Look, if an unfortunate 1654 01:00:42,242 --> 01:00:43,718 Accident happens, and i hope it 1655 01:00:43,742 --> 01:00:45,593 Doesn't, and ya know, 1656 01:00:45,617 --> 01:00:47,218 Someone gets shot, and i hope 1657 01:00:47,242 --> 01:00:49,259 They don't, if sammi dies, 1658 01:00:49,283 --> 01:00:50,635 And i hope she doesn't, 1659 01:00:50,659 --> 01:00:51,760 Well, guess what? i wouldn't 1660 01:00:51,784 --> 01:00:53,094 Give a fuck about it. 1661 01:00:53,118 --> 01:00:54,385 Wait, what are you saying? 1662 01:00:54,409 --> 01:00:56,052 You want us to kill your girl? 1663 01:00:56,076 --> 01:00:57,426 No, no, no. 1664 01:00:57,450 --> 01:00:58,760 She's a great fuck. 1665 01:00:58,784 --> 01:01:00,301 But if i didn't have to share 1666 01:01:00,325 --> 01:01:01,593 The money with her, i wouldn't 1667 01:01:01,617 --> 01:01:04,635 Cry about it. puff, puff. 1668 01:01:04,659 --> 01:01:06,385 It'll be good to get that 1669 01:01:06,409 --> 01:01:08,385 Greaseball kostas off my back. 1670 01:01:08,409 --> 01:01:09,635 No offense to your boss, but he 1671 01:01:09,659 --> 01:01:11,510 Is a real mean fuckin' person. 1672 01:01:11,534 --> 01:01:13,301 Yeah. 1673 01:01:13,325 --> 01:01:14,510 Greaseball means italian. 1674 01:01:14,534 --> 01:01:16,052 Kostas isn't italian. 1675 01:01:16,076 --> 01:01:17,135 No, greaseball, like, 1676 01:01:17,159 --> 01:01:18,551 From greece. 1677 01:01:18,575 --> 01:01:20,510 It means italian. 1678 01:01:20,534 --> 01:01:21,968 That doesn't make a fuck 1679 01:01:21,992 --> 01:01:23,510 Of sense. 1680 01:01:23,534 --> 01:01:25,094 He's right. greaseball 1681 01:01:25,118 --> 01:01:27,259 Means italian. 1682 01:01:27,283 --> 01:01:30,094 Fine. whatever. guido. 1683 01:01:30,118 --> 01:01:31,426 Wop. dago. 1684 01:01:31,450 --> 01:01:32,760 Dago, wop, guido are all 1685 01:01:32,784 --> 01:01:34,385 Italian. 1686 01:01:34,409 --> 01:01:35,468 Well, what the fuck you call 1687 01:01:35,492 --> 01:01:37,259 A greek? 1688 01:01:37,283 --> 01:01:38,426 don't think there are any 1689 01:01:38,450 --> 01:01:39,426 Ethnic slurs for greek people. 1690 01:01:39,450 --> 01:01:40,677 Well, there should be. 1691 01:01:40,701 --> 01:01:41,677 Fuckin' greeks. 1692 01:01:41,701 --> 01:01:43,367 Yeah. 1693 01:01:46,659 --> 01:01:47,742 It's time. 1694 01:01:53,784 --> 01:01:55,301 You boys ready? 1695 01:01:55,325 --> 01:01:56,617 Both: yes. 1696 01:02:00,409 --> 01:02:01,659 All fuckin' right. 1697 01:02:23,367 --> 01:02:24,760 What the hell? 1698 01:02:24,784 --> 01:02:26,450 Where's she goin'? 1699 01:02:47,492 --> 01:02:48,534 Hmm. 1700 01:02:50,617 --> 01:02:52,076 Fuckin' hmm. 1701 01:03:03,617 --> 01:03:05,176 What is it with chicks? 1702 01:03:05,200 --> 01:03:06,635 Pack half a house... 1703 01:03:06,659 --> 01:03:07,802 Where the fuck are those 1704 01:03:07,826 --> 01:03:09,534 Assholes? 1705 01:03:13,701 --> 01:03:18,176 And one spanakopita starter. 1706 01:03:18,200 --> 01:03:20,052 Is fine. 1707 01:03:20,076 --> 01:03:21,385 Yes, very good, the water. 1708 01:03:21,409 --> 01:03:23,343 One moment, one moment. 1709 01:03:23,367 --> 01:03:25,301 Any luck? 1710 01:03:25,325 --> 01:03:27,885 Lars, felipe? 1711 01:03:27,909 --> 01:03:32,176 Gimme karl. 1712 01:03:32,200 --> 01:03:34,052 karl time, put it on it. 1713 01:03:34,076 --> 01:03:36,135 Listen to me, you dipshit. 1714 01:03:36,159 --> 01:03:38,301 This is the lunchtime rush. 1715 01:03:38,325 --> 01:03:40,426 The lunchtime rush is sacred. 1716 01:03:40,450 --> 01:03:42,551 Where are my men?! 1717 01:03:42,575 --> 01:03:44,176 I am one bartender and one 1718 01:03:44,200 --> 01:03:46,094 Waiter short, and i myself 1719 01:03:46,118 --> 01:03:47,843 Am having to serve tables like 1720 01:03:47,867 --> 01:03:49,885 Some damn dipshit unemployed 1721 01:03:49,909 --> 01:03:54,659 Actress! get back to me! 1722 01:03:56,242 --> 01:03:57,927 rollin'... 1723 01:03:57,951 --> 01:04:00,135 Rollin' down the river 1724 01:04:00,159 --> 01:04:02,135 Gonna get me some money 1725 01:04:02,159 --> 01:04:05,659 From three dumb bitches ♪ 1726 01:04:07,867 --> 01:04:09,510 Oh, oh, okay. 1727 01:04:09,534 --> 01:04:11,802 Here we go. finally. 1728 01:04:11,826 --> 01:04:14,301 Got some action cookin' here. 1729 01:04:14,325 --> 01:04:16,259 What have we got? 1730 01:04:16,283 --> 01:04:19,992 Where you girls going? 1731 01:04:24,242 --> 01:04:26,426 Here we go. 1732 01:04:26,450 --> 01:04:30,968 Oh, yeah. 1733 01:04:35,034 --> 01:04:36,343 That money better be out 1734 01:04:36,367 --> 01:04:39,968 Here, or i'm gonna kill these-- 1735 01:04:39,992 --> 01:04:41,135 Kris: sammi, why aren't you 1736 01:04:41,159 --> 01:04:44,176 Digging? 1737 01:04:44,200 --> 01:04:45,343 The faster we dig, the faster 1738 01:04:45,367 --> 01:04:48,968 We get the hell outta here. 1739 01:04:48,992 --> 01:04:51,802 Why are they burying it? 1740 01:04:51,826 --> 01:04:55,468 What is this chick, a pirate? 1741 01:04:55,492 --> 01:04:58,010 What are you... 1742 01:04:58,034 --> 01:05:00,301 Sammi, be steady, 1743 01:05:00,325 --> 01:05:02,094 For fuck's sake. 1744 01:05:02,118 --> 01:05:03,343 Jesus, sammi! 1745 01:05:03,367 --> 01:05:05,135 Oh, shit. 1746 01:05:05,159 --> 01:05:07,094 Lars and felipe are in bags. 1747 01:05:07,118 --> 01:05:08,259 That's lars and felipe 1748 01:05:08,283 --> 01:05:09,843 In bags. 1749 01:05:09,867 --> 01:05:11,118 Oh, my god! 1750 01:05:14,951 --> 01:05:16,468 Oh, yeah. oh, my god. 1751 01:05:16,492 --> 01:05:18,135 You're a frickin' genius. 1752 01:05:18,159 --> 01:05:20,468 You're a genius, you're so... 1753 01:05:20,492 --> 01:05:22,301 Oh, you're a genius. 1754 01:05:22,325 --> 01:05:25,052 Guess who's on video now, 1755 01:05:25,076 --> 01:05:28,718 Crazy, fucked-up psycho bitches. 1756 01:05:28,742 --> 01:05:30,426 I got your asses. 1757 01:05:30,450 --> 01:05:32,301 Huh? looksy-lou. 1758 01:05:32,325 --> 01:05:34,135 Looksy here. 1759 01:05:34,159 --> 01:05:37,968 See me? i see you. 1760 01:05:37,992 --> 01:05:39,968 Now i see you close. 1761 01:05:39,992 --> 01:05:42,010 I see you all close up. 1762 01:05:42,034 --> 01:05:43,843 You like that? 1763 01:05:43,867 --> 01:05:45,094 That doesn't work. 1764 01:05:45,118 --> 01:05:48,176 Come on. 1765 01:05:48,200 --> 01:05:50,259 Oh, where you goin' now? 1766 01:05:50,283 --> 01:05:51,426 Where you goin', where you 1767 01:05:51,450 --> 01:05:53,135 Goin'? 1768 01:05:57,118 --> 01:05:59,218 No, no. don't go. 1769 01:05:59,242 --> 01:06:01,826 Stay there. don't... 1770 01:06:07,034 --> 01:06:08,176 All right, gentlemen, this is 1771 01:06:08,200 --> 01:06:09,468 The situation. 1772 01:06:09,492 --> 01:06:12,802 That rat bag karl, whom you all 1773 01:06:12,826 --> 01:06:14,468 Know and loathe, 1774 01:06:14,492 --> 01:06:16,968 Has disappeared, along with 1775 01:06:16,992 --> 01:06:18,802 Our esteemed colleagues, lars 1776 01:06:18,826 --> 01:06:20,010 And felipe. 1777 01:06:20,034 --> 01:06:21,259 Now we are going to search 1778 01:06:21,283 --> 01:06:23,927 Every dive in this bloody town 1779 01:06:23,951 --> 01:06:25,802 Until we find him, and then, 1780 01:06:25,826 --> 01:06:27,885 You are going to stamp 1781 01:06:27,909 --> 01:06:32,094 His nuts off. 1782 01:06:32,118 --> 01:06:34,259 As a great greek once said, 1783 01:06:34,283 --> 01:06:38,094 "Cry havoc, and let slip 1784 01:06:38,118 --> 01:06:41,200 The dogs of war." 1785 01:07:03,450 --> 01:07:05,468 Jesus, sammi, kris said to 1786 01:07:05,492 --> 01:07:06,468 Pack the essentials. 1787 01:07:06,492 --> 01:07:08,343 We're not going to a strip club. 1788 01:07:08,367 --> 01:07:10,259 Shut the fuck up, tara. 1789 01:07:10,283 --> 01:07:11,385 Look, if i'm gonna die, i'm 1790 01:07:11,409 --> 01:07:12,802 Gonna look really, really 1791 01:07:12,826 --> 01:07:14,176 Fuckin' hot when i do. 1792 01:07:14,200 --> 01:07:16,301 And i brought disguises. 1793 01:07:16,325 --> 01:07:18,218 Disguises? we're not spies, 1794 01:07:18,242 --> 01:07:20,218 Dingbat. 1795 01:07:20,242 --> 01:07:22,802 No, she's right. we need to 1796 01:07:22,826 --> 01:07:26,218 Change our appearances. 1797 01:07:26,242 --> 01:07:27,802 Oh. 1798 01:07:27,826 --> 01:07:30,992 That's right. i'm right. 1799 01:07:59,534 --> 01:08:01,010 don't know where he 1800 01:08:01,034 --> 01:08:02,259 Went, man. 1801 01:08:02,283 --> 01:08:05,159 More kicking. 1802 01:08:27,867 --> 01:08:29,802 All right. 1803 01:08:29,826 --> 01:08:32,802 Where are you hot bitches? 1804 01:08:32,826 --> 01:08:34,468 Bingo. 1805 01:08:34,492 --> 01:08:36,468 There the fuck you are. 1806 01:08:36,492 --> 01:08:40,802 That bag must be my cash. 1807 01:08:40,826 --> 01:08:42,968 Damn, i kinda like the hair. 1808 01:08:42,992 --> 01:08:44,968 If they didn't just bury some 1809 01:08:44,992 --> 01:08:46,010 Chopped-up dudes in the woods, 1810 01:08:46,034 --> 01:08:49,968 I'd go for a lesbo sandwich. 1811 01:08:49,992 --> 01:08:51,135 Okay, sammi, let's get you 1812 01:08:51,159 --> 01:08:52,385 Your ticket and get you 1813 01:08:52,409 --> 01:08:54,094 On the road. where to? 1814 01:08:54,118 --> 01:08:55,468 What the fuck are you 1815 01:08:55,492 --> 01:08:56,968 Talking about? 1816 01:08:56,992 --> 01:08:58,010 You're not gonna stay here 1817 01:08:58,034 --> 01:08:59,885 Where people are looking for 1818 01:08:59,909 --> 01:09:01,301 You, are you? 1819 01:09:01,325 --> 01:09:03,052 Whoa. whoa. 1820 01:09:03,076 --> 01:09:05,802 Are you, like, cutting me loose? 1821 01:09:05,826 --> 01:09:07,510 Yeah. yeah, you can't be 1822 01:09:07,534 --> 01:09:09,259 Trusted, so... 1823 01:09:09,283 --> 01:09:11,052 We're gonna give you your share. 1824 01:09:11,076 --> 01:09:12,426 You can do whatever you want, 1825 01:09:12,450 --> 01:09:15,301 But tara and i are leaving town. 1826 01:09:15,325 --> 01:09:17,927 Huh. really? 1827 01:09:17,951 --> 01:09:20,010 Fine. 1828 01:09:20,034 --> 01:09:21,885 Fuck it. whatever. 1829 01:09:21,909 --> 01:09:23,593 Fuck you, fuck you. 1830 01:09:23,617 --> 01:09:24,760 Just give me my fucking half, 1831 01:09:24,784 --> 01:09:26,135 And then i'll be gone. 1832 01:09:26,159 --> 01:09:28,927 What? half? fuck, no. 1833 01:09:28,951 --> 01:09:30,259 No, we've been through way too 1834 01:09:30,283 --> 01:09:31,593 Much to give you more than 1835 01:09:31,617 --> 01:09:32,927 Your share. 1836 01:09:32,951 --> 01:09:36,593 Uh, bitch, my share is half. 1837 01:09:36,617 --> 01:09:38,551 You weren't at the fucking 1838 01:09:38,575 --> 01:09:39,760 Warehouse, and it's not my 1839 01:09:39,784 --> 01:09:41,259 Fault that there's two of you. 1840 01:09:41,283 --> 01:09:42,802 Sammi, i'm gonna tell you-- 1841 01:09:42,826 --> 01:09:44,176 No, fuck you! fuck you! 1842 01:09:44,200 --> 01:09:45,259 Don't even try to fucking 1843 01:09:45,283 --> 01:09:46,385 Threaten me, okay, 'cause i'm 1844 01:09:46,409 --> 01:09:47,426 Not as dumb as you think, 1845 01:09:47,450 --> 01:09:48,718 And i'm not fucking scared of 1846 01:09:48,742 --> 01:09:50,426 You anymore, all right? 1847 01:09:50,450 --> 01:09:52,343 Fuck you! i am so sick of 1848 01:09:52,367 --> 01:09:54,760 Your fucking shit. 1849 01:09:54,784 --> 01:09:56,510 Even if you were some kind of 1850 01:09:56,534 --> 01:09:57,677 Fucking crazy paramilitary, 1851 01:09:57,701 --> 01:09:59,718 White trash, jesus freak fucking 1852 01:09:59,742 --> 01:10:01,094 Terrorist bitch, or whatever 1853 01:10:01,118 --> 01:10:02,760 The fuck you are. 1854 01:10:02,784 --> 01:10:05,468 You told? yeah. 1855 01:10:05,492 --> 01:10:07,094 You promised me. 1856 01:10:07,118 --> 01:10:09,135 Kris... 1857 01:10:09,159 --> 01:10:10,593 She was freaking out. 1858 01:10:10,617 --> 01:10:12,426 I had to tell her. 1859 01:10:12,450 --> 01:10:13,677 When you killed those guys... 1860 01:10:13,701 --> 01:10:15,135 Tara, what the fuck? 1861 01:10:15,159 --> 01:10:16,385 You brought blood money into 1862 01:10:16,409 --> 01:10:17,802 My house without even a thought 1863 01:10:17,826 --> 01:10:19,468 For my probation. 1864 01:10:19,492 --> 01:10:20,593 And then, you stole some of that 1865 01:10:20,617 --> 01:10:22,176 Money behind my back, and lied 1866 01:10:22,200 --> 01:10:23,593 To me about it. 1867 01:10:23,617 --> 01:10:25,094 And to top it all off, 1868 01:10:25,118 --> 01:10:27,135 You talked about my past-- 1869 01:10:27,159 --> 01:10:28,635 The one thing i fucking 1870 01:10:28,659 --> 01:10:31,677 Begged you never to talk about. 1871 01:10:31,701 --> 01:10:34,135 And what, to sammi? 1872 01:10:34,159 --> 01:10:36,593 To fucking sammi?! 1873 01:10:36,617 --> 01:10:37,802 know. 1874 01:10:37,826 --> 01:10:40,052 God, i'm so sorry, kris. 1875 01:10:40,076 --> 01:10:42,426 I did... i mean, sammi and i 1876 01:10:42,450 --> 01:10:45,259 Never meant for this to happen. 1877 01:10:45,283 --> 01:10:49,259 can't do this anymore. 1878 01:10:49,283 --> 01:10:51,551 What? 1879 01:10:55,367 --> 01:10:57,718 Come on. 1880 01:10:57,742 --> 01:10:59,677 We will divide the money 1881 01:10:59,701 --> 01:11:00,927 By three, and we'll all go 1882 01:11:00,951 --> 01:11:01,927 Our separate ways. 1883 01:11:01,951 --> 01:11:03,176 What?! no, no. 1884 01:11:03,200 --> 01:11:04,802 Kris, i'm sorry. 1885 01:11:04,826 --> 01:11:06,176 Tara, you heard me. 1886 01:11:07,534 --> 01:11:08,718 Would you shut that fucking 1887 01:11:08,742 --> 01:11:10,551 Phone up? i'm trying to think. 1888 01:11:10,575 --> 01:11:12,218 It's karl. would you stop 1889 01:11:12,242 --> 01:11:13,677 Fucking calling me? 1890 01:11:13,701 --> 01:11:15,052 I'm kind of in the middle-- 1891 01:11:15,076 --> 01:11:16,551 You know where lars and 1892 01:11:16,575 --> 01:11:17,843 Felipe are? 1893 01:11:17,867 --> 01:11:19,135 'cause i do. 1894 01:11:19,159 --> 01:11:20,760 Yeah, you better put on kris. 1895 01:11:23,575 --> 01:11:26,718 He wants to talk to you, 1896 01:11:26,742 --> 01:11:28,218 Kris. 1897 01:11:28,242 --> 01:11:29,843 Why the fuck would i want 1898 01:11:29,867 --> 01:11:30,968 To talk to that douche bag 1899 01:11:30,992 --> 01:11:32,259 Right now? 1900 01:11:32,283 --> 01:11:36,076 think you really better. 1901 01:11:42,076 --> 01:11:45,200 You were my fucking friend. 1902 01:11:48,701 --> 01:11:50,802 What do you want? 1903 01:11:50,826 --> 01:11:51,968 wanna release all this 1904 01:11:51,992 --> 01:11:53,218 Sexual tension and just go 1905 01:11:53,242 --> 01:11:54,968 Fuck each other's brains out. 1906 01:11:54,992 --> 01:11:56,551 God. 1907 01:11:56,575 --> 01:11:57,802 Nah, i'm just fuckin' 1908 01:11:57,826 --> 01:11:59,551 With ya. 1909 01:11:59,575 --> 01:12:00,885 I want the money. 1910 01:12:00,909 --> 01:12:02,259 All of it. 1911 01:12:02,283 --> 01:12:03,635 don't know what you're 1912 01:12:03,659 --> 01:12:04,718 Talking about, karl. 1913 01:12:04,742 --> 01:12:05,760 Come on, man. you killed lars 1914 01:12:05,784 --> 01:12:06,802 And felipe and buried them 1915 01:12:06,826 --> 01:12:08,135 In the woods. 1916 01:12:08,159 --> 01:12:10,385 In fact, i videoed you crazy 1917 01:12:10,409 --> 01:12:11,843 Bitches puttin' 'em in holes, 1918 01:12:11,867 --> 01:12:13,135 So don't fuck with me, dyke. 1919 01:12:13,159 --> 01:12:15,968 You understand? 1920 01:12:15,992 --> 01:12:17,927 Yeah. 1921 01:12:17,951 --> 01:12:19,551 Goody. 1922 01:12:19,575 --> 01:12:21,385 Now meet me at eden. 1923 01:12:21,409 --> 01:12:22,677 It's closed; go in the back. 1924 01:12:22,701 --> 01:12:24,343 Get there now. 1925 01:12:24,367 --> 01:12:25,635 If i don't see your sweet ass 1926 01:12:25,659 --> 01:12:26,843 In 15 minutes, i will go to 1927 01:12:26,867 --> 01:12:28,968 The cops. 1928 01:12:28,992 --> 01:12:30,968 oh, and, bitch, 1929 01:12:30,992 --> 01:12:33,094 If you fuck with me, 1930 01:12:33,118 --> 01:12:35,052 You will reap the whirlwind. 1931 01:12:35,076 --> 01:12:38,951 That i guaran-fuckin-tee. 1932 01:12:52,909 --> 01:12:54,885 He's got video of us burying 1933 01:12:54,909 --> 01:12:56,635 Lars and felipe. 1934 01:12:56,659 --> 01:12:57,718 Lars and felipe? how does 1935 01:12:57,742 --> 01:13:01,927 He know the... names? 1936 01:13:01,951 --> 01:13:04,010 You set us up?! 1937 01:13:04,034 --> 01:13:06,385 No, i didn't. 1938 01:13:06,409 --> 01:13:08,927 Okay, i told karl about 1939 01:13:08,951 --> 01:13:11,551 The money. i'm sorry. 1940 01:13:11,575 --> 01:13:12,677 She told karl about 1941 01:13:12,701 --> 01:13:13,677 The money! 1942 01:13:13,701 --> 01:13:14,677 It doesn't matter. 1943 01:13:14,701 --> 01:13:15,760 Of course it matters. 1944 01:13:15,784 --> 01:13:17,094 It doesn't. all we had to 1945 01:13:17,118 --> 01:13:18,635 Fucking do was trust each other. 1946 01:13:18,659 --> 01:13:19,843 Tara, you and i couldn't even 1947 01:13:19,867 --> 01:13:21,052 Manage that. 1948 01:13:21,076 --> 01:13:22,343 Kris... 1949 01:13:22,367 --> 01:13:23,343 Karl wants the money, so 1950 01:13:23,367 --> 01:13:24,343 Let's go fucking find him, 1951 01:13:24,367 --> 01:13:25,385 And then, i never wanna see 1952 01:13:25,409 --> 01:13:26,760 Either of you ever again. 1953 01:13:26,784 --> 01:13:28,052 Kris! 1954 01:13:28,076 --> 01:13:30,551 Ow, tara! don't be 1955 01:13:30,575 --> 01:13:31,826 Such a bitch. 1956 01:14:11,742 --> 01:14:13,034 Deejay time. 1957 01:14:27,367 --> 01:14:29,534 Hey, karl, we're here. 1958 01:14:31,534 --> 01:14:32,802 Karl. 1959 01:14:32,826 --> 01:14:34,551 ( over p.a. )welcome, 1960 01:14:34,575 --> 01:14:36,468 bitches, to my domain. 1961 01:14:36,492 --> 01:14:37,760 Wow, i work here, too, 1962 01:14:37,784 --> 01:14:39,052 Jackass. 1963 01:14:39,076 --> 01:14:40,176 We saw your car parked 1964 01:14:40,200 --> 01:14:41,426 Behind the dumpster. 1965 01:14:41,450 --> 01:14:42,468 Isn't it supposed to be hidden? 1966 01:14:42,492 --> 01:14:44,635 fuck! i mean, no. now get 1967 01:14:44,659 --> 01:14:47,052 your asses on the stage. 1968 01:14:47,076 --> 01:14:48,468 What? 1969 01:14:48,492 --> 01:14:52,034 now! 1970 01:15:06,492 --> 01:15:08,135 Oh, fuck! 1971 01:15:08,159 --> 01:15:09,760 All: karl! 1972 01:15:09,784 --> 01:15:11,135 Now we can't see. 1973 01:15:11,159 --> 01:15:12,760 that's the point, dingbats. 1974 01:15:12,784 --> 01:15:14,635 ' 'm on the p.a. so my voice 1975 01:15:14,659 --> 01:15:16,510 is coming from every direction. 1976 01:15:16,534 --> 01:15:19,426 you have no way of detecting 1977 01:15:19,450 --> 01:15:21,343 where its true location is 1978 01:15:21,367 --> 01:15:23,135 coming from. 1979 01:15:24,992 --> 01:15:26,551 How did you know...? 1980 01:15:26,575 --> 01:15:28,301 Everyone knows the p.a. 1981 01:15:28,325 --> 01:15:29,468 Is in the sound booth, 1982 01:15:29,492 --> 01:15:32,094 Shit-for-brains. 1983 01:15:32,118 --> 01:15:33,718 Holy cow! 1984 01:15:33,742 --> 01:15:36,094 Jesus! 1985 01:15:36,118 --> 01:15:37,677 Right back atcha, babe. 1986 01:15:37,701 --> 01:15:39,593 Now, throw your gun off 1987 01:15:39,617 --> 01:15:41,135 The stage. 1988 01:15:41,159 --> 01:15:42,617 Do it! 1989 01:15:47,242 --> 01:15:48,927 Good girl. 1990 01:15:48,951 --> 01:15:50,802 Now the bag of cash. 1991 01:15:50,826 --> 01:15:52,259 Fuck off, karl. you're not 1992 01:15:52,283 --> 01:15:53,426 Getting shit until you give me 1993 01:15:53,450 --> 01:15:54,951 The video. 1994 01:15:57,242 --> 01:15:59,385 Karl... 1995 01:15:59,409 --> 01:16:01,385 okay, i'm here, i'm here. 1996 01:16:01,409 --> 01:16:03,718 See, the problem is, that it's 1997 01:16:03,742 --> 01:16:05,094 Not exactly on tape. 1998 01:16:05,118 --> 01:16:06,760 It's on my cell phone. 1999 01:16:06,784 --> 01:16:07,802 Okay, then give me your 2000 01:16:07,826 --> 01:16:08,885 Cell phone. 2001 01:16:08,909 --> 01:16:09,968 Fuck that. i have all my 2002 01:16:09,992 --> 01:16:11,135 Friends' numbers and stuff-- 2003 01:16:11,159 --> 01:16:12,385 Karl, you're about to have 2004 01:16:12,409 --> 01:16:13,718 $ million, bitch. 2005 01:16:13,742 --> 01:16:14,843 Buy a new cell phone and buy 2006 01:16:14,867 --> 01:16:16,135 New friends. 2007 01:16:16,159 --> 01:16:17,385 Three million? i thought 2008 01:16:17,409 --> 01:16:19,677 It was only one million. 2009 01:16:19,701 --> 01:16:21,052 Well, i guess she lied to 2010 01:16:21,076 --> 01:16:22,218 You, too; it's three. 2011 01:16:22,242 --> 01:16:24,718 Now give me the fucking phone. 2012 01:16:24,742 --> 01:16:27,385 Okay, i'm comin' down. 2013 01:16:27,409 --> 01:16:29,259 Don't try anything. 2014 01:16:29,283 --> 01:16:31,259 Signing off. 2015 01:16:31,283 --> 01:16:33,343 Stay there. don't move. 2016 01:16:33,367 --> 01:16:35,218 I'm still aiming my gun at you. 2017 01:16:35,242 --> 01:16:36,677 Don't move. 2018 01:16:36,701 --> 01:16:39,760 Got it. 2019 01:16:39,784 --> 01:16:42,885 Yeah. 2020 01:16:42,909 --> 01:16:44,385 Okay. 2021 01:16:44,409 --> 01:16:45,385 Give me the money. 2022 01:16:45,409 --> 01:16:47,218 Throw down the bag. 2023 01:16:47,242 --> 01:16:48,927 Throw up the phone. 2024 01:16:48,951 --> 01:16:51,385 got the gun. 2025 01:16:51,409 --> 01:16:53,094 You sent dumb and dumber 2026 01:16:53,118 --> 01:16:54,259 Into our apartment with a gun, 2027 01:16:54,283 --> 01:16:55,593 Too, jerk-off. 2028 01:16:55,617 --> 01:16:57,426 Damn it. 2029 01:16:57,450 --> 01:16:59,510 Tara, get the bag ready. 2030 01:16:59,534 --> 01:17:01,468 On three, okay? 2031 01:17:01,492 --> 01:17:02,760 Okay, three. 2032 01:17:02,784 --> 01:17:04,259 I gotta get my phone. 2033 01:17:04,283 --> 01:17:05,468 One, two... 2034 01:17:05,492 --> 01:17:07,259 Oh, it's... 2035 01:17:07,283 --> 01:17:08,593 Three. 2036 01:17:08,617 --> 01:17:12,259 Oh, you son of a bitch. 2037 01:17:12,283 --> 01:17:13,426 Sammi, is that really 2038 01:17:13,450 --> 01:17:15,426 Karl's phone? 2039 01:17:15,450 --> 01:17:16,968 Yeah, this is it. 2040 01:17:16,992 --> 01:17:18,468 All right, we're even 2041 01:17:18,492 --> 01:17:19,927 Fuckin' steven. 2042 01:17:19,951 --> 01:17:21,802 Whoa, whoa, whoa. where do 2043 01:17:21,826 --> 01:17:23,259 You think you're goin'? 2044 01:17:23,283 --> 01:17:25,343 ' M goin' with you, babe. 2045 01:17:25,367 --> 01:17:26,426 You're my bobby joe to 2046 01:17:26,450 --> 01:17:27,885 My betty and veronica, or 2047 01:17:27,909 --> 01:17:29,510 Whatever, something like that 2048 01:17:29,534 --> 01:17:30,593 You said. remember, you said-- 2049 01:17:30,617 --> 01:17:31,927 Bitch, at this point in 2050 01:17:31,951 --> 01:17:33,426 Our relationship, i think it's 2051 01:17:33,450 --> 01:17:34,760 Time to see some other people. 2052 01:17:34,784 --> 01:17:36,426 What? whoa, whoa. 2053 01:17:36,450 --> 01:17:39,218 Are you breaking up with me? 2054 01:17:39,242 --> 01:17:40,259 Peace out, bitches. 2055 01:17:42,283 --> 01:17:43,802 Karl! 2056 01:17:43,826 --> 01:17:45,259 Oh, shit. 2057 01:17:45,283 --> 01:17:46,259 Kostas! 2058 01:17:46,283 --> 01:17:47,677 Fuck, dude, what are you 2059 01:17:47,701 --> 01:17:48,802 Doin' here? 2060 01:17:48,826 --> 01:17:49,968 Who are these guys? 2061 01:17:49,992 --> 01:17:53,468 Just criminals and stuff. 2062 01:17:53,492 --> 01:17:55,468 Where is my money? 2063 01:17:55,492 --> 01:17:57,426 Where are lars and felipe? 2064 01:17:57,450 --> 01:17:59,052 Dude, you were totally gonna 2065 01:17:59,076 --> 01:18:00,343 Be my next stop. 2066 01:18:00,367 --> 01:18:02,760 Got your 100k right here. 2067 01:18:02,784 --> 01:18:04,510 Son, if that is just money, 2068 01:18:04,534 --> 01:18:06,135 That's more than 100k. 2069 01:18:06,159 --> 01:18:07,135 Well, yeah-- 2070 01:18:07,159 --> 01:18:08,259 Now where are lars and 2071 01:18:08,283 --> 01:18:09,426 Felipe? 2072 01:18:09,450 --> 01:18:11,094 Karl killed them. 2073 01:18:11,118 --> 01:18:12,885 She's a liar. 2074 01:18:12,909 --> 01:18:14,094 So he wouldn't have to give 2075 01:18:14,118 --> 01:18:15,385 You your money. 2076 01:18:18,951 --> 01:18:20,551 Ah, bollocks to all this. 2077 01:18:20,575 --> 01:18:22,176 I haven't got the time to sort 2078 01:18:22,200 --> 01:18:23,468 This out. 2079 01:18:23,492 --> 01:18:24,659 Kill 'em all. 2080 01:18:49,450 --> 01:18:51,094 All right, you get the girls. 2081 01:18:51,118 --> 01:18:52,677 I'll get karl. 2082 01:18:52,701 --> 01:18:54,200 Karl! 2083 01:19:05,242 --> 01:19:06,718 Get up! 2084 01:19:06,742 --> 01:19:08,510 Shit! okay, come on, baby. 2085 01:19:08,534 --> 01:19:09,718 Baby, we gotta get going. 2086 01:19:09,742 --> 01:19:12,575 Come on. 2087 01:19:18,200 --> 01:19:20,551 Coming, karl. 2088 01:19:20,575 --> 01:19:24,784 Ready or not. 2089 01:19:35,118 --> 01:19:38,118 Don't shoot! 2090 01:20:00,325 --> 01:20:02,677 ' M coming for you, karl. 2091 01:20:02,701 --> 01:20:05,176 Come on, baby. come on. 2092 01:20:05,200 --> 01:20:07,052 Here, here. 2093 01:20:07,076 --> 01:20:08,510 Come here, come here. 2094 01:20:08,534 --> 01:20:09,885 Hold this here, tight. 2095 01:20:09,909 --> 01:20:11,301 Put pressure on it. 2096 01:20:13,575 --> 01:20:15,367 Come on. 2097 01:20:23,076 --> 01:20:24,259 I know, i know. 2098 01:21:02,325 --> 01:21:06,492 Come on, get in there. 2099 01:21:11,575 --> 01:21:16,218 Fuck you, greaseball! 2100 01:21:16,242 --> 01:21:20,118 Greaseball means italian. 2101 01:21:34,283 --> 01:21:36,385 Did you know that the english 2102 01:21:36,409 --> 01:21:39,385 Language has a number of 2103 01:21:39,409 --> 01:21:41,468 Derogatory epithets that cover 2104 01:21:41,492 --> 01:21:43,468 Almost every race and nation 2105 01:21:43,492 --> 01:21:45,635 On earth, but here's a thought 2106 01:21:45,659 --> 01:21:47,426 I want to leave you with. 2107 01:21:47,450 --> 01:21:52,426 There is no derogatory epithet 2108 01:21:52,450 --> 01:21:54,450 For greek. 2109 01:21:56,242 --> 01:21:57,242 Whatever, dude. 2110 01:22:12,951 --> 01:22:14,468 Bugger me. if it's not 2111 01:22:14,492 --> 01:22:17,218 One thing, it's another. 2112 01:22:17,242 --> 01:22:22,283 Put my money down! 2113 01:22:24,242 --> 01:22:26,200 Get on your knees. 2114 01:23:02,242 --> 01:23:04,176 You fucking shot her! 2115 01:23:41,659 --> 01:23:43,343 It's okay, it's okay. 2116 01:23:43,367 --> 01:23:44,551 It's okay, it's okay. 2117 01:23:44,575 --> 01:23:46,551 It's okay, it's okay. 2118 01:23:46,575 --> 01:23:51,659 It's okay, it's okay. 2119 01:23:55,409 --> 01:23:57,968 Come on. okay, okay. 2120 01:23:57,992 --> 01:23:59,885 Careful, careful, okay? 2121 01:23:59,909 --> 01:24:01,343 It's okay, it's okay. 2122 01:24:01,367 --> 01:24:03,927 It's okay. careful, sweetie. 2123 01:24:03,951 --> 01:24:06,010 I know, i know. 2124 01:24:06,034 --> 01:24:07,385 Just lean on me. 2125 01:24:07,409 --> 01:24:10,551 Lean on me. 2126 01:24:10,575 --> 01:24:12,450 You're okay. 2127 01:24:14,951 --> 01:24:17,968 Come on, darlings, come on. 2128 01:24:17,992 --> 01:24:21,510 Nice and gentle now. 2129 01:24:21,534 --> 01:24:23,426 ' M so sorry. 2130 01:24:23,450 --> 01:24:25,135 I'm so sorry. 2131 01:24:25,159 --> 01:24:26,635 Shut up! 2132 01:24:28,242 --> 01:24:31,510 All right, that's close 2133 01:24:31,534 --> 01:24:32,617 Enough. 2134 01:24:35,826 --> 01:24:37,677 Where's george? 2135 01:24:37,701 --> 01:24:39,551 Ugly guy, short on words? 2136 01:24:39,575 --> 01:24:40,968 Yeah, that's george. 2137 01:24:40,992 --> 01:24:42,867 Yeah, we killed him. 2138 01:24:44,742 --> 01:24:47,677 You killed george? 2139 01:24:47,701 --> 01:24:50,259 You killed him?! 2140 01:24:50,283 --> 01:24:51,927 Listen, sweetie, i don't give 2141 01:24:51,951 --> 01:24:53,510 A flying fuck about the rest of 2142 01:24:53,534 --> 01:24:56,301 These people, but george 2143 01:24:56,325 --> 01:24:57,718 I liked. 2144 01:24:57,742 --> 01:24:59,094 ' M sorry. i really wish 2145 01:24:59,118 --> 01:25:00,301 I hadn't have-- 2146 01:25:00,325 --> 01:25:02,551 Shut up!! 2147 01:25:02,575 --> 01:25:05,385 Please. please. 2148 01:25:05,409 --> 01:25:06,885 It's going to be very harda 2149 01:25:06,909 --> 01:25:08,426 To replace george. 2150 01:25:10,409 --> 01:25:11,593 ' M sorry about this, 2151 01:25:11,617 --> 01:25:13,551 But the code demands that 2152 01:25:13,575 --> 01:25:15,885 I take revenge for george. 2153 01:25:15,909 --> 01:25:18,010 Nothing personal. 2154 01:25:18,034 --> 01:25:21,034 An eye for an eye. 2155 01:25:28,325 --> 01:25:31,968 Now listen to me very carefully. 2156 01:25:31,992 --> 01:25:38,551 I am out of here with my money, 2157 01:25:38,575 --> 01:25:39,551 Unless you really wanna 2158 01:25:39,575 --> 01:25:44,010 Make a point. 2159 01:25:44,034 --> 01:25:46,076 Thought not. 2160 01:26:10,367 --> 01:26:11,927 She got us into this, 2161 01:26:11,951 --> 01:26:15,385 And she nearly got us killed. 2162 01:26:15,409 --> 01:26:19,052 She didn't deserve this. 2163 01:26:19,076 --> 01:26:20,968 Kris. 2164 01:26:20,992 --> 01:26:22,094 Oh, fuck, baby. 2165 01:26:22,118 --> 01:26:23,492 No, no. 2166 01:26:25,909 --> 01:26:27,510 It's so cold. 2167 01:26:27,534 --> 01:26:29,010 know. just wait. 2168 01:26:29,034 --> 01:26:30,843 Wait. just wait, okay? 2169 01:26:30,867 --> 01:26:32,301 Tara, i need you to fight 2170 01:26:32,325 --> 01:26:33,301 For me. 2171 01:26:33,325 --> 01:26:34,927 Fight for us, baby. 2172 01:26:34,951 --> 01:26:36,301 Come on, fight for our dream. 2173 01:26:36,325 --> 01:26:37,551 The money... 2174 01:26:37,575 --> 01:26:39,551 Baby, don't worry about that. 2175 01:26:39,575 --> 01:26:40,968 ' M sorry. 2176 01:26:40,992 --> 01:26:42,927 know, baby. 2177 01:26:42,951 --> 01:26:45,301 ' M so sorry. 2178 01:26:45,325 --> 01:26:47,052 I am sorry. 2179 01:26:47,076 --> 01:26:48,176 Tara, don't you worry about 2180 01:26:48,200 --> 01:26:49,677 That, okay? 2181 01:26:49,701 --> 01:26:51,094 We're gonna be together, 2182 01:26:51,118 --> 01:26:52,385 Okay? you just please 2183 01:26:52,409 --> 01:26:54,010 Stay with me. 2184 01:26:54,034 --> 01:26:55,677 We're gonna have our fairy tale 2185 01:26:55,701 --> 01:26:57,843 In mexico, okay? 2186 01:26:57,867 --> 01:27:00,052 And we'll be together. 2187 01:27:00,076 --> 01:27:01,677 I just need you to stay with me, 2188 01:27:01,701 --> 01:27:04,677 Please. 2189 01:27:04,701 --> 01:27:05,968 Tara, please. i love you 2190 01:27:05,992 --> 01:27:07,718 So much it hurts. 2191 01:27:07,742 --> 01:27:09,242 Please. 2192 01:27:10,867 --> 01:27:14,367 love you. 2193 01:27:26,242 --> 01:27:28,551 Tara. 2194 01:27:28,575 --> 01:27:31,135 Tara. 2195 01:27:31,159 --> 01:27:33,010 Tara! 2196 01:27:33,034 --> 01:27:35,617 Tara, no! tara! 2197 01:27:39,992 --> 01:27:42,510 No, tara. 2198 01:27:42,534 --> 01:27:44,968 Tara, tara, please don't leave 2199 01:27:44,992 --> 01:27:47,385 Me, tara. 2200 01:27:47,409 --> 01:27:49,325 Oh, god, tara, no. 2201 01:29:39,951 --> 01:29:42,742 excelente. 2202 01:29:50,992 --> 01:29:53,301 Visa, passport, tax i.d., 2203 01:29:53,325 --> 01:29:54,593 Everything i need? 2204 01:29:54,617 --> 01:29:58,176 claro ahorita. 2205 01:29:58,200 --> 01:30:00,426 So we're good? 2206 01:30:00,450 --> 01:30:03,076 si, si. 2207 01:30:48,575 --> 01:30:49,760 don't know. 2208 01:30:49,784 --> 01:30:51,094 Do you think this place 2209 01:30:51,118 --> 01:30:52,385 Will work? 2210 01:30:52,409 --> 01:30:56,052 think... 2211 01:30:56,076 --> 01:30:58,426 It's perfect. 2212 01:30:58,450 --> 01:31:01,218 What do you think? 2213 01:31:01,242 --> 01:31:05,010 think... 2214 01:31:05,034 --> 01:31:06,784 It's perfect. 126157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.