Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,875 --> 00:02:47,898
Sir.. Sarpanch..
2
00:02:47,898 --> 00:02:49,898
Shivalinga has missed!
3
00:02:49,898 --> 00:02:52,645
Sir.. Sarpanch Shivalinga has missed...!
4
00:02:52,645 --> 00:02:56,262
Sir.. Sarpanch Shivalinga has missed...!
5
00:02:57,322 --> 00:02:59,232
Shivalinga is missed?
6
00:02:59,232 --> 00:03:01,652
Always Raghavaiah present at there,
what does he doing?
7
00:03:01,652 --> 00:03:03,652
you people are pray him as God
8
00:03:56,477 --> 00:03:57,651
call MR. Raghavaiah for discussion
9
00:03:57,651 --> 00:03:59,557
How Shivalinga has missed in our village?
10
00:03:59,557 --> 00:04:02,278
if this massage passed to our Sarpanch anything else?
11
00:04:02,278 --> 00:04:06,184
Ohh! How it happened?
12
00:04:06,184 --> 00:04:09,280
who has stolen?
13
00:04:09,280 --> 00:04:11,446
there is.. Our Village Sarpanch has come
14
00:04:16,297 --> 00:04:17,112
Hello Sir,
15
00:04:19,232 --> 00:04:19,911
Hello Sir,
16
00:04:20,625 --> 00:04:21,433
Hello Sir,
17
00:04:22,819 --> 00:04:24,042
Hello Sir,
18
00:04:35,667 --> 00:04:38,234
Mr. Ragavaiah.. you always pray God and you stay here only.
19
00:04:38,234 --> 00:04:39,934
When someone is stealing God, are you watching?
20
00:04:39,934 --> 00:04:41,078
Sir.. Sarpanch,
21
00:04:41,078 --> 00:04:43,843
At this time we need to think about the solution
22
00:04:43,843 --> 00:04:45,512
This is not the time to criticize
23
00:04:45,512 --> 00:04:47,939
Has there been a theft in our village so far?
24
00:04:47,939 --> 00:04:49,847
Have the police come to our village yet?
25
00:04:49,847 --> 00:04:52,021
who is the responsible for this issue?
Mr. Ragavaiah
26
00:04:52,021 --> 00:04:56,030
In this situation, who could not come to see Ragavaiah's sadness
27
00:04:59,500 --> 00:05:01,294
who has stolen the Shivalinga?
28
00:05:01,294 --> 00:05:02,624
temple keys are always with Mr. Ragavaiah
29
00:05:02,624 --> 00:05:03,514
Mr. Ragavaiah.....?
30
00:05:04,625 --> 00:05:05,125
Mr. Manmadha Rao,
31
00:05:06,821 --> 00:05:07,834
Mind your tongue,
32
00:05:08,470 --> 00:05:10,065
I will bear whatever scolds me,
but..
33
00:05:10,065 --> 00:05:14,295
I can not bear to hear you say that God has taken me away from this Village
34
00:05:14,295 --> 00:05:19,127
I am more in the service of Shiva than myself and my family
35
00:05:19,127 --> 00:05:21,139
God is everything to me,
36
00:05:21,139 --> 00:05:23,579
Did you all think I was mad?
37
00:05:23,579 --> 00:05:24,651
No.. Never..
38
00:05:24,651 --> 00:05:28,846
I always feel Devotionally me as Shiva and Shiva as me
39
00:05:30,965 --> 00:05:33,892
If you put this slander on me, it's not your mistake Mr. Manmadha Rao
40
00:05:36,435 --> 00:05:39,247
I think it's my mistake
41
00:05:40,448 --> 00:05:42,209
That is why the blame fell on me..
42
00:05:43,381 --> 00:05:44,818
fell on me..
43
00:05:45,417 --> 00:05:47,677
Whatever it maybe, God is God
44
00:05:47,677 --> 00:05:50,910
Let us all install another Shivalinga together
45
00:05:50,910 --> 00:05:51,410
Ahh..!
46
00:05:51,410 --> 00:05:53,423
No Mr. Ganapathi,
47
00:05:55,586 --> 00:06:00,836
You know how much I have a connection to this Shivalinga, this town, this temple, how much history I have
48
00:06:02,037 --> 00:06:04,207
It may be a small shrine to the outside world,
49
00:06:04,207 --> 00:06:05,889
the rest people may be ignored,
50
00:06:05,889 --> 00:06:12,421
This region is so calm that I know that Shiva is the reason for it
51
00:06:12,421 --> 00:06:17,747
Whether one believes here or not, the same Shivalinga should be re-installed.
52
00:06:17,747 --> 00:06:20,095
my sorrow is only about the celebrations of Shivaratri,
53
00:06:23,981 --> 00:06:25,704
Tthat means in this year there is no Shivaratri celebrations?
54
00:06:28,813 --> 00:06:29,455
Mr. Manmada Rao,
55
00:06:29,455 --> 00:06:30,279
Yes..
56
00:06:30,279 --> 00:06:32,738
You do not have to suffer so much
57
00:06:32,738 --> 00:06:37,895
By the time of the coming Shivrati,
I will re-install the Shivalinga
58
00:06:37,895 --> 00:06:40,844
That is the challenge, if the shivalinga is not installed..?
59
00:06:41,603 --> 00:06:43,635
If that does not happen,
60
00:06:43,635 --> 00:06:46,319
in the presence of all of you, as a witness of this village,
61
00:06:46,319 --> 00:06:49,238
I will offer my soul and receive the offering of Shiva.
62
00:06:49,945 --> 00:06:52,761
On the Shivarathi day, I will come with Lord Shiva
63
00:06:52,761 --> 00:06:54,366
Till then I will not step into to this village
64
00:06:54,366 --> 00:06:57,186
Good bye.
65
00:07:06,088 --> 00:07:09,966
Let's see how Shivalinga will come?
How he will bring?
66
00:10:57,468 --> 00:11:03,157
Lord Sadhashiva, Sambhashiva
67
00:11:56,715 --> 00:11:59,101
Hello... Hello...
SI Sir? Yes Mr. Ragaavaiah
68
00:11:59,101 --> 00:12:00,273
Hello Sir,
69
00:12:00,273 --> 00:12:01,999
How are you?
-I am fine Sir.
70
00:12:01,999 --> 00:12:04,019
How are you Sir?
I am fine.
71
00:12:04,019 --> 00:12:07,280
Nothing much, I wanted to know about our case
72
00:12:07,280 --> 00:12:09,867
I am doing a secret investigation Sir,
73
00:12:09,867 --> 00:12:13,084
Please concentrate more and find where is the Shivalinga...
74
00:12:13,084 --> 00:12:15,840
you no need to worry Sir,
-I will take care.
75
00:12:15,840 --> 00:12:17,795
Find out anyway
76
00:12:17,795 --> 00:12:21,154
Without you I would not be the one coming to this position Sir,
77
00:12:21,154 --> 00:12:23,101
Okay, I will keep the phone.
78
00:13:46,295 --> 00:13:47,318
Brother..
79
00:13:52,687 --> 00:13:54,286
Why did you came here?
80
00:13:56,264 --> 00:13:58,193
Shiva is chasing me brother,
81
00:13:58,193 --> 00:14:00,293
This is an unknown place, why did you bring him here?
82
00:14:02,695 --> 00:14:03,597
Who is he?
83
00:14:38,430 --> 00:14:41,782
Unnecessarily you came to my younger brother's matter
84
00:14:41,782 --> 00:14:44,642
He is innocent, good person,
85
00:14:44,642 --> 00:14:51,575
You need to know that he has an an elder brother, he gives life, and takes life if necessary
86
00:14:51,575 --> 00:14:54,160
That’s why I did such a scene
87
00:14:58,116 --> 00:15:00,374
Anyway, what is this setup?
88
00:15:00,374 --> 00:15:03,484
If you come again into my younger brother's matter...
89
00:15:04,049 --> 00:15:06,404
we understand brother, that our boxes will be blast
90
00:15:06,404 --> 00:15:09,690
Not boxes, your back will be blast
91
00:15:12,869 --> 00:15:13,623
Arrey...
92
00:15:15,000 --> 00:15:18,225
Did the crows take your eyes off you?
-You smashed an object like Gold
93
00:15:18,225 --> 00:15:22,088
What, is this a Gold?
-bloody piece of rusty iron
94
00:15:22,088 --> 00:15:24,625
Don't you sleep without breaking
-something every day?
95
00:15:26,891 --> 00:15:28,845
what are you looking with a sleepy face?
96
00:15:28,845 --> 00:15:33,265
Just now you said that, I wont get sleep,
- again you are scolding me that I have a sleepy face
97
00:15:33,265 --> 00:15:36,266
very good counter dialogue,
-I will deduct this in your salary
98
00:15:36,266 --> 00:15:39,346
Salary is low, again with cuttings in it
99
00:15:46,269 --> 00:15:49,324
There is nothing to do with what I have studied
-and what job I am doing
100
00:15:49,324 --> 00:15:50,231
Bloody life..
101
00:15:50,231 --> 00:15:53,667
What's your education?
-I am the only educated up to the seventh grade in our clan
102
00:15:53,667 --> 00:15:55,283
he don't know how to respect..
103
00:15:55,283 --> 00:15:56,832
Is it?
-Okay, sit down
104
00:16:00,418 --> 00:16:00,918
Let's go.
105
00:16:02,209 --> 00:16:03,796
I can't do this job dude
106
00:16:03,796 --> 00:16:06,542
If I marry a rich girl I can settle in life.
107
00:16:07,171 --> 00:16:08,416
I will pay your tea bill.
108
00:16:08,416 --> 00:16:09,898
What dude, what happened?
109
00:16:09,898 --> 00:16:11,992
Ahh! Move I will tell you
110
00:16:16,883 --> 00:16:18,302
What happened dude?
111
00:16:18,302 --> 00:16:18,802
Ahh..
112
00:16:21,628 --> 00:16:22,848
What dude, what happened?
113
00:16:22,848 --> 00:16:25,994
kept cigarette in the hotel, sell it
-to people like us to make a living?
114
00:16:25,994 --> 00:16:26,710
Yes..
115
00:16:26,710 --> 00:16:28,704
If I ask for plate idly, he is giving a deadly warning
116
00:16:28,704 --> 00:16:31,197
If I ask cigarette, he is pushing me out of his hotel
117
00:16:31,197 --> 00:16:32,789
What is this outrage?
118
00:16:33,496 --> 00:16:37,250
Both are useless, All the money I have has spent to his debts
119
00:16:37,250 --> 00:16:39,883
Hello... you too have a share on it
120
00:16:39,883 --> 00:16:41,119
you no need to cry for it
121
00:16:41,119 --> 00:16:43,931
I heard, did you hit that Rakesh?
122
00:16:43,931 --> 00:16:46,084
What, did the talk came out soon?
123
00:16:46,084 --> 00:16:48,973
That's fine dude,
-now we don't have money to spend
124
00:16:48,973 --> 00:16:50,128
Now what to do for our expenses?
125
00:16:50,128 --> 00:16:51,436
Ask your dad,
126
00:16:51,436 --> 00:16:52,451
My Dad?
127
00:16:52,451 --> 00:16:55,195
He is already angry on me,
128
00:16:55,195 --> 00:16:57,134
If I ask now, he will scold me like anything
129
00:16:57,134 --> 00:16:59,753
Shall I honor him for doing great things without scolding?
130
00:16:59,753 --> 00:17:01,117
Why Dad, so angry?
131
00:17:01,117 --> 00:17:02,658
They scolded me, that's why he hit them
132
00:17:02,658 --> 00:17:05,084
That's it, not too bad my brother is.
133
00:17:05,084 --> 00:17:07,392
I joined both of you in hostel,
134
00:17:07,392 --> 00:17:11,043
You are small, you took responsibility and bearing him
135
00:17:11,043 --> 00:17:12,848
Are you the eldest in the house or he?
136
00:17:12,848 --> 00:17:14,798
Who need to take responsibility?
137
00:17:16,777 --> 00:17:17,473
Took Daddy.
138
00:17:17,473 --> 00:17:19,214
What's that?
-Bag.
139
00:17:19,214 --> 00:17:21,827
Not a bag to be taken,
-responsibility should be taken
140
00:17:21,827 --> 00:17:23,460
Is that good?
141
00:17:23,460 --> 00:17:25,074
What's good in it?
142
00:17:25,074 --> 00:17:27,028
Your time is running good that's why I am not saying anything
143
00:17:27,334 --> 00:17:29,554
It's not my time brother
- my behaviour
144
00:17:29,554 --> 00:17:31,059
Ahh!
145
00:17:34,450 --> 00:17:37,358
Today I have to perform worship
-I will go and meet Mr. Ramaiah Shastri
146
00:17:37,917 --> 00:17:40,054
Always you talk about worship,
147
00:17:40,054 --> 00:17:42,133
did your beloved Shiva did anything to you?
148
00:17:42,133 --> 00:17:43,595
You were sent out of town
149
00:17:43,595 --> 00:17:45,932
Still why you are chanting God's name
150
00:17:46,638 --> 00:17:48,929
You have no right or age to talk about God
151
00:17:48,929 --> 00:17:50,700
Tell me, what you have done?
152
00:17:50,700 --> 00:17:53,006
Do you ever behave in my ideas?
153
00:17:53,006 --> 00:17:54,978
Always fighting with someone
154
00:17:54,978 --> 00:17:58,364
we have come into another village,
- have you taken any responsibility?
155
00:18:01,331 --> 00:18:04,004
If I know something of your idea, I do Behave
156
00:18:04,640 --> 00:18:06,693
you have grown older,
-still you don't know what is responsibility?
157
00:18:08,601 --> 00:18:10,012
You no need to do anything to me,
158
00:18:10,012 --> 00:18:12,372
it's enough if you take care of your future.
159
00:18:12,372 --> 00:18:16,000
you are getting old, and why worry about all these?
160
00:18:16,000 --> 00:18:18,559
still you are roaming like
-my temple, My Shiva
161
00:18:18,559 --> 00:18:23,368
Stop these nonsense advice and find a way to settle down in life
162
00:18:39,698 --> 00:18:40,938
Hey, find some job
163
00:18:40,938 --> 00:18:42,614
no need here all these
164
00:18:44,451 --> 00:18:47,667
Daddy will be calm if you settle down in life
165
00:18:47,667 --> 00:18:51,438
You are eldest inn this house and you are depending on me, at least now pls take some responsibility
166
00:18:52,780 --> 00:18:54,572
Ahh! Responsibility?
167
00:18:54,572 --> 00:18:55,689
What you have done to me?
168
00:18:56,537 --> 00:18:59,351
Hey! What are you talking?
-Whenever you need money, I gave it to you
169
00:18:59,351 --> 00:19:02,623
Is it?
-The five hundred you gave me ran out yesterday
170
00:19:03,683 --> 00:19:05,243
You idiot..
I gave you yesterday
171
00:19:06,875 --> 00:19:08,075
Same day you spent all the money?
172
00:19:08,075 --> 00:19:09,251
Then, I will not give you
173
00:19:10,523 --> 00:19:12,719
no need, I can take directly from your wallet
174
00:19:12,719 --> 00:19:14,975
Idiot, Why do you want so much money?
175
00:19:17,095 --> 00:19:18,893
My Dad told me to settle down, brother
176
00:19:27,782 --> 00:20:41,938
[No audio]
177
00:21:00,872 --> 00:21:05,024
navakanda bhumandaladipa makuta thata ghatitha manigrahini niranthara neerajitha nijapadha pankeruhundanai
178
00:21:05,024 --> 00:21:09,900
chandurathdutushtaya pariveshtitha vasundhara bhara doorvahundanai
179
00:21:09,900 --> 00:21:13,445
para raja madhasamharana beekara bhujabhala smagrundanai
180
00:21:13,445 --> 00:21:16,290
abhimana dhanundanai dhurnireekshundanai
181
00:21:16,290 --> 00:21:19,386
padunalugu bhuvanambhulu nokkapettuna yettivachina nannukkarimpanjalu
182
00:21:19,386 --> 00:21:23,391
prachanda, prathapa, prabha, bhajithulagu, dusyasana, samasaha, vinda, aravinda,
183
00:21:23,391 --> 00:21:28,478
chitra upachitra, chitrakshya, chitrabana, aadigagala nuurguru sodarundulaku agrajundanai
184
00:21:28,478 --> 00:21:30,677
chandathara parakramojyulamai
185
00:21:30,677 --> 00:21:32,701
digantha visharantha sadyasodvishathalamai
186
00:21:32,701 --> 00:21:35,194
abhimanavallari bandikruthamai
187
00:21:35,194 --> 00:21:38,876
nishkalankamani jagambhuna perennikagonna shukshatriya vamshamuna janiyinchi
188
00:21:38,876 --> 00:21:42,153
aneka akshobhini chamuuu samuhamunaku adina dundanagu naaku
189
00:21:45,815 --> 00:21:48,499
ee prapanchamuna yeyyadi asadyamu
190
00:21:48,499 --> 00:21:52,075
ippude poyi aa purmbhunu phadmipathalambu gavincheda
191
00:21:52,075 --> 00:21:56,626
na mano vikalpamnunaku karana maina aa maya sabhanu vidvasta manarcheda
192
00:21:56,626 --> 00:22:01,436
aa papaishti panchali yentharani mahapadala muncheda
193
00:22:01,436 --> 00:22:12,625
haaa haaa haaaa haaa haaaa
194
00:22:20,125 --> 00:22:21,250
Uncle..
195
00:22:21,815 --> 00:22:23,704
Stop your songs and call him
196
00:22:26,813 --> 00:22:30,324
[singing song]
197
00:22:30,324 --> 00:22:33,550
What? Are you thinking why Raghavaiah is here?
198
00:22:33,550 --> 00:22:35,168
let's see..
199
00:22:35,168 --> 00:22:40,158
A few days after Raghavaiah birth, his mother died,
200
00:22:40,158 --> 00:22:43,822
Raghavaiah's Dad married another women,
201
00:22:43,822 --> 00:22:47,085
2nd wife's son is Shankaraiah.
202
00:22:47,085 --> 00:22:50,875
They both had the same comparison in looks, but not in behavior
203
00:22:50,875 --> 00:22:54,197
Raghavaiah says that for the good of the others,
-it does not matter if he does not have it
204
00:22:54,197 --> 00:22:59,515
But Sankaraiah did not hesitate to immerse others for his own good
205
00:22:59,515 --> 00:23:03,713
After the death of Raghavaiah's father, Sankaraiah's misdeeds increased
206
00:23:03,713 --> 00:23:09,094
Raghavaiah, as a elder person to the village, expelled Sankaraiah from the village
207
00:23:09,094 --> 00:23:14,694
Since then, Sankaraiah has been living with this Pandu's father
208
00:23:14,694 --> 00:23:18,141
[singing song]
209
00:23:18,141 --> 00:23:21,038
Why are you in such a hurry?
210
00:23:21,038 --> 00:23:24,957
Babu, Why are you in such a hurry?
211
00:23:36,437 --> 00:23:40,625
Ahhhhhh.... What is this nonsense?
212
00:23:40,625 --> 00:23:43,529
What is this poems? What is this Drama?
-I am feeling headache
213
00:23:47,834 --> 00:23:49,486
Why this torture for us?
214
00:23:50,546 --> 00:23:53,599
Hey! If Babu knows that you said something to him, he will kill you
215
00:23:53,599 --> 00:23:55,256
I am telling you because you are new here
216
00:23:55,256 --> 00:23:58,690
He and Babu's father, both are friends
217
00:23:58,690 --> 00:24:01,329
He died and he is still here
218
00:24:01,329 --> 00:24:03,365
A little mental, that's it.
219
00:24:03,365 --> 00:24:07,334
Till 10am Babu won't come out?
-What he will be doing inside?
220
00:24:07,334 --> 00:24:09,806
Without worshiping the God, he won't come out
221
00:24:11,572 --> 00:24:12,891
You mistakenly even should not say anything to him
222
00:24:12,891 --> 00:24:16,792
If he know about this, you will be finished
-be careful
223
00:24:36,014 --> 00:24:36,514
Daddy...
224
00:24:36,514 --> 00:24:40,153
I will not leave those who caused your death....
225
00:24:40,153 --> 00:24:42,153
I will not leave.
226
00:24:57,979 --> 00:26:15,000
[No audio]
227
00:26:30,993 --> 00:26:33,750
It would have been better if I had died with your father, son-in-law
228
00:26:33,750 --> 00:26:36,963
Uncle, You were together with our father
229
00:26:36,963 --> 00:26:38,504
I will be together with you
230
00:26:48,625 --> 00:26:50,432
Why the fight started?
231
00:26:50,432 --> 00:26:54,693
Someone came to our area and beat our brother and damaged all the items in the Warehouse
232
00:26:54,693 --> 00:26:57,330
he is fighting with us always
233
00:27:00,933 --> 00:27:02,542
Why did you come here without killing him there itself?
234
00:27:03,857 --> 00:27:16,087
[singing song]
235
00:27:18,630 --> 00:27:21,644
Uncle, what is the situation?
-and you are singing the song?
236
00:27:22,351 --> 00:27:24,380
Don't want?
-Okay.
237
00:27:25,584 --> 00:27:28,258
As this issue came so far, I have to enter.
238
00:27:31,155 --> 00:27:34,663
No entry.
-Why so?
239
00:27:35,087 --> 00:27:38,326
Girl, girl is there inside
240
00:27:39,245 --> 00:27:42,021
Hey, this is our regular place dude..
241
00:27:42,021 --> 00:27:43,814
Who are they here?
242
00:27:43,814 --> 00:27:47,476
Hey, this is their garden,
-don't do over acting
243
00:27:47,476 --> 00:27:50,710
Hey, so what?
-This is our place.
244
00:27:50,710 --> 00:27:52,842
Why no entry for us?
245
00:27:52,842 --> 00:27:55,323
I don't know all these,
246
00:27:55,323 --> 00:27:56,782
NO entry means no entry, That's all
247
00:27:56,782 --> 00:27:58,429
Why your entry in the middle?
248
00:28:00,336 --> 00:28:01,660
Why you are here?
249
00:28:01,660 --> 00:28:04,345
I want to bring the things whatever That girl asks, that's my work
250
00:28:04,345 --> 00:28:06,088
Girl? Who is she?
251
00:28:06,088 --> 00:28:09,590
Even I don't know, I joined today itself
252
00:28:11,144 --> 00:28:14,048
That girl's friend,
That girl's friend?
253
00:28:14,048 --> 00:28:16,864
Another girl,
-I want to see who is that girl
254
00:28:17,994 --> 00:28:20,820
Hey, you do one thing,
what's that?
255
00:28:42,042 --> 00:28:43,396
How long? Bring it quickly
256
00:28:56,608 --> 00:28:59,543
Are the maid's in your town so stylish?
257
00:28:59,543 --> 00:29:02,051
Hey, he is not a maid,
258
00:29:02,687 --> 00:29:06,300
Shiva, she is just.....
Hey, what is fun?
259
00:29:06,300 --> 00:29:09,868
Seriously...
-Seriously we are smoking cigarette.
260
00:29:09,868 --> 00:29:12,130
Who is this Shiva?
261
00:29:12,130 --> 00:29:14,742
I will tell you who I am,
-First tell me who are you girl?
262
00:29:14,742 --> 00:29:16,859
Hey, girl... what's that girl?
263
00:29:16,859 --> 00:29:20,550
your maid said that you are girl.
264
00:29:20,550 --> 00:29:21,842
Again girl?
265
00:29:21,842 --> 00:29:24,642
If you called me again a girl,
-I will kill you.
266
00:29:24,642 --> 00:29:27,254
Ohh! You will kill me?
267
00:29:27,254 --> 00:29:30,000
I will not call you girl, okay
-sorry.
268
00:29:30,000 --> 00:29:32,157
If to call barrel, you are not so fat,
269
00:29:32,793 --> 00:29:36,579
Delicate waist, slippery neck
270
00:29:36,579 --> 00:29:41,418
awesome look,
completely tempting physic,
271
00:29:41,418 --> 00:29:44,748
that's why I didn't called you barrel
-girl...
272
00:29:46,090 --> 00:29:46,973
Hey! you....
273
00:29:46,973 --> 00:29:49,060
Shiva you know poetry?
274
00:29:49,060 --> 00:29:51,541
It's not poetry?
275
00:29:51,541 --> 00:29:55,083
He is looking at my body parts and saying all these
276
00:29:55,083 --> 00:29:57,767
Is it? anyone can listen this kind of poetry,
277
00:29:57,767 --> 00:29:59,038
no one is telling for me.
278
00:29:59,038 --> 00:30:00,848
Ahhh.. they won't say for barrels.
279
00:30:00,848 --> 00:30:03,652
That's it, finally you agreed that you are a girl
280
00:30:03,652 --> 00:30:07,245
Ahhh... Don't call me girl again
281
00:30:07,245 --> 00:30:09,580
I hate that word from my childhood.
282
00:30:09,580 --> 00:30:11,043
Then tell me your name girl,
283
00:30:11,043 --> 00:30:12,643
Why should I tell name to you?
284
00:30:14,435 --> 00:30:19,167
You are a beautiful girl, It won't look good if I call you boy, so...
285
00:30:19,167 --> 00:30:21,888
Hey you.....
-Why I need to talk to you?
286
00:30:21,888 --> 00:30:23,175
Let's go.
287
00:30:24,123 --> 00:30:28,459
Whatever it maybe, boys can't smoke as stylish as girls smoke,
288
00:30:29,024 --> 00:30:31,702
let me upload this in YouTube, everyone will learn.
289
00:30:32,620 --> 00:30:34,884
Shiva, please don't do that.
290
00:30:34,884 --> 00:30:37,485
My people will kill me if they come to know about this.
291
00:30:37,485 --> 00:30:39,686
Why are you scared?
292
00:30:39,686 --> 00:30:42,639
Do boys only have cigarette smoking rights?
- Not for girls?
293
00:30:42,639 --> 00:30:45,750
Please stop it, this is a village,
-we can't do all these here.
294
00:30:46,100 --> 00:30:48,100
Why not? I will see who is going to stop me.
295
00:30:48,100 --> 00:30:49,250
Please stop it Raji,
296
00:30:49,250 --> 00:30:50,710
Shiva, please delete that video,
297
00:30:50,710 --> 00:30:54,081
Ohh! Raji, nice name.
298
00:30:54,081 --> 00:31:00,000
Raji, if you say sorry to me and compromise with me, I will delete this video
299
00:31:00,636 --> 00:31:05,907
No, never, This Raji is not afraid of dummy
-YouTube threats like yours, Mr...
300
00:31:06,896 --> 00:31:10,579
Shiva..
Mr. Shiva.. Okay.
301
00:31:11,427 --> 00:31:14,209
Anyway, finally I came to your name.
302
00:31:16,895 --> 00:31:19,500
Did you recorded the video?
Do you want to upload it?
303
00:31:19,500 --> 00:31:20,492
Do it now..
304
00:31:25,862 --> 00:31:27,146
Hey.. where is the video?
305
00:31:27,146 --> 00:31:29,129
I have not recorded.
306
00:31:30,446 --> 00:31:32,446
You.....
307
00:31:32,792 --> 00:31:34,451
Raa.. jiii...
308
00:31:34,451 --> 00:31:37,627
Hey... Don't act smart,
-I will smash you.
309
00:31:38,757 --> 00:31:39,433
Chi..
310
00:32:00,541 --> 00:32:01,868
What happened?
311
00:32:02,857 --> 00:32:06,002
I am fine, but inside they are preparing Biriyani for you,
312
00:32:06,002 --> 00:32:08,203
Who is that? Who came?
313
00:32:19,366 --> 00:32:20,625
Who is this aunty?
314
00:32:24,959 --> 00:32:42,542
[Singing song]
315
00:32:42,542 --> 00:32:44,273
sour and bulb?
316
00:32:46,272 --> 00:32:51,564
Who is singing nonsense song in non-sink,
- he is my uncle,
317
00:32:51,564 --> 00:32:52,753
Uncle...
318
00:32:56,215 --> 00:32:57,393
Uncle...
319
00:32:57,393 --> 00:33:02,354
Hey.. what is this uncle?
-Am I looking like uncle?
320
00:33:02,354 --> 00:33:04,040
I am a beautiful aunty
321
00:33:04,040 --> 00:33:07,667
Hey... go....
-you naughty
322
00:33:08,303 --> 00:33:09,611
Uncle, what is this?
323
00:33:09,611 --> 00:33:12,310
He saw cooking program in TV,
-from then he is behaving like this,
324
00:33:12,310 --> 00:33:15,000
you look like a dog, don't compare with me.
325
00:33:15,000 --> 00:33:16,958
Ahhh... what's that comparison?
326
00:33:17,735 --> 00:33:20,999
Cooking and the cooking process ,
- You have to judge after eating it,
327
00:33:21,776 --> 00:33:23,592
Actually my name is Karpoo.
328
00:33:23,592 --> 00:33:27,210
Karpoo?
-there is no rum at the end?
329
00:33:27,210 --> 00:33:31,167
Chi.. Nonsense rum,
-Since alcohol was banned, I removed it.
330
00:33:31,167 --> 00:33:33,518
Only Karpoo..
331
00:33:33,518 --> 00:33:36,129
Karpoo.... I will salute to your cooking by turning East.
332
00:33:36,129 --> 00:33:38,437
That's fine, uncle what's that?
333
00:33:38,437 --> 00:33:40,335
There is foam coming from inside,
334
00:33:40,335 --> 00:33:41,823
Ohh... That one?
335
00:33:41,823 --> 00:33:50,249
Before cooking we need to wash vegetables, so I washed all the vegetables with surf excel.
336
00:33:52,227 --> 00:33:54,994
Uncle, you are cooking after washing with surf excel?
337
00:33:54,994 --> 00:33:58,293
Please come out of character,
-let's go.
338
00:33:58,293 --> 00:34:02,256
Ahh.. if a man saw a beautiful woman, they feel they want taste her, Bloody Man...
339
00:34:02,256 --> 00:34:04,105
What a bloody life....
340
00:34:04,105 --> 00:34:07,635
You are not a beautiful women,
-you are looking like a transgender
341
00:34:07,635 --> 00:34:20,313
[Singing song]
342
00:34:20,313 --> 00:34:22,352
Hey uncle, what is this?
343
00:34:36,848 --> 00:34:39,191
Hey Priya, I have agood news,
344
00:34:39,191 --> 00:34:42,362
I got a sear in USA for my master degree,
345
00:34:42,362 --> 00:34:44,960
in another 15 days, I am going to America,
346
00:34:44,960 --> 00:34:47,011
Ohh! Wow congratulations.
347
00:34:47,011 --> 00:34:49,293
I informed to all my relatives,
348
00:34:49,293 --> 00:34:53,873
You are my best friend, so I came here to inform you,
349
00:34:53,873 --> 00:34:56,105
Okay, but how you are going to stay alone there?
350
00:34:56,105 --> 00:34:57,931
It scares me a lot,
351
00:34:57,931 --> 00:35:01,478
I made Bihar people to have Biriyani,
352
00:35:02,679 --> 00:35:07,167
but, only one guy teased me
-I will see his end.
353
00:35:07,167 --> 00:35:09,631
Is it? She have that much guts?
354
00:35:09,631 --> 00:35:13,173
I think she will do something to you,
355
00:35:13,173 --> 00:35:15,858
No way..
356
00:35:15,858 --> 00:35:18,316
If I see her again, I will see her end.
357
00:35:18,316 --> 00:35:20,222
What do you want to see?
-come on see...
358
00:35:20,222 --> 00:35:23,712
See it, you said, you will see my end..
359
00:35:23,712 --> 00:35:28,353
Why are you forcing me,
-if you are asking to see openly.....
360
00:35:28,353 --> 00:35:30,875
Ahhh.. don't do over acting,
361
00:35:30,875 --> 00:35:34,880
Wherever I am you are coming there,
-you are following me.
362
00:35:35,445 --> 00:35:36,145
I understood,
363
00:35:37,063 --> 00:35:37,894
What?
364
00:35:38,671 --> 00:35:40,815
Tell me directly, if you are liking me.
365
00:35:40,815 --> 00:35:44,208
It's not following, i's chasing.
366
00:35:44,208 --> 00:35:46,901
Actually, this is my friend's garden,
-what are you doing here?
367
00:35:46,901 --> 00:35:49,251
I am doing something,
-what you are going to do by chasing?
368
00:35:49,251 --> 00:35:54,110
I can kill you right here if I think about it,
-I have that guts.
369
00:35:54,110 --> 00:35:56,586
I am going to stay here today and tomorrow,
370
00:35:56,586 --> 00:36:00,818
If I didn't see your end
-my name is not Raji.. Rajeshwari.
371
00:36:02,443 --> 00:36:06,667
Actually your face is beautiful,
-but your mind is so ugly,
372
00:36:06,667 --> 00:36:10,209
okay, if you have guts to chaser me
-it's not a big deal being here,
373
00:36:10,209 --> 00:36:12,907
Can you find out where I am tomorrow and come there?
374
00:36:12,907 --> 00:36:17,085
If you come, I am happy to die from your hands,
375
00:36:17,085 --> 00:36:18,362
Okay, let's see.
376
00:36:30,565 --> 00:36:31,465
Yes..
377
00:36:35,633 --> 00:36:36,868
What okay?
378
00:36:36,868 --> 00:36:39,206
Is that enough if you people decided?
379
00:36:39,206 --> 00:36:40,912
Risk is ours,
380
00:36:40,912 --> 00:36:43,589
the amount you said is not okay,
381
00:36:44,437 --> 00:36:46,685
Be happy with whatever you get,
382
00:36:48,098 --> 00:36:50,663
Greediness looks beautiful, but it won't be good for us,
383
00:36:50,663 --> 00:36:53,120
Why do we need such bad work?
384
00:36:53,120 --> 00:36:56,059
Some waste fellow like you...
385
00:36:56,059 --> 00:37:09,710
[Singing song]
386
00:37:09,710 --> 00:37:11,483
does this song exists?
387
00:37:11,483 --> 00:37:15,038
Uncle don't want songs, he will sing whatever he want.
388
00:37:16,875 --> 00:37:18,018
Uncle, stop it,
389
00:37:18,018 --> 00:37:22,991
Think what I said and come tomorrow,
-done, okay.
390
00:37:25,323 --> 00:37:27,161
Uncle, still how long this silly lives?
391
00:37:28,786 --> 00:37:32,191
I will stop everything after getting a big deal.
392
00:37:32,191 --> 00:37:44,070
[Singing song]
393
00:37:44,070 --> 00:37:45,602
Uncle, we are getting holes in our ears,
394
00:37:46,379 --> 00:37:48,040
Which movies he will watch?
395
00:37:48,605 --> 00:37:51,378
He read Bhagavadgeeta and watched Karunamayudu movie,
396
00:37:52,579 --> 00:37:54,253
Saying quotes from the morning,
397
00:37:56,302 --> 00:37:59,060
He is following us by holding bolts to add cross to us.
398
00:37:59,060 --> 00:38:01,989
hey waste fellows, didn't you bring cross & bolts?
399
00:38:01,989 --> 00:38:05,843
We have to show another movie to change his mood.
400
00:38:05,843 --> 00:38:06,986
Give me your phone,
401
00:38:10,617 --> 00:38:13,260
Take it uncle, watch it.
402
00:38:40,705 --> 00:38:43,406
It's Came, get down fast, I've to go...
403
00:38:43,406 --> 00:38:47,957
Brother , Shiva and younger brother were found alone,
404
00:38:47,957 --> 00:38:53,342
Don't be hurry, wait for the time and kill him,
405
00:38:53,342 --> 00:38:54,556
okay brother.
406
00:38:55,939 --> 00:38:56,819
Hey brother..
407
00:38:57,917 --> 00:38:59,831
What, are you giving money?
408
00:38:59,831 --> 00:39:03,039
Ha, I'll give you, yesterday only you have stolen 500rs from my wallet,
409
00:39:03,957 --> 00:39:05,341
Ohhh.. did you checked?
410
00:39:06,472 --> 00:39:07,384
Okay, what's up?
411
00:39:07,384 --> 00:39:09,085
I have a party today, I will be late,
412
00:39:09,085 --> 00:39:12,351
ohh! Party? You are enjoying well,
413
00:39:12,351 --> 00:39:15,554
for us monthly once or for 6 months one party,
-but for you everyday party,
414
00:39:15,554 --> 00:39:19,052
Stop it.. Stop it, Okay,
-you want me to inform this to Dad?
415
00:39:19,052 --> 00:39:24,212
Do you have a guts to say this to Dad?
-no need, don't wait for me, you both have food,
416
00:39:24,212 --> 00:39:26,064
Okay, where is the party?
417
00:39:26,064 --> 00:39:28,421
Beside the river, even I don't know the exact location,
418
00:39:28,421 --> 00:39:31,006
Okay enjoy, okay
-bye, bye.
419
00:39:37,024 --> 00:39:39,620
Hey, where are you?
-Come soon to our place.
420
00:39:48,593 --> 00:39:49,250
Hello...
421
00:39:49,250 --> 00:39:51,483
Our boss asked you to say other deal,
422
00:39:51,483 --> 00:39:58,224
I am the only one in this area who confidently, without the knowledge of the second eye, export you goods
423
00:40:00,000 --> 00:40:01,273
What is the goods?
424
00:40:01,273 --> 00:40:02,527
That is not necessary to you.
425
00:40:04,435 --> 00:40:06,512
Let us set the deal to the rate you mentioned.
426
00:40:06,512 --> 00:40:10,880
Come to the riverside tonight,
-I will handover the goods and payment as well,
427
00:40:10,880 --> 00:40:12,308
Okay..
-okay.
428
00:40:16,052 --> 00:40:23,989
Dad, don't fight for what is not ours, because what you get is what you get, and what you don't get never gets.
429
00:40:25,755 --> 00:40:27,315
Did uncle watched Narasimha movie?
430
00:40:27,315 --> 00:40:30,917
Show him Shakila movies, he won't step out from house,
431
00:40:30,917 --> 00:40:31,924
Come, take the vehicle.
432
00:40:44,000 --> 00:40:45,000
Hey...
433
00:40:46,356 --> 00:40:47,170
Hey...
434
00:40:51,550 --> 00:40:54,001
Hey.. where are you all?
-come out
435
00:40:54,001 --> 00:40:55,667
He is coming..
436
00:41:03,968 --> 00:43:23,203
[No audio]
437
00:43:30,000 --> 00:43:34,168
What is this, left me alone and gone,
- still how long? Come quickly.
438
00:43:58,875 --> 00:44:00,584
Did you scared?
439
00:44:00,584 --> 00:44:05,326
I thought you are kidding me,
-but, really you tried to kill me,
440
00:44:05,326 --> 00:44:09,250
If you have that much guts, I will rape now and here itself, let me see what you are going to do,
441
00:44:09,250 --> 00:44:10,536
Hey, stop it,
442
00:44:10,536 --> 00:44:14,316
I tried to kill you?
-Have you gone mad?
443
00:44:14,316 --> 00:44:15,606
See, how they beat me
444
00:44:19,209 --> 00:44:21,718
Don't act that you are crying,
- I will beat you.
445
00:44:22,778 --> 00:44:24,349
I like you,
446
00:44:35,680 --> 00:44:38,375
I think this is fun for you,
-but for me....
447
00:44:55,042 --> 00:44:56,531
Don't ask me that why I like you,
448
00:44:58,792 --> 00:44:59,975
Even I don't know,
449
00:45:01,317 --> 00:45:03,861
First time I am liking a man
450
00:45:05,981 --> 00:45:09,131
I don't know, weather this is attraction or love,
-but..
451
00:45:09,767 --> 00:45:12,959
I can say only I like you, that's all
452
00:45:31,745 --> 00:50:30,875
[Song]
453
00:50:34,499 --> 00:50:35,564
Where are they?
454
00:50:36,058 --> 00:50:38,291
They said party, but I can't see anyone here,
455
00:50:39,211 --> 00:50:40,606
Hello, where are you?
456
00:50:41,594 --> 00:50:44,522
Ohh... you are here itself, wait I will come.
457
00:50:53,353 --> 00:50:55,382
Ahh! Who are they?
458
00:50:55,453 --> 00:50:58,146
Our people are not here,
459
00:50:58,287 --> 00:51:00,000
What's going on here?
460
00:51:02,116 --> 00:51:32,339
[No audio]
461
00:51:39,053 --> 00:51:39,711
okay.
462
00:51:42,869 --> 00:51:45,866
It is my responsibility to export the goods without bothering anyone,
463
00:51:45,866 --> 00:51:47,545
Completely I will take the responsibility,
464
00:51:47,828 --> 00:51:48,399
Okay.
465
00:51:55,464 --> 00:51:58,197
Hey, who is that?
-go and check...
466
00:51:59,128 --> 00:52:00,397
Come, let's go..
-let's run
467
00:52:00,397 --> 00:52:02,942
Hey you, stop there,
-stop there
468
00:52:03,083 --> 00:52:04,266
Who is he?
469
00:52:04,328 --> 00:52:05,874
Hey you, stop there,
-stop there
470
00:52:08,920 --> 00:52:10,365
Where are you going?
-Come on..
471
00:52:17,077 --> 00:52:17,849
Get up,
472
00:52:19,898 --> 00:52:20,807
Who are you?
473
00:52:21,496 --> 00:52:22,367
Tell me,
474
00:52:23,615 --> 00:52:24,579
Tell me,
475
00:52:32,125 --> 00:52:32,917
Brother....
476
00:52:38,542 --> 00:53:04,493
[No audio]
477
00:53:07,874 --> 00:53:09,277
you have to die..
478
00:53:10,841 --> 00:53:11,777
Brother.....
479
00:53:17,917 --> 00:53:39,413
[No audio]
480
00:53:45,535 --> 00:53:47,764
Brother.....
-Brother.....
481
00:53:48,117 --> 00:53:51,726
Shiva Brother.....
-Shiva Brother.....
482
00:53:51,797 --> 00:54:03,828
Brother..... Brother.....
-Shiva Brother..... yes I am Shiva, I came..
483
00:54:03,828 --> 00:54:15,541
Brother..... Brother.....
484
00:54:19,274 --> 00:54:43,183
[No audio]
485
00:54:45,501 --> 00:57:15,553
[Song]
486
00:57:18,844 --> 00:57:57,404
[No audio]
487
00:58:00,495 --> 00:58:01,438
Don't take that,
488
00:58:09,584 --> 00:58:43,737
[No audio]
489
00:58:49,036 --> 00:58:49,731
Shiva...
490
00:58:56,292 --> 00:58:58,375
Shiva, your brother is your life know,
491
00:58:58,879 --> 00:59:02,252
If something happened to him,
-my life seemed to be gone,
492
00:59:02,252 --> 00:59:04,743
now he is dead,
493
00:59:05,139 --> 00:59:08,149
I want to kill them who killed my brother.
494
00:59:08,644 --> 00:59:10,687
To save my brother, I just left them,
495
00:59:12,625 --> 00:59:14,546
You have to kill them at any cost, right?
496
00:59:14,709 --> 00:59:17,404
Yes, I left them unnecessarily,
497
00:59:17,516 --> 00:59:19,234
But, I won't leave.
498
00:59:24,247 --> 01:00:07,151
[No audio]
499
01:00:13,090 --> 01:00:13,871
You have to die...
500
01:00:19,344 --> 01:00:45,000
[No audio]
501
01:00:54,398 --> 01:00:56,795
Shiva.. Shiva... What is this?
502
01:00:56,795 --> 01:00:59,913
Shiva.....
503
01:01:00,000 --> 01:01:01,546
Come let's go to hospital,
504
01:01:03,409 --> 01:01:04,382
What is this?
505
01:01:04,382 --> 01:01:07,280
I said something in pain,
-for that why you have done this?
506
01:01:16,399 --> 01:01:16,929
Shiva..
507
01:01:23,834 --> 01:01:26,042
Shiva, your brother is your life know,
508
01:01:26,603 --> 01:01:29,689
If something happened to him,
-my life seemed to be gone,
509
01:01:29,750 --> 01:01:31,851
now he is dead,
510
01:01:32,214 --> 01:01:35,466
I want to kill them who killed my brother.
511
01:01:36,470 --> 01:01:38,816
To save my brother, I just left them,
512
01:01:39,650 --> 01:01:41,822
You have to kill them at any cost, right?
513
01:01:42,740 --> 01:01:44,444
Yes, I left them unnecessarily,
514
01:01:45,241 --> 01:01:46,250
but, I won't leave,
515
01:01:55,274 --> 01:01:57,958
Do you know whom you have struck, as if dying?
516
01:01:58,916 --> 01:02:00,298
To my brother.
517
01:02:15,486 --> 01:02:19,637
Without knowing you, I made a very big
- mistake of liking you
518
01:02:20,768 --> 01:02:25,019
You, for the deeds done by your younger brother, unnecessarily sacrificed our elder brother
519
01:02:25,514 --> 01:02:27,036
See Rajamma,
520
01:02:27,036 --> 01:02:28,338
That Shiva is not good,
521
01:02:28,338 --> 01:02:30,573
Shiva and his brother, both are thieves,
522
01:02:30,643 --> 01:02:35,015
All of the anarchy they both commit is badly beaten by your older brother for resisting,
523
01:02:36,792 --> 01:02:39,642
He went into a coma from those blows.
524
01:03:07,667 --> 01:03:10,514
Even if you don’t do any work, I thought how you are managing,
525
01:03:11,167 --> 01:03:13,987
I never thought that you are doing something wrong.
526
01:03:34,709 --> 01:03:36,481
You deserve this,
-you have to die.
527
01:03:50,188 --> 01:07:22,709
[Song]
528
01:07:36,823 --> 01:07:38,873
Hey, why did you said, it's a suicide attempt?
529
01:07:39,368 --> 01:07:40,595
You would have told that the girl has stabbed,
530
01:07:45,000 --> 01:07:48,079
My Dad was not tolerating my small fights,
531
01:07:51,334 --> 01:07:56,018
As such, our dad would not tolerate it if he knew,
-I am in so much trouble killing me.
532
01:08:01,735 --> 01:08:03,928
Actually, she came with the plan and did this.
533
01:08:12,848 --> 01:08:14,036
How is her brother?
534
01:08:14,686 --> 01:08:16,833
He went to a coma for the blows you hit,
535
01:08:17,257 --> 01:08:20,835
That's fine, now you know the truth,
-now what you are going to do?
536
01:08:39,989 --> 01:08:41,801
Hey, take care of doctor.
537
01:08:41,801 --> 01:08:45,976
Did anyone listen to my words that I told you not to go through these conflicts ?
538
01:08:45,976 --> 01:08:50,530
[Singing song]
539
01:08:50,530 --> 01:08:54,888
Uncle, your song is not matching to the situation,
540
01:08:54,888 --> 01:09:01,163
Even though it doesn't match to this situation,
my situation is demanding me to sing.
541
01:09:01,233 --> 01:09:05,285
[Singing song]
542
01:09:09,224 --> 01:09:20,493
[Song playing]
543
01:09:20,776 --> 01:09:24,385
Ohh! He is power star Pavan Kalyan!!
544
01:09:25,021 --> 01:09:27,493
Why did power star came here?
545
01:09:37,440 --> 01:09:39,904
Hey, I just came in Gabbar Sing's getup,
546
01:09:39,904 --> 01:09:42,105
I came here as a caretaker of Babu, did u understand?
547
01:09:46,767 --> 01:09:49,122
I am not here to serve,
-I am here to observe your service to Babu.
548
01:09:49,122 --> 01:09:51,842
I will make all you to serve,
-Babu's sister sent me here,
549
01:09:52,195 --> 01:09:53,944
by the way, she went to USA,
550
01:09:54,086 --> 01:09:57,084
If we want to tell Babu, he is not in a position to be heard, that's why she sent me
551
01:09:57,084 --> 01:09:59,028
She asked me to take care of her brother.
552
01:10:00,989 --> 01:10:02,747
We are here, she would have told us,
553
01:10:03,167 --> 01:10:04,200
Who are you?
554
01:10:04,625 --> 01:10:05,977
I am his uncle,
555
01:10:06,020 --> 01:10:08,196
I am like at torchlight to show the way to my son-in-law
556
01:10:08,292 --> 01:10:26,875
[Singing song]
557
01:10:26,875 --> 01:10:28,454
There is no way and no dust,
558
01:10:28,457 --> 01:10:29,873
You are not a torchlight,
559
01:10:29,873 --> 01:10:30,839
Actually you are torture,
560
01:10:32,359 --> 01:10:32,893
ha..
561
01:10:32,893 --> 01:10:36,041
I am here to save Babu from your torture,
562
01:10:36,645 --> 01:10:39,867
Teacher stop it, what did you say?
563
01:10:39,867 --> 01:10:42,579
Didn't say anything till now,
-come will go outside and talk,
564
01:10:42,579 --> 01:10:43,709
Come..
-Come on.....
565
01:10:44,557 --> 01:11:25,208
[Telugu poem]
566
01:11:28,074 --> 01:11:43,690
[Singing song]
567
01:11:50,471 --> 01:12:33,188
[Telugu poem]
568
01:12:37,074 --> 01:13:09,954
[Singing song]
569
01:13:13,346 --> 01:13:39,017
[No audio]
570
01:13:41,797 --> 01:13:43,232
Hello, Mr. Raghavaiah,
571
01:13:43,232 --> 01:13:45,022
Hello, please take your seat,
572
01:13:45,022 --> 01:13:46,339
thank you Sir.
573
01:13:50,661 --> 01:13:52,856
What about the issue I told you?
574
01:13:53,139 --> 01:13:55,672
Mr. Raghavaiah, I have an information that in our few peoples are exporting smuggling goods,
575
01:13:55,672 --> 01:13:56,229
Ahhh!!
576
01:13:56,229 --> 01:13:59,620
But, they are doing all these without any proof,
577
01:14:01,475 --> 01:14:02,809
Hmm, please have some Tea,
578
01:14:09,670 --> 01:14:12,728
If in case, they did this, what is use with Shivalinga for them?
579
01:14:12,728 --> 01:14:16,676
As you believe if Lord Shiva have power, he will punish them,
580
01:14:19,500 --> 01:14:24,281
It's so silly for me that you pledge for it,
581
01:14:26,042 --> 01:14:28,005
they doubted my devotion,
582
01:14:28,134 --> 01:14:30,327
they spoke lightly about my Lord Shiva,
583
01:14:30,398 --> 01:14:33,002
They insulted me that I am a thief,
584
01:14:33,002 --> 01:14:36,621
I know, God won't come directly in front of us in this Kaliyuga,
585
01:14:36,664 --> 01:14:42,303
But, God is in the form of Human beings
So, God has come in you form to show me the way.
586
01:14:42,341 --> 01:14:48,670
My strong belief didn't die that I will re-install my Lord Siva with this these silk clothes.
587
01:14:48,670 --> 01:14:52,374
I believe that my devotion will add to your commitment.
588
01:14:52,374 --> 01:14:54,562
You said it was all silly,
589
01:14:54,562 --> 01:15:00,678
But, if I give the police compliant and file a case, the same thing will be said by many people tomorrow,
590
01:15:00,678 --> 01:15:03,567
People say that another Shivalinga should be carved and installed,
591
01:15:04,839 --> 01:15:09,913
Since you have respect for me, you thought you should help me personally, that's it.
592
01:15:10,895 --> 01:15:13,950
Mr. Raghavaiah, It's better not to give you a police compliant,
593
01:15:13,950 --> 01:15:16,414
The gang would have been careful if the matter had been publicized,
594
01:15:16,959 --> 01:15:20,218
Now for the time being set as a secret, I will arrest them officially,
595
01:15:20,854 --> 01:15:22,278
I will leave now,
-Okay.
596
01:15:23,196 --> 01:15:25,275
What Janganna?
-How things are going on in the village?
597
01:15:25,275 --> 01:15:29,919
Nothing much, Mr. Raghavaiah left the village,
598
01:15:30,000 --> 01:15:32,944
people are waiting for Shivalinga,
599
01:15:33,084 --> 01:15:36,647
Can we still get that Shivalinga?
600
01:15:36,647 --> 01:15:39,839
Shivalinga...?
-We will see..
601
01:15:39,839 --> 01:15:42,024
Everyone in the village goes and greets Mr. Raghavaiah,
602
01:15:42,024 --> 01:15:43,848
Its better if we go and greet him.
603
01:15:49,250 --> 01:15:52,201
Hey, you have to give tablets to Babu at this time..
604
01:15:53,250 --> 01:15:55,945
Arrey.. Why should we be afraid him?
605
01:15:55,945 --> 01:15:57,575
He took money and came here to work,
606
01:15:57,858 --> 01:15:59,194
Should we afraid of him?
607
01:15:59,194 --> 01:16:03,644
Brother, he is dup but his getup is Gabbar Singh's,
608
01:16:05,522 --> 01:16:06,552
That's why I afraid of him.
609
01:16:07,454 --> 01:16:09,047
Hey, what's that murmuring?
610
01:16:09,084 --> 01:16:14,303
Nothing Sing, you asked me to don't sing, I am telling them I will not sing,
611
01:16:14,303 --> 01:16:15,782
Oh, Is it?
612
01:16:15,782 --> 01:16:18,323
No, not in this tone, earlier you spoke in another tone, I need that,
613
01:16:18,323 --> 01:16:20,933
That is, I said I will not sing,
614
01:16:20,933 --> 01:16:23,231
not this, another one,
615
01:16:23,301 --> 01:16:25,567
I said I will not sing,
616
01:16:25,638 --> 01:16:27,322
again you came to previous one,
617
01:16:27,322 --> 01:16:29,017
I said I will not sing,
618
01:16:33,575 --> 01:16:35,804
No fear at all or you?
-you are not afraid of Gabbar Singh?
619
01:16:36,650 --> 01:16:42,332
Get up, where is the base? I want energy,
-I want energy, ha
620
01:16:43,533 --> 01:17:02,534
[Song]
621
01:17:06,875 --> 01:17:09,442
Mr. Raghavaiah, I have an information that in our few peoples are exporting smuggling goods,
622
01:17:26,395 --> 01:17:29,269
Brother.. brother Shiva brother,
-I am Shiva,
623
01:17:36,046 --> 01:18:50,672
[No audio]
624
01:18:52,483 --> 01:18:53,093
Hey...
625
01:18:55,663 --> 01:18:57,449
What's there in that box?
626
01:18:58,437 --> 01:18:59,640
Let's open,
627
01:19:00,842 --> 01:19:04,049
Will see,
-people are around us, let us open later,
628
01:19:08,959 --> 01:19:11,188
Mr. Raghavaiah, Shivarathri festival is nearby..
629
01:19:11,224 --> 01:19:13,641
Why so perseverance?
630
01:19:13,703 --> 01:19:15,249
Come to our village,
631
01:19:15,249 --> 01:19:16,847
Sir Sarpanch,
632
01:19:16,847 --> 01:19:19,095
I still keep my word,
633
01:19:19,196 --> 01:19:24,017
If what I thought did not happen,
-what was said in the last panchayat will happen,
634
01:19:26,843 --> 01:19:29,943
This is not good, in emotion we will say many things, but shall we do?
635
01:19:30,000 --> 01:19:32,417
Do you really want to take life?
- Forget them all
636
01:19:32,417 --> 01:19:33,994
Not even 2 days for Shivaratri,
637
01:19:35,478 --> 01:19:37,245
Sir Sarpanch, still I believe in my Lord Shiva,
638
01:19:38,587 --> 01:19:40,442
we both are in same generation,
639
01:19:40,513 --> 01:19:42,754
What if you still believe in older days beliefs?
640
01:19:43,390 --> 01:19:45,132
How your Shiva will come?
-Will he come by walk?
641
01:19:51,419 --> 01:19:54,205
What's that?
-Parcel Daddy.
642
01:19:54,205 --> 01:19:56,616
My friend's, he ask me to keep with me
-I brought
643
01:19:57,417 --> 01:19:59,477
Keep it inside.
644
01:20:03,010 --> 01:20:28,741
[No audio]
645
01:20:31,024 --> 01:20:34,915
Many have been afraid to touch me in history over the years,
646
01:20:37,458 --> 01:20:38,455
Where is he?
647
01:20:42,875 --> 01:20:44,341
Hello..
-Hey, what happened to you?
648
01:20:44,341 --> 01:20:46,171
You did not call me till now, If I call you,
-call is not getting connected,
649
01:20:47,231 --> 01:20:49,495
Nothing like that,
-Urgently I was about to go to USA,
650
01:20:50,343 --> 01:20:51,687
I am busy in my work, that's it.
651
01:20:53,499 --> 01:20:55,325
Do you know what happened here after you left?
652
01:20:55,961 --> 01:20:56,652
What happened?
653
01:20:57,613 --> 01:20:59,334
Your boyfriend made an suicide attempt,
654
01:20:59,656 --> 01:21:00,877
What?
-Suicide?
655
01:21:01,867 --> 01:21:04,549
Yes, but you don't worry, now he is fine.
656
01:21:04,549 --> 01:21:06,394
Why?
-Why he did like that?
657
01:21:06,542 --> 01:21:09,899
His Dad, scolded him badly. inn that emotion he made an suicide attempt,
658
01:21:09,899 --> 01:21:11,846
Did you met him?
659
01:21:11,846 --> 01:21:13,601
No, his friend told me all this,
660
01:21:14,843 --> 01:21:16,225
Suicide is a crime,
661
01:21:18,133 --> 01:21:20,082
But, somehow he managed without case.
662
01:21:21,312 --> 01:21:23,663
Now there is no problem, right?
663
01:21:23,846 --> 01:21:26,509
No problem,
-you are also not here at this time,
664
01:21:33,856 --> 01:21:37,905
I stabbed him,
-then, why did he lied that it's suicide?
665
01:21:37,905 --> 01:21:41,326
He can fit me in the case by saying that I stabbed him?
666
01:21:41,467 --> 01:21:43,633
But, why he has not done that?
667
01:21:43,691 --> 01:21:45,586
Does he truly love me?
668
01:21:45,586 --> 01:21:48,655
I think he is a nice person,
-did I misunderstand him?
669
01:21:48,655 --> 01:21:50,978
Then, why did he hit y brother like that?
670
01:21:50,978 --> 01:21:54,042
Does he really a thief?
-What is this confusion?
671
01:22:15,000 --> 01:22:16,660
Can you do me a favor?
672
01:22:18,008 --> 01:22:19,419
Okay, What's that?
673
01:22:20,108 --> 01:22:23,978
Urgently you go to him and see how is he,
-Okay.
674
01:22:24,331 --> 01:22:27,592
My brother and his people said bad about him,
-okay.
675
01:22:28,303 --> 01:22:33,163
Once you go to his village and inquire about his family
676
01:22:36,459 --> 01:23:00,195
[No audio]
677
01:23:03,895 --> 01:23:05,543
Since many days,
678
01:23:08,087 --> 01:23:10,024
he made me bedridden,
679
01:23:10,545 --> 01:23:11,506
he kept me as a corpse,
680
01:23:12,382 --> 01:23:13,633
where is he?
681
01:23:14,542 --> 01:23:15,889
His name is Shiva, son-in-law
682
01:23:17,231 --> 01:23:21,631
one more thing, Shiva who beat you, he is in love with our Raji, do you know that?
683
01:23:22,126 --> 01:23:25,710
But, I wisely made Raji feel disgusted over Shiva,
684
01:23:28,324 --> 01:23:32,738
We all are looking forward to you wake up and bring him in front you,
685
01:23:34,433 --> 01:23:37,972
our people are observing his each and every step,
686
01:23:38,538 --> 01:23:41,584
you woke up now, now we have only job is to bring him in front of you,
687
01:23:42,454 --> 01:23:46,159
let him come, so far I have not had to use a gun,
688
01:23:46,875 --> 01:23:51,693
Now I will torture him and burn him like a bird.
689
01:24:14,709 --> 01:24:19,284
There are many stories that have been told in
-history that have merged over time
690
01:24:19,284 --> 01:24:20,806
Formerly, before the arrival of the Englishmen,
691
01:24:20,806 --> 01:24:24,791
many Hindu temples were destroyed during the reign of Aurangzeb.
692
01:24:24,792 --> 01:24:26,966
These destroys were mostly held in the North,
693
01:24:26,966 --> 01:24:27,748
While in this period,
694
01:24:27,748 --> 01:24:29,250
The kind called Chitrasena,
695
01:24:29,250 --> 01:24:31,060
for the welfare of the people in his kingdom,
696
01:24:31,167 --> 01:24:34,178
many powers naturally possessed within it,
697
01:24:34,178 --> 01:24:38,500
made a Shivalinga out of bright, powerful, black stone,
698
01:24:38,875 --> 01:24:41,097
it was studded with the most precious diamonds,
699
01:24:41,436 --> 01:24:43,868
another feature is that this Shivalinga is very light,
700
01:24:44,504 --> 01:24:48,068
Aurangzeb came to know about this,
-he invaded the kingdom of king Chitrasena,
701
01:24:48,068 --> 01:24:50,430
he thought to destroy the Shiva temple,
702
01:24:50,430 --> 01:24:52,052
when king Chitrasena observed this,
703
01:24:52,052 --> 01:24:56,863
With his army president, he was told to hide the Shivalinga in a forest in the southern region,
704
01:24:56,917 --> 01:24:59,460
at the behest of the Maharaja, the president of that army,
705
01:24:59,460 --> 01:25:03,431
It was kept very carefully in one province, at the time of route map of that province was brought up,
706
01:25:03,500 --> 01:25:05,775
some robbers in the middle of the road,
707
01:25:05,775 --> 01:25:07,796
they attacked that army president,
708
01:25:07,823 --> 01:25:12,347
they stolen valuable jewels and that route map.
709
01:25:12,347 --> 01:25:15,265
They reached the place where was Shivalinga kept by that route map,
710
01:25:15,334 --> 01:25:17,712
while carrying the stolen Shivalinga,
711
01:25:17,750 --> 01:25:20,974
in the middle of the way they came to know its a valuable Shivalinga,
712
01:25:21,084 --> 01:25:26,625
later, they fought each other for that Shivalinaga and died there itself.
713
01:25:26,887 --> 01:25:31,681
After that, exposed to natural disasters and the Shivalinga fell into a lifeless place,
714
01:25:31,681 --> 01:25:35,858
over time, forests became populated and agricultural lands.
715
01:25:35,858 --> 01:25:38,016
A few decades later,
716
01:25:38,040 --> 01:25:40,397
while a child is playing on the farm,
717
01:25:40,397 --> 01:25:41,926
a Shivalinaga was found,
718
01:25:41,926 --> 01:25:45,715
they brought that Shivalinga and built a temple with stones.
719
01:25:45,777 --> 01:25:52,604
As the day was full moon, the Shiva lingam shone with the light of the moon like a thousand moons.
720
01:25:52,604 --> 01:25:55,123
The boy, who was frightened by it, told the villagers,
721
01:25:55,123 --> 01:26:00,207
The people were amazed and thought that it was a glorious Shivalinga,
722
01:26:00,207 --> 01:26:03,624
and built a temple and installed that Shivalinga in it.
723
01:26:03,624 --> 01:26:12,520
Since the installation of the Shiva lingam, the area has become lush with lush rains and dairy crops.
724
01:26:12,591 --> 01:26:19,370
Since then, the child has been living in the presence of Lord Shiva, chanting the name of Lord Shiva.
725
01:26:19,370 --> 01:26:23,291
By the grace of Lord Shiva, the village is a verdant place,
726
01:26:23,291 --> 01:26:31,119
all this was done by that child, they gave the child the opportunity to worship the Lord Shiva for the first time every day.
727
01:26:31,119 --> 01:26:36,803
As the child grew older, he became the caretaker of the village and the trustee of the temple,
728
01:26:36,874 --> 01:26:41,713
as a person with good humanitarian values, he earned the respect of the people,
729
01:26:41,713 --> 01:26:43,995
he is this Raghavaiah.
730
01:26:44,020 --> 01:26:47,916
For many years, I found a route map while I was commenting on secret treasures,
731
01:26:47,916 --> 01:26:51,553
I went to that area and saw, but it was not there,
732
01:26:51,553 --> 01:26:53,453
I am searching for it,
733
01:26:53,453 --> 01:26:58,532
yet this Sankaraiah came to work with us at a time when we thought we could not find it,
734
01:26:58,532 --> 01:27:00,626
one day, when we discussed about this...
735
01:27:00,626 --> 01:27:04,617
We came to know that the Shiva lingam was with Raghavaiah who is brother of Sankaraiah,
736
01:27:04,617 --> 01:27:06,962
and that a temple was built and worshiped for it.
737
01:27:07,032 --> 01:27:09,336
I waited for so many days for that,
738
01:27:09,336 --> 01:27:13,519
Today is the time, I am going today to bring that Shivalinga.
739
01:27:13,519 --> 01:27:16,193
Dad and uncle went together to steal,
740
01:27:16,214 --> 01:27:18,029
as well as written in the diary,
741
01:27:19,512 --> 01:27:20,933
my father is dead.
742
01:27:23,482 --> 01:27:23,982
Uncle...
743
01:27:24,630 --> 01:27:25,553
What happened to the Shivalinga?
744
01:27:25,837 --> 01:27:27,110
Where is the route map?
745
01:27:27,853 --> 01:27:29,051
Where did that Shiva lingam fall?
746
01:27:29,584 --> 01:27:31,429
Tell me,
-Tell me,
747
01:27:31,778 --> 01:27:33,942
Which Shivalinga son-in-law?
-What Shivalinga?
748
01:27:34,790 --> 01:27:39,328
aaa... yes that one, yes yes
-Shivalinga, yes tell me
749
01:27:39,399 --> 01:27:40,927
Tell me,
-I remembered
750
01:27:40,927 --> 01:27:42,500
Tell me, tell me,
- Shivalinga right?
751
01:27:42,500 --> 01:27:45,234
That one, the same one?
-tell me,
752
01:27:45,234 --> 01:27:47,967
Shiva Shiva....
753
01:27:47,967 --> 01:27:50,766
Ahh.. he started again..
-Uncle...
754
01:27:50,908 --> 01:28:02,000
[Singing song]
755
01:28:06,230 --> 01:28:10,003
Where is that?
-Where is that Shivalinga?
756
01:28:18,042 --> 01:28:19,356
Daddy, have you gone mad?
757
01:28:19,356 --> 01:28:21,034
What are those vows? What are those sacrifices?
758
01:28:21,867 --> 01:28:23,407
You can't go,
759
01:28:23,407 --> 01:28:25,560
If you get in my way, it is equal to my death,
760
01:28:25,631 --> 01:28:26,759
Ahhh.......
761
01:28:26,818 --> 01:28:28,220
Why you are not listening to me?
762
01:28:28,220 --> 01:28:32,242
Lord Shiva did not come to me,
-I lost the grace of Lord Shiva,
763
01:28:32,242 --> 01:28:36,189
now I have to go to near temple in our village,
764
01:28:36,189 --> 01:28:37,640
don't stop me.
765
01:28:37,993 --> 01:28:42,452
If the Shivalinga is not in the temple at the time of Lingodbhava, my self-sacrifice is certain.
766
01:28:42,523 --> 01:28:44,446
What are these beliefs even these days?
767
01:28:44,566 --> 01:28:46,170
Daddy yours is not devotion, it's a madness,
768
01:28:46,209 --> 01:28:48,107
Ahh... you don't know,
769
01:28:48,107 --> 01:28:53,075
My bonding with our village, with that temple, with Lord Shiva may seem insane to you,
770
01:28:54,206 --> 01:28:55,948
Otherwise am I may insane?
771
01:28:55,948 --> 01:28:58,777
I may not say that in a way you can understand?
772
01:28:58,777 --> 01:29:03,275
If you agree or disagree
-this is my personal decision taken heartfully.
773
01:29:03,275 --> 01:29:07,350
If you stop me, it is equal to killed me
- with your own hands, move away,
774
01:29:07,350 --> 01:29:08,245
Daddy.. Daddy...
-leave me..
775
01:29:08,245 --> 01:29:08,862
you can't go Daddy,
776
01:29:08,948 --> 01:29:11,428
I must go, don't stop me,
-Daddy don't go...
777
01:29:11,428 --> 01:29:13,246
Daddy, pleas listen to me..
778
01:29:17,214 --> 01:29:21,384
Daddy.. Daddy stop there,
-Please listen to me,
779
01:29:24,086 --> 01:29:24,656
Daddy....
780
01:29:24,789 --> 01:29:26,741
I am coming..
-I am coming..
781
01:29:28,200 --> 01:29:28,953
Ahhh....
782
01:29:34,488 --> 01:29:35,168
Daddy.......
783
01:29:42,869 --> 01:29:43,379
ohhhh....
784
01:29:45,636 --> 01:29:48,298
Raji, as you said, that Shiva is not bad person,
785
01:29:48,298 --> 01:29:50,178
in his village, his Dad is very respectable person,
786
01:29:50,325 --> 01:29:52,105
his family is a very good family,
787
01:29:52,105 --> 01:29:53,438
You misunderstood him,
788
01:30:02,209 --> 01:30:02,973
Hey......
789
01:30:18,189 --> 01:30:22,857
Brother, the Shiva who hit you is none other than that Raghavaiah's son
790
01:30:27,204 --> 01:30:29,082
They are chasing me so much,
-what's in this box?
791
01:30:35,016 --> 01:30:37,201
Hey...
-Hey...
792
01:30:55,563 --> 01:30:56,173
Hey...
793
01:30:57,941 --> 01:30:58,932
Uncle, open the box.
794
01:31:02,887 --> 01:32:03,267
[No audio]
795
01:32:10,559 --> 01:32:12,913
Uncle, what is this?
-Why did you beat him?
796
01:32:13,703 --> 01:32:14,847
He is our person,
797
01:32:15,752 --> 01:32:17,598
Who is our person? Who is the outsider?
798
01:32:17,598 --> 01:32:20,392
When it comes to reality, you're not mine either,
799
01:32:21,417 --> 01:32:23,910
Uncle, have you gone mad?
-First wake up him.
800
01:32:24,851 --> 01:32:25,792
Hey kiddo....
801
01:32:27,323 --> 01:32:31,021
Keep that Shivalinga there first and you come here,
Uncle....
802
01:32:31,516 --> 01:32:32,886
I am your son-in-law,
803
01:32:33,239 --> 01:32:36,215
Haaa, who is uncle?
-Who is son-in-law?
804
01:32:36,215 --> 01:32:38,890
However, there is nothing you can do with that Shivalinga,
805
01:32:39,042 --> 01:32:42,746
Hey mental, we take the diamonds together,
806
01:32:43,042 --> 01:32:46,895
Hey, who is mental?
-Kiddo.....
807
01:32:47,178 --> 01:32:50,163
All these days I have acted like mental for this,
808
01:32:50,304 --> 01:32:53,024
After working hard for many days,
-I and your father planned for it,
809
01:32:53,166 --> 01:32:54,618
I killed the one who planned for it,
810
01:32:54,759 --> 01:32:57,103
Do you think you can enjoy it?
811
01:32:57,244 --> 01:33:01,343
These diamond's are mine,
-this property is mine,
812
01:33:01,577 --> 01:33:03,154
I will not let anyone can get it,
813
01:33:03,485 --> 01:33:06,213
that means, Shivalinga was with you for these many days?
814
01:33:07,042 --> 01:33:09,778
I told that useless fellow to hide this Shivalinga,
815
01:33:33,716 --> 01:33:38,368
Take this Shivalinga and hide it in a place invisible to anyone,
816
01:33:38,368 --> 01:33:40,936
no one knows about this except you and me,
817
01:33:40,936 --> 01:33:44,623
If this matter is left out,
-that Shiva himself will burn you and me,
818
01:33:45,118 --> 01:33:46,718
did you understand?
819
01:33:46,718 --> 01:33:47,972
Remember this.
820
01:33:50,459 --> 01:33:51,005
You can leave now.
821
01:33:52,292 --> 01:33:56,053
But, due to his negligence, Shiva got the Shivalinga,
822
01:33:56,477 --> 01:34:03,500
To export this Shivalinga, I was so prepared to go to foreign with a fake passport and visa,
823
01:34:03,500 --> 01:34:08,769
I cant Export the diamonds in that Shivalinga, I thought exported it with you,
824
01:34:08,769 --> 01:34:10,730
and then kill you and I thought I will escape,
825
01:34:10,801 --> 01:34:12,465
who are you to take all these?
826
01:34:13,417 --> 01:34:15,859
Next day I went and saw there,
827
01:34:16,778 --> 01:34:19,587
But, due to his negligence, Shiva got the Shivalinga,
828
01:34:20,999 --> 01:34:23,324
If it should happen what I thought, I must be here,
829
01:34:23,324 --> 01:34:25,543
that's why I acted like mad these many days.
830
01:34:29,265 --> 01:34:30,726
The story has come this far,
831
01:34:31,504 --> 01:34:36,221
I thought I would take your help wisely,
- kill you and escape from here,
832
01:34:37,209 --> 01:34:37,792
but...
833
01:34:39,167 --> 01:34:43,030
When that Shiva lingam was missed,
-I thought I could not get it,
834
01:34:43,728 --> 01:34:47,812
but, my good luck, again it got in my hand
835
01:34:47,812 --> 01:34:51,851
I do not own when I killed your father,
-I will kill you and make it my own.
836
01:35:01,201 --> 01:35:01,843
Uncle...
837
01:35:28,596 --> 01:35:29,096
Uncle...
838
01:35:31,145 --> 01:35:31,879
listen to me,
839
01:35:32,515 --> 01:35:33,025
Uncle..
840
01:35:34,944 --> 01:35:35,444
mental,
841
01:35:41,374 --> 01:35:41,961
I will finish you...
842
01:35:43,146 --> 01:35:43,985
You will die today...
843
01:35:59,192 --> 01:36:00,498
Who is he?
-He looks same as my Dad,
844
01:36:00,498 --> 01:36:04,148
I think he is the one, When he was a child,
-he fought with our father and left home,
845
01:36:09,784 --> 01:36:11,334
Hey, come on...
846
01:36:17,689 --> 01:36:18,189
Hey..
847
01:36:42,463 --> 01:36:42,963
Hey...
848
01:37:03,169 --> 01:37:06,062
Son-in-law, you will not get the Shivalinga, even I will not get it, he will take it,
849
01:37:06,062 --> 01:37:06,641
come let's go,
-okay uncle...
850
01:37:10,299 --> 01:37:10,799
Hey...
851
01:37:27,159 --> 01:38:42,740
[Song]
852
01:38:48,531 --> 01:38:51,480
Mr. Raghavaiah, I said so angrily that day,
853
01:38:51,480 --> 01:38:52,752
you are emotionally reacted about it,
854
01:38:52,752 --> 01:38:54,361
please change your mind at least now,
855
01:38:56,125 --> 01:38:58,277
I have not reacted emotionally, Sir Sarpanch,
856
01:38:59,167 --> 01:39:02,643
those words are a testament to how much my life is connected with Lord Shiva,
857
01:39:03,834 --> 01:39:06,565
these are the words of devotion, responsibility and responsibility,
858
01:39:06,919 --> 01:39:10,351
There is still a lot of time for Lingodbhava,
-until then I will be right in front of your eyes,
859
01:39:12,464 --> 01:39:13,738
don't be sad.
860
01:39:25,584 --> 01:40:09,389
[Song]
861
01:40:13,911 --> 01:40:14,714
Hey Priya...
862
01:40:15,803 --> 01:40:19,541
I thought Shiva tried to kill my brother,
-so I tried to kill him,
863
01:40:19,541 --> 01:40:20,619
now where is Shiva?
864
01:40:21,084 --> 01:40:22,276
I think he is in Shiva temple,
865
01:40:22,658 --> 01:40:24,641
His father is going to self-sacrifice,
866
01:40:25,024 --> 01:40:26,314
I want to meet him immediately,
867
01:40:27,520 --> 01:40:28,684
Hey Raji...
-Raji...
868
01:40:35,916 --> 01:41:02,375
[Song]
869
01:41:05,767 --> 01:41:06,632
drive fast,
870
01:41:09,387 --> 01:41:13,835
drive fast,
-he is coming...
871
01:41:21,750 --> 01:41:23,825
drive fast,
-he is coming
872
01:41:24,246 --> 01:41:25,570
Shiva has come,
873
01:41:26,709 --> 01:41:44,366
[Song]
874
01:41:49,917 --> 01:41:53,581
Mr. Raghavaiah, don't be so emotional
-we can install another Shivalinga,
875
01:41:54,389 --> 01:41:57,723
no, my Lord Shiva has lost his grace on me,
876
01:41:59,348 --> 01:42:00,811
now I have the only way that self-sacrifice,
877
01:42:00,811 --> 01:42:04,349
Mr. Raghavaiah... Mr. Raghavaiah...
-I don't have another way, leave me,
878
01:42:04,349 --> 01:42:05,452
Mr. Raghavaiah... Mr. Raghavaiah...
-leave me.
879
01:42:05,584 --> 01:42:08,896
drive fast, he came, you please drive fast,
880
01:42:08,896 --> 01:42:11,547
he is chasing us with very angry,
-drive fast,
881
01:42:11,689 --> 01:42:15,442
drive fast, this vehicle won't increase the speed more than this?
882
01:42:15,583 --> 01:42:17,923
drive fast....
883
01:42:18,064 --> 01:42:21,530
he came...
-he came...
884
01:42:56,219 --> 01:43:01,324
Before I die, I will take revenge by killing you who killed our father,
885
01:43:01,766 --> 01:43:03,766
Die,
-die uncle die.
886
01:43:08,146 --> 01:43:11,538
Hey, don't do that,
-I will shoot you,
887
01:43:41,917 --> 01:43:42,603
Daddy...
888
01:43:43,331 --> 01:43:46,334
Mr. Raghavaiah, see there
-your Lord Shiva is coming by walk,
889
01:43:46,334 --> 01:43:48,114
Shiva...
- father...
890
01:43:48,375 --> 01:43:49,838
Did you come for me?
891
01:43:52,261 --> 01:43:52,940
Shiva...
892
01:43:54,618 --> 01:43:55,215
Shivaiah...
893
01:43:56,948 --> 01:43:57,448
Shiva...
894
01:44:05,356 --> 01:44:10,746
Hara Hara Mahadeva, Hara Hara Mahadeva,
-Shambo Shankara, Shankara...
895
01:44:12,230 --> 01:44:12,730
Shiva...
896
01:44:15,641 --> 01:44:16,141
Shiva...
897
01:44:19,190 --> 01:44:19,690
father...
898
01:44:33,254 --> 01:44:37,436
Namah Parvathipate, Hara Hara Mahadeva,
-Shambo Shankara,
899
01:44:56,127 --> 01:45:01,564
Hara Hara Mahadeva, Hara Hara Mahadeva,
-Hara Hara Mahadeva,
900
01:45:03,482 --> 01:45:04,035
Sorry.
901
01:45:11,334 --> 01:46:40,537
[No audio]
902
01:46:43,081 --> 01:47:49,047
[Song]
70659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.