All language subtitles for Switched.For.Christmas.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,792 --> 00:01:33,725 Hey, kids, breakfast! 2 00:01:43,137 --> 00:01:45,537 Piper, up! 3 00:01:52,646 --> 00:01:54,780 Hey, wakey-wakey. Time for eggies. 4 00:02:30,317 --> 00:02:31,984 Mom, can I have more juice? 5 00:02:32,019 --> 00:02:33,252 Mm-hmm. 6 00:02:45,032 --> 00:02:47,733 Hello, Jasper. Great to hear from you. 7 00:02:47,768 --> 00:02:50,702 Mm-hmm, yes, the tower's listing is going up today. 8 00:02:56,143 --> 00:02:58,143 'Ho-ho-ho.' 9 00:03:00,948 --> 00:03:02,748 - Hi, Greg. - Hey, Kate. 10 00:03:02,783 --> 00:03:03,982 After you. 11 00:03:20,334 --> 00:03:22,401 - Good morning, Chris. - Good morning. 12 00:03:27,174 --> 00:03:28,640 Any big holiday plans? 13 00:03:28,676 --> 00:03:30,442 Yeah, I'm on Uncle Greg duty with my brother's family 14 00:03:30,477 --> 00:03:31,843 in Evergreen. 15 00:03:31,879 --> 00:03:33,645 Oh, that's close to where I'm from. 16 00:03:33,681 --> 00:03:35,681 - Littleton. - Yeah? 17 00:03:35,716 --> 00:03:36,782 So, are you going home for Christmas? 18 00:03:36,817 --> 00:03:38,383 No, I'll be here. 19 00:03:38,419 --> 00:03:40,519 Dad usually spends it with my sister's family 20 00:03:40,554 --> 00:03:41,853 whom I love, don't get me wrong. 21 00:03:41,889 --> 00:03:43,455 We're just not that close. 22 00:03:52,433 --> 00:03:54,900 Okay, Emily, what's this gossip you texted me about? 23 00:03:54,935 --> 00:03:57,302 You know how our office manager has been 24 00:03:57,338 --> 00:03:59,972 talking about that novel she's writing? 25 00:04:00,007 --> 00:04:02,708 "Dogsleds To Dallas?" Yes. 26 00:04:02,743 --> 00:04:04,810 She sold it. 27 00:04:04,845 --> 00:04:06,745 "Dogsleds to Dallas?" 28 00:04:06,780 --> 00:04:09,147 Wow! Good for her. 29 00:04:09,183 --> 00:04:12,517 - And she quit. - Quit? 30 00:04:12,553 --> 00:04:15,654 Then who's gonna handle the office Christmas party? 31 00:04:15,689 --> 00:04:17,389 Kate, do you have a second? 32 00:04:21,128 --> 00:04:23,929 Mrs. Aldrin, I appreciate your faith in my ability 33 00:04:23,964 --> 00:04:26,832 to tackle a challenge, but I am the senior vice president 34 00:04:26,867 --> 00:04:29,334 of project development, not an office manager. 35 00:04:29,370 --> 00:04:31,737 The point is, Kate, we have two weeks. 36 00:04:31,772 --> 00:04:33,505 The venue is paid for 37 00:04:33,540 --> 00:04:36,508 and Chez Lena's is too expensive to just write off. 38 00:04:36,543 --> 00:04:39,044 Which doesn't address my point. 39 00:04:39,079 --> 00:04:43,015 I'm asking you because when it comes to dedication 40 00:04:43,050 --> 00:04:44,683 'organization and detail' 41 00:04:44,718 --> 00:04:47,686 you run circles around everybody else in this office. 42 00:04:49,223 --> 00:04:51,423 I recognize it's not ideal 43 00:04:51,458 --> 00:04:55,193 but if anyone can do it, it's Kate Lockhart. 44 00:04:55,229 --> 00:04:56,962 The Jasper Tower Project-- 45 00:04:56,997 --> 00:04:58,897 Will be temporarily reassigned. 46 00:04:58,932 --> 00:05:01,700 I've worked hard on that, it's my baby. 47 00:05:01,735 --> 00:05:03,402 And it still will be. 48 00:05:03,437 --> 00:05:05,203 'After the holidays.' 49 00:05:05,239 --> 00:05:06,872 'Besides, it's Christmas.' 50 00:05:06,907 --> 00:05:09,274 The chances of anything going wrong are minimal. 51 00:05:10,744 --> 00:05:12,611 You are going to be fine, Kate. 52 00:05:12,646 --> 00:05:15,447 I have full confidence that you'll figure it out. 53 00:05:19,019 --> 00:05:20,719 I don't have a clue what to do 54 00:05:20,754 --> 00:05:23,255 because I don't care about the office Christmas party. 55 00:05:23,290 --> 00:05:25,257 'I care about the Jasper Project.' 56 00:05:25,292 --> 00:05:26,725 Everyone just counts the minutes 57 00:05:26,760 --> 00:05:29,127 till they leave a Christmas party anyway. 58 00:05:29,163 --> 00:05:30,228 I'm sure you'll think of something. 59 00:05:30,264 --> 00:05:32,030 I shouldn't have to. 60 00:05:37,871 --> 00:05:39,304 Sorry, sorry, sorry. 61 00:05:39,340 --> 00:05:41,006 One of my students.. 62 00:05:41,041 --> 00:05:43,175 There's always an excuse, Chris. 63 00:05:43,210 --> 00:05:45,210 I don't have unlimited time. 64 00:05:46,814 --> 00:05:48,180 What's that? 65 00:05:48,215 --> 00:05:50,349 Oh, some new ideas I was working on. 66 00:05:50,384 --> 00:05:54,986 Chris, why do you insist on trying to change it every year? 67 00:05:55,022 --> 00:05:57,356 Winter Wonderland is perfected. 68 00:05:57,391 --> 00:05:59,858 The community likes it as is. 69 00:05:59,893 --> 00:06:01,927 Well, yeah, I just thought it would be nice if-- 70 00:06:01,962 --> 00:06:03,695 You know what's nice? 71 00:06:03,731 --> 00:06:07,099 We just landed a new sponsor with real money. 72 00:06:07,134 --> 00:06:09,701 And I know it's late in the game, but I'm not 73 00:06:09,737 --> 00:06:11,436 saying no to this kind of money. 74 00:06:11,472 --> 00:06:15,207 - It can help all year around. - Who is it? 75 00:06:15,242 --> 00:06:17,809 The father of a new student 76 00:06:17,845 --> 00:06:19,811 who's starting mid-term. 77 00:06:19,847 --> 00:06:22,581 He wants to make sure his son gets off on the right foot. 78 00:06:24,151 --> 00:06:25,484 See. 79 00:06:26,186 --> 00:06:27,686 Wow, heh. 80 00:06:27,721 --> 00:06:29,287 That's a really big foot. 81 00:06:51,945 --> 00:06:53,712 Hey, Em, can you make a note on my calendar 82 00:06:53,747 --> 00:06:55,380 that I'm having brunch with dad tomorrow? 83 00:06:55,416 --> 00:06:56,782 Thanks. 84 00:07:47,734 --> 00:07:51,102 So, I finally get my dad in my neck of the woods. 85 00:07:52,739 --> 00:07:55,373 - It's been ages. - Oh, it hasn't been that long. 86 00:07:55,409 --> 00:07:56,942 And it's less than an hour. 87 00:07:56,977 --> 00:07:58,910 And you know that road does go both ways. 88 00:07:58,946 --> 00:08:01,246 Yes, I know, but.. 89 00:08:01,281 --> 00:08:02,948 - Uh.. - Hi. 90 00:08:02,983 --> 00:08:05,650 Hi! 91 00:08:05,686 --> 00:08:09,221 I thought it was going to just be the two of us. 92 00:08:09,256 --> 00:08:10,789 And hi to you, too. 93 00:08:10,824 --> 00:08:12,190 Yeah. 94 00:08:14,261 --> 00:08:16,127 - Oh, paint. - Oh. 95 00:08:17,498 --> 00:08:19,331 So, what's going on, dad? 96 00:08:19,366 --> 00:08:21,433 Well, yesterday, I was going through the attic 97 00:08:21,468 --> 00:08:22,767 getting out all the Christmas decorations 98 00:08:22,803 --> 00:08:25,237 and I saw something that reminded me 99 00:08:25,272 --> 00:08:27,239 'of a promise you both made to your mother.' 100 00:08:27,274 --> 00:08:30,442 'So, welcome to Christmas sister brunch.' 101 00:08:30,477 --> 00:08:32,444 'The brunch both of you promised your mother you would have' 102 00:08:32,479 --> 00:08:36,748 and unless I'd missed something, you haven't had it in two years. 103 00:08:36,783 --> 00:08:38,350 - I've been.. - Busy. 104 00:08:38,385 --> 00:08:41,386 Yeah. Well, you're not busy now. 105 00:08:45,225 --> 00:08:47,025 Okay, I guess it's just us. 106 00:08:47,060 --> 00:08:48,126 Yup. 107 00:08:49,863 --> 00:08:51,930 So, enjoy your brunch.. 108 00:08:51,965 --> 00:08:54,866 ...and keep the promise that you made to your late mother. 109 00:08:54,902 --> 00:08:56,935 Got it? 110 00:08:56,970 --> 00:08:58,870 - Got it. - Got it. 111 00:08:58,906 --> 00:09:01,506 Anyway, Merry Christmas, my darling daughters. 112 00:09:03,043 --> 00:09:04,342 - Nice sweater. - Oh. 113 00:09:05,379 --> 00:09:06,745 Nice everything. 114 00:09:11,752 --> 00:09:13,485 So how are Piper and Gabe? 115 00:09:13,520 --> 00:09:17,055 Oh, good. I guess. 116 00:09:17,090 --> 00:09:19,824 - You guess? - Wha.. I.. 117 00:09:19,860 --> 00:09:22,727 Gabe's either running around like a human tornado or sleeping 118 00:09:22,763 --> 00:09:25,530 and I've only seen the top of Piper's head this year. 119 00:09:29,570 --> 00:09:31,336 I mean, I feel silly saying that I miss them 120 00:09:31,371 --> 00:09:34,873 since they live with me, but I...I do. 121 00:09:34,908 --> 00:09:36,841 Is Blake good about seeing them? 122 00:09:36,877 --> 00:09:38,877 Oh, he is. Yeah. 123 00:09:38,912 --> 00:09:40,512 But he's, he's getting remarried 124 00:09:40,547 --> 00:09:42,914 so he's kind of distracted. 125 00:09:42,950 --> 00:09:44,649 But he has them this week though. 126 00:09:44,685 --> 00:09:47,352 - Are you okay with-- - Oh, please. Yeah. 127 00:09:47,387 --> 00:09:49,821 Sometimes I like his fiancée more than him. 128 00:09:49,856 --> 00:09:51,356 'It's just..' 129 00:09:51,391 --> 00:09:53,592 Oh, it reminds me that I haven't been on a date 130 00:09:53,627 --> 00:09:55,760 in a really long time. 131 00:09:55,796 --> 00:09:57,362 Mm. 132 00:09:57,397 --> 00:10:01,066 Well, at least there's somethin' we still have in common. 133 00:10:11,311 --> 00:10:13,712 Oh, this place is kinda fancy. 134 00:10:18,619 --> 00:10:20,352 So, how's work? 135 00:10:20,387 --> 00:10:23,622 Good, except our office manager quit unexpectedly 136 00:10:23,657 --> 00:10:25,390 and now I'm in charge of the Christmas party. 137 00:10:25,425 --> 00:10:28,026 Oh. Well, that's fun. 138 00:10:28,061 --> 00:10:30,428 You are the most organized. 139 00:10:30,464 --> 00:10:31,896 Apparently. 140 00:10:38,905 --> 00:10:42,307 Well, it's good to know I'm not the only one with work issues. 141 00:10:42,342 --> 00:10:45,143 Work issues? You've been at the same school forever. 142 00:10:45,178 --> 00:10:47,612 I thought you'd be on autopilot by now. 143 00:10:47,648 --> 00:10:49,314 Oh, it's Winter Wonderland. 144 00:10:49,349 --> 00:10:50,949 Which is the same every year. 145 00:10:50,984 --> 00:10:52,984 There's a new sponsor donating big bucks 146 00:10:53,020 --> 00:10:55,053 so Principal Sumner's extra involved. 147 00:10:55,088 --> 00:10:57,222 Not that he'll ever let it be that different. 148 00:10:57,257 --> 00:10:59,557 Ugh! I wish I was doing your party. 149 00:10:59,593 --> 00:11:02,494 Then at least I could coast. 150 00:11:02,529 --> 00:11:05,630 Ice Rink, Hot Cocoa Corner, Santa's Village. 151 00:11:05,666 --> 00:11:06,931 Anyone could do it. 152 00:11:06,967 --> 00:11:08,667 - Oh, really? - Really. 153 00:11:08,702 --> 00:11:12,070 Try planning a party for stuffy real estate developers. 154 00:11:12,105 --> 00:11:14,005 Easy. 155 00:11:14,041 --> 00:11:15,907 - Oh, really? - Really. 156 00:11:15,942 --> 00:11:17,409 Especially with all the free time I'd have 157 00:11:17,444 --> 00:11:18,910 since I wouldn't be responsible 158 00:11:18,945 --> 00:11:20,945 for the feed and care of two other humans. 159 00:11:20,981 --> 00:11:22,347 Piper and Gabe are low maintenance. 160 00:11:22,382 --> 00:11:24,149 I can be the mom. 161 00:11:24,184 --> 00:11:27,952 I'd love to see you in your fancy designer everything 162 00:11:27,988 --> 00:11:28,987 trying to be the mom. 163 00:11:29,022 --> 00:11:30,955 My fancy designer? 164 00:11:30,991 --> 00:11:32,157 What does that even mean? 165 00:11:32,192 --> 00:11:33,525 You should try living alone 166 00:11:33,560 --> 00:11:34,959 'in the city with a high-pressure job.' 167 00:11:34,995 --> 00:11:37,629 It's not all glamor and designer shoes. 168 00:11:39,466 --> 00:11:41,132 Jimmy Choos? 169 00:11:41,168 --> 00:11:43,635 Okay, fine. I have nice shoes. 170 00:11:43,670 --> 00:11:46,204 But you still don't understand how hard my life really is. 171 00:11:46,239 --> 00:11:49,040 You have carpools and teacher lounges. 172 00:11:49,076 --> 00:11:52,177 Your weekends are spa visits and fancy parties. 173 00:11:52,212 --> 00:11:54,512 That is all work. I have no personal life. 174 00:11:54,548 --> 00:11:56,614 'I'm exhausted.' 175 00:11:56,650 --> 00:11:58,283 Quite frankly, running Winter Wonderland 176 00:11:58,318 --> 00:12:00,685 in my sweat pants sounds like a vacation. 177 00:12:00,721 --> 00:12:02,687 Oh. That is so typical. 178 00:12:02,723 --> 00:12:06,291 You have never appreciated how hard it is to do what I do. 179 00:12:06,326 --> 00:12:09,060 I would love to be pampered and pretty all day 180 00:12:09,096 --> 00:12:11,463 while planning a party with full creative control. 181 00:12:11,498 --> 00:12:13,832 I would rock it. 182 00:12:13,867 --> 00:12:15,867 - Really? - Really. 183 00:12:18,505 --> 00:12:19,838 Prove it. 184 00:12:21,608 --> 00:12:23,141 How? Doing.. 185 00:12:25,345 --> 00:12:26,911 Oh, come on. 186 00:12:26,947 --> 00:12:29,981 We haven't done that since the infamous Tom Kinder fiasco. 187 00:12:31,284 --> 00:12:34,085 - We'd get caught. - I wouldn't. 188 00:12:34,121 --> 00:12:36,054 Piper and Gabe would know. 189 00:12:36,089 --> 00:12:38,256 Although, it is Blake's week to have them. 190 00:12:38,291 --> 00:12:40,992 No.. This is absurd. 191 00:12:41,027 --> 00:12:43,328 Whatever you think. 192 00:12:47,768 --> 00:12:49,934 Don't you have a ton of meetings? 193 00:12:49,970 --> 00:12:51,436 No. 194 00:12:51,471 --> 00:12:52,737 Miss Aldrin made sure this party 195 00:12:52,773 --> 00:12:55,573 is my number one project. 196 00:12:55,609 --> 00:12:59,410 Is school almost out? 197 00:12:59,446 --> 00:13:01,780 Today was the first day break. 198 00:13:03,750 --> 00:13:04,949 It could be fun. 199 00:13:04,985 --> 00:13:08,086 - It would be crazy. - Maybe. 200 00:13:08,121 --> 00:13:11,122 But mom did want us to spend more time together. 201 00:13:16,263 --> 00:13:18,630 'We'll do a test run this afternoon.' 202 00:13:18,665 --> 00:13:20,999 'If at any point it looks like we're gonna get caught' 203 00:13:21,034 --> 00:13:23,635 'we end this.' 204 00:13:23,670 --> 00:13:26,137 'Ugh, are these a size two?' 205 00:13:26,173 --> 00:13:27,539 'Just say you spilled something.' 206 00:13:52,199 --> 00:13:54,165 Stand up straighter. Look.. 207 00:13:55,368 --> 00:13:56,701 Bossy? 208 00:13:56,736 --> 00:13:58,102 Authoritative. 209 00:14:03,009 --> 00:14:05,777 Boy, you never listened to mom. 210 00:14:05,812 --> 00:14:07,145 Seriously? 211 00:14:12,152 --> 00:14:13,685 Well, check your e-mail. 212 00:14:13,720 --> 00:14:15,954 I sent you a quick note on what you can expect. 213 00:14:20,493 --> 00:14:22,160 "A quick note?" 214 00:14:22,195 --> 00:14:24,429 Those are bullet points, and it's color coordinated. 215 00:14:25,832 --> 00:14:27,966 Well, it will get you through the day. 216 00:14:28,001 --> 00:14:29,934 Is what I gave you enough? 217 00:14:31,504 --> 00:14:33,972 I'll figure it out. We'll check in after. 218 00:15:00,400 --> 00:15:01,799 Let me help. 219 00:15:03,803 --> 00:15:05,169 Oh. 220 00:15:06,206 --> 00:15:07,572 Jeans, huh? 221 00:15:09,042 --> 00:15:10,909 Oh, I, I, um, I spilled coffee. 222 00:15:10,944 --> 00:15:13,011 Happens to me all the time. 223 00:15:13,747 --> 00:15:15,413 There you go. 224 00:15:15,448 --> 00:15:17,382 - Thank you. - Sure thing. 225 00:15:20,921 --> 00:15:24,055 - See you, Kate. - Yeah. Thanks...you. 226 00:15:44,177 --> 00:15:47,245 Chris, you're on time for a change. 227 00:15:47,280 --> 00:15:50,148 Principal Sumner, you're not alone. 228 00:15:50,183 --> 00:15:51,816 No, I am not. 229 00:15:51,851 --> 00:15:55,720 Chris Dixon, I want you to meet our generous new sponsor 230 00:15:55,755 --> 00:15:57,121 'Tom Kinder.' 231 00:15:58,124 --> 00:15:59,457 Hello. 232 00:16:04,664 --> 00:16:08,066 I'm sorry, it.. You just look familiar. 233 00:16:08,101 --> 00:16:10,568 Have we met before? 234 00:16:10,603 --> 00:16:13,171 Um, I don't, I don't know where from. 235 00:16:13,206 --> 00:16:14,939 - I felt.. - Um.. 236 00:16:14,975 --> 00:16:17,675 But maybe you've met my sister. 237 00:16:17,711 --> 00:16:19,310 Kate Lockhart? 238 00:16:20,547 --> 00:16:22,580 Well, that's funny. 239 00:16:22,615 --> 00:16:26,484 I-I have met your sister a-a long time ago. 240 00:16:26,519 --> 00:16:28,319 Chris is the head of our Art Department. 241 00:16:28,355 --> 00:16:31,155 And she's been a part of the Winter Wonderland planning 242 00:16:31,191 --> 00:16:32,957 for the past ten years. 243 00:16:32,993 --> 00:16:36,427 - Oh, well, that explains it. - Explains what? 244 00:16:36,463 --> 00:16:37,762 Well, I've been lookin' at the plans 245 00:16:37,797 --> 00:16:39,430 for the carnival for this year 246 00:16:39,466 --> 00:16:41,366 and I realized that they look exactly the same 247 00:16:41,401 --> 00:16:43,534 as all the plans for the last decade. 248 00:16:44,704 --> 00:16:46,938 Well, it's perfected. 249 00:16:46,973 --> 00:16:50,641 Well, I would argue that they're a little bit...stale. 250 00:16:50,677 --> 00:16:52,543 But I figure with, uh, my donation 251 00:16:52,579 --> 00:16:54,712 we can, we can expand this year. 252 00:16:54,748 --> 00:16:57,548 - That's a wonderful idea. - Ah, whoa, whoa, whoa. 253 00:16:57,584 --> 00:17:01,152 Um, the event is less than two weeks away 254 00:17:01,187 --> 00:17:02,620 from being executed. 255 00:17:02,655 --> 00:17:04,188 - Plenty of time. - Yeah, we'll.. 256 00:17:04,224 --> 00:17:05,723 We're gonna make it a priority. 257 00:17:05,759 --> 00:17:06,991 - 'The top.' - Oh, hold on-- 258 00:17:07,027 --> 00:17:08,326 You know what we should do? 259 00:17:08,361 --> 00:17:10,495 We should get together, go over some ideas. 260 00:17:10,530 --> 00:17:13,197 - Get together? - Great! 261 00:17:13,233 --> 00:17:15,833 Oh, wait, my in-laws are in town. 262 00:17:15,869 --> 00:17:18,369 Chris will go to your place. 263 00:17:18,405 --> 00:17:20,505 Uh, dad, we're gonna be late for dinner. 264 00:17:20,540 --> 00:17:22,340 Dylan, come here, I want you to meet, uh 265 00:17:22,375 --> 00:17:24,375 two members of your new school's faculty. 266 00:17:24,411 --> 00:17:26,911 This is Principal Sumner 267 00:17:26,946 --> 00:17:28,813 and this is Ms. Dixon. 268 00:17:28,848 --> 00:17:32,016 Dylan Kinder, uh, new freshman this year. 269 00:17:33,420 --> 00:17:36,921 - A delight to meet you, Dylan. - Hi, Dylan. 270 00:17:36,956 --> 00:17:39,157 Well, we're going over to my cousin's place for dinner 271 00:17:39,192 --> 00:17:43,561 um, so, what do you think tomorrow afternoon? 272 00:17:43,596 --> 00:17:46,164 - 'Perfect.' - Okay. Good. 273 00:17:46,199 --> 00:17:48,966 Well, nice to meet you, uh, Chris. Okay. 274 00:17:52,605 --> 00:17:54,605 That went well! 275 00:17:54,641 --> 00:17:56,007 Yeah. 276 00:18:06,719 --> 00:18:08,619 - Hey. - Huh! Oh. 277 00:18:08,655 --> 00:18:11,456 - You okay? - Yes, fine. 278 00:18:11,491 --> 00:18:14,459 How may I help you, uh, Emily? 279 00:18:15,562 --> 00:18:16,961 Um...I was just coming 280 00:18:16,996 --> 00:18:18,463 to make sure you got the calls 281 00:18:18,498 --> 00:18:20,431 that came in while you were at your brunch. 282 00:18:20,467 --> 00:18:21,866 Yes, thank you. 283 00:18:23,403 --> 00:18:25,870 Seriously, are you okay? 284 00:18:25,905 --> 00:18:28,573 I-I'm just looking at this Christmas party 285 00:18:28,608 --> 00:18:30,108 the office manager left. 286 00:18:30,143 --> 00:18:31,909 She hardly did anything. 287 00:18:33,179 --> 00:18:34,979 - Hey, Greg. - Hey. 288 00:18:35,014 --> 00:18:36,814 'So, I noticed this little puppy didn't quite' 289 00:18:36,850 --> 00:18:39,550 make it back into the tote. 290 00:18:39,586 --> 00:18:40,918 - Oh! Ooh. - Oh! 291 00:18:42,322 --> 00:18:43,921 'Mm.' 292 00:18:43,957 --> 00:18:45,089 I'm fine. 293 00:18:45,125 --> 00:18:46,757 You should probably ice that. 294 00:18:46,793 --> 00:18:49,093 Yeah. Ooh! 295 00:18:49,129 --> 00:18:50,761 Oh, hey, the rumors are true, huh? 296 00:18:50,797 --> 00:18:52,096 You're in charge of the Christmas party? 297 00:18:52,132 --> 00:18:54,632 Oh, well, somebody has to do it. 298 00:18:54,667 --> 00:18:57,468 Good luck. And try to avoid Poetry Slam Santa again. 299 00:18:58,605 --> 00:18:59,837 That's a thing? 300 00:18:59,873 --> 00:19:01,939 You don't remember? 301 00:19:01,975 --> 00:19:04,842 Oh, I.. Yeah, must have blocked it out. 302 00:19:04,878 --> 00:19:06,277 Wise. 303 00:19:06,312 --> 00:19:09,514 Um, hey, d-do you, uh, have any suggestions 304 00:19:09,549 --> 00:19:11,249 for what the people might like? 305 00:19:11,284 --> 00:19:13,851 I mean, I-I have a lot of ideas. 306 00:19:13,887 --> 00:19:17,088 I have a ton of ideas, but you know the office better. 307 00:19:17,123 --> 00:19:20,491 I doubt that. You've been here longer than I have. 308 00:19:20,527 --> 00:19:23,161 Oh, um, you have a little s-smudge. 309 00:19:23,196 --> 00:19:24,829 Oh. 310 00:19:24,864 --> 00:19:26,797 Hazards of being an architect who likes to do things 311 00:19:26,833 --> 00:19:27,832 the old-fashioned way. 312 00:19:27,867 --> 00:19:29,267 Excuse me. 313 00:19:29,302 --> 00:19:30,801 Your sister called, and she wants you 314 00:19:30,837 --> 00:19:32,670 to call her back from your cell from 315 00:19:32,705 --> 00:19:35,273 and I'm quoting, "A secure location, ASAP." 316 00:19:38,845 --> 00:19:41,312 What.. How much does he wanna change it? 317 00:19:41,347 --> 00:19:44,048 Well, more than I bargained for, which was none. 318 00:19:44,083 --> 00:19:46,651 Apparently, Tom has all these ideas. 319 00:19:46,686 --> 00:19:48,452 Are you sure this is the same guy 320 00:19:48,488 --> 00:19:50,454 you had a crush on all those years ago? 321 00:19:50,490 --> 00:19:53,224 Positive. He recognized me too. 322 00:19:53,259 --> 00:19:55,626 Well, as you. 323 00:19:55,662 --> 00:19:59,630 And did your insta-crush return like when you guys were young? 324 00:19:59,666 --> 00:20:02,066 No. What.. No, of course not. 325 00:20:02,101 --> 00:20:04,068 Well, I remember that you were really upset 326 00:20:04,103 --> 00:20:05,303 when he stood you up. 327 00:20:05,338 --> 00:20:06,837 Yeah, that was a long time ago. 328 00:20:06,873 --> 00:20:09,073 Okay, well, anyway, we'll end the switch. 329 00:20:09,108 --> 00:20:10,675 And I'll probably get to know him pretty well 330 00:20:10,710 --> 00:20:12,643 since we'll be working at the carnival together. 331 00:20:12,679 --> 00:20:14,011 So if you want, I can just.. 332 00:20:14,047 --> 00:20:16,013 I can introduce you two when it's over. 333 00:20:18,051 --> 00:20:20,651 - Or.. - 'Or?' 334 00:20:22,422 --> 00:20:23,888 We could keep going. 335 00:20:23,923 --> 00:20:26,524 Wait, what do.. What do you mean? You want.. 336 00:20:26,559 --> 00:20:29,393 You want to keep going with the switch? 337 00:20:29,429 --> 00:20:32,029 Well...yeah, I mean, I've been wanting to hang around 338 00:20:32,065 --> 00:20:34,031 in sweats for a while. 339 00:20:34,067 --> 00:20:36,667 Ha-ha. No, seriously. The changes. 340 00:20:36,703 --> 00:20:38,769 Are you up for that? 341 00:20:38,805 --> 00:20:41,572 Yeah, I don't think it'll be that big of a deal. 342 00:20:41,608 --> 00:20:43,708 Are you up for keeping going? 343 00:20:46,279 --> 00:20:47,645 Oh.. 344 00:20:48,648 --> 00:20:50,014 Absolutely. 345 00:20:56,923 --> 00:21:00,424 'Oh, I forgot how much Littleton likes to do up Christmas.' 346 00:21:03,997 --> 00:21:06,931 Our lives could not be any more different. 347 00:21:06,966 --> 00:21:08,532 'No kidding.' 348 00:21:09,902 --> 00:21:11,302 'When did that happen?' 349 00:21:11,337 --> 00:21:13,137 'High school. Senior Year.' 350 00:21:13,172 --> 00:21:14,939 We took different paths. 351 00:21:14,974 --> 00:21:16,941 But we kept on going. 352 00:21:16,976 --> 00:21:21,045 Last chance. Are you sure you wanna go through with this? 353 00:21:21,080 --> 00:21:23,147 Well, it's only a few days, and.. 354 00:21:23,182 --> 00:21:25,916 Well, after tomorrow, Gabe and Piper will be with Blake 355 00:21:25,952 --> 00:21:27,385 'so you're all set.' 356 00:21:27,420 --> 00:21:28,419 Good. 357 00:21:28,454 --> 00:21:30,054 'Are you okay?' 358 00:21:34,327 --> 00:21:35,760 I am. 359 00:21:35,795 --> 00:21:39,096 Alright. Well, good luck, Chris. 360 00:21:39,132 --> 00:21:40,798 Good luck, Kate. 361 00:21:53,880 --> 00:21:56,080 Merry Christmas! 362 00:22:01,521 --> 00:22:03,087 Merry Christmas! 363 00:22:18,671 --> 00:22:20,004 Hi, Happy. 364 00:22:22,075 --> 00:22:24,241 - Oh, hey, Piper. - Hey. 365 00:22:27,547 --> 00:22:28,913 We're out of peanut butter. 366 00:22:33,753 --> 00:22:35,519 And so it begins. 367 00:23:15,395 --> 00:23:16,727 Mm. 368 00:23:17,430 --> 00:23:18,796 Oh. 369 00:23:25,438 --> 00:23:27,004 Oh, Chris. 370 00:23:31,277 --> 00:23:33,043 Kate. 371 00:23:33,079 --> 00:23:34,412 Wow. 372 00:23:41,721 --> 00:23:42,753 Hmm. 373 00:23:42,789 --> 00:23:44,722 And this I could get used to. 374 00:23:48,628 --> 00:23:51,762 Huh! Now I could get used to this. 375 00:23:53,499 --> 00:23:55,433 I promise, the food's the same. 376 00:24:01,641 --> 00:24:02,940 Okay. 377 00:24:02,975 --> 00:24:06,010 "Feed dog, breakfast.." 378 00:24:08,614 --> 00:24:09,747 Oh. 379 00:24:39,946 --> 00:24:41,579 Healthy. 380 00:24:47,386 --> 00:24:48,886 How do you even cook that? 381 00:24:52,792 --> 00:24:54,492 Oh! Shoot! 382 00:25:02,568 --> 00:25:04,668 Oh. 383 00:25:06,639 --> 00:25:08,005 Don't judge me. 384 00:25:14,146 --> 00:25:15,613 Oh, good morning. 385 00:25:15,648 --> 00:25:19,250 Sorry, the bacon's a little bit...burnt. 386 00:25:24,190 --> 00:25:26,790 - So-- - Can I have a glass of milk? 387 00:25:27,927 --> 00:25:29,293 Sure. 388 00:25:40,706 --> 00:25:42,640 So, your father, he's-- 389 00:25:42,675 --> 00:25:44,341 Strawberry and yogurt, please. 390 00:25:44,377 --> 00:25:45,910 What? Who.. 391 00:25:45,945 --> 00:25:48,112 Oh, sure, yogurt. 392 00:25:55,788 --> 00:25:58,589 - Okay. So-- - Oh, that's two percent. 393 00:25:58,624 --> 00:26:01,225 I drink whole milk. 394 00:26:01,260 --> 00:26:03,794 Right. Whole milk. 395 00:26:20,146 --> 00:26:21,946 I need a spoon. 396 00:26:21,981 --> 00:26:23,347 Mm-hmm. 397 00:26:28,454 --> 00:26:30,120 Where's the eggs? 398 00:26:30,156 --> 00:26:31,555 Eggs! 399 00:26:33,926 --> 00:26:35,059 Mm-hmm. 400 00:26:36,295 --> 00:26:37,661 Uh.. 401 00:26:41,834 --> 00:26:44,969 Now, before you tell me this isn't how you eat your eggs 402 00:26:45,004 --> 00:26:46,971 your father is going to be here any minute to pick you up 403 00:26:47,006 --> 00:26:48,472 and I hope that you've packed 404 00:26:48,507 --> 00:26:49,607 and I'm sure you're gonna have a great time 405 00:26:49,642 --> 00:26:51,141 and I love you both. 406 00:26:51,177 --> 00:26:52,910 Dad's not coming. 407 00:26:52,945 --> 00:26:54,645 - He's not? - Change of plans. 408 00:26:54,680 --> 00:26:57,047 - 'He can't take us this week.' - What? 409 00:26:57,083 --> 00:26:59,249 So, we'll be here, all week. 410 00:27:00,987 --> 00:27:04,288 Here, all week? 411 00:27:04,323 --> 00:27:07,558 Oh. Wow! That's unexpected. 412 00:27:08,761 --> 00:27:10,094 I'm gonna make a phone call. 413 00:27:10,796 --> 00:27:12,062 To who? 414 00:27:12,098 --> 00:27:14,598 Uh, my sister. 415 00:27:14,634 --> 00:27:18,002 I'm going to see if my sister's up for a visit. 416 00:27:18,037 --> 00:27:20,771 - She's too busy. - Aunt Kate's always too busy. 417 00:27:20,806 --> 00:27:23,807 What.. What.. No, that's not how it is. 418 00:27:23,843 --> 00:27:26,810 Aunt Kate.. Her life is.. 419 00:27:26,846 --> 00:27:28,812 She's.. 420 00:27:28,848 --> 00:27:32,583 Okay, she's really busy, but she loves you very, very much. 421 00:27:32,618 --> 00:27:34,652 It doesn't matter. 422 00:27:34,687 --> 00:27:37,087 - It doesn't matter? - Because you're here. 423 00:27:37,123 --> 00:27:38,756 And we're so excited to spend 424 00:27:38,791 --> 00:27:40,457 all of our vacation time together. 425 00:27:40,493 --> 00:27:42,326 - Playing video games. - And shopping. 426 00:27:42,361 --> 00:27:44,328 - Ice skating. - Singing carols. 427 00:27:47,333 --> 00:27:50,100 Wait a second. 428 00:27:50,136 --> 00:27:53,771 Okay, okay, when did you guys figure it out? 429 00:27:53,806 --> 00:27:55,472 When mom called to tell us. 430 00:27:55,508 --> 00:27:57,841 - She told you? - We would've known. 431 00:27:57,877 --> 00:27:59,977 You're twins. You're not clones. 432 00:28:00,012 --> 00:28:03,514 Well, okay, you can ha-ha all the way to your father's. 433 00:28:03,549 --> 00:28:06,383 - Oh, no, that part was true. - We're staying here. 434 00:28:06,419 --> 00:28:08,419 There's no way we'd miss this. 435 00:28:13,192 --> 00:28:15,993 Of course, I told them. I'm not gonna lie to my children. 436 00:28:16,028 --> 00:28:18,328 Yeah, but now they wanna stay here all week. 437 00:28:18,364 --> 00:28:21,331 How am I supposed to juggle them and Winter Wonderland? 438 00:28:21,367 --> 00:28:25,069 Well, you're the one who wanted to walk in my shoes. Oh. 439 00:28:25,104 --> 00:28:28,072 Um, but hey, if you don't think you can handle it.. 440 00:28:28,107 --> 00:28:31,075 Uh, that tactic does not work on me. 441 00:28:31,110 --> 00:28:32,876 Well, let me know 'cause I'm almost there. 442 00:28:35,014 --> 00:28:37,414 Let me just see how the meeting with Tom and Sumner goes. 443 00:28:37,450 --> 00:28:38,782 Okay. 444 00:28:44,356 --> 00:28:47,458 Okay. You guys wanna stay here? That's fine. 445 00:28:47,493 --> 00:28:49,259 But there are gonna be some changes. 446 00:29:02,908 --> 00:29:05,109 - That's a lot of pink. - Ha-ha. 447 00:29:05,144 --> 00:29:07,811 I'm not sure what to get my niece, so I'm ridin' the cliché. 448 00:29:07,847 --> 00:29:10,547 - Oh, how old is she? - Uh, eight. 449 00:29:10,583 --> 00:29:12,816 Oh, yeah, that's a tough age. 450 00:29:12,852 --> 00:29:14,651 'Cause they're out of the cuddly stage 451 00:29:14,687 --> 00:29:17,221 but they haven't quite entered the terrible teens yet. 452 00:29:17,256 --> 00:29:18,822 I didn't know you knew so much about kids. 453 00:29:20,392 --> 00:29:22,326 Well, my sister has two children. 454 00:29:22,361 --> 00:29:23,627 - Oh. - Yeah. 455 00:29:23,662 --> 00:29:25,229 She talks about them all the time. 456 00:29:25,264 --> 00:29:27,865 Which reminds me, I need to go shopping for them. 457 00:29:27,900 --> 00:29:29,967 So no gift cards from Aunty Kate? 458 00:29:30,002 --> 00:29:31,702 Uh, no, no. 459 00:29:31,737 --> 00:29:33,937 Aunty Kate is gonna be a lot more involved this year. 460 00:29:38,778 --> 00:29:39,877 What's that? 461 00:29:39,912 --> 00:29:42,579 I believe they're known as towels. 462 00:29:42,615 --> 00:29:44,381 I thought we could fold them together. 463 00:29:44,416 --> 00:29:46,750 A little family bonding time. 464 00:29:46,786 --> 00:29:48,352 But mom does laundry. 465 00:29:48,387 --> 00:29:50,020 Well, your mother's not here. 466 00:29:50,055 --> 00:29:51,388 And I'm not doing it alone. 467 00:29:57,396 --> 00:29:59,530 Hey! Not much, hold on. 468 00:30:11,143 --> 00:30:13,076 Hey, pal, it's time to earn your keep. 469 00:30:24,957 --> 00:30:27,591 Whoa! What's that? 470 00:30:27,626 --> 00:30:29,426 Oh, it's my Christmas Dream Board. 471 00:30:29,461 --> 00:30:32,529 Yeah, I have so many ideas stored up 472 00:30:32,565 --> 00:30:35,532 but I have to visualize before I actualize. 473 00:30:35,568 --> 00:30:36,934 Hey, go.. 474 00:30:36,969 --> 00:30:40,671 - Oh, hey, a dream board. Cool! - Yeah. 475 00:30:45,077 --> 00:30:47,744 Hey, so, um, no biggie, I'm gonna cut out early though. 476 00:30:47,780 --> 00:30:50,914 Go shopping for my niece. You know, it's kinda slow. 477 00:30:50,950 --> 00:30:52,950 And I thought maybe you'd like to come with. 478 00:30:52,985 --> 00:30:55,052 In that way you could shop for your niece and nephew too 479 00:30:55,087 --> 00:30:57,454 and maybe help out a poor uncle? 480 00:31:00,025 --> 00:31:01,859 - I'll grab my purse. - Okay. 481 00:31:08,367 --> 00:31:10,934 Hey, why don't you just put those in the dishwasher? 482 00:31:10,970 --> 00:31:12,569 It's broken. 483 00:31:12,605 --> 00:31:13,837 Mom's been meaning to get it fixed 484 00:31:13,873 --> 00:31:15,305 but she's been too busy. 485 00:31:16,342 --> 00:31:17,574 Oh, that will not do. 486 00:31:20,279 --> 00:31:21,745 - Have a nice day. - Thank you. 487 00:31:26,552 --> 00:31:27,985 What's that? 488 00:31:28,020 --> 00:31:30,320 Cookies for today's meeting. 489 00:31:30,356 --> 00:31:32,089 Ah, ah, ah. 490 00:31:32,124 --> 00:31:33,991 Why didn't you make 'em yourself? 491 00:31:35,394 --> 00:31:36,760 You're adorable. 492 00:31:42,034 --> 00:31:44,301 So, uh, I checked with my brother 493 00:31:44,336 --> 00:31:47,304 apparently Zoe's going through a big science phase lately. 494 00:31:47,339 --> 00:31:50,307 - Oh, a STEM girl. - Hm? 495 00:31:50,342 --> 00:31:52,476 Science, technology, engineering, and math. 496 00:31:52,511 --> 00:31:54,311 Yeah. 497 00:31:54,346 --> 00:31:56,213 Yeah, have you considered getting her a tour 498 00:31:56,248 --> 00:31:59,182 of the Denver Museum For Nature And Science? 499 00:31:59,218 --> 00:32:01,818 It's really cool. Yeah. 500 00:32:01,854 --> 00:32:03,654 I could get you a schedule if you want. 501 00:32:03,689 --> 00:32:05,756 And she's artistic too. 502 00:32:07,593 --> 00:32:09,960 What other secrets are you hiding, Kate Lockhart? 503 00:32:14,033 --> 00:32:17,000 Winter Wonderland is less than two weeks away now. 504 00:32:17,036 --> 00:32:20,037 Embrace the opportunity for change next year. 505 00:32:20,072 --> 00:32:22,072 Yes, the time crunch is an issue 506 00:32:22,107 --> 00:32:24,141 but that doesn't mean we can't make some improvements. 507 00:32:25,077 --> 00:32:26,476 Take the ice skating rink. 508 00:32:26,512 --> 00:32:27,911 What's wrong with the ice skating rink? 509 00:32:27,947 --> 00:32:29,546 People love ice skating. 510 00:32:29,581 --> 00:32:32,249 Chris, we agreed the ice rink was out 511 00:32:32,284 --> 00:32:33,750 the first year you took over. 512 00:32:33,786 --> 00:32:35,419 We did? 513 00:32:35,454 --> 00:32:38,622 I mean, of-of course we did. 514 00:32:39,858 --> 00:32:43,026 - Why? - It was too expensive. 515 00:32:43,062 --> 00:32:46,263 Well, now it's not. 516 00:32:46,298 --> 00:32:48,398 Uh, just out of curiosity 517 00:32:48,434 --> 00:32:51,068 why is having the ice skating rink back 518 00:32:51,103 --> 00:32:53,503 so important to you? 519 00:32:53,539 --> 00:32:55,505 You know, I have fond memories of ice skating there. 520 00:32:55,541 --> 00:32:57,641 Knock, knock! It's me. 521 00:33:00,212 --> 00:33:02,279 Katie, what are you doin' here? 522 00:33:02,314 --> 00:33:05,115 Well.. Dad. 523 00:33:05,150 --> 00:33:06,750 We really have to get his eyesight 524 00:33:06,785 --> 00:33:08,051 prescription pre-checked. 525 00:33:08,087 --> 00:33:09,419 It's Chris! 526 00:33:09,455 --> 00:33:11,488 Excuse us one second. 527 00:33:16,729 --> 00:33:19,596 Dad, how did you know it was me? 528 00:33:19,631 --> 00:33:20,931 I'm your father. 529 00:33:20,966 --> 00:33:23,266 It's literally my job to tell you apart. 530 00:33:24,303 --> 00:33:26,436 What's goin' on? 531 00:33:26,472 --> 00:33:28,972 Okay, remember in Mrs. Paulson's trig class 532 00:33:29,008 --> 00:33:31,475 when Chris and I, we kinda got caught? 533 00:33:31,510 --> 00:33:35,112 Oh, you're not doin' the twin sister switch again? 534 00:33:35,147 --> 00:33:37,914 Well, you said you wanted us to spend more time together. 535 00:33:37,950 --> 00:33:40,150 Yeah, but I thought you'd go shopping 536 00:33:40,185 --> 00:33:42,552 or get your nail done, not this. 537 00:33:42,588 --> 00:33:43,987 It's just until Winter Wonderland 538 00:33:44,023 --> 00:33:45,622 and then we're switching back. 539 00:33:45,657 --> 00:33:48,392 But why? 540 00:33:48,427 --> 00:33:50,594 Well, Chris was comparing how my life 541 00:33:50,629 --> 00:33:52,496 is so much easier than hers. 542 00:33:52,531 --> 00:33:55,499 Oh, and then you countered with her life is easier. 543 00:33:55,534 --> 00:33:57,567 Yeah, but then, it turned into a way 544 00:33:57,603 --> 00:33:59,636 for Chris to have the freedom to plan 545 00:33:59,671 --> 00:34:01,738 the kind of Christmas party she's always wanted to 546 00:34:01,774 --> 00:34:05,409 and, and I could get out of planning my office one. 547 00:34:05,444 --> 00:34:08,145 But at this point, I think it wasn't the best decision 548 00:34:08,180 --> 00:34:10,781 because I may have gone from the frying pan into the fire. 549 00:34:11,950 --> 00:34:13,417 Sorry to interrupt. 550 00:34:13,452 --> 00:34:16,186 I have to go pick up Dylan from my cousin's. 551 00:34:16,221 --> 00:34:19,489 Uh, Tom Kinder, this is my father, Ed Lockhart. 552 00:34:20,893 --> 00:34:23,860 - Nice to meet you, sir. - Likewise. 553 00:34:23,896 --> 00:34:26,997 I'm just gonna go in and say hi to the kids, Chris. 554 00:34:31,003 --> 00:34:32,569 How bad is your dad's eyesight? 555 00:34:33,806 --> 00:34:36,139 Well, in his defense 556 00:34:36,175 --> 00:34:37,841 Kate and I are identical twins. 557 00:34:39,344 --> 00:34:41,011 Twins? 558 00:34:41,046 --> 00:34:42,446 Yeah, didn't I.. 559 00:34:42,481 --> 00:34:45,649 I mean, didn't Kate tell you that 560 00:34:45,684 --> 00:34:47,884 she had an identical twin sister? 561 00:34:47,920 --> 00:34:49,486 Oh, man, I only met her the one time 562 00:34:49,521 --> 00:34:53,623 but I think that's something that I would've recalled. 563 00:34:53,659 --> 00:34:56,059 Half your lights are out. 564 00:34:56,095 --> 00:34:59,062 Oh. Well, they're gonna have to stay that way. 565 00:34:59,098 --> 00:35:01,364 Since someone decided 566 00:35:01,400 --> 00:35:03,366 to make some improvements to Winter Wonderland 567 00:35:03,402 --> 00:35:05,869 at the last minute. 568 00:35:05,904 --> 00:35:08,171 I'll make it up to ya. 569 00:35:08,207 --> 00:35:09,539 See ya. 570 00:35:23,989 --> 00:35:26,523 Looks like I did more shopping than you. 571 00:35:28,060 --> 00:35:30,994 So, how goes the Christmas party planning? 572 00:35:31,029 --> 00:35:32,362 Uh, slow. 573 00:35:32,397 --> 00:35:33,864 Do you need some help with that? 574 00:35:33,899 --> 00:35:35,298 'I mean, it's the least I can do' 575 00:35:35,334 --> 00:35:36,666 after you pitched in for me today. 576 00:35:37,870 --> 00:35:39,136 - Well, I-- - 'I mean..' 577 00:35:39,171 --> 00:35:40,337 'Unless you'd prefer to work alone' 578 00:35:40,372 --> 00:35:42,005 which I totally respect. 579 00:35:42,040 --> 00:35:43,507 I just, um.. 580 00:35:43,542 --> 00:35:45,509 I think we w-work well together. 581 00:35:47,212 --> 00:35:49,146 - Okay. - Okay. 582 00:35:55,053 --> 00:35:57,854 - Morning. - Oh, good morning. 583 00:36:01,593 --> 00:36:04,794 - What's that? - This is pressed juice. 584 00:36:06,298 --> 00:36:08,431 Your arteries will thank me later. 585 00:36:41,433 --> 00:36:43,200 Tom. 586 00:36:43,235 --> 00:36:45,035 I figured fixing your Christmas lights 587 00:36:45,070 --> 00:36:46,870 was the least I could do. 588 00:37:00,085 --> 00:37:01,651 - Hello. - Hey. 589 00:37:01,687 --> 00:37:03,486 Last minute notice, I know, but.. Oh, thanks, Mas. 590 00:37:03,522 --> 00:37:04,988 Are you available for some lunch? 591 00:37:05,023 --> 00:37:07,123 'Maybe some Christmas party brainstorming?' 592 00:37:07,159 --> 00:37:08,758 I've had these ideas buzzin' through my head all morning. 593 00:37:08,794 --> 00:37:10,160 We're running short on time. 594 00:37:10,195 --> 00:37:12,662 Um, yeah, sure, I'm-I'm just decorating my sis.. 595 00:37:12,698 --> 00:37:15,098 Um, the condo. 596 00:37:15,133 --> 00:37:17,634 I could swing by, I mean, unless.. 597 00:37:17,669 --> 00:37:20,303 - Am I being too pushy? - No. Uh.. 598 00:37:20,339 --> 00:37:21,638 No, I'd love the company. 599 00:37:21,673 --> 00:37:23,240 Alright. I'll be right there. 600 00:37:31,984 --> 00:37:33,350 Oh. 601 00:37:35,654 --> 00:37:39,089 Oh, how did you fix it so fast? 602 00:37:39,124 --> 00:37:42,259 Well, they call me the Christmas Lights Whisperer. 603 00:37:46,632 --> 00:37:47,931 - Hey. - Hi. 604 00:37:47,966 --> 00:37:49,933 Tom fixed the lights. 605 00:37:49,968 --> 00:37:51,801 Oh, did he now. 606 00:37:51,837 --> 00:37:53,470 Are you still up for the Lights Walk? 607 00:37:53,505 --> 00:37:55,772 I wanna get a star for the top of the tree this year. 608 00:37:55,807 --> 00:37:57,941 - Sure. - Lights Walk? 609 00:37:57,976 --> 00:37:59,876 It's a tradition here in Littleton. 610 00:37:59,911 --> 00:38:01,878 Uh, Maple Street is blocked off at both ends 611 00:38:01,913 --> 00:38:05,715 and people come for the music and the samples at the stores. 612 00:38:05,751 --> 00:38:07,517 Why do they call it a Lights Walk? 613 00:38:07,552 --> 00:38:09,552 Because all the stores like to try to outdo each other 614 00:38:09,588 --> 00:38:11,221 with Christmas light decorations. 615 00:38:11,256 --> 00:38:12,522 - Hah! - Mm-hmm. 616 00:38:12,557 --> 00:38:14,624 Something you might appreciate. 617 00:38:14,660 --> 00:38:16,526 - Okay. - You wanna come along with us? 618 00:38:16,561 --> 00:38:18,762 I'm sure my daughter won't mind. 619 00:38:21,099 --> 00:38:23,500 Well, I-I would, I would love to. 620 00:38:25,003 --> 00:38:26,169 Great. 621 00:38:27,172 --> 00:38:29,139 - Okay.. - Perfect spot. 622 00:38:29,174 --> 00:38:31,675 Oh, so here is my list. 623 00:38:31,710 --> 00:38:35,178 Oh, great. And here are my ideas. 624 00:38:35,213 --> 00:38:36,546 Hmm. 625 00:38:37,516 --> 00:38:39,349 "Christmas wish tree?" 626 00:38:39,384 --> 00:38:41,151 Yeah, I've always wanted to do that. 627 00:38:41,186 --> 00:38:44,321 Everyone writes their wish on a cutout shaped like a star 628 00:38:44,356 --> 00:38:45,989 and hangs it on the tree. 629 00:38:48,026 --> 00:38:51,027 - What? - I just-I just, I.. 630 00:38:51,063 --> 00:38:53,330 I didn't expect this from you. 631 00:38:53,365 --> 00:38:54,397 Well, what did you expect? 632 00:38:54,433 --> 00:38:57,334 Uh, canapés and string quartets. 633 00:38:57,369 --> 00:38:59,035 - Oh. - I like this side of you. 634 00:39:02,274 --> 00:39:05,342 - "Ugly sweater contest." - A classic. 635 00:39:07,112 --> 00:39:09,679 - "Secret Santa!" - "Secret Santa!" 636 00:39:17,456 --> 00:39:19,389 Here you go. 637 00:39:19,424 --> 00:39:21,391 - Thank you. - Merry Christmas. 638 00:39:23,495 --> 00:39:24,928 This is the kind of experience I wanted 639 00:39:24,963 --> 00:39:26,763 when we moved here from LA. 640 00:39:26,798 --> 00:39:29,265 Really? How so? 641 00:39:29,301 --> 00:39:32,168 You know, for one thing it feels like Christmas. 642 00:39:33,505 --> 00:39:35,372 And also, I like small towns, you know. 643 00:39:35,407 --> 00:39:37,607 Growing up here, all I wanted to do 644 00:39:37,642 --> 00:39:39,642 was get out of Littleton. 645 00:39:39,678 --> 00:39:42,612 Denver was so exciting by comparison. 646 00:39:42,647 --> 00:39:45,815 Shopping and restaurants, the theater. 647 00:39:45,851 --> 00:39:49,152 Denver is less than an hour away. I mean, come on. 648 00:39:49,187 --> 00:39:51,588 In LA, that's like, uh, it's a daily commute. 649 00:39:51,623 --> 00:39:53,490 Do you go into Denver often? 650 00:39:53,525 --> 00:39:55,658 Yeah, all the time. I mean, that's why I like it here. 651 00:39:55,694 --> 00:39:58,461 It's just, it's got the best of both worlds. 652 00:39:58,497 --> 00:40:02,065 Ah! I guess I never really thought about it like that. 653 00:40:02,100 --> 00:40:04,267 - Now you can. - 'Mom.' 654 00:40:04,302 --> 00:40:05,568 Mom? 655 00:40:08,206 --> 00:40:11,274 - Mom! - Oh, yes. 656 00:40:11,309 --> 00:40:13,943 - The tree topper. - How do you like it? 657 00:40:13,979 --> 00:40:16,946 I think it's perfect. 658 00:40:53,185 --> 00:40:56,519 Oh, the gingerbread architecture idea is gonna be so much fun. 659 00:40:56,555 --> 00:40:57,987 And I'll make sure that all the proceeds 660 00:40:58,023 --> 00:40:59,556 go to Habitat For Humanity. 661 00:40:59,591 --> 00:41:01,124 Alright, I can come up with the dimensions 662 00:41:01,159 --> 00:41:02,459 but I need the gingerbread. 663 00:41:02,494 --> 00:41:04,994 Oh, I can do it. I love baking. 664 00:41:05,030 --> 00:41:07,230 Who are you and what have you done with Kate Lockhart? 665 00:41:07,265 --> 00:41:09,199 I.. I could tell you. 666 00:41:09,234 --> 00:41:12,302 But I like you much better alive. 667 00:41:15,006 --> 00:41:17,073 - That's my sister. - Okay, talk to you soon. 668 00:41:17,108 --> 00:41:18,274 Okay. 669 00:41:20,745 --> 00:41:22,745 Hey, how are the kids doin'? 670 00:41:22,781 --> 00:41:25,715 Oh, yeah, they're fine. I just called to check in. 671 00:41:25,750 --> 00:41:27,584 Forgot my keys. 672 00:41:27,619 --> 00:41:29,919 Whoa! You guys really do look alike. 673 00:41:29,955 --> 00:41:31,721 Uh, hi, I'm Greg. 674 00:41:31,756 --> 00:41:33,223 Hi, Greg. 675 00:41:33,258 --> 00:41:36,826 Okay, well, exit, take two. Bye, Chris. 676 00:41:36,862 --> 00:41:38,194 - See ya, Kate. - Bye. 677 00:41:40,966 --> 00:41:42,265 'Chris.' 678 00:41:42,300 --> 00:41:44,367 What is Greg doing in my condo? 679 00:41:44,402 --> 00:41:45,969 What? He's helping me plan the party. 680 00:41:47,038 --> 00:41:49,672 Chris, he thinks you're me. 681 00:41:49,708 --> 00:41:51,674 Well, Tom thinks you're me. 682 00:41:51,710 --> 00:41:52,909 'Uh, this is a problem.' 683 00:41:52,944 --> 00:41:54,611 We agreed that we wouldn't let 684 00:41:54,646 --> 00:41:56,379 the switch affect our real lives. 685 00:41:56,414 --> 00:41:57,580 I know. 686 00:41:57,616 --> 00:41:58,882 'So that only means one thing.' 687 00:41:58,917 --> 00:42:02,218 No romance. For either of us. 688 00:42:02,254 --> 00:42:05,522 Yeah. It's the only way. 689 00:42:05,557 --> 00:42:07,457 'Agreed?' 690 00:42:07,492 --> 00:42:08,858 Agreed. 691 00:42:40,258 --> 00:42:43,226 Hey, Leo's mom will be here any second to pick you up. 692 00:42:43,261 --> 00:42:46,563 Here is some money for popcorn and water. 693 00:42:46,598 --> 00:42:49,432 No soda. That stuff will rot you from the inside out. 694 00:42:49,467 --> 00:42:51,200 - True story. - I'm ten years old. 695 00:42:51,236 --> 00:42:53,903 I'll have time to recover. 696 00:42:53,939 --> 00:42:57,273 - Hey, stand right here. - 'I'll be over in 15.' 697 00:42:57,309 --> 00:42:59,042 'I have so much last minute shopping to do.' 698 00:42:59,077 --> 00:43:01,377 Hey, nobody understands the lure of technology 699 00:43:01,413 --> 00:43:03,046 more than I do. 700 00:43:03,081 --> 00:43:04,747 Ten seconds. You can do it. 701 00:43:04,783 --> 00:43:06,382 Zoe, let me call you back. 702 00:43:09,888 --> 00:43:10,853 You should be in it. 703 00:43:12,557 --> 00:43:14,857 - Me? - Yeah, you're family. 704 00:43:14,893 --> 00:43:16,192 Ten seconds. You can do it. 705 00:43:21,099 --> 00:43:24,434 Okay, on the count of three, say, "Merry Christmas!" 706 00:43:24,469 --> 00:43:25,935 One, two, three. 707 00:43:25,971 --> 00:43:27,904 Merry Christmas! 708 00:43:32,510 --> 00:43:34,210 Hey. 709 00:43:34,245 --> 00:43:36,045 - Secret Santa? - Mm-hm. 710 00:43:36,081 --> 00:43:37,046 Ah. 711 00:43:39,818 --> 00:43:42,051 Hey, uh, you wanna grab some lunch? 712 00:43:42,087 --> 00:43:43,286 You know, we could talk about the dimensions 713 00:43:43,321 --> 00:43:44,554 for those gingerbread templates. 714 00:43:46,424 --> 00:43:48,658 - I can't. - Okay. 715 00:43:50,095 --> 00:43:51,861 - Everything okay? - Um.. 716 00:43:53,198 --> 00:43:56,399 Yeah, it...it's Piper and Gabe. 717 00:43:56,434 --> 00:43:59,002 'Ah, they're cute. Wait, they look just like you.' 718 00:43:59,037 --> 00:44:01,471 I-I guess that's not surprising. 719 00:44:01,506 --> 00:44:03,906 I just miss them so much. 720 00:44:03,942 --> 00:44:06,309 I'm-I'm gonna call and check up on them. 721 00:44:06,344 --> 00:44:07,944 They're lucky to have an aunt like you. 722 00:44:11,983 --> 00:44:14,917 That is great news. I'll be by later to take a look. 723 00:44:14,953 --> 00:44:16,085 Thank you. 724 00:44:19,791 --> 00:44:22,091 Oh, you are exactly right. 725 00:44:22,127 --> 00:44:23,793 I do need a walk. 726 00:44:28,500 --> 00:44:29,799 Hey! 727 00:44:29,834 --> 00:44:31,601 Hi. 728 00:44:31,636 --> 00:44:33,803 Another thing I like about small towns. 729 00:44:33,838 --> 00:44:36,305 You get to run into people you like. 730 00:44:36,341 --> 00:44:39,308 - And their dogs. - Oh, do you have a dog? 731 00:44:40,345 --> 00:44:42,779 No, I do not. 732 00:44:42,814 --> 00:44:45,715 Hmm. Well, adopt. Don't shop. 733 00:44:45,750 --> 00:44:47,450 Absolutely. 734 00:44:47,485 --> 00:44:50,219 Wh-what, uh, shelter did you use? 735 00:44:50,255 --> 00:44:53,289 Uh, actually, my sister got him. 736 00:44:53,324 --> 00:44:54,957 - Kate? - Mm-hm. 737 00:44:54,993 --> 00:44:57,293 - That was nice of her. - Hey, uh.. 738 00:44:57,328 --> 00:44:59,629 You will be happy to know that the ice rink 739 00:44:59,664 --> 00:45:01,564 is being constructed as we speak 740 00:45:01,599 --> 00:45:04,067 right in the center of Winter Wonderland as requested. 741 00:45:04,102 --> 00:45:06,235 - Excellent. - Mm-hm. 742 00:45:06,271 --> 00:45:08,671 Are there any outdoor ice rinks in LA? 743 00:45:08,707 --> 00:45:11,074 Uh, there's a little one by the beach. 744 00:45:11,109 --> 00:45:13,342 But I never really had time to go. 745 00:45:13,378 --> 00:45:16,179 - Work? - 24/7. 746 00:45:16,214 --> 00:45:17,880 - Yeah. - But not anymore. 747 00:45:19,617 --> 00:45:21,484 What are you, joinin' the circus, are you? 748 00:45:21,519 --> 00:45:23,553 That's the next phase. 749 00:45:23,588 --> 00:45:25,621 Right now, I'm steppin' down from my law practice. 750 00:45:26,458 --> 00:45:28,157 Oh. To do what? 751 00:45:28,193 --> 00:45:30,860 I'm doin' angel investing for start-up companies. 752 00:45:30,895 --> 00:45:34,597 People with great ideas, but limited resources. 753 00:45:34,632 --> 00:45:37,500 It's called Kinder Angels. 754 00:45:37,535 --> 00:45:39,569 Best part about it is I get to work from home 755 00:45:39,604 --> 00:45:42,638 and not miss the most important parts of Dylan's life. 756 00:45:44,409 --> 00:45:47,543 - Where are you headed? - Oh, back home. Yeah. 757 00:45:47,579 --> 00:45:49,112 Then back to work. 758 00:45:49,147 --> 00:45:50,713 There's this little carnival thing 759 00:45:50,749 --> 00:45:52,281 I'm trying to put together last minute. 760 00:45:52,317 --> 00:45:53,683 Oh, yeah, yeah. I've heard about that. 761 00:45:53,718 --> 00:45:55,218 Yeah. 762 00:45:55,253 --> 00:45:58,121 You know, if you wanna run any ideas by me, just call. 763 00:45:58,156 --> 00:45:59,856 Or for any reason. 764 00:45:59,891 --> 00:46:02,458 - You have my number. - I do. 765 00:46:02,494 --> 00:46:03,926 Okay. See you. 766 00:46:03,962 --> 00:46:05,061 - Bye. - Bye. 767 00:46:09,100 --> 00:46:10,700 Come on. Happy. 768 00:46:12,504 --> 00:46:14,103 - There you are. - What's going on? 769 00:46:14,139 --> 00:46:16,105 - Jasper's here. - Jasper? 770 00:46:16,141 --> 00:46:18,574 Total surprise. Ms. Aldrin sent me to find you. 771 00:46:18,610 --> 00:46:20,977 Ms. Aldrin.. Wait-wait, what? Why? 772 00:46:21,012 --> 00:46:22,912 Jasper didn't like getting a new project manager 773 00:46:22,947 --> 00:46:25,381 and insists on speaking with you or he might walk. 774 00:46:25,416 --> 00:46:27,817 - Oh, no, no, no, no-- - Oh, yes, yes, yes, yes. 775 00:46:27,852 --> 00:46:29,118 - Right now. - Ah, but, but.. 776 00:46:29,154 --> 00:46:31,554 I-I'm not ready! At all. 777 00:46:31,589 --> 00:46:33,489 - You know this. - No, I-I don't. 778 00:46:33,525 --> 00:46:35,391 - I-I really don't. - 'Kate!' 779 00:46:37,328 --> 00:46:39,929 Um.. Ju.. Just give me a minute. 780 00:47:00,385 --> 00:47:03,820 - Hey, everything okay? - No, everything is not okay! 781 00:47:03,855 --> 00:47:06,823 Some guy named Jasper is here, and he wants to talk to only you 782 00:47:06,858 --> 00:47:08,991 so they want me in the conference room right now 783 00:47:09,027 --> 00:47:10,126 and I don't know what to do. 784 00:47:11,462 --> 00:47:13,095 You have to go in that conference room. 785 00:47:13,131 --> 00:47:15,832 Okay, that is not what I thought you would say. 786 00:47:15,867 --> 00:47:17,700 Jasper is my biggest client. 787 00:47:17,735 --> 00:47:19,302 If he's there, it means it's important. 788 00:47:19,337 --> 00:47:21,604 I can't have him think that I'm blowing him off. 789 00:47:21,639 --> 00:47:24,373 But I don't even know what it is that you do. 790 00:47:24,409 --> 00:47:26,676 Well, you're about to find out. 791 00:47:26,711 --> 00:47:28,511 - 'Is your hair down?' - Yeah. 792 00:47:28,546 --> 00:47:31,848 Good. Put the Bluetooth in and follow my lead. 793 00:47:31,883 --> 00:47:33,249 Okay. 794 00:47:36,754 --> 00:47:39,288 I saw her come in. So, any second. 795 00:47:40,525 --> 00:47:42,859 Kate! At last! 796 00:47:42,894 --> 00:47:44,660 - Mister.. - Just Jasper. 797 00:47:44,696 --> 00:47:47,763 - Just Jasper. - "Just Jasper?" 798 00:47:51,102 --> 00:47:53,169 'I like that. You can use that as my new nickname.' 799 00:47:53,204 --> 00:47:55,805 So, what brings you here? 800 00:47:55,840 --> 00:47:57,306 I was just telling Mrs. Aldrin 801 00:47:57,342 --> 00:48:00,376 'that I'm upset, Kate. Very upset.' 802 00:48:00,411 --> 00:48:03,913 - The units aren't selling. - "The units aren't selling?" 803 00:48:03,948 --> 00:48:07,516 No, I can hear him. Remind him that it's December. 804 00:48:07,552 --> 00:48:10,486 Well, as you know, it is December. 805 00:48:10,521 --> 00:48:13,055 And as we discussed, it is not a good time.. 806 00:48:13,091 --> 00:48:14,924 It's not a good time.. 807 00:48:14,959 --> 00:48:16,259 - 'To buy.' - To buy. 808 00:48:16,294 --> 00:48:18,995 I know, but I'm worried. 809 00:48:19,030 --> 00:48:21,564 - I understand. - I understand. 810 00:48:21,599 --> 00:48:22,899 'You have a lot at stake.' 811 00:48:22,934 --> 00:48:26,936 - You have a lot at stake. - I do. 812 00:48:26,971 --> 00:48:30,072 But we are gonna make sure that the Jasper Tower Properties.. 813 00:48:30,108 --> 00:48:33,776 But we are gonna make certain that Jasper.. 814 00:48:33,811 --> 00:48:36,612 - 'Tower.' - Tower Properties.. 815 00:48:36,648 --> 00:48:38,948 Will be our most successful venture to date. 816 00:48:38,983 --> 00:48:43,085 Is our most successful...venture. 817 00:48:43,121 --> 00:48:46,522 I hope so. I've got a lot invested in these condos. 818 00:48:46,557 --> 00:48:49,091 Uh-oh, condos. 819 00:48:49,127 --> 00:48:52,862 Oh, yeah. This is right near the condo where I'm staying. 820 00:48:52,897 --> 00:48:55,298 Oh, own. The condo I own. 821 00:48:55,333 --> 00:48:56,532 It's right across the street. 822 00:48:56,567 --> 00:48:59,235 You know, my friend Haley Blevins 823 00:48:59,270 --> 00:49:02,305 she just moved in here. 824 00:49:02,340 --> 00:49:05,107 Oh, she moved into Denver from Littleton 825 00:49:05,143 --> 00:49:07,209 and they were complaining how hard it was to find 826 00:49:07,245 --> 00:49:09,412 a really good place next to good schools. 827 00:49:09,447 --> 00:49:10,446 Chris! 828 00:49:10,481 --> 00:49:11,781 She said that the real estate 829 00:49:11,816 --> 00:49:13,249 was geared towards singles 830 00:49:13,284 --> 00:49:14,917 'and hipsters.' 831 00:49:14,953 --> 00:49:16,786 - Chris! - Like mine is. 832 00:49:18,489 --> 00:49:20,289 Yeah, yeah, I guess. 833 00:49:22,293 --> 00:49:24,093 But have you ever thought about changing the design 834 00:49:24,128 --> 00:49:25,628 'and making it more family-friendly?' 835 00:49:28,132 --> 00:49:29,432 You don't think it is? 836 00:49:29,467 --> 00:49:30,733 We.. Well, no. 837 00:49:30,768 --> 00:49:32,134 'I mean, look at this kitchen' 838 00:49:32,170 --> 00:49:33,436 I mean, it's so tiny. 839 00:49:33,471 --> 00:49:35,171 'I mean, you can't have a..' 840 00:49:35,206 --> 00:49:37,440 ...a family Christmas dinner in a kitchen that small. 841 00:49:37,475 --> 00:49:40,676 You need more counter space and you need an island in there 842 00:49:40,712 --> 00:49:42,912 so everyone can gather around and talk. 843 00:49:42,947 --> 00:49:45,081 And then, see that wall there, that's blocking 844 00:49:45,116 --> 00:49:47,083 the view into the living room. 845 00:49:47,118 --> 00:49:48,818 And when it's Christmas morning 846 00:49:48,853 --> 00:49:51,420 and you're doing everything, you wanna watch your kids 847 00:49:51,456 --> 00:49:53,589 opening their presents next to the Christmas tree. 848 00:49:53,624 --> 00:49:55,691 I mean, that's really important. 849 00:49:55,727 --> 00:49:57,259 I guess I haven't thought about that. 850 00:49:57,295 --> 00:50:00,262 We could move the kitchen against the east wall 851 00:50:00,298 --> 00:50:02,164 create a window, and then get rid of that wall. 852 00:50:02,200 --> 00:50:04,934 - That-that's a simple solution. - Yeah. 853 00:50:04,969 --> 00:50:06,669 Yeah, and it would be so pretty 854 00:50:06,704 --> 00:50:09,038 'cause you could see the sunrise at breakfast. 855 00:50:09,073 --> 00:50:12,808 Guess I figured I'd just go after the tech boom people. 856 00:50:12,844 --> 00:50:14,477 Guess everybody else did as well. 857 00:50:14,512 --> 00:50:16,045 'Yeah, I warned him about that.' 858 00:50:16,080 --> 00:50:17,780 Which you did warn me about. 859 00:50:19,884 --> 00:50:21,650 You think this'll help with presales? 860 00:50:21,686 --> 00:50:24,553 Tell him we'll, we will do a market analysis 861 00:50:24,589 --> 00:50:26,689 'of the change in demographics, but I think this could be' 862 00:50:26,724 --> 00:50:28,124 'exactly what we need' 863 00:50:28,159 --> 00:50:29,792 'to get this project off and running.' 864 00:50:31,195 --> 00:50:32,461 Yes. 865 00:50:36,067 --> 00:50:37,900 I'm gonna be a family man. 866 00:50:37,935 --> 00:50:39,101 I love it! 867 00:50:40,405 --> 00:50:42,538 Merry Christmas, indeed! 868 00:50:42,573 --> 00:50:44,040 Good job, sis. 869 00:51:06,397 --> 00:51:10,166 Hey, any interest in helping make our building materials? 870 00:51:12,703 --> 00:51:14,570 Pulled out the big guns and called my mom. 871 00:51:14,605 --> 00:51:16,338 She swears by butterscotch pudding. 872 00:51:16,374 --> 00:51:18,974 Well, there's only one way to find out. 873 00:52:06,257 --> 00:52:08,457 I figured if I'm going to have to do this whole 874 00:52:08,493 --> 00:52:11,360 Christmas event dance, I might as well enjoy the tune. 875 00:52:11,395 --> 00:52:13,195 Well, it's nice to see you 876 00:52:13,231 --> 00:52:15,131 finally getting into the spirit of things. 877 00:52:15,166 --> 00:52:17,933 Oh, I once went to an ice hotel in Norway. 878 00:52:17,969 --> 00:52:21,403 It was like an elegant fairytale. 879 00:52:21,439 --> 00:52:23,372 And I thought we could bring some of that here. 880 00:52:23,407 --> 00:52:25,141 Color themes in blues and whites 881 00:52:25,176 --> 00:52:27,476 and lights and balloons. 882 00:52:27,512 --> 00:52:29,145 Ice fire pits throughout. 883 00:52:29,180 --> 00:52:31,981 - Edible silver bells. - Yes. 884 00:52:32,016 --> 00:52:34,216 I saw your plans for the changes, Chris 885 00:52:34,252 --> 00:52:37,086 and I must say, I'm concerned. 886 00:52:37,121 --> 00:52:38,787 Where's the Snowman Bounce House? 887 00:52:38,823 --> 00:52:40,456 And the Hot Cocoa Corner? 888 00:52:40,491 --> 00:52:42,091 'Santa's Village?' 889 00:52:42,126 --> 00:52:44,059 No more Santa's Village? 890 00:52:44,095 --> 00:52:45,928 Some things had to go 891 00:52:45,963 --> 00:52:47,963 to make room for the new elements. 892 00:52:47,999 --> 00:52:51,300 Mr. Sumner, Tom made a very generous donation 893 00:52:51,335 --> 00:52:53,102 but it was for a reason. 894 00:52:53,137 --> 00:52:56,305 So this year's Winter Wonderland could take a step up. 895 00:52:56,340 --> 00:52:58,941 But we need to be practical about it, too. 896 00:53:00,211 --> 00:53:01,377 It's practical. 897 00:53:08,186 --> 00:53:10,619 He never was very good with changes. 898 00:53:10,655 --> 00:53:12,955 Uh, honey, I-I think Mr. Sumner is concerned 899 00:53:12,990 --> 00:53:15,291 that this is too sophisticated. 900 00:53:15,326 --> 00:53:18,961 We're still a small town. People need things to do. 901 00:53:18,996 --> 00:53:21,130 Not just admire the pretty lights. 902 00:53:28,873 --> 00:53:31,674 So the gingerbread should be dry by tonight. 903 00:53:31,709 --> 00:53:33,042 - So, I'll get to decorating. - Hey. 904 00:53:33,077 --> 00:53:34,710 - You want some help with that? - Uh, no. 905 00:53:34,745 --> 00:53:36,845 This is my domain. You'll just have to be surprised. 906 00:53:36,881 --> 00:53:38,147 Oh, I like surprises. 907 00:53:39,350 --> 00:53:41,684 Kate. Greg. 908 00:53:41,719 --> 00:53:44,353 Um, Kate, so I just read 909 00:53:44,388 --> 00:53:46,155 'the email about the Christmas party.' 910 00:53:46,190 --> 00:53:48,290 "Most Festive Holiday Sweater" 911 00:53:48,326 --> 00:53:50,793 and "Christmas Carol Karaoke?" 912 00:53:50,828 --> 00:53:53,896 I'm just concerned that it's not really within 913 00:53:53,931 --> 00:53:55,831 Aldrin Development's style. 914 00:53:55,866 --> 00:53:57,132 My.. I've seen Kate's plans. 915 00:53:57,168 --> 00:53:58,734 And, yes, it will be different 916 00:53:58,769 --> 00:54:01,103 but, uh, I also think it's gonna be a lot of fun. 917 00:54:02,106 --> 00:54:03,472 Okay. 918 00:54:03,507 --> 00:54:05,040 Well, then, we'll just see. 919 00:54:09,614 --> 00:54:12,214 Do you think I've made this too small-town folksy? 920 00:54:12,250 --> 00:54:14,083 No, no, it's gonna be great. 921 00:54:14,118 --> 00:54:16,285 You have a the talent for Christmas. Come on. 922 00:54:19,557 --> 00:54:21,657 No, I was just trying to do something different. 923 00:54:23,027 --> 00:54:25,160 Me too. 924 00:54:25,196 --> 00:54:28,364 Are you eating my mint chocolate chip ice cream? 925 00:54:28,399 --> 00:54:31,233 Yep. Mine's behind the chicken stock. 926 00:54:35,373 --> 00:54:37,840 Oh. 927 00:54:37,875 --> 00:54:40,876 'So, do you think dad and Sumner were wrong?' 928 00:54:40,911 --> 00:54:42,444 No. 929 00:54:42,480 --> 00:54:44,680 But, I mean, I really like your ideas too. 930 00:54:44,715 --> 00:54:47,516 I think you can still use those changes, just.. 931 00:54:47,551 --> 00:54:49,418 Just bring back the stuff for the families with kids 932 00:54:49,453 --> 00:54:50,919 so they're not bored. 933 00:54:50,955 --> 00:54:53,355 Fair enough, I think there's still time. 934 00:54:53,391 --> 00:54:56,225 I can call in some favors from my work contacts. 935 00:54:56,260 --> 00:54:57,726 'Yeah, you're lucky you have a backup plan' 936 00:54:57,762 --> 00:54:59,595 because if I make this party too homey 937 00:54:59,630 --> 00:55:00,763 you're gonna be in trouble. 938 00:55:01,666 --> 00:55:03,399 Thanks. 939 00:55:03,434 --> 00:55:05,234 You know what I mean. 940 00:55:05,269 --> 00:55:08,370 I do. And they'll like it. 941 00:55:08,406 --> 00:55:11,206 You always make Christmas awesome. 942 00:55:11,242 --> 00:55:12,441 Just like mom used to. 943 00:55:13,844 --> 00:55:16,011 'Although maybe lose the karaoke.' 944 00:55:55,553 --> 00:55:58,487 Thanks for coming over so last second. 945 00:55:58,522 --> 00:56:01,090 Hey, that's how we roll. 946 00:56:01,125 --> 00:56:02,791 Team Winter Wonderland. 947 00:56:02,827 --> 00:56:04,993 What do you think? Because Sumner's got me nervous. 948 00:56:06,330 --> 00:56:08,263 Oh, but I think you've done a great job. 949 00:56:08,299 --> 00:56:10,666 Uh, especially with the curveballs I've thrown at you. 950 00:56:10,701 --> 00:56:12,368 And I love the blue and white theme. 951 00:56:12,403 --> 00:56:13,602 - Yeah? - Mm-hm. 952 00:56:13,637 --> 00:56:15,537 Reminds me of this ice hotel in Norway. 953 00:56:15,573 --> 00:56:18,974 Wha.. In Oslo? Run by the Grundersens? 954 00:56:19,009 --> 00:56:21,110 - Mari and Jani? - Yes. 955 00:56:21,145 --> 00:56:23,946 Yes, I went there two years ago. I spent Christmas. 956 00:56:23,981 --> 00:56:25,514 - It was amazing! - Come on! 957 00:56:29,987 --> 00:56:31,687 So did, did your kids love it? 958 00:56:33,657 --> 00:56:35,791 I went by myself. 959 00:56:35,826 --> 00:56:38,227 Yeah, uh, I do that, too, sometimes. 960 00:56:38,262 --> 00:56:40,329 When Dylan's mom has him for the holidays 961 00:56:40,364 --> 00:56:41,930 we, uh, rotate. 962 00:56:43,701 --> 00:56:46,702 - What do you and your ex do? - Um.. 963 00:56:46,737 --> 00:56:49,204 Oh.. Th-that was too forward. I shouldn't have asked. 964 00:56:49,240 --> 00:56:51,173 No, no, it's, um.. 965 00:56:57,348 --> 00:57:00,716 I think I finally got all my shopping done, even for.. 966 00:57:00,751 --> 00:57:02,751 Mom. 967 00:57:02,787 --> 00:57:04,553 - Hey. - Hey. 968 00:57:06,056 --> 00:57:09,158 Well, I have got to go 969 00:57:09,193 --> 00:57:11,226 get some dinner on. 970 00:57:11,262 --> 00:57:13,395 - Nice to see you. - You, too. 971 00:57:19,236 --> 00:57:21,370 You should be proud of what you've done so far. 972 00:57:21,405 --> 00:57:23,205 You're doin' great work. 973 00:57:23,240 --> 00:57:25,140 And I can't wait to see what you do next year. 974 00:57:26,577 --> 00:57:27,709 Thank you. 975 00:57:30,948 --> 00:57:33,048 Sorry, Aunt Kate. Bad timing. 976 00:57:33,083 --> 00:57:35,617 No, no, it was good timing, actually. 977 00:57:35,653 --> 00:57:38,454 I needed to be reminded that this is just pretend. 978 00:57:38,489 --> 00:57:40,355 But I mean, you do like him, right? 979 00:57:40,391 --> 00:57:41,924 Mr. Kinder? 980 00:57:41,959 --> 00:57:43,692 It seems like you do. 981 00:57:43,727 --> 00:57:45,961 And he likes you too. You can tell. 982 00:57:45,996 --> 00:57:48,030 Well, that's the problem, I like him for him 983 00:57:48,065 --> 00:57:50,265 and he likes me as Chris. 984 00:57:51,836 --> 00:57:54,636 Are you and mom gonna stop the switch? 985 00:57:54,672 --> 00:57:58,440 I mean, it's been nice having you around. 986 00:57:58,476 --> 00:58:00,342 Even if you are making me do more chores. 987 00:58:16,293 --> 00:58:18,060 [instrlt's gonna be great. 988 00:58:42,152 --> 00:58:44,419 Hey, how, um, are the gingerbread buildings 989 00:58:44,455 --> 00:58:46,121 coming along? For the silent auction? 990 00:58:46,156 --> 00:58:48,290 Oh, I'm almost done assembling them. 991 00:58:48,325 --> 00:58:50,025 Here, take a look. 992 00:58:51,829 --> 00:58:54,229 - 'Huh?' - 'Greg, these are amazing.' 993 00:58:54,265 --> 00:58:55,731 Oh, look, Jasper Tower. 994 00:58:55,766 --> 00:58:59,134 I think we should put a little family down in front. 995 00:58:59,169 --> 00:59:00,469 All thanks to Kate Lockhart. 996 00:59:02,172 --> 00:59:04,806 Yeah.. About that.. 997 00:59:04,842 --> 00:59:06,942 Oh, don't be modest. Come on, I was there. 998 00:59:06,977 --> 00:59:09,311 You rocked it. You should be very proud. 999 00:59:09,346 --> 00:59:11,280 You are a talented lady. 1000 00:59:13,150 --> 00:59:15,317 It-it's funny, 'cause I feel like no one at home 1001 00:59:15,352 --> 00:59:17,152 appreciates what I can do. 1002 00:59:17,187 --> 00:59:19,821 Really? I find that impossible to believe. 1003 00:59:19,857 --> 00:59:23,158 Why hasn't anyone snapped you up, Greg Turner? 1004 00:59:23,193 --> 00:59:26,328 Well, efforts have been made, but I'm elusive. 1005 00:59:26,363 --> 00:59:28,797 Why? 1006 00:59:28,832 --> 00:59:32,901 Well, I guess I just wanna get it right the first time. 1007 00:59:32,937 --> 00:59:34,636 You know, find the right woman. 1008 00:59:34,672 --> 00:59:37,205 Fall in love, have a family. 1009 00:59:38,375 --> 00:59:40,642 Stay together forever. 1010 00:59:40,678 --> 00:59:43,779 - Easier said than done. - Yeah. Maybe. 1011 00:59:43,814 --> 00:59:45,380 But I still want to try. 1012 00:59:57,061 --> 00:59:59,161 Thanks for helping me with my Christmas shopping. 1013 00:59:59,196 --> 01:00:01,530 I love any opportunity 1014 01:00:01,565 --> 01:00:03,599 to spend time with you, honey. 1015 01:00:03,634 --> 01:00:04,967 And you don't even have to pretend 1016 01:00:05,002 --> 01:00:06,702 you're somebody else to get me to do it. 1017 01:00:06,737 --> 01:00:08,971 Ah, you're hilarious. 1018 01:00:09,006 --> 01:00:10,505 Well, if the switch has done one thing 1019 01:00:10,541 --> 01:00:13,742 it's made me realize how much I miss coming back here. 1020 01:00:27,257 --> 01:00:28,624 Oh. Hold on. 1021 01:00:33,263 --> 01:00:35,664 Ah. Heh-heh. 1022 01:01:06,530 --> 01:01:08,363 Pretty sure I'm gonna win this. 1023 01:01:10,100 --> 01:01:11,433 I don't know, mine's pretty great. 1024 01:01:11,468 --> 01:01:12,701 Yeah, problem is, you look good 1025 01:01:12,736 --> 01:01:14,202 which defeats the whole purpose. 1026 01:01:17,908 --> 01:01:19,574 Wow! 1027 01:01:19,610 --> 01:01:20,876 Yeah. Well, you built them. 1028 01:01:20,911 --> 01:01:22,611 Yeah, but they were boring without you. 1029 01:01:22,646 --> 01:01:25,380 - Now, uh, now they're art. - Oh. 1030 01:01:25,416 --> 01:01:27,416 What's this? 1031 01:01:27,451 --> 01:01:29,751 Well, these are your real estate developments 1032 01:01:29,787 --> 01:01:31,520 recreated with gingerbread. 1033 01:01:31,555 --> 01:01:33,588 - Her idea. - His blueprints. 1034 01:01:33,624 --> 01:01:35,023 'And all the proceeds from the silent auction' 1035 01:01:35,059 --> 01:01:36,992 'go to Habitat For Humanity.' 1036 01:01:46,904 --> 01:01:48,170 That should do it. 1037 01:01:49,173 --> 01:01:50,939 And I decided you were right. 1038 01:01:50,974 --> 01:01:54,743 It is time for some old-fashioned fun. 1039 01:01:54,778 --> 01:01:56,445 My kids do love their arts and crafts. 1040 01:01:56,480 --> 01:01:57,713 'Whoa.' 1041 01:01:59,817 --> 01:02:03,218 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1042 01:02:03,253 --> 01:02:04,252 She is totally winning. 1043 01:02:04,288 --> 01:02:06,388 - Oh, yeah. - Yeah. 1044 01:02:06,423 --> 01:02:07,789 - Let's get a drink. - Mm. 1045 01:02:25,275 --> 01:02:26,441 Hi. 1046 01:02:32,983 --> 01:02:35,984 - Hi. - Is that the new 3DS XL? 1047 01:02:36,019 --> 01:02:38,453 - Yeah. Wanna play? - Yeah. 1048 01:02:38,489 --> 01:02:40,655 - Mom, can we get ice cream? - Sure. 1049 01:02:45,462 --> 01:02:46,628 Man. 1050 01:02:46,663 --> 01:02:48,463 I wish I could make friends that fast. 1051 01:02:48,499 --> 01:02:52,300 I'll get you the new 3DS L-M-N-O-P for Christmas. 1052 01:02:52,336 --> 01:02:55,003 You're too kind. 1053 01:02:55,038 --> 01:02:57,639 So is it, is it always like this for Christmas? 1054 01:02:57,674 --> 01:03:00,942 Oh, always. Yeah, even when we were kids. 1055 01:03:00,978 --> 01:03:02,978 My sister and I used to come in here all the time 1056 01:03:03,013 --> 01:03:04,780 when we were their age. 1057 01:03:04,815 --> 01:03:06,381 And now we're the chaperones. 1058 01:03:06,416 --> 01:03:08,784 - How did that happen? - Quickly. 1059 01:03:11,221 --> 01:03:13,155 But you know what? 1060 01:03:13,190 --> 01:03:15,056 I feel good about where I'm at right now. 1061 01:03:15,092 --> 01:03:16,892 - Yeah? - 'Yeah.' 1062 01:03:16,927 --> 01:03:17,993 - Why's that? - I mean.. 1063 01:03:18,028 --> 01:03:19,628 I was nervous about coming here 1064 01:03:19,663 --> 01:03:21,196 but so far, it's.. 1065 01:03:23,934 --> 01:03:25,700 ...it's been close to perfect. 1066 01:03:27,604 --> 01:03:28,637 Yeah. 1067 01:03:38,415 --> 01:03:40,916 - Hey. - Oh. 1068 01:03:40,951 --> 01:03:44,052 - For your Christmas wish. - Thank you. 1069 01:03:50,194 --> 01:03:51,560 What'd you wish for? 1070 01:03:53,363 --> 01:03:56,331 If I tell you, it won't come true. 1071 01:04:02,439 --> 01:04:03,972 Hi. 1072 01:04:05,042 --> 01:04:06,741 Hey. Write down your wish. 1073 01:04:06,777 --> 01:04:09,878 Okay, thank you. I'll take this one with me. 1074 01:04:13,951 --> 01:04:15,283 Now I know your secret. 1075 01:04:18,388 --> 01:04:20,522 You totally love Christmas. 1076 01:04:20,557 --> 01:04:22,424 I mean, I can't believe you did this. 1077 01:04:22,459 --> 01:04:24,025 Well, oh, I had help. 1078 01:04:25,929 --> 01:04:28,063 About that. A-are you two.. 1079 01:04:28,098 --> 01:04:30,665 Oh. No. No, he just helped with the party. 1080 01:04:33,503 --> 01:04:35,237 Funny how he never seemed to help Nora 1081 01:04:35,272 --> 01:04:37,239 when she was running the show. 1082 01:04:37,274 --> 01:04:39,741 But, uh, I'm just callin' it like I see it. 1083 01:04:39,776 --> 01:04:41,109 And I see chemistry. 1084 01:04:43,080 --> 01:04:44,479 That's what I thought. 1085 01:04:54,858 --> 01:04:58,093 Kate. Hi. 1086 01:04:58,128 --> 01:04:59,661 Looks like it's going pretty well. 1087 01:04:59,696 --> 01:05:01,596 - I had no doubt. - Oh. 1088 01:05:01,632 --> 01:05:03,598 I had enough doubt for the both of us. 1089 01:05:04,635 --> 01:05:05,967 What do you have there? 1090 01:05:09,172 --> 01:05:10,205 You're mine. 1091 01:05:11,642 --> 01:05:12,974 Secret Santa. 1092 01:05:13,710 --> 01:05:15,076 Oh. 1093 01:05:16,513 --> 01:05:17,512 Greg! 1094 01:05:17,547 --> 01:05:18,580 For you to pursue one of your 1095 01:05:18,615 --> 01:05:20,315 many hidden talents. 1096 01:05:20,350 --> 01:05:23,285 Oh. I don't even know what to say. 1097 01:05:23,320 --> 01:05:25,453 Thank you. 1098 01:05:25,489 --> 01:05:27,455 I haven't been able to buy new brushes for myself 1099 01:05:27,491 --> 01:05:29,157 in such a long time. 1100 01:05:29,192 --> 01:05:30,292 Why not? 1101 01:05:30,327 --> 01:05:31,326 I just don't get 1102 01:05:31,361 --> 01:05:32,928 that much time for myself. 1103 01:05:33,730 --> 01:05:35,196 Well.. 1104 01:05:35,232 --> 01:05:36,331 I hope.. 1105 01:05:39,202 --> 01:05:41,503 I-I mean, you know, now that the party's over, I.. 1106 01:05:42,973 --> 01:05:45,674 ...I hope it doesn't mean we have to go back.. 1107 01:05:45,709 --> 01:05:48,043 ...to the way things were. 1108 01:05:48,078 --> 01:05:49,644 I like this so much better. 1109 01:05:51,682 --> 01:05:52,681 This? 1110 01:05:55,018 --> 01:05:56,651 Tell me I'm not imagining it. 1111 01:05:58,155 --> 01:05:59,621 But, Greg, I have to tell you.. 1112 01:06:03,827 --> 01:06:04,793 No. 1113 01:06:08,098 --> 01:06:09,097 No. 1114 01:06:13,203 --> 01:06:14,836 Kate, what's wrong? 1115 01:06:14,871 --> 01:06:17,205 That's what's wrong. Kate. 1116 01:06:17,240 --> 01:06:19,007 - I don't get it. - 'Of course you don't.' 1117 01:06:19,042 --> 01:06:22,344 Because you are the nicest, most sincere, genuine guy 1118 01:06:22,379 --> 01:06:24,679 I've ever met and you deserve someone 1119 01:06:24,715 --> 01:06:26,014 who's all of those things in return. 1120 01:06:26,049 --> 01:06:27,816 - That's you. - No, Greg. 1121 01:06:27,851 --> 01:06:29,484 I am not who you think I am. 1122 01:06:29,519 --> 01:06:31,219 - Kate-- - No, I'm Chris. 1123 01:06:31,254 --> 01:06:33,989 My name is Chris Lockhart Dixon. 1124 01:06:34,024 --> 01:06:37,092 And I am a divorced high school teacher. 1125 01:06:37,127 --> 01:06:38,760 And Piper and Gabe aren't my niece and nephew 1126 01:06:38,795 --> 01:06:40,395 they are my children. 1127 01:06:40,430 --> 01:06:42,430 'And Kate's at my house right now' 1128 01:06:42,466 --> 01:06:43,832 running Winter Wonderland 1129 01:06:43,867 --> 01:06:46,201 and that's exactly where I need to be. 1130 01:06:46,236 --> 01:06:48,837 In Littleton, my home. 1131 01:06:48,872 --> 01:06:52,107 - I don't understand. - We swapped places. 1132 01:06:52,142 --> 01:06:54,275 'And it doesn't matter why, just that we did.' 1133 01:06:54,311 --> 01:06:56,845 And you deserve better. 1134 01:07:34,351 --> 01:07:35,417 Yes. 1135 01:07:35,452 --> 01:07:36,751 You're gonna share those, right? 1136 01:07:36,787 --> 01:07:38,253 Oh, come on. 1137 01:07:42,059 --> 01:07:43,491 - Where'd you get the carolers? - Oh. 1138 01:07:43,527 --> 01:07:45,927 They're from the Denver Theater District. 1139 01:07:45,962 --> 01:07:47,295 The-the one right in the center 1140 01:07:47,330 --> 01:07:49,798 he's an understudy in Holiday Inn. 1141 01:07:49,833 --> 01:07:53,034 Wow. And you thought you couldn't pull it off. 1142 01:07:53,070 --> 01:07:56,838 Well, it wasn't exactly what I signed up for. 1143 01:07:56,873 --> 01:07:59,607 Some of the best things in life are surprises. 1144 01:07:59,643 --> 01:08:03,344 Now that you, uh, you know, have figured this out.. 1145 01:08:05,215 --> 01:08:06,581 ...I can ask you. 1146 01:08:07,317 --> 01:08:08,516 Ask me what? 1147 01:08:08,552 --> 01:08:10,285 Would you go to dinner with me? 1148 01:08:13,190 --> 01:08:15,790 Oh. Ah, uh.. 1149 01:08:15,826 --> 01:08:18,059 That's a really long pause. 1150 01:08:18,095 --> 01:08:19,461 Uh, okay. 1151 01:08:19,496 --> 01:08:22,697 Can I just ask you a-a random question? 1152 01:08:23,867 --> 01:08:25,800 Okay. 1153 01:08:25,836 --> 01:08:27,869 When you first met Kate all those years ago 1154 01:08:27,904 --> 01:08:31,139 you...supposedly got along 1155 01:08:31,174 --> 01:08:33,141 really well. 1156 01:08:33,176 --> 01:08:36,144 Like, she had the biggest crush on you. 1157 01:08:36,179 --> 01:08:39,981 - She did? - Um, yeah. 1158 01:08:40,016 --> 01:08:44,018 You met and that day was straight out of the storybooks. 1159 01:08:44,054 --> 01:08:46,221 And you had promised to meet up with her later 1160 01:08:46,256 --> 01:08:48,690 and go ice skating, but you didn't show up. 1161 01:08:48,725 --> 01:08:50,191 Oh, I did. 1162 01:08:50,227 --> 01:08:52,660 Just a little earlier than we agreed on. 1163 01:08:52,696 --> 01:08:54,629 And found her kissing another guy. 1164 01:08:56,133 --> 01:08:59,701 Oh. Blake. 1165 01:08:59,736 --> 01:09:03,538 Blake Dixon. That-that's why you didn't show up. 1166 01:09:03,573 --> 01:09:06,875 So Blake Dixon was your boyfriend? 1167 01:09:06,910 --> 01:09:10,078 Yeah. No. W-w-we had switched. 1168 01:09:10,113 --> 01:09:12,013 I mean, I just assumed that it was her 1169 01:09:12,048 --> 01:09:15,717 but it wasn't her, it was...you. 1170 01:09:15,752 --> 01:09:17,785 Um.. 1171 01:09:17,821 --> 01:09:21,189 Tom, there is something that I-I need to.. 1172 01:09:26,796 --> 01:09:30,231 Look, I'm so sorry. I just, I.. One second. 1173 01:09:30,267 --> 01:09:31,332 Alright. 1174 01:09:34,304 --> 01:09:36,938 You were supposed to call before you got to Littleton. 1175 01:09:36,973 --> 01:09:38,806 - It's over. - What's over? 1176 01:09:38,842 --> 01:09:40,708 - Everything. - How did it go? 1177 01:09:40,744 --> 01:09:43,611 Well, great, amazing, better than expected. 1178 01:09:43,647 --> 01:09:45,446 And then Greg kissed me 1179 01:09:45,482 --> 01:09:48,483 and-and I spilled everything like I do when I get nervous 1180 01:09:48,518 --> 01:09:52,053 and, and it wasn't pretty. I told him everything. 1181 01:09:52,088 --> 01:09:54,556 - I know you're mad. - How are you feeling? 1182 01:09:55,725 --> 01:09:57,292 - What? Me? - Yes. 1183 01:09:57,327 --> 01:09:58,960 You, my sister. 1184 01:09:58,995 --> 01:10:01,095 How are you feeling about what happened? 1185 01:10:01,131 --> 01:10:03,598 Well, I'm upset. 1186 01:10:03,633 --> 01:10:06,668 And sad. I liked Greg a lot. 1187 01:10:07,737 --> 01:10:09,938 It's been so long. 1188 01:10:09,973 --> 01:10:12,707 And you know what's good for that? 1189 01:10:12,742 --> 01:10:15,577 Hot cocoa. Meet me behind Santa's village. 1190 01:10:28,525 --> 01:10:30,291 - Thank you. - Thanks. 1191 01:10:36,333 --> 01:10:38,466 Is there anything we haven't done? 1192 01:10:38,501 --> 01:10:39,801 I think the ice skating. 1193 01:10:39,836 --> 01:10:41,769 Ice skating? Yeah, that sounds like fun. 1194 01:10:46,977 --> 01:10:48,076 Alright, you know, when we switched 1195 01:10:48,111 --> 01:10:49,611 in Mrs. Paulson's trig class 1196 01:10:49,646 --> 01:10:51,646 I don't remember it being quite this complicated. 1197 01:10:51,681 --> 01:10:54,415 Yeah, except maybe when mom found out. 1198 01:10:54,451 --> 01:10:57,585 - Yeah, that wasn't fun. - Not at all. 1199 01:10:57,621 --> 01:11:00,121 - I miss her. - Me, too. 1200 01:11:01,658 --> 01:11:03,958 Is that why you stopped coming back here 1201 01:11:03,994 --> 01:11:05,760 because it reminds you of her? 1202 01:11:06,997 --> 01:11:09,097 I never really thought about it. 1203 01:11:09,132 --> 01:11:10,665 Maybe, in part. 1204 01:11:11,901 --> 01:11:13,868 Well, dad misses you. 1205 01:11:13,903 --> 01:11:15,470 And the kids miss you. 1206 01:11:16,206 --> 01:11:17,872 So do I. 1207 01:11:17,907 --> 01:11:20,341 I miss you, too. 1208 01:11:20,377 --> 01:11:22,277 It's been one of the best parts about the switch 1209 01:11:22,312 --> 01:11:23,511 being able to talk to you more. 1210 01:11:23,546 --> 01:11:24,879 Same. 1211 01:11:24,914 --> 01:11:27,815 And how you saved the Jasper Tower property. 1212 01:11:27,851 --> 01:11:31,219 Right? Yeah, I was pretty proud of myself. 1213 01:11:31,254 --> 01:11:34,322 Well, you should be. You did a really great job. 1214 01:11:34,357 --> 01:11:36,457 And I really appreciate it. 1215 01:11:37,727 --> 01:11:40,161 Thank you. 1216 01:11:40,196 --> 01:11:43,998 You know, I admit it. I, I've been really jealous of you. 1217 01:11:44,034 --> 01:11:45,366 It's everything that you have. 1218 01:11:45,402 --> 01:11:48,036 Your clothes, your career 1219 01:11:48,071 --> 01:11:50,138 your freedom. I.. 1220 01:11:50,173 --> 01:11:53,274 - Me, I'm, I'm just-- - One of the best people I know. 1221 01:11:54,711 --> 01:11:56,878 Seriously, you don't get how awesome you are. 1222 01:11:58,581 --> 01:12:01,182 I've never worked so hard than I have being Chris. 1223 01:12:01,217 --> 01:12:03,718 And you do this day in and day out. 1224 01:12:03,753 --> 01:12:06,821 And it's not all your fault, by the way, that we've drifted. 1225 01:12:06,856 --> 01:12:09,657 I've been kinda jealous, too. 1226 01:12:09,693 --> 01:12:12,226 Of what? My laundry? 1227 01:12:12,262 --> 01:12:14,896 You have people to share your life with. I don't. 1228 01:12:14,931 --> 01:12:16,297 All I do is work. 1229 01:12:17,934 --> 01:12:20,668 I've never really even fallen in love. 1230 01:12:20,704 --> 01:12:23,838 What about Tom Kinder? 1231 01:12:23,873 --> 01:12:26,908 - We were just kids. - Well, you're not now. So.. 1232 01:12:29,612 --> 01:12:30,645 Oh.. 1233 01:12:33,383 --> 01:12:34,716 I hear ya. 1234 01:12:37,087 --> 01:12:39,520 What a mess. 1235 01:12:40,824 --> 01:12:44,425 - We'll figure it out. - Yeah. 1236 01:12:44,461 --> 01:12:47,261 In the meantime, Tom is gonna ask you to dinner. 1237 01:12:47,297 --> 01:12:50,365 - I promise I'll say no. - Thank you. 1238 01:12:50,400 --> 01:12:53,201 And things will be fine with Greg. 1239 01:12:54,304 --> 01:12:55,536 I can feel it. 1240 01:13:10,854 --> 01:13:11,886 Mom? 1241 01:13:11,921 --> 01:13:12,920 - Yes? - Yes? 1242 01:13:12,956 --> 01:13:14,589 Oh.. 1243 01:13:14,624 --> 01:13:15,957 'Kate Lockhart?' 1244 01:13:15,992 --> 01:13:17,825 - Yes? - Yes? 1245 01:13:17,861 --> 01:13:20,461 Kate, so glad you could 1246 01:13:20,497 --> 01:13:22,897 finally make it back to our carnival. 1247 01:13:22,932 --> 01:13:25,933 Principal Sumner, it is so good to see you. 1248 01:13:25,969 --> 01:13:30,071 My sister was just telling me about your idea 1249 01:13:30,106 --> 01:13:33,441 of using the surplus of Mr. Kinder's generous donation 1250 01:13:33,476 --> 01:13:37,111 to finally address the supply needs of the teachers. 1251 01:13:37,147 --> 01:13:38,913 I think it's a wonderful idea. 1252 01:13:38,948 --> 01:13:40,982 Yes. Thank you, Principal Sumner. 1253 01:13:42,352 --> 01:13:44,752 And I think it's a great idea, too. 1254 01:13:44,788 --> 01:13:46,854 The Art Department, especially 1255 01:13:46,890 --> 01:13:49,590 has really come through with this carnival. 1256 01:13:49,626 --> 01:13:51,926 Yes. Of course. 1257 01:13:51,961 --> 01:13:53,094 Very excited. 1258 01:13:58,868 --> 01:14:00,868 You must be Tom. 1259 01:14:00,904 --> 01:14:02,069 It's great to see you, Kate. 1260 01:14:06,142 --> 01:14:09,811 Oh. It's been a while since I've seen my niece. 1261 01:14:09,846 --> 01:14:12,580 - So if you don't mind.. - I'll find you. 1262 01:14:15,084 --> 01:14:16,951 Uh.. 1263 01:14:16,986 --> 01:14:19,320 Tom, I.. 1264 01:14:19,355 --> 01:14:21,289 There's something I have to tell you. 1265 01:14:21,324 --> 01:14:23,024 - 'Chris.' - Yes? 1266 01:14:23,059 --> 01:14:24,792 Greg. Whoa, ooh.. Mm.. 1267 01:14:24,828 --> 01:14:25,960 - Greg! - Chris. 1268 01:14:25,995 --> 01:14:27,695 - Kate! - Oh. 1269 01:14:27,730 --> 01:14:29,497 - Who is he? - Greg. 1270 01:14:29,532 --> 01:14:31,132 - Who's he? - Tom. 1271 01:14:31,167 --> 01:14:33,768 Alright. But, uh, who exactly are you? 1272 01:14:37,941 --> 01:14:39,340 I'm.. 1273 01:14:39,375 --> 01:14:42,443 I'm Kate Lockhart. 1274 01:14:43,780 --> 01:14:45,346 Nice to meet you. 1275 01:14:51,855 --> 01:14:53,988 Tom, Tom, if you'll just-- 1276 01:14:54,023 --> 01:14:55,022 Kate, wa-wait. 1277 01:14:55,058 --> 01:14:57,158 Well.. 1278 01:14:57,193 --> 01:14:59,760 - I-I-I have to-- - Kate, wait, just.. 1279 01:14:59,796 --> 01:15:01,362 Can help me with Chris? 1280 01:15:02,098 --> 01:15:02,964 'Please.' 1281 01:15:10,740 --> 01:15:13,908 - Dad, did you see that? - Yeah. 1282 01:15:13,943 --> 01:15:15,276 You're looking good. 1283 01:15:23,820 --> 01:15:25,286 I'm glad you're back. 1284 01:15:26,789 --> 01:15:29,123 It's nice that we're all here. 1285 01:15:29,158 --> 01:15:30,157 Not everyone. 1286 01:15:34,597 --> 01:15:36,397 Hi. 1287 01:15:36,432 --> 01:15:37,932 I came to see how you're doing. 1288 01:15:39,502 --> 01:15:41,335 Now we're all together. 1289 01:15:41,371 --> 01:15:43,437 Aunt Kate, are you gonna stay for Christmas morning? 1290 01:15:45,208 --> 01:15:46,073 Definitely. 1291 01:15:47,944 --> 01:15:50,811 Chris, Kate, how do you feel about opening up 1292 01:15:50,847 --> 01:15:52,813 a couple of Christmas presents now? 1293 01:16:00,323 --> 01:16:01,489 Well, thanks. 1294 01:16:03,493 --> 01:16:05,526 For both my girls. 1295 01:16:05,562 --> 01:16:06,761 From your mom. 1296 01:16:09,799 --> 01:16:11,599 Did you just find them? 1297 01:16:11,634 --> 01:16:15,469 Is this what made you think of the Christmas Sister Brunch? 1298 01:16:15,505 --> 01:16:17,138 I found them in the attic when I was getting out 1299 01:16:17,173 --> 01:16:18,739 those Christmas decoration. 1300 01:16:20,810 --> 01:16:23,210 You know how your mom loved to hide presents. 1301 01:16:23,246 --> 01:16:24,679 All over the house. 1302 01:16:24,714 --> 01:16:27,114 All year long. Now, open them. 1303 01:16:34,857 --> 01:16:37,692 Your mother remembered how much you both liked to skate together 1304 01:16:37,727 --> 01:16:39,260 when you were younger. 1305 01:16:41,230 --> 01:16:44,131 - Let's do more of that. - Definitely. 1306 01:17:01,784 --> 01:17:04,485 Greg, what are you doing here? 1307 01:17:04,520 --> 01:17:06,387 Hello, Chris. 1308 01:17:06,422 --> 01:17:10,191 I hope you don't mind me coming here. I just, I had to see you. 1309 01:17:10,226 --> 01:17:12,627 Oh. Well, how did you find me? 1310 01:17:12,662 --> 01:17:14,629 Oh, you've, uh, you mentioned Winter Wonderland 1311 01:17:14,664 --> 01:17:15,930 so I started there. 1312 01:17:15,965 --> 01:17:17,698 And then, uh, then Kate-- 1313 01:17:17,734 --> 01:17:19,900 - Kate? - 'Yeah, the real Kate.' 1314 01:17:19,936 --> 01:17:22,403 She told me I'd find you here. 1315 01:17:22,438 --> 01:17:23,904 - I see. - 'Hm.' 1316 01:17:26,776 --> 01:17:28,809 This is more like it. 1317 01:17:28,845 --> 01:17:32,680 I kept thinking the condo was pretty, but...not you. 1318 01:17:34,250 --> 01:17:37,018 Yeah. Well, this is the real me. 1319 01:17:38,254 --> 01:17:39,620 The real me. 1320 01:17:40,657 --> 01:17:42,990 I like the real you. 1321 01:17:43,026 --> 01:17:46,160 'I-I also liked the other you.' 1322 01:17:46,195 --> 01:17:49,263 I guess I pretty much like you 1323 01:17:49,298 --> 01:17:50,631 'in all forms.' 1324 01:17:52,035 --> 01:17:54,435 And how else can I explain it? 1325 01:17:54,470 --> 01:17:56,303 You know, I saw Kate every day for three years 1326 01:17:56,339 --> 01:17:58,673 'and...nothing' 1327 01:17:58,708 --> 01:18:03,511 but I know the moment that was you in her place. 1328 01:18:03,546 --> 01:18:05,913 You wore jeans and you spilled those papers. 1329 01:18:09,485 --> 01:18:11,419 Greg, I'm.. 1330 01:18:11,454 --> 01:18:13,387 I'm a suburban single mom. 1331 01:18:14,390 --> 01:18:15,589 So? 1332 01:18:16,793 --> 01:18:18,626 Are you sure you're okay with that? 1333 01:18:21,531 --> 01:18:24,065 Only one way to find out. 1334 01:18:46,055 --> 01:18:47,988 Everyone, this is Greg Turner. 1335 01:18:49,859 --> 01:18:51,192 - Hi. - Hi. 1336 01:18:54,897 --> 01:18:56,797 Gabriel Dixon. Son. 1337 01:18:58,367 --> 01:19:00,000 It's nice to meet you, Gabriel. 1338 01:19:04,373 --> 01:19:06,073 Thanks for having me. I appreciate it. 1339 01:19:06,109 --> 01:19:07,641 'Nice to meet you.' 1340 01:19:13,382 --> 01:19:15,015 So.. 1341 01:19:20,757 --> 01:19:21,756 Where are you going? 1342 01:19:21,791 --> 01:19:22,823 I need to return 1343 01:19:22,859 --> 01:19:24,258 to Winter Wonderland. 1344 01:19:24,293 --> 01:19:26,327 - I'll be back soon. - You better. 1345 01:19:26,362 --> 01:19:29,663 Oh, you are gonna get so sick of seeing me. 1346 01:19:29,699 --> 01:19:30,865 I can't wait. 1347 01:19:43,546 --> 01:19:45,880 Oh. Okay. Hi. Uh-huh. 1348 01:19:46,983 --> 01:19:48,015 Whoa! 1349 01:19:49,118 --> 01:19:50,084 Gotcha. 1350 01:19:51,120 --> 01:19:52,520 Tom. 1351 01:19:52,555 --> 01:19:55,222 Hello...Kate. 1352 01:20:00,496 --> 01:20:03,764 Sorry about walking away like that earlier. 1353 01:20:03,800 --> 01:20:06,867 Oh. You should not be the one apologizing. 1354 01:20:06,903 --> 01:20:10,237 I-I-I can't believe you still wanna talk to me. 1355 01:20:10,273 --> 01:20:13,207 I always knew there was more to the story, then and now. 1356 01:20:14,644 --> 01:20:16,644 When we were younger, my sister and I 1357 01:20:16,679 --> 01:20:19,647 we used to switch places, just for fun. 1358 01:20:19,682 --> 01:20:23,083 And the last time we did was the day that you and I met 1359 01:20:23,119 --> 01:20:24,618 but I had someplace to be 1360 01:20:24,654 --> 01:20:28,289 but I-I really wanted to be with you. 1361 01:20:28,324 --> 01:20:31,659 And now, this whole time? 1362 01:20:31,694 --> 01:20:33,093 Was me. 1363 01:20:33,129 --> 01:20:34,461 Chris and I first started to do it 1364 01:20:34,497 --> 01:20:36,564 just to see how the other one lived. 1365 01:20:38,467 --> 01:20:40,901 - But then you came along. - And? 1366 01:20:41,938 --> 01:20:44,338 I didn't wanna go back. 1367 01:20:44,373 --> 01:20:46,607 I wanted to be with you. 1368 01:20:52,849 --> 01:20:54,615 Alright, I give you fair warning. 1369 01:20:55,952 --> 01:20:57,952 This might sound a little.. 1370 01:20:59,021 --> 01:21:01,322 You ever meet someone.. 1371 01:21:01,357 --> 01:21:03,257 ...who just makes you feel at home? 1372 01:21:05,361 --> 01:21:06,393 Once. 1373 01:21:07,496 --> 01:21:09,630 On two occasions. 1374 01:21:12,235 --> 01:21:14,535 Just to be clear 1375 01:21:14,570 --> 01:21:16,837 I'm Kate Lockhart. 1376 01:21:16,873 --> 01:21:18,539 I'm single, I have no children. 1377 01:21:18,574 --> 01:21:20,307 I work in real estate development 1378 01:21:20,343 --> 01:21:22,943 and I live in Denver. 1379 01:21:22,979 --> 01:21:25,813 Any chance I can convince you to come up to Littleton 1380 01:21:25,848 --> 01:21:27,715 a little more often? 1381 01:21:27,750 --> 01:21:29,483 Hm.. 1382 01:21:29,518 --> 01:21:31,051 There's a really good chance. 1383 01:21:31,087 --> 01:21:34,154 Well, Denver's not so far, anyways. 1384 01:21:34,190 --> 01:21:37,358 I heard the road goes both directions. 1385 01:21:37,393 --> 01:21:39,393 We will have to test that theory 1386 01:21:39,428 --> 01:21:40,728 but not tonight. 1387 01:21:40,763 --> 01:21:42,263 I have another plan. 1388 01:21:43,232 --> 01:21:45,566 And what would that be? 1389 01:21:45,601 --> 01:21:47,368 Unfinished business. 99091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.