All language subtitles for Korean.kor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:02,961 [기차 소리가 들린다] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:43,418 --> 00:00:45,462 {\an8}[부드러운 음악] 5 00:02:07,001 --> 00:02:09,671 "대한민국 충청남도 예산군 예산읍 윤희" 6 00:02:19,514 --> 00:02:21,349 '윤희' 7 00:02:26,688 --> 00:02:27,564 윤희 8 00:03:02,849 --> 00:03:05,268 [잔잔한 음악] 9 00:03:08,646 --> 00:03:11,524 (마사코) [일본어] 눈이 언제쯤 그치려나? 10 00:03:24,037 --> 00:03:25,788 [문이 스르륵 열린다] 11 00:03:30,877 --> 00:03:32,503 [문이 스르륵 닫힌다] 12 00:03:45,058 --> 00:03:48,311 {\an8}"홋카이도 오타루 쥰 가타세" 13 00:03:49,604 --> 00:03:50,855 {\an8}(새봄) [한국어] '윤희에게' 14 00:03:55,193 --> 00:03:56,361 '잘 지내니?' 15 00:03:57,820 --> 00:03:59,781 '오랫동안 이렇게 묻고 싶었어' 16 00:04:04,077 --> 00:04:06,287 '너는 나를 잊었을 수도 있겠지' 17 00:04:08,206 --> 00:04:09,999 '벌써 20년이 지났으니까' 18 00:04:17,382 --> 00:04:20,009 (새봄) '갑자기 너한테 내 소식을 전하고 싶었나 봐' 19 00:04:22,887 --> 00:04:24,973 '살다 보면 그럴 때가 있지 않니?' 20 00:04:27,225 --> 00:04:29,435 '뭐든 더 이상 참을 수 없어질 때가' 21 00:04:31,229 --> 00:04:32,939 [새봄이 냄새를 씁 맡는다] 22 00:04:33,523 --> 00:04:34,816 [노크 소리가 들린다] [새봄의 놀라는 숨소리] 23 00:04:38,611 --> 00:04:39,487 왜 안 나와? 24 00:04:41,197 --> 00:04:42,031 안 갔어? 25 00:04:45,118 --> 00:04:46,119 드라이브 갈래? 26 00:04:54,669 --> 00:04:56,546 [학교 종이 울린다] 27 00:04:57,005 --> 00:04:58,006 (경수) 무슨 일 있어? 28 00:04:59,090 --> 00:05:00,800 (새봄) 아니, 그냥 몸이 좀 무겁네 29 00:05:01,134 --> 00:05:02,427 나 오늘 드라이브 못 가 30 00:05:02,677 --> 00:05:05,179 (경수) 왜? 어디 아픈 거야? 31 00:05:05,638 --> 00:05:06,514 (새봄) 어, 좀 32 00:05:07,390 --> 00:05:08,349 (경수) 어디가 아픈데? 33 00:05:09,142 --> 00:05:10,101 병원에 안 가도 돼? 34 00:05:11,144 --> 00:05:12,228 (새봄) 그 정도는 아니야 35 00:05:16,566 --> 00:05:17,775 [카메라 셔터음] 36 00:05:23,197 --> 00:05:24,782 (경수) 나 요즘 리폼하는 게 취미잖아 37 00:05:25,825 --> 00:05:27,327 꿰매서 써야지 38 00:05:27,410 --> 00:05:29,162 (새봄) 넌 할 거 없어서 좋겠다 39 00:05:30,413 --> 00:05:32,206 대학은 좀 알아봤어? 40 00:05:33,124 --> 00:05:34,000 (경수) 아직 41 00:05:34,876 --> 00:05:36,419 (새봄) 학과는 정했어? 42 00:05:36,502 --> 00:05:37,503 (경수) 음, 아직 43 00:05:38,921 --> 00:05:40,006 어떻게 되겠지, 뭐 44 00:05:41,090 --> 00:05:43,593 (새봄) 나도 너처럼 생각 없이 막살아 보고 싶다 45 00:05:44,719 --> 00:05:47,930 (경수) 야, 나도 나 나름대로 생각 많이 하면서 살아 46 00:05:55,563 --> 00:05:57,523 [잔잔한 음악] 47 00:05:57,607 --> 00:05:59,317 [다가오는 자동차 엔진음] 48 00:06:43,069 --> 00:06:43,986 [윤희의 헛기침] 49 00:06:55,915 --> 00:06:56,916 [인호의 옅은 신음] 50 00:06:57,959 --> 00:06:58,793 (인호) 늦네? 51 00:07:02,046 --> 00:07:03,256 (윤희) 깜짝 놀랐잖아 52 00:07:08,553 --> 00:07:09,804 맨날 이렇게 늦나? 53 00:07:11,264 --> 00:07:12,098 [윤희의 한숨] 54 00:07:12,765 --> 00:07:14,350 (윤희) 오늘 오후반이야 55 00:07:16,727 --> 00:07:17,854 왜 그렇게 살아? 56 00:07:19,230 --> 00:07:20,606 그렇게 힘들게 살 거 없잖아 57 00:07:20,690 --> 00:07:23,818 저기, 나 피곤해 58 00:07:31,325 --> 00:07:32,535 너는 안 늙는다 59 00:07:34,662 --> 00:07:35,538 [윤희의 한숨] 60 00:07:36,747 --> 00:07:37,748 (인호) 윤희야 61 00:07:41,002 --> 00:07:44,881 누구 만나는 사람 생기면 나한테 꼭 말해 줘야 돼 62 00:07:44,964 --> 00:07:46,424 새봄이 봤으면 가 63 00:07:47,341 --> 00:07:48,718 (인호) 우리 딸 벌써 봤지 64 00:07:49,218 --> 00:07:50,678 너 요즘에 많이 피곤하다며 65 00:07:50,761 --> 00:07:52,180 이거 영양제인데, 이거... 66 00:07:52,263 --> 00:07:53,431 (윤희) 놔, 이거 67 00:07:54,891 --> 00:07:56,434 [윤희의 거친 숨소리] 68 00:07:57,643 --> 00:07:59,729 당신 취할 때마다 찾아오는 거 69 00:08:00,980 --> 00:08:01,898 이제 무서워 70 00:08:08,654 --> 00:08:10,990 [도어 록 조작음] 71 00:08:17,330 --> 00:08:18,623 [도어 록 작동음] 72 00:08:41,562 --> 00:08:43,481 삼촌, 저 엄마 안 닮았죠? 73 00:08:44,232 --> 00:08:45,399 엄마 예쁘잖아요 74 00:08:45,942 --> 00:08:48,402 (용호) 어, 고개 살짝 왼쪽으로 해 볼까? 75 00:08:50,446 --> 00:08:51,989 옳지, 좋다 76 00:08:52,949 --> 00:08:54,408 저 아빠 닮은 거 같아요 77 00:08:55,826 --> 00:08:57,787 (용호) 새봄이는 엄마 닮았지 78 00:08:59,664 --> 00:09:00,540 그래요? 79 00:09:00,623 --> 00:09:03,834 (용호) 그럼, 특히 그렇게 웃을 때 많이 닮았지 80 00:09:04,502 --> 00:09:05,962 [카메라 셔터음] 81 00:09:10,591 --> 00:09:11,717 [한숨] 82 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 (용호) 새봄이 인물 사진은 안 찍니? 83 00:09:19,642 --> 00:09:22,687 (새봄) 네, 전 아름다운 것만 찍거든요 84 00:09:23,854 --> 00:09:25,106 (용호) 심오하네 85 00:09:26,107 --> 00:09:26,983 삼촌 86 00:09:30,278 --> 00:09:31,862 엄마 얘기 좀 해 주세요 87 00:09:31,946 --> 00:09:33,531 뭐 재밌는 얘기 없어요? 88 00:09:34,740 --> 00:09:35,700 엄마 얘기? 89 00:09:36,617 --> 00:09:37,994 무슨 엄마 얘기? [컴퓨터에서 소리가 흘러나온다] 90 00:09:38,286 --> 00:09:41,247 그냥요, 집에 가서 엄마 놀려 주려고요 91 00:09:41,789 --> 00:09:44,417 (용호) 아, 재밌는 얘기라... 92 00:09:45,501 --> 00:09:47,128 재밌는 얘기... 93 00:09:49,589 --> 00:09:50,548 새봄아 94 00:09:51,966 --> 00:09:53,634 혹시 엄마한테 무슨 일 있어? 95 00:09:54,635 --> 00:09:57,013 예? 아니요 96 00:09:58,389 --> 00:10:00,516 오늘따라 새봄이가 이상하네 97 00:10:00,975 --> 00:10:03,519 (용호) 왜 삼촌한테 엄마에 대해서 물어봐? 98 00:10:05,313 --> 00:10:06,564 그게 왜 이상해요? 99 00:10:07,440 --> 00:10:09,984 그럼 삼촌한테 물어보지 누구한테 물어봐요? 100 00:10:16,073 --> 00:10:18,993 (은영) 계장님, 계장님 101 00:10:27,251 --> 00:10:28,544 [은영이 바스락거린다] 102 00:10:34,258 --> 00:10:35,259 [작은 목소리로] 안녕 103 00:10:45,686 --> 00:10:46,854 - (새봄) 아빠 - (인호) 어? 104 00:10:47,855 --> 00:10:49,065 (새봄) 왜 대답 안 해? 105 00:10:53,235 --> 00:10:54,737 엄마랑 왜 헤어졌어? 106 00:11:02,328 --> 00:11:03,412 [인호의 한숨] 107 00:11:06,457 --> 00:11:07,333 [인호의 헛기침] 108 00:11:08,250 --> 00:11:09,168 [인호가 입소리를 쩝 낸다] 109 00:11:15,549 --> 00:11:18,469 새봄이 사탕 먹을래? 110 00:11:19,553 --> 00:11:20,554 (새봄) 웬 사탕? 111 00:11:21,430 --> 00:11:24,266 아빠 요즘에 담배 끊었거든 112 00:11:26,018 --> 00:11:27,228 담배 피우고 싶구나? 113 00:11:29,939 --> 00:11:32,191 [인호가 바스락거린다] 114 00:11:47,373 --> 00:11:48,416 이유야 어찌 됐든 115 00:11:50,334 --> 00:11:51,460 아빠랑 엄마가 116 00:11:53,462 --> 00:11:55,214 새봄이한테 잘못한 거지, 뭐 117 00:11:57,466 --> 00:11:58,509 그런 거 말고 118 00:12:14,984 --> 00:12:16,652 너희 엄마는 뭐랄까... 119 00:12:17,695 --> 00:12:18,529 (새봄) 어 120 00:12:20,531 --> 00:12:22,366 - 사람을 좀 - (새봄) 어 121 00:12:25,870 --> 00:12:27,204 외롭게 하는 사람이야 122 00:12:29,999 --> 00:12:32,126 [쓸쓸한 음악] 123 00:12:44,763 --> 00:12:45,639 아빠 124 00:12:46,599 --> 00:12:47,433 (인호) 응 125 00:12:51,812 --> 00:12:53,063 저분한테 잘해 126 00:13:11,582 --> 00:13:12,500 [한숨] 127 00:13:12,958 --> 00:13:14,877 [물소리가 쏴 난다] 128 00:13:17,838 --> 00:13:19,673 엄마, 어렸을 때 인기 많았다며? 129 00:13:21,050 --> 00:13:22,176 삼촌이 그러더라 130 00:13:23,677 --> 00:13:25,221 (윤희) 또 삼촌한테 갔었니? 131 00:13:26,639 --> 00:13:28,933 (새봄) 삼촌이 내 필름 공짜로 현상해 주잖아 132 00:13:29,683 --> 00:13:31,310 [윤희가 그릇을 달그락거린다] 133 00:13:31,560 --> 00:13:33,187 (윤희) 다른 데 가서 돈 주고 해 134 00:13:33,270 --> 00:13:35,064 자꾸 신세 지지 말고 135 00:13:35,147 --> 00:13:36,232 그거 다 빚이야 136 00:13:38,067 --> 00:13:38,901 알았어 137 00:13:43,197 --> 00:13:44,990 (새봄) 엄마, 엄마 뭐 때문에 살아? 138 00:13:46,408 --> 00:13:47,368 [그릇을 툭 내려놓는다] 139 00:13:49,537 --> 00:13:50,746 얘가 오늘 왜 이래? 140 00:13:51,163 --> 00:13:52,498 [그릇을 달그락거린다] 141 00:13:52,790 --> 00:13:54,333 (새봄) 그냥, 궁금해서 142 00:13:59,046 --> 00:14:00,089 뭐 때문에 살아? 143 00:14:01,549 --> 00:14:02,716 자식 때문에 살지 144 00:14:04,176 --> 00:14:05,052 알았어 145 00:14:07,346 --> 00:14:09,265 근데 엄마 이제 나 때문에 안 살아도 돼 146 00:14:10,933 --> 00:14:13,018 (새봄) 나 서울로 대학 가면 여기 자주 안 올 거야 147 00:14:20,526 --> 00:14:22,862 너는 무슨 말을 그렇게 섭섭하게 해? 148 00:14:23,404 --> 00:14:25,364 나 자꾸 신세 지게 만들지 마 149 00:14:26,448 --> 00:14:27,324 그거 다 빚이야 150 00:14:30,244 --> 00:14:32,371 [윤희의 거친 숨소리] 151 00:14:40,045 --> 00:14:42,131 [드라이어 작동음] 152 00:14:42,548 --> 00:14:44,842 (새봄) 엄마, 아빠 여친 생긴 거 알아? 153 00:14:47,720 --> 00:14:48,554 엄마! 154 00:14:49,096 --> 00:14:50,180 [드라이어 작동이 멈춘다] 155 00:14:50,264 --> 00:14:51,140 (윤희) 뭐? 156 00:14:51,765 --> 00:14:53,642 (새봄) 아빠 여친 생긴 거 아냐고 157 00:14:56,020 --> 00:14:57,271 (윤희) [한숨 쉬며] 잘됐네 158 00:14:59,315 --> 00:15:01,859 [윤희의 한숨] (새봄) 엄마도 이참에 확 연애해 버려 159 00:15:03,110 --> 00:15:04,028 억울하잖아 160 00:15:04,403 --> 00:15:05,696 엄마 아직 괜찮아 161 00:15:05,779 --> 00:15:08,616 (윤희) 너 오늘 진짜 무슨 일 있었니? 쯧 162 00:15:10,868 --> 00:15:12,912 (새봄) 아, 겨울인데 왜 이렇게 눈이 안 오냐? 163 00:15:13,871 --> 00:15:14,705 (윤희) 뭐? 164 00:15:15,789 --> 00:15:17,249 우리 해외여행 갈까? 165 00:15:17,708 --> 00:15:18,834 눈 많이 오는 데로? 166 00:15:19,710 --> 00:15:21,503 [드라이어 작동음] 167 00:15:25,591 --> 00:15:27,551 (새봄) 친구들 얘기 들어 보니까 168 00:15:27,968 --> 00:15:30,679 다들 대학 가기 전에 엄마랑 해외여행 간대 169 00:15:32,681 --> 00:15:34,683 솔직히 우리도 그 정도는 갈 수 있잖아 170 00:15:36,310 --> 00:15:38,729 나 그동안 아빠한테 받은 돈 좀 모아 뒀어 171 00:15:49,490 --> 00:15:50,783 (경수) 무슨 일인데? 172 00:15:52,326 --> 00:15:53,994 (새봄) 아무 일도 아니라고 173 00:15:55,162 --> 00:15:56,497 너희 반 가서 놀아 174 00:16:10,219 --> 00:16:11,553 (경수) 이거 내가 리폼한 거야 175 00:16:12,721 --> 00:16:13,931 크리스마스 선물 176 00:16:16,266 --> 00:16:17,768 좀 괜찮아지면 연락해 177 00:16:32,366 --> 00:16:34,535 [잔잔한 음악] 178 00:16:39,873 --> 00:16:40,833 [윤희가 코를 훌쩍인다] 179 00:17:25,836 --> 00:17:26,879 (새봄) 엄마, 자? 180 00:17:29,256 --> 00:17:30,174 [윤희의 한숨] 181 00:17:38,599 --> 00:17:39,850 [윤희의 옅은 한숨] 182 00:17:41,018 --> 00:17:42,478 난 잠이 안 와 183 00:17:46,940 --> 00:17:49,359 아빠랑 엄마랑 이혼했을 때 184 00:17:52,279 --> 00:17:54,573 내가 왜 엄마랑 산다고 했게? 185 00:17:59,995 --> 00:18:02,623 엄마가 아빠보다 더 외로워 보였어 186 00:18:07,753 --> 00:18:10,130 혼자서 잘 못 살 거 같더라고 187 00:18:17,846 --> 00:18:19,848 근데 다 내 착각이었네 188 00:18:25,145 --> 00:18:27,815 난 엄마한테 그냥 짐이었던 거 같아 189 00:18:39,326 --> 00:18:40,327 (남자1) 안 타요? 190 00:18:57,594 --> 00:19:00,013 [열차 경고음이 울린다] 191 00:19:03,225 --> 00:19:05,686 [안내 음성] 잠시 후 열차가 통과하겠습니다 192 00:19:05,769 --> 00:19:08,647 안전선 안쪽으로 정차하여 주시기 바랍니다 193 00:19:56,236 --> 00:19:58,822 [독경 소리가 들린다] 194 00:20:01,450 --> 00:20:02,284 (쥰) [일본어] 윤희에게 195 00:20:09,458 --> 00:20:10,459 잘 지내니? 196 00:20:11,585 --> 00:20:13,462 오랫동안 이렇게 묻고 싶었어 197 00:20:15,297 --> 00:20:18,383 너는 나를 잊었을 수도 있겠지 198 00:20:19,384 --> 00:20:21,178 벌써 20년이나 지났으니까 199 00:20:23,555 --> 00:20:26,266 갑자기 너한테 내 소식을 전하고 싶었나 봐 200 00:20:27,726 --> 00:20:30,145 살다 보면 그럴 때가 있지 않니? 201 00:20:31,688 --> 00:20:34,524 뭐든 더 이상 참을 수 없어질 때가 202 00:20:40,072 --> 00:20:42,282 [까마귀 울음] [잔잔한 음악] 203 00:20:43,283 --> 00:20:45,369 (쥰) 우리 부모님 기억해? 204 00:20:46,453 --> 00:20:48,538 자주 다투던 두 분은 205 00:20:49,206 --> 00:20:53,043 내가 스무 살 때 결국 이혼하셨어 206 00:20:55,170 --> 00:20:57,130 엄마는 한국에 남았고 207 00:20:58,048 --> 00:21:00,676 나는 아빠를 따라서 일본으로 왔어 208 00:21:02,427 --> 00:21:03,303 [마사코의 한숨] 209 00:21:04,888 --> 00:21:06,014 (마사코) 다 끝났네 210 00:21:07,015 --> 00:21:07,891 (쥰) 응 211 00:21:09,184 --> 00:21:12,854 (마사코) 네 엄마는 한번 와 본다더니 212 00:21:14,523 --> 00:21:16,400 (쥰) 엄마랑 연락했어? 213 00:21:16,483 --> 00:21:17,317 (마사코) 응 214 00:21:18,610 --> 00:21:22,698 아무래도 남편 눈치가 좀 보이나 봐 215 00:21:23,865 --> 00:21:27,577 멀리까지 오려면 힘들겠지 216 00:21:36,503 --> 00:21:40,716 (쥰) 일본에 온 뒤로 아빠는 나를 고모한테 보냈어 217 00:21:42,634 --> 00:21:45,887 가끔 아빠랑 통화를 하곤 했는데 218 00:21:46,888 --> 00:21:48,932 이젠 그마저 불가능한 일이 돼 버렸어 219 00:21:51,059 --> 00:21:52,853 얼마 전에 돌아가셨거든 220 00:22:03,697 --> 00:22:04,740 (쥰) 웃기지 않니? 221 00:22:07,409 --> 00:22:10,912 언제 어떻게 돼 버려도 상관없다고 생각했던 아빠 덕분에 222 00:22:12,080 --> 00:22:15,292 너한테 이렇게 편지를 쓰고 있다니 223 00:22:26,553 --> 00:22:28,930 (류스케) 하루오 삼촌 참 재밌는 분이셨어요 224 00:22:31,266 --> 00:22:33,060 중학생 때였나? 225 00:22:34,269 --> 00:22:37,147 하루오 삼촌이 한국에서 무역 사업을 하실 때였을 거예요 226 00:22:38,106 --> 00:22:40,317 삿포로에 들어오신 김에 저희 집에 들르셨던 것 같아요 227 00:22:42,194 --> 00:22:45,614 그날 밤에 술에 만취하셔서 제 방에 들어오시더니 228 00:22:45,697 --> 00:22:47,699 갑자기 내기를 하자고 하시더라고요 229 00:22:48,450 --> 00:22:51,328 물구나무를 더 오래 서는 사람한테 전 재산 주기 230 00:22:51,453 --> 00:22:52,412 [류스케가 살짝 웃는다] 231 00:22:53,121 --> 00:22:57,334 아니, 용돈을 주시려고 했던 거면 그냥 주시면 되는 거잖아요 232 00:22:59,169 --> 00:23:01,713 아무튼 신기한 사람이었어요 233 00:23:01,797 --> 00:23:02,923 [류스케의 웃음] 234 00:23:06,927 --> 00:23:09,679 눈이 언제쯤 그치려나? 235 00:23:10,097 --> 00:23:11,431 (류스케) 그러게요 236 00:23:12,140 --> 00:23:14,392 매년 겨울마다 새삼스러워요 237 00:23:20,649 --> 00:23:22,109 [차분한 음악] 238 00:23:22,192 --> 00:23:24,820 (쥰) 우리 고모 알지? 239 00:23:25,862 --> 00:23:28,532 내가 너한테 자주 말하곤 했던 마사코 고모 240 00:23:29,950 --> 00:23:32,911 나는 고모와 함께 오타루에 살고 있어 241 00:23:36,331 --> 00:23:38,458 (쥰) 고모는 나랑 비슷한 사람인 것 같아 242 00:23:41,128 --> 00:23:43,630 큰 소리로 말하는 사람을 싫어하는 것과 243 00:23:44,923 --> 00:23:46,675 북적거리는 곳을 싫어하는 것 244 00:23:47,843 --> 00:23:50,929 사람들이 모두 잠든 밤을 좋아하는 것까지 245 00:23:53,056 --> 00:23:55,600 (쥰) 고모는 겨울의 오타루와 어울리는 사람이야 246 00:23:56,768 --> 00:23:59,813 겨울의 오타루엔 눈과 달 247 00:24:01,523 --> 00:24:03,608 밤과 고요뿐이거든 248 00:24:08,155 --> 00:24:10,240 (쥰) 가끔 그런 생각을 해 249 00:24:12,909 --> 00:24:15,662 이곳은 너와도 잘 어울리는 곳이라고 250 00:24:18,999 --> 00:24:24,838 너도 마사코 고모와 나처럼 분명 이곳을 좋아할 거라고 251 00:24:30,218 --> 00:24:31,928 (류스케) 쥰은 일본에서 사는 거 힘들지 않아? 252 00:24:32,012 --> 00:24:33,054 [쥰이 숨을 후 내쉰다] 253 00:24:33,805 --> 00:24:34,681 (쥰) 무슨 뜻이야? 254 00:24:35,265 --> 00:24:38,935 (류스케) 쥰은 어렸을 때 한국에서 살았잖아 255 00:24:40,437 --> 00:24:42,606 나라면 한국이 그리울 것 같아 256 00:24:44,316 --> 00:24:45,317 [쥰이 숨을 후 내쉰다] 257 00:24:45,483 --> 00:24:46,526 (쥰) 글쎄 258 00:24:47,903 --> 00:24:50,822 일본에서 산 지 20년도 넘었는데, 뭘 259 00:24:52,407 --> 00:24:53,950 (류스케) 그렇구나 260 00:24:57,245 --> 00:24:58,121 [쥰의 옅은 한숨] 261 00:24:59,247 --> 00:25:00,832 [까마귀 울음] 262 00:25:04,419 --> 00:25:05,837 쥰은 왜 결혼 안 해? 263 00:25:15,013 --> 00:25:16,431 [쥰의 아파하는 숨소리] 264 00:25:19,226 --> 00:25:21,144 혹시 괜찮으면 한국 남자 소개시켜 줄까? 265 00:25:21,978 --> 00:25:23,396 내가 진짜 괜찮은 사람을 한 명 알아 266 00:25:26,274 --> 00:25:27,359 [쥰이 숨을 후 내쉰다] 267 00:25:29,069 --> 00:25:30,320 [피식 웃는다] 268 00:25:30,403 --> 00:25:31,988 부담 없이 한번 만나 볼래? 269 00:25:32,781 --> 00:25:35,700 (쥰) 됐어, 자꾸 그러면 화낸다 270 00:25:36,618 --> 00:25:38,161 (류스케) 일본어도 되게 잘해 271 00:25:39,329 --> 00:25:41,706 사진 폴더 열어 봐 봐 맨 첫 번째에 그 남자 사진 있어 272 00:25:41,790 --> 00:25:42,666 한번 봐 봐 273 00:25:43,333 --> 00:25:44,876 [휴대전화가 툭 떨어진다] (쥰) 됐다고 했잖아 274 00:25:46,169 --> 00:25:47,003 [쥰의 한숨] 275 00:25:52,217 --> 00:25:53,093 [쥰의 한숨] 276 00:25:53,927 --> 00:25:57,264 (쥰) 오랫동안 네 꿈을 꾸지 않았는데 이상하지? 277 00:26:02,102 --> 00:26:03,895 어제 네 꿈을 꿨어 278 00:26:08,817 --> 00:26:10,527 (쥰) 고모, 나 걸어서 갈게 279 00:26:11,861 --> 00:26:13,613 (류스케) 쥰, 어디 가? 280 00:26:19,160 --> 00:26:20,245 [류스케가 안전벨트를 달칵 푼다] 281 00:26:20,328 --> 00:26:22,831 [차 문이 달칵 여닫힌다] 282 00:26:27,752 --> 00:26:29,087 (류스케) 쥰, 미안해 283 00:26:30,463 --> 00:26:32,090 [류스케의 가쁜 숨소리] 284 00:26:40,807 --> 00:26:41,808 나도 미안해 285 00:26:42,434 --> 00:26:43,310 (류스케) 아니야 286 00:26:44,644 --> 00:26:46,980 안 그래도 지금 힘들 텐데 287 00:26:49,482 --> 00:26:50,942 내가 분위기 파악도 못 하고... 288 00:26:53,153 --> 00:26:54,112 (쥰) 류스케 289 00:26:56,573 --> 00:27:01,244 나 네가 생각하는 그런 이유 때문에 너한테 예민하게 구는 게 아니야 290 00:27:02,579 --> 00:27:03,455 (류스케) 아... 291 00:27:05,165 --> 00:27:05,999 그래? 292 00:27:07,500 --> 00:27:08,376 정말 미안해 293 00:27:12,505 --> 00:27:14,174 거의 다 왔으니까 걸어갈게 294 00:27:15,508 --> 00:27:16,926 그냥 좀 혼자 있고 싶어서 295 00:27:23,350 --> 00:27:26,144 [기적 소리가 울린다] [잔잔한 음악] 296 00:27:26,227 --> 00:27:28,480 (쥰) 나는 가끔 네 꿈을 꾸게 되는 날이면 297 00:27:28,897 --> 00:27:30,690 너에게 편지를 쓰곤 했어 298 00:27:32,108 --> 00:27:35,028 하지만 이미 결혼해서 가정을 이루고 있을 너에게 299 00:27:35,111 --> 00:27:37,697 그 편지들을 부칠 수는 없었어 300 00:27:39,115 --> 00:27:42,786 그러다 보니 너에게 하고 싶은 말이 쌓이게 되고 301 00:27:43,536 --> 00:27:49,292 매번 이렇게 처음 쓰는 편지인 것처럼 편지를 쓰게 돼 302 00:27:59,636 --> 00:28:02,430 (쥰) 망설이다 보니 시간이 흘렀네 303 00:28:04,599 --> 00:28:06,059 나는 비겁했어 304 00:28:07,602 --> 00:28:11,398 너한테서 도망쳤고 여전히 도망치고 있는 거야 305 00:28:12,690 --> 00:28:17,195 머지않아 나는 아마 또 처음인 것처럼 306 00:28:17,737 --> 00:28:20,073 이 편지를 다시 쓰게 되겠지? 307 00:28:26,788 --> 00:28:27,747 (쥰) 여보세요 308 00:28:29,499 --> 00:28:31,209 바로 받아 주시네요 309 00:28:32,752 --> 00:28:36,631 혹시 지금 뭐 하고 있어요? 310 00:28:43,138 --> 00:28:44,097 [고양이 울음] 311 00:28:44,931 --> 00:28:48,143 (료코) 월 이제 사료 먹을 수 있어요? 312 00:28:48,852 --> 00:28:52,814 네, 며칠 있다가 퇴원해도 되겠어요 313 00:28:54,149 --> 00:28:55,316 다행이네요 314 00:28:55,859 --> 00:28:59,320 (쥰) 네, 일찍 발견해서 다행이에요 315 00:29:00,447 --> 00:29:01,906 치아 흡수성 병변은 316 00:29:01,990 --> 00:29:04,117 고양이들한테 정말 위험한 질병이거든요 317 00:29:04,409 --> 00:29:05,618 사진을 찍어 보기 전까진 318 00:29:05,702 --> 00:29:07,996 얼마나 진행됐는지 알 수 없기도 하고요 319 00:29:14,919 --> 00:29:16,296 (료코) 감사합니다 320 00:29:17,839 --> 00:29:18,882 [고양이 울음] 321 00:29:19,215 --> 00:29:20,425 [고양이가 바닥으로 탁 착지한다] 322 00:29:22,302 --> 00:29:27,724 참, 선생님 덕분에 이름을 참 잘 지은 것 같아요 323 00:29:28,141 --> 00:29:28,975 월 324 00:29:31,728 --> 00:29:34,898 주인이 나타나면 언제라도 돌려주려고 했는데 325 00:29:35,690 --> 00:29:37,567 (료코) 이제 이름까지 지어 버려서 326 00:29:40,403 --> 00:29:41,571 어떡하죠? 327 00:29:44,657 --> 00:29:50,163 저렇게 예쁜 애를 누가 잃어버렸을까요? 328 00:29:55,752 --> 00:30:00,840 한국어로 달이 '월'이라고 하셨죠? 329 00:30:01,591 --> 00:30:02,634 (료코) 맞나요? 330 00:30:03,343 --> 00:30:04,928 제가 그랬나요? 331 00:30:06,387 --> 00:30:07,263 (료코) 네 332 00:30:07,680 --> 00:30:08,556 맞아요 333 00:30:10,016 --> 00:30:12,644 (쥰) 우리 월한테 야식 줄까요? 334 00:30:13,394 --> 00:30:15,897 월이 어디에 숨었을까나? 335 00:30:16,648 --> 00:30:19,108 [료코의 당황한 신음] 월? 336 00:30:19,317 --> 00:30:21,611 "동물 병원" 337 00:30:22,445 --> 00:30:23,947 (료코) 월? 338 00:30:32,789 --> 00:30:33,748 (쥰) 료코 씨 339 00:30:36,543 --> 00:30:37,418 (료코) 네? 340 00:30:40,296 --> 00:30:43,007 (쥰) 고마워요, 나와 줘서 341 00:30:47,679 --> 00:30:50,056 (료코) 선생님이 방금 하려던 말 342 00:30:50,932 --> 00:30:52,475 그 말 아니었죠? 343 00:30:57,981 --> 00:30:59,899 다음에 저랑 같이 술 한잔하실래요? 344 00:31:03,987 --> 00:31:04,904 (쥰) 그래요 345 00:31:06,990 --> 00:31:08,032 [료코가 살짝 웃는다] 346 00:31:17,041 --> 00:31:18,001 [료코의 옅은 탄성] 347 00:31:28,344 --> 00:31:30,096 (료코) 오늘 달이 참 예쁘네요 348 00:31:41,065 --> 00:31:44,068 [구슬이 댕댕 울린다] 349 00:32:03,838 --> 00:32:07,634 천국에 잘 도착했니? 350 00:32:08,176 --> 00:32:09,510 [고양이 울음] 351 00:32:09,594 --> 00:32:10,470 [문이 달칵 열린다] 352 00:32:12,555 --> 00:32:13,389 [문이 달칵 닫힌다] 353 00:32:13,890 --> 00:32:15,433 (쥰) 다녀왔습니다 354 00:32:15,683 --> 00:32:17,810 [다가오는 발걸음] 355 00:32:20,688 --> 00:32:22,190 (마사코) 왔니? 356 00:32:23,316 --> 00:32:25,777 (쥰) 미안해, 고모, 걱정했지? 357 00:32:28,404 --> 00:32:31,908 이야, 쿠지라 [고양이가 그르렁거린다] 358 00:32:32,992 --> 00:32:35,036 쿠지라 359 00:32:38,039 --> 00:32:41,584 너도 오늘 하루가 길었니? 360 00:32:43,336 --> 00:32:44,295 [쥰의 옅은 탄성] 361 00:32:49,676 --> 00:32:50,677 왜? 362 00:32:52,804 --> 00:32:53,888 (마사코) 쥰 363 00:32:54,639 --> 00:32:55,473 (쥰) 응? 364 00:32:57,266 --> 00:32:58,226 뭐야? 365 00:32:59,811 --> 00:33:01,437 [쥰의 의아한 신음] (마사코) 이리 와 봐 366 00:33:02,480 --> 00:33:03,481 [쥰의 의아한 신음] 367 00:33:05,108 --> 00:33:09,237 (마사코) 나 어색하니까, 빨리 368 00:33:10,071 --> 00:33:11,531 [마사코가 살짝 웃는다] 369 00:33:11,614 --> 00:33:12,907 (쥰) 고모, 괜찮아? 370 00:33:16,077 --> 00:33:19,831 [웃으며] 왜 안 하던 짓을 해? 371 00:33:21,040 --> 00:33:22,667 수상하게 372 00:33:26,629 --> 00:33:28,506 안아 달라는 거 맞아? 373 00:33:31,384 --> 00:33:32,218 [쥰이 픽 웃는다] 374 00:33:33,177 --> 00:33:34,178 정말? 375 00:33:39,267 --> 00:33:40,184 [피식 웃는다] 376 00:33:49,861 --> 00:33:51,571 [웃음] 377 00:33:54,741 --> 00:33:55,908 (쥰) 이게 뭐야? 378 00:33:58,828 --> 00:34:01,456 전혀 예상하지 못했다 379 00:34:02,957 --> 00:34:04,542 [쥰의 웃음] 380 00:34:08,004 --> 00:34:09,422 생각보다 좋다 381 00:34:21,768 --> 00:34:23,394 오랜만이네 382 00:34:25,605 --> 00:34:27,690 [잔잔한 음악] 383 00:34:40,369 --> 00:34:41,788 계속 이러고 있자 384 00:34:44,040 --> 00:34:46,793 떨어지면 어색해질 것 같아 385 00:34:50,046 --> 00:34:51,422 (쥰) 바보 같은 걸까? 386 00:34:53,007 --> 00:34:55,927 나는 아직도 미숙한 사람인 걸까? 387 00:34:58,471 --> 00:35:00,431 어쩌면 그럴지도 몰라 388 00:35:02,183 --> 00:35:03,601 하지만 아무래도 좋아 389 00:35:04,977 --> 00:35:08,648 나는 이 편지를 쓰고 있는 내가 부끄럽지 않아 390 00:35:13,611 --> 00:35:14,445 (쥰) 윤희야 391 00:35:19,117 --> 00:35:23,579 너는 나한테 동경의 대상이었어 392 00:35:25,748 --> 00:35:27,542 너를 만나고 나서 393 00:35:28,251 --> 00:35:31,671 나는 내가 어떤 사람인지 알게 됐어 394 00:35:40,972 --> 00:35:42,932 (쥰) 쿠지라 395 00:35:51,732 --> 00:35:54,694 (쥰) 가끔 한국이 그리울 때가 있어 396 00:35:56,112 --> 00:35:59,240 우리가 살았던 동네에도 가 보고 싶고 397 00:36:00,032 --> 00:36:02,910 같이 다녔던 학교에도 가 보고 싶어 398 00:36:04,871 --> 00:36:08,082 한국에 있는 엄마는 어떻게 지내고 있는지 399 00:36:09,125 --> 00:36:13,629 또 너는 어떻게 지내고 있는지 궁금해 400 00:36:23,097 --> 00:36:24,140 [펜을 탁 내려놓는다] 401 00:37:14,440 --> 00:37:16,400 [시계가 째깍거린다] 402 00:37:21,781 --> 00:37:23,741 (경수) [한국어] 나 아무래도 인서울 못 할 거 같아 403 00:37:25,660 --> 00:37:27,912 (새봄) 그럼 서울에서 재수 학원이라도 다녀 404 00:37:29,330 --> 00:37:30,873 (경수) 난 벌써 1년 꿇었잖아 405 00:37:31,332 --> 00:37:33,376 [차창이 스르륵 닫힌다] 406 00:37:36,087 --> 00:37:38,464 (새봄) 이 카메라 엄마가 쓰던 거다 407 00:37:39,882 --> 00:37:42,593 원래 고장 났던 건데 내가 고쳐서 쓰는 거야 408 00:37:42,969 --> 00:37:45,221 (경수) 아, 그렇구나 409 00:37:46,222 --> 00:37:49,267 씁, 나도 집 가면 한번 뒤져 봐야겠네 410 00:37:57,984 --> 00:38:00,236 [피식 웃으며] 하지 마 411 00:38:02,488 --> 00:38:03,698 [힘주며] 하지 마 412 00:38:17,003 --> 00:38:17,920 [윤희가 코를 훌쩍인다] 413 00:38:19,088 --> 00:38:22,758 (영양사) 언니, 요즘 무슨 일 있어요? 414 00:38:24,302 --> 00:38:25,344 아니 415 00:38:25,886 --> 00:38:28,097 (영양사) 근데 왜 그래요? 걱정되게 416 00:38:29,098 --> 00:38:30,266 영양사님 417 00:38:31,392 --> 00:38:32,518 나 혹시 418 00:38:33,936 --> 00:38:37,440 [멋쩍게 웃으며] 올해 못 쓴 휴가 좀 쓸 수 있을까? 419 00:38:39,942 --> 00:38:41,068 안 되는데 420 00:38:41,986 --> 00:38:44,322 저만 곤란해지는 거 아시잖아요 421 00:38:44,822 --> 00:38:46,240 빵꾸 누가 채우라고 422 00:38:49,994 --> 00:38:51,203 어떻게 안 될까? 423 00:38:53,164 --> 00:38:56,459 (영양사) 하, 나 진짜 언니한테 배신감 느끼려고 그래 424 00:38:57,877 --> 00:38:59,712 왜 그렇게 책임감이 없어요? 425 00:39:04,508 --> 00:39:05,468 [영양사의 한숨] 426 00:39:06,761 --> 00:39:07,720 그래요, 그럼 427 00:39:08,971 --> 00:39:09,847 쉬세요 428 00:39:11,182 --> 00:39:14,685 근데 저 언니 자리 못 맡아 드려요 429 00:39:18,898 --> 00:39:20,107 그게 무슨 말이야? 430 00:39:20,608 --> 00:39:22,276 (영양사) 언니 못 기다려 드린다고요 431 00:39:22,818 --> 00:39:24,570 저 그럴 힘까진 없어요 432 00:39:26,113 --> 00:39:27,073 [영양사의 한숨] 433 00:39:29,825 --> 00:39:31,035 [윤희의 떨리는 숨소리] 434 00:39:34,205 --> 00:39:35,206 (윤희) 그래 435 00:39:36,707 --> 00:39:38,084 (영양사) 네? [윤희의 한숨] 436 00:39:39,627 --> 00:39:40,836 기다리지 마 437 00:39:43,798 --> 00:39:44,757 [영양사의 당황한 숨소리] 438 00:39:45,049 --> 00:39:46,550 [윤희의 떨리는 숨소리] 439 00:40:23,921 --> 00:40:26,132 [부드러운 음악] 440 00:41:38,412 --> 00:41:40,456 (새봄) 오전에는 각자 시간 보내자 441 00:41:42,958 --> 00:41:44,627 (윤희) 또 무슨 꿍꿍이야? 442 00:41:45,711 --> 00:41:47,338 (새봄) 나 늦잠 잘 거 같아서 443 00:41:49,006 --> 00:41:49,882 오케이? 444 00:41:51,884 --> 00:41:52,885 [윤희의 한숨] 445 00:41:53,761 --> 00:41:55,971 (윤희) 그래, 그렇게 해 446 00:42:08,359 --> 00:42:10,486 (새봄) 엄마, 좀 쉬고 있어 나 편의점 갔다 올게 447 00:42:11,237 --> 00:42:12,112 (윤희) 응 448 00:42:14,448 --> 00:42:15,324 응? 449 00:42:16,700 --> 00:42:19,787 여기 한국 아니야, 너, 조심해 450 00:42:20,621 --> 00:42:23,749 [문이 달칵 열린다] (새봄) 어, 알았어, 걱정하지 마 451 00:42:24,250 --> 00:42:25,084 [문이 달칵 닫힌다] 452 00:42:25,167 --> 00:42:27,419 [멀어지는 발걸음] 453 00:42:27,628 --> 00:42:28,712 [한숨] 454 00:42:51,360 --> 00:42:52,194 (새봄) 어? 455 00:43:00,661 --> 00:43:02,705 (경수) 야, 박새봄, 여기! 456 00:43:02,788 --> 00:43:05,082 [돌아오는 발걸음] 457 00:43:06,625 --> 00:43:08,627 [까마귀 울음] 458 00:43:15,801 --> 00:43:16,802 (새봄) 방 좋다 459 00:43:18,554 --> 00:43:20,556 (경수) 이 지역에 있는 숙소 다 뒤졌어 460 00:43:22,766 --> 00:43:24,768 씁, 추워 461 00:43:25,603 --> 00:43:27,062 단점이 있다면 462 00:43:28,439 --> 00:43:30,649 좀 추운 거 463 00:43:31,734 --> 00:43:33,652 히터 앞인데 뭐가 그렇게 추워? 464 00:43:35,988 --> 00:43:36,905 좀 알아봤어? 465 00:43:37,364 --> 00:43:38,449 (경수) 아, 어 466 00:43:38,907 --> 00:43:42,411 그 주소 그냥 가정집이야, 이층집 467 00:43:42,494 --> 00:43:44,163 - 가 봤어? - (경수) 응 468 00:43:44,997 --> 00:43:48,917 어, 어떤 할머니 한 분이랑 어떤 아줌마 한 분이랑 469 00:43:49,418 --> 00:43:51,754 고양이 한 마리 이렇게 사는 거 같던데? 470 00:43:53,005 --> 00:43:54,465 고양이 사는 걸 어떻게 알았어? 471 00:43:54,757 --> 00:43:59,136 아, 창문에 자꾸 이상한 실루엣이 왔다 갔다 하길래 472 00:43:59,219 --> 00:44:02,514 뭔가 궁금했었는데 고양이였어 473 00:44:02,931 --> 00:44:06,268 귀를 기울이면 고양이 소리가 들리더라고 474 00:44:06,393 --> 00:44:07,478 [새봄의 옅은 탄성] 475 00:44:09,897 --> 00:44:12,066 [발랄한 음악] 476 00:44:25,704 --> 00:44:28,123 (경수) 들어가 볼래? 커피 맛있는데 477 00:44:28,999 --> 00:44:30,584 (새봄) 아니, 다시 올래 478 00:44:50,229 --> 00:44:51,605 [카메라 셔터음] 479 00:44:54,441 --> 00:44:56,819 (경수) 이거 잘 찍히고 있는 거겠지? 480 00:44:59,947 --> 00:45:01,073 [카메라 종료음] 481 00:45:01,740 --> 00:45:03,659 [한숨 쉬며] 근데 이 집 뭐야? 482 00:45:03,867 --> 00:45:05,285 여기 사는 분들은 누구고? 483 00:45:06,745 --> 00:45:08,163 (새봄) 엄마 친구분들이야 484 00:45:10,457 --> 00:45:13,502 (경수) 그럼 그냥 어머님한테 물어보면 됐던 거 아니야? 485 00:45:16,213 --> 00:45:17,339 (새봄) 그런 게 있어 486 00:45:22,511 --> 00:45:23,554 (경수) 야, 어디 가? 487 00:45:23,637 --> 00:45:24,513 (새봄) 어? 488 00:45:24,805 --> 00:45:25,806 (경수) 그쪽 아니야 489 00:45:26,932 --> 00:45:28,934 [돌아오는 발걸음] 490 00:45:31,270 --> 00:45:32,229 (새봄) 나도 알아 491 00:45:37,734 --> 00:45:38,569 [경수가 코를 훌쩍인다] 492 00:45:41,822 --> 00:45:43,866 [잔잔한 음악이 흘러나온다] 493 00:45:46,285 --> 00:45:47,119 [쥰이 똑똑 노크한다] 494 00:45:54,585 --> 00:45:56,420 [출입문 종이 딸랑 울린다] 495 00:45:56,503 --> 00:45:58,046 (쥰) [일본어] 다녀왔습니다 496 00:45:58,255 --> 00:46:00,299 (마사코) 왔니? 497 00:46:05,721 --> 00:46:07,556 (쥰) 또 SF 소설이야? 498 00:46:08,432 --> 00:46:09,892 [마사코가 숨을 씁 들이켠다] 499 00:46:12,603 --> 00:46:13,687 [마사코가 살짝 웃는다] 500 00:46:14,938 --> 00:46:18,775 참, 고모, 혹시 내 방에 들어왔었어? 501 00:46:18,859 --> 00:46:22,362 (마사코) 응, 빨래 갖다 놓으러 갔었지 502 00:46:22,779 --> 00:46:26,492 (쥰) 그럼 혹시 무슨 우편물 못 봤어? 503 00:46:26,575 --> 00:46:29,995 책상 위에 뒀던 것 같은데 아무리 찾아도 없네 504 00:46:30,078 --> 00:46:31,121 [마사코가 숨을 씁 들이켠다] 505 00:46:31,830 --> 00:46:34,249 - (마사코) 음, 우편물? - (쥰) 응 506 00:46:35,334 --> 00:46:37,669 (마사코) 그런 거 못 봤는데? 507 00:46:40,088 --> 00:46:41,173 [마사코의 한숨] 508 00:46:42,007 --> 00:46:43,258 피곤하네 509 00:46:43,842 --> 00:46:44,968 집에 갈까? 510 00:46:54,061 --> 00:46:56,104 "카페 오버로드" 511 00:46:58,565 --> 00:47:00,484 [까마귀 울음] 512 00:47:02,069 --> 00:47:03,946 [바스락거리는 소리가 들린다] 513 00:47:32,015 --> 00:47:33,892 [까마귀 울음] 514 00:47:52,244 --> 00:47:54,454 [잔잔한 음악] 515 00:48:09,344 --> 00:48:11,179 [문소리가 들린다] 516 00:49:30,258 --> 00:49:31,259 (윤희) [한국어] 새봄아 517 00:49:39,267 --> 00:49:40,102 새봄? 518 00:49:44,773 --> 00:49:47,401 [지친 숨소리] 519 00:50:13,760 --> 00:50:15,053 (새봄) 오전에 어디 갔었어? 520 00:50:16,430 --> 00:50:17,597 (윤희) 그냥 산책 521 00:50:21,977 --> 00:50:23,311 (새봄) 엄마 코트 이쁘다 522 00:50:23,562 --> 00:50:24,730 어디서 산 거야? 523 00:50:25,564 --> 00:50:26,481 (윤희) 괜찮니? 524 00:50:26,982 --> 00:50:28,108 (새봄) 어, 괜찮아 525 00:50:28,984 --> 00:50:30,610 평소에도 좀 그렇게 하고 다녀 526 00:50:33,238 --> 00:50:35,407 [까마귀 울음] 527 00:50:37,325 --> 00:50:38,160 왜? 528 00:50:51,882 --> 00:50:53,008 뭐? 왜? 529 00:50:53,675 --> 00:50:54,509 왜 그래? 530 00:50:58,180 --> 00:50:59,723 [윤희의 한숨] 531 00:51:10,066 --> 00:51:10,942 [윤희가 코를 훌쩍인다] 532 00:51:11,777 --> 00:51:13,028 (윤희) 라이터 좀 줘 봐 533 00:51:14,821 --> 00:51:15,781 (새봄) 어? 534 00:51:18,575 --> 00:51:19,868 (윤희) 너 담배 피우잖아 535 00:51:22,954 --> 00:51:23,997 (새봄) 어떻게 알았어? 536 00:51:28,043 --> 00:51:29,127 (윤희) 나 네 엄마야 537 00:51:30,879 --> 00:51:32,047 [윤희의 한숨] 538 00:51:32,714 --> 00:51:35,050 (새봄) 엄마, 미안, 나 근데 진짜 가끔 피워 539 00:51:43,350 --> 00:51:44,184 [윤희가 코를 훌쩍인다] 540 00:51:47,395 --> 00:51:48,772 (윤희) 너 담배 끊어 541 00:51:49,648 --> 00:51:50,524 (새봄) 알았어 542 00:51:51,358 --> 00:51:52,776 근데 엄마, 담배 피워? 543 00:51:52,859 --> 00:51:53,693 [윤희가 라이터를 탁 켠다] 544 00:51:56,988 --> 00:51:59,032 (윤희) [숨을 후 내쉬며] 나도 가끔 545 00:52:00,325 --> 00:52:01,284 [새봄의 헛웃음] 546 00:52:08,959 --> 00:52:09,793 (새봄) 엄마 547 00:52:11,169 --> 00:52:13,505 나 혼낼 거야? 혼내지 마 548 00:52:17,300 --> 00:52:18,260 (윤희) 뭔데? 549 00:52:19,886 --> 00:52:20,971 (새봄) 나도 담배 한 대만 550 00:52:28,395 --> 00:52:30,897 [헛웃음 치며] 넌 누굴 닮았니? 551 00:52:31,690 --> 00:52:33,066 삼촌이 엄마 닮았다데 552 00:52:38,405 --> 00:52:39,739 너 라이터 압수야 553 00:52:42,826 --> 00:52:44,661 [새봄이 픽 웃는다] 554 00:52:50,959 --> 00:52:52,752 [카메라 조작음] [카메라 셔터음] 555 00:52:53,211 --> 00:52:54,379 찍지 마 556 00:52:56,506 --> 00:52:57,674 [카메라 셔터음] [윤희가 숨을 씁 들이켠다] 557 00:52:57,757 --> 00:52:59,593 [새봄의 웃음] 558 00:53:00,176 --> 00:53:01,094 (새봄) 이쁘다 559 00:53:04,014 --> 00:53:06,558 [윤희의 웃음] 560 00:53:26,745 --> 00:53:28,288 (남자2) [일본어] 만월인가... 561 00:53:30,165 --> 00:53:31,082 (새봄) [한국어] 뭐라는 거야? 562 00:53:32,292 --> 00:53:33,460 하늘에 뭐가 있나? 563 00:53:37,172 --> 00:53:39,382 (윤희) 만월이라고 하는 거 같은데? 564 00:53:53,104 --> 00:53:55,649 (새봄) 엄마는 아빠 만나기 전에 연애해 본 적 없어? 565 00:53:59,110 --> 00:54:00,070 (윤희) 있지 566 00:54:01,071 --> 00:54:03,156 [부드러운 음악] (새봄) 오 567 00:54:03,573 --> 00:54:04,699 어떤 사람이었어? 568 00:54:10,956 --> 00:54:13,166 어? 왜 대답 안 해? 569 00:54:19,881 --> 00:54:21,299 (윤희) 가까이 가면 570 00:54:23,593 --> 00:54:25,470 항상 좋은 냄새가 났어 571 00:54:30,517 --> 00:54:31,351 (새봄) 그게 다야? 572 00:54:33,728 --> 00:54:34,980 좀 더 말해 줘 봐 573 00:54:36,856 --> 00:54:39,401 (윤희) 나가자, 이제 온천 너무 오래 해도 안 좋아 574 00:54:42,487 --> 00:54:43,863 (새봄) 뭐야, 치사하게 575 00:54:47,701 --> 00:54:50,161 [윤희의 가쁜 숨소리] [까마귀 울음] 576 00:54:57,168 --> 00:54:59,045 [윤희의 힘겨운 신음] 577 00:55:04,884 --> 00:55:06,803 (새봄) 그거 병원 가 봐야 되는 거 아니야? 578 00:55:08,471 --> 00:55:09,347 (윤희) 응? 579 00:55:09,973 --> 00:55:12,350 (새봄) 손목, 맨날 주무르고 있잖아 580 00:55:13,685 --> 00:55:16,479 (윤희) 어머, 그러네? 581 00:55:17,605 --> 00:55:18,606 (새봄) 몰랐어? 582 00:55:19,774 --> 00:55:20,775 (윤희) 몰랐네 583 00:55:21,693 --> 00:55:24,112 (새봄) 한국 가면 병원 가 봐 584 00:55:26,281 --> 00:55:27,490 (윤희) 근데 멀었니? 585 00:55:28,158 --> 00:55:30,160 도대체 숙소를 어디다 잡은 거야? 586 00:55:31,453 --> 00:55:33,288 - (윤희) 어? - (새봄) 거의 다 왔어 587 00:55:34,998 --> 00:55:36,082 [윤희의 한숨] 588 00:55:47,260 --> 00:55:48,386 (여자) [일본어] 어서 오세요 589 00:55:59,189 --> 00:56:00,774 [한국어] 문자, 문자, 문자, 문자 590 00:56:08,490 --> 00:56:09,824 (새봄) 여기도 좋지? 591 00:56:11,743 --> 00:56:14,329 원래 여행 와서는 여기저기 묵어 보는 거야 592 00:56:16,414 --> 00:56:17,332 (윤희) 좋아 593 00:56:17,832 --> 00:56:20,627 근데 좀 춥다 594 00:56:22,003 --> 00:56:22,921 어휴 595 00:56:31,846 --> 00:56:33,473 [카메라 셔터음] 596 00:56:38,520 --> 00:56:42,982 그 카메라 엄마가 대학 못 간 대신 받은 거야 597 00:56:43,983 --> 00:56:44,859 (새봄) 응? 598 00:56:46,653 --> 00:56:49,030 네 할아버지, 할머니가 삼촌만 대학 보내고 599 00:56:49,114 --> 00:56:50,615 엄마는 안 보냈거든 600 00:56:51,950 --> 00:56:55,370 할머니가 엄마 불쌍하다고 할아버지 몰래 사 주신 거야 601 00:56:59,290 --> 00:57:00,750 그런 걸 왜 지금 말해? 602 00:57:03,378 --> 00:57:05,130 그런 카메라를 내가 써도 돼? 603 00:57:05,880 --> 00:57:07,507 난 이제 안 쓰는데, 뭐 604 00:57:15,014 --> 00:57:16,307 우리 이제 나갈까? 605 00:57:17,392 --> 00:57:18,268 나 배고파 606 00:57:18,393 --> 00:57:20,145 (윤희) 어유 607 00:57:20,562 --> 00:57:22,439 여긴 음식 배달 안 되나? 608 00:57:23,982 --> 00:57:25,233 [윤희의 추워하는 신음] 609 00:57:27,652 --> 00:57:29,446 어유, 추워 610 00:57:34,451 --> 00:57:35,535 [새봄의 편안한 숨소리] 611 00:57:42,000 --> 00:57:45,420 (새봄) 엄마, 여기 원래 폐쇄된 기찻길 있다 612 00:57:46,546 --> 00:57:48,923 지금은 눈 쌓여서 잘 안 보이지만 613 00:57:53,344 --> 00:57:55,889 [발을 쿵쿵 구른다] 614 00:57:56,890 --> 00:57:58,141 (새봄) 나 사진 좀 찍어 줘 615 00:58:00,143 --> 00:58:01,019 내가? 616 00:58:08,276 --> 00:58:09,569 [카메라 조작음] 617 00:58:09,652 --> 00:58:10,612 [코를 훌쩍인다] 618 00:58:13,823 --> 00:58:14,824 [카메라 조작음] 619 00:58:14,908 --> 00:58:17,118 (새봄) 오, 자세 나오는 거 봐 620 00:58:17,660 --> 00:58:19,412 왕년에 사진 좀 찍으셨나 봐? 621 00:58:20,830 --> 00:58:22,040 [카메라 셔터음] 622 00:58:25,752 --> 00:58:26,628 [피식 웃는다] 623 00:58:29,339 --> 00:58:30,548 (새봄) 뭐야? 한 장 더? 624 00:58:31,674 --> 00:58:32,592 [피식 웃는다] 625 00:58:35,720 --> 00:58:36,930 [카메라 셔터음] 626 00:58:38,473 --> 00:58:40,475 [게임기 작동음] 627 00:58:53,029 --> 00:58:54,656 [카메라 조작음] 628 00:58:54,739 --> 00:58:55,949 [카메라 셔터음] 629 00:58:59,077 --> 00:59:00,703 [잔잔한 음악이 흘러나온다] [쥰이 똑똑 노크한다] 630 00:59:02,497 --> 00:59:03,331 [문이 달칵 열린다] 631 00:59:07,752 --> 00:59:09,420 [출입문 종이 딸랑 울린다] 632 00:59:09,504 --> 00:59:10,630 (쥰) [일본어] 다녀왔습니다 633 00:59:10,713 --> 00:59:12,465 [문이 달칵 닫힌다] (마사코) 왔니? 634 00:59:13,091 --> 00:59:14,717 (쥰) 아, 엄청 피곤하네 635 00:59:16,928 --> 00:59:19,889 할머니, 또 SF 소설이야? 636 00:59:26,688 --> 00:59:27,564 [쥰의 옅은 탄성] 637 00:59:33,611 --> 00:59:34,529 [쥰의 한숨] 638 00:59:37,240 --> 00:59:40,076 배고파 639 00:59:49,752 --> 00:59:53,881 (쥰) 고모, 밖에 나가서 친구 좀 만나고 그래 640 00:59:54,591 --> 00:59:57,385 아, 연애를 한번 해 보는 건 어때? 641 00:59:57,468 --> 00:59:58,636 [마사코가 피식 웃는다] 642 00:59:59,429 --> 01:00:02,432 (마사코) 이 나이에 연애는 무슨 643 01:00:03,558 --> 01:00:06,519 고모, 연애해 본 적은 있어? 644 01:00:07,895 --> 01:00:09,355 (마사코) 젊었을 때? 645 01:00:09,731 --> 01:00:12,442 오, 어떤 사람이었는데? 646 01:00:14,235 --> 01:00:16,487 중학교 선생님이었어 647 01:00:18,448 --> 01:00:23,286 가까이 가면 화장실 방향제 냄새가 나던 사람 648 01:00:23,369 --> 01:00:24,579 (쥰) 응? 649 01:00:25,121 --> 01:00:26,581 화장실 방향제? 650 01:00:26,664 --> 01:00:27,498 (마사코) 응 651 01:00:28,625 --> 01:00:34,797 그 사람이 잘 가던 극장에서 항상 화장실 방향제 냄새가 났거든 652 01:00:35,548 --> 01:00:39,010 영화를 그 정도로 좋아하는 사람이었어 653 01:00:39,093 --> 01:00:40,219 [쥰이 호응한다] 654 01:00:42,013 --> 01:00:44,599 고모는 그런 것까지 다 기억하는구나 655 01:00:46,851 --> 01:00:49,729 근데 왜 그 사람이랑 결혼 안 했어? 656 01:00:50,438 --> 01:00:53,608 나는 영화를 안 좋아하잖아 657 01:00:53,775 --> 01:00:55,610 [쥰의 의아한 신음] [마사코의 웃음] 658 01:00:55,943 --> 01:00:59,197 말도 안 돼, 겨우 그런 이유 때문에? 659 01:01:02,950 --> 01:01:06,412 가끔 그 사람 생각이 나 660 01:01:09,457 --> 01:01:12,543 겨우 6개월인가 만났는데 661 01:01:14,379 --> 01:01:17,757 이제 나는 죽을 날이 얼마 안 남았으니까 662 01:01:21,135 --> 01:01:24,055 (마사코) 평생 잊지 않은 셈이 되겠네 663 01:01:37,318 --> 01:01:38,569 (윤희) [한국어] 장갑 하나 사 줘? 664 01:01:39,362 --> 01:01:41,447 장갑을 왜 한 짝밖에 안 끼고 다녀? 665 01:01:42,156 --> 01:01:44,033 (새봄) 아, 이거 의미가 좀 있는 거라 666 01:01:45,201 --> 01:01:46,411 (윤희) 남친이 사 줬어? 667 01:01:47,704 --> 01:01:48,538 (새봄) 어? 668 01:01:49,163 --> 01:01:51,374 (윤희) 너 남자 친구 있잖아, 경수 669 01:01:52,166 --> 01:01:53,584 (새봄) 와, 나 소름 돋았어 670 01:01:53,793 --> 01:01:55,086 어떻게 이름까지 알아? 671 01:01:56,045 --> 01:01:59,382 (윤희) 너 걔랑 통화할 때 엄마 들으라고 아주 홍보를 하던데? 672 01:02:00,425 --> 01:02:01,926 (새봄) 근데 왜 모른 척하고 있었대? 673 01:02:03,761 --> 01:02:04,971 (윤희) 기다렸지, 뭐 674 01:02:05,596 --> 01:02:07,223 언제 말하나 보자 하고 675 01:02:20,862 --> 01:02:21,738 새봄 676 01:02:22,488 --> 01:02:23,322 (새봄) 응 677 01:02:25,533 --> 01:02:26,784 (윤희) 너도 알다시피 678 01:02:29,412 --> 01:02:31,289 여기 엄마 옛 친구가 살아 679 01:02:32,039 --> 01:02:32,874 [코를 훌쩍인다] 680 01:02:36,794 --> 01:02:38,129 (새봄) 그래? 나 몰랐는데? 681 01:02:45,845 --> 01:02:46,679 아! 682 01:02:52,143 --> 01:02:53,019 그래서? 683 01:02:54,437 --> 01:02:55,313 만났어? 684 01:02:56,731 --> 01:02:57,565 (윤희) 아직 685 01:03:01,778 --> 01:03:03,780 [잔잔한 음악] 686 01:03:14,665 --> 01:03:16,083 [새봄의 웃음] 어쭈 687 01:03:18,669 --> 01:03:19,837 [윤희의 웃음] 688 01:03:21,297 --> 01:03:22,799 [함께 웃는다] 689 01:03:22,882 --> 01:03:24,091 [새봄의 힘주는 신음] 690 01:03:27,303 --> 01:03:29,472 [시끌벅적하다] [기차 소리가 들린다] 691 01:03:36,354 --> 01:03:38,397 [마사코의 힘겨운 신음] 692 01:03:38,481 --> 01:03:40,525 [마사코의 가쁜 숨소리] 693 01:03:44,862 --> 01:03:47,698 (마사코) [일본어] 눈이 언제쯤 그치려나? 694 01:03:48,783 --> 01:03:51,786 (쥰) 고모, 왜 그런 쓸데없는 말을 해? 695 01:03:52,453 --> 01:03:54,455 여기서 산 지 몇 년째인데 696 01:03:54,997 --> 01:03:56,749 눈 그치려면 멀었잖아 697 01:03:58,042 --> 01:03:59,961 (마사코) 막막하니까 698 01:04:00,753 --> 01:04:02,755 일종의 주문이랄까? 699 01:04:09,512 --> 01:04:12,306 [힘주며] 눈이 와서 치우면 700 01:04:12,932 --> 01:04:14,517 또 눈이 오고 701 01:04:15,810 --> 01:04:18,604 치우면 또 눈이 오고 702 01:04:18,688 --> 01:04:19,564 [마사코의 한숨] 703 01:04:22,358 --> 01:04:27,071 자연 앞에선 무력해지는 수밖에 없다니까 704 01:04:28,531 --> 01:04:29,532 [마사코의 한숨] 705 01:04:30,992 --> 01:04:34,328 (쥰) 힘없는 할머니는 계속 쉬고 계세요 706 01:04:34,912 --> 01:04:36,956 내가 얼른 할게 707 01:04:44,922 --> 01:04:46,841 [삽질하는 소리가 들린다] 708 01:05:00,313 --> 01:05:01,522 [출입문 종이 딸랑 울린다] 709 01:05:02,064 --> 01:05:04,025 [차분한 음악이 흘러나온다] 710 01:05:14,160 --> 01:05:15,620 (마사코) 어서 오세요 711 01:05:16,954 --> 01:05:18,164 (새봄) [영어] 영어 할 줄 아세요? 712 01:05:18,497 --> 01:05:19,457 (마사코) 조금요 713 01:05:20,875 --> 01:05:22,084 새봄 맞죠? 714 01:05:24,420 --> 01:05:25,463 제 이름을 아시네요 715 01:05:29,467 --> 01:05:31,719 (마사코) 남자 친구분이 알려 줬어요 716 01:05:34,597 --> 01:05:36,223 혹시 쥰 아세요? 717 01:05:36,766 --> 01:05:37,892 쥰 가타세 718 01:05:40,311 --> 01:05:41,896 제 조카예요 719 01:05:44,357 --> 01:05:45,608 누구시죠? 720 01:05:46,442 --> 01:05:48,653 저희 엄마가 윤희예요 721 01:05:51,989 --> 01:05:53,491 (새봄) 부탁 하나 들어주실래요? 722 01:05:54,992 --> 01:05:56,160 물론이죠 723 01:05:56,953 --> 01:05:58,829 (새봄) 제가 내일 아침에 여기 다시 올 거거든요 724 01:05:59,914 --> 01:06:02,375 쥰 씨에게 전해 주시면 반가워할 거예요 725 01:06:03,125 --> 01:06:04,710 내일 아침요 726 01:06:06,420 --> 01:06:07,797 '오하요우고자이마스' 727 01:06:07,880 --> 01:06:10,007 내일 아침요, 아셨죠? 728 01:06:10,800 --> 01:06:11,717 네 729 01:06:16,889 --> 01:06:18,641 커피 부탁드릴게요 730 01:06:18,724 --> 01:06:21,310 (마사코) 아, 커피, 알았어요 731 01:06:24,855 --> 01:06:26,273 [마사코가 달그락거린다] 732 01:06:27,984 --> 01:06:29,986 "오타루 게스트 하우스" 733 01:06:31,195 --> 01:06:33,072 (새봄) [한국어] 너 이제 다른 데 가서 놀아 734 01:06:33,155 --> 01:06:34,365 나 엄마한테 들켜 735 01:06:35,282 --> 01:06:36,909 (경수) 응, 들어가 736 01:06:36,993 --> 01:06:38,411 [까마귀 울음] 737 01:06:44,875 --> 01:06:46,127 (새봄) 너 잠깐 일로 와 봐 738 01:06:51,090 --> 01:06:51,966 (경수) 뭔데? 739 01:06:52,425 --> 01:06:53,342 (새봄) 일로 와 봐 740 01:06:57,304 --> 01:06:58,139 (경수) 뭔데? 741 01:07:01,267 --> 01:07:02,601 (새봄) 한 번만 안아 봐도 되냐? 742 01:07:05,980 --> 01:07:06,856 (경수) 뭔데? 743 01:07:08,149 --> 01:07:09,108 (새봄) 일로 와 봐 744 01:07:09,650 --> 01:07:11,193 (경수) 아, 뭔데? 745 01:07:14,572 --> 01:07:15,948 [피식 웃으며] 좋다 746 01:07:17,616 --> 01:07:19,285 (새봄) 똥개 [경수의 행복한 신음] 747 01:07:20,494 --> 01:07:21,495 (윤희) 새봄아 748 01:07:21,579 --> 01:07:22,580 [새봄의 놀라는 신음] 749 01:07:24,123 --> 01:07:24,957 [경수의 당황한 신음] 750 01:07:27,001 --> 01:07:28,461 (경수) 어머니, 안녕, 안녕하세요 751 01:07:30,171 --> 01:07:32,006 (새봄) 엄마, 경수도 여기 놀러 왔대 752 01:07:36,177 --> 01:07:40,723 (윤희) 아니, 미쳤구나? 미쳤어, 응? 753 01:07:41,098 --> 01:07:42,141 (경수) 죄송합니다 754 01:07:42,558 --> 01:07:44,393 (새봄) 경수한테 뭐라 그러지 마 755 01:07:44,477 --> 01:07:45,352 내가 여기 오라 그랬어 756 01:07:45,436 --> 01:07:46,395 [윤희가 숨을 씁 들이켠다] 757 01:07:48,481 --> 01:07:50,107 혼자 여행하다 가겠대 758 01:07:51,734 --> 01:07:53,778 경수는 참을성이 좀 없나 봐 759 01:07:54,987 --> 01:07:57,114 그새를 못 참고 여기까지 따라왔어? 760 01:07:57,198 --> 01:07:58,240 그러지 마 761 01:08:01,160 --> 01:08:03,287 (경수) 저, 저 이만 가 보겠습니다 762 01:08:03,996 --> 01:08:05,372 즐거운 여행 되세요 763 01:08:08,209 --> 01:08:09,126 (윤희) 아, 저... 764 01:08:13,589 --> 01:08:14,673 (새봄) 엄마, 미안 765 01:08:16,425 --> 01:08:17,927 [우아한 음악이 흘러나온다] [윤희의 한숨] 766 01:08:18,010 --> 01:08:21,055 (윤희) 그래서 걔는 지금 뭐 하고 있대? 767 01:08:22,556 --> 01:08:24,141 (새봄) 몰라, 여행하고 있겠지, 뭐 768 01:08:32,650 --> 01:08:34,443 (윤희) 하, 불쌍하다, 얘 769 01:08:36,028 --> 01:08:37,988 걔도 남의 집 귀한 자식일 텐데 770 01:08:39,532 --> 01:08:40,908 (새봄) 괜찮아 771 01:08:40,991 --> 01:08:42,910 걔가 진짜 막무가내로 따라온 거야 772 01:08:49,583 --> 01:08:50,626 [새봄의 한숨] 773 01:08:54,922 --> 01:08:55,840 [새봄의 옅은 한숨] 774 01:08:58,801 --> 01:09:00,094 뭐 하는 짓이야? 775 01:09:02,596 --> 01:09:04,223 (새봄) 머리 좀 식히려고 776 01:09:05,015 --> 01:09:08,269 요 며칠 생각을 많이 해서 그런가 열이 다 나네 777 01:09:14,066 --> 01:09:15,025 [윤희의 한숨] 778 01:09:19,822 --> 01:09:20,990 [윤희의 한숨] 779 01:09:26,996 --> 01:09:28,372 (윤희) 가서 놀다 와 780 01:09:31,709 --> 01:09:33,878 (새봄) 아니야, 그럼 엄마는 어떡하고? 781 01:09:38,215 --> 01:09:39,341 진짜 그래도 돼? 782 01:09:42,970 --> 01:09:44,054 [윤희의 기가 찬 한숨] 783 01:09:47,766 --> 01:09:48,893 [새가 짹짹 지저귄다] 784 01:09:48,976 --> 01:09:51,520 (경수) 봄아, 나는 너 사랑해 785 01:09:52,062 --> 01:09:53,230 내가 더 잘할게 786 01:09:54,356 --> 01:09:55,774 그런 애가 도망을 쳐? 787 01:09:57,026 --> 01:09:58,611 (경수) 미안하다고 했잖아 788 01:09:59,486 --> 01:10:00,946 조금만 왼쪽으로 가 볼래? 789 01:10:03,032 --> 01:10:04,825 (새봄) 자연스럽게 찍어야지 790 01:10:07,036 --> 01:10:09,622 (경수) 그래도 같이 있으니까 좋다, 그렇지? 791 01:10:10,372 --> 01:10:12,833 알았으니까 이제 그만 좀 찍을 수 없을까? 792 01:10:13,542 --> 01:10:14,877 해 지는 소리 들린다 793 01:10:14,960 --> 01:10:16,837 [카메라 셔터음] 794 01:10:17,588 --> 01:10:18,756 (경수) 찍었지롱 795 01:10:20,507 --> 01:10:21,425 아... 796 01:10:23,344 --> 01:10:24,511 근데 찍힌 거겠지? 797 01:10:26,764 --> 01:10:28,182 (새봄) 이거 보면 되잖아 798 01:10:28,557 --> 01:10:31,060 아까 8이었는데 지금 9니까 찍힌 거지 799 01:10:32,061 --> 01:10:33,187 매뉴얼도 안 보냐? 800 01:10:35,105 --> 01:10:36,106 [카메라 종료음] 801 01:10:36,607 --> 01:10:40,361 (경수) 아씨, 되게 뭐라 그러네, 참 802 01:10:43,530 --> 01:10:46,200 (새봄) 그래서 어떡할 건데? 803 01:10:47,451 --> 01:10:48,285 (경수) 뭘? 804 01:10:51,205 --> 01:10:52,623 (새봄) 나 서울로 대학 간다 805 01:10:54,541 --> 01:10:55,376 (경수) 응 806 01:10:56,418 --> 01:10:58,921 네가 서울로 가고 싶으면 당연히 가야지 807 01:10:59,797 --> 01:11:01,048 넌 성적도 되잖아 808 01:11:02,841 --> 01:11:03,884 왜 안 말려? 809 01:11:05,594 --> 01:11:08,097 (경수) 아, 그걸 내가 왜 말려? 810 01:11:10,391 --> 01:11:12,268 너한테 해 줄 수 있는 것도 없는데 811 01:11:13,310 --> 01:11:15,312 최소한 네 앞길 막진 말아야지 812 01:11:16,313 --> 01:11:17,690 너 그렇게 자신 있어? 813 01:11:20,609 --> 01:11:21,652 (경수) 무슨 말이냐? 814 01:11:25,155 --> 01:11:27,491 [거리가 시끌벅적하다] 815 01:12:00,983 --> 01:12:02,484 [숨을 후 내쉰다] 816 01:12:05,195 --> 01:12:07,448 [차분한 음악] 817 01:12:22,463 --> 01:12:23,839 (윤희) [일본어] 감사합니다 818 01:12:24,548 --> 01:12:28,010 (바텐더) 혼자 오시는 손님들은 주로 담배를 피우시더라고요 819 01:12:30,888 --> 01:12:32,181 관광 오셨어요? 820 01:12:36,727 --> 01:12:42,149 (윤희) 여기에 제 친구가 살아요 821 01:12:42,483 --> 01:12:44,360 (바텐더) 아, 그렇습니까? 822 01:12:46,153 --> 01:12:48,405 친구분은 만나 보셨나요? 823 01:12:52,701 --> 01:12:55,037 (윤희) 죄송하지만 한 번 더 말씀해 주시겠어요? 824 01:12:55,120 --> 01:12:58,749 (바텐더) 아, 친구분은 만나 보셨나요? 825 01:13:02,711 --> 01:13:04,129 [한국어] 아, 예 826 01:13:09,635 --> 01:13:11,220 모처럼 만나서 827 01:13:14,723 --> 01:13:16,725 같이 맛있는 것도 먹고 828 01:13:21,105 --> 01:13:22,356 산책도 하고 829 01:13:26,902 --> 01:13:29,530 집에 놀러도 가 보고 그랬어요 830 01:13:32,991 --> 01:13:34,076 (바텐더) [일본어] 그렇군요 831 01:13:38,372 --> 01:13:39,289 [픽 웃는다] 832 01:13:54,012 --> 01:13:56,348 (료코) 담배는 언제부터 피우셨어요? 833 01:14:00,269 --> 01:14:02,938 아마 19살 때부터였을 거예요 834 01:14:05,732 --> 01:14:07,734 (료코) 나쁜 학생이셨군요 835 01:14:10,654 --> 01:14:12,823 (쥰) 료코 씨는 참 좋은 사람인 것 같아요 836 01:14:14,366 --> 01:14:15,534 (료코) 쥰 씨도요 837 01:14:16,994 --> 01:14:20,330 처음 봤을 때부터 그렇게 느꼈어요 838 01:14:21,748 --> 01:14:22,958 (쥰) 그래요? 839 01:14:25,085 --> 01:14:26,170 [쥰이 숨을 후 내쉰다] 840 01:14:26,253 --> 01:14:30,841 (료코) 저 쥰 씨랑 있으면 왜 이렇게 편안하죠? 841 01:14:32,926 --> 01:14:36,138 저랑 쥰 씨는 비슷한 사람인 것 같아요 842 01:14:39,099 --> 01:14:40,976 [살짝 웃으며] 나 무슨 말 하고 있는 거지? 843 01:14:41,810 --> 01:14:43,061 취했나 봐 844 01:14:44,062 --> 01:14:45,022 [쥰이 숨을 후 내쉰다] 845 01:14:47,316 --> 01:14:48,859 왜 그렇게 생각하세요? 846 01:14:51,653 --> 01:14:53,697 (료코) 그냥 그런 느낌이 들어요 847 01:14:55,240 --> 01:14:57,159 쥰 씨는 왜 연애 안 하세요? 848 01:15:17,137 --> 01:15:18,096 료코 씨 849 01:15:19,139 --> 01:15:19,973 네 850 01:15:22,309 --> 01:15:27,189 이런 말 실례가 될 수도 있고 851 01:15:29,024 --> 01:15:31,401 혹시 내가 오해한 걸 수도 있겠지만 852 01:15:33,779 --> 01:15:35,656 (쥰) 용기 내서 말할게요 853 01:15:40,285 --> 01:15:41,286 저 854 01:15:42,955 --> 01:15:47,209 여태까지 저희 엄마가 한국인인 걸 숨기고 살았어요 855 01:15:49,211 --> 01:15:51,880 저한테 이로울 게 하나도 없으니까 856 01:15:53,715 --> 01:15:54,967 말하자면 857 01:15:56,385 --> 01:15:59,054 저 자신을 숨기고 살았던 거예요 858 01:16:02,057 --> 01:16:06,895 혹시 여태까지 숨기고 살아온 게 있다면 859 01:16:08,105 --> 01:16:10,691 앞으로도 계속 숨기고 살아요 860 01:16:15,153 --> 01:16:16,822 제가 무슨 말 하는지 861 01:16:19,032 --> 01:16:20,284 알아요? 862 01:16:32,421 --> 01:16:33,547 [한숨] 863 01:16:34,965 --> 01:16:36,925 [휴대전화 진동음] 864 01:16:37,676 --> 01:16:39,678 (료코) 아, 받으세요 865 01:16:42,681 --> 01:16:43,849 (쥰) 응, 고모 866 01:16:45,851 --> 01:16:49,104 [놀라며] 미안, 말을 해 준다는 걸 깜빡했네 867 01:16:50,981 --> 01:16:52,733 나 친구랑 868 01:16:53,734 --> 01:16:55,110 응, 친구 869 01:17:21,511 --> 01:17:24,139 (쥰) 아빠랑 엄마랑 이혼했을 때 870 01:17:25,349 --> 01:17:28,769 내가 왜 아빠랑 살겠다고 한 줄 알아? 871 01:17:33,106 --> 01:17:34,399 (마사코) 왜 그랬니? 872 01:17:35,776 --> 01:17:38,612 (쥰) 아빠는 나한테 무관심했거든 873 01:17:40,572 --> 01:17:44,284 반대로 엄마는 나한테 관심이 많았어 874 01:17:46,953 --> 01:17:51,500 그래서 나 때문에 자기 자신을 비난하곤 했어 875 01:18:06,014 --> 01:18:07,307 (마사코) 이 사진 876 01:18:08,725 --> 01:18:10,185 네 엄마가 찍어 준 거니? 877 01:18:12,187 --> 01:18:13,230 [쥰의 옅은 한숨] 878 01:18:15,065 --> 01:18:17,317 (쥰) 그건 윤희가 찍어 준 거야 879 01:18:23,699 --> 01:18:24,866 (마사코) 윤희 880 01:18:28,578 --> 01:18:29,955 요즘 881 01:18:32,416 --> 01:18:34,918 꿈에 자꾸 윤희가 보이네 882 01:18:37,671 --> 01:18:39,673 무슨 꿈을 꿨니? 883 01:18:43,218 --> 01:18:44,761 그냥 같이 있어 884 01:18:46,221 --> 01:18:47,347 꿈속에서 885 01:18:55,689 --> 01:18:56,690 [고양이 울음] 886 01:18:59,276 --> 01:19:00,569 사실 887 01:19:02,446 --> 01:19:05,699 윤희 딸이 여기에 왔어 888 01:19:08,702 --> 01:19:09,578 [의아한 신음] 889 01:19:10,328 --> 01:19:11,371 새봄 890 01:19:13,165 --> 01:19:14,124 [놀란 신음] 891 01:19:16,168 --> 01:19:17,878 이름도 아는 거야? 892 01:19:19,129 --> 01:19:21,298 왜 얘기 안 했어? 893 01:19:22,716 --> 01:19:24,426 지금 하고 있잖니 894 01:19:24,885 --> 01:19:26,470 뭐야? 895 01:19:27,137 --> 01:19:28,722 얘기 좀 더 해 줘 896 01:19:31,475 --> 01:19:32,517 내일 897 01:19:34,728 --> 01:19:37,481 너를 만나고 싶다던데? 898 01:19:38,523 --> 01:19:39,900 - 내일? - (마사코) 응 899 01:19:40,233 --> 01:19:41,443 나를? 900 01:19:44,029 --> 01:19:45,238 [피식 웃는다] 901 01:19:46,907 --> 01:19:48,074 [웃음] 902 01:19:49,493 --> 01:19:50,869 신기한 애네 903 01:19:51,870 --> 01:19:52,704 [피식 웃는다] 904 01:20:02,839 --> 01:20:04,049 [출입문 종이 딸랑 울린다] 905 01:20:07,552 --> 01:20:09,054 (새봄) 안녕하세요 906 01:20:11,765 --> 01:20:13,266 [주전자가 끓는 소리가 들린다] 907 01:20:26,905 --> 01:20:28,782 (새봄) [한국어] 꼭 한번 뵙고 싶었어요 908 01:20:30,575 --> 01:20:32,619 엄마한테 아줌마 얘기 많이 들었거든요 909 01:20:34,788 --> 01:20:35,664 (쥰) 그래요? 910 01:20:37,415 --> 01:20:40,126 (새봄) 아, 이번에 엄마는 같이 안 오셨어요 911 01:20:40,210 --> 01:20:42,295 저 혼자 친구랑 같이 왔어요 912 01:20:42,629 --> 01:20:45,131 (쥰) 음, 네 913 01:20:47,551 --> 01:20:51,555 저, 혹시 실례가 안 된다면 914 01:20:53,139 --> 01:20:55,058 오늘 저녁 6시에 뭐 하세요? 915 01:20:55,934 --> 01:20:57,435 (새봄) 저랑 같이 저녁 드실래요? 916 01:20:58,311 --> 01:20:59,312 저녁요? 917 01:21:00,230 --> 01:21:03,191 (새봄) 네, 부탁드려도 될까요? 918 01:21:05,068 --> 01:21:08,321 사실 제가 같이 온 친구랑 싸우는 바람에 919 01:21:08,405 --> 01:21:10,031 갑자기 혼자가 됐거든요 920 01:21:13,618 --> 01:21:15,996 제가 혼자 다니는 걸 잘 못해 가지고요 921 01:21:18,456 --> 01:21:22,085 여행 마지막 날인데 숙소에만 있자니까 시간이 아깝기도 하고 922 01:21:24,963 --> 01:21:26,464 멀리까지 왔는데... 923 01:21:36,308 --> 01:21:37,434 어, 엄마, 어디야? 924 01:21:39,769 --> 01:21:40,645 아, 숙소야? 925 01:21:41,730 --> 01:21:43,481 난 밖이야, 어 926 01:21:48,361 --> 01:21:50,113 미안, 여행 마지막 날인데 927 01:22:01,291 --> 01:22:05,462 그럼 우리는 이따 저녁 6시쯤에 운하 시계탑 앞에서 볼까? 928 01:22:07,505 --> 01:22:08,798 어, 어딘지 알지? 929 01:22:48,880 --> 01:22:49,798 (쥰) 윤희니? 930 01:23:20,912 --> 01:23:22,497 [떨리는 숨소리] 931 01:23:22,580 --> 01:23:24,958 [잔잔한 음악] 932 01:23:57,198 --> 01:23:58,033 [옅은 웃음] 933 01:24:07,459 --> 01:24:08,543 [함께 살짝 웃는다] 934 01:25:03,807 --> 01:25:04,682 [한숨] 935 01:25:21,741 --> 01:25:22,742 [경수가 라이터를 탁 켠다] 936 01:25:23,910 --> 01:25:25,036 (새봄) 너 뭐 하냐? 937 01:25:26,746 --> 01:25:28,414 (경수) 왔어? [경수가 코를 훌쩍인다] 938 01:25:35,922 --> 01:25:36,965 (새봄) 너 이거 압수야 939 01:25:37,882 --> 01:25:38,800 (경수) 아, 왜? 940 01:25:39,676 --> 01:25:40,969 (새봄) 담배를 왜 피우려고 그래? 941 01:25:41,052 --> 01:25:42,971 어떻게 피우는지도 모르는 애가 942 01:25:43,721 --> 01:25:48,309 (경수) 그냥, 너 담배 피울 때 같이 피우면 좋잖아 943 01:25:55,608 --> 01:25:57,861 [새봄이 살짝 웃는다] 아, 하지 마 944 01:25:58,945 --> 01:25:59,863 [새봄의 힘주는 신음] 945 01:25:59,946 --> 01:26:00,822 하지 마 946 01:26:07,495 --> 01:26:08,371 [경수가 피식 웃는다] 947 01:26:09,038 --> 01:26:09,873 [새봄이 살짝 웃는다] 948 01:26:12,834 --> 01:26:13,960 아, 어디 가게? 949 01:26:16,296 --> 01:26:18,298 (새봄) 나가 놀자, 마지막 밤인데 950 01:26:19,716 --> 01:26:20,675 [경수가 살짝 웃는다] 951 01:26:21,301 --> 01:26:22,427 (경수) 가자 952 01:26:39,152 --> 01:26:40,236 (쥰) 오랜만이네 953 01:26:42,113 --> 01:26:44,532 (윤희) [살짝 웃으며] 그렇네 954 01:26:57,795 --> 01:27:00,256 [발소리가 들린다] 955 01:27:21,611 --> 01:27:25,073 (쥰) [일본어] 고모, 뭐 해? 956 01:27:25,823 --> 01:27:26,741 (마사코) 응 957 01:27:38,711 --> 01:27:40,880 (쥰) 눈이 언제쯤 그치려나? 958 01:27:41,839 --> 01:27:42,715 [마사코가 피식 웃는다] 959 01:27:51,307 --> 01:27:52,558 (윤희) [한국어] 쥰에게 960 01:27:59,899 --> 01:28:00,858 잘 지내니? 961 01:28:03,695 --> 01:28:06,572 네 편지를 받자마자 너한테 답장을 쓰는 거야 962 01:28:06,656 --> 01:28:07,949 [새봄이 향기를 씁 맡는다] 963 01:28:08,199 --> 01:28:11,286 나는 너처럼 글재주가 좋지 않아서 걱정이지만 964 01:28:13,246 --> 01:28:17,417 먼저 멀리서라도 아버님의 명복을 빌게 965 01:28:18,876 --> 01:28:19,794 [노크 소리가 들린다] 966 01:28:23,673 --> 01:28:24,549 (경수) 뭐 해? 967 01:28:25,383 --> 01:28:26,467 어머님 오셨어 968 01:28:27,302 --> 01:28:29,304 [사람들이 소란스럽다] 969 01:28:30,013 --> 01:28:31,097 (윤희) 좀 웃어 970 01:28:32,682 --> 01:28:33,683 [윤희의 옅은 웃음] 971 01:28:33,766 --> 01:28:35,727 하나, 둘 972 01:28:36,144 --> 01:28:37,395 [카메라 셔터음] 973 01:28:38,104 --> 01:28:39,314 (경수) 감사합니다, 아! [윤희의 웃음] 974 01:28:39,397 --> 01:28:42,066 (윤희) 나는 네 편지가 부담스럽지 않았어 [경수가 말한다] 975 01:28:43,026 --> 01:28:47,447 나 역시 가끔 네 생각이 났고 네 소식이 궁금했어 976 01:28:48,823 --> 01:28:49,782 [카메라 조작음] 977 01:28:49,866 --> 01:28:53,077 너와 만났던 시절에 나는 진정한 행복을 느꼈어 978 01:28:53,161 --> 01:28:54,078 (윤희) 자 979 01:28:54,370 --> 01:28:56,706 (윤희) 그렇게 충만했던 시절은 또 오지 못할 거야 980 01:28:56,789 --> 01:28:57,874 (윤희) 하나, 둘 981 01:28:57,957 --> 01:28:59,042 [카메라 셔터음] 982 01:28:59,125 --> 01:29:00,293 [경수의 당황한 신음] [새봄의 웃음] 983 01:29:00,418 --> 01:29:01,544 (경수) 아무 짓도 안 했어 984 01:29:01,627 --> 01:29:03,338 저희 한 번만 더 찍어 주세요 985 01:29:06,132 --> 01:29:08,009 (윤희) 모든 게 믿을 수 없을 만큼 986 01:29:08,092 --> 01:29:10,136 [윤희가 말한다] 오래전 일이 돼 버렸네 987 01:29:10,762 --> 01:29:12,597 [카메라 셔터음] 988 01:29:13,306 --> 01:29:14,640 [함께 웃는다] 989 01:29:17,143 --> 01:29:18,311 [헛기침] 990 01:29:18,436 --> 01:29:22,982 (윤희) 그때 너한테 헤어지자고 했던 내 말은 진심이었어 991 01:29:25,109 --> 01:29:30,365 부모님은 널 사랑한다고 말하는 내가 병에 걸린 거라고 생각했고 992 01:29:30,823 --> 01:29:32,241 [카메라 셔터음] 993 01:29:32,325 --> 01:29:34,827 난 억지로 정신 병원에 다녀야 했으니까 994 01:29:44,921 --> 01:29:46,506 [용호가 서랍을 스르륵 연다] 995 01:29:46,589 --> 01:29:48,341 [용호가 부스럭거린다] 996 01:29:53,805 --> 01:29:55,890 (용호) 새봄이 사진 잘 찍더라 997 01:29:57,308 --> 01:29:58,142 (윤희) 응 998 01:30:01,771 --> 01:30:02,897 (용호) 여행 갔다 온 거야? 999 01:30:04,023 --> 01:30:04,857 (윤희) 응 1000 01:30:07,193 --> 01:30:08,444 (용호) 어디 갔다 온 건데? 1001 01:30:15,326 --> 01:30:17,495 (윤희) 내가 왜 그걸 오빠한테 다 얘기해야 해? 1002 01:30:20,289 --> 01:30:21,374 [용호의 한숨] 1003 01:30:23,918 --> 01:30:25,545 (용호) 증명사진은 뭐 하려고? 1004 01:30:27,046 --> 01:30:28,631 (윤희) 이력서 붙이려고 1005 01:30:28,714 --> 01:30:29,966 일 새로 구해 볼 거야 1006 01:30:32,343 --> 01:30:35,096 (용호) 왜? 공장 일이 힘들어? 1007 01:30:36,514 --> 01:30:38,182 오빠가 또 다른 데 소개시켜 줘? 1008 01:30:38,266 --> 01:30:39,851 내가 알아서 할게 1009 01:30:40,393 --> 01:30:42,895 (용호) 네가 알아서 하긴 뭘 어떻게 할 건데? 1010 01:30:42,979 --> 01:30:45,273 네가 무슨 기술이 있어? 경력이 있어? 1011 01:30:46,774 --> 01:30:48,568 나 새봄이랑 같이 여기 떠나 1012 01:30:50,778 --> 01:30:51,946 [용호의 한숨] 1013 01:30:52,321 --> 01:30:53,197 [용호가 안경을 탁 내려놓는다] 1014 01:30:54,448 --> 01:30:56,033 (용호) 너 또 무슨 바람이 든 거야? 1015 01:30:56,701 --> 01:30:58,411 오빠한테 인사하러 온 거야 1016 01:30:58,494 --> 01:30:59,662 (용호) 이 자식이 정말... 1017 01:31:00,413 --> 01:31:01,455 [윤희가 봉투를 탁 내려놓는다] 1018 01:31:03,332 --> 01:31:05,543 하, 잘 살아, 오빠 1019 01:31:10,089 --> 01:31:12,008 [문이 덜컹 열린다] 1020 01:31:13,092 --> 01:31:14,552 [문이 덜컹 닫힌다] 1021 01:31:14,635 --> 01:31:15,845 [용호의 한숨] 1022 01:31:19,932 --> 01:31:23,352 (윤희) 결국 난 오빠가 소개해 주는 남자를 만나 일찍 결혼했어 1023 01:31:25,938 --> 01:31:29,984 이 편지에 불행했던 과거를 빌미로 핑계를 대고 싶진 않아 1024 01:31:32,069 --> 01:31:35,031 모두 그땐 그럴 수밖에 없었던 일이라고 생각해 1025 01:31:37,325 --> 01:31:39,285 나도 너처럼 도망쳤던 거야 1026 01:31:42,163 --> 01:31:43,456 (인호) 어, 술 안 마셨어 1027 01:31:45,499 --> 01:31:46,459 정말이야 1028 01:31:52,673 --> 01:31:54,217 줄 게 있어서 왔는데 1029 01:31:55,551 --> 01:31:56,761 잠깐 요 앞에 갈래? 1030 01:31:57,303 --> 01:31:58,471 새봄이 들을까 봐 1031 01:32:02,475 --> 01:32:03,309 (윤희) 어딜? 1032 01:32:04,143 --> 01:32:05,019 (인호) 잠깐이면 돼 1033 01:32:18,282 --> 01:32:19,242 [윤희가 코를 훌쩍인다] 1034 01:32:26,374 --> 01:32:27,291 (인호) 윤희야 1035 01:32:27,500 --> 01:32:28,751 [윤희가 걸음을 멈춘다] 1036 01:32:50,898 --> 01:32:52,358 (인호) 제일 먼저 알리는 거야 1037 01:32:54,944 --> 01:32:56,237 그래야 될 거 같아서 1038 01:32:56,320 --> 01:32:57,321 (윤희) 아... 1039 01:32:59,615 --> 01:33:00,741 축하해, 당신 1040 01:33:02,076 --> 01:33:03,452 정말 잘됐다 1041 01:33:03,744 --> 01:33:04,745 [인호의 멋쩍은 숨소리] 1042 01:33:05,621 --> 01:33:08,457 (인호) 새봄이한텐 아직 말하지 마 내가 직접 말할 테니까 1043 01:33:12,295 --> 01:33:13,212 (윤희) 응 1044 01:33:19,885 --> 01:33:20,928 [한숨] 1045 01:33:22,555 --> 01:33:23,556 행복해 1046 01:33:27,893 --> 01:33:28,728 꼭 1047 01:33:44,076 --> 01:33:45,077 (윤희) 이은영? 1048 01:33:47,538 --> 01:33:48,706 이름 예쁘네 1049 01:33:50,082 --> 01:33:51,709 이런 이름이었구나 1050 01:33:52,543 --> 01:33:53,377 (인호) [울먹이며] 응 1051 01:33:56,672 --> 01:33:58,966 하, 좋아 보이신다 1052 01:34:01,177 --> 01:34:02,803 사랑이 많으실 거 같아 1053 01:34:04,055 --> 01:34:04,930 [윤희가 살짝 웃는다] 1054 01:34:07,183 --> 01:34:08,309 (인호) 응 1055 01:34:09,727 --> 01:34:12,355 (윤희) 하, 정말 잘됐다, 정말 1056 01:34:14,023 --> 01:34:14,899 (인호) 응 1057 01:34:18,235 --> 01:34:19,445 [인호가 흐느낀다] 1058 01:34:25,284 --> 01:34:27,411 왜 울어? 좋은 소식 전하면서 1059 01:34:31,874 --> 01:34:32,833 (인호) 미안해 1060 01:34:35,586 --> 01:34:37,254 너도 꼭 행복해야 돼 1061 01:34:38,756 --> 01:34:40,966 [애잔한 음악] 1062 01:34:44,428 --> 01:34:45,262 (윤희) 응 1063 01:34:46,764 --> 01:34:48,099 [인호가 연신 흐느낀다] 1064 01:34:53,687 --> 01:34:54,814 그만 울어 1065 01:35:02,071 --> 01:35:03,489 [인호가 흐느낀다] 1066 01:35:09,787 --> 01:35:12,206 (윤희) 그 사람과 내가 결혼식을 올리던 날 1067 01:35:13,249 --> 01:35:16,502 우습게도 가장 먼저 떠올랐던 사람이 너였어 1068 01:35:19,839 --> 01:35:21,966 모르는 사람들의 축하를 받으며 1069 01:35:23,217 --> 01:35:25,845 이곳을 떠난 네가 행복할 수 있기를 1070 01:35:27,430 --> 01:35:28,806 간절히 빌었어 1071 01:35:34,061 --> 01:35:35,271 [윤희의 한숨] 1072 01:35:37,064 --> 01:35:38,691 (경수) 어? 나다 1073 01:35:38,774 --> 01:35:40,443 (새봄) 필름으로 셀카를 찍었냐? 1074 01:35:41,569 --> 01:35:42,736 (경수) 심심했었어 1075 01:35:43,612 --> 01:35:44,697 잘 나왔네 1076 01:35:52,580 --> 01:35:53,956 어? 또 있네 1077 01:36:03,299 --> 01:36:06,010 (새봄) 엄마, 엄마, 일로 와 봐 1078 01:36:06,302 --> 01:36:07,636 여기 사진 좀 봐 봐 1079 01:36:08,721 --> 01:36:09,805 (윤희) 뭔데? 1080 01:36:09,889 --> 01:36:11,348 (새봄) 아, 빨리 와 봐, 잠깐만 1081 01:36:14,518 --> 01:36:15,352 [경수의 옅은 탄성] 1082 01:36:18,856 --> 01:36:20,149 (경수) 진짜 멋지세요 1083 01:36:20,858 --> 01:36:22,026 - (윤희) 그러니? - (경수) 네 1084 01:36:22,776 --> 01:36:24,737 (새봄) 야, 너희 엄마 아니라고 막말하지 마 1085 01:36:26,238 --> 01:36:27,072 아니, 어떻게 된 게 1086 01:36:27,156 --> 01:36:29,366 엄마 웃는 얼굴 나온 사진이 한 장도 없냐? 1087 01:36:36,290 --> 01:36:37,166 [경수가 픽 웃는다] 1088 01:36:38,918 --> 01:36:40,461 (경수) 너도 웃는 사진이 하나도 없네 1089 01:36:40,544 --> 01:36:42,046 [새봄과 경수의 웃음] 1090 01:36:43,714 --> 01:36:45,633 [다가오는 자동차 엔진음] 1091 01:36:46,759 --> 01:36:47,843 (윤희) 쥰아 1092 01:36:49,887 --> 01:36:53,516 나는 나한테 주어진 여분의 삶이 벌이라고 생각했어 1093 01:36:56,393 --> 01:37:00,731 그래서 그동안 스스로에게 벌을 주면서 살았던 거 같아 1094 01:37:12,159 --> 01:37:14,662 (윤희) 너는 네가 부끄럽지 않다고 했지 1095 01:37:15,871 --> 01:37:18,499 나도 더 이상 내가 부끄럽지 않았으면 좋겠어 1096 01:37:20,793 --> 01:37:21,627 그래 1097 01:37:22,753 --> 01:37:25,047 우리는 잘못한 게 없으니까 1098 01:38:01,667 --> 01:38:03,335 [문이 덜컹 여닫힌다] [출입문 종이 딸랑 울린다] 1099 01:38:05,838 --> 01:38:07,131 - (윤희) 왔어? - (새봄) 어 1100 01:38:12,886 --> 01:38:13,721 [윤희의 헛기침] 1101 01:38:14,430 --> 01:38:15,848 (새봄) 엄마, 이력서 쓰고 있어? 1102 01:38:19,226 --> 01:38:20,769 아... 1103 01:38:21,729 --> 01:38:22,813 뭐야? 1104 01:38:23,355 --> 01:38:25,065 됐어, 치사해서 안 봐 [윤희의 웃음] 1105 01:38:27,526 --> 01:38:32,448 (윤희) 엄마 여기서 돈도 벌고 일도 배워서 나중에 작게 식당 차릴 거야 1106 01:38:33,240 --> 01:38:34,074 (새봄) 식당? 1107 01:38:35,743 --> 01:38:39,204 (윤희) 응, 너한테 처음 얘기하는 거야 1108 01:38:40,664 --> 01:38:42,958 (새봄) 오, 언제 그런 생각을 했대? 1109 01:38:43,751 --> 01:38:45,252 엄마 완전 잘할 거 같아 1110 01:38:45,336 --> 01:38:46,545 진짜 잘 어울려 1111 01:38:46,629 --> 01:38:48,964 (윤희) [살짝 웃으며] 아직 멀었어 1112 01:38:53,469 --> 01:38:57,389 (윤희) 마지막으로 내 딸 얘기를 해 줄게 1113 01:38:58,682 --> 01:38:59,892 이름은 새봄 1114 01:39:02,102 --> 01:39:03,771 이제 곧 대학생이 돼 1115 01:39:06,190 --> 01:39:09,109 나는 새봄이를 더 배울 게 없을 때까지 1116 01:39:09,193 --> 01:39:12,404 스스로 그만 배우겠다고 할 때까지 배우게 할 작정이야 1117 01:39:17,409 --> 01:39:18,702 {\an8}"한정식" 1118 01:39:18,786 --> 01:39:21,246 {\an8}(윤희) 편지에 너희 집 주소가 적혀 있긴 하지만 1119 01:39:22,039 --> 01:39:24,833 너한테 이 편지를 부칠 수 있을지는 모르겠다 1120 01:39:26,335 --> 01:39:29,046 나한테 그런 용기가 있다면 얼마나 좋을까? 1121 01:39:33,133 --> 01:39:34,510 이만 줄여야겠어 1122 01:39:35,761 --> 01:39:37,638 딸이 집에 올 시간이거든 1123 01:39:41,558 --> 01:39:44,269 언젠가 내 딸한테 네 얘기를 할 수 있을까? 1124 01:39:46,021 --> 01:39:47,856 [윤희의 한숨] [카메라 셔터음] 1125 01:39:49,566 --> 01:39:51,485 [윤희의 초조한 한숨] 용기를 내고 싶어 1126 01:39:52,277 --> 01:39:53,153 [윤희가 코를 훌쩍인다] 1127 01:39:54,446 --> 01:39:55,280 [윤희의 한숨] 1128 01:39:57,241 --> 01:39:59,159 나도 용기를 낼 수 있을 거야 1129 01:39:59,451 --> 01:40:00,327 [윤희가 코를 훌쩍인다] 1130 01:40:03,789 --> 01:40:04,665 엄마 1131 01:40:05,332 --> 01:40:06,208 (윤희) 어? 1132 01:40:07,584 --> 01:40:08,711 (새봄) 그 식당이야? 1133 01:40:11,088 --> 01:40:12,131 [윤희의 초조한 숨소리] 1134 01:40:14,591 --> 01:40:15,801 그런 거 같은데? 1135 01:40:17,845 --> 01:40:18,929 (새봄) 긴장돼? 1136 01:40:21,557 --> 01:40:23,892 [윤희가 심호흡한다] 1137 01:40:27,896 --> 01:40:29,273 [옅은 웃음] 1138 01:40:32,359 --> 01:40:33,235 (윤희) 추신 1139 01:40:34,236 --> 01:40:35,738 나도 네 꿈을 꿔 1140 01:40:36,864 --> 01:40:38,907 [밝은 음악] 1141 01:44:59,918 --> 01:45:01,920 {\an8}자막: 장세리 77446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.