All language subtitles for Korean.kor
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,583 --> 00:00:02,961
[기차 소리가 들린다]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:43,418 --> 00:00:45,462
{\an8}[부드러운 음악]
5
00:02:07,001 --> 00:02:09,671
"대한민국 충청남도 예산군 예산읍
윤희"
6
00:02:19,514 --> 00:02:21,349
'윤희'
7
00:02:26,688 --> 00:02:27,564
윤희
8
00:03:02,849 --> 00:03:05,268
[잔잔한 음악]
9
00:03:08,646 --> 00:03:11,524
(마사코)
[일본어]
눈이 언제쯤 그치려나?
10
00:03:24,037 --> 00:03:25,788
[문이 스르륵 열린다]
11
00:03:30,877 --> 00:03:32,503
[문이 스르륵 닫힌다]
12
00:03:45,058 --> 00:03:48,311
{\an8}"홋카이도 오타루
쥰 가타세"
13
00:03:49,604 --> 00:03:50,855
{\an8}(새봄)
[한국어]
'윤희에게'
14
00:03:55,193 --> 00:03:56,361
'잘 지내니?'
15
00:03:57,820 --> 00:03:59,781
'오랫동안 이렇게 묻고 싶었어'
16
00:04:04,077 --> 00:04:06,287
'너는 나를 잊었을 수도 있겠지'
17
00:04:08,206 --> 00:04:09,999
'벌써 20년이 지났으니까'
18
00:04:17,382 --> 00:04:20,009
(새봄)
'갑자기 너한테 내 소식을
전하고 싶었나 봐'
19
00:04:22,887 --> 00:04:24,973
'살다 보면 그럴 때가 있지 않니?'
20
00:04:27,225 --> 00:04:29,435
'뭐든 더 이상 참을 수 없어질 때가'
21
00:04:31,229 --> 00:04:32,939
[새봄이 냄새를 씁 맡는다]
22
00:04:33,523 --> 00:04:34,816
[노크 소리가 들린다]
[새봄의 놀라는 숨소리]
23
00:04:38,611 --> 00:04:39,487
왜 안 나와?
24
00:04:41,197 --> 00:04:42,031
안 갔어?
25
00:04:45,118 --> 00:04:46,119
드라이브 갈래?
26
00:04:54,669 --> 00:04:56,546
[학교 종이 울린다]
27
00:04:57,005 --> 00:04:58,006
(경수)
무슨 일 있어?
28
00:04:59,090 --> 00:05:00,800
(새봄)
아니, 그냥 몸이 좀 무겁네
29
00:05:01,134 --> 00:05:02,427
나 오늘 드라이브 못 가
30
00:05:02,677 --> 00:05:05,179
(경수)
왜? 어디 아픈 거야?
31
00:05:05,638 --> 00:05:06,514
(새봄)
어, 좀
32
00:05:07,390 --> 00:05:08,349
(경수)
어디가 아픈데?
33
00:05:09,142 --> 00:05:10,101
병원에 안 가도 돼?
34
00:05:11,144 --> 00:05:12,228
(새봄)
그 정도는 아니야
35
00:05:16,566 --> 00:05:17,775
[카메라 셔터음]
36
00:05:23,197 --> 00:05:24,782
(경수)
나 요즘 리폼하는 게 취미잖아
37
00:05:25,825 --> 00:05:27,327
꿰매서 써야지
38
00:05:27,410 --> 00:05:29,162
(새봄)
넌 할 거 없어서 좋겠다
39
00:05:30,413 --> 00:05:32,206
대학은 좀 알아봤어?
40
00:05:33,124 --> 00:05:34,000
(경수)
아직
41
00:05:34,876 --> 00:05:36,419
(새봄)
학과는 정했어?
42
00:05:36,502 --> 00:05:37,503
(경수)
음, 아직
43
00:05:38,921 --> 00:05:40,006
어떻게 되겠지, 뭐
44
00:05:41,090 --> 00:05:43,593
(새봄)
나도 너처럼 생각 없이
막살아 보고 싶다
45
00:05:44,719 --> 00:05:47,930
(경수)
야, 나도 나 나름대로
생각 많이 하면서 살아
46
00:05:55,563 --> 00:05:57,523
[잔잔한 음악]
47
00:05:57,607 --> 00:05:59,317
[다가오는 자동차 엔진음]
48
00:06:43,069 --> 00:06:43,986
[윤희의 헛기침]
49
00:06:55,915 --> 00:06:56,916
[인호의 옅은 신음]
50
00:06:57,959 --> 00:06:58,793
(인호)
늦네?
51
00:07:02,046 --> 00:07:03,256
(윤희)
깜짝 놀랐잖아
52
00:07:08,553 --> 00:07:09,804
맨날 이렇게 늦나?
53
00:07:11,264 --> 00:07:12,098
[윤희의 한숨]
54
00:07:12,765 --> 00:07:14,350
(윤희)
오늘 오후반이야
55
00:07:16,727 --> 00:07:17,854
왜 그렇게 살아?
56
00:07:19,230 --> 00:07:20,606
그렇게 힘들게 살 거 없잖아
57
00:07:20,690 --> 00:07:23,818
저기, 나 피곤해
58
00:07:31,325 --> 00:07:32,535
너는 안 늙는다
59
00:07:34,662 --> 00:07:35,538
[윤희의 한숨]
60
00:07:36,747 --> 00:07:37,748
(인호)
윤희야
61
00:07:41,002 --> 00:07:44,881
누구 만나는 사람 생기면
나한테 꼭 말해 줘야 돼
62
00:07:44,964 --> 00:07:46,424
새봄이 봤으면 가
63
00:07:47,341 --> 00:07:48,718
(인호)
우리 딸 벌써 봤지
64
00:07:49,218 --> 00:07:50,678
너 요즘에 많이 피곤하다며
65
00:07:50,761 --> 00:07:52,180
이거 영양제인데, 이거...
66
00:07:52,263 --> 00:07:53,431
(윤희)
놔, 이거
67
00:07:54,891 --> 00:07:56,434
[윤희의 거친 숨소리]
68
00:07:57,643 --> 00:07:59,729
당신 취할 때마다 찾아오는 거
69
00:08:00,980 --> 00:08:01,898
이제 무서워
70
00:08:08,654 --> 00:08:10,990
[도어 록 조작음]
71
00:08:17,330 --> 00:08:18,623
[도어 록 작동음]
72
00:08:41,562 --> 00:08:43,481
삼촌, 저 엄마 안 닮았죠?
73
00:08:44,232 --> 00:08:45,399
엄마 예쁘잖아요
74
00:08:45,942 --> 00:08:48,402
(용호)
어, 고개 살짝 왼쪽으로 해 볼까?
75
00:08:50,446 --> 00:08:51,989
옳지, 좋다
76
00:08:52,949 --> 00:08:54,408
저 아빠 닮은 거 같아요
77
00:08:55,826 --> 00:08:57,787
(용호)
새봄이는 엄마 닮았지
78
00:08:59,664 --> 00:09:00,540
그래요?
79
00:09:00,623 --> 00:09:03,834
(용호)
그럼, 특히 그렇게 웃을 때
많이 닮았지
80
00:09:04,502 --> 00:09:05,962
[카메라 셔터음]
81
00:09:10,591 --> 00:09:11,717
[한숨]
82
00:09:16,138 --> 00:09:18,683
(용호)
새봄이 인물 사진은 안 찍니?
83
00:09:19,642 --> 00:09:22,687
(새봄)
네, 전 아름다운 것만 찍거든요
84
00:09:23,854 --> 00:09:25,106
(용호)
심오하네
85
00:09:26,107 --> 00:09:26,983
삼촌
86
00:09:30,278 --> 00:09:31,862
엄마 얘기 좀 해 주세요
87
00:09:31,946 --> 00:09:33,531
뭐 재밌는 얘기 없어요?
88
00:09:34,740 --> 00:09:35,700
엄마 얘기?
89
00:09:36,617 --> 00:09:37,994
무슨 엄마 얘기?
[컴퓨터에서 소리가 흘러나온다]
90
00:09:38,286 --> 00:09:41,247
그냥요, 집에 가서 엄마 놀려 주려고요
91
00:09:41,789 --> 00:09:44,417
(용호)
아, 재밌는 얘기라...
92
00:09:45,501 --> 00:09:47,128
재밌는 얘기...
93
00:09:49,589 --> 00:09:50,548
새봄아
94
00:09:51,966 --> 00:09:53,634
혹시 엄마한테 무슨 일 있어?
95
00:09:54,635 --> 00:09:57,013
예? 아니요
96
00:09:58,389 --> 00:10:00,516
오늘따라 새봄이가 이상하네
97
00:10:00,975 --> 00:10:03,519
(용호)
왜 삼촌한테 엄마에 대해서 물어봐?
98
00:10:05,313 --> 00:10:06,564
그게 왜 이상해요?
99
00:10:07,440 --> 00:10:09,984
그럼 삼촌한테 물어보지
누구한테 물어봐요?
100
00:10:16,073 --> 00:10:18,993
(은영)
계장님, 계장님
101
00:10:27,251 --> 00:10:28,544
[은영이 바스락거린다]
102
00:10:34,258 --> 00:10:35,259
[작은 목소리로]
안녕
103
00:10:45,686 --> 00:10:46,854
- (새봄) 아빠
- (인호) 어?
104
00:10:47,855 --> 00:10:49,065
(새봄)
왜 대답 안 해?
105
00:10:53,235 --> 00:10:54,737
엄마랑 왜 헤어졌어?
106
00:11:02,328 --> 00:11:03,412
[인호의 한숨]
107
00:11:06,457 --> 00:11:07,333
[인호의 헛기침]
108
00:11:08,250 --> 00:11:09,168
[인호가 입소리를 쩝 낸다]
109
00:11:15,549 --> 00:11:18,469
새봄이 사탕 먹을래?
110
00:11:19,553 --> 00:11:20,554
(새봄)
웬 사탕?
111
00:11:21,430 --> 00:11:24,266
아빠 요즘에 담배 끊었거든
112
00:11:26,018 --> 00:11:27,228
담배 피우고 싶구나?
113
00:11:29,939 --> 00:11:32,191
[인호가 바스락거린다]
114
00:11:47,373 --> 00:11:48,416
이유야 어찌 됐든
115
00:11:50,334 --> 00:11:51,460
아빠랑 엄마가
116
00:11:53,462 --> 00:11:55,214
새봄이한테 잘못한 거지, 뭐
117
00:11:57,466 --> 00:11:58,509
그런 거 말고
118
00:12:14,984 --> 00:12:16,652
너희 엄마는 뭐랄까...
119
00:12:17,695 --> 00:12:18,529
(새봄)
어
120
00:12:20,531 --> 00:12:22,366
- 사람을 좀
- (새봄) 어
121
00:12:25,870 --> 00:12:27,204
외롭게 하는 사람이야
122
00:12:29,999 --> 00:12:32,126
[쓸쓸한 음악]
123
00:12:44,763 --> 00:12:45,639
아빠
124
00:12:46,599 --> 00:12:47,433
(인호)
응
125
00:12:51,812 --> 00:12:53,063
저분한테 잘해
126
00:13:11,582 --> 00:13:12,500
[한숨]
127
00:13:12,958 --> 00:13:14,877
[물소리가 쏴 난다]
128
00:13:17,838 --> 00:13:19,673
엄마, 어렸을 때 인기 많았다며?
129
00:13:21,050 --> 00:13:22,176
삼촌이 그러더라
130
00:13:23,677 --> 00:13:25,221
(윤희)
또 삼촌한테 갔었니?
131
00:13:26,639 --> 00:13:28,933
(새봄)
삼촌이 내 필름 공짜로 현상해 주잖아
132
00:13:29,683 --> 00:13:31,310
[윤희가 그릇을 달그락거린다]
133
00:13:31,560 --> 00:13:33,187
(윤희)
다른 데 가서 돈 주고 해
134
00:13:33,270 --> 00:13:35,064
자꾸 신세 지지 말고
135
00:13:35,147 --> 00:13:36,232
그거 다 빚이야
136
00:13:38,067 --> 00:13:38,901
알았어
137
00:13:43,197 --> 00:13:44,990
(새봄)
엄마, 엄마 뭐 때문에 살아?
138
00:13:46,408 --> 00:13:47,368
[그릇을 툭 내려놓는다]
139
00:13:49,537 --> 00:13:50,746
얘가 오늘 왜 이래?
140
00:13:51,163 --> 00:13:52,498
[그릇을 달그락거린다]
141
00:13:52,790 --> 00:13:54,333
(새봄)
그냥, 궁금해서
142
00:13:59,046 --> 00:14:00,089
뭐 때문에 살아?
143
00:14:01,549 --> 00:14:02,716
자식 때문에 살지
144
00:14:04,176 --> 00:14:05,052
알았어
145
00:14:07,346 --> 00:14:09,265
근데 엄마
이제 나 때문에 안 살아도 돼
146
00:14:10,933 --> 00:14:13,018
(새봄)
나 서울로 대학 가면
여기 자주 안 올 거야
147
00:14:20,526 --> 00:14:22,862
너는 무슨 말을 그렇게 섭섭하게 해?
148
00:14:23,404 --> 00:14:25,364
나 자꾸 신세 지게 만들지 마
149
00:14:26,448 --> 00:14:27,324
그거 다 빚이야
150
00:14:30,244 --> 00:14:32,371
[윤희의 거친 숨소리]
151
00:14:40,045 --> 00:14:42,131
[드라이어 작동음]
152
00:14:42,548 --> 00:14:44,842
(새봄)
엄마, 아빠 여친 생긴 거 알아?
153
00:14:47,720 --> 00:14:48,554
엄마!
154
00:14:49,096 --> 00:14:50,180
[드라이어 작동이 멈춘다]
155
00:14:50,264 --> 00:14:51,140
(윤희)
뭐?
156
00:14:51,765 --> 00:14:53,642
(새봄)
아빠 여친 생긴 거 아냐고
157
00:14:56,020 --> 00:14:57,271
(윤희)
[한숨 쉬며]
잘됐네
158
00:14:59,315 --> 00:15:01,859
[윤희의 한숨]
(새봄)
엄마도 이참에 확 연애해 버려
159
00:15:03,110 --> 00:15:04,028
억울하잖아
160
00:15:04,403 --> 00:15:05,696
엄마 아직 괜찮아
161
00:15:05,779 --> 00:15:08,616
(윤희)
너 오늘 진짜 무슨 일 있었니? 쯧
162
00:15:10,868 --> 00:15:12,912
(새봄)
아, 겨울인데 왜 이렇게 눈이 안 오냐?
163
00:15:13,871 --> 00:15:14,705
(윤희)
뭐?
164
00:15:15,789 --> 00:15:17,249
우리 해외여행 갈까?
165
00:15:17,708 --> 00:15:18,834
눈 많이 오는 데로?
166
00:15:19,710 --> 00:15:21,503
[드라이어 작동음]
167
00:15:25,591 --> 00:15:27,551
(새봄)
친구들 얘기 들어 보니까
168
00:15:27,968 --> 00:15:30,679
다들 대학 가기 전에
엄마랑 해외여행 간대
169
00:15:32,681 --> 00:15:34,683
솔직히 우리도 그 정도는 갈 수 있잖아
170
00:15:36,310 --> 00:15:38,729
나 그동안 아빠한테 받은 돈
좀 모아 뒀어
171
00:15:49,490 --> 00:15:50,783
(경수)
무슨 일인데?
172
00:15:52,326 --> 00:15:53,994
(새봄)
아무 일도 아니라고
173
00:15:55,162 --> 00:15:56,497
너희 반 가서 놀아
174
00:16:10,219 --> 00:16:11,553
(경수)
이거 내가 리폼한 거야
175
00:16:12,721 --> 00:16:13,931
크리스마스 선물
176
00:16:16,266 --> 00:16:17,768
좀 괜찮아지면 연락해
177
00:16:32,366 --> 00:16:34,535
[잔잔한 음악]
178
00:16:39,873 --> 00:16:40,833
[윤희가 코를 훌쩍인다]
179
00:17:25,836 --> 00:17:26,879
(새봄)
엄마, 자?
180
00:17:29,256 --> 00:17:30,174
[윤희의 한숨]
181
00:17:38,599 --> 00:17:39,850
[윤희의 옅은 한숨]
182
00:17:41,018 --> 00:17:42,478
난 잠이 안 와
183
00:17:46,940 --> 00:17:49,359
아빠랑 엄마랑 이혼했을 때
184
00:17:52,279 --> 00:17:54,573
내가 왜 엄마랑 산다고 했게?
185
00:17:59,995 --> 00:18:02,623
엄마가 아빠보다 더 외로워 보였어
186
00:18:07,753 --> 00:18:10,130
혼자서 잘 못 살 거 같더라고
187
00:18:17,846 --> 00:18:19,848
근데 다 내 착각이었네
188
00:18:25,145 --> 00:18:27,815
난 엄마한테 그냥 짐이었던 거 같아
189
00:18:39,326 --> 00:18:40,327
(남자1)
안 타요?
190
00:18:57,594 --> 00:19:00,013
[열차 경고음이 울린다]
191
00:19:03,225 --> 00:19:05,686
[안내 음성]
잠시 후 열차가 통과하겠습니다
192
00:19:05,769 --> 00:19:08,647
안전선 안쪽으로
정차하여 주시기 바랍니다
193
00:19:56,236 --> 00:19:58,822
[독경 소리가 들린다]
194
00:20:01,450 --> 00:20:02,284
(쥰)
[일본어]
윤희에게
195
00:20:09,458 --> 00:20:10,459
잘 지내니?
196
00:20:11,585 --> 00:20:13,462
오랫동안 이렇게 묻고 싶었어
197
00:20:15,297 --> 00:20:18,383
너는 나를 잊었을 수도 있겠지
198
00:20:19,384 --> 00:20:21,178
벌써 20년이나 지났으니까
199
00:20:23,555 --> 00:20:26,266
갑자기 너한테
내 소식을 전하고 싶었나 봐
200
00:20:27,726 --> 00:20:30,145
살다 보면 그럴 때가 있지 않니?
201
00:20:31,688 --> 00:20:34,524
뭐든 더 이상 참을 수 없어질 때가
202
00:20:40,072 --> 00:20:42,282
[까마귀 울음]
[잔잔한 음악]
203
00:20:43,283 --> 00:20:45,369
(쥰)
우리 부모님 기억해?
204
00:20:46,453 --> 00:20:48,538
자주 다투던 두 분은
205
00:20:49,206 --> 00:20:53,043
내가 스무 살 때 결국 이혼하셨어
206
00:20:55,170 --> 00:20:57,130
엄마는 한국에 남았고
207
00:20:58,048 --> 00:21:00,676
나는 아빠를 따라서 일본으로 왔어
208
00:21:02,427 --> 00:21:03,303
[마사코의 한숨]
209
00:21:04,888 --> 00:21:06,014
(마사코)
다 끝났네
210
00:21:07,015 --> 00:21:07,891
(쥰)
응
211
00:21:09,184 --> 00:21:12,854
(마사코)
네 엄마는 한번 와 본다더니
212
00:21:14,523 --> 00:21:16,400
(쥰)
엄마랑 연락했어?
213
00:21:16,483 --> 00:21:17,317
(마사코)
응
214
00:21:18,610 --> 00:21:22,698
아무래도 남편 눈치가 좀 보이나 봐
215
00:21:23,865 --> 00:21:27,577
멀리까지 오려면 힘들겠지
216
00:21:36,503 --> 00:21:40,716
(쥰)
일본에 온 뒤로
아빠는 나를 고모한테 보냈어
217
00:21:42,634 --> 00:21:45,887
가끔 아빠랑 통화를 하곤 했는데
218
00:21:46,888 --> 00:21:48,932
이젠 그마저 불가능한 일이 돼 버렸어
219
00:21:51,059 --> 00:21:52,853
얼마 전에 돌아가셨거든
220
00:22:03,697 --> 00:22:04,740
(쥰)
웃기지 않니?
221
00:22:07,409 --> 00:22:10,912
언제 어떻게 돼 버려도
상관없다고 생각했던 아빠 덕분에
222
00:22:12,080 --> 00:22:15,292
너한테 이렇게 편지를 쓰고 있다니
223
00:22:26,553 --> 00:22:28,930
(류스케)
하루오 삼촌 참 재밌는 분이셨어요
224
00:22:31,266 --> 00:22:33,060
중학생 때였나?
225
00:22:34,269 --> 00:22:37,147
하루오 삼촌이 한국에서
무역 사업을 하실 때였을 거예요
226
00:22:38,106 --> 00:22:40,317
삿포로에 들어오신 김에
저희 집에 들르셨던 것 같아요
227
00:22:42,194 --> 00:22:45,614
그날 밤에 술에 만취하셔서
제 방에 들어오시더니
228
00:22:45,697 --> 00:22:47,699
갑자기 내기를 하자고 하시더라고요
229
00:22:48,450 --> 00:22:51,328
물구나무를 더 오래 서는 사람한테
전 재산 주기
230
00:22:51,453 --> 00:22:52,412
[류스케가 살짝 웃는다]
231
00:22:53,121 --> 00:22:57,334
아니, 용돈을 주시려고 했던 거면
그냥 주시면 되는 거잖아요
232
00:22:59,169 --> 00:23:01,713
아무튼 신기한 사람이었어요
233
00:23:01,797 --> 00:23:02,923
[류스케의 웃음]
234
00:23:06,927 --> 00:23:09,679
눈이 언제쯤 그치려나?
235
00:23:10,097 --> 00:23:11,431
(류스케)
그러게요
236
00:23:12,140 --> 00:23:14,392
매년 겨울마다 새삼스러워요
237
00:23:20,649 --> 00:23:22,109
[차분한 음악]
238
00:23:22,192 --> 00:23:24,820
(쥰)
우리 고모 알지?
239
00:23:25,862 --> 00:23:28,532
내가 너한테 자주 말하곤 했던
마사코 고모
240
00:23:29,950 --> 00:23:32,911
나는 고모와 함께 오타루에 살고 있어
241
00:23:36,331 --> 00:23:38,458
(쥰)
고모는 나랑 비슷한 사람인 것 같아
242
00:23:41,128 --> 00:23:43,630
큰 소리로 말하는 사람을
싫어하는 것과
243
00:23:44,923 --> 00:23:46,675
북적거리는 곳을 싫어하는 것
244
00:23:47,843 --> 00:23:50,929
사람들이 모두 잠든 밤을
좋아하는 것까지
245
00:23:53,056 --> 00:23:55,600
(쥰)
고모는 겨울의 오타루와
어울리는 사람이야
246
00:23:56,768 --> 00:23:59,813
겨울의 오타루엔 눈과 달
247
00:24:01,523 --> 00:24:03,608
밤과 고요뿐이거든
248
00:24:08,155 --> 00:24:10,240
(쥰)
가끔 그런 생각을 해
249
00:24:12,909 --> 00:24:15,662
이곳은 너와도 잘 어울리는 곳이라고
250
00:24:18,999 --> 00:24:24,838
너도 마사코 고모와 나처럼
분명 이곳을 좋아할 거라고
251
00:24:30,218 --> 00:24:31,928
(류스케)
쥰은 일본에서 사는 거 힘들지 않아?
252
00:24:32,012 --> 00:24:33,054
[쥰이 숨을 후 내쉰다]
253
00:24:33,805 --> 00:24:34,681
(쥰)
무슨 뜻이야?
254
00:24:35,265 --> 00:24:38,935
(류스케)
쥰은 어렸을 때 한국에서 살았잖아
255
00:24:40,437 --> 00:24:42,606
나라면 한국이 그리울 것 같아
256
00:24:44,316 --> 00:24:45,317
[쥰이 숨을 후 내쉰다]
257
00:24:45,483 --> 00:24:46,526
(쥰)
글쎄
258
00:24:47,903 --> 00:24:50,822
일본에서 산 지 20년도 넘었는데, 뭘
259
00:24:52,407 --> 00:24:53,950
(류스케)
그렇구나
260
00:24:57,245 --> 00:24:58,121
[쥰의 옅은 한숨]
261
00:24:59,247 --> 00:25:00,832
[까마귀 울음]
262
00:25:04,419 --> 00:25:05,837
쥰은 왜 결혼 안 해?
263
00:25:15,013 --> 00:25:16,431
[쥰의 아파하는 숨소리]
264
00:25:19,226 --> 00:25:21,144
혹시 괜찮으면
한국 남자 소개시켜 줄까?
265
00:25:21,978 --> 00:25:23,396
내가 진짜 괜찮은 사람을 한 명 알아
266
00:25:26,274 --> 00:25:27,359
[쥰이 숨을 후 내쉰다]
267
00:25:29,069 --> 00:25:30,320
[피식 웃는다]
268
00:25:30,403 --> 00:25:31,988
부담 없이 한번 만나 볼래?
269
00:25:32,781 --> 00:25:35,700
(쥰)
됐어, 자꾸 그러면 화낸다
270
00:25:36,618 --> 00:25:38,161
(류스케)
일본어도 되게 잘해
271
00:25:39,329 --> 00:25:41,706
사진 폴더 열어 봐 봐
맨 첫 번째에 그 남자 사진 있어
272
00:25:41,790 --> 00:25:42,666
한번 봐 봐
273
00:25:43,333 --> 00:25:44,876
[휴대전화가 툭 떨어진다]
(쥰)
됐다고 했잖아
274
00:25:46,169 --> 00:25:47,003
[쥰의 한숨]
275
00:25:52,217 --> 00:25:53,093
[쥰의 한숨]
276
00:25:53,927 --> 00:25:57,264
(쥰)
오랫동안 네 꿈을 꾸지 않았는데
이상하지?
277
00:26:02,102 --> 00:26:03,895
어제 네 꿈을 꿨어
278
00:26:08,817 --> 00:26:10,527
(쥰)
고모, 나 걸어서 갈게
279
00:26:11,861 --> 00:26:13,613
(류스케)
쥰, 어디 가?
280
00:26:19,160 --> 00:26:20,245
[류스케가 안전벨트를 달칵 푼다]
281
00:26:20,328 --> 00:26:22,831
[차 문이 달칵 여닫힌다]
282
00:26:27,752 --> 00:26:29,087
(류스케)
쥰, 미안해
283
00:26:30,463 --> 00:26:32,090
[류스케의 가쁜 숨소리]
284
00:26:40,807 --> 00:26:41,808
나도 미안해
285
00:26:42,434 --> 00:26:43,310
(류스케)
아니야
286
00:26:44,644 --> 00:26:46,980
안 그래도 지금 힘들 텐데
287
00:26:49,482 --> 00:26:50,942
내가 분위기 파악도 못 하고...
288
00:26:53,153 --> 00:26:54,112
(쥰)
류스케
289
00:26:56,573 --> 00:27:01,244
나 네가 생각하는 그런 이유 때문에
너한테 예민하게 구는 게 아니야
290
00:27:02,579 --> 00:27:03,455
(류스케)
아...
291
00:27:05,165 --> 00:27:05,999
그래?
292
00:27:07,500 --> 00:27:08,376
정말 미안해
293
00:27:12,505 --> 00:27:14,174
거의 다 왔으니까 걸어갈게
294
00:27:15,508 --> 00:27:16,926
그냥 좀 혼자 있고 싶어서
295
00:27:23,350 --> 00:27:26,144
[기적 소리가 울린다]
[잔잔한 음악]
296
00:27:26,227 --> 00:27:28,480
(쥰)
나는 가끔 네 꿈을 꾸게 되는 날이면
297
00:27:28,897 --> 00:27:30,690
너에게 편지를 쓰곤 했어
298
00:27:32,108 --> 00:27:35,028
하지만 이미 결혼해서
가정을 이루고 있을 너에게
299
00:27:35,111 --> 00:27:37,697
그 편지들을 부칠 수는 없었어
300
00:27:39,115 --> 00:27:42,786
그러다 보니
너에게 하고 싶은 말이 쌓이게 되고
301
00:27:43,536 --> 00:27:49,292
매번 이렇게 처음 쓰는 편지인 것처럼
편지를 쓰게 돼
302
00:27:59,636 --> 00:28:02,430
(쥰)
망설이다 보니 시간이 흘렀네
303
00:28:04,599 --> 00:28:06,059
나는 비겁했어
304
00:28:07,602 --> 00:28:11,398
너한테서 도망쳤고
여전히 도망치고 있는 거야
305
00:28:12,690 --> 00:28:17,195
머지않아 나는 아마 또 처음인 것처럼
306
00:28:17,737 --> 00:28:20,073
이 편지를 다시 쓰게 되겠지?
307
00:28:26,788 --> 00:28:27,747
(쥰)
여보세요
308
00:28:29,499 --> 00:28:31,209
바로 받아 주시네요
309
00:28:32,752 --> 00:28:36,631
혹시 지금 뭐 하고 있어요?
310
00:28:43,138 --> 00:28:44,097
[고양이 울음]
311
00:28:44,931 --> 00:28:48,143
(료코)
월 이제 사료 먹을 수 있어요?
312
00:28:48,852 --> 00:28:52,814
네, 며칠 있다가 퇴원해도 되겠어요
313
00:28:54,149 --> 00:28:55,316
다행이네요
314
00:28:55,859 --> 00:28:59,320
(쥰)
네, 일찍 발견해서 다행이에요
315
00:29:00,447 --> 00:29:01,906
치아 흡수성 병변은
316
00:29:01,990 --> 00:29:04,117
고양이들한테
정말 위험한 질병이거든요
317
00:29:04,409 --> 00:29:05,618
사진을 찍어 보기 전까진
318
00:29:05,702 --> 00:29:07,996
얼마나 진행됐는지
알 수 없기도 하고요
319
00:29:14,919 --> 00:29:16,296
(료코)
감사합니다
320
00:29:17,839 --> 00:29:18,882
[고양이 울음]
321
00:29:19,215 --> 00:29:20,425
[고양이가 바닥으로 탁 착지한다]
322
00:29:22,302 --> 00:29:27,724
참, 선생님 덕분에
이름을 참 잘 지은 것 같아요
323
00:29:28,141 --> 00:29:28,975
월
324
00:29:31,728 --> 00:29:34,898
주인이 나타나면
언제라도 돌려주려고 했는데
325
00:29:35,690 --> 00:29:37,567
(료코)
이제 이름까지 지어 버려서
326
00:29:40,403 --> 00:29:41,571
어떡하죠?
327
00:29:44,657 --> 00:29:50,163
저렇게 예쁜 애를
누가 잃어버렸을까요?
328
00:29:55,752 --> 00:30:00,840
한국어로 달이 '월'이라고 하셨죠?
329
00:30:01,591 --> 00:30:02,634
(료코)
맞나요?
330
00:30:03,343 --> 00:30:04,928
제가 그랬나요?
331
00:30:06,387 --> 00:30:07,263
(료코)
네
332
00:30:07,680 --> 00:30:08,556
맞아요
333
00:30:10,016 --> 00:30:12,644
(쥰)
우리 월한테 야식 줄까요?
334
00:30:13,394 --> 00:30:15,897
월이 어디에 숨었을까나?
335
00:30:16,648 --> 00:30:19,108
[료코의 당황한 신음]
월?
336
00:30:19,317 --> 00:30:21,611
"동물 병원"
337
00:30:22,445 --> 00:30:23,947
(료코)
월?
338
00:30:32,789 --> 00:30:33,748
(쥰)
료코 씨
339
00:30:36,543 --> 00:30:37,418
(료코)
네?
340
00:30:40,296 --> 00:30:43,007
(쥰)
고마워요, 나와 줘서
341
00:30:47,679 --> 00:30:50,056
(료코)
선생님이 방금 하려던 말
342
00:30:50,932 --> 00:30:52,475
그 말 아니었죠?
343
00:30:57,981 --> 00:30:59,899
다음에 저랑 같이 술 한잔하실래요?
344
00:31:03,987 --> 00:31:04,904
(쥰)
그래요
345
00:31:06,990 --> 00:31:08,032
[료코가 살짝 웃는다]
346
00:31:17,041 --> 00:31:18,001
[료코의 옅은 탄성]
347
00:31:28,344 --> 00:31:30,096
(료코)
오늘 달이 참 예쁘네요
348
00:31:41,065 --> 00:31:44,068
[구슬이 댕댕 울린다]
349
00:32:03,838 --> 00:32:07,634
천국에 잘 도착했니?
350
00:32:08,176 --> 00:32:09,510
[고양이 울음]
351
00:32:09,594 --> 00:32:10,470
[문이 달칵 열린다]
352
00:32:12,555 --> 00:32:13,389
[문이 달칵 닫힌다]
353
00:32:13,890 --> 00:32:15,433
(쥰)
다녀왔습니다
354
00:32:15,683 --> 00:32:17,810
[다가오는 발걸음]
355
00:32:20,688 --> 00:32:22,190
(마사코)
왔니?
356
00:32:23,316 --> 00:32:25,777
(쥰)
미안해, 고모, 걱정했지?
357
00:32:28,404 --> 00:32:31,908
이야, 쿠지라
[고양이가 그르렁거린다]
358
00:32:32,992 --> 00:32:35,036
쿠지라
359
00:32:38,039 --> 00:32:41,584
너도 오늘 하루가 길었니?
360
00:32:43,336 --> 00:32:44,295
[쥰의 옅은 탄성]
361
00:32:49,676 --> 00:32:50,677
왜?
362
00:32:52,804 --> 00:32:53,888
(마사코)
쥰
363
00:32:54,639 --> 00:32:55,473
(쥰)
응?
364
00:32:57,266 --> 00:32:58,226
뭐야?
365
00:32:59,811 --> 00:33:01,437
[쥰의 의아한 신음]
(마사코)
이리 와 봐
366
00:33:02,480 --> 00:33:03,481
[쥰의 의아한 신음]
367
00:33:05,108 --> 00:33:09,237
(마사코)
나 어색하니까, 빨리
368
00:33:10,071 --> 00:33:11,531
[마사코가 살짝 웃는다]
369
00:33:11,614 --> 00:33:12,907
(쥰)
고모, 괜찮아?
370
00:33:16,077 --> 00:33:19,831
[웃으며]
왜 안 하던 짓을 해?
371
00:33:21,040 --> 00:33:22,667
수상하게
372
00:33:26,629 --> 00:33:28,506
안아 달라는 거 맞아?
373
00:33:31,384 --> 00:33:32,218
[쥰이 픽 웃는다]
374
00:33:33,177 --> 00:33:34,178
정말?
375
00:33:39,267 --> 00:33:40,184
[피식 웃는다]
376
00:33:49,861 --> 00:33:51,571
[웃음]
377
00:33:54,741 --> 00:33:55,908
(쥰)
이게 뭐야?
378
00:33:58,828 --> 00:34:01,456
전혀 예상하지 못했다
379
00:34:02,957 --> 00:34:04,542
[쥰의 웃음]
380
00:34:08,004 --> 00:34:09,422
생각보다 좋다
381
00:34:21,768 --> 00:34:23,394
오랜만이네
382
00:34:25,605 --> 00:34:27,690
[잔잔한 음악]
383
00:34:40,369 --> 00:34:41,788
계속 이러고 있자
384
00:34:44,040 --> 00:34:46,793
떨어지면 어색해질 것 같아
385
00:34:50,046 --> 00:34:51,422
(쥰)
바보 같은 걸까?
386
00:34:53,007 --> 00:34:55,927
나는 아직도 미숙한 사람인 걸까?
387
00:34:58,471 --> 00:35:00,431
어쩌면 그럴지도 몰라
388
00:35:02,183 --> 00:35:03,601
하지만 아무래도 좋아
389
00:35:04,977 --> 00:35:08,648
나는 이 편지를 쓰고 있는 내가
부끄럽지 않아
390
00:35:13,611 --> 00:35:14,445
(쥰)
윤희야
391
00:35:19,117 --> 00:35:23,579
너는 나한테 동경의 대상이었어
392
00:35:25,748 --> 00:35:27,542
너를 만나고 나서
393
00:35:28,251 --> 00:35:31,671
나는 내가 어떤 사람인지 알게 됐어
394
00:35:40,972 --> 00:35:42,932
(쥰)
쿠지라
395
00:35:51,732 --> 00:35:54,694
(쥰)
가끔 한국이 그리울 때가 있어
396
00:35:56,112 --> 00:35:59,240
우리가 살았던 동네에도 가 보고 싶고
397
00:36:00,032 --> 00:36:02,910
같이 다녔던 학교에도 가 보고 싶어
398
00:36:04,871 --> 00:36:08,082
한국에 있는 엄마는
어떻게 지내고 있는지
399
00:36:09,125 --> 00:36:13,629
또 너는 어떻게 지내고 있는지 궁금해
400
00:36:23,097 --> 00:36:24,140
[펜을 탁 내려놓는다]
401
00:37:14,440 --> 00:37:16,400
[시계가 째깍거린다]
402
00:37:21,781 --> 00:37:23,741
(경수)
[한국어]
나 아무래도 인서울 못 할 거 같아
403
00:37:25,660 --> 00:37:27,912
(새봄)
그럼 서울에서 재수 학원이라도 다녀
404
00:37:29,330 --> 00:37:30,873
(경수)
난 벌써 1년 꿇었잖아
405
00:37:31,332 --> 00:37:33,376
[차창이 스르륵 닫힌다]
406
00:37:36,087 --> 00:37:38,464
(새봄)
이 카메라 엄마가 쓰던 거다
407
00:37:39,882 --> 00:37:42,593
원래 고장 났던 건데
내가 고쳐서 쓰는 거야
408
00:37:42,969 --> 00:37:45,221
(경수)
아, 그렇구나
409
00:37:46,222 --> 00:37:49,267
씁, 나도 집 가면 한번 뒤져 봐야겠네
410
00:37:57,984 --> 00:38:00,236
[피식 웃으며]
하지 마
411
00:38:02,488 --> 00:38:03,698
[힘주며]
하지 마
412
00:38:17,003 --> 00:38:17,920
[윤희가 코를 훌쩍인다]
413
00:38:19,088 --> 00:38:22,758
(영양사)
언니, 요즘 무슨 일 있어요?
414
00:38:24,302 --> 00:38:25,344
아니
415
00:38:25,886 --> 00:38:28,097
(영양사)
근데 왜 그래요? 걱정되게
416
00:38:29,098 --> 00:38:30,266
영양사님
417
00:38:31,392 --> 00:38:32,518
나 혹시
418
00:38:33,936 --> 00:38:37,440
[멋쩍게 웃으며]
올해 못 쓴 휴가 좀 쓸 수 있을까?
419
00:38:39,942 --> 00:38:41,068
안 되는데
420
00:38:41,986 --> 00:38:44,322
저만 곤란해지는 거 아시잖아요
421
00:38:44,822 --> 00:38:46,240
빵꾸 누가 채우라고
422
00:38:49,994 --> 00:38:51,203
어떻게 안 될까?
423
00:38:53,164 --> 00:38:56,459
(영양사)
하, 나 진짜 언니한테
배신감 느끼려고 그래
424
00:38:57,877 --> 00:38:59,712
왜 그렇게 책임감이 없어요?
425
00:39:04,508 --> 00:39:05,468
[영양사의 한숨]
426
00:39:06,761 --> 00:39:07,720
그래요, 그럼
427
00:39:08,971 --> 00:39:09,847
쉬세요
428
00:39:11,182 --> 00:39:14,685
근데 저 언니 자리 못 맡아 드려요
429
00:39:18,898 --> 00:39:20,107
그게 무슨 말이야?
430
00:39:20,608 --> 00:39:22,276
(영양사)
언니 못 기다려 드린다고요
431
00:39:22,818 --> 00:39:24,570
저 그럴 힘까진 없어요
432
00:39:26,113 --> 00:39:27,073
[영양사의 한숨]
433
00:39:29,825 --> 00:39:31,035
[윤희의 떨리는 숨소리]
434
00:39:34,205 --> 00:39:35,206
(윤희)
그래
435
00:39:36,707 --> 00:39:38,084
(영양사)
네?
[윤희의 한숨]
436
00:39:39,627 --> 00:39:40,836
기다리지 마
437
00:39:43,798 --> 00:39:44,757
[영양사의 당황한 숨소리]
438
00:39:45,049 --> 00:39:46,550
[윤희의 떨리는 숨소리]
439
00:40:23,921 --> 00:40:26,132
[부드러운 음악]
440
00:41:38,412 --> 00:41:40,456
(새봄)
오전에는 각자 시간 보내자
441
00:41:42,958 --> 00:41:44,627
(윤희)
또 무슨 꿍꿍이야?
442
00:41:45,711 --> 00:41:47,338
(새봄)
나 늦잠 잘 거 같아서
443
00:41:49,006 --> 00:41:49,882
오케이?
444
00:41:51,884 --> 00:41:52,885
[윤희의 한숨]
445
00:41:53,761 --> 00:41:55,971
(윤희)
그래, 그렇게 해
446
00:42:08,359 --> 00:42:10,486
(새봄)
엄마, 좀 쉬고 있어
나 편의점 갔다 올게
447
00:42:11,237 --> 00:42:12,112
(윤희)
응
448
00:42:14,448 --> 00:42:15,324
응?
449
00:42:16,700 --> 00:42:19,787
여기 한국 아니야, 너, 조심해
450
00:42:20,621 --> 00:42:23,749
[문이 달칵 열린다]
(새봄)
어, 알았어, 걱정하지 마
451
00:42:24,250 --> 00:42:25,084
[문이 달칵 닫힌다]
452
00:42:25,167 --> 00:42:27,419
[멀어지는 발걸음]
453
00:42:27,628 --> 00:42:28,712
[한숨]
454
00:42:51,360 --> 00:42:52,194
(새봄)
어?
455
00:43:00,661 --> 00:43:02,705
(경수)
야, 박새봄, 여기!
456
00:43:02,788 --> 00:43:05,082
[돌아오는 발걸음]
457
00:43:06,625 --> 00:43:08,627
[까마귀 울음]
458
00:43:15,801 --> 00:43:16,802
(새봄)
방 좋다
459
00:43:18,554 --> 00:43:20,556
(경수)
이 지역에 있는 숙소 다 뒤졌어
460
00:43:22,766 --> 00:43:24,768
씁, 추워
461
00:43:25,603 --> 00:43:27,062
단점이 있다면
462
00:43:28,439 --> 00:43:30,649
좀 추운 거
463
00:43:31,734 --> 00:43:33,652
히터 앞인데 뭐가 그렇게 추워?
464
00:43:35,988 --> 00:43:36,905
좀 알아봤어?
465
00:43:37,364 --> 00:43:38,449
(경수)
아, 어
466
00:43:38,907 --> 00:43:42,411
그 주소 그냥 가정집이야, 이층집
467
00:43:42,494 --> 00:43:44,163
- 가 봤어?
- (경수) 응
468
00:43:44,997 --> 00:43:48,917
어, 어떤 할머니 한 분이랑
어떤 아줌마 한 분이랑
469
00:43:49,418 --> 00:43:51,754
고양이 한 마리
이렇게 사는 거 같던데?
470
00:43:53,005 --> 00:43:54,465
고양이 사는 걸 어떻게 알았어?
471
00:43:54,757 --> 00:43:59,136
아, 창문에 자꾸 이상한 실루엣이
왔다 갔다 하길래
472
00:43:59,219 --> 00:44:02,514
뭔가 궁금했었는데 고양이였어
473
00:44:02,931 --> 00:44:06,268
귀를 기울이면
고양이 소리가 들리더라고
474
00:44:06,393 --> 00:44:07,478
[새봄의 옅은 탄성]
475
00:44:09,897 --> 00:44:12,066
[발랄한 음악]
476
00:44:25,704 --> 00:44:28,123
(경수)
들어가 볼래? 커피 맛있는데
477
00:44:28,999 --> 00:44:30,584
(새봄)
아니, 다시 올래
478
00:44:50,229 --> 00:44:51,605
[카메라 셔터음]
479
00:44:54,441 --> 00:44:56,819
(경수)
이거 잘 찍히고 있는 거겠지?
480
00:44:59,947 --> 00:45:01,073
[카메라 종료음]
481
00:45:01,740 --> 00:45:03,659
[한숨 쉬며]
근데 이 집 뭐야?
482
00:45:03,867 --> 00:45:05,285
여기 사는 분들은 누구고?
483
00:45:06,745 --> 00:45:08,163
(새봄)
엄마 친구분들이야
484
00:45:10,457 --> 00:45:13,502
(경수)
그럼 그냥 어머님한테
물어보면 됐던 거 아니야?
485
00:45:16,213 --> 00:45:17,339
(새봄)
그런 게 있어
486
00:45:22,511 --> 00:45:23,554
(경수)
야, 어디 가?
487
00:45:23,637 --> 00:45:24,513
(새봄)
어?
488
00:45:24,805 --> 00:45:25,806
(경수)
그쪽 아니야
489
00:45:26,932 --> 00:45:28,934
[돌아오는 발걸음]
490
00:45:31,270 --> 00:45:32,229
(새봄)
나도 알아
491
00:45:37,734 --> 00:45:38,569
[경수가 코를 훌쩍인다]
492
00:45:41,822 --> 00:45:43,866
[잔잔한 음악이 흘러나온다]
493
00:45:46,285 --> 00:45:47,119
[쥰이 똑똑 노크한다]
494
00:45:54,585 --> 00:45:56,420
[출입문 종이 딸랑 울린다]
495
00:45:56,503 --> 00:45:58,046
(쥰)
[일본어]
다녀왔습니다
496
00:45:58,255 --> 00:46:00,299
(마사코)
왔니?
497
00:46:05,721 --> 00:46:07,556
(쥰)
또 SF 소설이야?
498
00:46:08,432 --> 00:46:09,892
[마사코가 숨을 씁 들이켠다]
499
00:46:12,603 --> 00:46:13,687
[마사코가 살짝 웃는다]
500
00:46:14,938 --> 00:46:18,775
참, 고모, 혹시 내 방에 들어왔었어?
501
00:46:18,859 --> 00:46:22,362
(마사코)
응, 빨래 갖다 놓으러 갔었지
502
00:46:22,779 --> 00:46:26,492
(쥰)
그럼 혹시 무슨 우편물 못 봤어?
503
00:46:26,575 --> 00:46:29,995
책상 위에 뒀던 것 같은데
아무리 찾아도 없네
504
00:46:30,078 --> 00:46:31,121
[마사코가 숨을 씁 들이켠다]
505
00:46:31,830 --> 00:46:34,249
- (마사코) 음, 우편물?
- (쥰) 응
506
00:46:35,334 --> 00:46:37,669
(마사코)
그런 거 못 봤는데?
507
00:46:40,088 --> 00:46:41,173
[마사코의 한숨]
508
00:46:42,007 --> 00:46:43,258
피곤하네
509
00:46:43,842 --> 00:46:44,968
집에 갈까?
510
00:46:54,061 --> 00:46:56,104
"카페 오버로드"
511
00:46:58,565 --> 00:47:00,484
[까마귀 울음]
512
00:47:02,069 --> 00:47:03,946
[바스락거리는 소리가 들린다]
513
00:47:32,015 --> 00:47:33,892
[까마귀 울음]
514
00:47:52,244 --> 00:47:54,454
[잔잔한 음악]
515
00:48:09,344 --> 00:48:11,179
[문소리가 들린다]
516
00:49:30,258 --> 00:49:31,259
(윤희)
[한국어]
새봄아
517
00:49:39,267 --> 00:49:40,102
새봄?
518
00:49:44,773 --> 00:49:47,401
[지친 숨소리]
519
00:50:13,760 --> 00:50:15,053
(새봄)
오전에 어디 갔었어?
520
00:50:16,430 --> 00:50:17,597
(윤희)
그냥 산책
521
00:50:21,977 --> 00:50:23,311
(새봄)
엄마 코트 이쁘다
522
00:50:23,562 --> 00:50:24,730
어디서 산 거야?
523
00:50:25,564 --> 00:50:26,481
(윤희)
괜찮니?
524
00:50:26,982 --> 00:50:28,108
(새봄)
어, 괜찮아
525
00:50:28,984 --> 00:50:30,610
평소에도 좀 그렇게 하고 다녀
526
00:50:33,238 --> 00:50:35,407
[까마귀 울음]
527
00:50:37,325 --> 00:50:38,160
왜?
528
00:50:51,882 --> 00:50:53,008
뭐? 왜?
529
00:50:53,675 --> 00:50:54,509
왜 그래?
530
00:50:58,180 --> 00:50:59,723
[윤희의 한숨]
531
00:51:10,066 --> 00:51:10,942
[윤희가 코를 훌쩍인다]
532
00:51:11,777 --> 00:51:13,028
(윤희)
라이터 좀 줘 봐
533
00:51:14,821 --> 00:51:15,781
(새봄)
어?
534
00:51:18,575 --> 00:51:19,868
(윤희)
너 담배 피우잖아
535
00:51:22,954 --> 00:51:23,997
(새봄)
어떻게 알았어?
536
00:51:28,043 --> 00:51:29,127
(윤희)
나 네 엄마야
537
00:51:30,879 --> 00:51:32,047
[윤희의 한숨]
538
00:51:32,714 --> 00:51:35,050
(새봄)
엄마, 미안, 나 근데 진짜 가끔 피워
539
00:51:43,350 --> 00:51:44,184
[윤희가 코를 훌쩍인다]
540
00:51:47,395 --> 00:51:48,772
(윤희)
너 담배 끊어
541
00:51:49,648 --> 00:51:50,524
(새봄)
알았어
542
00:51:51,358 --> 00:51:52,776
근데 엄마, 담배 피워?
543
00:51:52,859 --> 00:51:53,693
[윤희가 라이터를 탁 켠다]
544
00:51:56,988 --> 00:51:59,032
(윤희)
[숨을 후 내쉬며]
나도 가끔
545
00:52:00,325 --> 00:52:01,284
[새봄의 헛웃음]
546
00:52:08,959 --> 00:52:09,793
(새봄)
엄마
547
00:52:11,169 --> 00:52:13,505
나 혼낼 거야? 혼내지 마
548
00:52:17,300 --> 00:52:18,260
(윤희)
뭔데?
549
00:52:19,886 --> 00:52:20,971
(새봄)
나도 담배 한 대만
550
00:52:28,395 --> 00:52:30,897
[헛웃음 치며]
넌 누굴 닮았니?
551
00:52:31,690 --> 00:52:33,066
삼촌이 엄마 닮았다데
552
00:52:38,405 --> 00:52:39,739
너 라이터 압수야
553
00:52:42,826 --> 00:52:44,661
[새봄이 픽 웃는다]
554
00:52:50,959 --> 00:52:52,752
[카메라 조작음]
[카메라 셔터음]
555
00:52:53,211 --> 00:52:54,379
찍지 마
556
00:52:56,506 --> 00:52:57,674
[카메라 셔터음]
[윤희가 숨을 씁 들이켠다]
557
00:52:57,757 --> 00:52:59,593
[새봄의 웃음]
558
00:53:00,176 --> 00:53:01,094
(새봄)
이쁘다
559
00:53:04,014 --> 00:53:06,558
[윤희의 웃음]
560
00:53:26,745 --> 00:53:28,288
(남자2)
[일본어]
만월인가...
561
00:53:30,165 --> 00:53:31,082
(새봄)
[한국어]
뭐라는 거야?
562
00:53:32,292 --> 00:53:33,460
하늘에 뭐가 있나?
563
00:53:37,172 --> 00:53:39,382
(윤희)
만월이라고 하는 거 같은데?
564
00:53:53,104 --> 00:53:55,649
(새봄)
엄마는 아빠 만나기 전에
연애해 본 적 없어?
565
00:53:59,110 --> 00:54:00,070
(윤희)
있지
566
00:54:01,071 --> 00:54:03,156
[부드러운 음악]
(새봄)
오
567
00:54:03,573 --> 00:54:04,699
어떤 사람이었어?
568
00:54:10,956 --> 00:54:13,166
어? 왜 대답 안 해?
569
00:54:19,881 --> 00:54:21,299
(윤희)
가까이 가면
570
00:54:23,593 --> 00:54:25,470
항상 좋은 냄새가 났어
571
00:54:30,517 --> 00:54:31,351
(새봄)
그게 다야?
572
00:54:33,728 --> 00:54:34,980
좀 더 말해 줘 봐
573
00:54:36,856 --> 00:54:39,401
(윤희)
나가자, 이제
온천 너무 오래 해도 안 좋아
574
00:54:42,487 --> 00:54:43,863
(새봄)
뭐야, 치사하게
575
00:54:47,701 --> 00:54:50,161
[윤희의 가쁜 숨소리]
[까마귀 울음]
576
00:54:57,168 --> 00:54:59,045
[윤희의 힘겨운 신음]
577
00:55:04,884 --> 00:55:06,803
(새봄)
그거 병원 가 봐야 되는 거 아니야?
578
00:55:08,471 --> 00:55:09,347
(윤희)
응?
579
00:55:09,973 --> 00:55:12,350
(새봄)
손목, 맨날 주무르고 있잖아
580
00:55:13,685 --> 00:55:16,479
(윤희)
어머, 그러네?
581
00:55:17,605 --> 00:55:18,606
(새봄)
몰랐어?
582
00:55:19,774 --> 00:55:20,775
(윤희)
몰랐네
583
00:55:21,693 --> 00:55:24,112
(새봄)
한국 가면 병원 가 봐
584
00:55:26,281 --> 00:55:27,490
(윤희)
근데 멀었니?
585
00:55:28,158 --> 00:55:30,160
도대체 숙소를 어디다 잡은 거야?
586
00:55:31,453 --> 00:55:33,288
- (윤희) 어?
- (새봄) 거의 다 왔어
587
00:55:34,998 --> 00:55:36,082
[윤희의 한숨]
588
00:55:47,260 --> 00:55:48,386
(여자)
[일본어]
어서 오세요
589
00:55:59,189 --> 00:56:00,774
[한국어]
문자, 문자, 문자, 문자
590
00:56:08,490 --> 00:56:09,824
(새봄)
여기도 좋지?
591
00:56:11,743 --> 00:56:14,329
원래 여행 와서는
여기저기 묵어 보는 거야
592
00:56:16,414 --> 00:56:17,332
(윤희)
좋아
593
00:56:17,832 --> 00:56:20,627
근데 좀 춥다
594
00:56:22,003 --> 00:56:22,921
어휴
595
00:56:31,846 --> 00:56:33,473
[카메라 셔터음]
596
00:56:38,520 --> 00:56:42,982
그 카메라
엄마가 대학 못 간 대신 받은 거야
597
00:56:43,983 --> 00:56:44,859
(새봄)
응?
598
00:56:46,653 --> 00:56:49,030
네 할아버지, 할머니가
삼촌만 대학 보내고
599
00:56:49,114 --> 00:56:50,615
엄마는 안 보냈거든
600
00:56:51,950 --> 00:56:55,370
할머니가 엄마 불쌍하다고
할아버지 몰래 사 주신 거야
601
00:56:59,290 --> 00:57:00,750
그런 걸 왜 지금 말해?
602
00:57:03,378 --> 00:57:05,130
그런 카메라를 내가 써도 돼?
603
00:57:05,880 --> 00:57:07,507
난 이제 안 쓰는데, 뭐
604
00:57:15,014 --> 00:57:16,307
우리 이제 나갈까?
605
00:57:17,392 --> 00:57:18,268
나 배고파
606
00:57:18,393 --> 00:57:20,145
(윤희)
어유
607
00:57:20,562 --> 00:57:22,439
여긴 음식 배달 안 되나?
608
00:57:23,982 --> 00:57:25,233
[윤희의 추워하는 신음]
609
00:57:27,652 --> 00:57:29,446
어유, 추워
610
00:57:34,451 --> 00:57:35,535
[새봄의 편안한 숨소리]
611
00:57:42,000 --> 00:57:45,420
(새봄)
엄마, 여기 원래 폐쇄된 기찻길 있다
612
00:57:46,546 --> 00:57:48,923
지금은 눈 쌓여서 잘 안 보이지만
613
00:57:53,344 --> 00:57:55,889
[발을 쿵쿵 구른다]
614
00:57:56,890 --> 00:57:58,141
(새봄)
나 사진 좀 찍어 줘
615
00:58:00,143 --> 00:58:01,019
내가?
616
00:58:08,276 --> 00:58:09,569
[카메라 조작음]
617
00:58:09,652 --> 00:58:10,612
[코를 훌쩍인다]
618
00:58:13,823 --> 00:58:14,824
[카메라 조작음]
619
00:58:14,908 --> 00:58:17,118
(새봄)
오, 자세 나오는 거 봐
620
00:58:17,660 --> 00:58:19,412
왕년에 사진 좀 찍으셨나 봐?
621
00:58:20,830 --> 00:58:22,040
[카메라 셔터음]
622
00:58:25,752 --> 00:58:26,628
[피식 웃는다]
623
00:58:29,339 --> 00:58:30,548
(새봄)
뭐야? 한 장 더?
624
00:58:31,674 --> 00:58:32,592
[피식 웃는다]
625
00:58:35,720 --> 00:58:36,930
[카메라 셔터음]
626
00:58:38,473 --> 00:58:40,475
[게임기 작동음]
627
00:58:53,029 --> 00:58:54,656
[카메라 조작음]
628
00:58:54,739 --> 00:58:55,949
[카메라 셔터음]
629
00:58:59,077 --> 00:59:00,703
[잔잔한 음악이 흘러나온다]
[쥰이 똑똑 노크한다]
630
00:59:02,497 --> 00:59:03,331
[문이 달칵 열린다]
631
00:59:07,752 --> 00:59:09,420
[출입문 종이 딸랑 울린다]
632
00:59:09,504 --> 00:59:10,630
(쥰)
[일본어]
다녀왔습니다
633
00:59:10,713 --> 00:59:12,465
[문이 달칵 닫힌다]
(마사코)
왔니?
634
00:59:13,091 --> 00:59:14,717
(쥰)
아, 엄청 피곤하네
635
00:59:16,928 --> 00:59:19,889
할머니, 또 SF 소설이야?
636
00:59:26,688 --> 00:59:27,564
[쥰의 옅은 탄성]
637
00:59:33,611 --> 00:59:34,529
[쥰의 한숨]
638
00:59:37,240 --> 00:59:40,076
배고파
639
00:59:49,752 --> 00:59:53,881
(쥰)
고모, 밖에 나가서
친구 좀 만나고 그래
640
00:59:54,591 --> 00:59:57,385
아, 연애를 한번 해 보는 건 어때?
641
00:59:57,468 --> 00:59:58,636
[마사코가 피식 웃는다]
642
00:59:59,429 --> 01:00:02,432
(마사코)
이 나이에 연애는 무슨
643
01:00:03,558 --> 01:00:06,519
고모, 연애해 본 적은 있어?
644
01:00:07,895 --> 01:00:09,355
(마사코)
젊었을 때?
645
01:00:09,731 --> 01:00:12,442
오, 어떤 사람이었는데?
646
01:00:14,235 --> 01:00:16,487
중학교 선생님이었어
647
01:00:18,448 --> 01:00:23,286
가까이 가면
화장실 방향제 냄새가 나던 사람
648
01:00:23,369 --> 01:00:24,579
(쥰)
응?
649
01:00:25,121 --> 01:00:26,581
화장실 방향제?
650
01:00:26,664 --> 01:00:27,498
(마사코)
응
651
01:00:28,625 --> 01:00:34,797
그 사람이 잘 가던 극장에서
항상 화장실 방향제 냄새가 났거든
652
01:00:35,548 --> 01:00:39,010
영화를 그 정도로 좋아하는 사람이었어
653
01:00:39,093 --> 01:00:40,219
[쥰이 호응한다]
654
01:00:42,013 --> 01:00:44,599
고모는 그런 것까지 다 기억하는구나
655
01:00:46,851 --> 01:00:49,729
근데 왜 그 사람이랑 결혼 안 했어?
656
01:00:50,438 --> 01:00:53,608
나는 영화를 안 좋아하잖아
657
01:00:53,775 --> 01:00:55,610
[쥰의 의아한 신음]
[마사코의 웃음]
658
01:00:55,943 --> 01:00:59,197
말도 안 돼, 겨우 그런 이유 때문에?
659
01:01:02,950 --> 01:01:06,412
가끔 그 사람 생각이 나
660
01:01:09,457 --> 01:01:12,543
겨우 6개월인가 만났는데
661
01:01:14,379 --> 01:01:17,757
이제 나는 죽을 날이
얼마 안 남았으니까
662
01:01:21,135 --> 01:01:24,055
(마사코)
평생 잊지 않은 셈이 되겠네
663
01:01:37,318 --> 01:01:38,569
(윤희)
[한국어]
장갑 하나 사 줘?
664
01:01:39,362 --> 01:01:41,447
장갑을 왜 한 짝밖에 안 끼고 다녀?
665
01:01:42,156 --> 01:01:44,033
(새봄)
아, 이거 의미가 좀 있는 거라
666
01:01:45,201 --> 01:01:46,411
(윤희)
남친이 사 줬어?
667
01:01:47,704 --> 01:01:48,538
(새봄)
어?
668
01:01:49,163 --> 01:01:51,374
(윤희)
너 남자 친구 있잖아, 경수
669
01:01:52,166 --> 01:01:53,584
(새봄)
와, 나 소름 돋았어
670
01:01:53,793 --> 01:01:55,086
어떻게 이름까지 알아?
671
01:01:56,045 --> 01:01:59,382
(윤희)
너 걔랑 통화할 때
엄마 들으라고 아주 홍보를 하던데?
672
01:02:00,425 --> 01:02:01,926
(새봄)
근데 왜 모른 척하고 있었대?
673
01:02:03,761 --> 01:02:04,971
(윤희)
기다렸지, 뭐
674
01:02:05,596 --> 01:02:07,223
언제 말하나 보자 하고
675
01:02:20,862 --> 01:02:21,738
새봄
676
01:02:22,488 --> 01:02:23,322
(새봄)
응
677
01:02:25,533 --> 01:02:26,784
(윤희)
너도 알다시피
678
01:02:29,412 --> 01:02:31,289
여기 엄마 옛 친구가 살아
679
01:02:32,039 --> 01:02:32,874
[코를 훌쩍인다]
680
01:02:36,794 --> 01:02:38,129
(새봄)
그래? 나 몰랐는데?
681
01:02:45,845 --> 01:02:46,679
아!
682
01:02:52,143 --> 01:02:53,019
그래서?
683
01:02:54,437 --> 01:02:55,313
만났어?
684
01:02:56,731 --> 01:02:57,565
(윤희)
아직
685
01:03:01,778 --> 01:03:03,780
[잔잔한 음악]
686
01:03:14,665 --> 01:03:16,083
[새봄의 웃음]
어쭈
687
01:03:18,669 --> 01:03:19,837
[윤희의 웃음]
688
01:03:21,297 --> 01:03:22,799
[함께 웃는다]
689
01:03:22,882 --> 01:03:24,091
[새봄의 힘주는 신음]
690
01:03:27,303 --> 01:03:29,472
[시끌벅적하다]
[기차 소리가 들린다]
691
01:03:36,354 --> 01:03:38,397
[마사코의 힘겨운 신음]
692
01:03:38,481 --> 01:03:40,525
[마사코의 가쁜 숨소리]
693
01:03:44,862 --> 01:03:47,698
(마사코)
[일본어]
눈이 언제쯤 그치려나?
694
01:03:48,783 --> 01:03:51,786
(쥰)
고모, 왜 그런 쓸데없는 말을 해?
695
01:03:52,453 --> 01:03:54,455
여기서 산 지 몇 년째인데
696
01:03:54,997 --> 01:03:56,749
눈 그치려면 멀었잖아
697
01:03:58,042 --> 01:03:59,961
(마사코)
막막하니까
698
01:04:00,753 --> 01:04:02,755
일종의 주문이랄까?
699
01:04:09,512 --> 01:04:12,306
[힘주며]
눈이 와서 치우면
700
01:04:12,932 --> 01:04:14,517
또 눈이 오고
701
01:04:15,810 --> 01:04:18,604
치우면 또 눈이 오고
702
01:04:18,688 --> 01:04:19,564
[마사코의 한숨]
703
01:04:22,358 --> 01:04:27,071
자연 앞에선
무력해지는 수밖에 없다니까
704
01:04:28,531 --> 01:04:29,532
[마사코의 한숨]
705
01:04:30,992 --> 01:04:34,328
(쥰)
힘없는 할머니는 계속 쉬고 계세요
706
01:04:34,912 --> 01:04:36,956
내가 얼른 할게
707
01:04:44,922 --> 01:04:46,841
[삽질하는 소리가 들린다]
708
01:05:00,313 --> 01:05:01,522
[출입문 종이 딸랑 울린다]
709
01:05:02,064 --> 01:05:04,025
[차분한 음악이 흘러나온다]
710
01:05:14,160 --> 01:05:15,620
(마사코)
어서 오세요
711
01:05:16,954 --> 01:05:18,164
(새봄)
[영어]
영어 할 줄 아세요?
712
01:05:18,497 --> 01:05:19,457
(마사코)
조금요
713
01:05:20,875 --> 01:05:22,084
새봄 맞죠?
714
01:05:24,420 --> 01:05:25,463
제 이름을 아시네요
715
01:05:29,467 --> 01:05:31,719
(마사코)
남자 친구분이 알려 줬어요
716
01:05:34,597 --> 01:05:36,223
혹시 쥰 아세요?
717
01:05:36,766 --> 01:05:37,892
쥰 가타세
718
01:05:40,311 --> 01:05:41,896
제 조카예요
719
01:05:44,357 --> 01:05:45,608
누구시죠?
720
01:05:46,442 --> 01:05:48,653
저희 엄마가 윤희예요
721
01:05:51,989 --> 01:05:53,491
(새봄)
부탁 하나 들어주실래요?
722
01:05:54,992 --> 01:05:56,160
물론이죠
723
01:05:56,953 --> 01:05:58,829
(새봄)
제가 내일 아침에
여기 다시 올 거거든요
724
01:05:59,914 --> 01:06:02,375
쥰 씨에게 전해 주시면
반가워할 거예요
725
01:06:03,125 --> 01:06:04,710
내일 아침요
726
01:06:06,420 --> 01:06:07,797
'오하요우고자이마스'
727
01:06:07,880 --> 01:06:10,007
내일 아침요, 아셨죠?
728
01:06:10,800 --> 01:06:11,717
네
729
01:06:16,889 --> 01:06:18,641
커피 부탁드릴게요
730
01:06:18,724 --> 01:06:21,310
(마사코)
아, 커피, 알았어요
731
01:06:24,855 --> 01:06:26,273
[마사코가 달그락거린다]
732
01:06:27,984 --> 01:06:29,986
"오타루 게스트 하우스"
733
01:06:31,195 --> 01:06:33,072
(새봄)
[한국어]
너 이제 다른 데 가서 놀아
734
01:06:33,155 --> 01:06:34,365
나 엄마한테 들켜
735
01:06:35,282 --> 01:06:36,909
(경수)
응, 들어가
736
01:06:36,993 --> 01:06:38,411
[까마귀 울음]
737
01:06:44,875 --> 01:06:46,127
(새봄)
너 잠깐 일로 와 봐
738
01:06:51,090 --> 01:06:51,966
(경수)
뭔데?
739
01:06:52,425 --> 01:06:53,342
(새봄)
일로 와 봐
740
01:06:57,304 --> 01:06:58,139
(경수)
뭔데?
741
01:07:01,267 --> 01:07:02,601
(새봄)
한 번만 안아 봐도 되냐?
742
01:07:05,980 --> 01:07:06,856
(경수)
뭔데?
743
01:07:08,149 --> 01:07:09,108
(새봄)
일로 와 봐
744
01:07:09,650 --> 01:07:11,193
(경수)
아, 뭔데?
745
01:07:14,572 --> 01:07:15,948
[피식 웃으며]
좋다
746
01:07:17,616 --> 01:07:19,285
(새봄)
똥개
[경수의 행복한 신음]
747
01:07:20,494 --> 01:07:21,495
(윤희)
새봄아
748
01:07:21,579 --> 01:07:22,580
[새봄의 놀라는 신음]
749
01:07:24,123 --> 01:07:24,957
[경수의 당황한 신음]
750
01:07:27,001 --> 01:07:28,461
(경수)
어머니, 안녕, 안녕하세요
751
01:07:30,171 --> 01:07:32,006
(새봄)
엄마, 경수도 여기 놀러 왔대
752
01:07:36,177 --> 01:07:40,723
(윤희)
아니, 미쳤구나? 미쳤어, 응?
753
01:07:41,098 --> 01:07:42,141
(경수)
죄송합니다
754
01:07:42,558 --> 01:07:44,393
(새봄)
경수한테 뭐라 그러지 마
755
01:07:44,477 --> 01:07:45,352
내가 여기 오라 그랬어
756
01:07:45,436 --> 01:07:46,395
[윤희가 숨을 씁 들이켠다]
757
01:07:48,481 --> 01:07:50,107
혼자 여행하다 가겠대
758
01:07:51,734 --> 01:07:53,778
경수는 참을성이 좀 없나 봐
759
01:07:54,987 --> 01:07:57,114
그새를 못 참고 여기까지 따라왔어?
760
01:07:57,198 --> 01:07:58,240
그러지 마
761
01:08:01,160 --> 01:08:03,287
(경수)
저, 저 이만 가 보겠습니다
762
01:08:03,996 --> 01:08:05,372
즐거운 여행 되세요
763
01:08:08,209 --> 01:08:09,126
(윤희)
아, 저...
764
01:08:13,589 --> 01:08:14,673
(새봄)
엄마, 미안
765
01:08:16,425 --> 01:08:17,927
[우아한 음악이 흘러나온다]
[윤희의 한숨]
766
01:08:18,010 --> 01:08:21,055
(윤희)
그래서 걔는 지금 뭐 하고 있대?
767
01:08:22,556 --> 01:08:24,141
(새봄)
몰라, 여행하고 있겠지, 뭐
768
01:08:32,650 --> 01:08:34,443
(윤희)
하, 불쌍하다, 얘
769
01:08:36,028 --> 01:08:37,988
걔도 남의 집 귀한 자식일 텐데
770
01:08:39,532 --> 01:08:40,908
(새봄)
괜찮아
771
01:08:40,991 --> 01:08:42,910
걔가 진짜 막무가내로 따라온 거야
772
01:08:49,583 --> 01:08:50,626
[새봄의 한숨]
773
01:08:54,922 --> 01:08:55,840
[새봄의 옅은 한숨]
774
01:08:58,801 --> 01:09:00,094
뭐 하는 짓이야?
775
01:09:02,596 --> 01:09:04,223
(새봄)
머리 좀 식히려고
776
01:09:05,015 --> 01:09:08,269
요 며칠 생각을 많이 해서 그런가
열이 다 나네
777
01:09:14,066 --> 01:09:15,025
[윤희의 한숨]
778
01:09:19,822 --> 01:09:20,990
[윤희의 한숨]
779
01:09:26,996 --> 01:09:28,372
(윤희)
가서 놀다 와
780
01:09:31,709 --> 01:09:33,878
(새봄)
아니야, 그럼 엄마는 어떡하고?
781
01:09:38,215 --> 01:09:39,341
진짜 그래도 돼?
782
01:09:42,970 --> 01:09:44,054
[윤희의 기가 찬 한숨]
783
01:09:47,766 --> 01:09:48,893
[새가 짹짹 지저귄다]
784
01:09:48,976 --> 01:09:51,520
(경수)
봄아, 나는 너 사랑해
785
01:09:52,062 --> 01:09:53,230
내가 더 잘할게
786
01:09:54,356 --> 01:09:55,774
그런 애가 도망을 쳐?
787
01:09:57,026 --> 01:09:58,611
(경수)
미안하다고 했잖아
788
01:09:59,486 --> 01:10:00,946
조금만 왼쪽으로 가 볼래?
789
01:10:03,032 --> 01:10:04,825
(새봄)
자연스럽게 찍어야지
790
01:10:07,036 --> 01:10:09,622
(경수)
그래도 같이 있으니까 좋다, 그렇지?
791
01:10:10,372 --> 01:10:12,833
알았으니까 이제 그만 좀
찍을 수 없을까?
792
01:10:13,542 --> 01:10:14,877
해 지는 소리 들린다
793
01:10:14,960 --> 01:10:16,837
[카메라 셔터음]
794
01:10:17,588 --> 01:10:18,756
(경수)
찍었지롱
795
01:10:20,507 --> 01:10:21,425
아...
796
01:10:23,344 --> 01:10:24,511
근데 찍힌 거겠지?
797
01:10:26,764 --> 01:10:28,182
(새봄)
이거 보면 되잖아
798
01:10:28,557 --> 01:10:31,060
아까 8이었는데 지금 9니까 찍힌 거지
799
01:10:32,061 --> 01:10:33,187
매뉴얼도 안 보냐?
800
01:10:35,105 --> 01:10:36,106
[카메라 종료음]
801
01:10:36,607 --> 01:10:40,361
(경수)
아씨, 되게 뭐라 그러네, 참
802
01:10:43,530 --> 01:10:46,200
(새봄)
그래서 어떡할 건데?
803
01:10:47,451 --> 01:10:48,285
(경수)
뭘?
804
01:10:51,205 --> 01:10:52,623
(새봄)
나 서울로 대학 간다
805
01:10:54,541 --> 01:10:55,376
(경수)
응
806
01:10:56,418 --> 01:10:58,921
네가 서울로 가고 싶으면
당연히 가야지
807
01:10:59,797 --> 01:11:01,048
넌 성적도 되잖아
808
01:11:02,841 --> 01:11:03,884
왜 안 말려?
809
01:11:05,594 --> 01:11:08,097
(경수)
아, 그걸 내가 왜 말려?
810
01:11:10,391 --> 01:11:12,268
너한테 해 줄 수 있는 것도 없는데
811
01:11:13,310 --> 01:11:15,312
최소한 네 앞길 막진 말아야지
812
01:11:16,313 --> 01:11:17,690
너 그렇게 자신 있어?
813
01:11:20,609 --> 01:11:21,652
(경수)
무슨 말이냐?
814
01:11:25,155 --> 01:11:27,491
[거리가 시끌벅적하다]
815
01:12:00,983 --> 01:12:02,484
[숨을 후 내쉰다]
816
01:12:05,195 --> 01:12:07,448
[차분한 음악]
817
01:12:22,463 --> 01:12:23,839
(윤희)
[일본어]
감사합니다
818
01:12:24,548 --> 01:12:28,010
(바텐더)
혼자 오시는 손님들은
주로 담배를 피우시더라고요
819
01:12:30,888 --> 01:12:32,181
관광 오셨어요?
820
01:12:36,727 --> 01:12:42,149
(윤희)
여기에 제 친구가 살아요
821
01:12:42,483 --> 01:12:44,360
(바텐더)
아, 그렇습니까?
822
01:12:46,153 --> 01:12:48,405
친구분은 만나 보셨나요?
823
01:12:52,701 --> 01:12:55,037
(윤희)
죄송하지만
한 번 더 말씀해 주시겠어요?
824
01:12:55,120 --> 01:12:58,749
(바텐더)
아, 친구분은 만나 보셨나요?
825
01:13:02,711 --> 01:13:04,129
[한국어]
아, 예
826
01:13:09,635 --> 01:13:11,220
모처럼 만나서
827
01:13:14,723 --> 01:13:16,725
같이 맛있는 것도 먹고
828
01:13:21,105 --> 01:13:22,356
산책도 하고
829
01:13:26,902 --> 01:13:29,530
집에 놀러도 가 보고 그랬어요
830
01:13:32,991 --> 01:13:34,076
(바텐더)
[일본어]
그렇군요
831
01:13:38,372 --> 01:13:39,289
[픽 웃는다]
832
01:13:54,012 --> 01:13:56,348
(료코)
담배는 언제부터 피우셨어요?
833
01:14:00,269 --> 01:14:02,938
아마 19살 때부터였을 거예요
834
01:14:05,732 --> 01:14:07,734
(료코)
나쁜 학생이셨군요
835
01:14:10,654 --> 01:14:12,823
(쥰)
료코 씨는 참 좋은 사람인 것 같아요
836
01:14:14,366 --> 01:14:15,534
(료코)
쥰 씨도요
837
01:14:16,994 --> 01:14:20,330
처음 봤을 때부터 그렇게 느꼈어요
838
01:14:21,748 --> 01:14:22,958
(쥰)
그래요?
839
01:14:25,085 --> 01:14:26,170
[쥰이 숨을 후 내쉰다]
840
01:14:26,253 --> 01:14:30,841
(료코)
저 쥰 씨랑 있으면
왜 이렇게 편안하죠?
841
01:14:32,926 --> 01:14:36,138
저랑 쥰 씨는 비슷한 사람인 것 같아요
842
01:14:39,099 --> 01:14:40,976
[살짝 웃으며]
나 무슨 말 하고 있는 거지?
843
01:14:41,810 --> 01:14:43,061
취했나 봐
844
01:14:44,062 --> 01:14:45,022
[쥰이 숨을 후 내쉰다]
845
01:14:47,316 --> 01:14:48,859
왜 그렇게 생각하세요?
846
01:14:51,653 --> 01:14:53,697
(료코)
그냥 그런 느낌이 들어요
847
01:14:55,240 --> 01:14:57,159
쥰 씨는 왜 연애 안 하세요?
848
01:15:17,137 --> 01:15:18,096
료코 씨
849
01:15:19,139 --> 01:15:19,973
네
850
01:15:22,309 --> 01:15:27,189
이런 말 실례가 될 수도 있고
851
01:15:29,024 --> 01:15:31,401
혹시 내가 오해한 걸 수도 있겠지만
852
01:15:33,779 --> 01:15:35,656
(쥰)
용기 내서 말할게요
853
01:15:40,285 --> 01:15:41,286
저
854
01:15:42,955 --> 01:15:47,209
여태까지 저희 엄마가
한국인인 걸 숨기고 살았어요
855
01:15:49,211 --> 01:15:51,880
저한테 이로울 게 하나도 없으니까
856
01:15:53,715 --> 01:15:54,967
말하자면
857
01:15:56,385 --> 01:15:59,054
저 자신을 숨기고 살았던 거예요
858
01:16:02,057 --> 01:16:06,895
혹시 여태까지
숨기고 살아온 게 있다면
859
01:16:08,105 --> 01:16:10,691
앞으로도 계속 숨기고 살아요
860
01:16:15,153 --> 01:16:16,822
제가 무슨 말 하는지
861
01:16:19,032 --> 01:16:20,284
알아요?
862
01:16:32,421 --> 01:16:33,547
[한숨]
863
01:16:34,965 --> 01:16:36,925
[휴대전화 진동음]
864
01:16:37,676 --> 01:16:39,678
(료코)
아, 받으세요
865
01:16:42,681 --> 01:16:43,849
(쥰)
응, 고모
866
01:16:45,851 --> 01:16:49,104
[놀라며]
미안, 말을 해 준다는 걸 깜빡했네
867
01:16:50,981 --> 01:16:52,733
나 친구랑
868
01:16:53,734 --> 01:16:55,110
응, 친구
869
01:17:21,511 --> 01:17:24,139
(쥰)
아빠랑 엄마랑 이혼했을 때
870
01:17:25,349 --> 01:17:28,769
내가 왜 아빠랑 살겠다고 한 줄 알아?
871
01:17:33,106 --> 01:17:34,399
(마사코)
왜 그랬니?
872
01:17:35,776 --> 01:17:38,612
(쥰)
아빠는 나한테 무관심했거든
873
01:17:40,572 --> 01:17:44,284
반대로 엄마는 나한테 관심이 많았어
874
01:17:46,953 --> 01:17:51,500
그래서 나 때문에
자기 자신을 비난하곤 했어
875
01:18:06,014 --> 01:18:07,307
(마사코)
이 사진
876
01:18:08,725 --> 01:18:10,185
네 엄마가 찍어 준 거니?
877
01:18:12,187 --> 01:18:13,230
[쥰의 옅은 한숨]
878
01:18:15,065 --> 01:18:17,317
(쥰)
그건 윤희가 찍어 준 거야
879
01:18:23,699 --> 01:18:24,866
(마사코)
윤희
880
01:18:28,578 --> 01:18:29,955
요즘
881
01:18:32,416 --> 01:18:34,918
꿈에 자꾸 윤희가 보이네
882
01:18:37,671 --> 01:18:39,673
무슨 꿈을 꿨니?
883
01:18:43,218 --> 01:18:44,761
그냥 같이 있어
884
01:18:46,221 --> 01:18:47,347
꿈속에서
885
01:18:55,689 --> 01:18:56,690
[고양이 울음]
886
01:18:59,276 --> 01:19:00,569
사실
887
01:19:02,446 --> 01:19:05,699
윤희 딸이 여기에 왔어
888
01:19:08,702 --> 01:19:09,578
[의아한 신음]
889
01:19:10,328 --> 01:19:11,371
새봄
890
01:19:13,165 --> 01:19:14,124
[놀란 신음]
891
01:19:16,168 --> 01:19:17,878
이름도 아는 거야?
892
01:19:19,129 --> 01:19:21,298
왜 얘기 안 했어?
893
01:19:22,716 --> 01:19:24,426
지금 하고 있잖니
894
01:19:24,885 --> 01:19:26,470
뭐야?
895
01:19:27,137 --> 01:19:28,722
얘기 좀 더 해 줘
896
01:19:31,475 --> 01:19:32,517
내일
897
01:19:34,728 --> 01:19:37,481
너를 만나고 싶다던데?
898
01:19:38,523 --> 01:19:39,900
- 내일?
- (마사코) 응
899
01:19:40,233 --> 01:19:41,443
나를?
900
01:19:44,029 --> 01:19:45,238
[피식 웃는다]
901
01:19:46,907 --> 01:19:48,074
[웃음]
902
01:19:49,493 --> 01:19:50,869
신기한 애네
903
01:19:51,870 --> 01:19:52,704
[피식 웃는다]
904
01:20:02,839 --> 01:20:04,049
[출입문 종이 딸랑 울린다]
905
01:20:07,552 --> 01:20:09,054
(새봄)
안녕하세요
906
01:20:11,765 --> 01:20:13,266
[주전자가 끓는 소리가 들린다]
907
01:20:26,905 --> 01:20:28,782
(새봄)
[한국어]
꼭 한번 뵙고 싶었어요
908
01:20:30,575 --> 01:20:32,619
엄마한테 아줌마 얘기 많이 들었거든요
909
01:20:34,788 --> 01:20:35,664
(쥰)
그래요?
910
01:20:37,415 --> 01:20:40,126
(새봄)
아, 이번에 엄마는 같이 안 오셨어요
911
01:20:40,210 --> 01:20:42,295
저 혼자 친구랑 같이 왔어요
912
01:20:42,629 --> 01:20:45,131
(쥰)
음, 네
913
01:20:47,551 --> 01:20:51,555
저, 혹시 실례가 안 된다면
914
01:20:53,139 --> 01:20:55,058
오늘 저녁 6시에 뭐 하세요?
915
01:20:55,934 --> 01:20:57,435
(새봄)
저랑 같이 저녁 드실래요?
916
01:20:58,311 --> 01:20:59,312
저녁요?
917
01:21:00,230 --> 01:21:03,191
(새봄)
네, 부탁드려도 될까요?
918
01:21:05,068 --> 01:21:08,321
사실 제가 같이 온 친구랑
싸우는 바람에
919
01:21:08,405 --> 01:21:10,031
갑자기 혼자가 됐거든요
920
01:21:13,618 --> 01:21:15,996
제가 혼자 다니는 걸 잘 못해 가지고요
921
01:21:18,456 --> 01:21:22,085
여행 마지막 날인데 숙소에만 있자니까
시간이 아깝기도 하고
922
01:21:24,963 --> 01:21:26,464
멀리까지 왔는데...
923
01:21:36,308 --> 01:21:37,434
어, 엄마, 어디야?
924
01:21:39,769 --> 01:21:40,645
아, 숙소야?
925
01:21:41,730 --> 01:21:43,481
난 밖이야, 어
926
01:21:48,361 --> 01:21:50,113
미안, 여행 마지막 날인데
927
01:22:01,291 --> 01:22:05,462
그럼 우리는 이따 저녁 6시쯤에
운하 시계탑 앞에서 볼까?
928
01:22:07,505 --> 01:22:08,798
어, 어딘지 알지?
929
01:22:48,880 --> 01:22:49,798
(쥰)
윤희니?
930
01:23:20,912 --> 01:23:22,497
[떨리는 숨소리]
931
01:23:22,580 --> 01:23:24,958
[잔잔한 음악]
932
01:23:57,198 --> 01:23:58,033
[옅은 웃음]
933
01:24:07,459 --> 01:24:08,543
[함께 살짝 웃는다]
934
01:25:03,807 --> 01:25:04,682
[한숨]
935
01:25:21,741 --> 01:25:22,742
[경수가 라이터를 탁 켠다]
936
01:25:23,910 --> 01:25:25,036
(새봄)
너 뭐 하냐?
937
01:25:26,746 --> 01:25:28,414
(경수)
왔어?
[경수가 코를 훌쩍인다]
938
01:25:35,922 --> 01:25:36,965
(새봄)
너 이거 압수야
939
01:25:37,882 --> 01:25:38,800
(경수)
아, 왜?
940
01:25:39,676 --> 01:25:40,969
(새봄)
담배를 왜 피우려고 그래?
941
01:25:41,052 --> 01:25:42,971
어떻게 피우는지도 모르는 애가
942
01:25:43,721 --> 01:25:48,309
(경수)
그냥, 너 담배 피울 때
같이 피우면 좋잖아
943
01:25:55,608 --> 01:25:57,861
[새봄이 살짝 웃는다]
아, 하지 마
944
01:25:58,945 --> 01:25:59,863
[새봄의 힘주는 신음]
945
01:25:59,946 --> 01:26:00,822
하지 마
946
01:26:07,495 --> 01:26:08,371
[경수가 피식 웃는다]
947
01:26:09,038 --> 01:26:09,873
[새봄이 살짝 웃는다]
948
01:26:12,834 --> 01:26:13,960
아, 어디 가게?
949
01:26:16,296 --> 01:26:18,298
(새봄)
나가 놀자, 마지막 밤인데
950
01:26:19,716 --> 01:26:20,675
[경수가 살짝 웃는다]
951
01:26:21,301 --> 01:26:22,427
(경수)
가자
952
01:26:39,152 --> 01:26:40,236
(쥰)
오랜만이네
953
01:26:42,113 --> 01:26:44,532
(윤희)
[살짝 웃으며]
그렇네
954
01:26:57,795 --> 01:27:00,256
[발소리가 들린다]
955
01:27:21,611 --> 01:27:25,073
(쥰)
[일본어]
고모, 뭐 해?
956
01:27:25,823 --> 01:27:26,741
(마사코)
응
957
01:27:38,711 --> 01:27:40,880
(쥰)
눈이 언제쯤 그치려나?
958
01:27:41,839 --> 01:27:42,715
[마사코가 피식 웃는다]
959
01:27:51,307 --> 01:27:52,558
(윤희)
[한국어]
쥰에게
960
01:27:59,899 --> 01:28:00,858
잘 지내니?
961
01:28:03,695 --> 01:28:06,572
네 편지를 받자마자
너한테 답장을 쓰는 거야
962
01:28:06,656 --> 01:28:07,949
[새봄이 향기를 씁 맡는다]
963
01:28:08,199 --> 01:28:11,286
나는 너처럼
글재주가 좋지 않아서 걱정이지만
964
01:28:13,246 --> 01:28:17,417
먼저 멀리서라도 아버님의 명복을 빌게
965
01:28:18,876 --> 01:28:19,794
[노크 소리가 들린다]
966
01:28:23,673 --> 01:28:24,549
(경수)
뭐 해?
967
01:28:25,383 --> 01:28:26,467
어머님 오셨어
968
01:28:27,302 --> 01:28:29,304
[사람들이 소란스럽다]
969
01:28:30,013 --> 01:28:31,097
(윤희)
좀 웃어
970
01:28:32,682 --> 01:28:33,683
[윤희의 옅은 웃음]
971
01:28:33,766 --> 01:28:35,727
하나, 둘
972
01:28:36,144 --> 01:28:37,395
[카메라 셔터음]
973
01:28:38,104 --> 01:28:39,314
(경수)
감사합니다, 아!
[윤희의 웃음]
974
01:28:39,397 --> 01:28:42,066
(윤희)
나는 네 편지가 부담스럽지 않았어
[경수가 말한다]
975
01:28:43,026 --> 01:28:47,447
나 역시 가끔 네 생각이 났고
네 소식이 궁금했어
976
01:28:48,823 --> 01:28:49,782
[카메라 조작음]
977
01:28:49,866 --> 01:28:53,077
너와 만났던 시절에
나는 진정한 행복을 느꼈어
978
01:28:53,161 --> 01:28:54,078
(윤희)
자
979
01:28:54,370 --> 01:28:56,706
(윤희)
그렇게 충만했던 시절은
또 오지 못할 거야
980
01:28:56,789 --> 01:28:57,874
(윤희)
하나, 둘
981
01:28:57,957 --> 01:28:59,042
[카메라 셔터음]
982
01:28:59,125 --> 01:29:00,293
[경수의 당황한 신음]
[새봄의 웃음]
983
01:29:00,418 --> 01:29:01,544
(경수)
아무 짓도 안 했어
984
01:29:01,627 --> 01:29:03,338
저희 한 번만 더 찍어 주세요
985
01:29:06,132 --> 01:29:08,009
(윤희)
모든 게 믿을 수 없을 만큼
986
01:29:08,092 --> 01:29:10,136
[윤희가 말한다]
오래전 일이 돼 버렸네
987
01:29:10,762 --> 01:29:12,597
[카메라 셔터음]
988
01:29:13,306 --> 01:29:14,640
[함께 웃는다]
989
01:29:17,143 --> 01:29:18,311
[헛기침]
990
01:29:18,436 --> 01:29:22,982
(윤희)
그때 너한테 헤어지자고 했던 내 말은
진심이었어
991
01:29:25,109 --> 01:29:30,365
부모님은 널 사랑한다고 말하는 내가
병에 걸린 거라고 생각했고
992
01:29:30,823 --> 01:29:32,241
[카메라 셔터음]
993
01:29:32,325 --> 01:29:34,827
난 억지로
정신 병원에 다녀야 했으니까
994
01:29:44,921 --> 01:29:46,506
[용호가 서랍을 스르륵 연다]
995
01:29:46,589 --> 01:29:48,341
[용호가 부스럭거린다]
996
01:29:53,805 --> 01:29:55,890
(용호)
새봄이 사진 잘 찍더라
997
01:29:57,308 --> 01:29:58,142
(윤희)
응
998
01:30:01,771 --> 01:30:02,897
(용호)
여행 갔다 온 거야?
999
01:30:04,023 --> 01:30:04,857
(윤희)
응
1000
01:30:07,193 --> 01:30:08,444
(용호)
어디 갔다 온 건데?
1001
01:30:15,326 --> 01:30:17,495
(윤희)
내가 왜 그걸
오빠한테 다 얘기해야 해?
1002
01:30:20,289 --> 01:30:21,374
[용호의 한숨]
1003
01:30:23,918 --> 01:30:25,545
(용호)
증명사진은 뭐 하려고?
1004
01:30:27,046 --> 01:30:28,631
(윤희)
이력서 붙이려고
1005
01:30:28,714 --> 01:30:29,966
일 새로 구해 볼 거야
1006
01:30:32,343 --> 01:30:35,096
(용호)
왜? 공장 일이 힘들어?
1007
01:30:36,514 --> 01:30:38,182
오빠가 또 다른 데 소개시켜 줘?
1008
01:30:38,266 --> 01:30:39,851
내가 알아서 할게
1009
01:30:40,393 --> 01:30:42,895
(용호)
네가 알아서 하긴 뭘 어떻게 할 건데?
1010
01:30:42,979 --> 01:30:45,273
네가 무슨 기술이 있어? 경력이 있어?
1011
01:30:46,774 --> 01:30:48,568
나 새봄이랑 같이 여기 떠나
1012
01:30:50,778 --> 01:30:51,946
[용호의 한숨]
1013
01:30:52,321 --> 01:30:53,197
[용호가 안경을 탁 내려놓는다]
1014
01:30:54,448 --> 01:30:56,033
(용호)
너 또 무슨 바람이 든 거야?
1015
01:30:56,701 --> 01:30:58,411
오빠한테 인사하러 온 거야
1016
01:30:58,494 --> 01:30:59,662
(용호)
이 자식이 정말...
1017
01:31:00,413 --> 01:31:01,455
[윤희가 봉투를 탁 내려놓는다]
1018
01:31:03,332 --> 01:31:05,543
하, 잘 살아, 오빠
1019
01:31:10,089 --> 01:31:12,008
[문이 덜컹 열린다]
1020
01:31:13,092 --> 01:31:14,552
[문이 덜컹 닫힌다]
1021
01:31:14,635 --> 01:31:15,845
[용호의 한숨]
1022
01:31:19,932 --> 01:31:23,352
(윤희)
결국 난 오빠가 소개해 주는
남자를 만나 일찍 결혼했어
1023
01:31:25,938 --> 01:31:29,984
이 편지에 불행했던 과거를 빌미로
핑계를 대고 싶진 않아
1024
01:31:32,069 --> 01:31:35,031
모두 그땐 그럴 수밖에 없었던
일이라고 생각해
1025
01:31:37,325 --> 01:31:39,285
나도 너처럼 도망쳤던 거야
1026
01:31:42,163 --> 01:31:43,456
(인호)
어, 술 안 마셨어
1027
01:31:45,499 --> 01:31:46,459
정말이야
1028
01:31:52,673 --> 01:31:54,217
줄 게 있어서 왔는데
1029
01:31:55,551 --> 01:31:56,761
잠깐 요 앞에 갈래?
1030
01:31:57,303 --> 01:31:58,471
새봄이 들을까 봐
1031
01:32:02,475 --> 01:32:03,309
(윤희)
어딜?
1032
01:32:04,143 --> 01:32:05,019
(인호)
잠깐이면 돼
1033
01:32:18,282 --> 01:32:19,242
[윤희가 코를 훌쩍인다]
1034
01:32:26,374 --> 01:32:27,291
(인호)
윤희야
1035
01:32:27,500 --> 01:32:28,751
[윤희가 걸음을 멈춘다]
1036
01:32:50,898 --> 01:32:52,358
(인호)
제일 먼저 알리는 거야
1037
01:32:54,944 --> 01:32:56,237
그래야 될 거 같아서
1038
01:32:56,320 --> 01:32:57,321
(윤희)
아...
1039
01:32:59,615 --> 01:33:00,741
축하해, 당신
1040
01:33:02,076 --> 01:33:03,452
정말 잘됐다
1041
01:33:03,744 --> 01:33:04,745
[인호의 멋쩍은 숨소리]
1042
01:33:05,621 --> 01:33:08,457
(인호)
새봄이한텐 아직 말하지 마
내가 직접 말할 테니까
1043
01:33:12,295 --> 01:33:13,212
(윤희)
응
1044
01:33:19,885 --> 01:33:20,928
[한숨]
1045
01:33:22,555 --> 01:33:23,556
행복해
1046
01:33:27,893 --> 01:33:28,728
꼭
1047
01:33:44,076 --> 01:33:45,077
(윤희)
이은영?
1048
01:33:47,538 --> 01:33:48,706
이름 예쁘네
1049
01:33:50,082 --> 01:33:51,709
이런 이름이었구나
1050
01:33:52,543 --> 01:33:53,377
(인호)
[울먹이며]
응
1051
01:33:56,672 --> 01:33:58,966
하, 좋아 보이신다
1052
01:34:01,177 --> 01:34:02,803
사랑이 많으실 거 같아
1053
01:34:04,055 --> 01:34:04,930
[윤희가 살짝 웃는다]
1054
01:34:07,183 --> 01:34:08,309
(인호)
응
1055
01:34:09,727 --> 01:34:12,355
(윤희)
하, 정말 잘됐다, 정말
1056
01:34:14,023 --> 01:34:14,899
(인호)
응
1057
01:34:18,235 --> 01:34:19,445
[인호가 흐느낀다]
1058
01:34:25,284 --> 01:34:27,411
왜 울어? 좋은 소식 전하면서
1059
01:34:31,874 --> 01:34:32,833
(인호)
미안해
1060
01:34:35,586 --> 01:34:37,254
너도 꼭 행복해야 돼
1061
01:34:38,756 --> 01:34:40,966
[애잔한 음악]
1062
01:34:44,428 --> 01:34:45,262
(윤희)
응
1063
01:34:46,764 --> 01:34:48,099
[인호가 연신 흐느낀다]
1064
01:34:53,687 --> 01:34:54,814
그만 울어
1065
01:35:02,071 --> 01:35:03,489
[인호가 흐느낀다]
1066
01:35:09,787 --> 01:35:12,206
(윤희)
그 사람과 내가 결혼식을 올리던 날
1067
01:35:13,249 --> 01:35:16,502
우습게도 가장 먼저
떠올랐던 사람이 너였어
1068
01:35:19,839 --> 01:35:21,966
모르는 사람들의 축하를 받으며
1069
01:35:23,217 --> 01:35:25,845
이곳을 떠난 네가 행복할 수 있기를
1070
01:35:27,430 --> 01:35:28,806
간절히 빌었어
1071
01:35:34,061 --> 01:35:35,271
[윤희의 한숨]
1072
01:35:37,064 --> 01:35:38,691
(경수)
어? 나다
1073
01:35:38,774 --> 01:35:40,443
(새봄)
필름으로 셀카를 찍었냐?
1074
01:35:41,569 --> 01:35:42,736
(경수)
심심했었어
1075
01:35:43,612 --> 01:35:44,697
잘 나왔네
1076
01:35:52,580 --> 01:35:53,956
어? 또 있네
1077
01:36:03,299 --> 01:36:06,010
(새봄)
엄마, 엄마, 일로 와 봐
1078
01:36:06,302 --> 01:36:07,636
여기 사진 좀 봐 봐
1079
01:36:08,721 --> 01:36:09,805
(윤희)
뭔데?
1080
01:36:09,889 --> 01:36:11,348
(새봄)
아, 빨리 와 봐, 잠깐만
1081
01:36:14,518 --> 01:36:15,352
[경수의 옅은 탄성]
1082
01:36:18,856 --> 01:36:20,149
(경수)
진짜 멋지세요
1083
01:36:20,858 --> 01:36:22,026
- (윤희) 그러니?
- (경수) 네
1084
01:36:22,776 --> 01:36:24,737
(새봄)
야, 너희 엄마 아니라고 막말하지 마
1085
01:36:26,238 --> 01:36:27,072
아니, 어떻게 된 게
1086
01:36:27,156 --> 01:36:29,366
엄마 웃는 얼굴 나온 사진이
한 장도 없냐?
1087
01:36:36,290 --> 01:36:37,166
[경수가 픽 웃는다]
1088
01:36:38,918 --> 01:36:40,461
(경수)
너도 웃는 사진이 하나도 없네
1089
01:36:40,544 --> 01:36:42,046
[새봄과 경수의 웃음]
1090
01:36:43,714 --> 01:36:45,633
[다가오는 자동차 엔진음]
1091
01:36:46,759 --> 01:36:47,843
(윤희)
쥰아
1092
01:36:49,887 --> 01:36:53,516
나는 나한테 주어진 여분의 삶이
벌이라고 생각했어
1093
01:36:56,393 --> 01:37:00,731
그래서 그동안 스스로에게
벌을 주면서 살았던 거 같아
1094
01:37:12,159 --> 01:37:14,662
(윤희)
너는 네가 부끄럽지 않다고 했지
1095
01:37:15,871 --> 01:37:18,499
나도 더 이상 내가
부끄럽지 않았으면 좋겠어
1096
01:37:20,793 --> 01:37:21,627
그래
1097
01:37:22,753 --> 01:37:25,047
우리는 잘못한 게 없으니까
1098
01:38:01,667 --> 01:38:03,335
[문이 덜컹 여닫힌다]
[출입문 종이 딸랑 울린다]
1099
01:38:05,838 --> 01:38:07,131
- (윤희) 왔어?
- (새봄) 어
1100
01:38:12,886 --> 01:38:13,721
[윤희의 헛기침]
1101
01:38:14,430 --> 01:38:15,848
(새봄)
엄마, 이력서 쓰고 있어?
1102
01:38:19,226 --> 01:38:20,769
아...
1103
01:38:21,729 --> 01:38:22,813
뭐야?
1104
01:38:23,355 --> 01:38:25,065
됐어, 치사해서 안 봐
[윤희의 웃음]
1105
01:38:27,526 --> 01:38:32,448
(윤희)
엄마 여기서 돈도 벌고 일도 배워서
나중에 작게 식당 차릴 거야
1106
01:38:33,240 --> 01:38:34,074
(새봄)
식당?
1107
01:38:35,743 --> 01:38:39,204
(윤희)
응, 너한테 처음 얘기하는 거야
1108
01:38:40,664 --> 01:38:42,958
(새봄)
오, 언제 그런 생각을 했대?
1109
01:38:43,751 --> 01:38:45,252
엄마 완전 잘할 거 같아
1110
01:38:45,336 --> 01:38:46,545
진짜 잘 어울려
1111
01:38:46,629 --> 01:38:48,964
(윤희)
[살짝 웃으며]
아직 멀었어
1112
01:38:53,469 --> 01:38:57,389
(윤희)
마지막으로 내 딸 얘기를 해 줄게
1113
01:38:58,682 --> 01:38:59,892
이름은 새봄
1114
01:39:02,102 --> 01:39:03,771
이제 곧 대학생이 돼
1115
01:39:06,190 --> 01:39:09,109
나는 새봄이를 더 배울 게 없을 때까지
1116
01:39:09,193 --> 01:39:12,404
스스로 그만 배우겠다고 할 때까지
배우게 할 작정이야
1117
01:39:17,409 --> 01:39:18,702
{\an8}"한정식"
1118
01:39:18,786 --> 01:39:21,246
{\an8}(윤희)
편지에 너희 집 주소가
적혀 있긴 하지만
1119
01:39:22,039 --> 01:39:24,833
너한테 이 편지를
부칠 수 있을지는 모르겠다
1120
01:39:26,335 --> 01:39:29,046
나한테 그런 용기가 있다면
얼마나 좋을까?
1121
01:39:33,133 --> 01:39:34,510
이만 줄여야겠어
1122
01:39:35,761 --> 01:39:37,638
딸이 집에 올 시간이거든
1123
01:39:41,558 --> 01:39:44,269
언젠가 내 딸한테
네 얘기를 할 수 있을까?
1124
01:39:46,021 --> 01:39:47,856
[윤희의 한숨]
[카메라 셔터음]
1125
01:39:49,566 --> 01:39:51,485
[윤희의 초조한 한숨]
용기를 내고 싶어
1126
01:39:52,277 --> 01:39:53,153
[윤희가 코를 훌쩍인다]
1127
01:39:54,446 --> 01:39:55,280
[윤희의 한숨]
1128
01:39:57,241 --> 01:39:59,159
나도 용기를 낼 수 있을 거야
1129
01:39:59,451 --> 01:40:00,327
[윤희가 코를 훌쩍인다]
1130
01:40:03,789 --> 01:40:04,665
엄마
1131
01:40:05,332 --> 01:40:06,208
(윤희)
어?
1132
01:40:07,584 --> 01:40:08,711
(새봄)
그 식당이야?
1133
01:40:11,088 --> 01:40:12,131
[윤희의 초조한 숨소리]
1134
01:40:14,591 --> 01:40:15,801
그런 거 같은데?
1135
01:40:17,845 --> 01:40:18,929
(새봄)
긴장돼?
1136
01:40:21,557 --> 01:40:23,892
[윤희가 심호흡한다]
1137
01:40:27,896 --> 01:40:29,273
[옅은 웃음]
1138
01:40:32,359 --> 01:40:33,235
(윤희)
추신
1139
01:40:34,236 --> 01:40:35,738
나도 네 꿈을 꿔
1140
01:40:36,864 --> 01:40:38,907
[밝은 음악]
1141
01:44:59,918 --> 01:45:01,920
{\an8}자막: 장세리
77446