All language subtitles for Homeless Ashes (2019) 720p WEB-DL 750MB nItRo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,710 --> 00:00:44,310 - Today's story ends. 2 00:00:46,500 --> 00:00:48,520 It was all over the news, 3 00:00:48,520 --> 00:00:50,270 It says Frankie Moore was troubled. 4 00:00:51,950 --> 00:00:54,310 All that most people saw was a homeless kid wandering 5 00:00:54,310 --> 00:00:55,250 the streets. 6 00:00:56,080 --> 00:00:57,080 A Killer on the run. 7 00:00:57,950 --> 00:01:00,180 The truth as always is far more complicated. 8 00:01:06,930 --> 00:01:10,040 Frankie was just one of the many dispossessed, 9 00:01:10,040 --> 00:01:11,350 ignored, hated 10 00:01:13,170 --> 00:01:14,170 but I knew him. 11 00:01:15,800 --> 00:01:17,250 I was there at the beginning. 12 00:01:18,110 --> 00:01:19,940 And I was there at the end. 13 00:01:45,900 --> 00:01:47,600 - No batteries? 14 00:01:47,600 --> 00:01:48,950 - It's not battery powered. 15 00:01:50,030 --> 00:01:51,710 - How does it work then? 16 00:01:51,710 --> 00:01:52,760 - Why do you want to know? 17 00:01:52,760 --> 00:01:54,500 - I'm curious. 18 00:01:54,500 --> 00:01:55,800 - Are you? 19 00:01:55,800 --> 00:01:56,630 - Okay, bored. 20 00:01:59,170 --> 00:02:01,170 - I built something called a Stirling engine- 21 00:02:01,170 --> 00:02:02,000 - Mm-hmm. 22 00:02:02,000 --> 00:02:03,620 You're a clever one. 23 00:02:03,620 --> 00:02:04,450 - I don't know 24 00:02:04,450 --> 00:02:05,280 about that. 25 00:02:08,020 --> 00:02:10,560 - Do you want to work for my dad when you're older? 26 00:02:11,390 --> 00:02:12,440 - An inventor. 27 00:02:12,440 --> 00:02:16,500 Nowadays he says he's a philanthropist. 28 00:02:18,020 --> 00:02:19,020 - What's that? 29 00:02:19,020 --> 00:02:21,720 - If people build things for him, he makes them rich, 30 00:02:23,340 --> 00:02:24,170 that's what he says. 31 00:02:24,170 --> 00:02:25,440 - Where is he now? 32 00:02:25,440 --> 00:02:26,270 - In a meeting. 33 00:02:29,890 --> 00:02:30,920 - He tells you you know? 34 00:02:30,920 --> 00:02:32,130 - What's he going to do? 35 00:02:32,130 --> 00:02:33,110 Run me over? 36 00:02:36,540 --> 00:02:37,680 Come on, 37 00:02:37,680 --> 00:02:39,580 Show me the rest of your town big guy. 38 00:02:40,510 --> 00:02:41,620 - My name's Frankie. 39 00:02:43,160 --> 00:02:48,060 - I'm Nicole not Nikki, or Nick or Nicola. 40 00:02:48,060 --> 00:02:49,830 Don't you dare call me Nicola. 41 00:02:53,290 --> 00:02:55,360 - You're funny. 42 00:03:15,810 --> 00:03:17,310 Do you think fish have dreams? 43 00:03:19,070 --> 00:03:23,620 - No fish are just fish. 44 00:03:25,210 --> 00:03:27,200 - You don't reckon they 45 00:03:27,200 --> 00:03:28,280 at the surface. 46 00:03:29,800 --> 00:03:32,220 Everything looks so different for them though. 47 00:03:37,010 --> 00:03:38,980 - You know, I thought i met some 48 00:03:40,990 --> 00:03:43,310 seaweed boys in my time but you. 49 00:03:50,800 --> 00:03:51,720 Hey, daddy. 50 00:03:52,910 --> 00:03:54,110 This is a pity you left. 51 00:03:55,530 --> 00:03:56,360 But 52 00:03:57,310 --> 00:03:58,140 fine. 53 00:04:01,570 --> 00:04:02,400 I'm coming. 54 00:04:05,810 --> 00:04:06,640 He's mad at me. 55 00:04:07,700 --> 00:04:09,310 - Where's he now? 56 00:04:10,870 --> 00:04:11,700 You know it? 57 00:04:34,610 --> 00:04:37,910 - Just remember that my offer does have an expiry date. 58 00:04:38,960 --> 00:04:39,790 Mr. Langford. 59 00:04:39,790 --> 00:04:41,020 - Frankie? 60 00:04:41,020 --> 00:04:41,910 - Hi Mr. Langford. 61 00:04:43,470 --> 00:04:45,940 - He is a nice chap Frankie. 62 00:04:45,940 --> 00:04:47,680 - So why did you fry your start? 63 00:04:48,790 --> 00:04:51,360 - Mr. Langford this is my daughter, Nicole. 64 00:04:52,270 --> 00:04:54,140 She's very much like me. 65 00:04:54,140 --> 00:04:58,040 Once an idea occurs she pursues it regardless of cost 66 00:04:59,900 --> 00:05:04,410 It's our calling, helping people build their ideas into 67 00:05:04,410 --> 00:05:05,490 reality, 68 00:05:05,490 --> 00:05:09,120 - As I said, I will certainly consider your offer 69 00:05:09,120 --> 00:05:09,950 Mr. 70 00:05:09,950 --> 00:05:12,280 - We must be getting back to the city. 71 00:05:12,280 --> 00:05:13,670 It's soon night after all. 72 00:05:17,380 --> 00:05:19,040 - See you fish boy. 73 00:05:19,040 --> 00:05:20,090 - My name is Frankie. 74 00:05:23,150 --> 00:05:25,150 - So, how is your dad doing? 75 00:05:26,690 --> 00:05:27,940 - He's fine Mr. Langford. 76 00:05:29,950 --> 00:05:31,290 We're fine. 77 00:05:52,290 --> 00:05:54,760 - Hi, 78 00:05:58,660 --> 00:05:59,740 - I was playing with a girl from out of town. 79 00:06:00,720 --> 00:06:01,550 - Oh yeah. 80 00:06:02,510 --> 00:06:07,320 - Why isn't anything like that mum 81 00:06:07,320 --> 00:06:10,860 - Franklin, we've talked about that before. 82 00:06:11,830 --> 00:06:14,570 Dad and I don't want you hanging around there anymore. 83 00:06:20,170 --> 00:06:21,490 - So, what's cooking? 84 00:06:22,840 --> 00:06:24,340 - You're cooking mate. 85 00:06:26,010 --> 00:06:27,340 - I thought was cooking. 86 00:06:27,340 --> 00:06:28,890 Fish and peas 87 00:06:28,890 --> 00:06:30,470 and of course I love fish and peas. 88 00:06:30,470 --> 00:06:32,460 - Hey, 89 00:06:32,460 --> 00:06:34,840 - Lot's of ketchup. 90 00:07:14,050 --> 00:07:15,960 - It's great food love. 91 00:07:17,980 --> 00:07:18,810 - Thanks. 92 00:07:20,540 --> 00:07:22,090 It makes a nice difference to fish fingers and peas 93 00:07:22,090 --> 00:07:23,340 in front of the TV right? 94 00:07:25,470 --> 00:07:27,300 - I love fish fingers. 95 00:07:33,010 --> 00:07:34,140 - You can have them tomorrow. 96 00:07:35,720 --> 00:07:36,670 brain food fishes. 97 00:07:43,310 --> 00:07:46,510 - You looking forward to going back to school Frankie? 98 00:07:46,510 --> 00:07:47,340 - I guess. 99 00:07:49,670 --> 00:07:52,100 - Remember what Miss Simon said? 100 00:07:52,100 --> 00:07:53,030 You're right boy. 101 00:07:55,860 --> 00:07:57,340 Don't you let your mind wander out. 102 00:07:59,800 --> 00:08:01,950 - I reckon these teachers are just jealous. 103 00:08:03,740 --> 00:08:06,770 Probably wish that they had as big an imagination as you. 104 00:08:08,140 --> 00:08:10,940 - Just try to teach the boy to be pragmatic Abbie. 105 00:08:10,940 --> 00:08:11,770 - I'm sorry. 106 00:08:14,020 --> 00:08:16,270 How'd it go at the 107 00:08:16,270 --> 00:08:18,890 - How many times have I got to tell you the day out there 108 00:08:18,890 --> 00:08:19,720 is bloody slow? 109 00:08:19,720 --> 00:08:22,260 - Yeah, well, Sunday for a little while isn't it you know 110 00:08:22,260 --> 00:08:25,070 what once we've got some more money you can get a computer 111 00:08:25,070 --> 00:08:28,950 or something and then or what then then you can spend all 112 00:08:28,950 --> 00:08:30,260 day looking for work. 113 00:08:32,060 --> 00:08:34,170 - Don't you think that's what I'm doing now? 114 00:08:34,170 --> 00:08:35,630 - I didn't mean it like that. 115 00:08:35,630 --> 00:08:37,870 - Maybe I don't have a vivid enough imagination. 116 00:08:39,350 --> 00:08:40,860 Sit down Franklin. 117 00:08:40,860 --> 00:08:42,540 - Please may I go upstairs? 118 00:08:43,580 --> 00:08:44,410 - What? 119 00:08:48,780 --> 00:08:49,720 You don't want any dessert? 120 00:08:49,720 --> 00:08:50,720 I will get you all some strawberries. 121 00:08:52,730 --> 00:08:53,810 - Sure, okay. 122 00:09:05,290 --> 00:09:07,090 - Why don't I do the washing up and you get going on 123 00:09:07,090 --> 00:09:09,800 to 124 00:09:09,800 --> 00:09:11,200 - I love what you're thinking Mrs. Moore. 125 00:09:27,950 --> 00:09:30,950 - Do you mind folding up the chairs? 126 00:09:47,560 --> 00:09:50,390 - Eat nicely Frankie, no one wants a pig. 127 00:09:50,390 --> 00:09:52,620 - Now leave him alone, he's a growing boy. 128 00:09:53,790 --> 00:09:54,620 - He's growing into a pig. 129 00:10:00,150 --> 00:10:02,530 - I 130 00:10:02,530 --> 00:10:04,080 They are looking for engineers. 131 00:10:05,100 --> 00:10:06,200 - I'm not an engineer. 132 00:10:08,110 --> 00:10:09,060 I was never was an engineer. 133 00:10:09,950 --> 00:10:11,060 - Yeah, I know but Langford- 134 00:10:11,060 --> 00:10:13,150 - Langford was a shipbuilder. 135 00:10:13,150 --> 00:10:16,350 Me I took the Kansas and boathouse. 136 00:10:16,350 --> 00:10:18,130 I wasn't a fucking engineer. 137 00:10:20,450 --> 00:10:21,480 - I'm sorry I didn't think. 138 00:10:21,480 --> 00:10:22,690 - No you didn't think. 139 00:10:24,210 --> 00:10:28,700 And I don't want about work no more again tonight, right? 140 00:10:28,700 --> 00:10:32,160 - Now follow me. 141 00:10:32,160 --> 00:10:34,990 - Aye, aye captain. 142 00:10:36,230 --> 00:10:37,500 - Let me try to help. 143 00:10:44,400 --> 00:10:46,150 - You can't help him. 144 00:10:47,030 --> 00:10:47,860 And if you start talking about work, 145 00:10:47,860 --> 00:10:49,790 think before open your mouth. 146 00:10:51,940 --> 00:10:52,770 Allright? 147 00:10:54,680 --> 00:10:56,580 I'm trying to think practically about things 148 00:10:56,580 --> 00:10:59,840 and all you're doing is fill Frankie's head with nonsense. 149 00:11:01,280 --> 00:11:04,400 You can go and rant it jerky place. 150 00:11:04,400 --> 00:11:06,730 You mollycoddled him all his life 151 00:11:06,730 --> 00:11:09,220 and now he knows more about things 152 00:11:09,220 --> 00:11:10,980 than he does normal life. 153 00:11:10,980 --> 00:11:12,430 - Are yoU ashamed of our son? 154 00:11:13,300 --> 00:11:14,490 - Don't go putting words in my mouth. 155 00:11:14,490 --> 00:11:16,360 Stop giving me shit. 156 00:11:16,360 --> 00:11:18,950 I'm thinking practically about these things. 157 00:11:18,950 --> 00:11:22,090 You pat him on the head for being a dreamer that is on you. 158 00:11:25,190 --> 00:11:26,020 - Frankie, 159 00:11:27,740 --> 00:11:29,680 why don't you go up to bed? 160 00:11:29,680 --> 00:11:32,630 Hey, I will tuck you in at night 161 00:11:32,630 --> 00:11:34,690 - That is pathetic. 162 00:11:34,690 --> 00:11:36,440 You are going to go up upstairs and tuck him in like 163 00:11:36,440 --> 00:11:37,310 he's a toddler. 164 00:11:43,350 --> 00:11:47,010 - I hope you are happy with yourself. 165 00:11:48,900 --> 00:11:49,730 - Do you? 166 00:11:50,980 --> 00:11:52,500 - Our son has gifts. 167 00:11:52,500 --> 00:11:54,580 And you are letting him down. 168 00:11:54,580 --> 00:11:55,730 - I'm letting him down. 169 00:11:55,730 --> 00:11:57,830 I'm fucking letting him down. 170 00:11:57,830 --> 00:12:00,490 Allright, is that what you said? 171 00:12:03,410 --> 00:12:04,850 This is your fault. 172 00:12:04,850 --> 00:12:06,680 This is what you made me do. 173 00:12:35,740 --> 00:12:37,160 - Not nice. 174 00:12:37,160 --> 00:12:38,080 It's not right. 175 00:12:41,050 --> 00:12:43,250 - Sometimes grownups fight Frankie. 176 00:12:44,560 --> 00:12:45,810 Just like children. 177 00:12:48,740 --> 00:12:49,840 - That wasn't a fight. 178 00:12:54,960 --> 00:12:58,530 - One day I'll take you way far away. 179 00:12:58,530 --> 00:13:00,500 When my boat full sized. 180 00:13:03,700 --> 00:13:04,550 - That's nice. 181 00:13:07,240 --> 00:13:08,960 This is the real life Frankie. 182 00:13:15,000 --> 00:13:15,830 And he needs me, 183 00:13:22,930 --> 00:13:24,040 The world is a cruel place Frankie, 184 00:13:24,040 --> 00:13:25,890 I'm sorry for teaching you different. 185 00:13:27,960 --> 00:13:30,630 And a cruel world it 186 00:13:30,630 --> 00:13:32,880 can get in people's head and make more wrong. 187 00:13:36,620 --> 00:13:37,590 - Doesn't matter who he is. 188 00:13:37,590 --> 00:13:39,280 I think a lot is what he does. 189 00:13:41,520 --> 00:13:42,970 - I know that's quite clever. 190 00:13:45,040 --> 00:13:46,150 But have I ever told you 191 00:13:46,150 --> 00:13:48,010 how smart you are? 192 00:13:48,010 --> 00:13:49,300 - All the time. 193 00:13:51,880 --> 00:13:54,070 - Yeah just like granddad Charlie. 194 00:13:54,070 --> 00:13:57,550 He was a one and a dreamer and just like you. 195 00:14:00,270 --> 00:14:02,110 I have to tell you, he gave me this. 196 00:14:04,710 --> 00:14:05,840 - Yeah 197 00:14:05,840 --> 00:14:07,780 - Yeah, he gave me this. 198 00:14:07,780 --> 00:14:09,240 When you were born, 199 00:14:14,920 --> 00:14:17,000 - Can you tell me please? 200 00:14:19,850 --> 00:14:24,790 - Come here, 201 00:14:24,790 --> 00:14:26,690 why don't you hold on to that? 202 00:14:26,690 --> 00:14:29,850 Till the world becomes a better place. 203 00:14:32,560 --> 00:14:37,560 Oh Frankie. 204 00:18:39,130 --> 00:18:41,820 - Do you know where your son is Mrs. Moore? 205 00:18:41,820 --> 00:18:45,240 Mrs. Moore do you know where your son is? 206 00:19:24,820 --> 00:19:28,680 - Right, just grab it and run fast enough that I don't catch 207 00:19:29,680 --> 00:19:32,510 up, slow enough that the dog will snort you. 208 00:19:32,510 --> 00:19:34,540 I will just need to get distracted a while. 209 00:19:34,540 --> 00:19:36,240 I need time to get in there. 210 00:19:36,240 --> 00:19:37,210 - Just be quick about it okay? 211 00:19:37,210 --> 00:19:38,710 - That's it boy, there you go. 212 00:19:59,310 --> 00:20:02,810 - Hey, you plan on paying paying for that? 213 00:20:06,200 --> 00:20:07,260 - I'm sorry I- 214 00:20:07,260 --> 00:20:08,220 - Stealing off me? 215 00:20:10,310 --> 00:20:14,760 - Please, you don't have any problems of a little grill? 216 00:20:15,850 --> 00:20:17,220 Sometimes it won't turn on. 217 00:20:20,650 --> 00:20:21,650 - And your point is? 218 00:20:22,690 --> 00:20:25,240 - You need to replace switch. 219 00:20:25,240 --> 00:20:26,070 I can fix it. 220 00:20:27,300 --> 00:20:29,310 - But in exchange for that I'm going to give you popcorn. 221 00:20:30,730 --> 00:20:31,630 Well come on then. 222 00:21:01,250 --> 00:21:03,660 - You should have run faster. 223 00:21:13,280 --> 00:21:15,890 That girl in the wheelchair, get her bag. 224 00:21:17,390 --> 00:21:18,850 - Why? 225 00:21:18,850 --> 00:21:22,960 Sick people have pills, painkillers, stuff to sell. 226 00:21:22,960 --> 00:21:23,790 Go. 227 00:21:53,590 --> 00:21:55,420 - Frankie, stop. 228 00:21:58,190 --> 00:21:59,410 It's you, isn't it? 229 00:22:01,090 --> 00:22:02,450 - Yeah. 230 00:22:02,450 --> 00:22:04,630 So, it's good to see you, Nicole. 231 00:22:04,630 --> 00:22:06,100 - Frankie, is it true? 232 00:22:08,210 --> 00:22:09,150 Frankie? 233 00:22:09,150 --> 00:22:11,010 - He was hurting my mum. 234 00:22:12,450 --> 00:22:15,340 - Meet me at front entrance, tomorrow, okay. 235 00:22:56,850 --> 00:22:58,660 Have you been sleeping on the streets? 236 00:22:58,660 --> 00:22:59,490 - Yes. 237 00:23:01,100 --> 00:23:02,580 - You are just a kid. 238 00:23:02,580 --> 00:23:04,830 - Yeah and I'm like two years younger than you. 239 00:23:04,830 --> 00:23:07,990 - Exactly, I sleep in a penthouse. 240 00:23:07,990 --> 00:23:08,820 - That's hard to believe. 241 00:23:08,820 --> 00:23:11,000 - Frankie, you can't stay out here. 242 00:23:12,460 --> 00:23:14,030 - I can't go home. 243 00:23:14,030 --> 00:23:15,680 - So if you're in hiding, 244 00:23:16,900 --> 00:23:18,780 why would you come on a busy playground? 245 00:23:23,010 --> 00:23:24,140 - Where's the bag, 246 00:23:24,140 --> 00:23:25,390 - Thief. 247 00:23:25,390 --> 00:23:28,300 - Leave him alone. 248 00:23:32,590 --> 00:23:36,410 - Either you swipe to or you didn't. 249 00:23:36,410 --> 00:23:39,910 If you want to stay at our place, come to me. 250 00:23:39,910 --> 00:23:41,470 - I will call the police. 251 00:23:41,470 --> 00:23:43,460 - Hey my little princess. 252 00:23:43,460 --> 00:23:44,300 None of your business. 253 00:23:44,300 --> 00:23:49,300 - Police 254 00:23:49,330 --> 00:23:50,610 - Shit. 255 00:24:25,530 --> 00:24:28,290 - Get yourself some better friends fish boy. 256 00:24:28,290 --> 00:24:29,580 - I better go. 257 00:24:29,580 --> 00:24:32,800 I'm sorry 258 00:24:32,800 --> 00:24:33,990 - Stay safe, okay? 259 00:26:13,940 --> 00:26:15,910 I haven't seen you around for a couple of weeks. 260 00:26:17,860 --> 00:26:18,690 - Yeah, 261 00:26:18,690 --> 00:26:19,520 They kicked us out of the old church. 262 00:26:19,520 --> 00:26:20,350 - What? 263 00:26:22,030 --> 00:26:23,640 - I barely had even the time to gather my tools. 264 00:26:23,640 --> 00:26:26,290 - You are still parlor of yours 265 00:26:26,290 --> 00:26:30,740 - Yeah, to the riverside apparently there's 266 00:26:32,140 --> 00:26:33,750 some safe place to stay. 267 00:26:33,750 --> 00:26:36,070 - Or you could be sensible and go to the hospital. 268 00:26:43,170 --> 00:26:44,000 - Hungry? 269 00:26:47,880 --> 00:26:49,240 - Look, this is why it's going to work, right? 270 00:26:50,390 --> 00:26:51,220 - I'm going to pretend there's a problem with the grill. 271 00:26:51,220 --> 00:26:52,710 You're going to fix it and then I'm going to give you a hot 272 00:26:52,710 --> 00:26:54,940 dog, we just skipped the ritual this time. 273 00:27:02,820 --> 00:27:03,650 Boom 274 00:27:07,240 --> 00:27:08,150 - Thanks man. 275 00:27:08,150 --> 00:27:09,510 - Don't worry about it. 276 00:27:09,510 --> 00:27:10,340 Just remember it's my birthday 277 00:27:10,340 --> 00:27:11,180 next month. 278 00:27:11,180 --> 00:27:12,260 - Get you a card? 279 00:27:12,260 --> 00:27:13,280 - Never mind the card. 280 00:27:13,280 --> 00:27:15,530 You just sort that hair out. 281 00:27:15,530 --> 00:27:16,420 It's ridiculous. 282 00:27:19,520 --> 00:27:20,440 - Piss off. 283 00:28:26,650 --> 00:28:27,970 - Stay away from me. 284 00:28:27,970 --> 00:28:29,070 All right. 285 00:28:29,070 --> 00:28:29,910 I mean it. 286 00:28:31,030 --> 00:28:31,860 I'm warning you. 287 00:28:31,860 --> 00:28:34,510 - I'm just like you I'm just like you. 288 00:28:34,510 --> 00:28:35,340 Are you like me? 289 00:28:35,340 --> 00:28:36,440 You know nothing about me. 290 00:28:37,340 --> 00:28:39,000 Okay, I need this. 291 00:28:40,690 --> 00:28:41,520 I need it. 292 00:28:42,370 --> 00:28:43,810 - Go on look in the case. 293 00:28:53,270 --> 00:28:57,090 - These are just tools. 294 00:28:57,090 --> 00:28:59,950 What do you want me to do with them? 295 00:28:59,950 --> 00:29:00,850 I need money. 296 00:29:02,940 --> 00:29:06,890 Seriously, I need money. 297 00:29:06,890 --> 00:29:08,390 - It's all I have. 298 00:29:26,940 --> 00:29:28,440 - It's a doggy dog world mate. 299 00:29:31,460 --> 00:29:32,830 Being nice will get you killed. 300 00:29:34,520 --> 00:29:35,350 - I know you. 301 00:29:36,500 --> 00:29:37,550 You used to run with Viv. 302 00:29:41,250 --> 00:29:42,080 - Just calm down, man. 303 00:29:42,080 --> 00:29:42,920 Calm down. 304 00:30:18,080 --> 00:30:19,660 - Hey, babe 305 00:30:19,660 --> 00:30:20,520 - Hey Nicole. 306 00:30:20,520 --> 00:30:21,710 - Are you at yours? 307 00:30:23,560 --> 00:30:24,850 - Yes, come over. 308 00:30:25,690 --> 00:30:28,140 - Can I yeah, I'm not feeling all that right now. 309 00:30:30,890 --> 00:30:34,540 - Yeah, I just need something to help me relax. 310 00:31:53,390 --> 00:31:56,430 - Sorry, I didn't mean to scare you. 311 00:31:56,430 --> 00:31:57,600 - I was just practicing. 312 00:31:57,600 --> 00:31:59,250 - I wish I could dance like that. 313 00:32:07,110 --> 00:32:08,930 - I'm I doing this? 314 00:32:08,930 --> 00:32:13,930 Hey, let me show you some moves. 315 00:32:14,090 --> 00:32:14,920 - Really? 316 00:32:17,170 --> 00:32:19,330 Not ready to trust for that. 317 00:32:19,330 --> 00:32:20,370 - It's all right. 318 00:32:20,370 --> 00:32:21,220 What's your name? 319 00:32:22,130 --> 00:32:25,290 Frankie Moore. 320 00:32:27,170 --> 00:32:28,050 - All right. 321 00:32:28,050 --> 00:32:29,470 I'm Jess. 322 00:32:29,470 --> 00:32:33,000 Allright so have you ever danced before? 323 00:32:34,180 --> 00:32:35,560 No. 324 00:32:35,560 --> 00:32:38,280 Okay, so put your feet together just like that. 325 00:32:38,280 --> 00:32:43,280 And let's make the round arms, round with further down. 326 00:33:25,560 --> 00:33:28,720 - That really lifted my low. 327 00:33:28,720 --> 00:33:30,520 I was just being chased before this. 328 00:33:32,580 --> 00:33:33,590 Thank you Jess. 329 00:33:36,950 --> 00:33:38,300 - Who are you running from? 330 00:33:42,280 --> 00:33:43,490 - Those are different people. 331 00:33:44,560 --> 00:33:46,060 Doesn't matter. 332 00:33:46,060 --> 00:33:47,110 Happens all the time. 333 00:33:51,010 --> 00:33:52,510 - That's not really an answer. 334 00:34:00,330 --> 00:34:02,620 - It was better dancing than running. 335 00:34:06,680 --> 00:34:08,860 - You must be hungry from all the running. 336 00:34:09,900 --> 00:34:10,730 - No, no, no, no, it's okay. 337 00:34:10,730 --> 00:34:12,140 - Come on it's just and carrots. 338 00:34:14,120 --> 00:34:16,940 - I'd love some carrots. 339 00:34:16,940 --> 00:34:17,770 - Yes. 340 00:34:17,770 --> 00:34:18,600 - Okay. 341 00:34:31,380 --> 00:34:32,210 It's beautiful. 342 00:34:34,250 --> 00:34:37,270 - Yeah, it's my favorite spot. 343 00:34:42,770 --> 00:34:44,170 - Do you want one? 344 00:34:44,170 --> 00:34:45,230 - Yeah. 345 00:35:05,040 --> 00:35:05,890 - Nicole it's me. 346 00:35:35,230 --> 00:35:38,320 - Frankie Moore, 347 00:35:42,150 --> 00:35:45,810 and now I'm going to leave you with nothing. 348 00:35:48,400 --> 00:35:51,160 I want to hurt you 349 00:35:55,650 --> 00:35:57,310 Take all of his clothes off. 350 00:35:57,310 --> 00:35:58,310 all of them. 351 00:35:59,490 --> 00:36:01,100 Take them off now, take them off. 352 00:36:01,100 --> 00:36:02,310 - Off you bitch. 353 00:36:02,310 --> 00:36:03,640 - Take them off. 354 00:36:54,450 --> 00:36:56,610 - You need help my friend. 355 00:37:04,960 --> 00:37:09,900 Come on. 356 00:37:09,900 --> 00:37:12,650 You want to be more careful yeah. 357 00:37:53,190 --> 00:37:54,020 - Hey 358 00:37:54,020 --> 00:37:54,860 Frankie 359 00:37:55,930 --> 00:38:00,540 get a burger and a hot dog or whatever processed sludge meat 360 00:38:00,540 --> 00:38:01,590 your friend gave you. 361 00:38:03,830 --> 00:38:04,800 I'm just kidding you. 362 00:38:04,800 --> 00:38:08,070 Your friend he's a nice man. 363 00:38:08,070 --> 00:38:10,980 His food isn't worth a shit. 364 00:38:10,980 --> 00:38:11,980 He's a nice fella 365 00:38:15,250 --> 00:38:18,470 Nice tires over here out of the way I might burn one later. 366 00:38:20,010 --> 00:38:24,820 I used that that foil wrapper and battery trick you 367 00:38:24,820 --> 00:38:26,330 taught me. 368 00:38:26,330 --> 00:38:27,890 A clever one I'll give you that. 369 00:38:27,890 --> 00:38:29,860 Me I'm the handsome one 370 00:38:35,350 --> 00:38:36,890 Shit Frankie, what the hell happened? 371 00:38:36,890 --> 00:38:37,720 What happened? 372 00:38:37,720 --> 00:38:38,740 No no no no no. 373 00:38:38,740 --> 00:38:40,930 Talk to me. 374 00:38:40,930 --> 00:38:41,760 - It's just Viv. 375 00:38:43,350 --> 00:38:44,180 - Viv? 376 00:38:47,160 --> 00:38:50,770 Did she violate you? 377 00:38:50,770 --> 00:38:52,270 - No, it's okay. 378 00:38:52,270 --> 00:38:55,600 - But we've got to do something. 379 00:38:55,600 --> 00:38:57,600 In fact we need to call the cops on her. 380 00:38:58,510 --> 00:39:01,450 - No 381 00:39:01,450 --> 00:39:03,050 - we have got to do something I mean what- 382 00:39:03,050 --> 00:39:03,970 - No, nothing. 383 00:39:08,050 --> 00:39:09,350 - What else is it Frankie? 384 00:39:11,570 --> 00:39:14,180 No, there's something else happening. 385 00:39:14,180 --> 00:39:17,510 - Just saw 386 00:39:17,510 --> 00:39:18,340 - Who? 387 00:39:24,970 --> 00:39:29,970 Well, if you want to talk I've got no place to go. 388 00:39:34,400 --> 00:39:35,750 Put too much wood in there. 389 00:39:38,440 --> 00:39:39,890 There's a tire in the bottom. 390 00:39:41,930 --> 00:39:43,250 It might burn all night. 391 00:39:47,060 --> 00:39:48,560 - Sounds allright. 392 00:39:49,640 --> 00:39:50,480 - Sure is. 393 00:39:58,800 --> 00:40:00,720 - Come on, come on friends. 394 00:40:00,720 --> 00:40:02,480 One man's trash is another man's 395 00:40:02,480 --> 00:40:04,860 treasure as they say, right buddy. 396 00:40:04,860 --> 00:40:07,350 Point is ladies and gentlemen, what you've been looking 397 00:40:07,350 --> 00:40:09,370 for is right at your bedside. 398 00:40:09,370 --> 00:40:12,580 And my good associate here Frankie has repurposed 399 00:40:12,580 --> 00:40:16,710 reconditioned and recycled everything that you in fact need. 400 00:40:16,710 --> 00:40:18,340 We have it right here. 401 00:40:18,340 --> 00:40:21,630 Take a look take a gander find what you're looking for. 402 00:40:21,630 --> 00:40:24,680 Now everything looks like a normal everyday item 403 00:40:24,680 --> 00:40:27,840 But in fact, they've all been reconditioned to fit in 404 00:40:27,840 --> 00:40:30,540 your household very uniquely. 405 00:40:30,540 --> 00:40:33,290 Something you won't find it your department stores, no. 406 00:40:34,130 --> 00:40:36,410 Something of very modern fashion. 407 00:40:36,410 --> 00:40:39,490 It looks like an ordinary camera at some point it made 408 00:40:39,490 --> 00:40:43,020 memories but in fact, it's been repurposed to a- 409 00:40:43,020 --> 00:40:44,030 - Radio. 410 00:40:44,030 --> 00:40:44,860 - What? 411 00:40:44,860 --> 00:40:46,250 - Radio. 412 00:40:46,250 --> 00:40:49,280 - It has been repurposed to also be a radio. 413 00:40:49,280 --> 00:40:51,740 So that while you're making memories, you can play your 414 00:40:51,740 --> 00:40:53,500 favorite melody. 415 00:40:55,060 --> 00:40:59,530 Why in my day, we call this in fact a slingshot. 416 00:40:59,530 --> 00:41:03,020 It was quite used to take down the occasional squirrel 417 00:41:03,020 --> 00:41:03,850 for dinner. 418 00:41:05,010 --> 00:41:07,420 Mark Twain, I think that'll serve you quite well. 419 00:41:07,420 --> 00:41:09,440 That's just one pound now. 420 00:41:09,440 --> 00:41:10,390 Oh, thank you. 421 00:41:10,390 --> 00:41:12,000 Bless you, ma'am. 422 00:41:12,000 --> 00:41:13,000 Bless you. 423 00:41:13,000 --> 00:41:14,000 - Thank you. 424 00:41:14,000 --> 00:41:15,000 - All right. 425 00:41:15,000 --> 00:41:16,530 Well, just remember one man's trash is another man's 426 00:41:16,530 --> 00:41:17,360 treasure. 427 00:41:18,490 --> 00:41:19,530 Pretty good day. 428 00:41:20,450 --> 00:41:21,880 - I enjoyed it thank you. 429 00:41:21,880 --> 00:41:25,000 Sounds 430 00:41:25,000 --> 00:41:25,850 - I suppose I do. 431 00:41:26,910 --> 00:41:29,290 I always liked when I was a little kid going to the circus 432 00:41:29,290 --> 00:41:31,690 and seeing that guy down the middle of the ring. 433 00:41:32,800 --> 00:41:34,750 I guess I'm just a showman at heart. 434 00:41:35,620 --> 00:41:36,670 - You are good at it. 435 00:41:37,970 --> 00:41:41,070 - The main thing is we got enough to replenish our supplies. 436 00:41:42,440 --> 00:41:44,220 Get some real food. 437 00:41:44,220 --> 00:41:45,620 I'm going to go have a look. 438 00:41:47,240 --> 00:41:48,240 - Right back up. 439 00:42:02,070 --> 00:42:02,900 - Strawberries. 440 00:42:06,390 --> 00:42:07,820 - Chico, is that 441 00:42:07,820 --> 00:42:10,260 I haven't seen him since last winter. 442 00:42:10,260 --> 00:42:15,260 Chico 443 00:42:15,570 --> 00:42:17,150 - I will be damned. 444 00:42:21,920 --> 00:42:22,760 Prince. 445 00:42:22,760 --> 00:42:24,350 You old rascal. 446 00:42:24,350 --> 00:42:26,680 I haven't seen you in years. 447 00:42:30,270 --> 00:42:31,950 Man play that song. 448 00:42:34,740 --> 00:42:37,160 Oh, yeah. 449 00:42:40,980 --> 00:42:42,440 What's wrong with these people? 450 00:42:42,440 --> 00:42:44,850 Frankie, come on? 451 00:42:44,850 --> 00:42:46,620 Come say hi to Prince. 452 00:43:39,900 --> 00:43:40,910 Bless you 453 00:43:40,910 --> 00:43:42,030 Thank you. 454 00:43:42,030 --> 00:43:43,430 We will appreciate you ma'am. 455 00:43:43,430 --> 00:43:45,090 Allright, thank you. 456 00:43:47,350 --> 00:43:49,640 Hey not bad. 457 00:43:49,640 --> 00:43:50,470 - Oh my God- 458 00:43:50,470 --> 00:43:51,670 - Not bad at all. 459 00:43:51,670 --> 00:43:53,770 - Oh my God, is this money? 460 00:43:53,770 --> 00:43:54,960 - It's all yours. 461 00:43:55,910 --> 00:43:57,860 - 30 years I have been doing this shit. 462 00:43:59,470 --> 00:44:01,560 I couldn't make a coffee sometime. 463 00:44:01,560 --> 00:44:04,460 And you come along, dance like an idiot. 464 00:44:04,460 --> 00:44:06,000 And making me some money 465 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 - I aim to please. 466 00:44:08,000 --> 00:44:09,200 Good to see you brother. 467 00:44:09,200 --> 00:44:10,300 - Good to see you bro. 468 00:44:12,240 --> 00:44:14,460 Frankie is still hanging around with this old brat? 469 00:44:14,460 --> 00:44:17,230 - Yeah, well, you know Chico, it's always entertaining 470 00:44:18,160 --> 00:44:19,180 friends. 471 00:44:20,180 --> 00:44:21,020 - Who are two friends here? 472 00:44:21,020 --> 00:44:21,930 - Man. 473 00:44:21,930 --> 00:44:22,980 Let me introduce you. 474 00:44:22,980 --> 00:44:24,400 Eva. 475 00:44:24,400 --> 00:44:25,400 - Hi. 476 00:44:25,400 --> 00:44:26,750 - She came to this country looking for a better life. 477 00:44:26,750 --> 00:44:28,560 And a friend Al. 478 00:44:28,560 --> 00:44:30,260 He just left the army. 479 00:44:30,260 --> 00:44:31,380 - Good to meet you. 480 00:44:31,380 --> 00:44:33,800 - We been sleeping in some abandoned buildings. 481 00:44:33,800 --> 00:44:34,800 Not too far from here. 482 00:44:34,800 --> 00:44:36,240 - Yeah? 483 00:44:36,240 --> 00:44:37,240 - At the edge of the Industrial Estate. 484 00:44:37,240 --> 00:44:40,060 - Frankie and I were thinking about heading 485 00:44:40,060 --> 00:44:41,060 to the waterfront. 486 00:44:41,060 --> 00:44:43,020 They got some places down there we hear. 487 00:44:43,860 --> 00:44:44,690 - My brother from 488 00:44:44,690 --> 00:44:46,560 another mother - Brother from another 489 00:44:46,560 --> 00:44:47,580 mother man. 490 00:44:47,580 --> 00:44:49,080 - If I don't see you tomorrow, hello today. 491 00:44:49,080 --> 00:44:51,500 - You got it going on dude, you got the dancing going on 492 00:44:51,500 --> 00:44:52,460 man. 493 00:44:52,460 --> 00:44:53,860 You need some lessons, dude. 494 00:44:54,810 --> 00:44:56,240 Frankie, pleasure man. 495 00:45:14,930 --> 00:45:16,980 - This feels weird. 496 00:45:16,980 --> 00:45:19,910 I don't exactly have my sea legs 497 00:45:22,850 --> 00:45:27,720 - I always pictured myself sailing away on one of these 498 00:45:27,720 --> 00:45:29,820 things, you know leaving it all behind it. 499 00:45:32,820 --> 00:45:34,280 - Really? 500 00:45:34,280 --> 00:45:39,120 Is it possible to be seasick if you're technically 501 00:45:39,120 --> 00:45:40,980 still on land? 502 00:45:44,220 --> 00:45:45,270 - Jeez, Frankie. 503 00:45:47,520 --> 00:45:48,430 I mean, I know your fascination 504 00:45:48,430 --> 00:45:51,040 with machines, but I've never known you had interest 505 00:45:51,040 --> 00:45:52,650 in boats. 506 00:45:52,650 --> 00:45:54,170 - Yeah. 507 00:45:54,170 --> 00:45:55,190 I made a promise. 508 00:45:57,600 --> 00:45:58,960 - Promise is a promise. 509 00:46:10,800 --> 00:46:11,640 - You allright? 510 00:46:11,640 --> 00:46:12,470 - Yeah. 511 00:46:14,570 --> 00:46:15,890 - Nice digs. 512 00:46:37,250 --> 00:46:38,650 - You should go home mate. 513 00:46:38,650 --> 00:46:40,200 - It's nothing. 514 00:46:40,200 --> 00:46:41,960 It's just a tickle. 515 00:46:41,960 --> 00:46:42,790 - Just a tickle? 516 00:46:50,080 --> 00:46:52,960 I want to talk to you about something. 517 00:46:52,960 --> 00:46:53,790 I don't know. 518 00:46:53,790 --> 00:46:55,140 Advice, I suppose. 519 00:46:55,140 --> 00:46:56,840 - So you are going to ask a bloke who sells hot dogs 520 00:46:56,840 --> 00:46:58,040 for a living for advice? 521 00:47:00,070 --> 00:47:02,780 I'm not the brightest bulb on the bubble mate. 522 00:47:02,780 --> 00:47:05,400 - Yeah, but you've lived much longer than me mate. 523 00:47:05,400 --> 00:47:06,580 - Well, thank you very much for that. 524 00:47:08,430 --> 00:47:11,490 So what is it young man? 525 00:47:11,490 --> 00:47:14,140 What is it that's bothering you apart from the whole 526 00:47:14,140 --> 00:47:15,350 destitute thing? 527 00:47:27,820 --> 00:47:29,570 Just got me thinking. 528 00:47:30,790 --> 00:47:32,040 - I'm sensing a question. 529 00:47:39,270 --> 00:47:40,670 - Just how long is too long? 530 00:47:42,750 --> 00:47:45,740 I know you think if I could I just 531 00:47:47,740 --> 00:47:49,200 go home. 532 00:47:49,200 --> 00:47:50,310 - Why are you asking me this? 533 00:47:50,310 --> 00:47:51,660 Why don't you ask your pal. 534 00:47:55,500 --> 00:47:56,600 - Chico is 535 00:47:58,550 --> 00:48:00,700 he's involved and y'all know Gavin. 536 00:48:02,930 --> 00:48:07,680 - Oh, so the only person you could think to talk to is me. 537 00:48:08,540 --> 00:48:12,110 - Well, I think your answers right then mate. 538 00:48:12,960 --> 00:48:15,040 When the only company you can keep us in an old fool, 539 00:48:15,040 --> 00:48:18,560 then perhaps a journey home is exactly what you should be 540 00:48:18,560 --> 00:48:19,390 doing. 541 00:48:23,930 --> 00:48:26,380 You're lucky enough to have a home to go home to. 542 00:49:36,530 --> 00:49:37,360 - Nicole. 543 00:49:41,220 --> 00:49:43,080 It's me, fish boy. 544 00:49:45,880 --> 00:49:46,710 Frankie 545 00:49:52,670 --> 00:49:53,500 - Frankie. 546 00:49:54,850 --> 00:49:56,040 - I won't bite. 547 00:49:58,480 --> 00:50:00,280 Do you mind to go to a walk with me? 548 00:50:12,200 --> 00:50:14,420 Look I'm about to meet a friend. 549 00:50:15,600 --> 00:50:17,340 You will like him, he's nice. 550 00:50:21,130 --> 00:50:22,280 Would you like to come? 551 00:50:25,440 --> 00:50:26,560 Let's see where I live. 552 00:50:27,880 --> 00:50:29,860 it's not nothing special but 553 00:50:32,380 --> 00:50:33,210 It's a home. 554 00:50:34,150 --> 00:50:35,390 - Yeah, sure. 555 00:50:37,230 --> 00:50:38,060 - Cool. 556 00:50:42,940 --> 00:50:44,440 - Where is it? 557 00:50:44,440 --> 00:50:45,280 Here? 558 00:50:48,000 --> 00:50:49,450 - They are good people. 559 00:50:49,450 --> 00:50:50,300 Very good people. 560 00:51:32,780 --> 00:51:35,690 - So yeah, I felt it was pretty much the last place 561 00:51:35,690 --> 00:51:36,590 we saw each other. 562 00:51:38,920 --> 00:51:42,400 So I guess that means, you've known Frankie longest. 563 00:51:43,380 --> 00:51:44,210 - Yeah. 564 00:51:46,400 --> 00:51:47,690 - Tell me something. 565 00:51:49,520 --> 00:51:51,020 Was he always this fucking boring. 566 00:51:51,980 --> 00:51:54,200 I mean boy is boring, right? 567 00:51:57,620 --> 00:52:01,720 - I haven't seen fish boy for so long. 568 00:52:01,720 --> 00:52:04,590 - Fish boy so you notice the smell too? 569 00:52:06,100 --> 00:52:07,220 - What? 570 00:52:07,220 --> 00:52:08,050 I don't smell. 571 00:52:08,050 --> 00:52:08,890 - Are you kidding me? 572 00:52:08,890 --> 00:52:10,920 Seagulls fly around thinking you're a big sardine 573 00:52:10,920 --> 00:52:12,330 waiting to pick your eyes out. 574 00:52:12,330 --> 00:52:15,300 - Sorry listen, I suppose that is your friend. 575 00:52:15,300 --> 00:52:17,480 - I'm not the one being called fish boy. 576 00:52:17,480 --> 00:52:18,900 Right? 577 00:52:18,900 --> 00:52:20,990 I mean, it smells like a fish. 578 00:52:24,010 --> 00:52:27,610 I think it will be a little hard on Frankie. 579 00:52:27,610 --> 00:52:30,220 Old lads been picked on enough. 580 00:52:31,670 --> 00:52:32,500 Prince, 581 00:52:34,060 --> 00:52:35,220 Play that song. 582 00:52:39,270 --> 00:52:40,900 - Do you mean the one you like? 583 00:52:40,900 --> 00:52:42,350 - You know, yeah, the one I like, 584 00:52:42,350 --> 00:52:43,180 play that one. 585 00:52:44,620 --> 00:52:45,450 - No problem dude. 586 00:52:45,450 --> 00:52:47,620 No problem. 587 00:52:50,160 --> 00:52:51,000 - Check it out man. 588 00:53:12,760 --> 00:53:13,600 - I like him. 589 00:53:13,600 --> 00:53:14,430 - Chico. 590 00:53:14,430 --> 00:53:15,990 - Yeah. 591 00:53:15,990 --> 00:53:17,710 - Yeah he's great. 592 00:53:17,710 --> 00:53:18,830 - When you live like I do. 593 00:53:18,830 --> 00:53:21,530 It's good to have someone like that to have your back. 594 00:53:25,220 --> 00:53:28,850 - That's what I want to ask you actually. 595 00:53:28,850 --> 00:53:30,670 Have you been out on the streets all these winters? 596 00:53:31,690 --> 00:53:32,520 - Yeah. 597 00:53:34,860 --> 00:53:36,160 - State has some shelters. 598 00:53:38,650 --> 00:53:39,900 roofs as big as this one. 599 00:53:42,540 --> 00:53:44,140 Keeping a low profile when you're homeless 600 00:53:44,140 --> 00:53:45,990 pretty much invisible to most people. 601 00:53:47,810 --> 00:53:50,330 - So what you energy goes just traveling around now? 602 00:53:51,900 --> 00:53:54,190 Wait, you said you can remember you me as a kid. 603 00:53:55,230 --> 00:53:57,270 When did you meet them? 604 00:53:57,270 --> 00:53:58,100 - Three years ago. 605 00:53:58,100 --> 00:54:00,270 Left his job just walked away from his old life. 606 00:54:03,030 --> 00:54:05,130 - Wait, he just willingly became homeless? 607 00:54:06,020 --> 00:54:07,030 That's insane. 608 00:54:08,650 --> 00:54:11,760 - I just wanted to be where people were Nicole. 609 00:54:11,760 --> 00:54:14,880 Where tools were, build my things. 610 00:54:14,880 --> 00:54:16,710 Besides me and Chico make money for supplies. 611 00:54:16,710 --> 00:54:18,830 - So what, you two just been piling around together 612 00:54:18,830 --> 00:54:19,660 ever since? 613 00:54:22,550 --> 00:54:23,380 - Yeah. 614 00:54:23,380 --> 00:54:24,300 - As I'm a psychic. 615 00:54:30,540 --> 00:54:32,960 - You were always a serious young boy. 616 00:54:32,960 --> 00:54:34,660 - Those were serious times Nicole. 617 00:54:36,620 --> 00:54:38,190 - Do you ever think about your dad? 618 00:54:41,590 --> 00:54:42,420 - Obvious. 619 00:54:45,110 --> 00:54:45,940 - Your mom 620 00:55:01,760 --> 00:55:04,240 - Had a boyfriend, had a girlfriend. 621 00:55:05,620 --> 00:55:06,770 Had a better boyfriend. 622 00:55:08,020 --> 00:55:10,220 I lost the for about six weeks. 623 00:55:13,560 --> 00:55:15,910 - it's pretty funny full book about investment. 624 00:55:16,830 --> 00:55:18,700 - My dad will love him. 625 00:55:18,700 --> 00:55:20,250 No matter how hard he makes it. 626 00:55:31,930 --> 00:55:32,770 - Things okay with you guys? 627 00:55:34,120 --> 00:55:35,300 - No. 628 00:55:35,300 --> 00:55:40,300 Kind of 629 00:55:48,570 --> 00:55:49,650 I love these things. 630 00:55:49,650 --> 00:55:50,990 - Do you want to buy one? 631 00:55:53,190 --> 00:55:55,270 - Do you want to buy one? 632 00:55:56,870 --> 00:55:59,010 Allright, maybe a bit later. 633 00:55:59,010 --> 00:56:00,260 - Does your dad hurt you? 634 00:56:03,870 --> 00:56:04,700 - What? 635 00:56:07,710 --> 00:56:08,930 No, nothing like that. 636 00:56:08,930 --> 00:56:10,990 Frankie he is not an evil man, 637 00:56:10,990 --> 00:56:14,500 I just wish he cared less about profit margins. 638 00:56:14,500 --> 00:56:15,330 That's all. 639 00:56:17,050 --> 00:56:19,280 - I wish you could do something about all of this. 640 00:56:20,250 --> 00:56:21,080 You know you me. 641 00:56:26,490 --> 00:56:29,100 - Not everything can be repaired. 642 00:56:31,230 --> 00:56:32,060 - I know. 643 00:56:34,010 --> 00:56:34,960 - I've got to go. 644 00:57:10,730 --> 00:57:13,250 - Nicole, What have you been taking? 645 00:57:13,250 --> 00:57:14,490 - Dad- 646 00:57:14,490 --> 00:57:15,330 - What have you been taking? 647 00:57:15,330 --> 00:57:16,160 What have you taken? 648 00:57:16,990 --> 00:57:17,830 I have called the ambulance. 649 00:57:18,940 --> 00:57:20,660 - Give me my phone. 650 00:57:20,660 --> 00:57:21,490 - I just called the ambulance for you. 651 00:57:23,540 --> 00:57:25,190 You need to get some help Nicole. 652 00:57:26,550 --> 00:57:27,800 I'm just looking out for you. 653 00:57:33,300 --> 00:57:34,980 - I'm going to go. 654 00:57:34,980 --> 00:57:36,230 Check on the ambulance. 655 00:57:40,930 --> 00:57:42,430 - I've been there. 656 00:57:45,110 --> 00:57:45,940 I've been there Nicole. 657 00:57:47,980 --> 00:57:49,650 Don't kill yourself. 658 00:57:56,850 --> 00:57:58,180 Let me help you. 659 00:58:02,170 --> 00:58:03,000 Okay. 660 00:58:08,190 --> 00:58:09,690 I have been there. 661 00:58:13,230 --> 00:58:15,390 Okay, listen I have to go. 662 00:58:17,230 --> 00:58:18,480 - No, don't go. 663 00:58:23,550 --> 00:58:25,590 - The next few weeks were tough. 664 00:58:27,030 --> 00:58:27,860 I wasn't going to rehab. 665 00:58:27,860 --> 00:58:28,700 Not this time. 666 00:58:29,670 --> 00:58:31,920 was a gesture nothing more. 667 00:58:31,920 --> 00:58:33,360 I needed places to get more. 668 00:58:34,670 --> 00:58:36,540 Sometimes I did get more. 669 00:58:36,540 --> 00:58:39,770 Data for counselors and doctors Frankie gave me 670 00:58:39,770 --> 00:58:42,020 the helping hand and the shoulders to cry on. 671 00:58:49,520 --> 00:58:52,120 To my father, my addictions were an embarrassment. 672 00:58:53,400 --> 00:58:55,580 To Frankie they were a problem to be fixed. 673 00:58:57,210 --> 00:58:58,960 Neither of them totally understood. 674 00:59:00,000 --> 00:59:02,590 At least 675 00:59:02,590 --> 00:59:04,140 - The script that got me fixed. 676 00:59:06,890 --> 00:59:09,340 Tried maybe one of our cronies. 677 00:59:12,810 --> 00:59:14,000 Serious Nicole. 678 00:59:14,000 --> 00:59:15,300 That's what you got right. 679 00:59:18,030 --> 00:59:21,130 Snuck a voice that just comes in your head. 680 00:59:23,370 --> 00:59:24,660 - Well, I've been getting help for that 681 00:59:24,660 --> 00:59:25,770 from my online group. 682 00:59:28,850 --> 00:59:33,400 their advice is not anything I have known 683 00:59:33,400 --> 00:59:34,230 before. 684 00:59:35,170 --> 00:59:37,350 - It doesn't mean it's not going to work Nicole. 685 00:59:39,270 --> 00:59:44,270 . No, I have no easy answers for you. 686 00:59:45,720 --> 00:59:50,720 Look at me, all I could do is just be your friend. 687 00:59:59,490 --> 01:00:01,540 - What did you do when the lights came on 688 01:00:04,120 --> 01:00:04,990 - Build things. 689 01:00:35,520 --> 01:00:37,590 - Sometimes weeks had passed where I wouldn't go to him 690 01:00:37,590 --> 01:00:38,420 at all. 691 01:00:40,120 --> 01:00:41,220 We didn't always talk. 692 01:00:43,060 --> 01:00:45,110 He helped me by just being. 693 01:00:48,080 --> 01:00:48,910 Just to me 694 01:00:57,190 --> 01:00:58,690 - Yeah it is fine. 695 01:00:59,860 --> 01:01:01,520 They are my friends. 696 01:01:14,650 --> 01:01:15,910 Right, 697 01:01:15,910 --> 01:01:16,740 - Hey 698 01:01:21,310 --> 01:01:22,140 - Listen I'm sorry about before. 699 01:01:22,140 --> 01:01:24,570 I wasn't really thinking straight. 700 01:01:27,960 --> 01:01:29,450 The way I see it if we start stealing from each other 701 01:01:29,450 --> 01:01:30,450 we're screwed right? 702 01:01:32,010 --> 01:01:33,920 The world has taken enough from us as it is. 703 01:01:35,140 --> 01:01:36,170 That's no excuse. 704 01:01:39,440 --> 01:01:40,280 You gave my toss back. 705 01:01:40,280 --> 01:01:41,110 we are good. 706 01:01:42,630 --> 01:01:43,460 - Allright. 707 01:01:45,480 --> 01:01:46,310 I'm PJ. 708 01:01:48,340 --> 01:01:49,260 - Frankie. 709 01:01:55,360 --> 01:01:56,990 - They already see us as thieves. 710 01:01:56,990 --> 01:01:58,260 So different tools. 711 01:01:59,750 --> 01:02:02,600 Other than a few missed bills away from being right here. 712 01:02:05,550 --> 01:02:10,220 - PJ you haven't been homeless long have you? 713 01:02:16,640 --> 01:02:18,690 - If you told me two years ago that I was going to end up 714 01:02:18,690 --> 01:02:20,970 living like this I would have laughed in your face. 715 01:02:22,210 --> 01:02:24,840 I had my own bar, believe it or not, 716 01:02:26,020 --> 01:02:28,030 fiance, a plan. 717 01:02:32,530 --> 01:02:34,180 But I was too quiet for too long. 718 01:02:35,760 --> 01:02:36,810 Bills kept coming in. 719 01:02:38,470 --> 01:02:39,550 Wedding was delayed 720 01:02:41,940 --> 01:02:46,940 I was bankrupt. 721 01:02:49,570 --> 01:02:50,570 I was alone. 722 01:02:53,000 --> 01:02:55,100 Don't take much for everything to unravel. 723 01:02:56,010 --> 01:02:57,510 - Just takes one thing, right. 724 01:02:59,770 --> 01:03:01,070 - So what happened to you? 725 01:03:02,720 --> 01:03:03,970 Just one thing? 726 01:03:07,610 --> 01:03:09,000 - No. 727 01:03:17,270 --> 01:03:19,290 Hey another word. 728 01:03:21,000 --> 01:03:22,860 - Chico's over there. 729 01:03:25,680 --> 01:03:26,520 Hey. 730 01:03:42,180 --> 01:03:43,260 - All right. 731 01:03:49,100 --> 01:03:49,930 - Hello. 732 01:03:49,930 --> 01:03:50,790 - Hey, Miss Nicole. 733 01:03:52,060 --> 01:03:53,060 - Hello. 734 01:03:53,060 --> 01:03:54,190 - How are you feeling? 735 01:03:54,190 --> 01:03:55,520 - Feeling okay. 736 01:03:55,520 --> 01:03:56,660 - How are you doing? 737 01:03:56,660 --> 01:03:57,680 - Good. 738 01:03:58,680 --> 01:04:00,500 - Chico can I ask you something? 739 01:04:00,500 --> 01:04:03,220 What if 740 01:04:03,220 --> 01:04:05,320 you walked away from your life. 741 01:04:14,480 --> 01:04:17,310 - I don't like to talk about that. 742 01:04:18,300 --> 01:04:19,800 - Okay, I'm sorry. 743 01:04:21,340 --> 01:04:23,320 - Don't ask me. 744 01:04:23,320 --> 01:04:24,850 Heavy burdens Miss Nicole. 745 01:04:29,560 --> 01:04:33,420 Heavier than the weight of the world on your back. 746 01:04:37,440 --> 01:04:38,940 around your neck. 747 01:04:43,660 --> 01:04:46,240 I wasn't always on the streets. 748 01:04:47,880 --> 01:04:48,960 I had a life, 749 01:04:55,460 --> 01:04:56,290 a family. 750 01:04:59,180 --> 01:05:00,730 - The green ones are my favorite. 751 01:05:00,730 --> 01:05:03,450 - Allright, they are your dad's favorite too. 752 01:05:12,580 --> 01:05:15,440 - Ho ho ho, merry Christmas. 753 01:05:15,440 --> 01:05:16,270 - Daddy. 754 01:05:18,250 --> 01:05:19,080 - Hi, pumpkin. 755 01:05:20,740 --> 01:05:22,670 Hello. 756 01:05:22,670 --> 01:05:25,180 Are you all right. 757 01:05:25,180 --> 01:05:26,490 - Yeah, I'm good. 758 01:05:26,490 --> 01:05:27,320 How are you? 759 01:05:27,320 --> 01:05:28,810 How is it out there? 760 01:05:28,810 --> 01:05:30,230 - Terrible. 761 01:05:30,230 --> 01:05:31,370 It's madness. 762 01:05:31,370 --> 01:05:33,110 I'm not even kidding. 763 01:05:33,110 --> 01:05:34,110 I mean 764 01:05:34,110 --> 01:05:35,630 literally people are mad. 765 01:05:35,630 --> 01:05:37,150 Traffic, that's awful. 766 01:05:37,150 --> 01:05:39,170 But this tree is fantastic. 767 01:05:39,170 --> 01:05:40,170 - Thank you. 768 01:05:40,170 --> 01:05:41,000 - We did a good job, didn't we? 769 01:05:42,570 --> 01:05:43,570 - I think so? 770 01:05:43,570 --> 01:05:44,750 - Mm- hmm- 771 01:05:44,750 --> 01:05:46,290 - I think you couldn't have done it by yourself. 772 01:05:46,290 --> 01:05:47,120 I'd say that we've got a pretty good helper there. 773 01:05:48,190 --> 01:05:49,810 And it was cold outside. 774 01:05:49,810 --> 01:05:51,750 You know what's worse? 775 01:05:51,750 --> 01:05:53,310 Crowds. 776 01:05:53,310 --> 01:05:54,140 - Yeah. 777 01:05:54,140 --> 01:05:55,330 - Mayhem 778 01:06:02,690 --> 01:06:05,190 - Daddy would forget his head if it wasn't attached 779 01:06:06,450 --> 01:06:07,780 to his body. 780 01:06:07,780 --> 01:06:10,740 I've already been out the shops quite a bit, 781 01:06:10,740 --> 01:06:15,630 getting things we don't need like wrapping paper... 782 01:06:15,630 --> 01:06:16,630 Who wraps gifts? 783 01:06:16,630 --> 01:06:17,980 - Santa and his howls. 784 01:06:17,980 --> 01:06:18,810 - Santa! 785 01:06:19,870 --> 01:06:21,700 - Yeah, me too. 786 01:06:21,700 --> 01:06:22,530 - Bye daddy. 787 01:06:25,570 --> 01:06:26,820 Get some sleep. 788 01:06:31,850 --> 01:06:32,980 - Sweet dreams. 789 01:06:32,980 --> 01:06:35,270 - Don't get too long. 790 01:06:35,270 --> 01:06:36,270 - I won't. 791 01:06:36,270 --> 01:06:37,290 I love you. 792 01:06:37,290 --> 01:06:38,370 - I love you. 793 01:06:39,920 --> 01:06:41,270 - Merry Christmas 794 01:06:41,270 --> 01:06:42,770 - Merry Christmas. 795 01:06:49,530 --> 01:06:51,030 - We are finished. 796 01:06:52,860 --> 01:06:55,000 Yes, good girl. 797 01:06:55,000 --> 01:06:57,010 Dad 798 01:06:57,010 --> 01:06:58,010 - Yeah, 799 01:06:58,010 --> 01:06:58,840 fire brigade. 800 01:06:59,890 --> 01:07:01,960 There's a house it's completely up in smoke. 801 01:07:03,410 --> 01:07:05,810 Three people I think. 802 01:07:18,240 --> 01:07:20,170 - Stop. 803 01:07:35,690 --> 01:07:37,110 - Beautiful wife. 804 01:07:44,730 --> 01:07:46,730 An angel for a daughter. 805 01:07:51,720 --> 01:07:53,140 I don't have them anymore. 806 01:07:58,320 --> 01:07:59,150 They're gone. 807 01:08:04,130 --> 01:08:08,590 So after that, I didn't want to live this life anymore. 808 01:08:13,400 --> 01:08:17,940 I wanted to take myself out of the equation. 809 01:08:19,190 --> 01:08:21,120 Just didn't make sense to be here. 810 01:08:22,890 --> 01:08:23,970 I don't know. 811 01:08:25,320 --> 01:08:28,020 I might have been looking for some reason to stay. 812 01:08:30,980 --> 01:08:32,720 One day I found it. 813 01:08:32,720 --> 01:08:33,960 Several years ago. 814 01:08:36,610 --> 01:08:38,830 I was squatting at this place where I would 815 01:08:40,070 --> 01:08:44,720 do some bad things. 816 01:08:45,830 --> 01:08:47,030 Are you doing all right? 817 01:08:47,880 --> 01:08:49,160 - Oh shit, Chico. 818 01:08:49,160 --> 01:08:50,320 Bloody mate. 819 01:08:50,320 --> 01:08:51,820 - What? 820 01:08:54,620 --> 01:08:55,710 - You are shitting me, right? 821 01:08:55,710 --> 01:08:56,910 You live in here? 822 01:08:56,910 --> 01:08:57,740 - No. 823 01:08:58,870 --> 01:08:59,920 - You did a good job. 824 01:09:10,460 --> 01:09:13,010 - Come on Chico, I 825 01:09:13,010 --> 01:09:15,200 Come on, I want some things. 826 01:09:17,570 --> 01:09:19,210 - There was a little boy there. 827 01:11:05,250 --> 01:11:06,090 - Frankie? 828 01:11:08,310 --> 01:11:09,660 Did I hear you say Frankie? 829 01:11:13,310 --> 01:11:14,690 - No. 830 01:11:14,690 --> 01:11:16,280 I didn't save him Miss Nicole. 831 01:11:17,830 --> 01:11:19,970 I had some training. 832 01:11:19,970 --> 01:11:22,320 I actually did what I could, I tried out. 833 01:11:23,690 --> 01:11:24,910 I didn't know what I was doing. 834 01:11:24,910 --> 01:11:26,250 I was scared. 835 01:11:26,250 --> 01:11:28,070 Frankie saved himself 836 01:11:28,070 --> 01:11:29,390 - No, Chico you saved him. 837 01:11:29,390 --> 01:11:30,220 - No. 838 01:11:31,470 --> 01:11:32,490 - Yes. 839 01:11:32,490 --> 01:11:34,160 His strength to survive is what saved Frankie. 840 01:11:34,160 --> 01:11:38,330 He is such a bright light. 841 01:11:40,700 --> 01:11:41,530 - Yeah, he is. 842 01:11:44,510 --> 01:11:45,390 - Well after. 843 01:11:51,660 --> 01:11:53,540 We got together, we bonded. 844 01:11:58,170 --> 01:11:59,770 We were in the streets together. 845 01:12:02,440 --> 01:12:07,440 He makes these contraptions he invents these crazy things 846 01:12:08,630 --> 01:12:09,950 that people love off the streets. 847 01:12:09,950 --> 01:12:12,730 I mean they're fantastic. 848 01:12:12,730 --> 01:12:15,570 Really and I sell them I got the gift of gab, 849 01:12:15,570 --> 01:12:20,080 And that's how we 850 01:12:22,240 --> 01:12:24,400 make our money and get by. 851 01:12:28,610 --> 01:12:30,280 It isn't a bad life. 852 01:12:36,710 --> 01:12:37,550 - Frankie. 853 01:12:40,950 --> 01:12:44,990 He had nothing 854 01:12:44,990 --> 01:12:45,830 Nothing. 855 01:12:47,610 --> 01:12:50,610 He was on the streets and on the run. 856 01:12:50,610 --> 01:12:55,610 Me I started using because I was rich. 857 01:13:00,450 --> 01:13:02,940 And spoilt. 858 01:13:02,940 --> 01:13:04,260 And I hate my dad. 859 01:13:06,670 --> 01:13:08,500 Coming here was a big mistake. 860 01:13:08,500 --> 01:13:11,670 - No Miss Nicole, don't do that. 861 01:13:11,670 --> 01:13:13,460 - You've been through so much Chico. 862 01:13:14,920 --> 01:13:17,500 You can't keep running from yourself. 863 01:13:17,500 --> 01:13:22,500 Funny thing that you're always with yourself. 864 01:13:23,080 --> 01:13:26,190 - Chico, some people live in such shit. 865 01:13:27,320 --> 01:13:29,190 And some people live without a care. 866 01:13:31,810 --> 01:13:34,890 This all just feels so damn wrong. 867 01:13:36,350 --> 01:13:38,210 I'm exploiting you. 868 01:13:38,210 --> 01:13:39,100 You shouldn't be helping me. 869 01:13:56,960 --> 01:13:58,040 - Nicole? 870 01:13:58,040 --> 01:13:59,470 - Yeah. 871 01:13:59,470 --> 01:14:00,470 - Where are you going? 872 01:14:00,470 --> 01:14:01,890 - I just need to be alone for a while Frankie. 873 01:14:01,890 --> 01:14:04,060 - Let me help you. 874 01:14:04,060 --> 01:14:05,960 - I just need to help myself. 875 01:14:07,640 --> 01:14:08,470 Wait, I got you 876 01:14:10,290 --> 01:14:11,130 something 877 01:14:12,770 --> 01:14:13,920 Early birthday present. 878 01:14:15,910 --> 01:14:17,010 I'm getting good, huh? 879 01:14:21,930 --> 01:14:25,150 Meet me at the bridge in an hour. 880 01:14:25,150 --> 01:14:26,160 - Okay. 881 01:14:59,840 --> 01:15:00,670 Hey 882 01:15:00,670 --> 01:15:01,500 - Hi mate. 883 01:15:01,500 --> 01:15:02,330 - Yeah. 884 01:15:02,330 --> 01:15:03,170 - what can I get you? 885 01:15:03,170 --> 01:15:04,350 - Can you get me Gavin? 886 01:15:07,270 --> 01:15:08,100 Give this to him 887 01:15:10,670 --> 01:15:12,820 - He passed away a few days ago mate. 888 01:15:13,870 --> 01:15:14,700 I'm sorry. 889 01:15:18,330 --> 01:15:19,160 - Of what? 890 01:15:20,270 --> 01:15:21,100 - Pneumonia. 891 01:15:25,910 --> 01:15:28,220 He always liked cards. 892 01:16:05,450 --> 01:16:06,280 - Frankie. 893 01:16:09,080 --> 01:16:11,420 It's your mum's new address. 894 01:16:19,700 --> 01:16:21,590 Frankie, I haven't seen her for 10 years. 895 01:16:27,980 --> 01:16:28,810 - Thank you. 896 01:16:55,940 --> 01:16:56,770 Hey bro. 897 01:16:58,660 --> 01:17:02,760 - You just fuck off allright? 898 01:17:02,760 --> 01:17:05,320 Just get on, just fuck off. 899 01:17:08,200 --> 01:17:09,760 - I'm just a friend. 900 01:17:09,760 --> 01:17:13,400 Same situation as you, you can't stay here. 901 01:17:13,400 --> 01:17:14,520 - I don't give a shit. 902 01:17:14,520 --> 01:17:15,790 You just leave me alone yeah. 903 01:17:15,790 --> 01:17:18,410 - Do you want to go to a safe place man, come on 904 01:17:20,370 --> 01:17:21,200 You can trust me man. 905 01:17:21,200 --> 01:17:24,450 - Why the fuck should I trust you, huh? 906 01:17:27,790 --> 01:17:30,710 Just leave me alone, just fuck off. 907 01:17:37,740 --> 01:17:39,520 Help me, wait come here, this is my friend. 908 01:17:41,130 --> 01:17:42,710 - Is she all right? 909 01:18:24,270 --> 01:18:25,470 - Viv, what happened? 910 01:18:32,420 --> 01:18:34,810 - I thought you guys were friends. 911 01:18:35,640 --> 01:18:36,710 - Friends? 912 01:18:36,710 --> 01:18:38,630 Friends is what you have or not me. 913 01:18:47,040 --> 01:18:48,040 - Where's Ryan, Viv? 914 01:18:50,270 --> 01:18:51,190 Where's he? 915 01:18:57,470 --> 01:19:01,470 - Frankie, on time but I'm so sorry. 916 01:19:05,120 --> 01:19:10,120 - It's okay. 917 01:19:11,600 --> 01:19:12,430 It's okay. 918 01:20:05,970 --> 01:20:07,390 Please, come, on. 919 01:20:12,590 --> 01:20:13,590 - What the fuck. 920 01:20:13,590 --> 01:20:15,090 Get the fuck off me. 921 01:20:15,090 --> 01:20:16,150 - Grab him. 922 01:20:16,150 --> 01:20:17,310 - Just fuck you. 923 01:20:17,310 --> 01:20:18,550 - Grab him. 924 01:20:18,550 --> 01:20:21,790 - Fuck you, I'm going to fucking kill you. 925 01:20:21,790 --> 01:20:22,790 - I got it. 926 01:20:22,790 --> 01:20:23,880 - Get off me. 927 01:20:25,110 --> 01:20:27,030 - What are you doing? 928 01:20:27,030 --> 01:20:28,780 - You deserve worse than this fucker. 929 01:20:28,780 --> 01:20:32,150 - Fuck, I will fucking kill you. 930 01:20:34,030 --> 01:20:34,980 Go, Frankie go, go. 931 01:20:36,530 --> 01:20:38,030 - You fucking pig. 932 01:20:47,860 --> 01:20:49,010 - Thanks, allright? 933 01:20:49,010 --> 01:20:51,570 - Is that all you have for your hat? 934 01:20:51,570 --> 01:20:54,450 - That's okay, you can give me more when you make a fortune 935 01:20:54,450 --> 01:20:55,600 some day. 936 01:20:55,600 --> 01:20:57,060 - Deal. 937 01:20:57,060 --> 01:20:59,960 - I want a big house a hot tub and my own recording studio. 938 01:20:59,960 --> 01:21:01,090 - Recording studio? 939 01:21:01,090 --> 01:21:02,220 - Yeah. 940 01:21:05,220 --> 01:21:06,730 It's not what goes to them, isn't it? 941 01:21:08,550 --> 01:21:11,620 Beg, sing, sell magazines and they just walk straight 942 01:21:11,620 --> 01:21:12,450 past us. 943 01:21:14,500 --> 01:21:16,770 - Don't forget about the ones that speed up when they notice 944 01:21:16,770 --> 01:21:17,600 you. 945 01:21:18,800 --> 01:21:21,120 They look at absolutely anything in the street as long as 946 01:21:21,120 --> 01:21:22,770 they don't have to look your way. 947 01:21:27,060 --> 01:21:28,510 - I think it's easy for them. 948 01:21:29,400 --> 01:21:33,960 To pretend to themselves that they just don't see us. 949 01:21:33,960 --> 01:21:36,580 - When they look at us they feel guilt. 950 01:21:36,580 --> 01:21:37,880 Nobody likes to feel guilt 951 01:21:41,300 --> 01:21:42,730 - I suppose. 952 01:21:42,730 --> 01:21:44,120 I felt like they need to help us and everyone has their own 953 01:21:44,120 --> 01:21:45,750 problems I guess. 954 01:21:45,750 --> 01:21:48,170 So it's easy to blank us and just move on. 955 01:21:51,070 --> 01:21:56,070 - Sometimes part of me wants to hate them. 956 01:22:00,020 --> 01:22:02,400 Walk right up to them and yell until they can ignore me 957 01:22:02,400 --> 01:22:03,230 anymore. 958 01:22:07,940 --> 01:22:09,440 It's the kind of thoughts that make you sick. 959 01:22:10,640 --> 01:22:12,090 So instead of yelling I sing. 960 01:22:14,060 --> 01:22:17,510 I sing and every once in a while someone tosses me a coin. 961 01:22:25,590 --> 01:22:28,150 - I did something bad. 962 01:22:28,150 --> 01:22:28,980 A long time ago. 963 01:22:31,670 --> 01:22:35,430 Every time people ignore us it feels like judgment. 964 01:22:40,620 --> 01:22:42,540 - I could just trade one prison for another, right? 965 01:22:48,710 --> 01:22:49,550 The attitude to you doesn't define you. 966 01:22:49,550 --> 01:22:52,580 You do and then the only person you can answer to is 967 01:22:52,580 --> 01:22:53,530 yourself, allright. 968 01:22:54,740 --> 01:22:57,380 If you've done right by the people you care about, 969 01:22:57,380 --> 01:22:58,650 you will know it. 970 01:22:58,650 --> 01:23:00,450 If you haven't you'll know that too. 971 01:23:02,680 --> 01:23:04,360 So if you feel like you're being judged 972 01:23:04,360 --> 01:23:06,410 it is is because you're judging yourself. 973 01:23:18,950 --> 01:23:20,200 It's your life. 974 01:23:21,590 --> 01:23:24,750 maybe it's time you face what you've been hiding from. 975 01:24:23,470 --> 01:24:25,140 - What are you fucking looking at? 976 01:24:27,550 --> 01:24:31,100 I said what do you fucking looking at? 977 01:24:32,430 --> 01:24:35,480 - Nothing I'm sorry. 978 01:24:39,300 --> 01:24:40,650 - So what do you want then? 979 01:24:41,780 --> 01:24:43,360 A punch? 980 01:24:43,360 --> 01:24:44,190 Money? 981 01:24:47,010 --> 01:24:48,660 Because I haven't got no money. 982 01:24:48,660 --> 01:24:49,490 - I'm sorry. 983 01:24:51,060 --> 01:24:52,210 - Where's my manners? 984 01:24:53,240 --> 01:24:56,090 - Come on have a drink. 985 01:24:57,510 --> 01:24:58,340 - I'm good. 986 01:24:58,340 --> 01:24:59,420 Thanks. 987 01:24:59,420 --> 01:25:01,540 - Do you think you're better than me? 988 01:25:03,230 --> 01:25:04,590 You are going to fucking drink it. 989 01:25:04,590 --> 01:25:05,790 - Why don't you just go. 990 01:25:08,970 --> 01:25:13,970 - I swear, on your life, if you don't fucking drink it. 991 01:25:17,500 --> 01:25:19,410 I want to fucking 992 01:25:19,410 --> 01:25:21,430 - Why don't you just leave me alone? 993 01:25:21,430 --> 01:25:22,260 - Yeah. 994 01:25:23,130 --> 01:25:24,430 - Drink the fucking drink. 995 01:25:28,150 --> 01:25:29,310 - You bastard, 996 01:25:30,650 --> 01:25:33,560 You fucking bastard, I'm a veteran. 997 01:25:36,120 --> 01:25:38,170 And I fought for this country. 998 01:25:38,170 --> 01:25:39,810 - Yeah. 999 01:25:42,320 --> 01:25:44,150 - So what's your point? 1000 01:25:44,150 --> 01:25:44,980 Soldier. 1001 01:25:47,760 --> 01:25:48,590 - That I deserve- 1002 01:25:51,180 --> 01:25:52,930 - What, deserve what? 1003 01:25:55,030 --> 01:25:56,030 Look at you. 1004 01:25:56,030 --> 01:25:58,560 You should be ashamed of yourself. 1005 01:25:58,560 --> 01:26:02,150 You dirty, filthy 1006 01:26:05,870 --> 01:26:07,870 So come on then soldier. 1007 01:26:09,310 --> 01:26:10,400 Come on then. 1008 01:26:21,290 --> 01:26:26,230 You fucking, dirty, filthy 1009 01:26:26,230 --> 01:26:27,330 - Wait, what are you doing? 1010 01:26:27,330 --> 01:26:28,330 Leave him alone man. 1011 01:26:29,170 --> 01:26:30,580 - Now what are you, I'm going to have to punch you. 1012 01:26:31,790 --> 01:26:32,870 What are you going to do? 1013 01:26:32,870 --> 01:26:33,950 - I hate you. 1014 01:26:35,100 --> 01:26:36,290 You're a mess. 1015 01:26:36,290 --> 01:26:39,970 - Look at you, you are a waste, you are a drunk. 1016 01:26:39,970 --> 01:26:41,260 You know what, I wonder whether one day, you don't end up 1017 01:26:42,680 --> 01:26:43,930 like one of us. 1018 01:27:02,370 --> 01:27:05,060 - The boy has become a man. 1019 01:27:05,060 --> 01:27:08,250 And the man has become a 1020 01:27:13,420 --> 01:27:14,250 - Allright. 1021 01:27:19,590 --> 01:27:22,450 You haven't told me about this. 1022 01:27:22,450 --> 01:27:24,570 - No 1023 01:27:24,570 --> 01:27:25,900 - Good. 1024 01:27:28,500 --> 01:27:29,340 I've got some good news on- 1025 01:27:30,170 --> 01:27:31,260 - I found my mom's new address. 1026 01:27:31,260 --> 01:27:32,770 - What's the bad news? 1027 01:27:39,850 --> 01:27:43,460 - Chico, I found my mom. 1028 01:27:50,730 --> 01:27:53,790 Nicole, she's found my mom's new address. 1029 01:27:57,460 --> 01:27:59,260 I think it's time for me to go home. 1030 01:28:11,150 --> 01:28:16,150 I wanted to ask you, would you like to come with me? 1031 01:28:44,140 --> 01:28:47,100 - Well, from we hit the open road, my advice 1032 01:28:47,100 --> 01:28:48,430 to you is pack right. 1033 01:28:49,440 --> 01:28:50,560 Sleep fast. 1034 01:28:51,530 --> 01:28:52,430 Goodnight Frankie. 1035 01:28:53,590 --> 01:28:54,500 - Allright. 1036 01:29:20,340 --> 01:29:23,580 Probably don't understand a word what I'm saying. 1037 01:29:23,580 --> 01:29:25,950 - My English is pretty great. 1038 01:29:25,950 --> 01:29:26,780 Thank you. 1039 01:29:28,410 --> 01:29:29,240 - Sorry. 1040 01:29:30,080 --> 01:29:32,310 - I've watched you these past days. 1041 01:29:32,310 --> 01:29:33,550 A lot is on your mind. 1042 01:29:34,580 --> 01:29:35,410 - Yeah. 1043 01:29:37,230 --> 01:29:39,380 I stopped a bad man from hurting my friend. 1044 01:29:44,450 --> 01:29:45,400 And I'm going home. 1045 01:29:47,900 --> 01:29:48,790 - Where is home for you? 1046 01:29:50,230 --> 01:29:51,330 - I don't know. 1047 01:29:52,580 --> 01:29:54,530 It's a house that I've never seen before. 1048 01:29:56,400 --> 01:29:57,230 - You're weird. 1049 01:29:58,760 --> 01:30:00,240 - You're not the first to tell me that. 1050 01:30:06,360 --> 01:30:07,190 What about you? 1051 01:30:08,180 --> 01:30:10,760 - I was from 1052 01:30:10,760 --> 01:30:11,590 Romania. 1053 01:30:15,170 --> 01:30:16,170 - Come here. 1054 01:30:40,710 --> 01:30:41,770 - What are you all about? 1055 01:30:41,770 --> 01:30:42,780 It's my turn. 1056 01:30:50,950 --> 01:30:51,790 - Yes. 1057 01:30:52,830 --> 01:30:53,920 Very wrong. 1058 01:30:53,920 --> 01:30:56,430 Now you tell me a bad English word. 1059 01:30:57,650 --> 01:31:00,470 - Arse hole. 1060 01:31:00,470 --> 01:31:01,420 - Like arse hole. 1061 01:31:01,420 --> 01:31:02,370 - Arse hole. 1062 01:31:02,370 --> 01:31:03,340 You, arse hole. 1063 01:31:03,340 --> 01:31:04,290 - Yeah. 1064 01:31:05,430 --> 01:31:07,460 - I want to know every English insult. 1065 01:31:10,640 --> 01:31:11,600 - Idiot. 1066 01:31:12,520 --> 01:31:13,580 - Idiot. 1067 01:31:13,580 --> 01:31:14,850 - Like idiot. 1068 01:31:14,850 --> 01:31:15,680 - Idiot. 1069 01:31:21,040 --> 01:31:23,000 - Dickhead. 1070 01:31:23,000 --> 01:31:27,320 - You are a dickhead. 1071 01:31:38,640 --> 01:31:39,470 - It's my turn. 1072 01:31:40,700 --> 01:31:42,610 - What are you on the about? 1073 01:31:42,610 --> 01:31:43,530 It's my turn. 1074 01:31:44,760 --> 01:31:45,710 - I'm not playing. 1075 01:31:45,710 --> 01:31:48,210 - James stop playing, you are always cheating man. 1076 01:31:50,940 --> 01:31:53,140 - We didn't even have enough money for food. 1077 01:31:55,090 --> 01:31:57,030 He wanted me to do things for money. 1078 01:31:59,790 --> 01:32:00,620 - Sorry. 1079 01:32:02,640 --> 01:32:03,470 I don't want to say. 1080 01:32:03,470 --> 01:32:05,370 - Well, I knew what to say to him. 1081 01:32:06,600 --> 01:32:07,800 Go to your home Frankie. 1082 01:32:09,170 --> 01:32:11,060 Then go to see your friend, the lady. 1083 01:32:13,520 --> 01:32:15,130 - Enough about helping her. 1084 01:32:18,670 --> 01:32:19,500 Just be there. 1085 01:32:39,750 --> 01:32:40,750 - I'm sorry. 1086 01:32:55,630 --> 01:32:56,630 - It's okay. 1087 01:33:12,370 --> 01:33:13,540 - Rise and shine. 1088 01:33:14,960 --> 01:33:17,400 Let's go Lover boy 1089 01:33:17,400 --> 01:33:18,450 burning daylight. 1090 01:33:19,290 --> 01:33:20,120 Road trip. 1091 01:33:30,170 --> 01:33:31,000 - What's wrong? 1092 01:33:32,400 --> 01:33:34,180 - This is silly this. 1093 01:33:34,180 --> 01:33:36,630 Sadly I haven't seen my mom in a long time Chico. 1094 01:33:38,640 --> 01:33:42,400 - Well, it's a little late now Frankie and me were pretty 1095 01:33:43,360 --> 01:33:44,190 long ways up the road. 1096 01:33:49,020 --> 01:33:49,980 - Look, Frankie. 1097 01:33:54,300 --> 01:33:56,380 If I would give anything. 1098 01:34:05,800 --> 01:34:07,970 For the chance to go home. 1099 01:34:10,930 --> 01:34:15,340 Still, I can see why you're a little hesitant 1100 01:34:15,340 --> 01:34:17,140 about leaving after last night. 1101 01:34:23,230 --> 01:34:24,250 She's pretty cute. 1102 01:34:28,070 --> 01:34:30,400 - We are just friends nothing happened. 1103 01:34:32,920 --> 01:34:34,060 - Friend? 1104 01:34:34,060 --> 01:34:37,390 Mate, that's what you said about Nicole. 1105 01:34:40,050 --> 01:34:41,550 We passed the threshold. 1106 01:34:41,550 --> 01:34:43,200 - You think so- 1107 01:34:43,200 --> 01:34:44,450 - Frankie Moore. 1108 01:34:47,300 --> 01:34:48,710 You sold me out man. 1109 01:34:48,710 --> 01:34:49,710 It's on you. 1110 01:34:56,670 --> 01:34:57,500 - Promise me. 1111 01:34:58,370 --> 01:35:01,820 Honestly, I just wanted to leave this message just to let 1112 01:35:01,820 --> 01:35:04,120 you don't need to worry. 1113 01:35:04,120 --> 01:35:06,730 We've been planning this party for the last two months. 1114 01:35:06,730 --> 01:35:09,110 Honestly, everybody's put so much effort in. 1115 01:35:09,110 --> 01:35:10,310 Everyone's going to be there. 1116 01:35:10,310 --> 01:35:11,910 It's not going to be a big deal. 1117 01:35:11,910 --> 01:35:12,740 It's just... 1118 01:35:20,060 --> 01:35:20,890 It will be all right. 1119 01:35:21,720 --> 01:35:22,720 Okay just... 1120 01:35:26,210 --> 01:35:27,690 Shit. 1121 01:36:03,230 --> 01:36:05,230 - You promised me you is going to come see my mom? 1122 01:36:06,750 --> 01:36:08,010 - I know I did, Frankie. 1123 01:36:08,010 --> 01:36:09,080 I'm sorry, 1124 01:36:10,460 --> 01:36:12,410 Sometimes life flips the script on you. 1125 01:36:14,260 --> 01:36:16,590 I wanted to introduce 1126 01:36:16,590 --> 01:36:17,840 And I knew that's my mom. 1127 01:36:19,700 --> 01:36:20,560 - I know Frank. 1128 01:36:21,700 --> 01:36:22,820 I wanted that too. 1129 01:36:26,270 --> 01:36:29,740 We had our ride and listen, we couldn't have done 1130 01:36:29,740 --> 01:36:30,840 it with anyone better. 1131 01:36:32,920 --> 01:36:35,010 You are such a bright light Franklin just keep 1132 01:36:35,010 --> 01:36:36,370 shining on this won't we? 1133 01:36:39,780 --> 01:36:42,360 You go and see your mom. 1134 01:38:18,650 --> 01:38:19,480 - Hello. 1135 01:38:28,720 --> 01:38:29,880 - Mom it's me. 1136 01:38:32,430 --> 01:38:33,260 Frankie. 1137 01:40:48,020 --> 01:40:49,330 - Are you okay? 1138 01:40:49,330 --> 01:40:50,730 - Yeah. 1139 01:40:50,730 --> 01:40:51,560 Yes mom. 1140 01:40:54,880 --> 01:40:55,780 - Need some toast? 1141 01:40:57,040 --> 01:40:57,870 - Yeah, sure. 1142 01:41:24,000 --> 01:41:24,970 - 11 years, Frankie 1143 01:41:28,010 --> 01:41:28,840 11 years. 1144 01:41:36,710 --> 01:41:37,540 - Mom, 1145 01:41:41,510 --> 01:41:43,210 I always said I was going to come. 1146 01:41:47,420 --> 01:41:50,170 After what happened for you to hate me. 1147 01:41:50,170 --> 01:41:51,080 - Hate you? 1148 01:41:51,930 --> 01:41:53,080 I could never hate you. 1149 01:41:55,470 --> 01:41:58,200 I called the police that night because I want you to found. 1150 01:41:58,200 --> 01:41:59,100 I wanted you safe. 1151 01:42:05,970 --> 01:42:06,800 Come sit down. 1152 01:42:39,190 --> 01:42:41,560 Do you know what I think every day? 1153 01:42:43,060 --> 01:42:44,360 is he alive today? 1154 01:42:46,460 --> 01:42:48,630 Will it be alive tomorrow? 1155 01:42:48,630 --> 01:42:51,520 I kept on thinking you're going to walk through that door. 1156 01:42:53,680 --> 01:42:56,970 I even stayed in that opera house because I thought you'd 1157 01:42:56,970 --> 01:42:57,920 come home. 1158 01:43:04,830 --> 01:43:06,260 Your dad's death did not have to be the end of your life 1159 01:43:06,260 --> 01:43:07,090 Frankie. 1160 01:43:16,570 --> 01:43:17,470 Okay. 1161 01:43:17,470 --> 01:43:18,310 So the way to see 1162 01:43:21,790 --> 01:43:23,860 Just wanted to know if you were okay. 1163 01:43:33,620 --> 01:43:37,630 Oh, God, Frankie, what else have you been through? 1164 01:43:48,540 --> 01:43:50,200 - It doesn't matter. 1165 01:43:58,860 --> 01:44:01,540 Mom, this is really hot. 1166 01:44:01,540 --> 01:44:03,040 - Okay, I'm sorry. 1167 01:44:04,790 --> 01:44:05,720 - You got water? 1168 01:44:05,720 --> 01:44:06,560 - Yeah. 1169 01:44:15,850 --> 01:44:16,850 Here you go. 1170 01:44:47,800 --> 01:44:49,220 - I love you mum. 1171 01:44:51,530 --> 01:44:53,110 I love you so much. 1172 01:44:58,250 --> 01:45:00,340 - I love you too Frankie. 1173 01:45:01,520 --> 01:45:02,770 God I love you. 1174 01:45:07,580 --> 01:45:08,750 - Have you got any mayonnaise? 1175 01:45:08,750 --> 01:45:09,580 - Yeah. 1176 01:45:20,560 --> 01:45:22,970 Some things never change hey. 1177 01:47:55,440 --> 01:47:56,740 - As far as the world's knew 1178 01:47:56,740 --> 01:47:58,230 Frankie Moore was a young boy 1179 01:47:58,230 --> 01:48:01,220 who brutally killed his father and fled to the streets. 1180 01:48:02,460 --> 01:48:05,590 That was the only story most people ever heard. 1181 01:48:05,590 --> 01:48:09,010 But for those of us who knew him, it was a different story. 1182 01:48:09,010 --> 01:48:11,760 We knew a guy who'd always tried to make things better. 1183 01:48:13,680 --> 01:48:15,530 Today, his story ends 1184 01:48:20,670 --> 01:48:22,580 - Are you sure you are ready, mum? 1185 01:48:22,580 --> 01:48:24,890 This is what he'd have wanted. 1186 01:48:24,890 --> 01:48:25,720 - Mm-hmm. 1187 01:48:36,400 --> 01:48:38,450 - Welcome home, fish boy. 1188 01:48:38,450 --> 01:48:39,530 Welcome home. 1189 01:49:47,280 --> 01:49:51,060 ♪ No, I don't want to leave you ♪ 1190 01:49:51,060 --> 01:49:55,170 ♪ I don't want to say goodbye ♪ 1191 01:49:55,170 --> 01:49:59,210 ♪ You don't want me to feel the pain ♪ 1192 01:49:59,210 --> 01:50:03,290 ♪ And I don't want to see you cry ♪ 1193 01:50:03,290 --> 01:50:06,780 ♪ So let me be there for you ♪ 1194 01:50:06,780 --> 01:50:11,290 ♪ I will be right by your side ♪ 1195 01:50:11,290 --> 01:50:15,960 ♪ All through until the sun goes down ♪ 1196 01:50:15,960 --> 01:50:20,960 ♪ I will house you until you are around ♪ 1197 01:50:25,700 --> 01:50:29,030 ♪ Until you are around ♪ 1198 01:50:38,530 --> 01:50:39,940 ♪ So just be positive ♪ 1199 01:50:39,940 --> 01:50:41,170 ♪ I know you can do this ♪ 1200 01:50:41,170 --> 01:50:45,080 ♪ All we have to do is just be you ♪ 1201 01:50:45,080 --> 01:50:46,870 ♪ You will make good friends in time ♪ 1202 01:50:46,870 --> 01:50:49,230 ♪ And you will start to find ♪ 1203 01:50:49,230 --> 01:50:52,050 ♪ All you have to do is just ♪ 1204 01:50:52,050 --> 01:50:57,050 ♪ Be you ♪ 1205 01:51:00,380 --> 01:51:05,380 ♪ Just be you ♪ 1206 01:51:10,310 --> 01:51:14,290 ♪ You don't have to feel low ♪ 1207 01:51:14,290 --> 01:51:18,480 ♪ I don't have to feel this way ♪ 1208 01:51:18,480 --> 01:51:22,650 ♪ So for me I will my darkest hour ♪ 1209 01:51:22,650 --> 01:51:26,750 ♪ Just know with me you will be okay ♪ 1210 01:51:26,750 --> 01:51:30,520 ♪ Let me be there for you ♪ 1211 01:51:30,520 --> 01:51:35,230 ♪ Know, Cause everything ♪ 1212 01:51:35,230 --> 01:51:39,090 ♪ I know this place don't feel so lonely ♪ 1213 01:51:39,090 --> 01:51:43,670 ♪ I'm on your side there's no thing to fear ♪ 1214 01:51:43,670 --> 01:51:45,310 ♪ So just be positive ♪ 1215 01:51:45,310 --> 01:51:47,510 ♪ And know you can do this ♪ 1216 01:51:47,510 --> 01:51:51,790 ♪ All you have to do is just be you ♪ 1217 01:51:51,790 --> 01:51:53,730 ♪ You will make some friends in time ♪ 1218 01:51:53,730 --> 01:51:55,720 ♪ And you just have to find ♪ 1219 01:51:55,720 --> 01:52:00,720 ♪ All that you have to do is just be you ♪ 1220 01:52:03,520 --> 01:52:06,100 ♪ Just be you ♪ 1221 01:52:18,650 --> 01:52:22,310 ♪ In lightning like this ♪ 1222 01:52:22,310 --> 01:52:26,690 ♪ Not without a fight ♪ 1223 01:52:26,690 --> 01:52:34,750 ♪ I will never let you go ♪ 1224 01:52:34,750 --> 01:52:38,850 ♪ In lightning like this ♪ 1225 01:52:38,850 --> 01:52:43,430 ♪ Not without a fault ♪ 1226 01:52:43,430 --> 01:52:52,480 ♪ Never let you go ♪ 1227 01:52:54,920 --> 01:52:56,670 ♪ So just be positive ♪ 1228 01:52:56,670 --> 01:52:58,630 ♪ And know you can do this ♪ 1229 01:52:58,630 --> 01:53:02,720 ♪ All you have to do is just be you ♪ 1230 01:53:02,720 --> 01:53:04,720 ♪ You will make good friends in time ♪ 1231 01:53:04,720 --> 01:53:06,900 ♪ And you will start to find ♪ 1232 01:53:06,900 --> 01:53:11,300 ♪ And all you have to do is just be you ♪ 1233 01:53:11,300 --> 01:53:13,240 ♪ So just be positive ♪ 1234 01:53:13,240 --> 01:53:15,370 ♪ And know you can do this ♪ 1235 01:53:15,370 --> 01:53:17,200 ♪ All you have to do ♪ 1236 01:53:17,200 --> 01:53:19,260 ♪ Is just be you ♪ 1237 01:53:19,260 --> 01:53:21,390 ♪ You will make good friends in time ♪ 1238 01:53:21,390 --> 01:53:23,610 ♪ And you will start to find ♪ 1239 01:53:23,610 --> 01:53:25,610 ♪ All that you have to do ♪ 1240 01:53:25,610 --> 01:53:28,440 ♪ Is just be you. ♪ 1241 01:53:58,430 --> 01:54:01,250 ♪ Never looking back ♪ 1242 01:54:01,250 --> 01:54:04,660 ♪ I will soar again ♪ 1243 01:54:04,660 --> 01:54:06,380 ♪ No hill so high ♪ 1244 01:54:06,380 --> 01:54:08,510 ♪ No mountain too high ♪ 1245 01:54:08,510 --> 01:54:13,350 ♪ Above the clouds ♪ 1246 01:54:13,350 --> 01:54:17,040 ♪ Well the mountains and rivers ♪ 1247 01:54:17,040 --> 01:54:20,510 ♪ Not bowed every time ♪ 1248 01:54:20,510 --> 01:54:22,090 ♪ And the youthful hills ♪ 1249 01:54:22,090 --> 01:54:24,560 ♪ And the rivers show ♪ 1250 01:54:24,560 --> 01:54:29,560 ♪ The thing I will ♪ 1251 01:54:29,570 --> 01:54:33,140 ♪ Don't you run away ♪ 1252 01:54:33,140 --> 01:54:37,190 ♪ Don't you run away right now ♪ 1253 01:54:37,190 --> 01:54:42,600 ♪ Don't you run away ♪ 1254 01:54:42,600 --> 01:54:46,380 ♪ Don't you run away right now ♪ 1255 01:54:46,380 --> 01:54:50,540 ♪ I gave you pieces of my heart ♪ 1256 01:54:50,540 --> 01:54:52,530 ♪ The world taught ♪ 1257 01:54:52,530 --> 01:54:57,530 ♪ Like don't run away ♪ 1258 01:55:00,510 --> 01:55:03,600 ♪ I see your smile and your face ♪ 1259 01:55:03,600 --> 01:55:07,110 ♪ In my mind all the time ♪ 1260 01:55:07,110 --> 01:55:09,510 ♪ But not until a while ♪ 1261 01:55:09,510 --> 01:55:14,510 ♪ To pay the token for you right now ♪ 1262 01:55:17,050 --> 01:55:19,100 ♪ So don't you run away ♪ 1263 01:55:19,100 --> 01:55:21,080 ♪ Don't run away ♪ 1264 01:55:21,080 --> 01:55:22,930 ♪ Don't you run away ♪ 1265 01:55:22,930 --> 01:55:24,940 ♪ Right now. ♪ 1266 01:55:24,940 --> 01:55:27,130 ♪ So don't you run away ♪ 1267 01:55:27,130 --> 01:55:30,820 ♪ Don't run away ♪ 1268 01:55:30,820 --> 01:55:32,570 ♪ Right now ♪ 1269 01:55:32,570 --> 01:55:37,570 ♪ Come back to me ♪ 1270 01:55:38,010 --> 01:55:40,440 ♪ I will change you today ♪ 1271 01:55:40,440 --> 01:55:45,380 ♪ Come back to me ♪ 1272 01:55:45,380 --> 01:55:48,380 ♪ Don't you run away ♪ 1273 01:55:48,380 --> 01:55:53,040 ♪ Run away ♪ 1274 01:55:53,040 --> 01:55:58,040 ♪ One today ♪ 1275 01:56:00,750 --> 01:56:01,970 ♪ I found these ♪ 1276 01:56:01,970 --> 01:56:04,560 ♪ No mountains too high ♪ 1277 01:56:04,560 --> 01:56:09,560 ♪ No hills to high ♪ 1278 01:56:14,140 --> 01:56:16,780 ♪ Well the mountains and the rivers ♪ 1279 01:56:16,780 --> 01:56:20,480 ♪ Are there all the time ♪ 1280 01:56:20,480 --> 01:56:25,480 ♪ So come back into my life now ♪ 1281 01:56:29,480 --> 01:56:31,050 ♪ Don't run away ♪ 1282 01:56:31,050 --> 01:56:33,110 ♪ Don't you run away ♪ 1283 01:56:33,110 --> 01:56:34,950 ♪ Don't run away ♪ 1284 01:56:34,950 --> 01:56:36,970 ♪ Right now ♪ 1285 01:56:36,970 --> 01:56:40,330 ♪ So don't you run away come back ♪ 1286 01:56:40,330 --> 01:56:44,500 ♪ Don't run away right now ♪ 1287 01:56:44,500 --> 01:56:48,070 ♪ Come back to me ♪ 1288 01:56:48,070 --> 01:56:52,330 ♪ No mountain too high ♪ 1289 01:56:52,330 --> 01:56:55,250 ♪ Come back to me ♪ 85332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.