Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:08,884
♪ Sinking deeper and deeper ♪
2
00:00:08,884 --> 00:00:10,844
♪ I won't stop ♪
3
00:00:10,844 --> 00:00:13,680
♪ To come up for air ♪
4
00:00:15,098 --> 00:00:17,851
♪ You've made me a believer ♪
5
00:00:17,851 --> 00:00:21,063
Welcome, welcome to the
Lighthouse Cabaret, everybody.
6
00:00:21,063 --> 00:00:22,856
For those of you who don't know,
7
00:00:22,856 --> 00:00:25,359
this is our first holiday
happy hour of the season,
8
00:00:25,359 --> 00:00:28,362
and you all know how we love
Christmas around here, right?
9
00:00:28,362 --> 00:00:29,696
(applauding)
10
00:00:29,696 --> 00:00:32,032
We love Christmas. Woo!
11
00:00:32,032 --> 00:00:34,535
Okay. Now, remember,
holiday happy hour is open mic,
12
00:00:34,535 --> 00:00:36,870
but Christmas music only.
13
00:00:36,870 --> 00:00:38,497
Sorry, Scrooges. I see you.
14
00:00:38,497 --> 00:00:41,917
Okay. Now, anybody who wants to
get up here and sing,
15
00:00:41,917 --> 00:00:44,086
sign up with me at the back,
16
00:00:44,086 --> 00:00:45,712
and let's kick off
this holiday season
17
00:00:45,712 --> 00:00:47,881
with some
serious Christmas cheer.
18
00:00:47,881 --> 00:00:49,091
Woo!
19
00:00:49,091 --> 00:00:52,052
(applauding)
20
00:00:52,052 --> 00:00:56,974
(blues‐rock playing)
21
00:00:56,974 --> 00:00:59,393
Okay.
There you go.
22
00:00:59,393 --> 00:01:00,644
Can I get you anything,
babe?
23
00:01:00,644 --> 00:01:01,853
Peppermint tea
would be great.
24
00:01:01,853 --> 00:01:03,063
Sure.
25
00:01:05,899 --> 00:01:07,859
♪ I got my head in the clouds ♪
26
00:01:12,906 --> 00:01:14,658
♪ All my sins ♪
27
00:01:14,658 --> 00:01:17,119
♪ Follow after me ♪
28
00:01:17,119 --> 00:01:20,747
♪ And it just ain't
working anymore ♪
29
00:01:24,876 --> 00:01:27,713
♪ That's just the way... ♪
30
00:01:27,713 --> 00:01:29,506
Wow.
31
00:01:32,593 --> 00:01:34,886
There you go. Okay, everybody.
Warm up your vocals.
32
00:01:34,886 --> 00:01:36,888
Show is about to start.
33
00:01:40,267 --> 00:01:42,603
There you go.
34
00:01:42,603 --> 00:01:43,854
Thank you.
35
00:01:43,854 --> 00:01:45,814
(sighing)
36
00:01:45,814 --> 00:01:47,024
My, my, my.
37
00:01:47,024 --> 00:01:50,110
That is a sweet piece
of Christmas candy.
38
00:01:50,110 --> 00:01:51,653
Mom, please.
39
00:01:51,653 --> 00:01:54,990
You are due
for some ho‐ho‐ho.
40
00:01:54,990 --> 00:01:56,074
Gross, Mom!
41
00:01:56,074 --> 00:01:57,701
What?
You don't think he's cute?
42
00:01:57,701 --> 00:02:02,581
There's nothing wrong with
admiring a handsome face.
43
00:02:02,581 --> 00:02:05,208
You think I ignored
David Lee Roth
44
00:02:05,208 --> 00:02:06,585
when he performed here?
45
00:02:06,585 --> 00:02:08,295
David Lee Roth? Really?
46
00:02:08,295 --> 00:02:09,629
Mm‐hmm.
47
00:02:09,629 --> 00:02:10,881
What did Dad say?
48
00:02:10,881 --> 00:02:12,716
Well, I could window‐shop
all day long.
49
00:02:12,716 --> 00:02:14,551
Just no buying the goods.
50
00:02:14,551 --> 00:02:16,470
Wow.
51
00:02:16,470 --> 00:02:17,763
Oh, I miss that man.
52
00:02:17,763 --> 00:02:20,182
Me, too.
53
00:02:20,182 --> 00:02:22,809
You, now?
That's a different story.
54
00:02:22,809 --> 00:02:24,603
You could buy anything.
55
00:02:24,603 --> 00:02:26,897
Mom, dating is not like
going to the farmer's market.
56
00:02:26,897 --> 00:02:28,190
Sure it is.
57
00:02:28,190 --> 00:02:30,150
You sample the peaches,
you tap a few melons,
58
00:02:30,150 --> 00:02:32,861
you bring it home and you
make a meal of it.
59
00:02:32,861 --> 00:02:35,697
Mom, I am not
sampling his peaches.
60
00:02:35,697 --> 00:02:37,991
You're right.
He's no David Lee Roth.
61
00:02:37,991 --> 00:02:39,201
Are you kidding me?
62
00:02:39,201 --> 00:02:41,536
He makes David Lee Roth
look like peach cobbler.
63
00:02:41,536 --> 00:02:43,163
Oh. So, you do find him
attractive?
64
00:02:43,163 --> 00:02:45,332
I'm not blind.
He's totally hot.
65
00:02:45,332 --> 00:02:47,751
Good. She'll be
right with you, sir.
66
00:02:47,751 --> 00:02:51,254
Thank you.
67
00:02:51,254 --> 00:02:53,256
Hey.
Hi.
68
00:02:53,256 --> 00:02:54,716
You didn't‐‐
69
00:02:54,716 --> 00:02:57,636
Oh, no, no, no.
I definitely heard nothing.
70
00:02:57,636 --> 00:03:01,348
Okay. Good. Okay.
71
00:03:01,348 --> 00:03:02,724
Well, uh, welcome to
the Lighthouse.
72
00:03:02,724 --> 00:03:04,893
Would you
like to sing?
73
00:03:04,893 --> 00:03:06,353
How did you know I was a singer?
74
00:03:06,353 --> 00:03:08,021
The guitar.
75
00:03:08,021 --> 00:03:10,565
Oh, right.
76
00:03:10,565 --> 00:03:12,693
Yes, please. Sign me up.
Spence Parker.
77
00:03:12,693 --> 00:03:15,362
Spence Parker.
78
00:03:15,362 --> 00:03:17,906
And you're Layla Bryce, right?
79
00:03:17,906 --> 00:03:20,283
You sang
"Two of a Kind."
80
00:03:20,283 --> 00:03:22,411
Yes, I did.
81
00:03:22,411 --> 00:03:24,287
You a big fan
of one‐hit wonders?
82
00:03:24,287 --> 00:03:26,206
Oh, my gosh.
I'm a big fan of great music.
83
00:03:26,206 --> 00:03:28,542
Big fan
of the Lighthouse.
84
00:03:28,542 --> 00:03:30,168
Some of the best songs
were born here,
85
00:03:30,168 --> 00:03:31,336
including
"Two of a Kind."
86
00:03:31,336 --> 00:03:33,630
We've been lucky.
87
00:03:33,630 --> 00:03:35,549
Ah, no.
Luck has nothing to do with it.
88
00:03:35,549 --> 00:03:37,217
All the greats,
from jazz to rock 'n' roll,
89
00:03:37,217 --> 00:03:38,510
have played here.
90
00:03:38,510 --> 00:03:39,636
It's like walking on
sacred ground.
91
00:03:39,636 --> 00:03:42,097
Well, we have discovered
92
00:03:42,097 --> 00:03:44,641
some greats.
93
00:03:44,641 --> 00:03:49,396
Okay. Well, you're signed up.
The show is about to start, so‐‐
94
00:03:49,396 --> 00:03:51,231
My grandfather and I,
we used to watch bootleg copies
95
00:03:51,231 --> 00:03:53,525
of the Noisy Night
Christmas shows.
96
00:03:53,525 --> 00:03:57,028
God. I remember when you sang on
that same stage with your dad.
97
00:03:57,028 --> 00:03:58,780
You closed the show
with "Silent Night" every year.
98
00:03:58,780 --> 00:04:01,700
We don't do that show anymore.
99
00:04:01,700 --> 00:04:04,327
Some things are better left
in the past.
100
00:04:04,327 --> 00:04:06,246
Are you going to sing tonight?
101
00:04:06,246 --> 00:04:10,000
No.
102
00:04:10,000 --> 00:04:12,043
Oh.
103
00:04:17,257 --> 00:04:18,508
(applauding)
104
00:04:18,508 --> 00:04:19,634
On the house.
105
00:04:19,634 --> 00:04:22,471
Oh. Thanks.
106
00:04:22,471 --> 00:04:23,764
Layla:
Welcome, everybody.
107
00:04:23,764 --> 00:04:25,182
Our first two performers
this evening
108
00:04:25,182 --> 00:04:26,850
are two lovely ladies.
109
00:04:26,850 --> 00:04:28,101
So, Layla doesn't sing?
110
00:04:28,101 --> 00:04:29,770
Oh, yeah.
Sure she does.
111
00:04:29,770 --> 00:04:33,190
She sings in the shower.
She sings in the car.
112
00:04:33,190 --> 00:04:36,651
She sings almost everywhere
except here.
113
00:04:36,651 --> 00:04:40,322
Layla hasn't stepped onstage
since her father passed away.
114
00:04:40,322 --> 00:04:42,783
It'd take a Christmas miracle
to get her to sing again.
115
00:04:42,783 --> 00:04:46,286
I'm sorry. That's too bad.
116
00:04:46,286 --> 00:04:48,330
Well, she's made her peace
with her father passing.
117
00:04:48,330 --> 00:04:52,709
Sandy. Sandy Bryce.
118
00:04:52,709 --> 00:04:54,920
It's an honor to meet
such a talented lyricist.
119
00:04:54,920 --> 00:04:56,213
Ah.
120
00:04:56,213 --> 00:04:57,672
Oh, wow. Those songs
you wrote with your husband?
121
00:04:57,672 --> 00:04:58,882
Classics.
122
00:04:58,882 --> 00:05:01,301
You know your history.
123
00:05:01,301 --> 00:05:03,303
Now, I think it's about time
you sang your classics,
124
00:05:03,303 --> 00:05:04,513
rock star.
125
00:05:04,513 --> 00:05:06,556
Yes, ma'am.
126
00:05:08,183 --> 00:05:09,267
Cheers.
Thanks for the drink.
127
00:05:09,267 --> 00:05:10,519
Great to meet you.
128
00:05:10,519 --> 00:05:11,728
You, too.
129
00:05:11,728 --> 00:05:13,647
Layla:
All right, everybody.
130
00:05:13,647 --> 00:05:16,149
Somebody awake here? Let's
give it up for these ladies.
131
00:05:16,149 --> 00:05:17,359
(applauding politely)
132
00:05:17,359 --> 00:05:18,985
Nicely done. Great.
133
00:05:18,985 --> 00:05:22,155
Okay.
Our next performer is a newbie,
134
00:05:22,155 --> 00:05:25,325
but a long‐time fan
of the Lighthouse.
135
00:05:25,325 --> 00:05:29,037
Everybody give a warm, festive
welcome to Spence Parker.
136
00:05:29,037 --> 00:05:30,247
Woo!
137
00:05:30,247 --> 00:05:32,249
(applauding)
138
00:05:36,002 --> 00:05:37,254
(sighing)
139
00:05:37,254 --> 00:05:38,672
(mic feeding back)
Hey.
140
00:05:41,591 --> 00:05:43,635
All right.
141
00:05:48,932 --> 00:05:52,978
(playing upbeat country lick)
142
00:06:01,069 --> 00:06:02,028
♪ Hoo ♪
143
00:06:03,697 --> 00:06:06,199
♪ God rest ye, merry gentlemen ♪
144
00:06:06,199 --> 00:06:08,785
♪ Let nothing you dismay ♪
145
00:06:08,785 --> 00:06:11,413
♪ Remember Christ our Savior ♪
146
00:06:11,413 --> 00:06:14,082
♪ Was born on Christmas Day ♪
147
00:06:14,082 --> 00:06:16,585
♪ To save us all
from Satan's power ♪
148
00:06:16,585 --> 00:06:18,962
♪ When we were gone astray ♪
149
00:06:18,962 --> 00:06:22,465
♪ Oh, tidings of comfort
and joy ♪
150
00:06:22,465 --> 00:06:24,092
♪ Comfort and joy ♪
151
00:06:24,092 --> 00:06:28,805
♪ Oh, tidings
of comfort and joy ♪
152
00:06:28,805 --> 00:06:32,559
♪ Oh, star of wonder ♪
153
00:06:32,559 --> 00:06:35,228
♪ Star of night ♪
154
00:06:35,228 --> 00:06:37,397
♪ Star with royal ♪
155
00:06:37,397 --> 00:06:40,400
♪ Beauty bright ♪
156
00:06:40,400 --> 00:06:42,319
♪ Westward leading ♪
157
00:06:42,319 --> 00:06:45,655
♪ Still proceeding ♪
158
00:06:45,655 --> 00:06:50,243
♪ Guide us with
thy perfect light ♪
159
00:06:51,411 --> 00:06:53,788
♪ Oh‐oh ♪
160
00:06:53,788 --> 00:06:56,583
♪ Mm‐hmm‐hmm‐hmm ♪
161
00:06:56,583 --> 00:06:59,002
♪ Oh‐oh, mm‐hmm ♪
162
00:06:59,002 --> 00:07:00,170
♪ Ooh‐ooh‐mm‐hmm ♪
163
00:07:00,170 --> 00:07:03,381
(cheering and applause)
164
00:07:05,759 --> 00:07:07,594
Thanks.
165
00:07:07,594 --> 00:07:09,596
(mic feeding back)
166
00:07:13,475 --> 00:07:16,436
(car horns honking)
167
00:07:18,146 --> 00:07:20,148
♪ Star of wonder ♪
168
00:07:20,148 --> 00:07:22,859
♪ Star of night ♪
169
00:07:22,859 --> 00:07:27,447
♪ Star with royal
beauty bright ♪
170
00:07:27,447 --> 00:07:29,949
♪ Westward leading ♪
171
00:07:29,949 --> 00:07:32,285
♪ Still proceeding ♪
172
00:07:32,285 --> 00:07:37,040
♪ Guide us with
thy perfect light ♪
173
00:07:37,040 --> 00:07:38,708
Don't stop
on my account.
174
00:07:38,708 --> 00:07:40,919
Uh, we're closed.
175
00:07:40,919 --> 00:07:42,462
Can I help
you with something?
176
00:07:42,462 --> 00:07:44,964
Actually, I forgot
my lucky guitar pick.
177
00:07:44,964 --> 00:07:47,300
Cool if I‐‐
Yeah, sure.
178
00:07:50,887 --> 00:07:53,473
So, is that your secret?
179
00:07:53,473 --> 00:07:54,891
Ha. You know, maybe so.
180
00:07:54,891 --> 00:07:58,061
My grandfather gave it to me.
Christmas present.
181
00:07:58,061 --> 00:07:59,312
Kind of makes me feel
182
00:07:59,312 --> 00:08:01,564
like he's here with me,
you know?
183
00:08:01,564 --> 00:08:03,316
Well, you certainly
can sing.
184
00:08:03,316 --> 00:08:06,486
Oh, I'm all right.
Found it.
185
00:08:06,486 --> 00:08:09,114
I think I play with
more passion than skill.
186
00:08:09,114 --> 00:08:12,409
Well, I can spot talent
and you've got it.
187
00:08:12,409 --> 00:08:15,245
Learn to take a compliment.
Rock stars are never humble.
188
00:08:15,245 --> 00:08:18,540
Rock star? Yeah, no. Not quite.
189
00:08:18,540 --> 00:08:20,834
It's pretty cool to hear
a real rock star singing.
190
00:08:23,044 --> 00:08:26,005
You have a beautiful voice.
You should be on the stage.
191
00:08:26,005 --> 00:08:28,216
It's Christmas music.
It's magic.
192
00:08:28,216 --> 00:08:30,009
Everybody can sing it.
193
00:08:30,009 --> 00:08:31,219
Oh.
194
00:08:31,219 --> 00:08:32,846
Now who's not taking
the compliment?
195
00:08:32,846 --> 00:08:35,557
Touché.
196
00:08:35,557 --> 00:08:36,766
All right.
197
00:08:36,766 --> 00:08:38,059
In the spirit
of Christmas,
198
00:08:38,059 --> 00:08:39,144
let's finish the song.
199
00:08:39,144 --> 00:08:41,104
Oh, no. No way.
200
00:08:41,104 --> 00:08:43,273
Come on, now.
Harmonize with me.
201
00:08:43,273 --> 00:08:44,524
Seriously.
202
00:08:44,524 --> 00:08:47,068
I don't want to.
Look. I was just‐‐
203
00:08:47,068 --> 00:08:50,363
Now, let's see.
Where were we?
204
00:08:50,363 --> 00:08:51,906
(strumming chord)
205
00:08:51,906 --> 00:08:54,868
♪ Oh, star of wonder ♪
206
00:08:56,202 --> 00:08:58,204
♪ Star of night ♪
207
00:08:59,205 --> 00:09:03,668
♪ Star with royal
beauty bright ♪
208
00:09:05,503 --> 00:09:10,425
(harmonizing) ♪ Westward leading
still proceeding ♪
209
00:09:10,425 --> 00:09:12,802
♪ Guide us to ♪
210
00:09:12,802 --> 00:09:15,805
♪ Thy perfect light ♪
211
00:09:17,640 --> 00:09:19,601
There you go.
212
00:09:19,601 --> 00:09:21,478
Hey, you know,
for the record,
213
00:09:21,478 --> 00:09:24,481
you're not
a one‐hit wonder.
214
00:09:24,481 --> 00:09:26,232
You're just a wonder.
215
00:09:28,777 --> 00:09:30,904
You know something that
I've learned from working here?
216
00:09:30,904 --> 00:09:33,281
How to spot
a real musician.
217
00:09:33,281 --> 00:09:36,409
You're great.
218
00:09:36,409 --> 00:09:39,579
And with some showmanship,
you could make it.
219
00:09:39,579 --> 00:09:40,830
Oh, thanks.
220
00:09:41,831 --> 00:09:43,917
Hey. Tuesday night,
you should come by.
221
00:09:43,917 --> 00:09:46,127
The A&R reps,
they hang out here.
222
00:09:46,127 --> 00:09:49,089
I think it makes them
feel nostalgic, you know?
223
00:09:49,089 --> 00:09:51,341
Trying to catch
some real talent
224
00:09:51,341 --> 00:09:52,884
at a live show
instead of YouTube.
225
00:09:54,969 --> 00:09:57,639
You'd blow them away.
226
00:09:57,639 --> 00:10:00,266
All right.
See you Tuesday.
227
00:10:00,266 --> 00:10:03,144
Tuesday.
228
00:10:03,144 --> 00:10:04,437
Have a good night.
229
00:10:04,437 --> 00:10:06,439
Good night.
230
00:10:29,838 --> 00:10:32,465
You know, if you're
going to follow me,
231
00:10:32,465 --> 00:10:33,675
at least
do it from across the street
232
00:10:33,675 --> 00:10:34,759
like a real stalker.
233
00:10:34,759 --> 00:10:36,177
Sorry.
234
00:10:36,177 --> 00:10:38,930
I forgot my trench coat
and sunglasses in the car.
235
00:10:38,930 --> 00:10:40,181
Right.
236
00:10:40,181 --> 00:10:41,850
What are you doing out here?
237
00:10:41,850 --> 00:10:44,561
Oh, just a fellow
Christmas‐lover.
238
00:10:44,561 --> 00:10:47,147
My dad loved finding
the perfect Christmas tree.
239
00:10:47,147 --> 00:10:49,691
He would always pick
the biggest one out on the lot.
240
00:10:49,691 --> 00:10:51,359
I think it gave him
some kind of excuse
241
00:10:51,359 --> 00:10:53,027
to buy more
Christmas decorations.
242
00:10:53,027 --> 00:10:55,238
Well, why doesn't
the Lighthouse have one?
243
00:10:55,238 --> 00:10:57,991
Yeah, it's just
one of those things.
244
00:10:57,991 --> 00:11:01,035
Hard to pick one out
without Dad's expertise.
245
00:11:01,035 --> 00:11:02,162
Where are you headed?
246
00:11:02,162 --> 00:11:04,747
Same place you are.
247
00:11:04,747 --> 00:11:06,958
Holiday happy hour.
248
00:11:06,958 --> 00:11:08,376
A little early.
249
00:11:08,376 --> 00:11:11,546
Well, I was hoping to
get some advice
250
00:11:11,546 --> 00:11:14,048
on my performance
before it started.
251
00:11:14,048 --> 00:11:15,341
From one of our regulars?
252
00:11:15,341 --> 00:11:17,343
I'm not sure
you want their advice.
253
00:11:17,343 --> 00:11:21,222
They love Mom's
mistletoe martinis, a lot.
254
00:11:21,222 --> 00:11:22,432
They'll probably try
to pass you through
255
00:11:22,432 --> 00:11:25,185
to Hollywood
or give you a four‐chair turn.
256
00:11:25,185 --> 00:11:27,312
No. Uh, from you.
257
00:11:27,312 --> 00:11:28,563
What? No.
258
00:11:28,563 --> 00:11:29,856
I'm serious.
259
00:11:29,856 --> 00:11:31,232
You have the experience
that I don't.
260
00:11:31,232 --> 00:11:32,859
Oh, no, no, no.
You don't want my experience.
261
00:11:32,859 --> 00:11:34,527
Aim a little higher.
262
00:11:34,527 --> 00:11:36,404
Enough with
the self‐deprecation.
263
00:11:36,404 --> 00:11:37,864
It doesn't suit you.
264
00:11:37,864 --> 00:11:39,574
Oh, really?
What does?
265
00:11:39,574 --> 00:11:42,327
Well, that coat, for one.
266
00:11:42,327 --> 00:11:45,038
And besides
your obvious wealth of talent,
267
00:11:45,038 --> 00:11:46,289
your family runs
268
00:11:46,289 --> 00:11:47,457
one of New York's
most iconic music clubs.
269
00:11:47,457 --> 00:11:50,084
Music is a part of you.
270
00:11:50,084 --> 00:11:54,047
Okay, but my work at
the Lighthouse comes first.
271
00:11:55,423 --> 00:11:56,716
Of course.
Yeah.
272
00:11:56,716 --> 00:11:58,927
Whenever you have time.
273
00:11:58,927 --> 00:12:00,762
You know what?
Hey, I'll even help out.
274
00:12:00,762 --> 00:12:02,055
Careful saying that.
275
00:12:02,055 --> 00:12:03,514
Mom will have you
stacking glasses all night
276
00:12:03,514 --> 00:12:04,891
if she hears you.
277
00:12:04,891 --> 00:12:06,726
It would be an honor.
278
00:12:12,941 --> 00:12:15,443
(indistinct conversation)
279
00:12:15,443 --> 00:12:18,529
Layla: A couple more shifts
for Friday.
280
00:12:18,529 --> 00:12:20,990
And where would you
like these, Ms. Bryce?
281
00:12:20,990 --> 00:12:24,202
Oh, please
call me Sandy.
282
00:12:24,202 --> 00:12:26,079
Just behind the bar,
darling. Thanks.
283
00:12:26,079 --> 00:12:28,081
Great.
284
00:12:34,629 --> 00:12:37,298
Mom‐‐
What?
285
00:12:37,298 --> 00:12:39,217
Hey. Are you ready
for those lessons?
286
00:12:39,217 --> 00:12:42,220
Oh, absolutely.
287
00:12:42,220 --> 00:12:45,265
I'll just grab
a guitar.
288
00:12:48,184 --> 00:12:49,936
It's not what you think.
289
00:12:49,936 --> 00:12:53,106
Oh, sure. It never is.
Go ahead, coach.
290
00:12:53,106 --> 00:12:55,900
Okay.
291
00:12:57,860 --> 00:12:59,862
I used to imagine singing
on this stage as a kid,
292
00:12:59,862 --> 00:13:02,240
and it's just crazy: here I am!
293
00:13:02,240 --> 00:13:04,784
Did you really watch bootlegs
of our shows?
294
00:13:04,784 --> 00:13:07,370
I didn't even know
they existed.
295
00:13:07,370 --> 00:13:08,997
Uh, yeah.
They were hot items.
296
00:13:08,997 --> 00:13:11,165
Grandpa used to buy them
from the gas station.
297
00:13:11,165 --> 00:13:12,583
Really?
298
00:13:12,583 --> 00:13:15,878
You would not believe
the stuff you can get
299
00:13:15,878 --> 00:13:17,797
at a west Texas
gas station.
300
00:13:17,797 --> 00:13:19,048
(laughing)
301
00:13:19,048 --> 00:13:21,134
I can't imagine the sound
quality.
302
00:13:21,134 --> 00:13:23,761
Good enough to inspire
a kid to pick up a guitar.
303
00:13:23,761 --> 00:13:26,556
That was Dad's mission.
304
00:13:26,556 --> 00:13:31,060
He wanted every kid to play
or sing the song in their heart.
305
00:13:31,060 --> 00:13:34,397
And what song is in your heart?
306
00:13:36,441 --> 00:13:38,901
Well, if I knew that,
I wouldn't be here.
307
00:13:38,901 --> 00:13:40,820
Okay.
308
00:13:40,820 --> 00:13:43,197
Want to get started?
309
00:13:43,197 --> 00:13:46,034
That's right.
310
00:13:46,034 --> 00:13:48,244
Okay. So, the easiest way
to get rid of nerves
311
00:13:48,244 --> 00:13:51,831
is to do
deep breathing.
312
00:13:51,831 --> 00:13:53,041
Breathing?
313
00:13:53,041 --> 00:13:54,292
Mm‐hmm.
314
00:13:54,292 --> 00:13:56,169
I'm pretty good
at that, I think.
315
00:13:56,169 --> 00:13:58,296
Deep breathing
is different.
316
00:13:58,296 --> 00:14:00,048
So, bear with me,
okay?
317
00:14:00,048 --> 00:14:01,424
Put your hand
on my ribcage.
318
00:14:01,424 --> 00:14:05,219
And on my stomach.
Breathe in and out.
319
00:14:05,219 --> 00:14:07,013
(exhaling)
320
00:14:07,013 --> 00:14:08,222
That's excellent.
321
00:14:08,222 --> 00:14:09,515
Thank you.
322
00:14:09,515 --> 00:14:13,061
So, you let the air expand
your ribs out,
323
00:14:13,061 --> 00:14:16,981
and then it goes all the way
to the base of your stomach.
324
00:14:16,981 --> 00:14:20,359
Think you can do that?
It'll help project your voice.
325
00:14:20,359 --> 00:14:21,569
Go ahead. Give it a try.
326
00:14:21,569 --> 00:14:23,029
I'll try.
327
00:14:23,029 --> 00:14:25,031
You can close your eyes
if you need to visualize.
328
00:14:26,532 --> 00:14:29,619
Okay. Give it a go.
329
00:14:32,413 --> 00:14:33,706
This looks weird, doesn't it?
330
00:14:33,706 --> 00:14:34,749
Mm‐mmm. No.
331
00:14:34,749 --> 00:14:35,958
Nobody's watching.
Keep going.
332
00:14:35,958 --> 00:14:38,878
You're doing good, Spence.
333
00:14:40,880 --> 00:14:42,924
Who taught you this?
334
00:14:42,924 --> 00:14:44,967
Ella Fitzgerald.
335
00:14:44,967 --> 00:14:46,219
What? Really?
336
00:14:46,219 --> 00:14:48,763
Mm‐hmm.
337
00:14:48,763 --> 00:14:52,767
Okay. Now, use that air
to radiate your voice
338
00:14:52,767 --> 00:14:54,393
from the pit of your stomach.
339
00:14:57,188 --> 00:14:58,940
I got this. I'm breathing.
340
00:14:58,940 --> 00:15:01,567
Good. And remember, Spence,
341
00:15:01,567 --> 00:15:03,861
eye contact
with your audience.
342
00:15:03,861 --> 00:15:06,489
It connects them to you
and to your song.
343
00:15:06,489 --> 00:15:08,366
Don't I do that
already?
344
00:15:08,366 --> 00:15:10,409
No. Almost never.
345
00:15:10,409 --> 00:15:12,078
Ever, really.
346
00:15:12,078 --> 00:15:13,913
Okay.
Eye contact.
347
00:15:13,913 --> 00:15:16,207
Eye contact.
Okay.
348
00:15:16,207 --> 00:15:17,500
Can I try one?
349
00:15:17,500 --> 00:15:19,544
There you go. Give it a shot.
350
00:15:26,134 --> 00:15:27,760
♪ A little bit of you
a little bit of me ♪
351
00:15:27,760 --> 00:15:29,220
♪ A mistletoe kiss
by the Christmas tree ♪
352
00:15:29,220 --> 00:15:32,098
♪ Let's take a little ride
on a holiday sleigh ♪
353
00:15:32,098 --> 00:15:34,016
♪ Jingle all the way ♪
354
00:15:34,016 --> 00:15:37,937
♪ Dashing through the snow
in a one‐horse open sleigh ♪
355
00:15:37,937 --> 00:15:39,897
♪ O'er the fields
we go ♪
356
00:15:39,897 --> 00:15:43,609
Your father sang that song the
first night I saw him perform.
357
00:15:43,609 --> 00:15:46,404
And we made beautiful music
from that moment on.
358
00:15:46,404 --> 00:15:48,948
You did.
359
00:15:48,948 --> 00:15:51,534
Destiny has a way of bringing
people together at Christmas.
360
00:15:51,534 --> 00:15:54,704
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
361
00:15:54,704 --> 00:15:58,583
♪ Oh, what fun it is to ride
in a one‐horse open sleigh ♪
362
00:15:58,583 --> 00:16:00,793
♪ Oh‐whoa‐oh‐oh ♪
363
00:16:00,793 --> 00:16:03,838
♪ Oh‐whoa‐oa‐oh‐oh ♪
364
00:16:03,838 --> 00:16:07,300
♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪
365
00:16:07,300 --> 00:16:09,010
♪ Whoa‐oa
oh‐oh‐oh ♪
366
00:16:09,010 --> 00:16:11,304
(audience singing along)
♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪
367
00:16:11,304 --> 00:16:15,141
♪ Whoa‐oa
oh‐oh‐oh ♪
368
00:16:15,141 --> 00:16:19,562
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
369
00:16:19,562 --> 00:16:21,314
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
370
00:16:21,314 --> 00:16:23,649
♪ In a one‐horse open sleigh ♪
371
00:16:23,649 --> 00:16:26,736
♪ Jingle bells, jingle bells
jingle all the way ♪
372
00:16:26,736 --> 00:16:30,656
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
373
00:16:30,656 --> 00:16:34,160
♪ In a one‐horse open ♪
374
00:16:34,160 --> 00:16:35,870
♪ A little bit of you
a little bit of me ♪
375
00:16:35,870 --> 00:16:37,997
♪ A mistletoe kiss
by the Christmas tree ♪
376
00:16:37,997 --> 00:16:40,082
♪ Let's take a little ride
on a holiday sleigh ♪
377
00:16:40,082 --> 00:16:44,003
♪ Jingle all the way ♪
378
00:16:44,003 --> 00:16:48,007
(applauding enthusiastically)
379
00:16:55,681 --> 00:16:58,267
Hot one, sir?
380
00:16:58,267 --> 00:17:00,269
Yeah, yeah, yeah. Absolutely.
Thank you.
381
00:17:02,355 --> 00:17:05,316
Want some chestnuts, buddy?
382
00:17:05,316 --> 00:17:06,943
Spence Parker.
383
00:17:06,943 --> 00:17:09,237
Yeah.
384
00:17:09,237 --> 00:17:10,446
Have we met?
385
00:17:10,446 --> 00:17:11,739
Sort of. Nate Groves.
386
00:17:11,739 --> 00:17:13,532
I run the mixing board
at the Lighthouse.
387
00:17:13,532 --> 00:17:15,868
Oh, that's right.
I thought I recognized you.
388
00:17:15,868 --> 00:17:17,245
Yeah. I also have
the YouTube channel
389
00:17:17,245 --> 00:17:20,081
Music Obsessed,
about the New York music scene.
390
00:17:20,081 --> 00:17:21,791
But primarily the Lighthouse.
391
00:17:21,791 --> 00:17:25,127
I'm sort of
the unofficial historian.
392
00:17:25,127 --> 00:17:26,963
Dude, you're incredible.
393
00:17:26,963 --> 00:17:28,339
It's like stepping back in time
394
00:17:28,339 --> 00:17:30,716
when Bob Dylan and Neil Young
played Noisy Night.
395
00:17:30,716 --> 00:17:33,678
Oh, wow. Thanks, man.
I remember it well.
396
00:17:33,678 --> 00:17:35,680
It's one of
my favorite shows.
397
00:17:35,680 --> 00:17:38,558
Every year I beg Layla
to revive the Christmas show.
398
00:17:38,558 --> 00:17:39,892
She won't.
399
00:17:39,892 --> 00:17:41,435
Thinks she can't live up to
her dad's legacy.
400
00:17:41,435 --> 00:17:43,396
But with a talent like yours,
401
00:17:43,396 --> 00:17:45,565
maybe she'll be more open
to the idea.
402
00:17:45,565 --> 00:17:48,568
Keep up the Lighthouse tradition
of breaking new talent.
403
00:17:48,568 --> 00:17:50,987
Yeah. According to Sandy,
it's going to take a miracle,
404
00:17:50,987 --> 00:17:52,113
not a singer, though.
405
00:17:52,113 --> 00:17:56,158
Maybe the miracle is the singer.
406
00:17:56,158 --> 00:17:59,829
Oh, believe me, man.
I'm nobody's miracle.
407
00:17:59,829 --> 00:18:01,038
Well, 'tis the season.
408
00:18:01,038 --> 00:18:03,874
Christmas
is only three weeks away
409
00:18:03,874 --> 00:18:05,793
and the stage is set for it.
410
00:18:05,793 --> 00:18:08,754
Except for the tree.
411
00:18:08,754 --> 00:18:10,172
Right. Exactly, man.
412
00:18:10,172 --> 00:18:12,717
True fan, for real.
413
00:18:12,717 --> 00:18:15,803
Nate, do you know of
any lots nearby?
414
00:18:15,803 --> 00:18:18,347
Uh, yeah.
We call it the Alicia Trees.
415
00:18:18,347 --> 00:18:20,516
Come on.
Let's check it out.
416
00:18:28,482 --> 00:18:30,318
What?
417
00:18:30,318 --> 00:18:32,695
It's here.
418
00:18:32,695 --> 00:18:35,906
You got a tree?
419
00:18:35,906 --> 00:18:37,283
Yep.
420
00:18:37,283 --> 00:18:40,119
And I ran into Nate,
your unofficial historian.
421
00:18:40,119 --> 00:18:42,580
Great.
422
00:18:42,580 --> 00:18:44,290
Anyway, we got to
reminiscing about
423
00:18:44,290 --> 00:18:47,627
how beautiful the Christmas tree
used to be on Noisy Night.
424
00:18:47,627 --> 00:18:50,379
So, I figured with everything
you've been doing for me,
425
00:18:50,379 --> 00:18:52,298
it's the least
I could do for you.
426
00:18:52,298 --> 00:18:56,010
What do you say we put it
onstage, like before?
427
00:18:58,012 --> 00:18:59,138
Let me give you a hand.
428
00:18:59,138 --> 00:19:00,681
Careful.
429
00:19:00,681 --> 00:19:02,475
So, we can keep the tree,
430
00:19:02,475 --> 00:19:04,143
but I don't know about
the stage, okay?
431
00:19:04,143 --> 00:19:05,353
I don't want to give
the impression
432
00:19:05,353 --> 00:19:07,396
that the show is coming back.
433
00:19:09,148 --> 00:19:11,484
Nobody puts this baby
in a corner.
434
00:19:11,484 --> 00:19:13,319
(laughing)
435
00:19:13,319 --> 00:19:16,405
Come on!
Let's put it onstage.
436
00:19:16,405 --> 00:19:18,407
We'll see
how it looks.
437
00:19:24,997 --> 00:19:26,791
You can't have
that much stage fright
438
00:19:26,791 --> 00:19:29,085
that you'll decorate
the tree from the floor.
439
00:19:29,085 --> 00:19:30,336
I don't have
stage fright.
440
00:19:30,336 --> 00:19:33,464
I talk in front of
a crowd every night.
441
00:19:33,464 --> 00:19:35,007
Just not sing.
442
00:19:35,007 --> 00:19:36,258
(sighing)
443
00:19:36,258 --> 00:19:38,177
Have you ever forgotten
the words of a song
444
00:19:38,177 --> 00:19:41,430
you know in your sleep in front
of millions of people?
445
00:19:41,430 --> 00:19:43,391
Millions?
446
00:19:43,391 --> 00:19:45,184
It was
a live TV special,
447
00:19:45,184 --> 00:19:46,686
and all I had to do
was sing "Silent Night,"
448
00:19:46,686 --> 00:19:50,106
something I'd sung
since I was four years old.
449
00:19:50,106 --> 00:19:53,734
It was the first time
I sang without my dad,
450
00:19:53,734 --> 00:19:58,114
and I don't know,
my mind just went blank.
451
00:19:58,114 --> 00:20:00,616
Anyway, I let a lot more people
than myself down that night,
452
00:20:00,616 --> 00:20:03,244
and I'm never going to do it
again.
453
00:20:03,244 --> 00:20:06,038
Yeah, but a talent like yours
shouldn't be wasted on fear.
454
00:20:06,038 --> 00:20:07,540
Believe me, you're
letting a lot more people down
455
00:20:07,540 --> 00:20:11,502
by not sharing your gift.
Music brings people together.
456
00:20:11,502 --> 00:20:15,631
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
457
00:20:15,631 --> 00:20:17,133
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
la‐la‐la‐la ♪
458
00:20:17,133 --> 00:20:18,342
Wait.
It's tangled up.
459
00:20:18,342 --> 00:20:22,430
♪ 'Tis the season
to be jolly ♪
460
00:20:22,430 --> 00:20:24,181
(singing in unison)
♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
461
00:20:26,392 --> 00:20:30,271
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
la‐la‐la‐la ♪
462
00:20:30,271 --> 00:20:32,898
That was rough.
463
00:20:32,898 --> 00:20:34,150
Oh, my goodness.
464
00:20:34,150 --> 00:20:35,609
What?
465
00:20:35,609 --> 00:20:37,611
Christmas must have
real magic.
466
00:20:37,611 --> 00:20:38,904
You are singing onstage.
467
00:20:38,904 --> 00:20:42,783
That's not the same thing,
and you tricked me.
468
00:20:42,783 --> 00:20:44,744
No, no, no.
That was all you.
469
00:20:44,744 --> 00:20:46,620
You turned your mind off,
followed your heart,
470
00:20:46,620 --> 00:20:48,914
and you landed
onstage.
471
00:20:48,914 --> 00:20:51,000
Ah, well, that is
never going to happen
472
00:20:51,000 --> 00:20:53,085
in front of
an audience.
473
00:20:53,085 --> 00:20:55,254
Well, you should.
474
00:20:55,254 --> 00:20:57,923
Less talking,
more decorating.
475
00:21:01,010 --> 00:21:05,639
Oh, man.
Gramps would have flipped
476
00:21:05,639 --> 00:21:07,433
if he had seen me
on this stage.
477
00:21:07,433 --> 00:21:09,310
You know,
when he passed,
478
00:21:09,310 --> 00:21:10,311
he left me
an inheritance
479
00:21:10,311 --> 00:21:11,812
with a note that said,
480
00:21:11,812 --> 00:21:14,440
"Keep singing
your songs, Spence,
481
00:21:14,440 --> 00:21:16,484
and shoot
for the stars."
482
00:21:20,696 --> 00:21:22,323
I'll miss
performing here.
483
00:21:22,323 --> 00:21:24,283
What do you mean?
484
00:21:24,283 --> 00:21:28,621
Well, it's just that
it's my last shot.
485
00:21:28,621 --> 00:21:29,955
Everybody says that.
486
00:21:29,955 --> 00:21:31,624
Don't put so much pressure
on yourself.
487
00:21:31,624 --> 00:21:33,209
No, it is.
488
00:21:33,209 --> 00:21:36,170
The inheritance
is almost out.
489
00:21:36,170 --> 00:21:38,130
Most of the gigs
I'm able to get
490
00:21:38,130 --> 00:21:40,466
don't even cover New York rent.
491
00:21:40,466 --> 00:21:43,052
So, unless I get
a Christmas miracle,
492
00:21:43,052 --> 00:21:45,805
I'm going back to Texas
to work on
493
00:21:45,805 --> 00:21:48,641
my uncle's ranch
in the New Year.
494
00:21:48,641 --> 00:21:51,477
You know what?
You need to be positive.
495
00:21:51,477 --> 00:21:53,979
Those A&R guys
are gonna love you.
496
00:21:53,979 --> 00:21:55,648
Do you write
your own songs?
497
00:21:55,648 --> 00:21:58,776
I have notebooks full of them,
but they're not any good.
498
00:21:58,776 --> 00:22:00,736
Play one for me.
499
00:22:00,736 --> 00:22:01,987
Uh, no.
500
00:22:01,987 --> 00:22:03,405
Yes, please.
501
00:22:03,405 --> 00:22:06,992
I put a tree up
for you. One song.
502
00:22:06,992 --> 00:22:08,828
One. Just one.
503
00:22:08,828 --> 00:22:10,037
Okay.
504
00:22:10,037 --> 00:22:11,497
'Cause it's
a Christmas song.
505
00:22:11,497 --> 00:22:13,833
'Cause it's a Christmas song?
I love it. That's perfect.
506
00:22:13,833 --> 00:22:16,836
All right.
507
00:22:16,836 --> 00:22:19,004
I still haven't found
the inspiration
508
00:22:19,004 --> 00:22:20,297
for the bridge yet.
509
00:22:20,297 --> 00:22:22,216
It still needs
some work.
510
00:22:22,216 --> 00:22:23,467
I bet it's great.
511
00:22:23,467 --> 00:22:26,679
This is one called
"All I Really Wanted."
512
00:22:34,103 --> 00:22:39,024
♪ Woke up this morning ♪
513
00:22:39,024 --> 00:22:43,153
♪ I was alone ♪
514
00:22:43,153 --> 00:22:45,072
♪ Might've been lonely ♪
515
00:22:45,072 --> 00:22:48,534
♪ So far from home ♪
516
00:22:48,534 --> 00:22:51,871
♪ I wasn't sorry ♪
517
00:22:51,871 --> 00:22:54,331
♪ No, I wasn't sad ♪
518
00:22:54,331 --> 00:22:57,376
♪ I didn't long for ♪
519
00:22:57,376 --> 00:23:00,212
♪ What I already had ♪
520
00:23:00,212 --> 00:23:04,091
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
521
00:23:04,091 --> 00:23:05,885
♪ The best thing you could give
to me ♪
522
00:23:05,885 --> 00:23:10,890
♪ Is the moment
you walk into view ♪
523
00:23:13,726 --> 00:23:16,896
♪ It sure feels like Christmas ♪
524
00:23:16,896 --> 00:23:19,523
♪ When your one wish
comes through ♪
525
00:23:19,523 --> 00:23:23,319
♪ All I really wanted ♪
526
00:23:23,319 --> 00:23:25,446
♪ Was you ♪
527
00:23:30,451 --> 00:23:32,953
Your voice is beautiful.
528
00:23:32,953 --> 00:23:38,000
I mean, the song is beautiful.
529
00:23:41,253 --> 00:23:42,838
Do you think I could sing it
with you?
530
00:23:44,757 --> 00:23:45,925
Really?
531
00:23:45,925 --> 00:23:47,468
Yeah. I mean,
I'm really rusty, but‐‐
532
00:23:47,468 --> 00:23:49,386
It would be an honor.
533
00:23:52,056 --> 00:23:54,099
I'll give you
a lead‐in.
534
00:23:54,099 --> 00:23:57,269
Okay. Here we go.
535
00:24:00,773 --> 00:24:03,984
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
536
00:24:03,984 --> 00:24:06,779
♪ The best thing
you could give to me ♪
537
00:24:06,779 --> 00:24:10,783
♪ Is the moment
you walk into view ♪
538
00:24:14,119 --> 00:24:16,622
(harmonizing)
♪ It sure feels like Christmas ♪
539
00:24:16,622 --> 00:24:21,085
♪ When your one wish
comes through ♪
540
00:24:21,085 --> 00:24:26,090
♪ All I really wanted
was you ♪
541
00:24:29,927 --> 00:24:32,846
Yes.
That was amazing.
542
00:24:32,846 --> 00:24:35,307
It was all your song.
543
00:24:35,307 --> 00:24:37,601
Are you kidding me?
You just owned that.
544
00:24:37,601 --> 00:24:38,978
It's our song.
545
00:24:38,978 --> 00:24:41,021
We should do that for
the A&R guys on Tuesday.
546
00:24:41,021 --> 00:24:42,147
Oh, I don't think so.
547
00:24:42,147 --> 00:24:45,859
Come on. We really
have something here.
548
00:24:45,859 --> 00:24:49,196
I had my shot.
This is all about you.
549
00:24:51,323 --> 00:24:53,158
They'll probably want
a cover, anyway.
550
00:24:53,158 --> 00:24:55,786
Well, sing the cover, then.
551
00:25:01,709 --> 00:25:04,169
But sing one of your
original songs. Promise me that.
552
00:25:04,169 --> 00:25:07,006
Oh.
553
00:25:07,006 --> 00:25:09,049
And your eyes open
next time.
554
00:25:09,049 --> 00:25:12,261
It'll work.
I promise.
555
00:25:15,264 --> 00:25:18,017
Hey, everybody. Welcome to
the Lighthouse Cabaret.
556
00:25:18,017 --> 00:25:20,185
Here tonight,
we have some great performers,
557
00:25:20,185 --> 00:25:21,729
so I know you're going to enjoy
the show.
558
00:25:21,729 --> 00:25:23,439
So, let's share the
Christmas cheer with each other.
559
00:25:23,439 --> 00:25:25,190
The show is going to start
in a few minutes.
560
00:25:25,190 --> 00:25:27,526
(applauding)
561
00:25:27,526 --> 00:25:29,695
You ready?
562
00:25:29,695 --> 00:25:31,530
Those guys didn't even
pay attention to you.
563
00:25:31,530 --> 00:25:33,365
What makes you think
they'll even listen to me?
564
00:25:33,365 --> 00:25:37,911
Trust me, they will.
Come on. Jason?
565
00:25:37,911 --> 00:25:39,079
Hey.
566
00:25:39,079 --> 00:25:40,289
Hey.
567
00:25:40,289 --> 00:25:42,458
Guys,
the queen is here.
568
00:25:42,458 --> 00:25:46,420
Layla, you are looking
as beautiful as ever.
569
00:25:46,420 --> 00:25:47,713
Thank you.
570
00:25:47,713 --> 00:25:50,299
Allow me to introduce
a special new talent.
571
00:25:50,299 --> 00:25:51,550
Spence Parker.
572
00:25:51,550 --> 00:25:52,801
How you doing?
573
00:25:52,801 --> 00:25:54,303
You must be talented
574
00:25:54,303 --> 00:25:55,721
if you're getting a personal
introduction from Layla.
575
00:25:55,721 --> 00:25:57,097
Well, I'm just watching out
for you.
576
00:25:57,097 --> 00:25:59,767
I don't want you to miss out
the next big talent
577
00:25:59,767 --> 00:26:01,560
because you're too busy
watching fantasy football.
578
00:26:01,560 --> 00:26:03,228
As feisty as ever.
579
00:26:03,228 --> 00:26:05,439
Not that you'll ever get
a second chance.
580
00:26:05,439 --> 00:26:08,442
She loves to break my heart.
She is the one that got away.
581
00:26:08,442 --> 00:26:10,402
Okay. Well,
582
00:26:10,402 --> 00:26:12,404
if you're actually going to
do your job tonight
583
00:26:12,404 --> 00:26:14,406
and scout new talent,
may I recommend that you listen
584
00:26:14,406 --> 00:26:17,201
to Spence's new
original Christmas song?
585
00:26:17,201 --> 00:26:20,245
All right, babe. Yeah.
Just because it's Christmas.
586
00:26:20,245 --> 00:26:23,415
Good. Drinks are on the house.
Because it's Christmas.
587
00:26:23,415 --> 00:26:24,625
(chuckling)
588
00:26:27,127 --> 00:26:28,420
(applauding)
589
00:26:28,420 --> 00:26:31,298
Layla:
Okay, okay.
590
00:26:31,298 --> 00:26:32,633
Here at the Lighthouse Cabaret,
591
00:26:32,633 --> 00:26:34,802
we have a reputation
for discovering new talent.
592
00:26:34,802 --> 00:26:36,261
Our next act
593
00:26:36,261 --> 00:26:38,764
is going to perform
an original Christmas song
594
00:26:38,764 --> 00:26:41,934
of his own, which, believe me,
will be a big hit next year.
595
00:26:41,934 --> 00:26:43,143
Isn't that right, Jason?
596
00:26:43,143 --> 00:26:45,771
Whatever you say,
Layla.
597
00:26:45,771 --> 00:26:48,899
Okay. Everybody give it up
for Spence Parker.
598
00:26:48,899 --> 00:26:51,902
(applauding
politely)
599
00:26:55,030 --> 00:26:56,281
Spence:
Yeah.
600
00:26:56,281 --> 00:26:59,451
This is, uh,
kind of personal to me.
601
00:27:02,621 --> 00:27:04,998
It's called
"All I Really Wanted."
602
00:27:19,847 --> 00:27:23,976
♪ Woke up this morning ♪
603
00:27:23,976 --> 00:27:26,311
♪ I was alone ♪
604
00:27:26,311 --> 00:27:29,523
♪ Might've been lonely ♪
605
00:27:29,523 --> 00:27:31,441
♪ So far from home ♪
606
00:27:33,819 --> 00:27:35,320
♪ I wasn't sorry ♪
607
00:27:35,320 --> 00:27:37,322
It's going to be my fault
if he bombs.
608
00:27:37,322 --> 00:27:39,366
I pushed him too hard.
He wasn't ready, Mom.
609
00:27:39,366 --> 00:27:42,286
Honey, you got to save
that good man.
610
00:27:42,286 --> 00:27:44,288
♪ What I already had ♪
611
00:27:49,001 --> 00:27:51,503
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
612
00:27:51,503 --> 00:27:55,716
♪ The best thing
you could give to me ♪
613
00:27:55,716 --> 00:27:58,969
♪ Is the moment
you walk into view ♪
614
00:28:04,850 --> 00:28:07,060
(with Layla harmonizing)
♪ It sure feels like Christmas ♪
615
00:28:07,060 --> 00:28:10,355
♪ When your one wish
comes through ♪
616
00:28:10,355 --> 00:28:13,233
♪ All I really wanted ♪
617
00:28:13,233 --> 00:28:16,403
♪ Was you ♪
618
00:28:16,403 --> 00:28:18,614
Welcome home.
619
00:28:18,614 --> 00:28:20,657
No way.
620
00:28:28,081 --> 00:28:31,043
♪ It isn't the candles ♪
621
00:28:31,043 --> 00:28:33,045
♪ That give me the glow ♪
622
00:28:34,421 --> 00:28:38,800
♪ It isn't the hearth light
that brightens me so ♪
623
00:28:40,677 --> 00:28:42,763
♪ It's something
that flickers ♪
624
00:28:42,763 --> 00:28:47,100
♪ In somebody's eyes ♪
625
00:28:47,100 --> 00:28:48,393
♪ You know
when you see it ♪
626
00:28:48,393 --> 00:28:51,313
♪ And feel
the surprise ♪
627
00:28:52,773 --> 00:28:55,859
♪ I've missed it
for the longest while ♪
628
00:28:55,859 --> 00:29:00,113
♪ But every time
I see you smile ♪
629
00:29:00,113 --> 00:29:02,908
♪ I remember
what I always knew ♪
630
00:29:05,744 --> 00:29:09,581
♪ That it sure feels like
Christmas ♪
631
00:29:09,581 --> 00:29:12,292
♪ When your one wish
comes through ♪
632
00:29:12,292 --> 00:29:14,795
♪ All I really wanted ♪
633
00:29:14,795 --> 00:29:18,423
♪ Was you ♪
634
00:29:18,423 --> 00:29:21,551
♪ All I really wanted ♪
635
00:29:21,551 --> 00:29:26,306
♪ Was you ♪
636
00:29:26,306 --> 00:29:27,933
(audience applauding
enthusiastically)
637
00:29:27,933 --> 00:29:31,770
Yeah! Woo!
638
00:29:39,778 --> 00:29:42,114
(laughing)
639
00:29:42,114 --> 00:29:43,782
Oh, my God.
Did that just happen?
640
00:29:43,782 --> 00:29:45,450
You just saved me!
Thank you, thank you, thank you.
641
00:29:45,450 --> 00:29:48,453
I was just filling in
the gaps, you know?
642
00:29:48,453 --> 00:29:50,163
That was your moment,
and you were incredible.
643
00:29:50,163 --> 00:29:53,166
What are you talking about?
We. We.
644
00:29:53,166 --> 00:29:54,668
It's our song.
645
00:29:54,668 --> 00:29:57,629
Whoa‐ho‐ho!
646
00:29:57,629 --> 00:29:58,630
That was incredible.
647
00:29:58,630 --> 00:30:00,173
You two. You two.
648
00:30:00,173 --> 00:30:02,718
And you have still got it.
649
00:30:02,718 --> 00:30:05,470
I mean, I'm telling her,
I think we sound great together.
650
00:30:05,470 --> 00:30:06,972
You do, and that is why
the two of you
651
00:30:06,972 --> 00:30:08,348
have to play at my label's
Christmas showcase.
652
00:30:08,348 --> 00:30:09,599
What?
653
00:30:09,599 --> 00:30:11,643
Uh, great. When?
654
00:30:11,643 --> 00:30:13,520
No, no, no.
Spence, this is your moment,
655
00:30:13,520 --> 00:30:15,480
and I am not going to hitch
my star to his wagon. I'm not.
656
00:30:15,480 --> 00:30:16,815
What are you
talking about?
657
00:30:16,815 --> 00:30:18,025
No. It's his song.
658
00:30:18,025 --> 00:30:19,818
I just sang harmony,
like a backup singer.
659
00:30:19,818 --> 00:30:21,486
Are you kidding?
That was a duet.
660
00:30:21,486 --> 00:30:22,904
There was nothing
"backup" about it.
661
00:30:22,904 --> 00:30:25,991
You heard him yourself:
you two have got something.
662
00:30:25,991 --> 00:30:27,534
All right?
663
00:30:27,534 --> 00:30:29,661
Besides, everyone loves
a comeback.
664
00:30:29,661 --> 00:30:32,330
Well‐‐
665
00:30:32,330 --> 00:30:35,167
I'm in. We're in.
666
00:30:35,167 --> 00:30:36,334
Good.
Same time, next week.
667
00:30:36,334 --> 00:30:37,878
I'm going to text you
the info.
668
00:30:37,878 --> 00:30:39,588
All right?
This, right here,
669
00:30:39,588 --> 00:30:42,507
this could
change things.
670
00:30:42,507 --> 00:30:44,468
Next week.
671
00:30:49,139 --> 00:30:52,809
Man, this is crazy, right?
This is completely insane.
672
00:30:52,809 --> 00:30:54,770
We should rehearse
a set.
673
00:30:54,770 --> 00:30:57,856
I couldn't even
get on the stage.
674
00:30:57,856 --> 00:31:01,026
Oh, Layla, Layla, Layla.
Life is a stage.
675
00:31:01,026 --> 00:31:02,986
Let's just do this.
676
00:31:02,986 --> 00:31:04,738
Let's just work on
the harmonizing, okay?
677
00:31:04,738 --> 00:31:06,198
We don't need a stage for that.
Can we do that?
678
00:31:06,198 --> 00:31:07,699
All right.
679
00:31:07,699 --> 00:31:10,535
Let's go someplace out of town.
We'll get out of town.
680
00:31:10,535 --> 00:31:11,787
What?
681
00:31:11,787 --> 00:31:13,914
Someplace special.
682
00:31:13,914 --> 00:31:17,626
What place could possibly be
more special than New York City?
683
00:31:17,626 --> 00:31:20,378
Ha‐ha.
We'll see.
684
00:31:37,562 --> 00:31:40,398
I thought we were supposed to be
practicing our set.
685
00:31:40,398 --> 00:31:43,360
Well, practicing
isn't always about singing.
686
00:31:43,360 --> 00:31:45,737
Sometimes you just got to
get in the right headspace.
687
00:31:45,737 --> 00:31:47,364
And how do we do that?
688
00:31:47,364 --> 00:31:49,324
Look up.
689
00:31:50,534 --> 00:31:52,369
The stars.
690
00:31:52,369 --> 00:31:55,247
Hmm. Wow.
691
00:31:55,247 --> 00:31:58,583
Gosh. It just makes you realize
that everything down here,
692
00:31:58,583 --> 00:32:01,253
all the stuff down here,
693
00:32:01,253 --> 00:32:04,297
it's small stuff.
694
00:32:04,297 --> 00:32:07,592
Well,
it's breathtaking.
695
00:32:07,592 --> 00:32:10,053
These are the best seats
in the house.
696
00:32:10,053 --> 00:32:12,764
Oh, gosh. I'm sorry.
697
00:32:12,764 --> 00:32:14,099
It's okay.
698
00:32:14,099 --> 00:32:15,851
It's cold out.
699
00:32:15,851 --> 00:32:17,102
But I have come prepared.
700
00:32:17,102 --> 00:32:18,395
Oh.
701
00:32:18,395 --> 00:32:20,564
Never fear. Blanket is here.
702
00:32:20,564 --> 00:32:22,440
(laughing)
That's so nice.
703
00:32:22,440 --> 00:32:23,733
Thank you.
704
00:32:23,733 --> 00:32:24,943
You good?
705
00:32:24,943 --> 00:32:26,778
Uh‐huh. I am.
706
00:32:26,778 --> 00:32:28,238
All right.
707
00:32:28,238 --> 00:32:31,783
Okay.
So, what's that
708
00:32:31,783 --> 00:32:34,452
big, bright, blue one
up there?
709
00:32:34,452 --> 00:32:35,704
You see it?
710
00:32:35,704 --> 00:32:37,080
What, right there?
Yeah.
711
00:32:37,080 --> 00:32:39,291
Vega.
Yeah, yeah.
712
00:32:39,291 --> 00:32:40,500
And if you look
just below,
713
00:32:40,500 --> 00:32:41,877
you'll see four stars.
Can you see them?
714
00:32:41,877 --> 00:32:43,837
Like, they make,
like,
715
00:32:43,837 --> 00:32:45,130
a lopsided box.
716
00:32:45,130 --> 00:32:46,464
Oh, yeah.
I see it.
717
00:32:46,464 --> 00:32:47,716
That's the constellation
Lyra.
718
00:32:47,716 --> 00:32:48,967
Mm‐hmm?
719
00:32:48,967 --> 00:32:52,304
And it represents
Orpheus's famous harp.
720
00:32:52,304 --> 00:32:54,139
He was a musician?
721
00:32:54,139 --> 00:32:57,100
Oh, he was the best.
722
00:32:57,100 --> 00:32:59,644
They say he made
the kind of music
723
00:32:59,644 --> 00:33:01,146
that could soothe anger
724
00:33:01,146 --> 00:33:02,439
and bring joy
to the weary heart.
725
00:33:02,439 --> 00:33:03,565
Hmm.
726
00:33:03,565 --> 00:33:07,819
Definitely need that
these days.
727
00:33:07,819 --> 00:33:09,821
I love that about music.
728
00:33:10,822 --> 00:33:13,658
You know,
we always hoped that
729
00:33:13,658 --> 00:33:15,327
the Lighthouse
would be like a beacon
730
00:33:15,327 --> 00:33:16,620
that would
bring people together.
731
00:33:16,620 --> 00:33:17,829
You know?
732
00:33:17,829 --> 00:33:22,000
When you were a kid
733
00:33:22,000 --> 00:33:23,418
singing "Silent Night"
734
00:33:23,418 --> 00:33:25,670
on that stage,
there was a kid right here
735
00:33:25,670 --> 00:33:27,672
from Texas,
736
00:33:27,672 --> 00:33:29,799
with his grandpa,
737
00:33:29,799 --> 00:33:33,136
listening and loving
every note.
738
00:33:33,136 --> 00:33:36,139
Hard to believe how far
one stage can take you.
739
00:33:38,850 --> 00:33:42,020
The possibilities are endless.
740
00:33:42,020 --> 00:33:46,274
(laughing)
741
00:33:46,274 --> 00:33:47,525
So, is Texas home?
742
00:33:47,525 --> 00:33:50,028
Not really.
743
00:33:50,028 --> 00:33:51,279
I mean, I'd spend summers
and holidays
744
00:33:51,279 --> 00:33:54,074
on Gramps' ranch.
745
00:33:54,074 --> 00:33:55,367
But I grew up
an army brat.
746
00:33:55,367 --> 00:33:56,576
Oh.
747
00:33:56,576 --> 00:33:57,869
Moved around a lot.
748
00:33:57,869 --> 00:33:59,079
So, never really
had a place
749
00:33:59,079 --> 00:34:01,164
to feel like home
except onstage.
750
00:34:01,164 --> 00:34:03,583
I know what you mean.
I grew up on the stage.
751
00:34:03,583 --> 00:34:07,879
Singing with you made me realize
how much I miss it.
752
00:34:07,879 --> 00:34:11,216
Well, sounds like
that fear is fading.
753
00:34:11,216 --> 00:34:12,467
Maybe your stars are working.
754
00:34:12,467 --> 00:34:14,469
Ha‐ha. Always do.
755
00:34:15,845 --> 00:34:18,306
Just got to remember
the bright ones.
756
00:34:18,306 --> 00:34:20,517
Keep them with you
757
00:34:20,517 --> 00:34:24,229
and you'll
never go wrong.
758
00:34:24,229 --> 00:34:26,022
And speaking of
never going wrong,
759
00:34:26,022 --> 00:34:28,108
head on over here
'cause this is where it's at.
760
00:34:28,108 --> 00:34:29,234
Cocoa.
761
00:34:29,234 --> 00:34:30,277
That's nice.
762
00:34:30,277 --> 00:34:31,528
Can we get two, please?
763
00:34:31,528 --> 00:34:32,570
All right.
764
00:34:32,570 --> 00:34:34,072
Thank you.
765
00:34:34,072 --> 00:34:35,282
You're welcome.
766
00:34:35,282 --> 00:34:37,867
Oh, yeah.
767
00:34:37,867 --> 00:34:40,245
Wow. Would you like some cocoa
with those marshmallows?
768
00:34:40,245 --> 00:34:41,746
Uh, excuse me?
769
00:34:41,746 --> 00:34:45,041
I'll have you know that
I embrace the sweetness of life.
770
00:34:45,041 --> 00:34:46,084
And what better time
than on Christmas?
771
00:34:46,084 --> 00:34:47,127
Don't you judge.
772
00:34:47,127 --> 00:34:49,879
I don't judge.
I like your style.
773
00:34:49,879 --> 00:34:51,923
Cheers.
774
00:34:53,258 --> 00:34:54,634
Hey, I was going to
ask you.
775
00:34:54,634 --> 00:34:56,219
Like, do we really have
a shot at this?
776
00:34:56,219 --> 00:34:58,430
It seems like we do.
777
00:34:58,430 --> 00:34:59,723
Jason digs it.
778
00:34:59,723 --> 00:35:00,932
Mm‐hmm.
779
00:35:00,932 --> 00:35:02,601
He definitely digs you.
780
00:35:02,601 --> 00:35:05,937
We dated
for about a minute.
781
00:35:05,937 --> 00:35:08,273
He played in a band
at the Lighthouse.
782
00:35:08,273 --> 00:35:10,567
You mind me asking you
what happened?
783
00:35:10,567 --> 00:35:13,903
Jason really likes
attention from the ladies.
784
00:35:13,903 --> 00:35:15,947
It was a drama
from the get‐go.
785
00:35:15,947 --> 00:35:17,949
I'm glad that I didn't get my
heart too involved, you know?
786
00:35:17,949 --> 00:35:19,618
We just remained
friends.
787
00:35:19,618 --> 00:35:22,579
And he works at
the record label now.
788
00:35:22,579 --> 00:35:24,456
Yeah, which makes him worse,
I'm sure.
789
00:35:24,456 --> 00:35:26,833
You see, this industry
is fueled by egos
790
00:35:26,833 --> 00:35:28,793
and temptations.
791
00:35:28,793 --> 00:35:31,296
Sometimes it's hard to
find authenticity,
792
00:35:31,296 --> 00:35:32,631
let alone maintain it.
793
00:35:32,631 --> 00:35:34,924
You know, that money/fame thing
794
00:35:34,924 --> 00:35:37,302
honestly really
doesn't do anything for me.
795
00:35:37,302 --> 00:35:40,639
I just want to sing something
that inspires a kid
796
00:35:40,639 --> 00:35:42,891
to pick up a guitar,
or a couple to dance,
797
00:35:42,891 --> 00:35:46,144
or a girl to fall in love.
798
00:35:46,144 --> 00:35:47,479
Hmm.
799
00:35:49,439 --> 00:35:52,442
Well, maybe I can help you
with that.
800
00:35:52,442 --> 00:35:53,652
Oh, my gosh. I just got it.
801
00:35:53,652 --> 00:35:55,945
I don't know why I didn't think
of this before.
802
00:35:55,945 --> 00:35:57,405
I got the perfect place
for us to rehearse.
803
00:35:57,405 --> 00:35:58,657
What?
804
00:35:58,657 --> 00:36:00,158
Will you just trust me?
805
00:36:04,663 --> 00:36:08,333
(people chattering)
806
00:36:08,333 --> 00:36:10,919
Uh, this is too public.
807
00:36:10,919 --> 00:36:12,629
This is perfect.
808
00:36:12,629 --> 00:36:14,673
Come on.
809
00:36:14,673 --> 00:36:15,965
Remember,
it's going to be fun.
810
00:36:15,965 --> 00:36:17,175
It'll be perfect,
because‐‐
811
00:36:17,175 --> 00:36:18,468
Why?
812
00:36:18,468 --> 00:36:19,678
It's New York City.
813
00:36:19,678 --> 00:36:20,970
Exactly. It's New York City.
814
00:36:20,970 --> 00:36:22,180
New York City,
815
00:36:22,180 --> 00:36:23,431
therefore no one will
be paying attention.
816
00:36:23,431 --> 00:36:26,184
Ah. I don't know.
817
00:36:26,184 --> 00:36:27,519
Hey.
Hmm?
818
00:36:27,519 --> 00:36:29,688
It's Christmas music.
819
00:36:29,688 --> 00:36:32,148
Everybody loves
Christmas music.
820
00:36:32,148 --> 00:36:33,358
(strumming aggressively)
821
00:36:33,358 --> 00:36:34,651
You're crazy.
822
00:36:34,651 --> 00:36:35,860
See? Nobody paid attention.
823
00:36:35,860 --> 00:36:37,153
Okay.
824
00:36:37,153 --> 00:36:38,530
Hey, remember.
What?
825
00:36:38,530 --> 00:36:41,324
Eye contact, and
breathe from your gut.
826
00:36:41,324 --> 00:36:43,535
Oh, wow. Wow.
827
00:36:43,535 --> 00:36:44,744
(laughing)
You ready?
828
00:36:44,744 --> 00:36:46,037
I think I got this.
Yep.
829
00:36:51,042 --> 00:36:52,877
♪ Come on ♪
830
00:36:52,877 --> 00:36:55,672
New York!
831
00:36:57,757 --> 00:36:59,134
(singing in unison)
♪ Deck the halls ♪
832
00:36:59,134 --> 00:37:00,635
♪ With boughs of holly
833
00:37:00,635 --> 00:37:03,304
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
la‐la‐la‐la ♪
834
00:37:03,304 --> 00:37:05,640
♪ 'Tis the season
to be jolly ♪
835
00:37:05,640 --> 00:37:08,393
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
la‐la‐la‐la ♪
836
00:37:08,393 --> 00:37:12,230
♪ Don we now our gay apparel ♪
837
00:37:12,230 --> 00:37:14,399
♪ Fa‐la‐la la‐la‐la
la‐la‐la ♪
838
00:37:14,399 --> 00:37:16,568
♪ Troll
the ancient Yuletide carol ♪
839
00:37:16,568 --> 00:37:20,071
♪ Fa‐la‐la‐la‐la
la‐la‐la‐la ♪
840
00:37:20,071 --> 00:37:23,783
♪ Hoo ♪
841
00:37:25,577 --> 00:37:27,579
I love New York City!
842
00:37:33,585 --> 00:37:34,961
(onlookers applauding)
843
00:37:34,961 --> 00:37:36,212
Ah, that's the magic of
Christmas music right there.
844
00:37:36,212 --> 00:37:39,048
Even New Yorkers can't resist.
845
00:37:39,048 --> 00:37:41,134
Thanks, guys.
846
00:37:41,134 --> 00:37:42,635
Spence, you need to do
your original song.
847
00:37:42,635 --> 00:37:45,263
No. No, no, no.
848
00:37:45,263 --> 00:37:46,431
Yes. Everybody,
this man wrote
849
00:37:46,431 --> 00:37:47,766
an original
Christmas song,
850
00:37:47,766 --> 00:37:49,434
and you are
going to love it.
851
00:37:49,434 --> 00:37:50,727
So, he's going to do it
for you.
852
00:37:50,727 --> 00:37:53,229
Um, not...
853
00:37:53,229 --> 00:37:55,023
Ready? It's Christmas music.
Everybody loves it.
854
00:37:55,023 --> 00:37:57,233
Didn't somebody say that
the whole world is a stage?
855
00:37:57,233 --> 00:37:59,319
We just need to
embrace it. Come on.
856
00:37:59,319 --> 00:38:01,404
Okay, folks. Um,
857
00:38:01,404 --> 00:38:04,282
this is an original song,
but please keep in mind
858
00:38:04,282 --> 00:38:06,409
that Santa will put you
all on the naughty list
859
00:38:06,409 --> 00:38:07,619
if you boo.
860
00:38:07,619 --> 00:38:10,121
(laughing)
861
00:38:10,121 --> 00:38:13,875
All right. You got this.
862
00:38:20,298 --> 00:38:24,093
♪ Woke up this morning ♪
863
00:38:24,093 --> 00:38:27,305
♪ I was alone ♪
864
00:38:27,305 --> 00:38:29,641
♪ Might've been lonely ♪
865
00:38:29,641 --> 00:38:32,352
♪ So far from home ♪
866
00:38:33,645 --> 00:38:36,981
♪ I wasn't sorry ♪
867
00:38:36,981 --> 00:38:40,068
♪ No, I wasn't sad ♪
868
00:38:40,068 --> 00:38:42,153
♪ I didn't long for ♪
869
00:38:42,153 --> 00:38:45,824
♪ What I already had ♪
870
00:38:45,824 --> 00:38:48,993
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
871
00:38:48,993 --> 00:38:51,996
♪ The best thing
you could give to me ♪
872
00:38:51,996 --> 00:38:55,959
♪ Is the moment
you walk into view ♪
873
00:38:58,670 --> 00:39:01,506
♪ It sure feels like Christmas ♪
874
00:39:01,506 --> 00:39:05,009
♪ When your one wish
comes through ♪
875
00:39:05,009 --> 00:39:08,763
♪ All I really wanted
was you ♪
876
00:39:15,436 --> 00:39:18,398
♪ It isn't the candles ♪
877
00:39:18,398 --> 00:39:21,401
♪ That give me the glow ♪
878
00:39:21,401 --> 00:39:25,905
♪ It isn't the hearth light
that brightens me so ♪
879
00:39:25,905 --> 00:39:30,869
♪ It's something
that flickers ♪
880
00:39:30,869 --> 00:39:33,872
♪ In somebody's eyes ♪
881
00:39:33,872 --> 00:39:36,708
♪ You know
when you see it ♪
882
00:39:36,708 --> 00:39:38,793
♪ And feel
the surprise ♪
883
00:39:38,793 --> 00:39:43,131
♪ I've missed it
for the longest while ♪
884
00:39:43,131 --> 00:39:46,301
♪ But every time
I see you smile ♪
885
00:39:46,301 --> 00:39:50,305
♪ I remember
what I always knew ♪
886
00:39:52,724 --> 00:39:56,895
♪ That it sure feels like
Christmas ♪
887
00:39:56,895 --> 00:39:59,522
♪ When your one wish
comes through ♪
888
00:39:59,522 --> 00:40:02,275
♪ All I really wanted ♪
889
00:40:02,275 --> 00:40:05,570
♪ Was you ♪
890
00:40:05,570 --> 00:40:09,657
♪ Oh, all I really wanted ♪
891
00:40:09,657 --> 00:40:13,536
♪ Was you ♪
892
00:40:13,536 --> 00:40:17,415
(applauding)
893
00:40:17,415 --> 00:40:18,666
See?
894
00:40:18,666 --> 00:40:19,918
Spence Parker,
everybody.
895
00:40:19,918 --> 00:40:21,920
Layla Bryce.
Merry Christmas.
896
00:40:27,967 --> 00:40:32,764
♪ I just want
a Merry Christmas ♪
897
00:40:35,058 --> 00:40:36,434
Wow.
898
00:40:36,434 --> 00:40:38,603
Hey, Spence?
You got to see this. Come on.
899
00:40:38,603 --> 00:40:41,272
Hey.
900
00:40:41,272 --> 00:40:44,108
You got to check this out.
901
00:40:44,108 --> 00:40:46,819
Jason:
You got over a million hits.
902
00:40:46,819 --> 00:40:48,071
Really?
Really.
903
00:40:48,071 --> 00:40:49,530
You ready for
the better news?
904
00:40:49,530 --> 00:40:52,367
Forget the showcase.
905
00:40:52,367 --> 00:40:55,119
How is that better?
906
00:40:55,119 --> 00:40:57,455
Jim Penning, senior VP,
has seen your video
907
00:40:57,455 --> 00:40:59,958
and wants you two
to meet the team.
908
00:40:59,958 --> 00:41:01,542
They love it.
909
00:41:01,542 --> 00:41:03,419
No way!
Yes way.
910
00:41:03,419 --> 00:41:06,089
We are going to
get you that comeback.
911
00:41:06,089 --> 00:41:11,052
Oh! It's happening.
You were right. You were right.
912
00:41:11,052 --> 00:41:12,845
I feel a little numb.
Is this normal?
913
00:41:12,845 --> 00:41:16,182
It is normal. Yes.
914
00:41:16,182 --> 00:41:17,976
That is perfect.
Keep that.
915
00:41:17,976 --> 00:41:19,894
What?
916
00:41:19,894 --> 00:41:21,771
All that
fake romance stuff.
917
00:41:21,771 --> 00:41:23,231
But it's a love song,
918
00:41:23,231 --> 00:41:24,983
so a little something
will help sell it.
919
00:41:24,983 --> 00:41:26,901
It's all a show, right?
920
00:41:26,901 --> 00:41:28,152
Right.
Absolutely.
921
00:41:28,152 --> 00:41:31,030
What's a show?
922
00:41:31,030 --> 00:41:33,199
Don't play coy, Mom.
I know you heard us.
923
00:41:33,199 --> 00:41:37,328
Ah! Congratulations, you two.
This calls for a toast.
924
00:41:37,328 --> 00:41:38,830
I will have
to take a rain check.
925
00:41:38,830 --> 00:41:39,914
This guy's
got to work.
926
00:41:39,914 --> 00:41:41,499
Thanks again, Jason.
927
00:41:44,502 --> 00:41:46,671
I'll see you out.
Yeah.
928
00:41:50,049 --> 00:41:51,384
Don't worry about him.
929
00:41:51,384 --> 00:41:54,595
Worry? No.
930
00:41:54,595 --> 00:41:58,224
At Christmas,
anything is possible.
931
00:41:58,224 --> 00:42:00,059
To Christmas.
932
00:42:00,059 --> 00:42:02,687
To Christmas and beyond.
933
00:42:07,233 --> 00:42:09,777
Is that who I think
it is?
934
00:42:09,777 --> 00:42:14,323
I think so.
935
00:42:14,323 --> 00:42:16,909
Oh, I knew it.
I'm under‐dressed.
936
00:42:16,909 --> 00:42:18,286
You look great.
937
00:42:18,286 --> 00:42:20,830
Maybe I should have worn
the bow tie or something.
938
00:42:20,830 --> 00:42:23,124
Not unless you wanted
to look like a huge nerd.
939
00:42:23,124 --> 00:42:24,250
Well,
I'm no David Lee Roth.
940
00:42:24,250 --> 00:42:26,961
(gasping)
I knew you heard that!
941
00:42:26,961 --> 00:42:28,212
Well, seriously,
you look amazing.
942
00:42:28,212 --> 00:42:29,797
I could run around
in my underwear right now
943
00:42:29,797 --> 00:42:31,132
and no one would notice.
944
00:42:31,132 --> 00:42:34,969
Well,
maybe if you wore a bow tie.
945
00:42:34,969 --> 00:42:36,220
Hey.
946
00:42:36,220 --> 00:42:37,430
Hi.
947
00:42:37,430 --> 00:42:38,681
It's a great day.
You guys ready?
948
00:42:38,681 --> 00:42:39,974
Absolutely.
949
00:42:39,974 --> 00:42:42,310
They are waiting
for you. Show time.
950
00:42:42,310 --> 00:42:45,396
Okay.
All right.
951
00:42:45,396 --> 00:42:48,900
♪ When your one wishcomes through ♪
952
00:42:48,900 --> 00:42:52,403
♪ All I really wanted ♪
953
00:42:52,403 --> 00:42:55,406
♪ Was you ♪
954
00:42:55,406 --> 00:42:58,534
I thought Jason said
they loved it.
955
00:42:58,534 --> 00:43:00,203
Don't worry.
956
00:43:00,203 --> 00:43:03,081
Executives always act
this way.
957
00:43:09,837 --> 00:43:11,881
I love this.
958
00:43:11,881 --> 00:43:13,132
Layla, you are classic
girl‐next‐door,
959
00:43:13,132 --> 00:43:15,635
and Spence, you are everything
960
00:43:15,635 --> 00:43:17,220
that rock 'n' roll
has been missing.
961
00:43:17,220 --> 00:43:18,513
Hmm.
962
00:43:18,513 --> 00:43:19,722
Thank you.
963
00:43:19,722 --> 00:43:21,099
I mean, it was so quiet in here
964
00:43:21,099 --> 00:43:23,184
I thought maybe we were in
the wrong office.
965
00:43:23,184 --> 00:43:24,852
Oh, no.
We love your energy together.
966
00:43:24,852 --> 00:43:26,479
Layla's polished
performance
967
00:43:26,479 --> 00:43:29,982
perfectly offsets
that wild intensity.
968
00:43:29,982 --> 00:43:31,442
We'll need to amp up
their images for live shows.
969
00:43:31,442 --> 00:43:34,779
Definitely. Get her
a more upscale image.
970
00:43:34,779 --> 00:43:36,280
Right now,
971
00:43:36,280 --> 00:43:38,783
she's treading
middle‐class fancy.
972
00:43:38,783 --> 00:43:40,409
I didn't realize
it was a black‐tie affair.
973
00:43:40,409 --> 00:43:42,411
I will have Jeeves
set aside my jewels
974
00:43:42,411 --> 00:43:44,330
the next time we have a meeting.
Sound good?
975
00:43:44,330 --> 00:43:45,623
Layla?
976
00:43:45,623 --> 00:43:46,874
Yeah?
977
00:43:46,874 --> 00:43:48,835
This is no joke.
We can bring you back.
978
00:43:48,835 --> 00:43:50,962
I didn't realize I was dead.
979
00:43:50,962 --> 00:43:53,464
Well, you are, and it's
nobody's fault but your own.
980
00:43:53,464 --> 00:43:55,091
You walked away.
981
00:43:55,091 --> 00:43:59,262
Spence: Look. I don't think
it's necessary to bring that‐‐
982
00:43:59,262 --> 00:44:00,930
It's okay.
I didn't walk; I ran.
983
00:44:00,930 --> 00:44:02,140
Because the truth is,
984
00:44:02,140 --> 00:44:04,100
great music
is going to break your heart.
985
00:44:04,100 --> 00:44:06,811
Yes, but that's
why people love it,
986
00:44:06,811 --> 00:44:08,396
so they don't have
to feel alone.
987
00:44:08,396 --> 00:44:10,189
Mm‐hmm.
988
00:44:10,189 --> 00:44:12,483
OK. Well, I'm not going to wear
a belly chain or dye my hair.
989
00:44:12,483 --> 00:44:14,443
This isn't how it's
going to work this time.
990
00:44:14,443 --> 00:44:16,237
Belly ch‐‐
991
00:44:16,237 --> 00:44:18,739
No. So 2002.
992
00:44:18,739 --> 00:44:21,033
Yeah. I don't like
belly chains, either.
993
00:44:21,033 --> 00:44:23,161
Oh. Oh, don't worry. We're
not going to touch you.
994
00:44:23,161 --> 00:44:26,497
You're like James Dean
for the modern age.
995
00:44:26,497 --> 00:44:28,166
Mm. Jeans
and T‐shirts.
996
00:44:28,166 --> 00:44:29,500
Women are going to
be all over you.
997
00:44:29,500 --> 00:44:30,835
Jennifer:
Oh, yeah.
998
00:44:30,835 --> 00:44:32,461
Welcome to
the music industry.
999
00:44:32,461 --> 00:44:35,673
Now, we still want the you two
to attend our Christmas concert,
1000
00:44:35,673 --> 00:44:38,050
meet the rest of the
team, the other artists.
1001
00:44:38,050 --> 00:44:39,510
Great. We'll be there.
1002
00:44:39,510 --> 00:44:42,597
Cool. Do you have
a vocal coach?
1003
00:44:42,597 --> 00:44:44,640
Layla's been helping me
out. It's been great.
1004
00:44:44,640 --> 00:44:47,518
Jason, set up a vocal coach
for those two in the new year.
1005
00:44:47,518 --> 00:44:49,562
And a stylist for Layla.
Yeah, yeah. yeah.
1006
00:44:49,562 --> 00:44:52,440
We'd like to record an EP
before the new year.
1007
00:44:52,440 --> 00:44:53,983
Jason, if you can book
some studio time...
1008
00:44:53,983 --> 00:44:55,610
Mm‐hmm.
And some live gigs.
1009
00:44:55,610 --> 00:44:57,445
Mm.
The Lighthouse?
1010
00:44:57,445 --> 00:45:00,615
Meredith:
Perfect. And
maybe go to...
1011
00:45:00,615 --> 00:45:02,033
Dare I say New Jersey?
1012
00:45:02,033 --> 00:45:06,037
Yes! He's got that
whole blue collar vibe.
1013
00:45:06,037 --> 00:45:07,747
He's like
Springsteen 2.0.
1014
00:45:07,747 --> 00:45:10,166
Yes, yes, yes.
(laughing)
1015
00:45:10,166 --> 00:45:13,628
Can I just say that Layla
is the experienced one?
1016
00:45:13,628 --> 00:45:15,546
"Two of a Kind" still
gets radio play.
1017
00:45:15,546 --> 00:45:17,173
That's what
I dream about.
1018
00:45:17,173 --> 00:45:19,258
He's right.
1019
00:45:19,258 --> 00:45:21,594
The comeback kid.
1020
00:45:21,594 --> 00:45:23,304
A living piece of
rock and roll history.
1021
00:45:23,304 --> 00:45:24,805
You know, Layla,
the public
1022
00:45:24,805 --> 00:45:26,933
is going to embrace
your resurgence.
1023
00:45:26,933 --> 00:45:30,937
You should
do the same.
1024
00:45:30,937 --> 00:45:31,938
(Laughing)
1025
00:45:31,938 --> 00:45:33,231
Congratulations,
you guys.
1026
00:45:33,231 --> 00:45:34,232
Wow. Man.
1027
00:45:34,232 --> 00:45:36,317
I will be in touch
about contracts.
1028
00:45:36,317 --> 00:45:37,652
Yeah.
You feeling it?
1029
00:45:37,652 --> 00:45:38,819
Yeah.
Feeling it.
1030
00:45:38,819 --> 00:45:40,196
I think so.
You two are jingling my bells.
1031
00:45:40,196 --> 00:45:43,032
Alright. I got to run.
I'll be in touch.
1032
00:45:43,032 --> 00:45:46,452
Um, I think we're
recording an EP together.
1033
00:45:46,452 --> 00:45:48,371
I know.
Contracts? What?
1034
00:45:48,371 --> 00:45:50,414
You were right. You
were right. Yeah.
1035
00:45:50,414 --> 00:45:51,874
Oh, my gosh.
My family
1036
00:45:51,874 --> 00:45:53,292
is going to flip.
Of course.
1037
00:45:53,292 --> 00:45:54,669
Well, probably
not my uncle, though.
1038
00:45:54,669 --> 00:45:56,712
He was hoping for
an extra ranch hand.
1039
00:45:56,712 --> 00:45:57,797
Oh, that's
the best part.
1040
00:45:57,797 --> 00:45:59,882
You don't have to go
back to Texas now.
1041
00:45:59,882 --> 00:46:01,384
That's the best part?
1042
00:46:01,384 --> 00:46:03,719
Well, no. I mean, the best part
is all the rich ball gowns
1043
00:46:03,719 --> 00:46:06,138
and fancy people
things I get to wear.
1044
00:46:06,138 --> 00:46:07,515
They were pretty
brutal, weren't they?
1045
00:46:07,515 --> 00:46:09,934
Uh, middle‐class fancy?
No, I've heard worse.
1046
00:46:09,934 --> 00:46:11,894
The trick is to hear
what they to say
1047
00:46:11,894 --> 00:46:14,063
and stay true to
yourself.
1048
00:46:14,063 --> 00:46:16,524
Well, who cares about them? I
think you always look beautiful.
1049
00:46:16,524 --> 00:46:17,942
Thank you.
1050
00:46:17,942 --> 00:46:21,070
Ah, seeing that smile. You're
finding that sweetness!
1051
00:46:21,070 --> 00:46:24,156
I guess.
Feels good, doesn't it?
1052
00:46:24,156 --> 00:46:26,617
No. You were
destined for this.
1053
00:46:26,617 --> 00:46:28,786
I been dreaming of this
moment all my life,
1054
00:46:28,786 --> 00:46:31,622
and I'm going to
be honest.
1055
00:46:31,622 --> 00:46:34,959
It's so much better
because it's with you.
1056
00:46:34,959 --> 00:46:36,669
I really think we're
going to rock this this.
1057
00:46:36,669 --> 00:46:38,129
Yeah. You know what?
1058
00:46:38,129 --> 00:46:40,172
I hate to admit it, but I'm
actually looking forward
1059
00:46:40,172 --> 00:46:41,549
to getting back on
the stage again.
1060
00:46:41,549 --> 00:46:43,092
I think we
should celebrate.
1061
00:46:43,092 --> 00:46:44,468
Uh, I think‐‐
Yeah?
1062
00:46:44,468 --> 00:46:45,845
‐‐that is what
I'm talking about.
1063
00:46:45,845 --> 00:46:47,471
OK. I know the
perfect place. Come.
1064
00:46:47,471 --> 00:46:51,183
Place. Here we go.
1065
00:46:51,183 --> 00:46:52,893
Woman:
Here you are. Enjoy.
1066
00:46:52,893 --> 00:46:54,520
Wow! (laughing)
1067
00:46:54,520 --> 00:46:56,522
This is a marshmallow
macaroon Christmas tree.
1068
00:46:56,522 --> 00:46:58,190
They're famous
for it.
1069
00:46:58,190 --> 00:47:00,318
I figured if anybody
could take down
1070
00:47:00,318 --> 00:47:04,322
a marshmallow Christmas tree
in the size of Manhattan,
1071
00:47:04,322 --> 00:47:05,406
you could do it.
1072
00:47:05,406 --> 00:47:06,741
Oh, really?
Uh‐huh.
1073
00:47:06,741 --> 00:47:08,409
Well, you're
probably right.
1074
00:47:08,409 --> 00:47:10,036
(laughing)
1075
00:47:10,036 --> 00:47:11,620
Alright.
1076
00:47:11,620 --> 00:47:13,039
To the sweetness
of life.
1077
00:47:13,039 --> 00:47:15,791
Cheers.
1078
00:47:15,791 --> 00:47:17,752
Wow.
1079
00:47:17,752 --> 00:47:19,045
Oh. It's
good, right?
1080
00:47:19,045 --> 00:47:21,839
It's, uh‐‐ it's
good and dangerous.
1081
00:47:21,839 --> 00:47:26,510
How are you feeling... about the
label wanting us to do shows?
1082
00:47:27,595 --> 00:47:30,389
Not as anxious as
I thought, you know.
1083
00:47:30,389 --> 00:47:32,475
But I think that's because
we get to host a few of them
1084
00:47:32,475 --> 00:47:33,768
at the Lighthouse, so...
1085
00:47:33,768 --> 00:47:35,644
Spence:
Home field advantage.
1086
00:47:35,644 --> 00:47:37,021
Exactly.
1087
00:47:37,021 --> 00:47:40,483
So then why not do the Noisy
Night on Christmas Eve?
1088
00:47:40,483 --> 00:47:41,984
I mean, nothing
too big.
1089
00:47:41,984 --> 00:47:46,447
But I'm just saying, the stage
does already have the tree.
1090
00:47:46,447 --> 00:47:48,282
It's‐‐ it's not that
I don't love Noisy Night.
1091
00:47:48,282 --> 00:47:49,742
It's...
1092
00:47:49,742 --> 00:47:51,160
You know, people are
requesting it all the time.
1093
00:47:51,160 --> 00:47:54,246
It's‐‐ it's a
favorite. It's just...
1094
00:47:54,246 --> 00:47:56,791
Just what?
1095
00:47:56,791 --> 00:48:00,878
My dad was
a dynamic host.
1096
00:48:00,878 --> 00:48:03,130
His charisma
was off the charts.
1097
00:48:03,130 --> 00:48:05,633
I get it. But you
co‐hosted with him.
1098
00:48:05,633 --> 00:48:07,385
And you're great
at Holiday Happy Hour.
1099
00:48:07,385 --> 00:48:09,678
I know. It's‐‐ it's not the
same, but you don't understand.
1100
00:48:09,678 --> 00:48:11,555
The first time that I
went onstage without him,
1101
00:48:11,555 --> 00:48:15,893
I... I went mute.
1102
00:48:15,893 --> 00:48:18,813
I forgot the words to a song
that I had sung my entire life,
1103
00:48:18,813 --> 00:48:21,607
and that kind of
humiliation...
1104
00:48:21,607 --> 00:48:23,567
it doesn't leave you.
1105
00:48:23,567 --> 00:48:24,693
Yeah, but
you can sing.
1106
00:48:24,693 --> 00:48:27,113
Everybody knows that.
1107
00:48:27,113 --> 00:48:28,656
No one's going to
hold it against you
1108
00:48:28,656 --> 00:48:29,949
if you forget
a lyric or two.
1109
00:48:29,949 --> 00:48:31,158
It's not about
the song.
1110
00:48:31,158 --> 00:48:34,412
A lot of people
can sing.
1111
00:48:34,412 --> 00:48:36,038
But a star...
1112
00:48:36,038 --> 00:48:38,666
a star knows
how to perform.
1113
00:48:38,666 --> 00:48:41,627
Stars know
how to shine.
1114
00:48:41,627 --> 00:48:45,881
And whether you see it or
not or you believe it or not,
1115
00:48:45,881 --> 00:48:47,508
I'm telling you,
1116
00:48:47,508 --> 00:48:49,051
you shine.
1117
00:48:49,051 --> 00:48:51,095
(Chuckling)
1118
00:48:53,764 --> 00:48:56,475
So, the
label shows,
1119
00:48:56,475 --> 00:48:57,977
I'm assuming you've
been to a few of them.
1120
00:48:57,977 --> 00:49:00,980
Yeah, a few dozen.
1121
00:49:00,980 --> 00:49:02,273
They have dancing?
1122
00:49:02,273 --> 00:49:04,608
Yeah, most
of them. Why?
1123
00:49:04,608 --> 00:49:06,485
(drawling)
Well, ma'am, if
you like my singing,
1124
00:49:06,485 --> 00:49:07,945
you're going
to love my dancing.
1125
00:49:07,945 --> 00:49:09,029
(both laughing)
1126
00:49:09,029 --> 00:49:10,489
Really?
Oh, really.
1127
00:49:10,489 --> 00:49:11,574
(laughing)
1128
00:49:11,574 --> 00:49:12,950
Shall I show you?
1129
00:49:12,950 --> 00:49:14,743
What? Here? Now?
1130
00:49:14,743 --> 00:49:16,704
Right here.
No. Are you serious?
1131
00:49:16,704 --> 00:49:18,164
Come on!
No. It's so public.
1132
00:49:18,164 --> 00:49:20,708
It's‐‐ There's nobody here!
Absolutely not.
1133
00:49:20,708 --> 00:49:22,960
Come on, my lady.
This is ridiculous.
1134
00:49:22,960 --> 00:49:24,462
You're not going to
stop, are you?
1135
00:49:24,462 --> 00:49:26,547
I'm not going to
stop until you do.
1136
00:49:26,547 --> 00:49:27,965
Just follow my lead.
1137
00:49:27,965 --> 00:49:31,969
♪ At Christmastime
in the city ♪
1138
00:49:34,054 --> 00:49:38,100
♪ Those precious
memories we keep ♪
1139
00:49:39,768 --> 00:49:43,814
♪ Snow on the
rooftops so pretty ♪
1140
00:49:45,149 --> 00:49:49,153
♪ And the children
can't get to sleep ♪
1141
00:49:51,489 --> 00:49:54,200
♪ Hanging out
with the folks ♪
1142
00:49:54,200 --> 00:49:57,161
♪ Just laughing at
their jokes ♪
1143
00:49:57,161 --> 00:49:59,830
♪ All the fun
that we'll have ♪
1144
00:49:59,830 --> 00:50:01,207
I saw this on
White Christmas,
1145
00:50:01,207 --> 00:50:02,416
and I always
wanted to try it.
1146
00:50:02,416 --> 00:50:03,417
(laughing)
1147
00:50:03,417 --> 00:50:06,378
♪ So in the end ♪
1148
00:50:06,378 --> 00:50:10,049
♪ I'd much
rather spend ♪
1149
00:50:10,049 --> 00:50:13,969
♪ The holidays
at home ♪
1150
00:50:19,016 --> 00:50:21,268
This was
a great day.
1151
00:50:21,268 --> 00:50:23,687
I mean, I haven't
had this much fun since‐‐
1152
00:50:23,687 --> 00:50:25,898
Well, it's
been a while.
1153
00:50:25,898 --> 00:50:28,901
Yeah, I know
what you mean.
1154
00:50:28,901 --> 00:50:33,864
Hey... did
you lose someone?
1155
00:50:33,864 --> 00:50:35,491
Why do you ask?
1156
00:50:35,491 --> 00:50:38,702
It's just your song, "All I
Really Wanted Was You,"
1157
00:50:38,702 --> 00:50:42,206
it's a song about
loss, right?
1158
00:50:42,206 --> 00:50:44,416
It was.
1159
00:50:44,416 --> 00:50:47,711
Who was it, if you
don't mind my asking?
1160
00:50:47,711 --> 00:50:51,215
Just a girl I pushed away
to focus on my career.
1161
00:50:51,215 --> 00:50:54,426
Thought I made
a mistake.
1162
00:50:54,426 --> 00:50:55,511
Packed everything up,
1163
00:50:55,511 --> 00:50:56,720
followed her up
here to New York,
1164
00:50:56,720 --> 00:50:58,097
never left.
1165
00:50:58,097 --> 00:51:00,432
What happened?
1166
00:51:00,432 --> 00:51:02,893
Well, it turns out she
was never here.
1167
00:51:02,893 --> 00:51:05,729
She was in Philly,
1168
00:51:05,729 --> 00:51:07,731
started dating a professional
football player.
1169
00:51:07,731 --> 00:51:09,066
In Philly of all places.
1170
00:51:09,066 --> 00:51:11,026
(laughing)
1171
00:51:11,026 --> 00:51:13,112
Ah, but I
realized it.
1172
00:51:13,112 --> 00:51:15,239
What did
you realize?
1173
00:51:15,239 --> 00:51:16,532
Couldn't have possibly
1174
00:51:16,532 --> 00:51:18,242
been singing
about her.
1175
00:51:18,242 --> 00:51:21,245
Then who?
1176
00:51:21,245 --> 00:51:22,329
I'll have
to let you know
1177
00:51:22,329 --> 00:51:23,956
when I find her.
1178
00:51:23,956 --> 00:51:26,917
Well, I am glad that your
heart brought you here.
1179
00:51:26,917 --> 00:51:29,086
I mean, I really
value our friendship.
1180
00:51:29,086 --> 00:51:30,963
You know, it's‐‐ it's
been such a short time,
1181
00:51:30,963 --> 00:51:34,466
but when it's right,
it's‐‐ it's easy, you know?
1182
00:51:34,466 --> 00:51:36,427
Professionally speaking.
1183
00:51:36,427 --> 00:51:39,430
Yeah. Right.
Professionally.
1184
00:51:39,430 --> 00:51:40,806
We're going to knock it
out of the park.
1185
00:51:40,806 --> 00:51:42,850
Absolutely.
1186
00:51:44,935 --> 00:51:47,104
♪ These are
golden nights ♪
1187
00:51:47,104 --> 00:51:49,148
♪ No more time
to waste ♪
1188
00:51:49,148 --> 00:51:51,317
♪ Got to turn
it right ♪
1189
00:51:51,317 --> 00:51:53,444
♪ Party till
the day ♪
1190
00:51:53,444 --> 00:51:55,362
♪ These are
golden nights ♪
1191
00:51:55,362 --> 00:51:57,489
♪ Opportunity awaits ♪
1192
00:51:57,489 --> 00:52:00,492
Oh. Fancy, fancy.
1193
00:52:00,492 --> 00:52:04,496
It's all about
the performance.
1194
00:52:07,625 --> 00:52:09,627
Wow.
1195
00:52:11,211 --> 00:52:12,171
Welcome, welcome.
1196
00:52:12,171 --> 00:52:13,339
Hey.
1197
00:52:13,339 --> 00:52:15,466
Here's my new act.
You look fabulous.
1198
00:52:15,466 --> 00:52:16,675
Thank you.
1199
00:52:16,675 --> 00:52:18,135
It's good to see you.
What do you think?
1200
00:52:18,135 --> 00:52:19,553
Pretty great, huh?
Oh, man. It's awesome.
1201
00:52:19,553 --> 00:52:21,472
It's really nice. Thank you
so much for the invite.
1202
00:52:21,472 --> 00:52:22,973
Yeah.
Are you kidding?
1203
00:52:22,973 --> 00:52:26,018
You two are the only thing
the office is talking about.
1204
00:52:26,018 --> 00:52:28,479
So, what are you
going to sing for us?
1205
00:52:28,479 --> 00:52:31,065
A Christmas
classic, maybe?
1206
00:52:31,065 --> 00:52:32,316
Uh, I was thinking
1207
00:52:32,316 --> 00:52:33,984
"Deck the Halls."
Okay.
1208
00:52:33,984 --> 00:52:37,529
Great. Okay. I'm going to see
you in the wings, five minutes.
1209
00:52:37,529 --> 00:52:39,990
Cool.
1210
00:52:39,990 --> 00:52:42,201
Are you ready to
shoot for the stars?
1211
00:52:42,201 --> 00:52:43,202
Oh, absolutely.
1212
00:52:43,202 --> 00:52:45,245
(laughing)
1213
00:52:47,665 --> 00:52:50,459
Ah, Jason. Is our
Christmas duo ready?
1214
00:52:50,459 --> 00:52:51,835
Absolutely. They're
going to make
1215
00:52:51,835 --> 00:52:53,170
quite the
impression tonight.
1216
00:52:53,170 --> 00:52:55,673
Excellent. What song
are they going to sing?
1217
00:52:55,673 --> 00:52:56,840
Uh, "Deck the Halls."
1218
00:52:56,840 --> 00:52:58,759
(groaning) Too
pedestrian. Um...
1219
00:52:58,759 --> 00:53:01,178
Okay.
1220
00:53:01,178 --> 00:53:03,847
Have them
sing "Silent Night."
1221
00:53:03,847 --> 00:53:05,057
Well, what about some
other song?
1222
00:53:05,057 --> 00:53:06,183
Something, you know,
a little more up‐tempo ?
1223
00:53:06,183 --> 00:53:08,560
"Silent Night."
It's perfect.
1224
00:53:08,560 --> 00:53:09,603
Tell them.
1225
00:53:09,603 --> 00:53:11,605
Okay.
1226
00:53:11,605 --> 00:53:21,573
♪
1227
00:53:21,573 --> 00:53:22,658
Jason:
Hey.
1228
00:53:22,658 --> 00:53:24,368
Hey.
1229
00:53:24,368 --> 00:53:27,204
So, been a
change of plans.
1230
00:53:27,204 --> 00:53:30,416
Jim would like you
to sing "Silent Night."
1231
00:53:30,416 --> 00:53:31,542
Jason‐‐
1232
00:53:31,542 --> 00:53:33,210
Jason:
Look, you're
going to be fine.
1233
00:53:33,210 --> 00:53:35,045
But we're not going to
say no to the senior VP,
1234
00:53:35,045 --> 00:53:38,215
and you two are
going to be great.
1235
00:53:38,215 --> 00:53:40,718
You got this.
1236
00:53:40,718 --> 00:53:42,469
Hey.
Hey.
1237
00:53:42,469 --> 00:53:43,929
It's going to be fine.
We'll going to be
1238
00:53:43,929 --> 00:53:45,472
up there
together, okay?
1239
00:53:45,472 --> 00:53:47,558
Last time I sang
this song, my dad...
1240
00:53:47,558 --> 00:53:49,226
I‐‐ I understand.
1241
00:53:49,226 --> 00:53:50,561
Forget the Christmas
past, though.
1242
00:53:50,561 --> 00:53:52,563
Focus on the
right now,
1243
00:53:52,563 --> 00:53:54,064
you and me, right here.
1244
00:53:54,064 --> 00:53:55,733
He's right! We got it!
1245
00:53:55,733 --> 00:53:59,737
Right.
It's going to be great!
1246
00:54:01,947 --> 00:54:04,616
I can't.
1247
00:54:04,616 --> 00:54:06,326
I'm sorry. I
can't. I just‐‐
1248
00:54:06,326 --> 00:54:09,830
Hey, it's alright.
1249
00:54:11,623 --> 00:54:12,750
Jason:
How's everyone doing?
1250
00:54:12,750 --> 00:54:15,085
Is everyone having
a good time?
1251
00:54:15,085 --> 00:54:16,336
(cheering, applauding)
1252
00:54:16,336 --> 00:54:18,630
Yeah!
1253
00:54:18,630 --> 00:54:21,216
Now singing the Christmas
classic "Silent Night,"
1254
00:54:21,216 --> 00:54:23,635
please give a warm
Tapscott welcome
1255
00:54:23,635 --> 00:54:27,097
to Spence and Layla!
1256
00:54:27,097 --> 00:54:28,724
(cheering, applauding)
1257
00:54:28,724 --> 00:54:31,310
Whoo!
1258
00:54:31,310 --> 00:54:33,604
Merry Christmas, everyone.
1259
00:54:33,604 --> 00:54:35,981
So, I have
a funny story.
1260
00:54:35,981 --> 00:54:37,608
Earlier today,
1261
00:54:37,608 --> 00:54:41,528
my friend Layla and I
met Santa Claus.
1262
00:54:41,528 --> 00:54:43,489
True story. True story.
1263
00:54:43,489 --> 00:54:47,951
Uh, in fact, he asked us
what we wanted for Christmas.
1264
00:54:49,077 --> 00:54:51,538
Layla said she wanted
a record contract.
1265
00:54:51,538 --> 00:54:54,458
Well, that just happened
to be my wish as well,
1266
00:54:54,458 --> 00:54:56,793
so I had to think of
something quick on the spot.
1267
00:54:56,793 --> 00:54:58,504
That's lots of
pressure, right?
1268
00:54:58,504 --> 00:55:01,131
So, my mind goes blank.
1269
00:55:01,131 --> 00:55:02,799
But then all
of the sudden,
1270
00:55:02,799 --> 00:55:03,967
it hits me.
1271
00:55:03,967 --> 00:55:06,970
I blurt out, "I want
to sing 'Silent Night'
1272
00:55:06,970 --> 00:55:09,640
for some of the most beautiful
people in New York City."
1273
00:55:09,640 --> 00:55:10,933
(laughing)
1274
00:55:10,933 --> 00:55:13,977
So, uh, Layla
has reminded me
1275
00:55:13,977 --> 00:55:15,896
that both of
our wishes
1276
00:55:15,896 --> 00:55:18,649
tonight have
come true.
1277
00:55:18,649 --> 00:55:21,485
She also reminded me that, uh,
I can't let Santa down,
1278
00:55:21,485 --> 00:55:22,986
so she's graciously
1279
00:55:22,986 --> 00:55:24,738
given me the stage.
1280
00:55:24,738 --> 00:55:26,990
Uh, and by the way,
if I had known
1281
00:55:26,990 --> 00:55:29,326
Santa worked
that fast,
1282
00:55:29,326 --> 00:55:30,994
I probably would have asked
for something better,
1283
00:55:30,994 --> 00:55:32,996
like world peace.
1284
00:55:32,996 --> 00:55:35,499
(some people chuckling)
1285
00:55:35,499 --> 00:55:38,377
I guess the moral of
the story is,
1286
00:55:38,377 --> 00:55:41,505
be careful what
you wish for,
1287
00:55:41,505 --> 00:55:43,632
because Christmas
wishes do come true.
1288
00:55:43,632 --> 00:55:44,675
Crowd:
Aw.
1289
00:55:44,675 --> 00:55:48,554
(applauding, cheering)
1290
00:55:48,554 --> 00:55:58,605
♪
1291
00:56:01,483 --> 00:56:05,445
♪ Silent night ♪
1292
00:56:06,446 --> 00:56:10,284
♪ Holy night ♪
1293
00:56:11,285 --> 00:56:14,454
♪ All is calm ♪
1294
00:56:15,455 --> 00:56:19,459
♪ And all is bright ♪
1295
00:56:20,877 --> 00:56:24,798
♪ Round yon virgin ♪
1296
00:56:25,757 --> 00:56:29,428
♪ Mother and child ♪
1297
00:56:30,387 --> 00:56:34,308
♪ Holy infant ♪
1298
00:56:34,308 --> 00:56:37,185
♪ So tender ♪
1299
00:56:37,185 --> 00:56:39,938
♪ And mild ♪
1300
00:56:39,938 --> 00:56:42,107
♪ Sleep in ♪
1301
00:56:42,107 --> 00:56:46,153
♪ Heavenly peace ♪
1302
00:56:49,448 --> 00:56:51,241
♪ Sleep ♪
1303
00:56:51,241 --> 00:56:54,453
♪ In heavenly ♪
1304
00:56:54,453 --> 00:56:57,456
♪ Peace ♪
1305
00:56:57,456 --> 00:57:03,920
♪
1306
00:57:03,920 --> 00:57:07,716
♪ Silent night ♪
1307
00:57:08,717 --> 00:57:12,638
♪ Silent night ♪
1308
00:57:13,597 --> 00:57:17,559
♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪
1309
00:57:18,602 --> 00:57:22,356
♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪
1310
00:57:23,357 --> 00:57:27,194
♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪
1311
00:57:28,195 --> 00:57:31,782
♪ Ooh‐hoo‐hoo ♪
1312
00:57:31,782 --> 00:57:34,159
(cheering, applauding)
1313
00:57:34,159 --> 00:57:36,787
Jason:
Let's hear it for Spence!
1314
00:57:36,787 --> 00:57:38,163
Great job. Great job.
1315
00:57:38,163 --> 00:57:39,623
Thanks, man.
1316
00:57:39,623 --> 00:57:41,625
Spence.
1317
00:57:47,297 --> 00:57:48,965
♪ Lot of love going around ♪
1318
00:57:48,965 --> 00:57:52,094
♪ It's in the air ♪
1319
00:57:52,094 --> 00:57:53,720
♪ Hanging decorations ♪
1320
00:57:53,720 --> 00:57:55,472
Hey.
1321
00:57:55,472 --> 00:57:57,349
Alright. How'd I
do? Honestly.
1322
00:57:57,349 --> 00:57:59,309
You were great.
1323
00:57:59,309 --> 00:58:02,145
Um, your storytelling
reminded me of Johnny Cash.
1324
00:58:02,145 --> 00:58:03,438
What? Really?
1325
00:58:03,438 --> 00:58:04,481
Yeah. Seriously.
No.
1326
00:58:04,481 --> 00:58:05,691
Come on. Take
the compliment.
1327
00:58:05,691 --> 00:58:07,275
You're a rock
star now.
1328
00:58:07,275 --> 00:58:09,361
Well, I can tell you this: It's
going to be better next time,
1329
00:58:09,361 --> 00:58:11,154
because you're going
to be up there with me.
1330
00:58:11,154 --> 00:58:13,281
Right. Yeah.
Sorry about that.
1331
00:58:13,281 --> 00:58:14,991
I just, um... It
was the song, and‐‐
1332
00:58:14,991 --> 00:58:17,661
No, no, no, no
need to explain.
1333
00:58:17,661 --> 00:58:19,621
I'm thinking tomorrow,
1334
00:58:19,621 --> 00:58:22,165
we meet with Tapscott,
maybe sign some contracts,
1335
00:58:22,165 --> 00:58:23,875
and we'll just go
from there.
1336
00:58:23,875 --> 00:58:26,336
Sure.
1337
00:58:26,336 --> 00:58:28,547
Hey, can you just promise
me that you're going
1338
00:58:28,547 --> 00:58:30,173
to play them some
of your songs?
1339
00:58:30,173 --> 00:58:31,717
(chuckling)
My Christmas wish
1340
00:58:31,717 --> 00:58:34,511
is to hear a Spence
original on the radio.
1341
00:58:34,511 --> 00:58:35,637
Oh, your Christmas
wish, huh?
1342
00:58:35,637 --> 00:58:37,055
Yeah.
Alright. I promise,
1343
00:58:37,055 --> 00:58:40,225
but I will have to run it by
Santa, since it is a wish.
1344
00:58:40,225 --> 00:58:41,393
I hope you're
on the "nice" list.
1345
00:58:41,393 --> 00:58:42,519
Are you on the
"nice" list?
1346
00:58:42,519 --> 00:58:43,854
I don't know. Am I?
1347
00:58:43,854 --> 00:58:47,858
(chuckling) Let's
grab a drink.
1348
00:58:49,359 --> 00:58:51,361
Excuse us.
1349
00:58:51,361 --> 00:58:54,906
Wow. This might take a minute.
Yeah.
1350
00:58:54,906 --> 00:58:56,658
Gosh.
Um... Hmm.
1351
00:58:56,658 --> 00:59:00,328
You know what? Stay here.
I'll go find a waiter.
1352
00:59:00,328 --> 00:59:03,290
Oh. Okay. Thank you.
1353
00:59:05,625 --> 00:59:07,377
We signed
a treasure.
1354
00:59:07,377 --> 00:59:09,045
Spence oozes charm.
1355
00:59:09,045 --> 00:59:11,548
Oh. He's in a
duo with Layla Bryce?
1356
00:59:11,548 --> 00:59:14,342
Yeah, but she abandoned him
on stage just now.
1357
00:59:14,342 --> 00:59:15,510
Seriously?
1358
00:59:15,510 --> 00:59:17,053
Woman:
She probably
forgot the words.
1359
00:59:17,053 --> 00:59:18,972
Last time I saw
her perform,
1360
00:59:18,972 --> 00:59:21,391
she ran
off the stage.
1361
00:59:21,391 --> 00:59:23,018
I totally
remember that.
1362
00:59:23,018 --> 00:59:25,896
She's going to tank his
career before it even starts.
1363
00:59:25,896 --> 00:59:27,189
Woman:
Jason should replace her
1364
00:59:27,189 --> 00:59:28,398
once the deal
is signed.
1365
00:59:28,398 --> 00:59:31,276
Spence deserves better.
1366
00:59:31,276 --> 00:59:32,569
Hey. Here you go.
1367
00:59:32,569 --> 00:59:34,446
Hey.
1368
00:59:34,446 --> 00:59:35,489
You okay?
1369
00:59:35,489 --> 00:59:38,074
Yeah.
Never better.
1370
00:59:38,074 --> 00:59:40,076
Cheers.
Cheers.
1371
00:59:46,124 --> 00:59:47,417
Wow. (chuckling)
1372
00:59:47,417 --> 00:59:50,420
Merry Christmas.
(laughing)
1373
00:59:50,420 --> 01:00:00,388
♪
1374
01:00:01,431 --> 01:00:04,017
This still does not
feel real to me.
1375
01:00:04,017 --> 01:00:05,435
It's like any minute, I'm
going to wake up,
1376
01:00:05,435 --> 01:00:07,395
and it's all
going to go away.
1377
01:00:07,395 --> 01:00:11,233
No, it's really
happening.
1378
01:00:11,233 --> 01:00:12,901
You alright?
1379
01:00:12,901 --> 01:00:13,902
Yeah. I...
1380
01:00:13,902 --> 01:00:15,654
Just a little
nervous.
1381
01:00:15,654 --> 01:00:16,738
Nervous?
Yeah.
1382
01:00:16,738 --> 01:00:19,074
I figured this would
be easy for you,
1383
01:00:19,074 --> 01:00:20,617
you know, being
a solo act and all.
1384
01:00:20,617 --> 01:00:22,661
Yeah.
1385
01:00:22,661 --> 01:00:24,454
I can't imagine what
it would be like
1386
01:00:24,454 --> 01:00:26,039
to sign as a
solo act here.
1387
01:00:26,039 --> 01:00:28,458
Layla:
Maybe one
day, you will.
1388
01:00:28,458 --> 01:00:30,460
Hey.
Hey.
1389
01:00:30,460 --> 01:00:31,461
Jason.
Good to see you.
1390
01:00:31,461 --> 01:00:32,796
Layla:
Hi! Hello.
1391
01:00:32,796 --> 01:00:33,797
Hey, Jim.
My man.
1392
01:00:33,797 --> 01:00:35,131
Layla: Jason.
Hi.
1393
01:00:35,131 --> 01:00:36,258
Have a seat.
1394
01:00:36,258 --> 01:00:37,300
Alright.
1395
01:00:37,300 --> 01:00:39,261
Thank you guys for
coming in.
1396
01:00:39,261 --> 01:00:42,472
Yeah.
We are really looking forward
1397
01:00:42,472 --> 01:00:44,349
to settling
you in
1398
01:00:44,349 --> 01:00:47,435
as the next artists
for Tapscott Records.
1399
01:00:47,435 --> 01:00:50,272
Well, we're
excited, also.
1400
01:00:50,272 --> 01:00:52,649
First thing.
1401
01:00:52,649 --> 01:00:56,152
We'd like to offer you
an advance on your first EP.
1402
01:00:56,152 --> 01:00:59,114
Just a sign
of good faith.
1403
01:00:59,114 --> 01:01:02,075
Jason:
We believe
in your music.
1404
01:01:04,327 --> 01:01:07,163
And this will make
a lot of music. Wow.
1405
01:01:07,163 --> 01:01:09,332
I'm singing already.
1406
01:01:09,332 --> 01:01:11,835
Well, here's something
you can get started with.
1407
01:01:11,835 --> 01:01:14,170
Here are some songs we'd
like you to pick from
1408
01:01:14,170 --> 01:01:15,505
for your EP.
1409
01:01:15,505 --> 01:01:16,840
We were
thinking six.
1410
01:01:16,840 --> 01:01:21,261
Let us know what‐‐ you
know, what speaks to you.
1411
01:01:21,261 --> 01:01:24,347
I, uh, I have some songs
for the EP as well.
1412
01:01:24,347 --> 01:01:25,807
Oh, uh, great.
1413
01:01:25,807 --> 01:01:27,517
Uh, which ones?
1414
01:01:27,517 --> 01:01:30,854
Well, they're not in here,
because I wrote them.
1415
01:01:30,854 --> 01:01:35,025
Wow. Well, we love that
you're a songwriter,
1416
01:01:35,025 --> 01:01:37,694
but for now, why don't we just
choose a few songs from the file
1417
01:01:37,694 --> 01:01:42,240
and maybe, as a bonus, we can
use one of your originals?
1418
01:01:42,240 --> 01:01:43,992
His songs
are really good.
1419
01:01:43,992 --> 01:01:45,535
Spence is an
excellent songwriter,
1420
01:01:45,535 --> 01:01:47,203
one of the best
I've heard.
1421
01:01:47,203 --> 01:01:48,914
In fact, it was
his original song
1422
01:01:48,914 --> 01:01:52,334
that got your attention
in the first place, right?
1423
01:01:52,334 --> 01:01:53,710
Jim:
You really think
you're just as good
1424
01:01:53,710 --> 01:01:57,005
as this Grammy
Award‐winning songwriter?
1425
01:01:57,005 --> 01:01:59,049
I can guarantee you
1426
01:01:59,049 --> 01:02:03,094
that my songs are as good
as anything in there.
1427
01:02:05,847 --> 01:02:07,390
Better.
1428
01:02:07,390 --> 01:02:09,267
(laughing)
1429
01:02:09,267 --> 01:02:10,977
Alright.
1430
01:02:10,977 --> 01:02:12,228
Jason:
Great. Alright.
1431
01:02:12,228 --> 01:02:14,064
Well, let's take a
look at the contracts.
1432
01:02:14,064 --> 01:02:16,650
Standard artists'
agreement.
1433
01:02:16,650 --> 01:02:18,443
And we were
thinking, you know,
1434
01:02:18,443 --> 01:02:20,028
instead of keeping
your names,
1435
01:02:20,028 --> 01:02:22,280
why don't we go with
a new band name,
1436
01:02:22,280 --> 01:02:25,742
something‐‐ something
with a little pop?
1437
01:02:25,742 --> 01:02:28,203
Why do we need
to do that?
1438
01:02:28,203 --> 01:02:30,288
Well, we just wanted
to keep our options open,
1439
01:02:30,288 --> 01:02:34,918
in case one of you moves
away from the label.
1440
01:02:34,918 --> 01:02:38,213
Yeah, but I don't...
see that as necessary.
1441
01:02:38,213 --> 01:02:40,757
People know us as
Spence and Layla, right?
1442
01:02:40,757 --> 01:02:43,760
Actually, it's non‐negotiable.
1443
01:02:43,760 --> 01:02:46,596
I mean, we're glad that Layla's
star power brought you to us,
1444
01:02:46,596 --> 01:02:49,140
but with what happened at
the Christmas party,
1445
01:02:49,140 --> 01:02:50,809
we can't risk it.
1446
01:02:50,809 --> 01:02:53,269
I was blind‐sided
by that song.
1447
01:02:53,269 --> 01:02:55,271
Jim:
It's not
the first time.
1448
01:02:55,271 --> 01:02:58,692
Look, Layla, we‐‐ we
have faith in you.
1449
01:02:58,692 --> 01:03:00,068
We do.
1450
01:03:00,068 --> 01:03:03,113
Personally, I mean, I‐‐
I think it's a good idea.
1451
01:03:03,113 --> 01:03:06,783
New name,
fresh start.
1452
01:03:06,783 --> 01:03:10,829
Well, if it's going to make
everybody more comfortable...
1453
01:03:11,955 --> 01:03:13,623
Jim:
You know what?
Read it through.
1454
01:03:13,623 --> 01:03:16,418
You bring a signed copy back
to the office when you're ready
1455
01:03:16,418 --> 01:03:19,504
and when you have
some ideas for a band name.
1456
01:03:19,504 --> 01:03:21,756
Then we'll get you
into the studio.
1457
01:03:21,756 --> 01:03:22,799
Alright.
1458
01:03:22,799 --> 01:03:23,758
Jason:
Sounds great?
1459
01:03:23,758 --> 01:03:24,759
Yeah.
1460
01:03:24,759 --> 01:03:25,760
Jim:
Excellent.
1461
01:03:25,760 --> 01:03:26,761
Jason:
Great.
1462
01:03:26,761 --> 01:03:28,555
Welcome aboard.
Thanks.
1463
01:03:28,555 --> 01:03:30,557
Layla.
1464
01:03:35,103 --> 01:03:38,481
So, band names. Any
ideas for band names?
1465
01:03:38,481 --> 01:03:39,691
Hey, Spence?
1466
01:03:39,691 --> 01:03:40,817
Yeah?
1467
01:03:40,817 --> 01:03:44,654
I'm sorry. I‐‐
This isn't going to work.
1468
01:03:44,654 --> 01:03:46,114
I don't understand
it, either,
1469
01:03:46,114 --> 01:03:48,783
but let's just play ball.
I mean, Jason's right.
1470
01:03:48,783 --> 01:03:50,744
It's a fresh new start.
No, no. This. Us.
1471
01:03:50,744 --> 01:03:52,954
I'm not signing.
1472
01:03:52,954 --> 01:03:54,622
What do you mean,
you're not signing?
1473
01:03:54,622 --> 01:03:56,499
You deserve this, okay? You're
the one they want, anyway,
1474
01:03:56,499 --> 01:03:58,334
and I‐‐ I am not going
to hold you back.
1475
01:03:58,334 --> 01:04:01,671
No, no, no, no. What
are you talking about?
1476
01:04:01,671 --> 01:04:02,672
You‐‐ you've coached me.
1477
01:04:02,672 --> 01:04:03,840
You gave me stage time.
1478
01:04:03,840 --> 01:04:06,176
Like, they're‐‐ they're
listening to my songs
1479
01:04:06,176 --> 01:04:08,678
because of you.
We're a team.
1480
01:04:08,678 --> 01:04:10,847
I'm here because
of you, Layla.
1481
01:04:10,847 --> 01:04:12,015
Exactly. I brought
you to them,
1482
01:04:12,015 --> 01:04:13,349
but you don't
need me anymore.
1483
01:04:13,349 --> 01:04:15,852
Everybody saw that
at the party last night.
1484
01:04:15,852 --> 01:04:17,812
Do you know what?
I‐‐ You can finally have
1485
01:04:17,812 --> 01:04:19,689
that fresh start that
you seem so keen on. I‐‐
1486
01:04:19,689 --> 01:04:23,485
Do you really think
I used you like that?
1487
01:04:23,485 --> 01:04:24,527
Honestly?
1488
01:04:24,527 --> 01:04:26,196
I am not going
to stand in your way,
1489
01:04:26,196 --> 01:04:27,655
and I'm not going
to stand on a stage,
1490
01:04:27,655 --> 01:04:28,865
waiting for you
to follow your heart
1491
01:04:28,865 --> 01:04:31,201
to somebody else that
can further your career.
1492
01:04:31,201 --> 01:04:32,494
I‐‐ I just‐‐
You don't believe that.
1493
01:04:32,494 --> 01:04:33,620
I know you don't
believe that.
1494
01:04:33,620 --> 01:04:35,538
I don't care about
a fresh start, Layla.
1495
01:04:35,538 --> 01:04:36,706
I don't want
a fresh start.
1496
01:04:36,706 --> 01:04:38,792
I want you.
1497
01:04:38,792 --> 01:04:42,378
You might want me,
but you don't need me.
1498
01:04:42,378 --> 01:04:43,713
You need to‐‐
you need
1499
01:04:43,713 --> 01:04:45,882
to embrace the
lights, okay, Spence?
1500
01:04:45,882 --> 01:04:49,886
Because they may
not find you twice.
1501
01:04:51,429 --> 01:04:53,848
What are you...
1502
01:04:53,848 --> 01:04:55,850
Layla.
1503
01:04:57,435 --> 01:04:59,437
Layla!
1504
01:05:06,653 --> 01:05:10,865
Sandy:
Oh, you didn't
beat me again, did you?
1505
01:05:10,865 --> 01:05:11,908
Hey, guys.
1506
01:05:11,908 --> 01:05:12,909
Both:
Hey!
1507
01:05:12,909 --> 01:05:13,868
Spence:
Is Layla around?
1508
01:05:13,868 --> 01:05:15,036
What you
got there?
1509
01:05:15,036 --> 01:05:17,914
Um, contracts
from Tapscott Records.
1510
01:05:17,914 --> 01:05:19,624
(Sandy gasping)
Dude!
1511
01:05:19,624 --> 01:05:21,292
Oh, man! Congrats!
1512
01:05:21,292 --> 01:05:23,086
Look, I knew when my
video blew up,
1513
01:05:23,086 --> 01:05:25,380
you two were going
to be famous!
1514
01:05:25,380 --> 01:05:26,548
Sandy:
Nate says
the two of you
1515
01:05:26,548 --> 01:05:28,758
are the most requested
music on his show!
1516
01:05:28,758 --> 01:05:30,385
Spence:
Wow. That's‐‐
that's great, man.
1517
01:05:30,385 --> 01:05:33,805
Hey, Nate, you were a big
part of making this happen.
1518
01:05:33,805 --> 01:05:35,098
I owe you big time.
1519
01:05:35,098 --> 01:05:36,933
Nate:
I've got
something in the works,
1520
01:05:36,933 --> 01:05:40,395
and I'm going
to hold you to that.
1521
01:05:40,395 --> 01:05:42,522
Well, deal.
My man.
1522
01:05:42,522 --> 01:05:43,815
Sandy, have
you seen her?
1523
01:05:43,815 --> 01:05:46,025
She hasn't
come in yet.
1524
01:05:46,025 --> 01:05:48,236
You okay, honey?
1525
01:05:48,236 --> 01:05:50,989
Yeah. I‐‐ I just really
need to see her.
1526
01:05:50,989 --> 01:05:54,159
I'll tell her that
you came by, first thing.
1527
01:05:54,159 --> 01:05:57,203
Great. I'll just keep
trying her on her phone.
1528
01:05:57,203 --> 01:05:59,122
Sandy:
First thing, I promise!
1529
01:05:59,122 --> 01:06:02,125
I'll have her
phone you.
1530
01:06:02,125 --> 01:06:12,135
♪
1531
01:06:14,137 --> 01:06:18,349
Sandy:
Sneaking through the back?
1532
01:06:18,349 --> 01:06:20,268
I'd assume the label
meeting didn't go well,
1533
01:06:20,268 --> 01:06:23,897
but Spence already came
around with the contracts.
1534
01:06:23,897 --> 01:06:26,024
I'm not signing.
1535
01:06:26,024 --> 01:06:30,403
Spence doesn't need me,
and neither does the label.
1536
01:06:30,403 --> 01:06:31,946
He doesn't see
it that way.
1537
01:06:31,946 --> 01:06:34,115
Yeah, well, it's
for the best.
1538
01:06:34,115 --> 01:06:37,535
You know, I just‐‐ I can't‐‐
I can't ruin his dreams.
1539
01:06:37,535 --> 01:06:40,079
(laughing) I can't be
the one that does that.
1540
01:06:40,079 --> 01:06:42,081
Sandy:
I don't think
he's here for the label.
1541
01:06:42,081 --> 01:06:45,877
Mom, I told you, we
are just friends.
1542
01:06:45,877 --> 01:06:49,672
Honey, you are
living in the past.
1543
01:06:49,672 --> 01:06:53,885
It's time to open your
heart to new possibilities.
1544
01:06:53,885 --> 01:06:56,596
New possibilities?
1545
01:06:56,596 --> 01:07:00,600
Mom, there are no
new possibilities for me.
1546
01:07:00,600 --> 01:07:01,893
I've been through all
of this, remember?
1547
01:07:01,893 --> 01:07:03,353
And it broke my
heart, and I won't‐‐
1548
01:07:03,353 --> 01:07:07,190
I can't‐‐
I will not...
1549
01:07:07,190 --> 01:07:11,194
be the thing that ruins
everything for him.
1550
01:07:14,364 --> 01:07:17,533
So you're doing
this for him?
1551
01:07:17,533 --> 01:07:20,745
He'll thank me someday.
1552
01:07:20,745 --> 01:07:25,375
You're afraid to
love again.
1553
01:07:25,375 --> 01:07:29,254
I'm afraid to
sing again.
1554
01:07:29,254 --> 01:07:32,882
There's no difference
in this family.
1555
01:07:32,882 --> 01:07:37,470
Don't ever
stop singing, babe.
1556
01:07:37,470 --> 01:07:39,764
I just can't do it, Mom.
1557
01:07:39,764 --> 01:07:43,768
Yes, you can. Yes, you can.
1558
01:07:48,648 --> 01:07:50,358
Hey, right there, bar 48.
1559
01:07:50,358 --> 01:07:51,818
That's right after
the second chorus.
1560
01:07:51,818 --> 01:07:54,237
I wanna work on that turnaround
going into the bridge.
1561
01:07:54,237 --> 01:07:55,571
Jason:
Spence?
1562
01:07:55,571 --> 01:08:00,201
Hey. You, uh, you
signed those contracts?
1563
01:08:00,201 --> 01:08:02,036
I got a favor
to ask, man.
1564
01:08:02,036 --> 01:08:06,082
Sure. Yeah. Julian,
give us a minute.
1565
01:08:07,166 --> 01:08:08,543
What's up?
1566
01:08:08,543 --> 01:08:11,838
Okay. So...
1567
01:08:11,838 --> 01:08:14,132
Layla really hasn't been
herself lately,
1568
01:08:14,132 --> 01:08:16,759
and I think it's the
party and the contracts.
1569
01:08:16,759 --> 01:08:18,803
It's stirring up
stuff from the past.
1570
01:08:18,803 --> 01:08:20,138
Yeah. I mean,
I'm sure.
1571
01:08:20,138 --> 01:08:21,806
And‐‐ and listen. I'm
rooting for the two of you.
1572
01:08:21,806 --> 01:08:24,017
I am. I just‐‐ There's
only so much I do,
1573
01:08:24,017 --> 01:08:25,768
and Jim's got the
final say.
1574
01:08:25,768 --> 01:08:27,437
I get it, man, and
I really appreciate it.
1575
01:08:27,437 --> 01:08:30,189
I‐‐ It's just, I‐‐
I finished the bridge
1576
01:08:30,189 --> 01:08:32,608
on "All I Really Wanted,"
and I was really hoping
1577
01:08:32,608 --> 01:08:35,987
to record it for her
as a Christmas present.
1578
01:08:35,987 --> 01:08:38,239
Wow. You're really taking
this romance angle
1579
01:08:38,239 --> 01:08:39,949
to a whole
other level.
1580
01:08:39,949 --> 01:08:41,367
It's not
an angle, man.
1581
01:08:41,367 --> 01:08:44,203
It never was.
1582
01:08:44,203 --> 01:08:46,164
At least, not for me.
1583
01:08:46,164 --> 01:08:49,000
Oh. Oh, it's, uh...
1584
01:08:49,000 --> 01:08:51,669
it's a real thing.
1585
01:08:51,669 --> 01:08:53,379
Your fans
will love it.
1586
01:08:53,379 --> 01:08:54,672
It's for her first.
1587
01:08:54,672 --> 01:08:58,843
I... guess it's
my way of telling her
1588
01:08:58,843 --> 01:09:00,345
what she means to me.
1589
01:09:00,345 --> 01:09:02,138
Yeah?
1590
01:09:03,473 --> 01:09:06,142
And what's that?
1591
01:09:06,142 --> 01:09:09,145
She's my star.
1592
01:09:10,980 --> 01:09:12,231
Let me take
a look.
1593
01:09:12,231 --> 01:09:14,942
Oh, yeah. Yeah, man.
1594
01:09:14,942 --> 01:09:17,570
Right there.
1595
01:09:17,570 --> 01:09:23,117
♪
1596
01:09:23,117 --> 01:09:24,327
This is really good.
1597
01:09:24,327 --> 01:09:28,414
Really?
Yeah.
1598
01:09:28,414 --> 01:09:30,166
Let me pull in
a backup singer.
1599
01:09:30,166 --> 01:09:31,501
Oh, no. I can‐‐ I
can do back‐‐
1600
01:09:31,501 --> 01:09:32,877
Just to add, like,
a little warmth,
1601
01:09:32,877 --> 01:09:34,379
a little richness. I mean,
it's a Christmas song.
1602
01:09:34,379 --> 01:09:36,339
And look, if you
don't like it,
1603
01:09:36,339 --> 01:09:38,758
we can edit
it out. It's easy.
1604
01:09:38,758 --> 01:09:40,176
Alright.
Let's do this.
1605
01:09:40,176 --> 01:09:43,262
Hop on in the booth.
Come on, Julian.
1606
01:09:43,262 --> 01:09:45,014
Um, thanks, man.
1607
01:09:45,014 --> 01:09:46,099
Yeah. You got it.
1608
01:09:46,099 --> 01:09:48,434
♪ I was alone ♪
1609
01:09:48,434 --> 01:09:50,645
♪ Might have been lonely ♪
1610
01:09:50,645 --> 01:09:53,648
♪ So far from home ♪
1611
01:09:54,774 --> 01:09:58,194
♪ I wasn't sorry ♪
1612
01:09:58,194 --> 01:10:00,279
♪ I wasn't sad ♪
1613
01:10:00,279 --> 01:10:01,364
Jason Anders, please.
1614
01:10:01,364 --> 01:10:02,532
♪ I didn't long for ♪
1615
01:10:02,532 --> 01:10:03,658
Great.
1616
01:10:03,658 --> 01:10:07,078
♪ What I already had ♪
1617
01:10:07,078 --> 01:10:10,415
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
1618
01:10:10,415 --> 01:10:13,334
♪ Best thing you
could give to me ♪
1619
01:10:13,334 --> 01:10:17,380
♪ Is the moment you
walk into view ♪
1620
01:10:20,216 --> 01:10:23,136
♪ Sure feels
like Christmas ♪
1621
01:10:23,136 --> 01:10:26,556
♪ When your one wish
comes through ♪
1622
01:10:26,556 --> 01:10:29,350
♪ All I really ♪
1623
01:10:29,350 --> 01:10:32,311
Hey, Jason, I just came by
to give this to you...
1624
01:10:32,311 --> 01:10:34,355
Yeah. Thank you.
1625
01:10:34,355 --> 01:10:36,607
No. You know, it's‐‐ it's
fine. It's fine.
1626
01:10:36,607 --> 01:10:39,736
Layla. Layla, wait.
1627
01:10:39,736 --> 01:10:41,738
Hey.
1628
01:10:43,322 --> 01:10:47,744
Guys, can you
give us a second?
1629
01:10:47,744 --> 01:10:50,663
Hey.
1630
01:10:50,663 --> 01:10:52,206
I'm really glad
you took my advice.
1631
01:10:52,206 --> 01:10:54,041
I mean, I didn't expect you
to take it so soon,
1632
01:10:54,041 --> 01:10:55,293
but I'm‐‐ I'm glad.
1633
01:10:55,293 --> 01:10:56,419
Layla‐‐
I‐‐ I'm glad. You know what?
1634
01:10:56,419 --> 01:10:57,795
Because I
can't do this.
1635
01:10:57,795 --> 01:10:59,547
No, no, no, no. This isn't
what you think it is.
1636
01:10:59,547 --> 01:11:01,966
It‐‐ it's okay. It‐‐
it doesn't matter.
1637
01:11:01,966 --> 01:11:04,719
It's fine. You know, I‐‐ I
just wanted to see you succeed
1638
01:11:04,719 --> 01:11:06,137
and you didn't have to
go back to Texas.
1639
01:11:06,137 --> 01:11:08,014
And my life is at
the Lighthouse.
1640
01:11:08,014 --> 01:11:09,390
I've never belonged
on a stage.
1641
01:11:09,390 --> 01:11:11,684
No, no, no. I don't
believe that for a second.
1642
01:11:11,684 --> 01:11:13,853
Your heart has never
left the stage.
1643
01:11:13,853 --> 01:11:17,482
It belongs up there.
1644
01:11:17,482 --> 01:11:19,358
Belongs up there
with mine.
1645
01:11:19,358 --> 01:11:21,068
You're wrong.
What‐‐ what are‐‐
1646
01:11:21,068 --> 01:11:23,321
Spence, you got to just let
this go. You got to let me go.
1647
01:11:23,321 --> 01:11:24,697
Hey. Would you‐‐
I mean, the edge‐‐
1648
01:11:24,697 --> 01:11:27,366
Wait a minute.
No!
1649
01:11:27,366 --> 01:11:31,662
We don't want
the same thing.
1650
01:11:31,662 --> 01:11:33,289
I'm sorry.
1651
01:11:33,289 --> 01:11:34,457
Layla, what‐‐
1652
01:11:34,457 --> 01:11:35,625
Come on.
1653
01:11:35,625 --> 01:11:38,628
Please. Layla!
1654
01:11:38,628 --> 01:11:42,632
♪
1655
01:11:51,474 --> 01:11:52,725
Hey, man.
Hey, man.
1656
01:11:52,725 --> 01:11:54,143
How you doing?
1657
01:11:54,143 --> 01:11:55,978
Good. Hey, thanks
for meeting me.
1658
01:11:55,978 --> 01:11:57,146
Oh, of course.
1659
01:11:57,146 --> 01:11:59,148
I love a good
hang sesh.
1660
01:12:00,316 --> 01:12:01,484
Hey.
Hey, hey.
1661
01:12:01,484 --> 01:12:03,486
A marshmallow
macaron tree, please.
1662
01:12:03,486 --> 01:12:05,154
Coming right up.
1663
01:12:05,154 --> 01:12:06,656
So? What's up?
1664
01:12:06,656 --> 01:12:09,325
Your message
sounded urgent.
1665
01:12:09,325 --> 01:12:13,496
Man, I need a
Christmas miracle.
1666
01:12:13,496 --> 01:12:17,750
And I thought that maybe
you could help me.
1667
01:12:17,750 --> 01:12:20,378
Nate:
What's this?
1668
01:12:20,378 --> 01:12:21,420
Spence:
That's an
exclusive song,
1669
01:12:21,420 --> 01:12:24,048
and you're the
only one has it.
1670
01:12:24,048 --> 01:12:27,134
Can you just see
that some...
1671
01:12:27,134 --> 01:12:30,263
that someone
special hears that?
1672
01:12:30,263 --> 01:12:32,849
For me, man? Please?
1673
01:12:32,849 --> 01:12:34,600
I think I
can manage that.
1674
01:12:34,600 --> 01:12:37,854
Look, if this is half as good
as what I've seen from you,
1675
01:12:37,854 --> 01:12:39,772
then you may be
my Christmas miracle.
1676
01:12:39,772 --> 01:12:42,608
(laughing)
This time next year,
1677
01:12:42,608 --> 01:12:46,028
you could be a star.
1678
01:12:46,028 --> 01:12:47,864
She's the star.
1679
01:12:47,864 --> 01:12:49,907
Just a guy looking up.
1680
01:12:49,907 --> 01:12:51,868
Hmm.
1681
01:12:58,541 --> 01:13:00,459
Peppermint tea.
1682
01:13:00,459 --> 01:13:02,628
Cup of cheer for
Christmas Eve.
1683
01:13:02,628 --> 01:13:05,631
Thanks, Mom.
1684
01:13:05,631 --> 01:13:06,841
I have never met someone
1685
01:13:06,841 --> 01:13:09,385
so determined to
ignore the obvious.
1686
01:13:09,385 --> 01:13:10,720
What?
No, honey.
1687
01:13:10,720 --> 01:13:14,640
Your fear is not
the label or the music.
1688
01:13:14,640 --> 01:13:15,892
It's a fear of falling.
1689
01:13:15,892 --> 01:13:17,226
Well, guess what?
1690
01:13:17,226 --> 01:13:19,937
It's too late.
1691
01:13:19,937 --> 01:13:21,522
Well, Spence doesn't
feel the same way,
1692
01:13:21,522 --> 01:13:23,900
so let's just not
talk about it.
1693
01:13:23,900 --> 01:13:25,318
(Sandy scoffing)
1694
01:13:25,318 --> 01:13:28,696
Everyone
can see it.
1695
01:13:28,696 --> 01:13:31,616
I have seen what this industry
does to relationships,
1696
01:13:31,616 --> 01:13:33,409
and it always
ends badly.
1697
01:13:33,409 --> 01:13:35,578
Yesterday was bad.
1698
01:13:35,578 --> 01:13:37,997
When love is true,
1699
01:13:37,997 --> 01:13:40,750
nothing can
tear it apart,
1700
01:13:40,750 --> 01:13:43,085
not a record deal,
1701
01:13:43,085 --> 01:13:46,464
David Lee Roth,
1702
01:13:46,464 --> 01:13:48,841
or even death.
1703
01:13:48,841 --> 01:13:50,593
Merry Christmas!
1704
01:13:50,593 --> 01:13:51,928
Oh, man.
1705
01:13:51,928 --> 01:13:54,055
Nate:
Have you guys seen my show?
1706
01:13:54,055 --> 01:13:56,098
No. Sorry. Avoiding
the internet.
1707
01:13:56,098 --> 01:13:58,935
Ah. Lucky for you,
I brought this.
1708
01:13:58,935 --> 01:14:00,603
Nate, we love your show‐‐
I really would rather not.
1709
01:14:00,603 --> 01:14:02,605
‐‐but it's not the‐‐
You have to.
1710
01:14:02,605 --> 01:14:05,066
It's my Christmas wish.
1711
01:14:05,066 --> 01:14:06,609
♪ See you smile ♪
1712
01:14:06,609 --> 01:14:08,277
♪ I remember what
I always knew ♪
1713
01:14:08,277 --> 01:14:10,154
Nate:
Over a million
new subscribers,
1714
01:14:10,154 --> 01:14:12,615
just for this song.
1715
01:14:12,615 --> 01:14:13,658
Great. Good.
1716
01:14:13,658 --> 01:14:15,326
I‐‐ I am so
happy for him.
1717
01:14:15,326 --> 01:14:16,661
I got a lot
of work to do.
1718
01:14:16,661 --> 01:14:17,995
Hey, this is
the best part!
1719
01:14:17,995 --> 01:14:19,956
What?
Listen to the bridge.
1720
01:14:19,956 --> 01:14:21,415
I promised him
you would.
1721
01:14:21,415 --> 01:14:24,961
♪ All I really
wanted was you ♪
1722
01:14:24,961 --> 01:14:26,587
♪ Oh, oh, oh ♪
1723
01:14:26,587 --> 01:14:29,799
♪ I never wanted
the things ♪
1724
01:14:29,799 --> 01:14:32,969
♪ That I can never have ♪
1725
01:14:32,969 --> 01:14:36,973
♪ Just wanted something
that's true ♪
1726
01:14:39,225 --> 01:14:42,478
♪ Thought I might
be too late ♪
1727
01:14:42,478 --> 01:14:46,482
♪ Waiting for the light
to break through ♪
1728
01:14:48,401 --> 01:14:51,445
♪ Then I met you ♪
1729
01:14:53,572 --> 01:14:55,533
Uh, when‐‐ when did he
give this to you?
1730
01:14:55,533 --> 01:14:58,369
Last night, after Jason
recorded it for him.
1731
01:14:58,369 --> 01:15:01,038
He's probably at the label
right now, recording the EP.
1732
01:15:01,038 --> 01:15:03,499
He blew off the
record deal.
1733
01:15:03,499 --> 01:15:04,500
No.
1734
01:15:04,500 --> 01:15:06,002
He wouldn't do it
without you.
1735
01:15:06,002 --> 01:15:08,004
No, no, no, no, no.
I'm‐‐ I got to find him.
1736
01:15:08,004 --> 01:15:09,005
I'm going
to fix this.
1737
01:15:09,005 --> 01:15:10,089
Nate:
You better hurry!
1738
01:15:10,089 --> 01:15:11,215
Why?
He's packing to go back
1739
01:15:11,215 --> 01:15:12,800
to Texas.
1740
01:15:12,800 --> 01:15:14,969
Okay, listen. I'm‐‐
I'm‐‐ I need some help.
1741
01:15:14,969 --> 01:15:16,303
I have an idea.
1742
01:15:16,303 --> 01:15:18,514
I'm‐‐ I'm going to need
both of you, okay?
1743
01:15:18,514 --> 01:15:20,224
I'll call you.
1744
01:15:20,224 --> 01:15:23,269
Ooh!
Ooh.
1745
01:15:25,146 --> 01:15:27,148
(ringing)
1746
01:15:29,400 --> 01:15:31,444
(ringing)
1747
01:15:34,030 --> 01:15:36,073
Alright.
1748
01:15:36,073 --> 01:15:46,042
♪
1749
01:15:47,084 --> 01:15:57,053
♪
1750
01:15:58,095 --> 01:16:08,064
♪
1751
01:16:09,106 --> 01:16:19,075
♪
1752
01:16:20,117 --> 01:16:29,585
♪
1753
01:16:29,585 --> 01:16:32,296
Hey. Um, I was in here the
other night with a guy.
1754
01:16:32,296 --> 01:16:34,298
Um, you haven't
seen him, have you?
1755
01:16:34,298 --> 01:16:36,425
No. Sorry.
1756
01:16:36,425 --> 01:16:37,802
Okay. Well,
um, if you do,
1757
01:16:37,802 --> 01:16:39,929
could you‐‐ could you
give this to him?
1758
01:16:39,929 --> 01:16:41,597
Yeah.
1759
01:16:41,597 --> 01:16:44,600
Great. Thank you.
1760
01:16:49,772 --> 01:16:53,692
(ringing)
1761
01:16:53,692 --> 01:16:56,403
Come on. Come on. Come on.
1762
01:16:56,403 --> 01:16:58,405
(beeping)
1763
01:16:59,740 --> 01:17:01,951
No word
from Spence?
1764
01:17:01,951 --> 01:17:03,869
Keeps going
to voicemail.
1765
01:17:03,869 --> 01:17:05,121
Your hearts will end up
1766
01:17:05,121 --> 01:17:08,499
right where they're
supposed to be.
1767
01:17:08,499 --> 01:17:11,168
My heart's leaving
for Texas, Mom.
1768
01:17:11,168 --> 01:17:13,879
Well, let's
just make this
1769
01:17:13,879 --> 01:17:15,464
the best
Noisy Night
1770
01:17:15,464 --> 01:17:18,092
the Lighthouse Cabaret
has ever seen,
1771
01:17:18,092 --> 01:17:20,594
for your father.
1772
01:17:20,594 --> 01:17:23,806
He is beyond proud.
1773
01:17:23,806 --> 01:17:25,724
No more tears.
Okay.
1774
01:17:25,724 --> 01:17:27,143
We have a party.
1775
01:17:27,143 --> 01:17:28,644
I love you, Mom.
1776
01:17:28,644 --> 01:17:30,646
And I love you, too.
1777
01:17:30,646 --> 01:17:34,525
♪ Christmas snow falls ♪
1778
01:17:34,525 --> 01:17:38,320
♪ On our cold toes ♪
1779
01:17:38,320 --> 01:17:42,408
♪ And our loves grows ♪
1780
01:17:42,408 --> 01:17:45,411
♪ And this is home ♪
1781
01:17:45,411 --> 01:17:52,459
♪
1782
01:17:57,256 --> 01:17:59,967
Oh, yeah!
1783
01:17:59,967 --> 01:18:02,344
It is a Christmas miracle!
1784
01:18:02,344 --> 01:18:04,680
I can't believe
that I am co‐hosting
1785
01:18:04,680 --> 01:18:07,474
the Noisy Night Christmas show
1786
01:18:07,474 --> 01:18:10,436
live from the legendary
Lighthouse Cabaret
1787
01:18:10,436 --> 01:18:14,064
right here in the heart
of New York City!
1788
01:18:14,064 --> 01:18:15,858
(cheering, applauding)
1789
01:18:15,858 --> 01:18:18,194
That's right!
I used to watch
1790
01:18:18,194 --> 01:18:21,572
this same show
on bootleg VHS tapes,
1791
01:18:21,572 --> 01:18:24,200
so thank you, Santa,
for the upgrades.
1792
01:18:24,200 --> 01:18:25,576
4K is okay.
1793
01:18:25,576 --> 01:18:27,369
Now, technology
may change,
1794
01:18:27,369 --> 01:18:30,122
but the holiday
traditions do not.
1795
01:18:30,122 --> 01:18:33,375
For my viewers out there,
it is my great honor
1796
01:18:33,375 --> 01:18:35,211
to introduce to you
1797
01:18:35,211 --> 01:18:38,005
the owners of the
Lighthouse Cabaret,
1798
01:18:38,005 --> 01:18:39,924
Sandy and
Layla Bryce!
1799
01:18:39,924 --> 01:18:41,050
(cheering, applauding)
1800
01:18:41,050 --> 01:18:44,762
Sandy:
Here we go!
1801
01:18:44,762 --> 01:18:47,223
Thank you.
1802
01:18:47,223 --> 01:18:48,182
(sighing)
1803
01:18:48,182 --> 01:18:50,226
I am just so happy
1804
01:18:50,226 --> 01:18:53,395
to be able to give you
this Christmas surprise.
1805
01:18:53,395 --> 01:18:58,067
It is my honor to share
the joy with you once again.
1806
01:18:58,067 --> 01:19:00,527
Nate was right when
we spoke about traditions.
1807
01:19:00,527 --> 01:19:02,404
One of my favorite
memories as a little girl
1808
01:19:02,404 --> 01:19:04,740
was singing
on this stage
1809
01:19:04,740 --> 01:19:07,910
with my dad.
1810
01:19:07,910 --> 01:19:10,329
He can't be
here with us tonight.
1811
01:19:10,329 --> 01:19:14,041
Um, so Daddy, this
one's for you.
1812
01:19:14,041 --> 01:19:15,334
(audience cheering,
applauding)
1813
01:19:15,334 --> 01:19:18,337
Good luck, honey.
1814
01:19:20,965 --> 01:19:24,969
Okay.
1815
01:19:24,969 --> 01:19:35,020
♪
1816
01:19:35,980 --> 01:19:42,111
♪
1817
01:19:42,111 --> 01:19:45,906
♪ Silent night ♪
1818
01:19:46,907 --> 01:19:50,703
♪ Holy night ♪
1819
01:19:51,704 --> 01:19:55,332
♪ All is calm ♪
1820
01:19:56,292 --> 01:20:00,045
♪ All is bright ♪
1821
01:20:01,005 --> 01:20:05,009
♪ Round yon virgin ♪
1822
01:20:06,010 --> 01:20:09,138
♪ Mother and child ♪
1823
01:20:10,139 --> 01:20:13,767
♪ Holy infant ♪
1824
01:20:13,767 --> 01:20:17,771
♪ So tender and mild ♪
1825
01:20:19,398 --> 01:20:21,984
♪ Sleep in ♪
1826
01:20:21,984 --> 01:20:26,155
♪ Heavenly peace ♪
1827
01:20:29,116 --> 01:20:33,996
♪ Sleep in heavenly ♪
1828
01:20:33,996 --> 01:20:35,956
♪ Peace ♪
1829
01:20:39,209 --> 01:20:41,712
♪ Sleep in ♪
1830
01:20:41,712 --> 01:20:45,549
♪ Heavenly peace ♪
1831
01:20:45,549 --> 01:20:55,601
♪
1832
01:20:57,353 --> 01:20:58,812
(audience cheering,
applauding)
1833
01:20:58,812 --> 01:21:01,148
Whoo!
1834
01:21:01,148 --> 01:21:03,525
Way to go, girl!
1835
01:21:03,525 --> 01:21:07,112
Whoo! That's my girl!
1836
01:21:07,112 --> 01:21:09,073
Yay!
1837
01:21:09,073 --> 01:21:12,117
(cheering)
1838
01:21:14,203 --> 01:21:15,454
Layla:
Thank you.
1839
01:21:15,454 --> 01:21:18,707
This next song has
special meaning for me.
1840
01:21:18,707 --> 01:21:22,711
It was written by the man
who taught me that...
1841
01:21:22,711 --> 01:21:25,214
love is like music.
1842
01:21:25,214 --> 01:21:28,050
The words may
leave you,
1843
01:21:28,050 --> 01:21:31,136
but the song
always remains.
1844
01:21:31,136 --> 01:21:33,555
It's called "All I
Really Wanted"
1845
01:21:33,555 --> 01:21:34,598
by Spence Parker.
1846
01:21:34,598 --> 01:21:36,558
(audience applauding)
1847
01:21:36,558 --> 01:21:43,899
♪
1848
01:21:43,899 --> 01:21:46,902
♪ Woke up this morning ♪
1849
01:21:46,902 --> 01:21:49,947
♪ I was alone ♪
1850
01:21:49,947 --> 01:21:51,949
♪ I might have been lonely ♪
1851
01:21:51,949 --> 01:21:56,453
♪ So far from home ♪
1852
01:21:56,453 --> 01:22:00,082
♪ I wasn't sorry ♪
1853
01:22:00,082 --> 01:22:02,918
Go on. Get
your butt up there.
1854
01:22:02,918 --> 01:22:04,086
♪ I didn't long ♪
1855
01:22:04,086 --> 01:22:08,465
♪ For what I already had ♪
1856
01:22:08,465 --> 01:22:11,552
♪ I don't need
a Christmas tree ♪
1857
01:22:11,552 --> 01:22:14,471
♪ The best thing you
could give to me ♪
1858
01:22:14,471 --> 01:22:18,517
♪ Is the moment you
walk into view ♪
1859
01:22:21,103 --> 01:22:24,106
♪ It sure feels like Christmas ♪
1860
01:22:24,106 --> 01:22:27,734
♪ When your one wish
comes through ♪
1861
01:22:27,734 --> 01:22:31,738
♪ All I really
wanted was you ♪
1862
01:22:34,158 --> 01:22:37,953
Come up and
sing with me?
1863
01:22:37,953 --> 01:22:41,123
♪ It isn't
the candles ♪
1864
01:22:41,123 --> 01:22:44,334
♪ That give
me the glow ♪
1865
01:22:44,334 --> 01:22:46,462
♪ It isn't
the hearth light ♪
1866
01:22:46,462 --> 01:22:50,632
♪ That brightens me so ♪
1867
01:22:50,632 --> 01:22:53,844
♪ It's something that flickers ♪
1868
01:22:53,844 --> 01:22:57,097
♪ In somebody's eyes ♪
1869
01:22:57,097 --> 01:22:59,183
♪ You know when
you see it ♪
1870
01:22:59,183 --> 01:23:02,853
♪ And feel
the surprise ♪
1871
01:23:02,853 --> 01:23:05,981
♪ I've missed it
for the longest while ♪
1872
01:23:05,981 --> 01:23:08,859
♪ But every time I
see you smile ♪
1873
01:23:08,859 --> 01:23:10,110
♪ I remember
1874
01:23:10,110 --> 01:23:14,114
♪ What I always knew ♪
1875
01:23:15,199 --> 01:23:18,494
♪ That it sure feels
like Christmas ♪
1876
01:23:18,494 --> 01:23:21,955
♪ When your one wish
comes through ♪
1877
01:23:21,955 --> 01:23:26,251
♪ All I really
wanted was you ♪
1878
01:23:27,252 --> 01:23:28,837
♪ Oh, oh, oh ♪
1879
01:23:28,837 --> 01:23:32,090
♪ I never wanted
the things ♪
1880
01:23:32,090 --> 01:23:35,052
♪ That I can never have ♪
1881
01:23:35,052 --> 01:23:39,056
♪ Just wanted something
that's true ♪
1882
01:23:41,600 --> 01:23:44,853
♪ Thought I might
be too late ♪
1883
01:23:44,853 --> 01:23:48,857
♪ Waiting for the light
to break through ♪
1884
01:23:50,859 --> 01:23:54,029
♪ Then I met you ♪
1885
01:23:54,029 --> 01:23:57,032
♪ Memories and photographs ♪
1886
01:23:57,032 --> 01:24:00,202
♪ As long as I can
make you laugh ♪
1887
01:24:00,202 --> 01:24:04,248
♪ There's nothing I
would rather do ♪
1888
01:24:06,500 --> 01:24:09,711
♪ Because it sure
feels like Christmas ♪
1889
01:24:09,711 --> 01:24:13,215
♪ When your one wish
comes through ♪
1890
01:24:13,215 --> 01:24:17,219
♪ All I really
wanted was you ♪
1891
01:24:19,221 --> 01:24:23,141
♪ Oh, all I really wanted ♪
1892
01:24:23,141 --> 01:24:26,144
♪ Was you ♪
1893
01:24:27,271 --> 01:24:31,275
(audience cheering,
applauding)
1894
01:24:38,574 --> 01:24:40,367
You're here.
1895
01:24:40,367 --> 01:24:43,078
I never left.
1896
01:24:43,078 --> 01:24:45,122
I'm sorry.
1897
01:24:45,122 --> 01:24:48,625
I thought I was doing
the right thing.
1898
01:24:48,625 --> 01:24:50,127
You can't give up
on your dream.
1899
01:24:50,127 --> 01:24:51,545
I haven't.
1900
01:24:51,545 --> 01:24:54,298
I found another way to
shoot for the stars.
1901
01:24:54,298 --> 01:24:55,757
What?
But it's not going to work
1902
01:24:55,757 --> 01:24:58,427
without you.
1903
01:24:58,427 --> 01:25:00,345
Hey, how about one more
Christmas surprise?
1904
01:25:00,345 --> 01:25:01,763
You want one more?
1905
01:25:01,763 --> 01:25:03,140
(cheering)
1906
01:25:03,140 --> 01:25:05,934
Ladies and gents,
allow me to introduce
1907
01:25:05,934 --> 01:25:09,771
the newest artists
on my digital label,
1908
01:25:09,771 --> 01:25:13,525
a subsidiary of
Tapscott Records...
1909
01:25:13,525 --> 01:25:14,943
Spence and Layla!
1910
01:25:14,943 --> 01:25:16,570
What? Nate, really?
1911
01:25:16,570 --> 01:25:17,946
Nate:
If you say yes.
1912
01:25:17,946 --> 01:25:19,615
Thanks to you two
and the Lighthouse,
1913
01:25:19,615 --> 01:25:21,158
I've built a
solid following.
1914
01:25:21,158 --> 01:25:23,952
Tapscott Records is going to
help me get it started.
1915
01:25:23,952 --> 01:25:25,621
Jason hooked it up!
1916
01:25:25,621 --> 01:25:28,498
With Nate's followers and
the label's resources,
1917
01:25:28,498 --> 01:25:31,627
we could do this. You two
could be unstoppable.
1918
01:25:31,627 --> 01:25:32,836
Nate:
Technology changes,
1919
01:25:32,836 --> 01:25:34,921
but not traditions.
1920
01:25:34,921 --> 01:25:38,508
And I am committed to restoring
the heart of rock and roll!
1921
01:25:38,508 --> 01:25:40,636
(audience cheering,
applauding)
1922
01:25:40,636 --> 01:25:44,431
So, what do you say, guys,
you ready for your future?
1923
01:25:44,431 --> 01:25:46,808
Layla?
1924
01:25:46,808 --> 01:25:49,895
Thank you. Thank you.
1925
01:25:49,895 --> 01:25:53,148
It's Christmas. Let's
get this party started.
1926
01:25:53,148 --> 01:25:54,316
Nate:
Spence and Layla.
1927
01:25:54,316 --> 01:26:00,781
♪
1928
01:26:00,781 --> 01:26:03,367
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1929
01:26:03,367 --> 01:26:05,702
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
1930
01:26:05,702 --> 01:26:09,498
♪ Oh, star of wonder ♪
1931
01:26:09,498 --> 01:26:12,084
♪ Star of night ♪
1932
01:26:12,084 --> 01:26:16,338
♪ Star with royal
beauty bright ♪
1933
01:26:17,339 --> 01:26:20,008
♪ Westward leading ♪
1934
01:26:20,008 --> 01:26:22,594
♪ Still proceeding ♪
1935
01:26:22,594 --> 01:26:27,140
♪ Guide us to thy
perfect light ♪
1936
01:26:28,141 --> 01:26:30,852
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1937
01:26:30,852 --> 01:26:33,021
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
1938
01:26:33,021 --> 01:26:36,983
(audience cheering, applauding)
1939
01:26:43,281 --> 01:26:53,208
♪
127521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.