All language subtitles for Christmas.Stars.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,506 --> 00:00:08,884 ♪ Sinking deeper and deeper ♪ 2 00:00:08,884 --> 00:00:10,844 ♪ I won't stop ♪ 3 00:00:10,844 --> 00:00:13,680 ♪ To come up for air ♪ 4 00:00:15,098 --> 00:00:17,851 ♪ You've made me a believer ♪ 5 00:00:17,851 --> 00:00:21,063 Welcome, welcome to the Lighthouse Cabaret, everybody. 6 00:00:21,063 --> 00:00:22,856 For those of you who don't know, 7 00:00:22,856 --> 00:00:25,359 this is our first holiday happy hour of the season, 8 00:00:25,359 --> 00:00:28,362 and you all know how we love Christmas around here, right? 9 00:00:28,362 --> 00:00:29,696 (applauding) 10 00:00:29,696 --> 00:00:32,032 We love Christmas. Woo! 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,535 Okay. Now, remember, holiday happy hour is open mic, 12 00:00:34,535 --> 00:00:36,870 but Christmas music only. 13 00:00:36,870 --> 00:00:38,497 Sorry, Scrooges. I see you. 14 00:00:38,497 --> 00:00:41,917 Okay. Now, anybody who wants to get up here and sing, 15 00:00:41,917 --> 00:00:44,086 sign up with me at the back, 16 00:00:44,086 --> 00:00:45,712 and let's kick off this holiday season 17 00:00:45,712 --> 00:00:47,881 with some serious Christmas cheer. 18 00:00:47,881 --> 00:00:49,091 Woo! 19 00:00:49,091 --> 00:00:52,052 (applauding) 20 00:00:52,052 --> 00:00:56,974 (blues‐rock playing) 21 00:00:56,974 --> 00:00:59,393 Okay. There you go. 22 00:00:59,393 --> 00:01:00,644 Can I get you anything, babe? 23 00:01:00,644 --> 00:01:01,853 Peppermint tea would be great. 24 00:01:01,853 --> 00:01:03,063 Sure. 25 00:01:05,899 --> 00:01:07,859 ♪ I got my head in the clouds ♪ 26 00:01:12,906 --> 00:01:14,658 ♪ All my sins ♪ 27 00:01:14,658 --> 00:01:17,119 ♪ Follow after me ♪ 28 00:01:17,119 --> 00:01:20,747 ♪ And it just ain't working anymore ♪ 29 00:01:24,876 --> 00:01:27,713 ♪ That's just the way... ♪ 30 00:01:27,713 --> 00:01:29,506 Wow. 31 00:01:32,593 --> 00:01:34,886 There you go. Okay, everybody. Warm up your vocals. 32 00:01:34,886 --> 00:01:36,888 Show is about to start. 33 00:01:40,267 --> 00:01:42,603 There you go. 34 00:01:42,603 --> 00:01:43,854 Thank you. 35 00:01:43,854 --> 00:01:45,814 (sighing) 36 00:01:45,814 --> 00:01:47,024 My, my, my. 37 00:01:47,024 --> 00:01:50,110 That is a sweet piece of Christmas candy. 38 00:01:50,110 --> 00:01:51,653 Mom, please. 39 00:01:51,653 --> 00:01:54,990 You are due for some ho‐ho‐ho. 40 00:01:54,990 --> 00:01:56,074 Gross, Mom! 41 00:01:56,074 --> 00:01:57,701 What? You don't think he's cute? 42 00:01:57,701 --> 00:02:02,581 There's nothing wrong with admiring a handsome face. 43 00:02:02,581 --> 00:02:05,208 You think I ignored David Lee Roth 44 00:02:05,208 --> 00:02:06,585 when he performed here? 45 00:02:06,585 --> 00:02:08,295 David Lee Roth? Really? 46 00:02:08,295 --> 00:02:09,629 Mm‐hmm. 47 00:02:09,629 --> 00:02:10,881 What did Dad say? 48 00:02:10,881 --> 00:02:12,716 Well, I could window‐shop all day long. 49 00:02:12,716 --> 00:02:14,551 Just no buying the goods. 50 00:02:14,551 --> 00:02:16,470 Wow. 51 00:02:16,470 --> 00:02:17,763 Oh, I miss that man. 52 00:02:17,763 --> 00:02:20,182 Me, too. 53 00:02:20,182 --> 00:02:22,809 You, now? That's a different story. 54 00:02:22,809 --> 00:02:24,603 You could buy anything. 55 00:02:24,603 --> 00:02:26,897 Mom, dating is not like going to the farmer's market. 56 00:02:26,897 --> 00:02:28,190 Sure it is. 57 00:02:28,190 --> 00:02:30,150 You sample the peaches, you tap a few melons, 58 00:02:30,150 --> 00:02:32,861 you bring it home and you make a meal of it. 59 00:02:32,861 --> 00:02:35,697 Mom, I am not sampling his peaches. 60 00:02:35,697 --> 00:02:37,991 You're right. He's no David Lee Roth. 61 00:02:37,991 --> 00:02:39,201 Are you kidding me? 62 00:02:39,201 --> 00:02:41,536 He makes David Lee Roth look like peach cobbler. 63 00:02:41,536 --> 00:02:43,163 Oh. So, you do find him attractive? 64 00:02:43,163 --> 00:02:45,332 I'm not blind. He's totally hot. 65 00:02:45,332 --> 00:02:47,751 Good. She'll be right with you, sir. 66 00:02:47,751 --> 00:02:51,254 Thank you. 67 00:02:51,254 --> 00:02:53,256 Hey. Hi. 68 00:02:53,256 --> 00:02:54,716 You didn't‐‐ 69 00:02:54,716 --> 00:02:57,636 Oh, no, no, no. I definitely heard nothing. 70 00:02:57,636 --> 00:03:01,348 Okay. Good. Okay. 71 00:03:01,348 --> 00:03:02,724 Well, uh, welcome to the Lighthouse. 72 00:03:02,724 --> 00:03:04,893 Would you like to sing? 73 00:03:04,893 --> 00:03:06,353 How did you know I was a singer? 74 00:03:06,353 --> 00:03:08,021 The guitar. 75 00:03:08,021 --> 00:03:10,565 Oh, right. 76 00:03:10,565 --> 00:03:12,693 Yes, please. Sign me up. Spence Parker. 77 00:03:12,693 --> 00:03:15,362 Spence Parker. 78 00:03:15,362 --> 00:03:17,906 And you're Layla Bryce, right? 79 00:03:17,906 --> 00:03:20,283 You sang "Two of a Kind." 80 00:03:20,283 --> 00:03:22,411 Yes, I did. 81 00:03:22,411 --> 00:03:24,287 You a big fan of one‐hit wonders? 82 00:03:24,287 --> 00:03:26,206 Oh, my gosh. I'm a big fan of great music. 83 00:03:26,206 --> 00:03:28,542 Big fan of the Lighthouse. 84 00:03:28,542 --> 00:03:30,168 Some of the best songs were born here, 85 00:03:30,168 --> 00:03:31,336 including "Two of a Kind." 86 00:03:31,336 --> 00:03:33,630 We've been lucky. 87 00:03:33,630 --> 00:03:35,549 Ah, no. Luck has nothing to do with it. 88 00:03:35,549 --> 00:03:37,217 All the greats, from jazz to rock 'n' roll, 89 00:03:37,217 --> 00:03:38,510 have played here. 90 00:03:38,510 --> 00:03:39,636 It's like walking on sacred ground. 91 00:03:39,636 --> 00:03:42,097 Well, we have discovered 92 00:03:42,097 --> 00:03:44,641 some greats. 93 00:03:44,641 --> 00:03:49,396 Okay. Well, you're signed up. The show is about to start, so‐‐ 94 00:03:49,396 --> 00:03:51,231 My grandfather and I, we used to watch bootleg copies 95 00:03:51,231 --> 00:03:53,525 of the Noisy Night Christmas shows. 96 00:03:53,525 --> 00:03:57,028 God. I remember when you sang on that same stage with your dad. 97 00:03:57,028 --> 00:03:58,780 You closed the show with "Silent Night" every year. 98 00:03:58,780 --> 00:04:01,700 We don't do that show anymore. 99 00:04:01,700 --> 00:04:04,327 Some things are better left in the past. 100 00:04:04,327 --> 00:04:06,246 Are you going to sing tonight? 101 00:04:06,246 --> 00:04:10,000 No. 102 00:04:10,000 --> 00:04:12,043 Oh. 103 00:04:17,257 --> 00:04:18,508 (applauding) 104 00:04:18,508 --> 00:04:19,634 On the house. 105 00:04:19,634 --> 00:04:22,471 Oh. Thanks. 106 00:04:22,471 --> 00:04:23,764 Layla: Welcome, everybody. 107 00:04:23,764 --> 00:04:25,182 Our first two performers this evening 108 00:04:25,182 --> 00:04:26,850 are two lovely ladies. 109 00:04:26,850 --> 00:04:28,101 So, Layla doesn't sing? 110 00:04:28,101 --> 00:04:29,770 Oh, yeah. Sure she does. 111 00:04:29,770 --> 00:04:33,190 She sings in the shower. She sings in the car. 112 00:04:33,190 --> 00:04:36,651 She sings almost everywhere except here. 113 00:04:36,651 --> 00:04:40,322 Layla hasn't stepped onstage since her father passed away. 114 00:04:40,322 --> 00:04:42,783 It'd take a Christmas miracle to get her to sing again. 115 00:04:42,783 --> 00:04:46,286 I'm sorry. That's too bad. 116 00:04:46,286 --> 00:04:48,330 Well, she's made her peace with her father passing. 117 00:04:48,330 --> 00:04:52,709 Sandy. Sandy Bryce. 118 00:04:52,709 --> 00:04:54,920 It's an honor to meet such a talented lyricist. 119 00:04:54,920 --> 00:04:56,213 Ah. 120 00:04:56,213 --> 00:04:57,672 Oh, wow. Those songs you wrote with your husband? 121 00:04:57,672 --> 00:04:58,882 Classics. 122 00:04:58,882 --> 00:05:01,301 You know your history. 123 00:05:01,301 --> 00:05:03,303 Now, I think it's about time you sang your classics, 124 00:05:03,303 --> 00:05:04,513 rock star. 125 00:05:04,513 --> 00:05:06,556 Yes, ma'am. 126 00:05:08,183 --> 00:05:09,267 Cheers. Thanks for the drink. 127 00:05:09,267 --> 00:05:10,519 Great to meet you. 128 00:05:10,519 --> 00:05:11,728 You, too. 129 00:05:11,728 --> 00:05:13,647 Layla: All right, everybody. 130 00:05:13,647 --> 00:05:16,149 Somebody awake here? Let's give it up for these ladies. 131 00:05:16,149 --> 00:05:17,359 (applauding politely) 132 00:05:17,359 --> 00:05:18,985 Nicely done. Great. 133 00:05:18,985 --> 00:05:22,155 Okay. Our next performer is a newbie, 134 00:05:22,155 --> 00:05:25,325 but a long‐time fan of the Lighthouse. 135 00:05:25,325 --> 00:05:29,037 Everybody give a warm, festive welcome to Spence Parker. 136 00:05:29,037 --> 00:05:30,247 Woo! 137 00:05:30,247 --> 00:05:32,249 (applauding) 138 00:05:36,002 --> 00:05:37,254 (sighing) 139 00:05:37,254 --> 00:05:38,672 (mic feeding back) Hey. 140 00:05:41,591 --> 00:05:43,635 All right. 141 00:05:48,932 --> 00:05:52,978 (playing upbeat country lick) 142 00:06:01,069 --> 00:06:02,028 ♪ Hoo ♪ 143 00:06:03,697 --> 00:06:06,199 ♪ God rest ye, merry gentlemen ♪ 144 00:06:06,199 --> 00:06:08,785 ♪ Let nothing you dismay ♪ 145 00:06:08,785 --> 00:06:11,413 ♪ Remember Christ our Savior ♪ 146 00:06:11,413 --> 00:06:14,082 ♪ Was born on Christmas Day ♪ 147 00:06:14,082 --> 00:06:16,585 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 148 00:06:16,585 --> 00:06:18,962 ♪ When we were gone astray ♪ 149 00:06:18,962 --> 00:06:22,465 ♪ Oh, tidings of comfort and joy ♪ 150 00:06:22,465 --> 00:06:24,092 ♪ Comfort and joy ♪ 151 00:06:24,092 --> 00:06:28,805 ♪ Oh, tidings of comfort and joy ♪ 152 00:06:28,805 --> 00:06:32,559 ♪ Oh, star of wonder ♪ 153 00:06:32,559 --> 00:06:35,228 ♪ Star of night ♪ 154 00:06:35,228 --> 00:06:37,397 ♪ Star with royal ♪ 155 00:06:37,397 --> 00:06:40,400 ♪ Beauty bright ♪ 156 00:06:40,400 --> 00:06:42,319 ♪ Westward leading ♪ 157 00:06:42,319 --> 00:06:45,655 ♪ Still proceeding ♪ 158 00:06:45,655 --> 00:06:50,243 ♪ Guide us with thy perfect light ♪ 159 00:06:51,411 --> 00:06:53,788 ♪ Oh‐oh ♪ 160 00:06:53,788 --> 00:06:56,583 ♪ Mm‐hmm‐hmm‐hmm ♪ 161 00:06:56,583 --> 00:06:59,002 ♪ Oh‐oh, mm‐hmm ♪ 162 00:06:59,002 --> 00:07:00,170 ♪ Ooh‐ooh‐mm‐hmm ♪ 163 00:07:00,170 --> 00:07:03,381 (cheering and applause) 164 00:07:05,759 --> 00:07:07,594 Thanks. 165 00:07:07,594 --> 00:07:09,596 (mic feeding back) 166 00:07:13,475 --> 00:07:16,436 (car horns honking) 167 00:07:18,146 --> 00:07:20,148 ♪ Star of wonder ♪ 168 00:07:20,148 --> 00:07:22,859 ♪ Star of night ♪ 169 00:07:22,859 --> 00:07:27,447 ♪ Star with royal beauty bright ♪ 170 00:07:27,447 --> 00:07:29,949 ♪ Westward leading ♪ 171 00:07:29,949 --> 00:07:32,285 ♪ Still proceeding ♪ 172 00:07:32,285 --> 00:07:37,040 ♪ Guide us with thy perfect light ♪ 173 00:07:37,040 --> 00:07:38,708 Don't stop on my account. 174 00:07:38,708 --> 00:07:40,919 Uh, we're closed. 175 00:07:40,919 --> 00:07:42,462 Can I help you with something? 176 00:07:42,462 --> 00:07:44,964 Actually, I forgot my lucky guitar pick. 177 00:07:44,964 --> 00:07:47,300 Cool if I‐‐ Yeah, sure. 178 00:07:50,887 --> 00:07:53,473 So, is that your secret? 179 00:07:53,473 --> 00:07:54,891 Ha. You know, maybe so. 180 00:07:54,891 --> 00:07:58,061 My grandfather gave it to me. Christmas present. 181 00:07:58,061 --> 00:07:59,312 Kind of makes me feel 182 00:07:59,312 --> 00:08:01,564 like he's here with me, you know? 183 00:08:01,564 --> 00:08:03,316 Well, you certainly can sing. 184 00:08:03,316 --> 00:08:06,486 Oh, I'm all right. Found it. 185 00:08:06,486 --> 00:08:09,114 I think I play with more passion than skill. 186 00:08:09,114 --> 00:08:12,409 Well, I can spot talent and you've got it. 187 00:08:12,409 --> 00:08:15,245 Learn to take a compliment. Rock stars are never humble. 188 00:08:15,245 --> 00:08:18,540 Rock star? Yeah, no. Not quite. 189 00:08:18,540 --> 00:08:20,834 It's pretty cool to hear a real rock star singing. 190 00:08:23,044 --> 00:08:26,005 You have a beautiful voice. You should be on the stage. 191 00:08:26,005 --> 00:08:28,216 It's Christmas music. It's magic. 192 00:08:28,216 --> 00:08:30,009 Everybody can sing it. 193 00:08:30,009 --> 00:08:31,219 Oh. 194 00:08:31,219 --> 00:08:32,846 Now who's not taking the compliment? 195 00:08:32,846 --> 00:08:35,557 Touché. 196 00:08:35,557 --> 00:08:36,766 All right. 197 00:08:36,766 --> 00:08:38,059 In the spirit of Christmas, 198 00:08:38,059 --> 00:08:39,144 let's finish the song. 199 00:08:39,144 --> 00:08:41,104 Oh, no. No way. 200 00:08:41,104 --> 00:08:43,273 Come on, now. Harmonize with me. 201 00:08:43,273 --> 00:08:44,524 Seriously. 202 00:08:44,524 --> 00:08:47,068 I don't want to. Look. I was just‐‐ 203 00:08:47,068 --> 00:08:50,363 Now, let's see. Where were we? 204 00:08:50,363 --> 00:08:51,906 (strumming chord) 205 00:08:51,906 --> 00:08:54,868 ♪ Oh, star of wonder ♪ 206 00:08:56,202 --> 00:08:58,204 ♪ Star of night ♪ 207 00:08:59,205 --> 00:09:03,668 ♪ Star with royal beauty bright ♪ 208 00:09:05,503 --> 00:09:10,425 (harmonizing) ♪ Westward leading still proceeding ♪ 209 00:09:10,425 --> 00:09:12,802 ♪ Guide us to ♪ 210 00:09:12,802 --> 00:09:15,805 ♪ Thy perfect light ♪ 211 00:09:17,640 --> 00:09:19,601 There you go. 212 00:09:19,601 --> 00:09:21,478 Hey, you know, for the record, 213 00:09:21,478 --> 00:09:24,481 you're not a one‐hit wonder. 214 00:09:24,481 --> 00:09:26,232 You're just a wonder. 215 00:09:28,777 --> 00:09:30,904 You know something that I've learned from working here? 216 00:09:30,904 --> 00:09:33,281 How to spot a real musician. 217 00:09:33,281 --> 00:09:36,409 You're great. 218 00:09:36,409 --> 00:09:39,579 And with some showmanship, you could make it. 219 00:09:39,579 --> 00:09:40,830 Oh, thanks. 220 00:09:41,831 --> 00:09:43,917 Hey. Tuesday night, you should come by. 221 00:09:43,917 --> 00:09:46,127 The A&R reps, they hang out here. 222 00:09:46,127 --> 00:09:49,089 I think it makes them feel nostalgic, you know? 223 00:09:49,089 --> 00:09:51,341 Trying to catch some real talent 224 00:09:51,341 --> 00:09:52,884 at a live show instead of YouTube. 225 00:09:54,969 --> 00:09:57,639 You'd blow them away. 226 00:09:57,639 --> 00:10:00,266 All right. See you Tuesday. 227 00:10:00,266 --> 00:10:03,144 Tuesday. 228 00:10:03,144 --> 00:10:04,437 Have a good night. 229 00:10:04,437 --> 00:10:06,439 Good night. 230 00:10:29,838 --> 00:10:32,465 You know, if you're going to follow me, 231 00:10:32,465 --> 00:10:33,675 at least do it from across the street 232 00:10:33,675 --> 00:10:34,759 like a real stalker. 233 00:10:34,759 --> 00:10:36,177 Sorry. 234 00:10:36,177 --> 00:10:38,930 I forgot my trench coat and sunglasses in the car. 235 00:10:38,930 --> 00:10:40,181 Right. 236 00:10:40,181 --> 00:10:41,850 What are you doing out here? 237 00:10:41,850 --> 00:10:44,561 Oh, just a fellow Christmas‐lover. 238 00:10:44,561 --> 00:10:47,147 My dad loved finding the perfect Christmas tree. 239 00:10:47,147 --> 00:10:49,691 He would always pick the biggest one out on the lot. 240 00:10:49,691 --> 00:10:51,359 I think it gave him some kind of excuse 241 00:10:51,359 --> 00:10:53,027 to buy more Christmas decorations. 242 00:10:53,027 --> 00:10:55,238 Well, why doesn't the Lighthouse have one? 243 00:10:55,238 --> 00:10:57,991 Yeah, it's just one of those things. 244 00:10:57,991 --> 00:11:01,035 Hard to pick one out without Dad's expertise. 245 00:11:01,035 --> 00:11:02,162 Where are you headed? 246 00:11:02,162 --> 00:11:04,747 Same place you are. 247 00:11:04,747 --> 00:11:06,958 Holiday happy hour. 248 00:11:06,958 --> 00:11:08,376 A little early. 249 00:11:08,376 --> 00:11:11,546 Well, I was hoping to get some advice 250 00:11:11,546 --> 00:11:14,048 on my performance before it started. 251 00:11:14,048 --> 00:11:15,341 From one of our regulars? 252 00:11:15,341 --> 00:11:17,343 I'm not sure you want their advice. 253 00:11:17,343 --> 00:11:21,222 They love Mom's mistletoe martinis, a lot. 254 00:11:21,222 --> 00:11:22,432 They'll probably try to pass you through 255 00:11:22,432 --> 00:11:25,185 to Hollywood or give you a four‐chair turn. 256 00:11:25,185 --> 00:11:27,312 No. Uh, from you. 257 00:11:27,312 --> 00:11:28,563 What? No. 258 00:11:28,563 --> 00:11:29,856 I'm serious. 259 00:11:29,856 --> 00:11:31,232 You have the experience that I don't. 260 00:11:31,232 --> 00:11:32,859 Oh, no, no, no. You don't want my experience. 261 00:11:32,859 --> 00:11:34,527 Aim a little higher. 262 00:11:34,527 --> 00:11:36,404 Enough with the self‐deprecation. 263 00:11:36,404 --> 00:11:37,864 It doesn't suit you. 264 00:11:37,864 --> 00:11:39,574 Oh, really? What does? 265 00:11:39,574 --> 00:11:42,327 Well, that coat, for one. 266 00:11:42,327 --> 00:11:45,038 And besides your obvious wealth of talent, 267 00:11:45,038 --> 00:11:46,289 your family runs 268 00:11:46,289 --> 00:11:47,457 one of New York's most iconic music clubs. 269 00:11:47,457 --> 00:11:50,084 Music is a part of you. 270 00:11:50,084 --> 00:11:54,047 Okay, but my work at the Lighthouse comes first. 271 00:11:55,423 --> 00:11:56,716 Of course. Yeah. 272 00:11:56,716 --> 00:11:58,927 Whenever you have time. 273 00:11:58,927 --> 00:12:00,762 You know what? Hey, I'll even help out. 274 00:12:00,762 --> 00:12:02,055 Careful saying that. 275 00:12:02,055 --> 00:12:03,514 Mom will have you stacking glasses all night 276 00:12:03,514 --> 00:12:04,891 if she hears you. 277 00:12:04,891 --> 00:12:06,726 It would be an honor. 278 00:12:12,941 --> 00:12:15,443 (indistinct conversation) 279 00:12:15,443 --> 00:12:18,529 Layla: A couple more shifts for Friday. 280 00:12:18,529 --> 00:12:20,990 And where would you like these, Ms. Bryce? 281 00:12:20,990 --> 00:12:24,202 Oh, please call me Sandy. 282 00:12:24,202 --> 00:12:26,079 Just behind the bar, darling. Thanks. 283 00:12:26,079 --> 00:12:28,081 Great. 284 00:12:34,629 --> 00:12:37,298 Mom‐‐ What? 285 00:12:37,298 --> 00:12:39,217 Hey. Are you ready for those lessons? 286 00:12:39,217 --> 00:12:42,220 Oh, absolutely. 287 00:12:42,220 --> 00:12:45,265 I'll just grab a guitar. 288 00:12:48,184 --> 00:12:49,936 It's not what you think. 289 00:12:49,936 --> 00:12:53,106 Oh, sure. It never is. Go ahead, coach. 290 00:12:53,106 --> 00:12:55,900 Okay. 291 00:12:57,860 --> 00:12:59,862 I used to imagine singing on this stage as a kid, 292 00:12:59,862 --> 00:13:02,240 and it's just crazy: here I am! 293 00:13:02,240 --> 00:13:04,784 Did you really watch bootlegs of our shows? 294 00:13:04,784 --> 00:13:07,370 I didn't even know they existed. 295 00:13:07,370 --> 00:13:08,997 Uh, yeah. They were hot items. 296 00:13:08,997 --> 00:13:11,165 Grandpa used to buy them from the gas station. 297 00:13:11,165 --> 00:13:12,583 Really? 298 00:13:12,583 --> 00:13:15,878 You would not believe the stuff you can get 299 00:13:15,878 --> 00:13:17,797 at a west Texas gas station. 300 00:13:17,797 --> 00:13:19,048 (laughing) 301 00:13:19,048 --> 00:13:21,134 I can't imagine the sound quality. 302 00:13:21,134 --> 00:13:23,761 Good enough to inspire a kid to pick up a guitar. 303 00:13:23,761 --> 00:13:26,556 That was Dad's mission. 304 00:13:26,556 --> 00:13:31,060 He wanted every kid to play or sing the song in their heart. 305 00:13:31,060 --> 00:13:34,397 And what song is in your heart? 306 00:13:36,441 --> 00:13:38,901 Well, if I knew that, I wouldn't be here. 307 00:13:38,901 --> 00:13:40,820 Okay. 308 00:13:40,820 --> 00:13:43,197 Want to get started? 309 00:13:43,197 --> 00:13:46,034 That's right. 310 00:13:46,034 --> 00:13:48,244 Okay. So, the easiest way to get rid of nerves 311 00:13:48,244 --> 00:13:51,831 is to do deep breathing. 312 00:13:51,831 --> 00:13:53,041 Breathing? 313 00:13:53,041 --> 00:13:54,292 Mm‐hmm. 314 00:13:54,292 --> 00:13:56,169 I'm pretty good at that, I think. 315 00:13:56,169 --> 00:13:58,296 Deep breathing is different. 316 00:13:58,296 --> 00:14:00,048 So, bear with me, okay? 317 00:14:00,048 --> 00:14:01,424 Put your hand on my ribcage. 318 00:14:01,424 --> 00:14:05,219 And on my stomach. Breathe in and out. 319 00:14:05,219 --> 00:14:07,013 (exhaling) 320 00:14:07,013 --> 00:14:08,222 That's excellent. 321 00:14:08,222 --> 00:14:09,515 Thank you. 322 00:14:09,515 --> 00:14:13,061 So, you let the air expand your ribs out, 323 00:14:13,061 --> 00:14:16,981 and then it goes all the way to the base of your stomach. 324 00:14:16,981 --> 00:14:20,359 Think you can do that? It'll help project your voice. 325 00:14:20,359 --> 00:14:21,569 Go ahead. Give it a try. 326 00:14:21,569 --> 00:14:23,029 I'll try. 327 00:14:23,029 --> 00:14:25,031 You can close your eyes if you need to visualize. 328 00:14:26,532 --> 00:14:29,619 Okay. Give it a go. 329 00:14:32,413 --> 00:14:33,706 This looks weird, doesn't it? 330 00:14:33,706 --> 00:14:34,749 Mm‐mmm. No. 331 00:14:34,749 --> 00:14:35,958 Nobody's watching. Keep going. 332 00:14:35,958 --> 00:14:38,878 You're doing good, Spence. 333 00:14:40,880 --> 00:14:42,924 Who taught you this? 334 00:14:42,924 --> 00:14:44,967 Ella Fitzgerald. 335 00:14:44,967 --> 00:14:46,219 What? Really? 336 00:14:46,219 --> 00:14:48,763 Mm‐hmm. 337 00:14:48,763 --> 00:14:52,767 Okay. Now, use that air to radiate your voice 338 00:14:52,767 --> 00:14:54,393 from the pit of your stomach. 339 00:14:57,188 --> 00:14:58,940 I got this. I'm breathing. 340 00:14:58,940 --> 00:15:01,567 Good. And remember, Spence, 341 00:15:01,567 --> 00:15:03,861 eye contact with your audience. 342 00:15:03,861 --> 00:15:06,489 It connects them to you and to your song. 343 00:15:06,489 --> 00:15:08,366 Don't I do that already? 344 00:15:08,366 --> 00:15:10,409 No. Almost never. 345 00:15:10,409 --> 00:15:12,078 Ever, really. 346 00:15:12,078 --> 00:15:13,913 Okay. Eye contact. 347 00:15:13,913 --> 00:15:16,207 Eye contact. Okay. 348 00:15:16,207 --> 00:15:17,500 Can I try one? 349 00:15:17,500 --> 00:15:19,544 There you go. Give it a shot. 350 00:15:26,134 --> 00:15:27,760 ♪ A little bit of you a little bit of me ♪ 351 00:15:27,760 --> 00:15:29,220 ♪ A mistletoe kiss by the Christmas tree ♪ 352 00:15:29,220 --> 00:15:32,098 ♪ Let's take a little ride on a holiday sleigh ♪ 353 00:15:32,098 --> 00:15:34,016 ♪ Jingle all the way ♪ 354 00:15:34,016 --> 00:15:37,937 ♪ Dashing through the snow in a one‐horse open sleigh ♪ 355 00:15:37,937 --> 00:15:39,897 ♪ O'er the fields we go ♪ 356 00:15:39,897 --> 00:15:43,609 Your father sang that song the first night I saw him perform. 357 00:15:43,609 --> 00:15:46,404 And we made beautiful music from that moment on. 358 00:15:46,404 --> 00:15:48,948 You did. 359 00:15:48,948 --> 00:15:51,534 Destiny has a way of bringing people together at Christmas. 360 00:15:51,534 --> 00:15:54,704 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 361 00:15:54,704 --> 00:15:58,583 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one‐horse open sleigh ♪ 362 00:15:58,583 --> 00:16:00,793 ♪ Oh‐whoa‐oh‐oh ♪ 363 00:16:00,793 --> 00:16:03,838 ♪ Oh‐whoa‐oa‐oh‐oh ♪ 364 00:16:03,838 --> 00:16:07,300 ♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪ 365 00:16:07,300 --> 00:16:09,010 ♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪ 366 00:16:09,010 --> 00:16:11,304 (audience singing along) ♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪ 367 00:16:11,304 --> 00:16:15,141 ♪ Whoa‐oa oh‐oh‐oh ♪ 368 00:16:15,141 --> 00:16:19,562 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 369 00:16:19,562 --> 00:16:21,314 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 370 00:16:21,314 --> 00:16:23,649 ♪ In a one‐horse open sleigh ♪ 371 00:16:23,649 --> 00:16:26,736 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 372 00:16:26,736 --> 00:16:30,656 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 373 00:16:30,656 --> 00:16:34,160 ♪ In a one‐horse open ♪ 374 00:16:34,160 --> 00:16:35,870 ♪ A little bit of you a little bit of me ♪ 375 00:16:35,870 --> 00:16:37,997 ♪ A mistletoe kiss by the Christmas tree ♪ 376 00:16:37,997 --> 00:16:40,082 ♪ Let's take a little ride on a holiday sleigh ♪ 377 00:16:40,082 --> 00:16:44,003 ♪ Jingle all the way ♪ 378 00:16:44,003 --> 00:16:48,007 (applauding enthusiastically) 379 00:16:55,681 --> 00:16:58,267 Hot one, sir? 380 00:16:58,267 --> 00:17:00,269 Yeah, yeah, yeah. Absolutely. Thank you. 381 00:17:02,355 --> 00:17:05,316 Want some chestnuts, buddy? 382 00:17:05,316 --> 00:17:06,943 Spence Parker. 383 00:17:06,943 --> 00:17:09,237 Yeah. 384 00:17:09,237 --> 00:17:10,446 Have we met? 385 00:17:10,446 --> 00:17:11,739 Sort of. Nate Groves. 386 00:17:11,739 --> 00:17:13,532 I run the mixing board at the Lighthouse. 387 00:17:13,532 --> 00:17:15,868 Oh, that's right. I thought I recognized you. 388 00:17:15,868 --> 00:17:17,245 Yeah. I also have the YouTube channel 389 00:17:17,245 --> 00:17:20,081 Music Obsessed, about the New York music scene. 390 00:17:20,081 --> 00:17:21,791 But primarily the Lighthouse. 391 00:17:21,791 --> 00:17:25,127 I'm sort of the unofficial historian. 392 00:17:25,127 --> 00:17:26,963 Dude, you're incredible. 393 00:17:26,963 --> 00:17:28,339 It's like stepping back in time 394 00:17:28,339 --> 00:17:30,716 when Bob Dylan and Neil Young played Noisy Night. 395 00:17:30,716 --> 00:17:33,678 Oh, wow. Thanks, man. I remember it well. 396 00:17:33,678 --> 00:17:35,680 It's one of my favorite shows. 397 00:17:35,680 --> 00:17:38,558 Every year I beg Layla to revive the Christmas show. 398 00:17:38,558 --> 00:17:39,892 She won't. 399 00:17:39,892 --> 00:17:41,435 Thinks she can't live up to her dad's legacy. 400 00:17:41,435 --> 00:17:43,396 But with a talent like yours, 401 00:17:43,396 --> 00:17:45,565 maybe she'll be more open to the idea. 402 00:17:45,565 --> 00:17:48,568 Keep up the Lighthouse tradition of breaking new talent. 403 00:17:48,568 --> 00:17:50,987 Yeah. According to Sandy, it's going to take a miracle, 404 00:17:50,987 --> 00:17:52,113 not a singer, though. 405 00:17:52,113 --> 00:17:56,158 Maybe the miracle is the singer. 406 00:17:56,158 --> 00:17:59,829 Oh, believe me, man. I'm nobody's miracle. 407 00:17:59,829 --> 00:18:01,038 Well, 'tis the season. 408 00:18:01,038 --> 00:18:03,874 Christmas is only three weeks away 409 00:18:03,874 --> 00:18:05,793 and the stage is set for it. 410 00:18:05,793 --> 00:18:08,754 Except for the tree. 411 00:18:08,754 --> 00:18:10,172 Right. Exactly, man. 412 00:18:10,172 --> 00:18:12,717 True fan, for real. 413 00:18:12,717 --> 00:18:15,803 Nate, do you know of any lots nearby? 414 00:18:15,803 --> 00:18:18,347 Uh, yeah. We call it the Alicia Trees. 415 00:18:18,347 --> 00:18:20,516 Come on. Let's check it out. 416 00:18:28,482 --> 00:18:30,318 What? 417 00:18:30,318 --> 00:18:32,695 It's here. 418 00:18:32,695 --> 00:18:35,906 You got a tree? 419 00:18:35,906 --> 00:18:37,283 Yep. 420 00:18:37,283 --> 00:18:40,119 And I ran into Nate, your unofficial historian. 421 00:18:40,119 --> 00:18:42,580 Great. 422 00:18:42,580 --> 00:18:44,290 Anyway, we got to reminiscing about 423 00:18:44,290 --> 00:18:47,627 how beautiful the Christmas tree used to be on Noisy Night. 424 00:18:47,627 --> 00:18:50,379 So, I figured with everything you've been doing for me, 425 00:18:50,379 --> 00:18:52,298 it's the least I could do for you. 426 00:18:52,298 --> 00:18:56,010 What do you say we put it onstage, like before? 427 00:18:58,012 --> 00:18:59,138 Let me give you a hand. 428 00:18:59,138 --> 00:19:00,681 Careful. 429 00:19:00,681 --> 00:19:02,475 So, we can keep the tree, 430 00:19:02,475 --> 00:19:04,143 but I don't know about the stage, okay? 431 00:19:04,143 --> 00:19:05,353 I don't want to give the impression 432 00:19:05,353 --> 00:19:07,396 that the show is coming back. 433 00:19:09,148 --> 00:19:11,484 Nobody puts this baby in a corner. 434 00:19:11,484 --> 00:19:13,319 (laughing) 435 00:19:13,319 --> 00:19:16,405 Come on! Let's put it onstage. 436 00:19:16,405 --> 00:19:18,407 We'll see how it looks. 437 00:19:24,997 --> 00:19:26,791 You can't have that much stage fright 438 00:19:26,791 --> 00:19:29,085 that you'll decorate the tree from the floor. 439 00:19:29,085 --> 00:19:30,336 I don't have stage fright. 440 00:19:30,336 --> 00:19:33,464 I talk in front of a crowd every night. 441 00:19:33,464 --> 00:19:35,007 Just not sing. 442 00:19:35,007 --> 00:19:36,258 (sighing) 443 00:19:36,258 --> 00:19:38,177 Have you ever forgotten the words of a song 444 00:19:38,177 --> 00:19:41,430 you know in your sleep in front of millions of people? 445 00:19:41,430 --> 00:19:43,391 Millions? 446 00:19:43,391 --> 00:19:45,184 It was a live TV special, 447 00:19:45,184 --> 00:19:46,686 and all I had to do was sing "Silent Night," 448 00:19:46,686 --> 00:19:50,106 something I'd sung since I was four years old. 449 00:19:50,106 --> 00:19:53,734 It was the first time I sang without my dad, 450 00:19:53,734 --> 00:19:58,114 and I don't know, my mind just went blank. 451 00:19:58,114 --> 00:20:00,616 Anyway, I let a lot more people than myself down that night, 452 00:20:00,616 --> 00:20:03,244 and I'm never going to do it again. 453 00:20:03,244 --> 00:20:06,038 Yeah, but a talent like yours shouldn't be wasted on fear. 454 00:20:06,038 --> 00:20:07,540 Believe me, you're letting a lot more people down 455 00:20:07,540 --> 00:20:11,502 by not sharing your gift. Music brings people together. 456 00:20:11,502 --> 00:20:15,631 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 457 00:20:15,631 --> 00:20:17,133 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 458 00:20:17,133 --> 00:20:18,342 Wait. It's tangled up. 459 00:20:18,342 --> 00:20:22,430 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 460 00:20:22,430 --> 00:20:24,181 (singing in unison) ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 461 00:20:26,392 --> 00:20:30,271 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 462 00:20:30,271 --> 00:20:32,898 That was rough. 463 00:20:32,898 --> 00:20:34,150 Oh, my goodness. 464 00:20:34,150 --> 00:20:35,609 What? 465 00:20:35,609 --> 00:20:37,611 Christmas must have real magic. 466 00:20:37,611 --> 00:20:38,904 You are singing onstage. 467 00:20:38,904 --> 00:20:42,783 That's not the same thing, and you tricked me. 468 00:20:42,783 --> 00:20:44,744 No, no, no. That was all you. 469 00:20:44,744 --> 00:20:46,620 You turned your mind off, followed your heart, 470 00:20:46,620 --> 00:20:48,914 and you landed onstage. 471 00:20:48,914 --> 00:20:51,000 Ah, well, that is never going to happen 472 00:20:51,000 --> 00:20:53,085 in front of an audience. 473 00:20:53,085 --> 00:20:55,254 Well, you should. 474 00:20:55,254 --> 00:20:57,923 Less talking, more decorating. 475 00:21:01,010 --> 00:21:05,639 Oh, man. Gramps would have flipped 476 00:21:05,639 --> 00:21:07,433 if he had seen me on this stage. 477 00:21:07,433 --> 00:21:09,310 You know, when he passed, 478 00:21:09,310 --> 00:21:10,311 he left me an inheritance 479 00:21:10,311 --> 00:21:11,812 with a note that said, 480 00:21:11,812 --> 00:21:14,440 "Keep singing your songs, Spence, 481 00:21:14,440 --> 00:21:16,484 and shoot for the stars." 482 00:21:20,696 --> 00:21:22,323 I'll miss performing here. 483 00:21:22,323 --> 00:21:24,283 What do you mean? 484 00:21:24,283 --> 00:21:28,621 Well, it's just that it's my last shot. 485 00:21:28,621 --> 00:21:29,955 Everybody says that. 486 00:21:29,955 --> 00:21:31,624 Don't put so much pressure on yourself. 487 00:21:31,624 --> 00:21:33,209 No, it is. 488 00:21:33,209 --> 00:21:36,170 The inheritance is almost out. 489 00:21:36,170 --> 00:21:38,130 Most of the gigs I'm able to get 490 00:21:38,130 --> 00:21:40,466 don't even cover New York rent. 491 00:21:40,466 --> 00:21:43,052 So, unless I get a Christmas miracle, 492 00:21:43,052 --> 00:21:45,805 I'm going back to Texas to work on 493 00:21:45,805 --> 00:21:48,641 my uncle's ranch in the New Year. 494 00:21:48,641 --> 00:21:51,477 You know what? You need to be positive. 495 00:21:51,477 --> 00:21:53,979 Those A&R guys are gonna love you. 496 00:21:53,979 --> 00:21:55,648 Do you write your own songs? 497 00:21:55,648 --> 00:21:58,776 I have notebooks full of them, but they're not any good. 498 00:21:58,776 --> 00:22:00,736 Play one for me. 499 00:22:00,736 --> 00:22:01,987 Uh, no. 500 00:22:01,987 --> 00:22:03,405 Yes, please. 501 00:22:03,405 --> 00:22:06,992 I put a tree up for you. One song. 502 00:22:06,992 --> 00:22:08,828 One. Just one. 503 00:22:08,828 --> 00:22:10,037 Okay. 504 00:22:10,037 --> 00:22:11,497 'Cause it's a Christmas song. 505 00:22:11,497 --> 00:22:13,833 'Cause it's a Christmas song? I love it. That's perfect. 506 00:22:13,833 --> 00:22:16,836 All right. 507 00:22:16,836 --> 00:22:19,004 I still haven't found the inspiration 508 00:22:19,004 --> 00:22:20,297 for the bridge yet. 509 00:22:20,297 --> 00:22:22,216 It still needs some work. 510 00:22:22,216 --> 00:22:23,467 I bet it's great. 511 00:22:23,467 --> 00:22:26,679 This is one called "All I Really Wanted." 512 00:22:34,103 --> 00:22:39,024 ♪ Woke up this morning ♪ 513 00:22:39,024 --> 00:22:43,153 ♪ I was alone ♪ 514 00:22:43,153 --> 00:22:45,072 ♪ Might've been lonely ♪ 515 00:22:45,072 --> 00:22:48,534 ♪ So far from home ♪ 516 00:22:48,534 --> 00:22:51,871 ♪ I wasn't sorry ♪ 517 00:22:51,871 --> 00:22:54,331 ♪ No, I wasn't sad ♪ 518 00:22:54,331 --> 00:22:57,376 ♪ I didn't long for ♪ 519 00:22:57,376 --> 00:23:00,212 ♪ What I already had ♪ 520 00:23:00,212 --> 00:23:04,091 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 521 00:23:04,091 --> 00:23:05,885 ♪ The best thing you could give to me ♪ 522 00:23:05,885 --> 00:23:10,890 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 523 00:23:13,726 --> 00:23:16,896 ♪ It sure feels like Christmas ♪ 524 00:23:16,896 --> 00:23:19,523 ♪ When your one wish comes through ♪ 525 00:23:19,523 --> 00:23:23,319 ♪ All I really wanted ♪ 526 00:23:23,319 --> 00:23:25,446 ♪ Was you ♪ 527 00:23:30,451 --> 00:23:32,953 Your voice is beautiful. 528 00:23:32,953 --> 00:23:38,000 I mean, the song is beautiful. 529 00:23:41,253 --> 00:23:42,838 Do you think I could sing it with you? 530 00:23:44,757 --> 00:23:45,925 Really? 531 00:23:45,925 --> 00:23:47,468 Yeah. I mean, I'm really rusty, but‐‐ 532 00:23:47,468 --> 00:23:49,386 It would be an honor. 533 00:23:52,056 --> 00:23:54,099 I'll give you a lead‐in. 534 00:23:54,099 --> 00:23:57,269 Okay. Here we go. 535 00:24:00,773 --> 00:24:03,984 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 536 00:24:03,984 --> 00:24:06,779 ♪ The best thing you could give to me ♪ 537 00:24:06,779 --> 00:24:10,783 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 538 00:24:14,119 --> 00:24:16,622 (harmonizing) ♪ It sure feels like Christmas ♪ 539 00:24:16,622 --> 00:24:21,085 ♪ When your one wish comes through ♪ 540 00:24:21,085 --> 00:24:26,090 ♪ All I really wanted was you ♪ 541 00:24:29,927 --> 00:24:32,846 Yes. That was amazing. 542 00:24:32,846 --> 00:24:35,307 It was all your song. 543 00:24:35,307 --> 00:24:37,601 Are you kidding me? You just owned that. 544 00:24:37,601 --> 00:24:38,978 It's our song. 545 00:24:38,978 --> 00:24:41,021 We should do that for the A&R guys on Tuesday. 546 00:24:41,021 --> 00:24:42,147 Oh, I don't think so. 547 00:24:42,147 --> 00:24:45,859 Come on. We really have something here. 548 00:24:45,859 --> 00:24:49,196 I had my shot. This is all about you. 549 00:24:51,323 --> 00:24:53,158 They'll probably want a cover, anyway. 550 00:24:53,158 --> 00:24:55,786 Well, sing the cover, then. 551 00:25:01,709 --> 00:25:04,169 But sing one of your original songs. Promise me that. 552 00:25:04,169 --> 00:25:07,006 Oh. 553 00:25:07,006 --> 00:25:09,049 And your eyes open next time. 554 00:25:09,049 --> 00:25:12,261 It'll work. I promise. 555 00:25:15,264 --> 00:25:18,017 Hey, everybody. Welcome to the Lighthouse Cabaret. 556 00:25:18,017 --> 00:25:20,185 Here tonight, we have some great performers, 557 00:25:20,185 --> 00:25:21,729 so I know you're going to enjoy the show. 558 00:25:21,729 --> 00:25:23,439 So, let's share the Christmas cheer with each other. 559 00:25:23,439 --> 00:25:25,190 The show is going to start in a few minutes. 560 00:25:25,190 --> 00:25:27,526 (applauding) 561 00:25:27,526 --> 00:25:29,695 You ready? 562 00:25:29,695 --> 00:25:31,530 Those guys didn't even pay attention to you. 563 00:25:31,530 --> 00:25:33,365 What makes you think they'll even listen to me? 564 00:25:33,365 --> 00:25:37,911 Trust me, they will. Come on. Jason? 565 00:25:37,911 --> 00:25:39,079 Hey. 566 00:25:39,079 --> 00:25:40,289 Hey. 567 00:25:40,289 --> 00:25:42,458 Guys, the queen is here. 568 00:25:42,458 --> 00:25:46,420 Layla, you are looking as beautiful as ever. 569 00:25:46,420 --> 00:25:47,713 Thank you. 570 00:25:47,713 --> 00:25:50,299 Allow me to introduce a special new talent. 571 00:25:50,299 --> 00:25:51,550 Spence Parker. 572 00:25:51,550 --> 00:25:52,801 How you doing? 573 00:25:52,801 --> 00:25:54,303 You must be talented 574 00:25:54,303 --> 00:25:55,721 if you're getting a personal introduction from Layla. 575 00:25:55,721 --> 00:25:57,097 Well, I'm just watching out for you. 576 00:25:57,097 --> 00:25:59,767 I don't want you to miss out the next big talent 577 00:25:59,767 --> 00:26:01,560 because you're too busy watching fantasy football. 578 00:26:01,560 --> 00:26:03,228 As feisty as ever. 579 00:26:03,228 --> 00:26:05,439 Not that you'll ever get a second chance. 580 00:26:05,439 --> 00:26:08,442 She loves to break my heart. She is the one that got away. 581 00:26:08,442 --> 00:26:10,402 Okay. Well, 582 00:26:10,402 --> 00:26:12,404 if you're actually going to do your job tonight 583 00:26:12,404 --> 00:26:14,406 and scout new talent, may I recommend that you listen 584 00:26:14,406 --> 00:26:17,201 to Spence's new original Christmas song? 585 00:26:17,201 --> 00:26:20,245 All right, babe. Yeah. Just because it's Christmas. 586 00:26:20,245 --> 00:26:23,415 Good. Drinks are on the house. Because it's Christmas. 587 00:26:23,415 --> 00:26:24,625 (chuckling) 588 00:26:27,127 --> 00:26:28,420 (applauding) 589 00:26:28,420 --> 00:26:31,298 Layla: Okay, okay. 590 00:26:31,298 --> 00:26:32,633 Here at the Lighthouse Cabaret, 591 00:26:32,633 --> 00:26:34,802 we have a reputation for discovering new talent. 592 00:26:34,802 --> 00:26:36,261 Our next act 593 00:26:36,261 --> 00:26:38,764 is going to perform an original Christmas song 594 00:26:38,764 --> 00:26:41,934 of his own, which, believe me, will be a big hit next year. 595 00:26:41,934 --> 00:26:43,143 Isn't that right, Jason? 596 00:26:43,143 --> 00:26:45,771 Whatever you say, Layla. 597 00:26:45,771 --> 00:26:48,899 Okay. Everybody give it up for Spence Parker. 598 00:26:48,899 --> 00:26:51,902 (applauding politely) 599 00:26:55,030 --> 00:26:56,281 Spence: Yeah. 600 00:26:56,281 --> 00:26:59,451 This is, uh, kind of personal to me. 601 00:27:02,621 --> 00:27:04,998 It's called "All I Really Wanted." 602 00:27:19,847 --> 00:27:23,976 ♪ Woke up this morning ♪ 603 00:27:23,976 --> 00:27:26,311 ♪ I was alone ♪ 604 00:27:26,311 --> 00:27:29,523 ♪ Might've been lonely ♪ 605 00:27:29,523 --> 00:27:31,441 ♪ So far from home ♪ 606 00:27:33,819 --> 00:27:35,320 ♪ I wasn't sorry ♪ 607 00:27:35,320 --> 00:27:37,322 It's going to be my fault if he bombs. 608 00:27:37,322 --> 00:27:39,366 I pushed him too hard. He wasn't ready, Mom. 609 00:27:39,366 --> 00:27:42,286 Honey, you got to save that good man. 610 00:27:42,286 --> 00:27:44,288 ♪ What I already had ♪ 611 00:27:49,001 --> 00:27:51,503 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 612 00:27:51,503 --> 00:27:55,716 ♪ The best thing you could give to me ♪ 613 00:27:55,716 --> 00:27:58,969 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 614 00:28:04,850 --> 00:28:07,060 (with Layla harmonizing) ♪ It sure feels like Christmas ♪ 615 00:28:07,060 --> 00:28:10,355 ♪ When your one wish comes through ♪ 616 00:28:10,355 --> 00:28:13,233 ♪ All I really wanted ♪ 617 00:28:13,233 --> 00:28:16,403 ♪ Was you ♪ 618 00:28:16,403 --> 00:28:18,614 Welcome home. 619 00:28:18,614 --> 00:28:20,657 No way. 620 00:28:28,081 --> 00:28:31,043 ♪ It isn't the candles ♪ 621 00:28:31,043 --> 00:28:33,045 ♪ That give me the glow ♪ 622 00:28:34,421 --> 00:28:38,800 ♪ It isn't the hearth light that brightens me so ♪ 623 00:28:40,677 --> 00:28:42,763 ♪ It's something that flickers ♪ 624 00:28:42,763 --> 00:28:47,100 ♪ In somebody's eyes ♪ 625 00:28:47,100 --> 00:28:48,393 ♪ You know when you see it ♪ 626 00:28:48,393 --> 00:28:51,313 ♪ And feel the surprise ♪ 627 00:28:52,773 --> 00:28:55,859 ♪ I've missed it for the longest while ♪ 628 00:28:55,859 --> 00:29:00,113 ♪ But every time I see you smile ♪ 629 00:29:00,113 --> 00:29:02,908 ♪ I remember what I always knew ♪ 630 00:29:05,744 --> 00:29:09,581 ♪ That it sure feels like Christmas ♪ 631 00:29:09,581 --> 00:29:12,292 ♪ When your one wish comes through ♪ 632 00:29:12,292 --> 00:29:14,795 ♪ All I really wanted ♪ 633 00:29:14,795 --> 00:29:18,423 ♪ Was you ♪ 634 00:29:18,423 --> 00:29:21,551 ♪ All I really wanted ♪ 635 00:29:21,551 --> 00:29:26,306 ♪ Was you ♪ 636 00:29:26,306 --> 00:29:27,933 (audience applauding enthusiastically) 637 00:29:27,933 --> 00:29:31,770 Yeah! Woo! 638 00:29:39,778 --> 00:29:42,114 (laughing) 639 00:29:42,114 --> 00:29:43,782 Oh, my God. Did that just happen? 640 00:29:43,782 --> 00:29:45,450 You just saved me! Thank you, thank you, thank you. 641 00:29:45,450 --> 00:29:48,453 I was just filling in the gaps, you know? 642 00:29:48,453 --> 00:29:50,163 That was your moment, and you were incredible. 643 00:29:50,163 --> 00:29:53,166 What are you talking about? We. We. 644 00:29:53,166 --> 00:29:54,668 It's our song. 645 00:29:54,668 --> 00:29:57,629 Whoa‐ho‐ho! 646 00:29:57,629 --> 00:29:58,630 That was incredible. 647 00:29:58,630 --> 00:30:00,173 You two. You two. 648 00:30:00,173 --> 00:30:02,718 And you have still got it. 649 00:30:02,718 --> 00:30:05,470 I mean, I'm telling her, I think we sound great together. 650 00:30:05,470 --> 00:30:06,972 You do, and that is why the two of you 651 00:30:06,972 --> 00:30:08,348 have to play at my label's Christmas showcase. 652 00:30:08,348 --> 00:30:09,599 What? 653 00:30:09,599 --> 00:30:11,643 Uh, great. When? 654 00:30:11,643 --> 00:30:13,520 No, no, no. Spence, this is your moment, 655 00:30:13,520 --> 00:30:15,480 and I am not going to hitch my star to his wagon. I'm not. 656 00:30:15,480 --> 00:30:16,815 What are you talking about? 657 00:30:16,815 --> 00:30:18,025 No. It's his song. 658 00:30:18,025 --> 00:30:19,818 I just sang harmony, like a backup singer. 659 00:30:19,818 --> 00:30:21,486 Are you kidding? That was a duet. 660 00:30:21,486 --> 00:30:22,904 There was nothing "backup" about it. 661 00:30:22,904 --> 00:30:25,991 You heard him yourself: you two have got something. 662 00:30:25,991 --> 00:30:27,534 All right? 663 00:30:27,534 --> 00:30:29,661 Besides, everyone loves a comeback. 664 00:30:29,661 --> 00:30:32,330 Well‐‐ 665 00:30:32,330 --> 00:30:35,167 I'm in. We're in. 666 00:30:35,167 --> 00:30:36,334 Good. Same time, next week. 667 00:30:36,334 --> 00:30:37,878 I'm going to text you the info. 668 00:30:37,878 --> 00:30:39,588 All right? This, right here, 669 00:30:39,588 --> 00:30:42,507 this could change things. 670 00:30:42,507 --> 00:30:44,468 Next week. 671 00:30:49,139 --> 00:30:52,809 Man, this is crazy, right? This is completely insane. 672 00:30:52,809 --> 00:30:54,770 We should rehearse a set. 673 00:30:54,770 --> 00:30:57,856 I couldn't even get on the stage. 674 00:30:57,856 --> 00:31:01,026 Oh, Layla, Layla, Layla. Life is a stage. 675 00:31:01,026 --> 00:31:02,986 Let's just do this. 676 00:31:02,986 --> 00:31:04,738 Let's just work on the harmonizing, okay? 677 00:31:04,738 --> 00:31:06,198 We don't need a stage for that. Can we do that? 678 00:31:06,198 --> 00:31:07,699 All right. 679 00:31:07,699 --> 00:31:10,535 Let's go someplace out of town. We'll get out of town. 680 00:31:10,535 --> 00:31:11,787 What? 681 00:31:11,787 --> 00:31:13,914 Someplace special. 682 00:31:13,914 --> 00:31:17,626 What place could possibly be more special than New York City? 683 00:31:17,626 --> 00:31:20,378 Ha‐ha. We'll see. 684 00:31:37,562 --> 00:31:40,398 I thought we were supposed to be practicing our set. 685 00:31:40,398 --> 00:31:43,360 Well, practicing isn't always about singing. 686 00:31:43,360 --> 00:31:45,737 Sometimes you just got to get in the right headspace. 687 00:31:45,737 --> 00:31:47,364 And how do we do that? 688 00:31:47,364 --> 00:31:49,324 Look up. 689 00:31:50,534 --> 00:31:52,369 The stars. 690 00:31:52,369 --> 00:31:55,247 Hmm. Wow. 691 00:31:55,247 --> 00:31:58,583 Gosh. It just makes you realize that everything down here, 692 00:31:58,583 --> 00:32:01,253 all the stuff down here, 693 00:32:01,253 --> 00:32:04,297 it's small stuff. 694 00:32:04,297 --> 00:32:07,592 Well, it's breathtaking. 695 00:32:07,592 --> 00:32:10,053 These are the best seats in the house. 696 00:32:10,053 --> 00:32:12,764 Oh, gosh. I'm sorry. 697 00:32:12,764 --> 00:32:14,099 It's okay. 698 00:32:14,099 --> 00:32:15,851 It's cold out. 699 00:32:15,851 --> 00:32:17,102 But I have come prepared. 700 00:32:17,102 --> 00:32:18,395 Oh. 701 00:32:18,395 --> 00:32:20,564 Never fear. Blanket is here. 702 00:32:20,564 --> 00:32:22,440 (laughing) That's so nice. 703 00:32:22,440 --> 00:32:23,733 Thank you. 704 00:32:23,733 --> 00:32:24,943 You good? 705 00:32:24,943 --> 00:32:26,778 Uh‐huh. I am. 706 00:32:26,778 --> 00:32:28,238 All right. 707 00:32:28,238 --> 00:32:31,783 Okay. So, what's that 708 00:32:31,783 --> 00:32:34,452 big, bright, blue one up there? 709 00:32:34,452 --> 00:32:35,704 You see it? 710 00:32:35,704 --> 00:32:37,080 What, right there? Yeah. 711 00:32:37,080 --> 00:32:39,291 Vega. Yeah, yeah. 712 00:32:39,291 --> 00:32:40,500 And if you look just below, 713 00:32:40,500 --> 00:32:41,877 you'll see four stars. Can you see them? 714 00:32:41,877 --> 00:32:43,837 Like, they make, like, 715 00:32:43,837 --> 00:32:45,130 a lopsided box. 716 00:32:45,130 --> 00:32:46,464 Oh, yeah. I see it. 717 00:32:46,464 --> 00:32:47,716 That's the constellation Lyra. 718 00:32:47,716 --> 00:32:48,967 Mm‐hmm? 719 00:32:48,967 --> 00:32:52,304 And it represents Orpheus's famous harp. 720 00:32:52,304 --> 00:32:54,139 He was a musician? 721 00:32:54,139 --> 00:32:57,100 Oh, he was the best. 722 00:32:57,100 --> 00:32:59,644 They say he made the kind of music 723 00:32:59,644 --> 00:33:01,146 that could soothe anger 724 00:33:01,146 --> 00:33:02,439 and bring joy to the weary heart. 725 00:33:02,439 --> 00:33:03,565 Hmm. 726 00:33:03,565 --> 00:33:07,819 Definitely need that these days. 727 00:33:07,819 --> 00:33:09,821 I love that about music. 728 00:33:10,822 --> 00:33:13,658 You know, we always hoped that 729 00:33:13,658 --> 00:33:15,327 the Lighthouse would be like a beacon 730 00:33:15,327 --> 00:33:16,620 that would bring people together. 731 00:33:16,620 --> 00:33:17,829 You know? 732 00:33:17,829 --> 00:33:22,000 When you were a kid 733 00:33:22,000 --> 00:33:23,418 singing "Silent Night" 734 00:33:23,418 --> 00:33:25,670 on that stage, there was a kid right here 735 00:33:25,670 --> 00:33:27,672 from Texas, 736 00:33:27,672 --> 00:33:29,799 with his grandpa, 737 00:33:29,799 --> 00:33:33,136 listening and loving every note. 738 00:33:33,136 --> 00:33:36,139 Hard to believe how far one stage can take you. 739 00:33:38,850 --> 00:33:42,020 The possibilities are endless. 740 00:33:42,020 --> 00:33:46,274 (laughing) 741 00:33:46,274 --> 00:33:47,525 So, is Texas home? 742 00:33:47,525 --> 00:33:50,028 Not really. 743 00:33:50,028 --> 00:33:51,279 I mean, I'd spend summers and holidays 744 00:33:51,279 --> 00:33:54,074 on Gramps' ranch. 745 00:33:54,074 --> 00:33:55,367 But I grew up an army brat. 746 00:33:55,367 --> 00:33:56,576 Oh. 747 00:33:56,576 --> 00:33:57,869 Moved around a lot. 748 00:33:57,869 --> 00:33:59,079 So, never really had a place 749 00:33:59,079 --> 00:34:01,164 to feel like home except onstage. 750 00:34:01,164 --> 00:34:03,583 I know what you mean. I grew up on the stage. 751 00:34:03,583 --> 00:34:07,879 Singing with you made me realize how much I miss it. 752 00:34:07,879 --> 00:34:11,216 Well, sounds like that fear is fading. 753 00:34:11,216 --> 00:34:12,467 Maybe your stars are working. 754 00:34:12,467 --> 00:34:14,469 Ha‐ha. Always do. 755 00:34:15,845 --> 00:34:18,306 Just got to remember the bright ones. 756 00:34:18,306 --> 00:34:20,517 Keep them with you 757 00:34:20,517 --> 00:34:24,229 and you'll never go wrong. 758 00:34:24,229 --> 00:34:26,022 And speaking of never going wrong, 759 00:34:26,022 --> 00:34:28,108 head on over here 'cause this is where it's at. 760 00:34:28,108 --> 00:34:29,234 Cocoa. 761 00:34:29,234 --> 00:34:30,277 That's nice. 762 00:34:30,277 --> 00:34:31,528 Can we get two, please? 763 00:34:31,528 --> 00:34:32,570 All right. 764 00:34:32,570 --> 00:34:34,072 Thank you. 765 00:34:34,072 --> 00:34:35,282 You're welcome. 766 00:34:35,282 --> 00:34:37,867 Oh, yeah. 767 00:34:37,867 --> 00:34:40,245 Wow. Would you like some cocoa with those marshmallows? 768 00:34:40,245 --> 00:34:41,746 Uh, excuse me? 769 00:34:41,746 --> 00:34:45,041 I'll have you know that I embrace the sweetness of life. 770 00:34:45,041 --> 00:34:46,084 And what better time than on Christmas? 771 00:34:46,084 --> 00:34:47,127 Don't you judge. 772 00:34:47,127 --> 00:34:49,879 I don't judge. I like your style. 773 00:34:49,879 --> 00:34:51,923 Cheers. 774 00:34:53,258 --> 00:34:54,634 Hey, I was going to ask you. 775 00:34:54,634 --> 00:34:56,219 Like, do we really have a shot at this? 776 00:34:56,219 --> 00:34:58,430 It seems like we do. 777 00:34:58,430 --> 00:34:59,723 Jason digs it. 778 00:34:59,723 --> 00:35:00,932 Mm‐hmm. 779 00:35:00,932 --> 00:35:02,601 He definitely digs you. 780 00:35:02,601 --> 00:35:05,937 We dated for about a minute. 781 00:35:05,937 --> 00:35:08,273 He played in a band at the Lighthouse. 782 00:35:08,273 --> 00:35:10,567 You mind me asking you what happened? 783 00:35:10,567 --> 00:35:13,903 Jason really likes attention from the ladies. 784 00:35:13,903 --> 00:35:15,947 It was a drama from the get‐go. 785 00:35:15,947 --> 00:35:17,949 I'm glad that I didn't get my heart too involved, you know? 786 00:35:17,949 --> 00:35:19,618 We just remained friends. 787 00:35:19,618 --> 00:35:22,579 And he works at the record label now. 788 00:35:22,579 --> 00:35:24,456 Yeah, which makes him worse, I'm sure. 789 00:35:24,456 --> 00:35:26,833 You see, this industry is fueled by egos 790 00:35:26,833 --> 00:35:28,793 and temptations. 791 00:35:28,793 --> 00:35:31,296 Sometimes it's hard to find authenticity, 792 00:35:31,296 --> 00:35:32,631 let alone maintain it. 793 00:35:32,631 --> 00:35:34,924 You know, that money/fame thing 794 00:35:34,924 --> 00:35:37,302 honestly really doesn't do anything for me. 795 00:35:37,302 --> 00:35:40,639 I just want to sing something that inspires a kid 796 00:35:40,639 --> 00:35:42,891 to pick up a guitar, or a couple to dance, 797 00:35:42,891 --> 00:35:46,144 or a girl to fall in love. 798 00:35:46,144 --> 00:35:47,479 Hmm. 799 00:35:49,439 --> 00:35:52,442 Well, maybe I can help you with that. 800 00:35:52,442 --> 00:35:53,652 Oh, my gosh. I just got it. 801 00:35:53,652 --> 00:35:55,945 I don't know why I didn't think of this before. 802 00:35:55,945 --> 00:35:57,405 I got the perfect place for us to rehearse. 803 00:35:57,405 --> 00:35:58,657 What? 804 00:35:58,657 --> 00:36:00,158 Will you just trust me? 805 00:36:04,663 --> 00:36:08,333 (people chattering) 806 00:36:08,333 --> 00:36:10,919 Uh, this is too public. 807 00:36:10,919 --> 00:36:12,629 This is perfect. 808 00:36:12,629 --> 00:36:14,673 Come on. 809 00:36:14,673 --> 00:36:15,965 Remember, it's going to be fun. 810 00:36:15,965 --> 00:36:17,175 It'll be perfect, because‐‐ 811 00:36:17,175 --> 00:36:18,468 Why? 812 00:36:18,468 --> 00:36:19,678 It's New York City. 813 00:36:19,678 --> 00:36:20,970 Exactly. It's New York City. 814 00:36:20,970 --> 00:36:22,180 New York City, 815 00:36:22,180 --> 00:36:23,431 therefore no one will be paying attention. 816 00:36:23,431 --> 00:36:26,184 Ah. I don't know. 817 00:36:26,184 --> 00:36:27,519 Hey. Hmm? 818 00:36:27,519 --> 00:36:29,688 It's Christmas music. 819 00:36:29,688 --> 00:36:32,148 Everybody loves Christmas music. 820 00:36:32,148 --> 00:36:33,358 (strumming aggressively) 821 00:36:33,358 --> 00:36:34,651 You're crazy. 822 00:36:34,651 --> 00:36:35,860 See? Nobody paid attention. 823 00:36:35,860 --> 00:36:37,153 Okay. 824 00:36:37,153 --> 00:36:38,530 Hey, remember. What? 825 00:36:38,530 --> 00:36:41,324 Eye contact, and breathe from your gut. 826 00:36:41,324 --> 00:36:43,535 Oh, wow. Wow. 827 00:36:43,535 --> 00:36:44,744 (laughing) You ready? 828 00:36:44,744 --> 00:36:46,037 I think I got this. Yep. 829 00:36:51,042 --> 00:36:52,877 ♪ Come on ♪ 830 00:36:52,877 --> 00:36:55,672 New York! 831 00:36:57,757 --> 00:36:59,134 (singing in unison) ♪ Deck the halls ♪ 832 00:36:59,134 --> 00:37:00,635 ♪ With boughs of holly 833 00:37:00,635 --> 00:37:03,304 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 834 00:37:03,304 --> 00:37:05,640 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 835 00:37:05,640 --> 00:37:08,393 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 836 00:37:08,393 --> 00:37:12,230 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 837 00:37:12,230 --> 00:37:14,399 ♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪ 838 00:37:14,399 --> 00:37:16,568 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 839 00:37:16,568 --> 00:37:20,071 ♪ Fa‐la‐la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 840 00:37:20,071 --> 00:37:23,783 ♪ Hoo ♪ 841 00:37:25,577 --> 00:37:27,579 I love New York City! 842 00:37:33,585 --> 00:37:34,961 (onlookers applauding) 843 00:37:34,961 --> 00:37:36,212 Ah, that's the magic of Christmas music right there. 844 00:37:36,212 --> 00:37:39,048 Even New Yorkers can't resist. 845 00:37:39,048 --> 00:37:41,134 Thanks, guys. 846 00:37:41,134 --> 00:37:42,635 Spence, you need to do your original song. 847 00:37:42,635 --> 00:37:45,263 No. No, no, no. 848 00:37:45,263 --> 00:37:46,431 Yes. Everybody, this man wrote 849 00:37:46,431 --> 00:37:47,766 an original Christmas song, 850 00:37:47,766 --> 00:37:49,434 and you are going to love it. 851 00:37:49,434 --> 00:37:50,727 So, he's going to do it for you. 852 00:37:50,727 --> 00:37:53,229 Um, not... 853 00:37:53,229 --> 00:37:55,023 Ready? It's Christmas music. Everybody loves it. 854 00:37:55,023 --> 00:37:57,233 Didn't somebody say that the whole world is a stage? 855 00:37:57,233 --> 00:37:59,319 We just need to embrace it. Come on. 856 00:37:59,319 --> 00:38:01,404 Okay, folks. Um, 857 00:38:01,404 --> 00:38:04,282 this is an original song, but please keep in mind 858 00:38:04,282 --> 00:38:06,409 that Santa will put you all on the naughty list 859 00:38:06,409 --> 00:38:07,619 if you boo. 860 00:38:07,619 --> 00:38:10,121 (laughing) 861 00:38:10,121 --> 00:38:13,875 All right. You got this. 862 00:38:20,298 --> 00:38:24,093 ♪ Woke up this morning ♪ 863 00:38:24,093 --> 00:38:27,305 ♪ I was alone ♪ 864 00:38:27,305 --> 00:38:29,641 ♪ Might've been lonely ♪ 865 00:38:29,641 --> 00:38:32,352 ♪ So far from home ♪ 866 00:38:33,645 --> 00:38:36,981 ♪ I wasn't sorry ♪ 867 00:38:36,981 --> 00:38:40,068 ♪ No, I wasn't sad ♪ 868 00:38:40,068 --> 00:38:42,153 ♪ I didn't long for ♪ 869 00:38:42,153 --> 00:38:45,824 ♪ What I already had ♪ 870 00:38:45,824 --> 00:38:48,993 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 871 00:38:48,993 --> 00:38:51,996 ♪ The best thing you could give to me ♪ 872 00:38:51,996 --> 00:38:55,959 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 873 00:38:58,670 --> 00:39:01,506 ♪ It sure feels like Christmas ♪ 874 00:39:01,506 --> 00:39:05,009 ♪ When your one wish comes through ♪ 875 00:39:05,009 --> 00:39:08,763 ♪ All I really wanted was you ♪ 876 00:39:15,436 --> 00:39:18,398 ♪ It isn't the candles ♪ 877 00:39:18,398 --> 00:39:21,401 ♪ That give me the glow ♪ 878 00:39:21,401 --> 00:39:25,905 ♪ It isn't the hearth light that brightens me so ♪ 879 00:39:25,905 --> 00:39:30,869 ♪ It's something that flickers ♪ 880 00:39:30,869 --> 00:39:33,872 ♪ In somebody's eyes ♪ 881 00:39:33,872 --> 00:39:36,708 ♪ You know when you see it ♪ 882 00:39:36,708 --> 00:39:38,793 ♪ And feel the surprise ♪ 883 00:39:38,793 --> 00:39:43,131 ♪ I've missed it for the longest while ♪ 884 00:39:43,131 --> 00:39:46,301 ♪ But every time I see you smile ♪ 885 00:39:46,301 --> 00:39:50,305 ♪ I remember what I always knew ♪ 886 00:39:52,724 --> 00:39:56,895 ♪ That it sure feels like Christmas ♪ 887 00:39:56,895 --> 00:39:59,522 ♪ When your one wish comes through ♪ 888 00:39:59,522 --> 00:40:02,275 ♪ All I really wanted ♪ 889 00:40:02,275 --> 00:40:05,570 ♪ Was you ♪ 890 00:40:05,570 --> 00:40:09,657 ♪ Oh, all I really wanted ♪ 891 00:40:09,657 --> 00:40:13,536 ♪ Was you ♪ 892 00:40:13,536 --> 00:40:17,415 (applauding) 893 00:40:17,415 --> 00:40:18,666 See? 894 00:40:18,666 --> 00:40:19,918 Spence Parker, everybody. 895 00:40:19,918 --> 00:40:21,920 Layla Bryce. Merry Christmas. 896 00:40:27,967 --> 00:40:32,764 ♪ I just want a Merry Christmas ♪ 897 00:40:35,058 --> 00:40:36,434 Wow. 898 00:40:36,434 --> 00:40:38,603 Hey, Spence? You got to see this. Come on. 899 00:40:38,603 --> 00:40:41,272 Hey. 900 00:40:41,272 --> 00:40:44,108 You got to check this out. 901 00:40:44,108 --> 00:40:46,819 Jason: You got over a million hits. 902 00:40:46,819 --> 00:40:48,071 Really? Really. 903 00:40:48,071 --> 00:40:49,530 You ready for the better news? 904 00:40:49,530 --> 00:40:52,367 Forget the showcase. 905 00:40:52,367 --> 00:40:55,119 How is that better? 906 00:40:55,119 --> 00:40:57,455 Jim Penning, senior VP, has seen your video 907 00:40:57,455 --> 00:40:59,958 and wants you two to meet the team. 908 00:40:59,958 --> 00:41:01,542 They love it. 909 00:41:01,542 --> 00:41:03,419 No way! Yes way. 910 00:41:03,419 --> 00:41:06,089 We are going to get you that comeback. 911 00:41:06,089 --> 00:41:11,052 Oh! It's happening. You were right. You were right. 912 00:41:11,052 --> 00:41:12,845 I feel a little numb. Is this normal? 913 00:41:12,845 --> 00:41:16,182 It is normal. Yes. 914 00:41:16,182 --> 00:41:17,976 That is perfect. Keep that. 915 00:41:17,976 --> 00:41:19,894 What? 916 00:41:19,894 --> 00:41:21,771 All that fake romance stuff. 917 00:41:21,771 --> 00:41:23,231 But it's a love song, 918 00:41:23,231 --> 00:41:24,983 so a little something will help sell it. 919 00:41:24,983 --> 00:41:26,901 It's all a show, right? 920 00:41:26,901 --> 00:41:28,152 Right. Absolutely. 921 00:41:28,152 --> 00:41:31,030 What's a show? 922 00:41:31,030 --> 00:41:33,199 Don't play coy, Mom. I know you heard us. 923 00:41:33,199 --> 00:41:37,328 Ah! Congratulations, you two. This calls for a toast. 924 00:41:37,328 --> 00:41:38,830 I will have to take a rain check. 925 00:41:38,830 --> 00:41:39,914 This guy's got to work. 926 00:41:39,914 --> 00:41:41,499 Thanks again, Jason. 927 00:41:44,502 --> 00:41:46,671 I'll see you out. Yeah. 928 00:41:50,049 --> 00:41:51,384 Don't worry about him. 929 00:41:51,384 --> 00:41:54,595 Worry? No. 930 00:41:54,595 --> 00:41:58,224 At Christmas, anything is possible. 931 00:41:58,224 --> 00:42:00,059 To Christmas. 932 00:42:00,059 --> 00:42:02,687 To Christmas and beyond. 933 00:42:07,233 --> 00:42:09,777 Is that who I think it is? 934 00:42:09,777 --> 00:42:14,323 I think so. 935 00:42:14,323 --> 00:42:16,909 Oh, I knew it. I'm under‐dressed. 936 00:42:16,909 --> 00:42:18,286 You look great. 937 00:42:18,286 --> 00:42:20,830 Maybe I should have worn the bow tie or something. 938 00:42:20,830 --> 00:42:23,124 Not unless you wanted to look like a huge nerd. 939 00:42:23,124 --> 00:42:24,250 Well, I'm no David Lee Roth. 940 00:42:24,250 --> 00:42:26,961 (gasping) I knew you heard that! 941 00:42:26,961 --> 00:42:28,212 Well, seriously, you look amazing. 942 00:42:28,212 --> 00:42:29,797 I could run around in my underwear right now 943 00:42:29,797 --> 00:42:31,132 and no one would notice. 944 00:42:31,132 --> 00:42:34,969 Well, maybe if you wore a bow tie. 945 00:42:34,969 --> 00:42:36,220 Hey. 946 00:42:36,220 --> 00:42:37,430 Hi. 947 00:42:37,430 --> 00:42:38,681 It's a great day. You guys ready? 948 00:42:38,681 --> 00:42:39,974 Absolutely. 949 00:42:39,974 --> 00:42:42,310 They are waiting for you. Show time. 950 00:42:42,310 --> 00:42:45,396 Okay. All right. 951 00:42:45,396 --> 00:42:48,900 ♪ When your one wish comes through ♪ 952 00:42:48,900 --> 00:42:52,403 ♪ All I really wanted ♪ 953 00:42:52,403 --> 00:42:55,406 ♪ Was you ♪ 954 00:42:55,406 --> 00:42:58,534 I thought Jason said they loved it. 955 00:42:58,534 --> 00:43:00,203 Don't worry. 956 00:43:00,203 --> 00:43:03,081 Executives always act this way. 957 00:43:09,837 --> 00:43:11,881 I love this. 958 00:43:11,881 --> 00:43:13,132 Layla, you are classic girl‐next‐door, 959 00:43:13,132 --> 00:43:15,635 and Spence, you are everything 960 00:43:15,635 --> 00:43:17,220 that rock 'n' roll has been missing. 961 00:43:17,220 --> 00:43:18,513 Hmm. 962 00:43:18,513 --> 00:43:19,722 Thank you. 963 00:43:19,722 --> 00:43:21,099 I mean, it was so quiet in here 964 00:43:21,099 --> 00:43:23,184 I thought maybe we were in the wrong office. 965 00:43:23,184 --> 00:43:24,852 Oh, no. We love your energy together. 966 00:43:24,852 --> 00:43:26,479 Layla's polished performance 967 00:43:26,479 --> 00:43:29,982 perfectly offsets that wild intensity. 968 00:43:29,982 --> 00:43:31,442 We'll need to amp up their images for live shows. 969 00:43:31,442 --> 00:43:34,779 Definitely. Get her a more upscale image. 970 00:43:34,779 --> 00:43:36,280 Right now, 971 00:43:36,280 --> 00:43:38,783 she's treading middle‐class fancy. 972 00:43:38,783 --> 00:43:40,409 I didn't realize it was a black‐tie affair. 973 00:43:40,409 --> 00:43:42,411 I will have Jeeves set aside my jewels 974 00:43:42,411 --> 00:43:44,330 the next time we have a meeting. Sound good? 975 00:43:44,330 --> 00:43:45,623 Layla? 976 00:43:45,623 --> 00:43:46,874 Yeah? 977 00:43:46,874 --> 00:43:48,835 This is no joke. We can bring you back. 978 00:43:48,835 --> 00:43:50,962 I didn't realize I was dead. 979 00:43:50,962 --> 00:43:53,464 Well, you are, and it's nobody's fault but your own. 980 00:43:53,464 --> 00:43:55,091 You walked away. 981 00:43:55,091 --> 00:43:59,262 Spence: Look. I don't think it's necessary to bring that‐‐ 982 00:43:59,262 --> 00:44:00,930 It's okay. I didn't walk; I ran. 983 00:44:00,930 --> 00:44:02,140 Because the truth is, 984 00:44:02,140 --> 00:44:04,100 great music is going to break your heart. 985 00:44:04,100 --> 00:44:06,811 Yes, but that's why people love it, 986 00:44:06,811 --> 00:44:08,396 so they don't have to feel alone. 987 00:44:08,396 --> 00:44:10,189 Mm‐hmm. 988 00:44:10,189 --> 00:44:12,483 OK. Well, I'm not going to wear a belly chain or dye my hair. 989 00:44:12,483 --> 00:44:14,443 This isn't how it's going to work this time. 990 00:44:14,443 --> 00:44:16,237 Belly ch‐‐ 991 00:44:16,237 --> 00:44:18,739 No. So 2002. 992 00:44:18,739 --> 00:44:21,033 Yeah. I don't like belly chains, either. 993 00:44:21,033 --> 00:44:23,161 Oh. Oh, don't worry. We're not going to touch you. 994 00:44:23,161 --> 00:44:26,497 You're like James Dean for the modern age. 995 00:44:26,497 --> 00:44:28,166 Mm. Jeans and T‐shirts. 996 00:44:28,166 --> 00:44:29,500 Women are going to be all over you. 997 00:44:29,500 --> 00:44:30,835 Jennifer: Oh, yeah. 998 00:44:30,835 --> 00:44:32,461 Welcome to the music industry. 999 00:44:32,461 --> 00:44:35,673 Now, we still want the you two to attend our Christmas concert, 1000 00:44:35,673 --> 00:44:38,050 meet the rest of the team, the other artists. 1001 00:44:38,050 --> 00:44:39,510 Great. We'll be there. 1002 00:44:39,510 --> 00:44:42,597 Cool. Do you have a vocal coach? 1003 00:44:42,597 --> 00:44:44,640 Layla's been helping me out. It's been great. 1004 00:44:44,640 --> 00:44:47,518 Jason, set up a vocal coach for those two in the new year. 1005 00:44:47,518 --> 00:44:49,562 And a stylist for Layla. Yeah, yeah. yeah. 1006 00:44:49,562 --> 00:44:52,440 We'd like to record an EP before the new year. 1007 00:44:52,440 --> 00:44:53,983 Jason, if you can book some studio time... 1008 00:44:53,983 --> 00:44:55,610 Mm‐hmm. And some live gigs. 1009 00:44:55,610 --> 00:44:57,445 Mm. The Lighthouse? 1010 00:44:57,445 --> 00:45:00,615 Meredith: Perfect. And maybe go to... 1011 00:45:00,615 --> 00:45:02,033 Dare I say New Jersey? 1012 00:45:02,033 --> 00:45:06,037 Yes! He's got that whole blue collar vibe. 1013 00:45:06,037 --> 00:45:07,747 He's like Springsteen 2.0. 1014 00:45:07,747 --> 00:45:10,166 Yes, yes, yes. (laughing) 1015 00:45:10,166 --> 00:45:13,628 Can I just say that Layla is the experienced one? 1016 00:45:13,628 --> 00:45:15,546 "Two of a Kind" still gets radio play. 1017 00:45:15,546 --> 00:45:17,173 That's what I dream about. 1018 00:45:17,173 --> 00:45:19,258 He's right. 1019 00:45:19,258 --> 00:45:21,594 The comeback kid. 1020 00:45:21,594 --> 00:45:23,304 A living piece of rock and roll history. 1021 00:45:23,304 --> 00:45:24,805 You know, Layla, the public 1022 00:45:24,805 --> 00:45:26,933 is going to embrace your resurgence. 1023 00:45:26,933 --> 00:45:30,937 You should do the same. 1024 00:45:30,937 --> 00:45:31,938 (Laughing) 1025 00:45:31,938 --> 00:45:33,231 Congratulations, you guys. 1026 00:45:33,231 --> 00:45:34,232 Wow. Man. 1027 00:45:34,232 --> 00:45:36,317 I will be in touch about contracts. 1028 00:45:36,317 --> 00:45:37,652 Yeah. You feeling it? 1029 00:45:37,652 --> 00:45:38,819 Yeah. Feeling it. 1030 00:45:38,819 --> 00:45:40,196 I think so. You two are jingling my bells. 1031 00:45:40,196 --> 00:45:43,032 Alright. I got to run. I'll be in touch. 1032 00:45:43,032 --> 00:45:46,452 Um, I think we're recording an EP together. 1033 00:45:46,452 --> 00:45:48,371 I know. Contracts? What? 1034 00:45:48,371 --> 00:45:50,414 You were right. You were right. Yeah. 1035 00:45:50,414 --> 00:45:51,874 Oh, my gosh. My family 1036 00:45:51,874 --> 00:45:53,292 is going to flip. Of course. 1037 00:45:53,292 --> 00:45:54,669 Well, probably not my uncle, though. 1038 00:45:54,669 --> 00:45:56,712 He was hoping for an extra ranch hand. 1039 00:45:56,712 --> 00:45:57,797 Oh, that's the best part. 1040 00:45:57,797 --> 00:45:59,882 You don't have to go back to Texas now. 1041 00:45:59,882 --> 00:46:01,384 That's the best part? 1042 00:46:01,384 --> 00:46:03,719 Well, no. I mean, the best part is all the rich ball gowns 1043 00:46:03,719 --> 00:46:06,138 and fancy people things I get to wear. 1044 00:46:06,138 --> 00:46:07,515 They were pretty brutal, weren't they? 1045 00:46:07,515 --> 00:46:09,934 Uh, middle‐class fancy? No, I've heard worse. 1046 00:46:09,934 --> 00:46:11,894 The trick is to hear what they to say 1047 00:46:11,894 --> 00:46:14,063 and stay true to yourself. 1048 00:46:14,063 --> 00:46:16,524 Well, who cares about them? I think you always look beautiful. 1049 00:46:16,524 --> 00:46:17,942 Thank you. 1050 00:46:17,942 --> 00:46:21,070 Ah, seeing that smile. You're finding that sweetness! 1051 00:46:21,070 --> 00:46:24,156 I guess. Feels good, doesn't it? 1052 00:46:24,156 --> 00:46:26,617 No. You were destined for this. 1053 00:46:26,617 --> 00:46:28,786 I been dreaming of this moment all my life, 1054 00:46:28,786 --> 00:46:31,622 and I'm going to be honest. 1055 00:46:31,622 --> 00:46:34,959 It's so much better because it's with you. 1056 00:46:34,959 --> 00:46:36,669 I really think we're going to rock this this. 1057 00:46:36,669 --> 00:46:38,129 Yeah. You know what? 1058 00:46:38,129 --> 00:46:40,172 I hate to admit it, but I'm actually looking forward 1059 00:46:40,172 --> 00:46:41,549 to getting back on the stage again. 1060 00:46:41,549 --> 00:46:43,092 I think we should celebrate. 1061 00:46:43,092 --> 00:46:44,468 Uh, I think‐‐ Yeah? 1062 00:46:44,468 --> 00:46:45,845 ‐‐that is what I'm talking about. 1063 00:46:45,845 --> 00:46:47,471 OK. I know the perfect place. Come. 1064 00:46:47,471 --> 00:46:51,183 Place. Here we go. 1065 00:46:51,183 --> 00:46:52,893 Woman: Here you are. Enjoy. 1066 00:46:52,893 --> 00:46:54,520 Wow! (laughing) 1067 00:46:54,520 --> 00:46:56,522 This is a marshmallow macaroon Christmas tree. 1068 00:46:56,522 --> 00:46:58,190 They're famous for it. 1069 00:46:58,190 --> 00:47:00,318 I figured if anybody could take down 1070 00:47:00,318 --> 00:47:04,322 a marshmallow Christmas tree in the size of Manhattan, 1071 00:47:04,322 --> 00:47:05,406 you could do it. 1072 00:47:05,406 --> 00:47:06,741 Oh, really? Uh‐huh. 1073 00:47:06,741 --> 00:47:08,409 Well, you're probably right. 1074 00:47:08,409 --> 00:47:10,036 (laughing) 1075 00:47:10,036 --> 00:47:11,620 Alright. 1076 00:47:11,620 --> 00:47:13,039 To the sweetness of life. 1077 00:47:13,039 --> 00:47:15,791 Cheers. 1078 00:47:15,791 --> 00:47:17,752 Wow. 1079 00:47:17,752 --> 00:47:19,045 Oh. It's good, right? 1080 00:47:19,045 --> 00:47:21,839 It's, uh‐‐ it's good and dangerous. 1081 00:47:21,839 --> 00:47:26,510 How are you feeling... about the label wanting us to do shows? 1082 00:47:27,595 --> 00:47:30,389 Not as anxious as I thought, you know. 1083 00:47:30,389 --> 00:47:32,475 But I think that's because we get to host a few of them 1084 00:47:32,475 --> 00:47:33,768 at the Lighthouse, so... 1085 00:47:33,768 --> 00:47:35,644 Spence: Home field advantage. 1086 00:47:35,644 --> 00:47:37,021 Exactly. 1087 00:47:37,021 --> 00:47:40,483 So then why not do the Noisy Night on Christmas Eve? 1088 00:47:40,483 --> 00:47:41,984 I mean, nothing too big. 1089 00:47:41,984 --> 00:47:46,447 But I'm just saying, the stage does already have the tree. 1090 00:47:46,447 --> 00:47:48,282 It's‐‐ it's not that I don't love Noisy Night. 1091 00:47:48,282 --> 00:47:49,742 It's... 1092 00:47:49,742 --> 00:47:51,160 You know, people are requesting it all the time. 1093 00:47:51,160 --> 00:47:54,246 It's‐‐ it's a favorite. It's just... 1094 00:47:54,246 --> 00:47:56,791 Just what? 1095 00:47:56,791 --> 00:48:00,878 My dad was a dynamic host. 1096 00:48:00,878 --> 00:48:03,130 His charisma was off the charts. 1097 00:48:03,130 --> 00:48:05,633 I get it. But you co‐hosted with him. 1098 00:48:05,633 --> 00:48:07,385 And you're great at Holiday Happy Hour. 1099 00:48:07,385 --> 00:48:09,678 I know. It's‐‐ it's not the same, but you don't understand. 1100 00:48:09,678 --> 00:48:11,555 The first time that I went onstage without him, 1101 00:48:11,555 --> 00:48:15,893 I... I went mute. 1102 00:48:15,893 --> 00:48:18,813 I forgot the words to a song that I had sung my entire life, 1103 00:48:18,813 --> 00:48:21,607 and that kind of humiliation... 1104 00:48:21,607 --> 00:48:23,567 it doesn't leave you. 1105 00:48:23,567 --> 00:48:24,693 Yeah, but you can sing. 1106 00:48:24,693 --> 00:48:27,113 Everybody knows that. 1107 00:48:27,113 --> 00:48:28,656 No one's going to hold it against you 1108 00:48:28,656 --> 00:48:29,949 if you forget a lyric or two. 1109 00:48:29,949 --> 00:48:31,158 It's not about the song. 1110 00:48:31,158 --> 00:48:34,412 A lot of people can sing. 1111 00:48:34,412 --> 00:48:36,038 But a star... 1112 00:48:36,038 --> 00:48:38,666 a star knows how to perform. 1113 00:48:38,666 --> 00:48:41,627 Stars know how to shine. 1114 00:48:41,627 --> 00:48:45,881 And whether you see it or not or you believe it or not, 1115 00:48:45,881 --> 00:48:47,508 I'm telling you, 1116 00:48:47,508 --> 00:48:49,051 you shine. 1117 00:48:49,051 --> 00:48:51,095 (Chuckling) 1118 00:48:53,764 --> 00:48:56,475 So, the label shows, 1119 00:48:56,475 --> 00:48:57,977 I'm assuming you've been to a few of them. 1120 00:48:57,977 --> 00:49:00,980 Yeah, a few dozen. 1121 00:49:00,980 --> 00:49:02,273 They have dancing? 1122 00:49:02,273 --> 00:49:04,608 Yeah, most of them. Why? 1123 00:49:04,608 --> 00:49:06,485 (drawling) Well, ma'am, if you like my singing, 1124 00:49:06,485 --> 00:49:07,945 you're going to love my dancing. 1125 00:49:07,945 --> 00:49:09,029 (both laughing) 1126 00:49:09,029 --> 00:49:10,489 Really? Oh, really. 1127 00:49:10,489 --> 00:49:11,574 (laughing) 1128 00:49:11,574 --> 00:49:12,950 Shall I show you? 1129 00:49:12,950 --> 00:49:14,743 What? Here? Now? 1130 00:49:14,743 --> 00:49:16,704 Right here. No. Are you serious? 1131 00:49:16,704 --> 00:49:18,164 Come on! No. It's so public. 1132 00:49:18,164 --> 00:49:20,708 It's‐‐ There's nobody here! Absolutely not. 1133 00:49:20,708 --> 00:49:22,960 Come on, my lady. This is ridiculous. 1134 00:49:22,960 --> 00:49:24,462 You're not going to stop, are you? 1135 00:49:24,462 --> 00:49:26,547 I'm not going to stop until you do. 1136 00:49:26,547 --> 00:49:27,965 Just follow my lead. 1137 00:49:27,965 --> 00:49:31,969 ♪ At Christmastime in the city ♪ 1138 00:49:34,054 --> 00:49:38,100 ♪ Those precious memories we keep ♪ 1139 00:49:39,768 --> 00:49:43,814 ♪ Snow on the rooftops so pretty ♪ 1140 00:49:45,149 --> 00:49:49,153 ♪ And the children can't get to sleep ♪ 1141 00:49:51,489 --> 00:49:54,200 ♪ Hanging out with the folks ♪ 1142 00:49:54,200 --> 00:49:57,161 ♪ Just laughing at their jokes ♪ 1143 00:49:57,161 --> 00:49:59,830 ♪ All the fun that we'll have ♪ 1144 00:49:59,830 --> 00:50:01,207 I saw this on White Christmas, 1145 00:50:01,207 --> 00:50:02,416 and I always wanted to try it. 1146 00:50:02,416 --> 00:50:03,417 (laughing) 1147 00:50:03,417 --> 00:50:06,378 ♪ So in the end ♪ 1148 00:50:06,378 --> 00:50:10,049 ♪ I'd much rather spend ♪ 1149 00:50:10,049 --> 00:50:13,969 ♪ The holidays at home ♪ 1150 00:50:19,016 --> 00:50:21,268 This was a great day. 1151 00:50:21,268 --> 00:50:23,687 I mean, I haven't had this much fun since‐‐ 1152 00:50:23,687 --> 00:50:25,898 Well, it's been a while. 1153 00:50:25,898 --> 00:50:28,901 Yeah, I know what you mean. 1154 00:50:28,901 --> 00:50:33,864 Hey... did you lose someone? 1155 00:50:33,864 --> 00:50:35,491 Why do you ask? 1156 00:50:35,491 --> 00:50:38,702 It's just your song, "All I Really Wanted Was You," 1157 00:50:38,702 --> 00:50:42,206 it's a song about loss, right? 1158 00:50:42,206 --> 00:50:44,416 It was. 1159 00:50:44,416 --> 00:50:47,711 Who was it, if you don't mind my asking? 1160 00:50:47,711 --> 00:50:51,215 Just a girl I pushed away to focus on my career. 1161 00:50:51,215 --> 00:50:54,426 Thought I made a mistake. 1162 00:50:54,426 --> 00:50:55,511 Packed everything up, 1163 00:50:55,511 --> 00:50:56,720 followed her up here to New York, 1164 00:50:56,720 --> 00:50:58,097 never left. 1165 00:50:58,097 --> 00:51:00,432 What happened? 1166 00:51:00,432 --> 00:51:02,893 Well, it turns out she was never here. 1167 00:51:02,893 --> 00:51:05,729 She was in Philly, 1168 00:51:05,729 --> 00:51:07,731 started dating a professional football player. 1169 00:51:07,731 --> 00:51:09,066 In Philly of all places. 1170 00:51:09,066 --> 00:51:11,026 (laughing) 1171 00:51:11,026 --> 00:51:13,112 Ah, but I realized it. 1172 00:51:13,112 --> 00:51:15,239 What did you realize? 1173 00:51:15,239 --> 00:51:16,532 Couldn't have possibly 1174 00:51:16,532 --> 00:51:18,242 been singing about her. 1175 00:51:18,242 --> 00:51:21,245 Then who? 1176 00:51:21,245 --> 00:51:22,329 I'll have to let you know 1177 00:51:22,329 --> 00:51:23,956 when I find her. 1178 00:51:23,956 --> 00:51:26,917 Well, I am glad that your heart brought you here. 1179 00:51:26,917 --> 00:51:29,086 I mean, I really value our friendship. 1180 00:51:29,086 --> 00:51:30,963 You know, it's‐‐ it's been such a short time, 1181 00:51:30,963 --> 00:51:34,466 but when it's right, it's‐‐ it's easy, you know? 1182 00:51:34,466 --> 00:51:36,427 Professionally speaking. 1183 00:51:36,427 --> 00:51:39,430 Yeah. Right. Professionally. 1184 00:51:39,430 --> 00:51:40,806 We're going to knock it out of the park. 1185 00:51:40,806 --> 00:51:42,850 Absolutely. 1186 00:51:44,935 --> 00:51:47,104 ♪ These are golden nights ♪ 1187 00:51:47,104 --> 00:51:49,148 ♪ No more time to waste ♪ 1188 00:51:49,148 --> 00:51:51,317 ♪ Got to turn it right ♪ 1189 00:51:51,317 --> 00:51:53,444 ♪ Party till the day ♪ 1190 00:51:53,444 --> 00:51:55,362 ♪ These are golden nights ♪ 1191 00:51:55,362 --> 00:51:57,489 ♪ Opportunity awaits ♪ 1192 00:51:57,489 --> 00:52:00,492 Oh. Fancy, fancy. 1193 00:52:00,492 --> 00:52:04,496 It's all about the performance. 1194 00:52:07,625 --> 00:52:09,627 Wow. 1195 00:52:11,211 --> 00:52:12,171 Welcome, welcome. 1196 00:52:12,171 --> 00:52:13,339 Hey. 1197 00:52:13,339 --> 00:52:15,466 Here's my new act. You look fabulous. 1198 00:52:15,466 --> 00:52:16,675 Thank you. 1199 00:52:16,675 --> 00:52:18,135 It's good to see you. What do you think? 1200 00:52:18,135 --> 00:52:19,553 Pretty great, huh? Oh, man. It's awesome. 1201 00:52:19,553 --> 00:52:21,472 It's really nice. Thank you so much for the invite. 1202 00:52:21,472 --> 00:52:22,973 Yeah. Are you kidding? 1203 00:52:22,973 --> 00:52:26,018 You two are the only thing the office is talking about. 1204 00:52:26,018 --> 00:52:28,479 So, what are you going to sing for us? 1205 00:52:28,479 --> 00:52:31,065 A Christmas classic, maybe? 1206 00:52:31,065 --> 00:52:32,316 Uh, I was thinking 1207 00:52:32,316 --> 00:52:33,984 "Deck the Halls." Okay. 1208 00:52:33,984 --> 00:52:37,529 Great. Okay. I'm going to see you in the wings, five minutes. 1209 00:52:37,529 --> 00:52:39,990 Cool. 1210 00:52:39,990 --> 00:52:42,201 Are you ready to shoot for the stars? 1211 00:52:42,201 --> 00:52:43,202 Oh, absolutely. 1212 00:52:43,202 --> 00:52:45,245 (laughing) 1213 00:52:47,665 --> 00:52:50,459 Ah, Jason. Is our Christmas duo ready? 1214 00:52:50,459 --> 00:52:51,835 Absolutely. They're going to make 1215 00:52:51,835 --> 00:52:53,170 quite the impression tonight. 1216 00:52:53,170 --> 00:52:55,673 Excellent. What song are they going to sing? 1217 00:52:55,673 --> 00:52:56,840 Uh, "Deck the Halls." 1218 00:52:56,840 --> 00:52:58,759 (groaning) Too pedestrian. Um... 1219 00:52:58,759 --> 00:53:01,178 Okay. 1220 00:53:01,178 --> 00:53:03,847 Have them sing "Silent Night." 1221 00:53:03,847 --> 00:53:05,057 Well, what about some other song? 1222 00:53:05,057 --> 00:53:06,183 Something, you know, a little more up‐tempo ? 1223 00:53:06,183 --> 00:53:08,560 "Silent Night." It's perfect. 1224 00:53:08,560 --> 00:53:09,603 Tell them. 1225 00:53:09,603 --> 00:53:11,605 Okay. 1226 00:53:11,605 --> 00:53:21,573 1227 00:53:21,573 --> 00:53:22,658 Jason: Hey. 1228 00:53:22,658 --> 00:53:24,368 Hey. 1229 00:53:24,368 --> 00:53:27,204 So, been a change of plans. 1230 00:53:27,204 --> 00:53:30,416 Jim would like you to sing "Silent Night." 1231 00:53:30,416 --> 00:53:31,542 Jason‐‐ 1232 00:53:31,542 --> 00:53:33,210 Jason: Look, you're going to be fine. 1233 00:53:33,210 --> 00:53:35,045 But we're not going to say no to the senior VP, 1234 00:53:35,045 --> 00:53:38,215 and you two are going to be great. 1235 00:53:38,215 --> 00:53:40,718 You got this. 1236 00:53:40,718 --> 00:53:42,469 Hey. Hey. 1237 00:53:42,469 --> 00:53:43,929 It's going to be fine. We'll going to be 1238 00:53:43,929 --> 00:53:45,472 up there together, okay? 1239 00:53:45,472 --> 00:53:47,558 Last time I sang this song, my dad... 1240 00:53:47,558 --> 00:53:49,226 I‐‐ I understand. 1241 00:53:49,226 --> 00:53:50,561 Forget the Christmas past, though. 1242 00:53:50,561 --> 00:53:52,563 Focus on the right now, 1243 00:53:52,563 --> 00:53:54,064 you and me, right here. 1244 00:53:54,064 --> 00:53:55,733 He's right! We got it! 1245 00:53:55,733 --> 00:53:59,737 Right. It's going to be great! 1246 00:54:01,947 --> 00:54:04,616 I can't. 1247 00:54:04,616 --> 00:54:06,326 I'm sorry. I can't. I just‐‐ 1248 00:54:06,326 --> 00:54:09,830 Hey, it's alright. 1249 00:54:11,623 --> 00:54:12,750 Jason: How's everyone doing? 1250 00:54:12,750 --> 00:54:15,085 Is everyone having a good time? 1251 00:54:15,085 --> 00:54:16,336 (cheering, applauding) 1252 00:54:16,336 --> 00:54:18,630 Yeah! 1253 00:54:18,630 --> 00:54:21,216 Now singing the Christmas classic "Silent Night," 1254 00:54:21,216 --> 00:54:23,635 please give a warm Tapscott welcome 1255 00:54:23,635 --> 00:54:27,097 to Spence and Layla! 1256 00:54:27,097 --> 00:54:28,724 (cheering, applauding) 1257 00:54:28,724 --> 00:54:31,310 Whoo! 1258 00:54:31,310 --> 00:54:33,604 Merry Christmas, everyone. 1259 00:54:33,604 --> 00:54:35,981 So, I have a funny story. 1260 00:54:35,981 --> 00:54:37,608 Earlier today, 1261 00:54:37,608 --> 00:54:41,528 my friend Layla and I met Santa Claus. 1262 00:54:41,528 --> 00:54:43,489 True story. True story. 1263 00:54:43,489 --> 00:54:47,951 Uh, in fact, he asked us what we wanted for Christmas. 1264 00:54:49,077 --> 00:54:51,538 Layla said she wanted a record contract. 1265 00:54:51,538 --> 00:54:54,458 Well, that just happened to be my wish as well, 1266 00:54:54,458 --> 00:54:56,793 so I had to think of something quick on the spot. 1267 00:54:56,793 --> 00:54:58,504 That's lots of pressure, right? 1268 00:54:58,504 --> 00:55:01,131 So, my mind goes blank. 1269 00:55:01,131 --> 00:55:02,799 But then all of the sudden, 1270 00:55:02,799 --> 00:55:03,967 it hits me. 1271 00:55:03,967 --> 00:55:06,970 I blurt out, "I want to sing 'Silent Night' 1272 00:55:06,970 --> 00:55:09,640 for some of the most beautiful people in New York City." 1273 00:55:09,640 --> 00:55:10,933 (laughing) 1274 00:55:10,933 --> 00:55:13,977 So, uh, Layla has reminded me 1275 00:55:13,977 --> 00:55:15,896 that both of our wishes 1276 00:55:15,896 --> 00:55:18,649 tonight have come true. 1277 00:55:18,649 --> 00:55:21,485 She also reminded me that, uh, I can't let Santa down, 1278 00:55:21,485 --> 00:55:22,986 so she's graciously 1279 00:55:22,986 --> 00:55:24,738 given me the stage. 1280 00:55:24,738 --> 00:55:26,990 Uh, and by the way, if I had known 1281 00:55:26,990 --> 00:55:29,326 Santa worked that fast, 1282 00:55:29,326 --> 00:55:30,994 I probably would have asked for something better, 1283 00:55:30,994 --> 00:55:32,996 like world peace. 1284 00:55:32,996 --> 00:55:35,499 (some people chuckling) 1285 00:55:35,499 --> 00:55:38,377 I guess the moral of the story is, 1286 00:55:38,377 --> 00:55:41,505 be careful what you wish for, 1287 00:55:41,505 --> 00:55:43,632 because Christmas wishes do come true. 1288 00:55:43,632 --> 00:55:44,675 Crowd: Aw. 1289 00:55:44,675 --> 00:55:48,554 (applauding, cheering) 1290 00:55:48,554 --> 00:55:58,605 ♪ 1291 00:56:01,483 --> 00:56:05,445 ♪ Silent night ♪ 1292 00:56:06,446 --> 00:56:10,284 ♪ Holy night ♪ 1293 00:56:11,285 --> 00:56:14,454 ♪ All is calm ♪ 1294 00:56:15,455 --> 00:56:19,459 ♪ And all is bright ♪ 1295 00:56:20,877 --> 00:56:24,798 ♪ Round yon virgin ♪ 1296 00:56:25,757 --> 00:56:29,428 ♪ Mother and child ♪ 1297 00:56:30,387 --> 00:56:34,308 ♪ Holy infant ♪ 1298 00:56:34,308 --> 00:56:37,185 ♪ So tender ♪ 1299 00:56:37,185 --> 00:56:39,938 ♪ And mild ♪ 1300 00:56:39,938 --> 00:56:42,107 ♪ Sleep in ♪ 1301 00:56:42,107 --> 00:56:46,153 ♪ Heavenly peace ♪ 1302 00:56:49,448 --> 00:56:51,241 ♪ Sleep ♪ 1303 00:56:51,241 --> 00:56:54,453 ♪ In heavenly ♪ 1304 00:56:54,453 --> 00:56:57,456 ♪ Peace ♪ 1305 00:56:57,456 --> 00:57:03,920 ♪ 1306 00:57:03,920 --> 00:57:07,716 ♪ Silent night ♪ 1307 00:57:08,717 --> 00:57:12,638 ♪ Silent night ♪ 1308 00:57:13,597 --> 00:57:17,559 ♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪ 1309 00:57:18,602 --> 00:57:22,356 ♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪ 1310 00:57:23,357 --> 00:57:27,194 ♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪ 1311 00:57:28,195 --> 00:57:31,782 ♪ Ooh‐hoo‐hoo ♪ 1312 00:57:31,782 --> 00:57:34,159 (cheering, applauding) 1313 00:57:34,159 --> 00:57:36,787 Jason: Let's hear it for Spence! 1314 00:57:36,787 --> 00:57:38,163 Great job. Great job. 1315 00:57:38,163 --> 00:57:39,623 Thanks, man. 1316 00:57:39,623 --> 00:57:41,625 Spence. 1317 00:57:47,297 --> 00:57:48,965 ♪ Lot of love going around ♪ 1318 00:57:48,965 --> 00:57:52,094 ♪ It's in the air ♪ 1319 00:57:52,094 --> 00:57:53,720 ♪ Hanging decorations ♪ 1320 00:57:53,720 --> 00:57:55,472 Hey. 1321 00:57:55,472 --> 00:57:57,349 Alright. How'd I do? Honestly. 1322 00:57:57,349 --> 00:57:59,309 You were great. 1323 00:57:59,309 --> 00:58:02,145 Um, your storytelling reminded me of Johnny Cash. 1324 00:58:02,145 --> 00:58:03,438 What? Really? 1325 00:58:03,438 --> 00:58:04,481 Yeah. Seriously. No. 1326 00:58:04,481 --> 00:58:05,691 Come on. Take the compliment. 1327 00:58:05,691 --> 00:58:07,275 You're a rock star now. 1328 00:58:07,275 --> 00:58:09,361 Well, I can tell you this: It's going to be better next time, 1329 00:58:09,361 --> 00:58:11,154 because you're going to be up there with me. 1330 00:58:11,154 --> 00:58:13,281 Right. Yeah. Sorry about that. 1331 00:58:13,281 --> 00:58:14,991 I just, um... It was the song, and‐‐ 1332 00:58:14,991 --> 00:58:17,661 No, no, no, no need to explain. 1333 00:58:17,661 --> 00:58:19,621 I'm thinking tomorrow, 1334 00:58:19,621 --> 00:58:22,165 we meet with Tapscott, maybe sign some contracts, 1335 00:58:22,165 --> 00:58:23,875 and we'll just go from there. 1336 00:58:23,875 --> 00:58:26,336 Sure. 1337 00:58:26,336 --> 00:58:28,547 Hey, can you just promise me that you're going 1338 00:58:28,547 --> 00:58:30,173 to play them some of your songs? 1339 00:58:30,173 --> 00:58:31,717 (chuckling) My Christmas wish 1340 00:58:31,717 --> 00:58:34,511 is to hear a Spence original on the radio. 1341 00:58:34,511 --> 00:58:35,637 Oh, your Christmas wish, huh? 1342 00:58:35,637 --> 00:58:37,055 Yeah. Alright. I promise, 1343 00:58:37,055 --> 00:58:40,225 but I will have to run it by Santa, since it is a wish. 1344 00:58:40,225 --> 00:58:41,393 I hope you're on the "nice" list. 1345 00:58:41,393 --> 00:58:42,519 Are you on the "nice" list? 1346 00:58:42,519 --> 00:58:43,854 I don't know. Am I? 1347 00:58:43,854 --> 00:58:47,858 (chuckling) Let's grab a drink. 1348 00:58:49,359 --> 00:58:51,361 Excuse us. 1349 00:58:51,361 --> 00:58:54,906 Wow. This might take a minute. Yeah. 1350 00:58:54,906 --> 00:58:56,658 Gosh. Um... Hmm. 1351 00:58:56,658 --> 00:59:00,328 You know what? Stay here. I'll go find a waiter. 1352 00:59:00,328 --> 00:59:03,290 Oh. Okay. Thank you. 1353 00:59:05,625 --> 00:59:07,377 We signed a treasure. 1354 00:59:07,377 --> 00:59:09,045 Spence oozes charm. 1355 00:59:09,045 --> 00:59:11,548 Oh. He's in a duo with Layla Bryce? 1356 00:59:11,548 --> 00:59:14,342 Yeah, but she abandoned him on stage just now. 1357 00:59:14,342 --> 00:59:15,510 Seriously? 1358 00:59:15,510 --> 00:59:17,053 Woman: She probably forgot the words. 1359 00:59:17,053 --> 00:59:18,972 Last time I saw her perform, 1360 00:59:18,972 --> 00:59:21,391 she ran off the stage. 1361 00:59:21,391 --> 00:59:23,018 I totally remember that. 1362 00:59:23,018 --> 00:59:25,896 She's going to tank his career before it even starts. 1363 00:59:25,896 --> 00:59:27,189 Woman: Jason should replace her 1364 00:59:27,189 --> 00:59:28,398 once the deal is signed. 1365 00:59:28,398 --> 00:59:31,276 Spence deserves better. 1366 00:59:31,276 --> 00:59:32,569 Hey. Here you go. 1367 00:59:32,569 --> 00:59:34,446 Hey. 1368 00:59:34,446 --> 00:59:35,489 You okay? 1369 00:59:35,489 --> 00:59:38,074 Yeah. Never better. 1370 00:59:38,074 --> 00:59:40,076 Cheers. Cheers. 1371 00:59:46,124 --> 00:59:47,417 Wow. (chuckling) 1372 00:59:47,417 --> 00:59:50,420 Merry Christmas. (laughing) 1373 00:59:50,420 --> 01:00:00,388 1374 01:00:01,431 --> 01:00:04,017 This still does not feel real to me. 1375 01:00:04,017 --> 01:00:05,435 It's like any minute, I'm going to wake up, 1376 01:00:05,435 --> 01:00:07,395 and it's all going to go away. 1377 01:00:07,395 --> 01:00:11,233 No, it's really happening. 1378 01:00:11,233 --> 01:00:12,901 You alright? 1379 01:00:12,901 --> 01:00:13,902 Yeah. I... 1380 01:00:13,902 --> 01:00:15,654 Just a little nervous. 1381 01:00:15,654 --> 01:00:16,738 Nervous? Yeah. 1382 01:00:16,738 --> 01:00:19,074 I figured this would be easy for you, 1383 01:00:19,074 --> 01:00:20,617 you know, being a solo act and all. 1384 01:00:20,617 --> 01:00:22,661 Yeah. 1385 01:00:22,661 --> 01:00:24,454 I can't imagine what it would be like 1386 01:00:24,454 --> 01:00:26,039 to sign as a solo act here. 1387 01:00:26,039 --> 01:00:28,458 Layla: Maybe one day, you will. 1388 01:00:28,458 --> 01:00:30,460 Hey. Hey. 1389 01:00:30,460 --> 01:00:31,461 Jason. Good to see you. 1390 01:00:31,461 --> 01:00:32,796 Layla: Hi! Hello. 1391 01:00:32,796 --> 01:00:33,797 Hey, Jim. My man. 1392 01:00:33,797 --> 01:00:35,131 Layla: Jason. Hi. 1393 01:00:35,131 --> 01:00:36,258 Have a seat. 1394 01:00:36,258 --> 01:00:37,300 Alright. 1395 01:00:37,300 --> 01:00:39,261 Thank you guys for coming in. 1396 01:00:39,261 --> 01:00:42,472 Yeah. We are really looking forward 1397 01:00:42,472 --> 01:00:44,349 to settling you in 1398 01:00:44,349 --> 01:00:47,435 as the next artists for Tapscott Records. 1399 01:00:47,435 --> 01:00:50,272 Well, we're excited, also. 1400 01:00:50,272 --> 01:00:52,649 First thing. 1401 01:00:52,649 --> 01:00:56,152 We'd like to offer you an advance on your first EP. 1402 01:00:56,152 --> 01:00:59,114 Just a sign of good faith. 1403 01:00:59,114 --> 01:01:02,075 Jason: We believe in your music. 1404 01:01:04,327 --> 01:01:07,163 And this will make a lot of music. Wow. 1405 01:01:07,163 --> 01:01:09,332 I'm singing already. 1406 01:01:09,332 --> 01:01:11,835 Well, here's something you can get started with. 1407 01:01:11,835 --> 01:01:14,170 Here are some songs we'd like you to pick from 1408 01:01:14,170 --> 01:01:15,505 for your EP. 1409 01:01:15,505 --> 01:01:16,840 We were thinking six. 1410 01:01:16,840 --> 01:01:21,261 Let us know what‐‐ you know, what speaks to you. 1411 01:01:21,261 --> 01:01:24,347 I, uh, I have some songs for the EP as well. 1412 01:01:24,347 --> 01:01:25,807 Oh, uh, great. 1413 01:01:25,807 --> 01:01:27,517 Uh, which ones? 1414 01:01:27,517 --> 01:01:30,854 Well, they're not in here, because I wrote them. 1415 01:01:30,854 --> 01:01:35,025 Wow. Well, we love that you're a songwriter, 1416 01:01:35,025 --> 01:01:37,694 but for now, why don't we just choose a few songs from the file 1417 01:01:37,694 --> 01:01:42,240 and maybe, as a bonus, we can use one of your originals? 1418 01:01:42,240 --> 01:01:43,992 His songs are really good. 1419 01:01:43,992 --> 01:01:45,535 Spence is an excellent songwriter, 1420 01:01:45,535 --> 01:01:47,203 one of the best I've heard. 1421 01:01:47,203 --> 01:01:48,914 In fact, it was his original song 1422 01:01:48,914 --> 01:01:52,334 that got your attention in the first place, right? 1423 01:01:52,334 --> 01:01:53,710 Jim: You really think you're just as good 1424 01:01:53,710 --> 01:01:57,005 as this Grammy Award‐winning songwriter? 1425 01:01:57,005 --> 01:01:59,049 I can guarantee you 1426 01:01:59,049 --> 01:02:03,094 that my songs are as good as anything in there. 1427 01:02:05,847 --> 01:02:07,390 Better. 1428 01:02:07,390 --> 01:02:09,267 (laughing) 1429 01:02:09,267 --> 01:02:10,977 Alright. 1430 01:02:10,977 --> 01:02:12,228 Jason: Great. Alright. 1431 01:02:12,228 --> 01:02:14,064 Well, let's take a look at the contracts. 1432 01:02:14,064 --> 01:02:16,650 Standard artists' agreement. 1433 01:02:16,650 --> 01:02:18,443 And we were thinking, you know, 1434 01:02:18,443 --> 01:02:20,028 instead of keeping your names, 1435 01:02:20,028 --> 01:02:22,280 why don't we go with a new band name, 1436 01:02:22,280 --> 01:02:25,742 something‐‐ something with a little pop? 1437 01:02:25,742 --> 01:02:28,203 Why do we need to do that? 1438 01:02:28,203 --> 01:02:30,288 Well, we just wanted to keep our options open, 1439 01:02:30,288 --> 01:02:34,918 in case one of you moves away from the label. 1440 01:02:34,918 --> 01:02:38,213 Yeah, but I don't... see that as necessary. 1441 01:02:38,213 --> 01:02:40,757 People know us as Spence and Layla, right? 1442 01:02:40,757 --> 01:02:43,760 Actually, it's non‐negotiable. 1443 01:02:43,760 --> 01:02:46,596 I mean, we're glad that Layla's star power brought you to us, 1444 01:02:46,596 --> 01:02:49,140 but with what happened at the Christmas party, 1445 01:02:49,140 --> 01:02:50,809 we can't risk it. 1446 01:02:50,809 --> 01:02:53,269 I was blind‐sided by that song. 1447 01:02:53,269 --> 01:02:55,271 Jim: It's not the first time. 1448 01:02:55,271 --> 01:02:58,692 Look, Layla, we‐‐ we have faith in you. 1449 01:02:58,692 --> 01:03:00,068 We do. 1450 01:03:00,068 --> 01:03:03,113 Personally, I mean, I‐‐ I think it's a good idea. 1451 01:03:03,113 --> 01:03:06,783 New name, fresh start. 1452 01:03:06,783 --> 01:03:10,829 Well, if it's going to make everybody more comfortable... 1453 01:03:11,955 --> 01:03:13,623 Jim: You know what? Read it through. 1454 01:03:13,623 --> 01:03:16,418 You bring a signed copy back to the office when you're ready 1455 01:03:16,418 --> 01:03:19,504 and when you have some ideas for a band name. 1456 01:03:19,504 --> 01:03:21,756 Then we'll get you into the studio. 1457 01:03:21,756 --> 01:03:22,799 Alright. 1458 01:03:22,799 --> 01:03:23,758 Jason: Sounds great? 1459 01:03:23,758 --> 01:03:24,759 Yeah. 1460 01:03:24,759 --> 01:03:25,760 Jim: Excellent. 1461 01:03:25,760 --> 01:03:26,761 Jason: Great. 1462 01:03:26,761 --> 01:03:28,555 Welcome aboard. Thanks. 1463 01:03:28,555 --> 01:03:30,557 Layla. 1464 01:03:35,103 --> 01:03:38,481 So, band names. Any ideas for band names? 1465 01:03:38,481 --> 01:03:39,691 Hey, Spence? 1466 01:03:39,691 --> 01:03:40,817 Yeah? 1467 01:03:40,817 --> 01:03:44,654 I'm sorry. I‐‐ This isn't going to work. 1468 01:03:44,654 --> 01:03:46,114 I don't understand it, either, 1469 01:03:46,114 --> 01:03:48,783 but let's just play ball. I mean, Jason's right. 1470 01:03:48,783 --> 01:03:50,744 It's a fresh new start. No, no. This. Us. 1471 01:03:50,744 --> 01:03:52,954 I'm not signing. 1472 01:03:52,954 --> 01:03:54,622 What do you mean, you're not signing? 1473 01:03:54,622 --> 01:03:56,499 You deserve this, okay? You're the one they want, anyway, 1474 01:03:56,499 --> 01:03:58,334 and I‐‐ I am not going to hold you back. 1475 01:03:58,334 --> 01:04:01,671 No, no, no, no. What are you talking about? 1476 01:04:01,671 --> 01:04:02,672 You‐‐ you've coached me. 1477 01:04:02,672 --> 01:04:03,840 You gave me stage time. 1478 01:04:03,840 --> 01:04:06,176 Like, they're‐‐ they're listening to my songs 1479 01:04:06,176 --> 01:04:08,678 because of you. We're a team. 1480 01:04:08,678 --> 01:04:10,847 I'm here because of you, Layla. 1481 01:04:10,847 --> 01:04:12,015 Exactly. I brought you to them, 1482 01:04:12,015 --> 01:04:13,349 but you don't need me anymore. 1483 01:04:13,349 --> 01:04:15,852 Everybody saw that at the party last night. 1484 01:04:15,852 --> 01:04:17,812 Do you know what? I‐‐ You can finally have 1485 01:04:17,812 --> 01:04:19,689 that fresh start that you seem so keen on. I‐‐ 1486 01:04:19,689 --> 01:04:23,485 Do you really think I used you like that? 1487 01:04:23,485 --> 01:04:24,527 Honestly? 1488 01:04:24,527 --> 01:04:26,196 I am not going to stand in your way, 1489 01:04:26,196 --> 01:04:27,655 and I'm not going to stand on a stage, 1490 01:04:27,655 --> 01:04:28,865 waiting for you to follow your heart 1491 01:04:28,865 --> 01:04:31,201 to somebody else that can further your career. 1492 01:04:31,201 --> 01:04:32,494 I‐‐ I just‐‐ You don't believe that. 1493 01:04:32,494 --> 01:04:33,620 I know you don't believe that. 1494 01:04:33,620 --> 01:04:35,538 I don't care about a fresh start, Layla. 1495 01:04:35,538 --> 01:04:36,706 I don't want a fresh start. 1496 01:04:36,706 --> 01:04:38,792 I want you. 1497 01:04:38,792 --> 01:04:42,378 You might want me, but you don't need me. 1498 01:04:42,378 --> 01:04:43,713 You need to‐‐ you need 1499 01:04:43,713 --> 01:04:45,882 to embrace the lights, okay, Spence? 1500 01:04:45,882 --> 01:04:49,886 Because they may not find you twice. 1501 01:04:51,429 --> 01:04:53,848 What are you... 1502 01:04:53,848 --> 01:04:55,850 Layla. 1503 01:04:57,435 --> 01:04:59,437 Layla! 1504 01:05:06,653 --> 01:05:10,865 Sandy: Oh, you didn't beat me again, did you? 1505 01:05:10,865 --> 01:05:11,908 Hey, guys. 1506 01:05:11,908 --> 01:05:12,909 Both: Hey! 1507 01:05:12,909 --> 01:05:13,868 Spence: Is Layla around? 1508 01:05:13,868 --> 01:05:15,036 What you got there? 1509 01:05:15,036 --> 01:05:17,914 Um, contracts from Tapscott Records. 1510 01:05:17,914 --> 01:05:19,624 (Sandy gasping) Dude! 1511 01:05:19,624 --> 01:05:21,292 Oh, man! Congrats! 1512 01:05:21,292 --> 01:05:23,086 Look, I knew when my video blew up, 1513 01:05:23,086 --> 01:05:25,380 you two were going to be famous! 1514 01:05:25,380 --> 01:05:26,548 Sandy: Nate says the two of you 1515 01:05:26,548 --> 01:05:28,758 are the most requested music on his show! 1516 01:05:28,758 --> 01:05:30,385 Spence: Wow. That's‐‐ that's great, man. 1517 01:05:30,385 --> 01:05:33,805 Hey, Nate, you were a big part of making this happen. 1518 01:05:33,805 --> 01:05:35,098 I owe you big time. 1519 01:05:35,098 --> 01:05:36,933 Nate: I've got something in the works, 1520 01:05:36,933 --> 01:05:40,395 and I'm going to hold you to that. 1521 01:05:40,395 --> 01:05:42,522 Well, deal. My man. 1522 01:05:42,522 --> 01:05:43,815 Sandy, have you seen her? 1523 01:05:43,815 --> 01:05:46,025 She hasn't come in yet. 1524 01:05:46,025 --> 01:05:48,236 You okay, honey? 1525 01:05:48,236 --> 01:05:50,989 Yeah. I‐‐ I just really need to see her. 1526 01:05:50,989 --> 01:05:54,159 I'll tell her that you came by, first thing. 1527 01:05:54,159 --> 01:05:57,203 Great. I'll just keep trying her on her phone. 1528 01:05:57,203 --> 01:05:59,122 Sandy: First thing, I promise! 1529 01:05:59,122 --> 01:06:02,125 I'll have her phone you. 1530 01:06:02,125 --> 01:06:12,135 1531 01:06:14,137 --> 01:06:18,349 Sandy: Sneaking through the back? 1532 01:06:18,349 --> 01:06:20,268 I'd assume the label meeting didn't go well, 1533 01:06:20,268 --> 01:06:23,897 but Spence already came around with the contracts. 1534 01:06:23,897 --> 01:06:26,024 I'm not signing. 1535 01:06:26,024 --> 01:06:30,403 Spence doesn't need me, and neither does the label. 1536 01:06:30,403 --> 01:06:31,946 He doesn't see it that way. 1537 01:06:31,946 --> 01:06:34,115 Yeah, well, it's for the best. 1538 01:06:34,115 --> 01:06:37,535 You know, I just‐‐ I can't‐‐ I can't ruin his dreams. 1539 01:06:37,535 --> 01:06:40,079 (laughing) I can't be the one that does that. 1540 01:06:40,079 --> 01:06:42,081 Sandy: I don't think he's here for the label. 1541 01:06:42,081 --> 01:06:45,877 Mom, I told you, we are just friends. 1542 01:06:45,877 --> 01:06:49,672 Honey, you are living in the past. 1543 01:06:49,672 --> 01:06:53,885 It's time to open your heart to new possibilities. 1544 01:06:53,885 --> 01:06:56,596 New possibilities? 1545 01:06:56,596 --> 01:07:00,600 Mom, there are no new possibilities for me. 1546 01:07:00,600 --> 01:07:01,893 I've been through all of this, remember? 1547 01:07:01,893 --> 01:07:03,353 And it broke my heart, and I won't‐‐ 1548 01:07:03,353 --> 01:07:07,190 I can't‐‐ I will not... 1549 01:07:07,190 --> 01:07:11,194 be the thing that ruins everything for him. 1550 01:07:14,364 --> 01:07:17,533 So you're doing this for him? 1551 01:07:17,533 --> 01:07:20,745 He'll thank me someday. 1552 01:07:20,745 --> 01:07:25,375 You're afraid to love again. 1553 01:07:25,375 --> 01:07:29,254 I'm afraid to sing again. 1554 01:07:29,254 --> 01:07:32,882 There's no difference in this family. 1555 01:07:32,882 --> 01:07:37,470 Don't ever stop singing, babe. 1556 01:07:37,470 --> 01:07:39,764 I just can't do it, Mom. 1557 01:07:39,764 --> 01:07:43,768 Yes, you can. Yes, you can. 1558 01:07:48,648 --> 01:07:50,358 Hey, right there, bar 48. 1559 01:07:50,358 --> 01:07:51,818 That's right after the second chorus. 1560 01:07:51,818 --> 01:07:54,237 I wanna work on that turnaround going into the bridge. 1561 01:07:54,237 --> 01:07:55,571 Jason: Spence? 1562 01:07:55,571 --> 01:08:00,201 Hey. You, uh, you signed those contracts? 1563 01:08:00,201 --> 01:08:02,036 I got a favor to ask, man. 1564 01:08:02,036 --> 01:08:06,082 Sure. Yeah. Julian, give us a minute. 1565 01:08:07,166 --> 01:08:08,543 What's up? 1566 01:08:08,543 --> 01:08:11,838 Okay. So... 1567 01:08:11,838 --> 01:08:14,132 Layla really hasn't been herself lately, 1568 01:08:14,132 --> 01:08:16,759 and I think it's the party and the contracts. 1569 01:08:16,759 --> 01:08:18,803 It's stirring up stuff from the past. 1570 01:08:18,803 --> 01:08:20,138 Yeah. I mean, I'm sure. 1571 01:08:20,138 --> 01:08:21,806 And‐‐ and listen. I'm rooting for the two of you. 1572 01:08:21,806 --> 01:08:24,017 I am. I just‐‐ There's only so much I do, 1573 01:08:24,017 --> 01:08:25,768 and Jim's got the final say. 1574 01:08:25,768 --> 01:08:27,437 I get it, man, and I really appreciate it. 1575 01:08:27,437 --> 01:08:30,189 I‐‐ It's just, I‐‐ I finished the bridge 1576 01:08:30,189 --> 01:08:32,608 on "All I Really Wanted," and I was really hoping 1577 01:08:32,608 --> 01:08:35,987 to record it for her as a Christmas present. 1578 01:08:35,987 --> 01:08:38,239 Wow. You're really taking this romance angle 1579 01:08:38,239 --> 01:08:39,949 to a whole other level. 1580 01:08:39,949 --> 01:08:41,367 It's not an angle, man. 1581 01:08:41,367 --> 01:08:44,203 It never was. 1582 01:08:44,203 --> 01:08:46,164 At least, not for me. 1583 01:08:46,164 --> 01:08:49,000 Oh. Oh, it's, uh... 1584 01:08:49,000 --> 01:08:51,669 it's a real thing. 1585 01:08:51,669 --> 01:08:53,379 Your fans will love it. 1586 01:08:53,379 --> 01:08:54,672 It's for her first. 1587 01:08:54,672 --> 01:08:58,843 I... guess it's my way of telling her 1588 01:08:58,843 --> 01:09:00,345 what she means to me. 1589 01:09:00,345 --> 01:09:02,138 Yeah? 1590 01:09:03,473 --> 01:09:06,142 And what's that? 1591 01:09:06,142 --> 01:09:09,145 She's my star. 1592 01:09:10,980 --> 01:09:12,231 Let me take a look. 1593 01:09:12,231 --> 01:09:14,942 Oh, yeah. Yeah, man. 1594 01:09:14,942 --> 01:09:17,570 Right there. 1595 01:09:17,570 --> 01:09:23,117 1596 01:09:23,117 --> 01:09:24,327 This is really good. 1597 01:09:24,327 --> 01:09:28,414 Really? Yeah. 1598 01:09:28,414 --> 01:09:30,166 Let me pull in a backup singer. 1599 01:09:30,166 --> 01:09:31,501 Oh, no. I can‐‐ I can do back‐‐ 1600 01:09:31,501 --> 01:09:32,877 Just to add, like, a little warmth, 1601 01:09:32,877 --> 01:09:34,379 a little richness. I mean, it's a Christmas song. 1602 01:09:34,379 --> 01:09:36,339 And look, if you don't like it, 1603 01:09:36,339 --> 01:09:38,758 we can edit it out. It's easy. 1604 01:09:38,758 --> 01:09:40,176 Alright. Let's do this. 1605 01:09:40,176 --> 01:09:43,262 Hop on in the booth. Come on, Julian. 1606 01:09:43,262 --> 01:09:45,014 Um, thanks, man. 1607 01:09:45,014 --> 01:09:46,099 Yeah. You got it. 1608 01:09:46,099 --> 01:09:48,434 ♪ I was alone ♪ 1609 01:09:48,434 --> 01:09:50,645 ♪ Might have been lonely ♪ 1610 01:09:50,645 --> 01:09:53,648 ♪ So far from home ♪ 1611 01:09:54,774 --> 01:09:58,194 ♪ I wasn't sorry ♪ 1612 01:09:58,194 --> 01:10:00,279 ♪ I wasn't sad ♪ 1613 01:10:00,279 --> 01:10:01,364 Jason Anders, please. 1614 01:10:01,364 --> 01:10:02,532 ♪ I didn't long for ♪ 1615 01:10:02,532 --> 01:10:03,658 Great. 1616 01:10:03,658 --> 01:10:07,078 ♪ What I already had ♪ 1617 01:10:07,078 --> 01:10:10,415 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 1618 01:10:10,415 --> 01:10:13,334 ♪ Best thing you could give to me ♪ 1619 01:10:13,334 --> 01:10:17,380 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 1620 01:10:20,216 --> 01:10:23,136 ♪ Sure feels like Christmas ♪ 1621 01:10:23,136 --> 01:10:26,556 ♪ When your one wish comes through ♪ 1622 01:10:26,556 --> 01:10:29,350 ♪ All I really ♪ 1623 01:10:29,350 --> 01:10:32,311 Hey, Jason, I just came by to give this to you... 1624 01:10:32,311 --> 01:10:34,355 Yeah. Thank you. 1625 01:10:34,355 --> 01:10:36,607 No. You know, it's‐‐ it's fine. It's fine. 1626 01:10:36,607 --> 01:10:39,736 Layla. Layla, wait. 1627 01:10:39,736 --> 01:10:41,738 Hey. 1628 01:10:43,322 --> 01:10:47,744 Guys, can you give us a second? 1629 01:10:47,744 --> 01:10:50,663 Hey. 1630 01:10:50,663 --> 01:10:52,206 I'm really glad you took my advice. 1631 01:10:52,206 --> 01:10:54,041 I mean, I didn't expect you to take it so soon, 1632 01:10:54,041 --> 01:10:55,293 but I'm‐‐ I'm glad. 1633 01:10:55,293 --> 01:10:56,419 Layla‐‐ I‐‐ I'm glad. You know what? 1634 01:10:56,419 --> 01:10:57,795 Because I can't do this. 1635 01:10:57,795 --> 01:10:59,547 No, no, no, no. This isn't what you think it is. 1636 01:10:59,547 --> 01:11:01,966 It‐‐ it's okay. It‐‐ it doesn't matter. 1637 01:11:01,966 --> 01:11:04,719 It's fine. You know, I‐‐ I just wanted to see you succeed 1638 01:11:04,719 --> 01:11:06,137 and you didn't have to go back to Texas. 1639 01:11:06,137 --> 01:11:08,014 And my life is at the Lighthouse. 1640 01:11:08,014 --> 01:11:09,390 I've never belonged on a stage. 1641 01:11:09,390 --> 01:11:11,684 No, no, no. I don't believe that for a second. 1642 01:11:11,684 --> 01:11:13,853 Your heart has never left the stage. 1643 01:11:13,853 --> 01:11:17,482 It belongs up there. 1644 01:11:17,482 --> 01:11:19,358 Belongs up there with mine. 1645 01:11:19,358 --> 01:11:21,068 You're wrong. What‐‐ what are‐‐ 1646 01:11:21,068 --> 01:11:23,321 Spence, you got to just let this go. You got to let me go. 1647 01:11:23,321 --> 01:11:24,697 Hey. Would you‐‐ I mean, the edge‐‐ 1648 01:11:24,697 --> 01:11:27,366 Wait a minute. No! 1649 01:11:27,366 --> 01:11:31,662 We don't want the same thing. 1650 01:11:31,662 --> 01:11:33,289 I'm sorry. 1651 01:11:33,289 --> 01:11:34,457 Layla, what‐‐ 1652 01:11:34,457 --> 01:11:35,625 Come on. 1653 01:11:35,625 --> 01:11:38,628 Please. Layla! 1654 01:11:38,628 --> 01:11:42,632 1655 01:11:51,474 --> 01:11:52,725 Hey, man. Hey, man. 1656 01:11:52,725 --> 01:11:54,143 How you doing? 1657 01:11:54,143 --> 01:11:55,978 Good. Hey, thanks for meeting me. 1658 01:11:55,978 --> 01:11:57,146 Oh, of course. 1659 01:11:57,146 --> 01:11:59,148 I love a good hang sesh. 1660 01:12:00,316 --> 01:12:01,484 Hey. Hey, hey. 1661 01:12:01,484 --> 01:12:03,486 A marshmallow macaron tree, please. 1662 01:12:03,486 --> 01:12:05,154 Coming right up. 1663 01:12:05,154 --> 01:12:06,656 So? What's up? 1664 01:12:06,656 --> 01:12:09,325 Your message sounded urgent. 1665 01:12:09,325 --> 01:12:13,496 Man, I need a Christmas miracle. 1666 01:12:13,496 --> 01:12:17,750 And I thought that maybe you could help me. 1667 01:12:17,750 --> 01:12:20,378 Nate: What's this? 1668 01:12:20,378 --> 01:12:21,420 Spence: That's an exclusive song, 1669 01:12:21,420 --> 01:12:24,048 and you're the only one has it. 1670 01:12:24,048 --> 01:12:27,134 Can you just see that some... 1671 01:12:27,134 --> 01:12:30,263 that someone special hears that? 1672 01:12:30,263 --> 01:12:32,849 For me, man? Please? 1673 01:12:32,849 --> 01:12:34,600 I think I can manage that. 1674 01:12:34,600 --> 01:12:37,854 Look, if this is half as good as what I've seen from you, 1675 01:12:37,854 --> 01:12:39,772 then you may be my Christmas miracle. 1676 01:12:39,772 --> 01:12:42,608 (laughing) This time next year, 1677 01:12:42,608 --> 01:12:46,028 you could be a star. 1678 01:12:46,028 --> 01:12:47,864 She's the star. 1679 01:12:47,864 --> 01:12:49,907 Just a guy looking up. 1680 01:12:49,907 --> 01:12:51,868 Hmm. 1681 01:12:58,541 --> 01:13:00,459 Peppermint tea. 1682 01:13:00,459 --> 01:13:02,628 Cup of cheer for Christmas Eve. 1683 01:13:02,628 --> 01:13:05,631 Thanks, Mom. 1684 01:13:05,631 --> 01:13:06,841 I have never met someone 1685 01:13:06,841 --> 01:13:09,385 so determined to ignore the obvious. 1686 01:13:09,385 --> 01:13:10,720 What? No, honey. 1687 01:13:10,720 --> 01:13:14,640 Your fear is not the label or the music. 1688 01:13:14,640 --> 01:13:15,892 It's a fear of falling. 1689 01:13:15,892 --> 01:13:17,226 Well, guess what? 1690 01:13:17,226 --> 01:13:19,937 It's too late. 1691 01:13:19,937 --> 01:13:21,522 Well, Spence doesn't feel the same way, 1692 01:13:21,522 --> 01:13:23,900 so let's just not talk about it. 1693 01:13:23,900 --> 01:13:25,318 (Sandy scoffing) 1694 01:13:25,318 --> 01:13:28,696 Everyone can see it. 1695 01:13:28,696 --> 01:13:31,616 I have seen what this industry does to relationships, 1696 01:13:31,616 --> 01:13:33,409 and it always ends badly. 1697 01:13:33,409 --> 01:13:35,578 Yesterday was bad. 1698 01:13:35,578 --> 01:13:37,997 When love is true, 1699 01:13:37,997 --> 01:13:40,750 nothing can tear it apart, 1700 01:13:40,750 --> 01:13:43,085 not a record deal, 1701 01:13:43,085 --> 01:13:46,464 David Lee Roth, 1702 01:13:46,464 --> 01:13:48,841 or even death. 1703 01:13:48,841 --> 01:13:50,593 Merry Christmas! 1704 01:13:50,593 --> 01:13:51,928 Oh, man. 1705 01:13:51,928 --> 01:13:54,055 Nate: Have you guys seen my show? 1706 01:13:54,055 --> 01:13:56,098 No. Sorry. Avoiding the internet. 1707 01:13:56,098 --> 01:13:58,935 Ah. Lucky for you, I brought this. 1708 01:13:58,935 --> 01:14:00,603 Nate, we love your show‐‐ I really would rather not. 1709 01:14:00,603 --> 01:14:02,605 ‐‐but it's not the‐‐ You have to. 1710 01:14:02,605 --> 01:14:05,066 It's my Christmas wish. 1711 01:14:05,066 --> 01:14:06,609 ♪ See you smile ♪ 1712 01:14:06,609 --> 01:14:08,277 ♪ I remember what I always knew ♪ 1713 01:14:08,277 --> 01:14:10,154 Nate: Over a million new subscribers, 1714 01:14:10,154 --> 01:14:12,615 just for this song. 1715 01:14:12,615 --> 01:14:13,658 Great. Good. 1716 01:14:13,658 --> 01:14:15,326 I‐‐ I am so happy for him. 1717 01:14:15,326 --> 01:14:16,661 I got a lot of work to do. 1718 01:14:16,661 --> 01:14:17,995 Hey, this is the best part! 1719 01:14:17,995 --> 01:14:19,956 What? Listen to the bridge. 1720 01:14:19,956 --> 01:14:21,415 I promised him you would. 1721 01:14:21,415 --> 01:14:24,961 ♪ All I really wanted was you ♪ 1722 01:14:24,961 --> 01:14:26,587 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1723 01:14:26,587 --> 01:14:29,799 ♪ I never wanted the things ♪ 1724 01:14:29,799 --> 01:14:32,969 ♪ That I can never have ♪ 1725 01:14:32,969 --> 01:14:36,973 ♪ Just wanted something that's true ♪ 1726 01:14:39,225 --> 01:14:42,478 ♪ Thought I might be too late ♪ 1727 01:14:42,478 --> 01:14:46,482 ♪ Waiting for the light to break through ♪ 1728 01:14:48,401 --> 01:14:51,445 ♪ Then I met you ♪ 1729 01:14:53,572 --> 01:14:55,533 Uh, when‐‐ when did he give this to you? 1730 01:14:55,533 --> 01:14:58,369 Last night, after Jason recorded it for him. 1731 01:14:58,369 --> 01:15:01,038 He's probably at the label right now, recording the EP. 1732 01:15:01,038 --> 01:15:03,499 He blew off the record deal. 1733 01:15:03,499 --> 01:15:04,500 No. 1734 01:15:04,500 --> 01:15:06,002 He wouldn't do it without you. 1735 01:15:06,002 --> 01:15:08,004 No, no, no, no, no. I'm‐‐ I got to find him. 1736 01:15:08,004 --> 01:15:09,005 I'm going to fix this. 1737 01:15:09,005 --> 01:15:10,089 Nate: You better hurry! 1738 01:15:10,089 --> 01:15:11,215 Why? He's packing to go back 1739 01:15:11,215 --> 01:15:12,800 to Texas. 1740 01:15:12,800 --> 01:15:14,969 Okay, listen. I'm‐‐ I'm‐‐ I need some help. 1741 01:15:14,969 --> 01:15:16,303 I have an idea. 1742 01:15:16,303 --> 01:15:18,514 I'm‐‐ I'm going to need both of you, okay? 1743 01:15:18,514 --> 01:15:20,224 I'll call you. 1744 01:15:20,224 --> 01:15:23,269 Ooh! Ooh. 1745 01:15:25,146 --> 01:15:27,148 (ringing) 1746 01:15:29,400 --> 01:15:31,444 (ringing) 1747 01:15:34,030 --> 01:15:36,073 Alright. 1748 01:15:36,073 --> 01:15:46,042 1749 01:15:47,084 --> 01:15:57,053 1750 01:15:58,095 --> 01:16:08,064 1751 01:16:09,106 --> 01:16:19,075 1752 01:16:20,117 --> 01:16:29,585 1753 01:16:29,585 --> 01:16:32,296 Hey. Um, I was in here the other night with a guy. 1754 01:16:32,296 --> 01:16:34,298 Um, you haven't seen him, have you? 1755 01:16:34,298 --> 01:16:36,425 No. Sorry. 1756 01:16:36,425 --> 01:16:37,802 Okay. Well, um, if you do, 1757 01:16:37,802 --> 01:16:39,929 could you‐‐ could you give this to him? 1758 01:16:39,929 --> 01:16:41,597 Yeah. 1759 01:16:41,597 --> 01:16:44,600 Great. Thank you. 1760 01:16:49,772 --> 01:16:53,692 (ringing) 1761 01:16:53,692 --> 01:16:56,403 Come on. Come on. Come on. 1762 01:16:56,403 --> 01:16:58,405 (beeping) 1763 01:16:59,740 --> 01:17:01,951 No word from Spence? 1764 01:17:01,951 --> 01:17:03,869 Keeps going to voicemail. 1765 01:17:03,869 --> 01:17:05,121 Your hearts will end up 1766 01:17:05,121 --> 01:17:08,499 right where they're supposed to be. 1767 01:17:08,499 --> 01:17:11,168 My heart's leaving for Texas, Mom. 1768 01:17:11,168 --> 01:17:13,879 Well, let's just make this 1769 01:17:13,879 --> 01:17:15,464 the best Noisy Night 1770 01:17:15,464 --> 01:17:18,092 the Lighthouse Cabaret has ever seen, 1771 01:17:18,092 --> 01:17:20,594 for your father. 1772 01:17:20,594 --> 01:17:23,806 He is beyond proud. 1773 01:17:23,806 --> 01:17:25,724 No more tears. Okay. 1774 01:17:25,724 --> 01:17:27,143 We have a party. 1775 01:17:27,143 --> 01:17:28,644 I love you, Mom. 1776 01:17:28,644 --> 01:17:30,646 And I love you, too. 1777 01:17:30,646 --> 01:17:34,525 ♪ Christmas snow falls ♪ 1778 01:17:34,525 --> 01:17:38,320 ♪ On our cold toes ♪ 1779 01:17:38,320 --> 01:17:42,408 ♪ And our loves grows ♪ 1780 01:17:42,408 --> 01:17:45,411 ♪ And this is home ♪ 1781 01:17:45,411 --> 01:17:52,459 1782 01:17:57,256 --> 01:17:59,967 Oh, yeah! 1783 01:17:59,967 --> 01:18:02,344 It is a Christmas miracle! 1784 01:18:02,344 --> 01:18:04,680 I can't believe that I am co‐hosting 1785 01:18:04,680 --> 01:18:07,474 the Noisy Night Christmas show 1786 01:18:07,474 --> 01:18:10,436 live from the legendary Lighthouse Cabaret 1787 01:18:10,436 --> 01:18:14,064 right here in the heart of New York City! 1788 01:18:14,064 --> 01:18:15,858 (cheering, applauding) 1789 01:18:15,858 --> 01:18:18,194 That's right! I used to watch 1790 01:18:18,194 --> 01:18:21,572 this same show on bootleg VHS tapes, 1791 01:18:21,572 --> 01:18:24,200 so thank you, Santa, for the upgrades. 1792 01:18:24,200 --> 01:18:25,576 4K is okay. 1793 01:18:25,576 --> 01:18:27,369 Now, technology may change, 1794 01:18:27,369 --> 01:18:30,122 but the holiday traditions do not. 1795 01:18:30,122 --> 01:18:33,375 For my viewers out there, it is my great honor 1796 01:18:33,375 --> 01:18:35,211 to introduce to you 1797 01:18:35,211 --> 01:18:38,005 the owners of the Lighthouse Cabaret, 1798 01:18:38,005 --> 01:18:39,924 Sandy and Layla Bryce! 1799 01:18:39,924 --> 01:18:41,050 (cheering, applauding) 1800 01:18:41,050 --> 01:18:44,762 Sandy: Here we go! 1801 01:18:44,762 --> 01:18:47,223 Thank you. 1802 01:18:47,223 --> 01:18:48,182 (sighing) 1803 01:18:48,182 --> 01:18:50,226 I am just so happy 1804 01:18:50,226 --> 01:18:53,395 to be able to give you this Christmas surprise. 1805 01:18:53,395 --> 01:18:58,067 It is my honor to share the joy with you once again. 1806 01:18:58,067 --> 01:19:00,527 Nate was right when we spoke about traditions. 1807 01:19:00,527 --> 01:19:02,404 One of my favorite memories as a little girl 1808 01:19:02,404 --> 01:19:04,740 was singing on this stage 1809 01:19:04,740 --> 01:19:07,910 with my dad. 1810 01:19:07,910 --> 01:19:10,329 He can't be here with us tonight. 1811 01:19:10,329 --> 01:19:14,041 Um, so Daddy, this one's for you. 1812 01:19:14,041 --> 01:19:15,334 (audience cheering, applauding) 1813 01:19:15,334 --> 01:19:18,337 Good luck, honey. 1814 01:19:20,965 --> 01:19:24,969 Okay. 1815 01:19:24,969 --> 01:19:35,020 ♪ 1816 01:19:35,980 --> 01:19:42,111 ♪ 1817 01:19:42,111 --> 01:19:45,906 ♪ Silent night ♪ 1818 01:19:46,907 --> 01:19:50,703 ♪ Holy night ♪ 1819 01:19:51,704 --> 01:19:55,332 ♪ All is calm ♪ 1820 01:19:56,292 --> 01:20:00,045 ♪ All is bright ♪ 1821 01:20:01,005 --> 01:20:05,009 ♪ Round yon virgin ♪ 1822 01:20:06,010 --> 01:20:09,138 ♪ Mother and child ♪ 1823 01:20:10,139 --> 01:20:13,767 ♪ Holy infant ♪ 1824 01:20:13,767 --> 01:20:17,771 ♪ So tender and mild ♪ 1825 01:20:19,398 --> 01:20:21,984 ♪ Sleep in ♪ 1826 01:20:21,984 --> 01:20:26,155 ♪ Heavenly peace ♪ 1827 01:20:29,116 --> 01:20:33,996 ♪ Sleep in heavenly ♪ 1828 01:20:33,996 --> 01:20:35,956 ♪ Peace ♪ 1829 01:20:39,209 --> 01:20:41,712 ♪ Sleep in ♪ 1830 01:20:41,712 --> 01:20:45,549 ♪ Heavenly peace ♪ 1831 01:20:45,549 --> 01:20:55,601 ♪ 1832 01:20:57,353 --> 01:20:58,812 (audience cheering, applauding) 1833 01:20:58,812 --> 01:21:01,148 Whoo! 1834 01:21:01,148 --> 01:21:03,525 Way to go, girl! 1835 01:21:03,525 --> 01:21:07,112 Whoo! That's my girl! 1836 01:21:07,112 --> 01:21:09,073 Yay! 1837 01:21:09,073 --> 01:21:12,117 (cheering) 1838 01:21:14,203 --> 01:21:15,454 Layla: Thank you. 1839 01:21:15,454 --> 01:21:18,707 This next song has special meaning for me. 1840 01:21:18,707 --> 01:21:22,711 It was written by the man who taught me that... 1841 01:21:22,711 --> 01:21:25,214 love is like music. 1842 01:21:25,214 --> 01:21:28,050 The words may leave you, 1843 01:21:28,050 --> 01:21:31,136 but the song always remains. 1844 01:21:31,136 --> 01:21:33,555 It's called "All I Really Wanted" 1845 01:21:33,555 --> 01:21:34,598 by Spence Parker. 1846 01:21:34,598 --> 01:21:36,558 (audience applauding) 1847 01:21:36,558 --> 01:21:43,899 ♪ 1848 01:21:43,899 --> 01:21:46,902 ♪ Woke up this morning ♪ 1849 01:21:46,902 --> 01:21:49,947 ♪ I was alone ♪ 1850 01:21:49,947 --> 01:21:51,949 ♪ I might have been lonely ♪ 1851 01:21:51,949 --> 01:21:56,453 ♪ So far from home ♪ 1852 01:21:56,453 --> 01:22:00,082 ♪ I wasn't sorry ♪ 1853 01:22:00,082 --> 01:22:02,918 Go on. Get your butt up there. 1854 01:22:02,918 --> 01:22:04,086 ♪ I didn't long ♪ 1855 01:22:04,086 --> 01:22:08,465 ♪ For what I already had ♪ 1856 01:22:08,465 --> 01:22:11,552 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 1857 01:22:11,552 --> 01:22:14,471 ♪ The best thing you could give to me ♪ 1858 01:22:14,471 --> 01:22:18,517 ♪ Is the moment you walk into view ♪ 1859 01:22:21,103 --> 01:22:24,106 ♪ It sure feels like Christmas ♪ 1860 01:22:24,106 --> 01:22:27,734 ♪ When your one wish comes through ♪ 1861 01:22:27,734 --> 01:22:31,738 ♪ All I really wanted was you ♪ 1862 01:22:34,158 --> 01:22:37,953 Come up and sing with me? 1863 01:22:37,953 --> 01:22:41,123 ♪ It isn't the candles ♪ 1864 01:22:41,123 --> 01:22:44,334 ♪ That give me the glow ♪ 1865 01:22:44,334 --> 01:22:46,462 ♪ It isn't the hearth light ♪ 1866 01:22:46,462 --> 01:22:50,632 ♪ That brightens me so ♪ 1867 01:22:50,632 --> 01:22:53,844 ♪ It's something that flickers ♪ 1868 01:22:53,844 --> 01:22:57,097 ♪ In somebody's eyes ♪ 1869 01:22:57,097 --> 01:22:59,183 ♪ You know when you see it ♪ 1870 01:22:59,183 --> 01:23:02,853 ♪ And feel the surprise ♪ 1871 01:23:02,853 --> 01:23:05,981 ♪ I've missed it for the longest while ♪ 1872 01:23:05,981 --> 01:23:08,859 ♪ But every time I see you smile ♪ 1873 01:23:08,859 --> 01:23:10,110 ♪ I remember 1874 01:23:10,110 --> 01:23:14,114 ♪ What I always knew ♪ 1875 01:23:15,199 --> 01:23:18,494 ♪ That it sure feels like Christmas ♪ 1876 01:23:18,494 --> 01:23:21,955 ♪ When your one wish comes through ♪ 1877 01:23:21,955 --> 01:23:26,251 ♪ All I really wanted was you ♪ 1878 01:23:27,252 --> 01:23:28,837 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1879 01:23:28,837 --> 01:23:32,090 ♪ I never wanted the things ♪ 1880 01:23:32,090 --> 01:23:35,052 ♪ That I can never have ♪ 1881 01:23:35,052 --> 01:23:39,056 ♪ Just wanted something that's true ♪ 1882 01:23:41,600 --> 01:23:44,853 ♪ Thought I might be too late ♪ 1883 01:23:44,853 --> 01:23:48,857 ♪ Waiting for the light to break through ♪ 1884 01:23:50,859 --> 01:23:54,029 ♪ Then I met you ♪ 1885 01:23:54,029 --> 01:23:57,032 ♪ Memories and photographs ♪ 1886 01:23:57,032 --> 01:24:00,202 ♪ As long as I can make you laugh ♪ 1887 01:24:00,202 --> 01:24:04,248 ♪ There's nothing I would rather do ♪ 1888 01:24:06,500 --> 01:24:09,711 ♪ Because it sure feels like Christmas ♪ 1889 01:24:09,711 --> 01:24:13,215 ♪ When your one wish comes through ♪ 1890 01:24:13,215 --> 01:24:17,219 ♪ All I really wanted was you ♪ 1891 01:24:19,221 --> 01:24:23,141 ♪ Oh, all I really wanted ♪ 1892 01:24:23,141 --> 01:24:26,144 ♪ Was you ♪ 1893 01:24:27,271 --> 01:24:31,275 (audience cheering, applauding) 1894 01:24:38,574 --> 01:24:40,367 You're here. 1895 01:24:40,367 --> 01:24:43,078 I never left. 1896 01:24:43,078 --> 01:24:45,122 I'm sorry. 1897 01:24:45,122 --> 01:24:48,625 I thought I was doing the right thing. 1898 01:24:48,625 --> 01:24:50,127 You can't give up on your dream. 1899 01:24:50,127 --> 01:24:51,545 I haven't. 1900 01:24:51,545 --> 01:24:54,298 I found another way to shoot for the stars. 1901 01:24:54,298 --> 01:24:55,757 What? But it's not going to work 1902 01:24:55,757 --> 01:24:58,427 without you. 1903 01:24:58,427 --> 01:25:00,345 Hey, how about one more Christmas surprise? 1904 01:25:00,345 --> 01:25:01,763 You want one more? 1905 01:25:01,763 --> 01:25:03,140 (cheering) 1906 01:25:03,140 --> 01:25:05,934 Ladies and gents, allow me to introduce 1907 01:25:05,934 --> 01:25:09,771 the newest artists on my digital label, 1908 01:25:09,771 --> 01:25:13,525 a subsidiary of Tapscott Records... 1909 01:25:13,525 --> 01:25:14,943 Spence and Layla! 1910 01:25:14,943 --> 01:25:16,570 What? Nate, really? 1911 01:25:16,570 --> 01:25:17,946 Nate: If you say yes. 1912 01:25:17,946 --> 01:25:19,615 Thanks to you two and the Lighthouse, 1913 01:25:19,615 --> 01:25:21,158 I've built a solid following. 1914 01:25:21,158 --> 01:25:23,952 Tapscott Records is going to help me get it started. 1915 01:25:23,952 --> 01:25:25,621 Jason hooked it up! 1916 01:25:25,621 --> 01:25:28,498 With Nate's followers and the label's resources, 1917 01:25:28,498 --> 01:25:31,627 we could do this. You two could be unstoppable. 1918 01:25:31,627 --> 01:25:32,836 Nate: Technology changes, 1919 01:25:32,836 --> 01:25:34,921 but not traditions. 1920 01:25:34,921 --> 01:25:38,508 And I am committed to restoring the heart of rock and roll! 1921 01:25:38,508 --> 01:25:40,636 (audience cheering, applauding) 1922 01:25:40,636 --> 01:25:44,431 So, what do you say, guys, you ready for your future? 1923 01:25:44,431 --> 01:25:46,808 Layla? 1924 01:25:46,808 --> 01:25:49,895 Thank you. Thank you. 1925 01:25:49,895 --> 01:25:53,148 It's Christmas. Let's get this party started. 1926 01:25:53,148 --> 01:25:54,316 Nate: Spence and Layla. 1927 01:25:54,316 --> 01:26:00,781 ♪ 1928 01:26:00,781 --> 01:26:03,367 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1929 01:26:03,367 --> 01:26:05,702 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 1930 01:26:05,702 --> 01:26:09,498 ♪ Oh, star of wonder ♪ 1931 01:26:09,498 --> 01:26:12,084 ♪ Star of night ♪ 1932 01:26:12,084 --> 01:26:16,338 ♪ Star with royal beauty bright ♪ 1933 01:26:17,339 --> 01:26:20,008 ♪ Westward leading ♪ 1934 01:26:20,008 --> 01:26:22,594 ♪ Still proceeding ♪ 1935 01:26:22,594 --> 01:26:27,140 ♪ Guide us to thy perfect light ♪ 1936 01:26:28,141 --> 01:26:30,852 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1937 01:26:30,852 --> 01:26:33,021 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 1938 01:26:33,021 --> 01:26:36,983 (audience cheering, applauding) 1939 01:26:43,281 --> 01:26:53,208 127521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.