Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,094
## [Tarantella]
[Woman]Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:03,170 --> 00:00:06,230
Gambini Winery-
run by Gambinis.
3
00:00:06,306 --> 00:00:08,536
- And the cause of death?
- It could be poison.
4
00:00:08,609 --> 00:00:12,705
- I really didn't know him all that well.
- What was I supposed to do,
let them break my legs?
5
00:00:12,780 --> 00:00:15,908
You're a piece of equipment, Marco-
like a tractor.
6
00:00:15,983 --> 00:00:18,474
- Such violence.
- It's a game.
7
00:00:18,552 --> 00:00:24,149
- People get hurt.
- I mean, supposing this conglomerate
is run by organized crime.
8
00:00:24,224 --> 00:00:29,958
It's not of your business.
You got a reservation on a plane
back east, use it.
9
00:00:31,000 --> 00:00:37,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
10
00:01:22,716 --> 00:01:25,810
[Man]The vineyards of the family Gambini.
11
00:01:25,886 --> 00:01:29,378
The finest grapes in the world-nurtured with love.
12
00:01:30,424 --> 00:01:32,358
Papa did all of this.
[Nickers]
13
00:01:32,426 --> 00:01:35,691
So? What do you think?
14
00:01:35,762 --> 00:01:39,027
I'd say that you are
very proud of him, Marco.
15
00:01:39,099 --> 00:01:41,590
Proud? You bet.
16
00:01:41,668 --> 00:01:47,038
I mean, he's a tough old bird,
but he had to do all the fighting.
For me, it's been easy.
17
00:01:47,107 --> 00:01:49,667
Not bad, huh?
18
00:01:49,743 --> 00:01:53,702
For a penniless immigrant boy
to create all this from nothing.
19
00:01:53,780 --> 00:01:55,714
From nothing, Jessica.
20
00:01:55,782 --> 00:02:00,617
You know, it's hard to believe
that he's going to be 75 tomorrow.
21
00:02:00,687 --> 00:02:04,054
You know, I'm really looking
forward to this, uh-
What do you call it?
22
00:02:04,124 --> 00:02:06,115
Compleanno.Compleanno.
23
00:02:06,193 --> 00:02:08,855
Birthday party.
It's a feast. Celebration.
24
00:02:08,929 --> 00:02:11,864
Friends comin' from all over.
Music, dancing-
25
00:02:11,932 --> 00:02:14,264
You're gonna dance,
too, tomorrow, Jessica.
26
00:02:14,334 --> 00:02:16,962
A tarantella.
Ooh.
[Laughs]
27
00:02:17,037 --> 00:02:19,164
Well, uh, I'll do my best.
28
00:02:19,239 --> 00:02:21,230
[Laughs]
It's easy. I'll show you.
29
00:02:21,308 --> 00:02:24,106
Come on. Let's get back.
[Nickers]
30
00:02:41,495 --> 00:02:45,056
- Jessica!
- Paul! There you are!
31
00:02:45,132 --> 00:02:47,828
[Laughing]
32
00:02:47,901 --> 00:02:50,631
I don't believe it.
You look younger
every time I see you.
33
00:02:50,704 --> 00:02:53,036
Oh, thank you.
And you've put on a bit of weight.
34
00:02:53,106 --> 00:02:55,131
Agreed.
Coach threatened my life
if I didn't.
35
00:02:55,209 --> 00:02:58,645
Next time you tackle some running back,
just remember who you have to thank.
36
00:02:58,712 --> 00:03:01,078
[Jessica Laughs]Excuse me.I want to check out my horse.
37
00:03:01,148 --> 00:03:03,446
- All right.
- You know, Papa's right.
38
00:03:03,517 --> 00:03:06,452
If I hadn't passed English,
they would've kicked me off
the football team,
39
00:03:06,520 --> 00:03:10,456
- and today I'd be picking grapes
for a dollar an hour.
- Oh, I doubt that very much, Paul.
40
00:03:10,524 --> 00:03:15,291
My goodness, do you remember-
In those days, a summer without
tutoring was a summer wasted.
41
00:03:15,362 --> 00:03:17,296
So, just another job-
That's what I was?
42
00:03:17,364 --> 00:03:20,299
Oh, no. You were
a monumental challenge.
43
00:03:20,367 --> 00:03:23,029
And don't you forget it.[Laughs]
44
00:03:26,740 --> 00:03:28,674
Paulie!
Hey, Tony!
45
00:03:28,742 --> 00:03:30,801
Ow!
[Laughs]
[Laughs]
46
00:03:30,877 --> 00:03:33,937
You're getting fat.
You're driving as bad as ever.
Where'd you get those wheels?
47
00:03:34,014 --> 00:03:36,574
Nine straight passes
at the crap table.
48
00:03:36,650 --> 00:03:40,279
Mrs. Fletcher.
Tony, the younger brother.
Do you remember me?
49
00:03:40,354 --> 00:03:42,788
Oh, of course I remember you, Tony.
Nice to see you.
50
00:03:44,391 --> 00:03:48,885
Is Sis coming?
Of course.
With her latest boyfriend in tow.
51
00:03:50,063 --> 00:03:53,294
Michele's working in San Francisco.
Oh, yes. In advertising.
52
00:03:53,367 --> 00:03:56,825
Yeah, well, this month.
She's a career girl without a career.
53
00:03:56,903 --> 00:03:59,929
Ah, but the one thing you can count on
is she won't show up alone.
54
00:04:00,007 --> 00:04:04,273
Yeah, she dangles those yo-yos
like marriage bait in front of Pop,
but it's just eyewash.
55
00:04:04,344 --> 00:04:06,835
She's having too good a time
to get serious.
[Laughs]
56
00:04:06,913 --> 00:04:09,575
- Tony!
- Ah.
57
00:04:12,953 --> 00:04:16,013
You had a phone call from Tahoe.
A man named John.
58
00:04:16,089 --> 00:04:18,421
I left the number on the deskin the study.
59
00:04:18,492 --> 00:04:22,360
Johnny? He's Mr. Sure Thing.
He knows horses like I know
nuclear physics.
60
00:04:25,365 --> 00:04:27,356
Excuse me.
61
00:04:29,703 --> 00:04:33,139
Horses, the crap table-
What a waste.
62
00:04:33,206 --> 00:04:37,165
My brother's got more brains
than all of us put together.
63
00:04:37,244 --> 00:04:39,610
Papa, the doctor told you
you have to take these.
64
00:04:39,680 --> 00:04:42,046
Oh, yeah, yeah, yeah.
Mr. Smart Guy Doctor.
65
00:04:42,115 --> 00:04:44,174
Take 'em away.
Shoo. Shoo, shoo, shoo.
66
00:04:44,251 --> 00:04:46,719
You have to take your medicine.
67
00:04:46,787 --> 00:04:49,915
Ay, Jessica.Come in. We talk.
68
00:04:49,990 --> 00:04:52,823
Uh-huh. Talk.
69
00:04:52,893 --> 00:04:55,987
You talk some sense into him.
[Laughs]
70
00:04:56,997 --> 00:05:01,024
My daughter-in-law.
She thinks she's Florence Nightingale.
71
00:05:01,101 --> 00:05:04,229
[Laughs]
Hey, Paulie, leave us alonefor a minute, huh?
72
00:05:04,304 --> 00:05:07,671
I want to talk private
to this nice young lady.
73
00:05:07,741 --> 00:05:11,837
Okay, Grandpa.
Behave yourself, huh?
No funny business.
74
00:05:11,912 --> 00:05:14,107
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
75
00:05:18,018 --> 00:05:20,418
[Tony]Yeah.
76
00:05:20,487 --> 00:05:22,853
Yeah, no kidding.[Chuckles]
77
00:05:24,524 --> 00:05:26,617
That's not-Wait. Hold on.
What are you saying?
78
00:05:26,693 --> 00:05:29,059
No-What are you, threatening me?
Don't threaten me, Johnny.
79
00:05:29,129 --> 00:05:31,757
And l-And you know I'm good for it.
80
00:05:31,832 --> 00:05:35,859
No, I'm not going to Tahoe tonight.
It's my grandfather's birthday tomorrow.
81
00:05:37,204 --> 00:05:39,604
Really, I really don't carewhat you think.
82
00:05:39,673 --> 00:05:43,973
This morning I select this wine
for the evening meal...
83
00:05:44,044 --> 00:05:46,035
like I do every morning.
84
00:05:46,113 --> 00:05:48,479
It's what you call a ritual.
Hmm?
85
00:05:49,683 --> 00:05:51,913
Here. Smell this.
86
00:05:51,985 --> 00:05:54,419
Oh, my goodness.
[Laughs]
87
00:05:54,488 --> 00:05:56,422
It's called Volpolicella.
88
00:05:56,490 --> 00:06:00,586
Made from special grapes
grown in Barolo, in northern Italy.
89
00:06:00,660 --> 00:06:03,561
I bring 'em over myself
18 years ago.
90
00:06:03,630 --> 00:06:07,760
This wine I drink
only with special people.
91
00:06:07,834 --> 00:06:10,234
Well, then I'm very flattered.
92
00:06:10,303 --> 00:06:14,433
So, he-
Marco, he took you riding.
93
00:06:14,508 --> 00:06:16,499
Yes.
He showed you the vineyards?
94
00:06:16,576 --> 00:06:19,602
So what do you think?
I think they're magnificent.
95
00:06:19,679 --> 00:06:22,614
Yeah, one day, maybe soon,
96
00:06:22,682 --> 00:06:25,207
all of that will go
to Marco and his kids.
97
00:06:25,285 --> 00:06:29,119
It's what you call a... legacy.
98
00:06:29,189 --> 00:06:32,317
Well, God willing,
99
00:06:32,392 --> 00:06:37,523
when I'm dead and gone,
they'll learn to appreciate it.
100
00:06:37,597 --> 00:06:40,623
Or course they will.
And don't be so morbid.
101
00:06:40,700 --> 00:06:43,692
Seventy-five is a milestone.
It's not the end of the road.
102
00:06:43,770 --> 00:06:46,534
You think they care
the way I care?
103
00:06:46,606 --> 00:06:48,699
The way my dear Rosa cared?
104
00:06:49,776 --> 00:06:52,142
Well, aren't you being
a little hard on them?
105
00:06:52,212 --> 00:06:56,205
Maybe what's wrong,
I wasn't hard enough.
106
00:07:00,086 --> 00:07:04,386
[Jessica]Stella, you know, I'm worriedabout Salvatore.
107
00:07:04,458 --> 00:07:07,120
He doesn't look as good
as he should.
108
00:07:07,194 --> 00:07:11,961
[Sighs]
A big company back east
is trying to buy a winery.
109
00:07:12,032 --> 00:07:14,592
Papa doesn't want to sell.
110
00:07:14,668 --> 00:07:16,932
Ten years ago,
he would've laughed at them.
111
00:07:17,003 --> 00:07:19,767
But these days,
he doesn't sleep so good.
112
00:07:19,840 --> 00:07:22,001
But if he doesn't want to sell-
113
00:07:22,075 --> 00:07:24,669
Do you know what kind of people
we're talking about here?
114
00:07:24,744 --> 00:07:29,704
Men in fancy suitswho make screwdriversand shaving cream.
115
00:07:29,783 --> 00:07:32,547
Papa fights, but how much fight
does he have left?
116
00:07:32,619 --> 00:07:35,349
Yes, but surely Marco cares.
Oh, sure.
117
00:07:35,422 --> 00:07:37,356
My brother.
118
00:07:37,424 --> 00:07:40,689
He's got a wife who'd rather
live the fancy life in San Francisco.
119
00:07:40,760 --> 00:07:42,751
[Horn Honking]
120
00:07:42,829 --> 00:07:44,820
Who is it?
121
00:07:46,600 --> 00:07:50,195
[Stella]Every time she comes with a new face.[Jessica] Michele?
122
00:07:50,270 --> 00:07:52,534
She should get married
and settle down.
123
00:07:52,606 --> 00:07:55,097
Hi, guys.
[Laughs]
124
00:07:55,175 --> 00:07:57,109
Sweetie.
Hi. Hi.
125
00:07:57,177 --> 00:07:59,111
[Laughs]
126
00:07:59,179 --> 00:08:02,080
[Michele]Gosh, it's good to see you guys.
127
00:08:02,148 --> 00:08:04,241
Tony, Paul, say hello
to Ben Schuyler.
128
00:08:04,317 --> 00:08:06,581
Ben, these are my brothers.
129
00:08:06,653 --> 00:08:08,587
Hello, Paul.
Tony.
130
00:08:08,655 --> 00:08:12,455
Uh, right. Uh, Paul.
Nice to meet you.
131
00:08:12,526 --> 00:08:14,585
You're the football player, right?
[Paul]Right.
132
00:08:14,661 --> 00:08:16,856
Yeah- I mean,
what a stupid thing to say.
133
00:08:16,930 --> 00:08:20,058
[Chuckles]I think I saw you play once.
134
00:08:20,133 --> 00:08:24,570
- A friend of mine had the game on,
and I was sort of watching it.
- Oh. A real fan, huh?
135
00:08:25,672 --> 00:08:28,436
- Yeah, I guess.
- [Chuckles]
Come on. Let's go inside.
136
00:08:28,508 --> 00:08:30,442
Oh, thanks.
137
00:08:33,213 --> 00:08:36,944
Where does she find these guys?
138
00:08:37,017 --> 00:08:41,078
Why can't she keep one
for just a couple of months?
139
00:08:41,154 --> 00:08:44,123
Marco, this visit, don't start
anything with her.
140
00:08:44,190 --> 00:08:47,125
[Groans]
She throws it in my face.
141
00:08:47,193 --> 00:08:49,127
No.
142
00:08:49,195 --> 00:08:51,857
She's 26 years old.
143
00:08:51,932 --> 00:08:54,833
Maybe she doesn't want to die here
with your precious grapes,
144
00:08:54,901 --> 00:08:56,892
or end up like your sister.
145
00:08:56,970 --> 00:08:58,904
Papa needs me.
146
00:08:58,972 --> 00:09:00,963
You're a piece of equipment, Marco-
147
00:09:01,041 --> 00:09:05,341
like a tractor or a wine press.
148
00:09:05,412 --> 00:09:08,074
Just part of the machinery.
149
00:09:09,149 --> 00:09:11,674
We both are.
150
00:09:14,154 --> 00:09:16,816
I see in the quarterback's eyes
that the ball's coming my way,
151
00:09:16,890 --> 00:09:21,657
so I time it so just when it
gets there, wham, I hit the guy
with everything but the bench.
152
00:09:21,728 --> 00:09:25,425
Paulie, enough.
His eyes glaze over
like a frosted windshield.
153
00:09:25,498 --> 00:09:27,762
Then the ball popsin my arms.
154
00:09:27,834 --> 00:09:31,270
I go 11 yards.
Touchdown.
Such violence.
155
00:09:31,338 --> 00:09:33,533
Stella, it's a game.
156
00:09:33,607 --> 00:09:38,271
People get hurt.
People get hurt driving to work,
but they don't get paid like I do.
157
00:09:38,345 --> 00:09:40,870
Plus what you pick up
on the side.
158
00:09:40,947 --> 00:09:43,438
- What's that supposed to mean?
- [Tony]Oh, come on, Paulie.
159
00:09:43,516 --> 00:09:46,974
Last year you guys won 10 games.
Nine of them you didn't beat the spread.
160
00:09:47,053 --> 00:09:49,112
You got something to say, Tony,
just spit it out.
161
00:09:49,189 --> 00:09:52,886
- Okay, boys, okay.
- No, I'm not saying you, Paulie.
162
00:09:52,959 --> 00:09:55,621
It's just what's been going onwith your team is no big secret.
163
00:09:55,695 --> 00:09:59,461
- Tony, knock it off.
- Tony, you lose a couple bets on the side?
164
00:09:59,532 --> 00:10:01,557
As a matter of fact, I have.
165
00:10:01,635 --> 00:10:04,001
Oh, well, who cares?
It wasn't your money anyway.
166
00:10:04,070 --> 00:10:07,039
Stop it. Both of you.
167
00:10:09,876 --> 00:10:12,811
What kind of behavior is this?
We're supposed to be celebrating.
168
00:10:14,914 --> 00:10:16,814
I offer a toast...
169
00:10:16,883 --> 00:10:20,410
to a man who has
taught me the meaning of honor...
170
00:10:20,487 --> 00:10:23,047
and respect,
171
00:10:23,123 --> 00:10:25,489
the dignity ofhard work,
172
00:10:25,558 --> 00:10:28,493
and thejoy oflife.
173
00:10:28,561 --> 00:10:31,826
When I die, I hope the only thingthey say about me...
174
00:10:31,898 --> 00:10:35,891
is that " he was
the son of Salvatore Gambini."
175
00:10:35,969 --> 00:10:38,267
And that "he was a creditto his father. "
176
00:10:38,338 --> 00:10:40,738
- Papa.
- Papa.
177
00:10:48,915 --> 00:10:53,375
I'm grateful to God for giving me
a strong and loving son.
178
00:10:53,453 --> 00:10:55,887
Sit, sit, sit.
[Chuckles]
179
00:10:55,955 --> 00:10:59,049
A caring, unselfish daughter.
180
00:10:59,125 --> 00:11:04,859
Three beautiful grandchildrenin whom I take great pride.
181
00:11:04,931 --> 00:11:10,460
It warms my heart to see once again
the family gathered,
182
00:11:10,537 --> 00:11:14,371
and joined by someone
who's like family to us.
183
00:11:14,441 --> 00:11:17,376
Tomorrow I reach another birthday.
184
00:11:17,444 --> 00:11:21,642
But the day will come when I will
no longer be able to be with you.
185
00:11:21,715 --> 00:11:25,583
But my heart is glad to knowthat you will all carry on,
186
00:11:25,652 --> 00:11:30,885
that my beloved winerywill continue to prosper under the care...
187
00:11:30,957 --> 00:11:33,619
I know you will all bring to it.
188
00:11:33,693 --> 00:11:37,129
Famiglia Gambini sempre.
189
00:11:37,197 --> 00:11:40,655
"The family united forever."
Salute.
190
00:11:40,734 --> 00:11:44,261
- Salute, Papa.
- Salute.
191
00:11:54,214 --> 00:11:56,876
Come. Mangia, mangia.
[Laughs]
192
00:11:58,351 --> 00:12:00,842
[Rooster Crows]
193
00:12:03,690 --> 00:12:05,624
[Knocking]
194
00:12:05,692 --> 00:12:08,160
[Knocking Continues]
195
00:12:20,874 --> 00:12:23,434
Grandpa? Grandpa?
196
00:12:24,544 --> 00:12:26,876
[Groans]
Hey.
197
00:12:28,381 --> 00:12:30,645
Hey. Paulie.
198
00:12:32,385 --> 00:12:36,151
Grandpa, listen.
I got to get to Tahoe.
199
00:12:36,222 --> 00:12:38,850
I got- It's business.
I got to see this guy.
200
00:12:40,393 --> 00:12:42,327
Hey, what-what time is it?
201
00:12:42,395 --> 00:12:44,329
About a quarter past 6:00.
202
00:12:44,397 --> 00:12:48,663
Now, I chartered a planeso I could make it backto the party tonight.
203
00:12:48,735 --> 00:12:51,898
You know I wouldn't do this
if I didn't have to,
but it's very important.
204
00:12:51,971 --> 00:12:54,804
Yeah, sure.
[Yawns]
205
00:12:54,874 --> 00:12:58,310
I'm very tired this morning.
I'm- I'm gonna sleep in late.
206
00:12:58,378 --> 00:13:00,608
You do me a favor.
207
00:13:00,680 --> 00:13:02,773
Go- Go down to my wine cellar...
208
00:13:02,849 --> 00:13:06,444
and get three bottles
of'68 Bordeaux.
209
00:13:06,519 --> 00:13:11,422
'68, huh?
It's near the top of the rack
at the bottom of the stairs.
210
00:13:11,491 --> 00:13:13,584
Red label, okay?
211
00:13:13,660 --> 00:13:19,121
I want to get-
I want to get something special
forJessica, huh?
212
00:13:19,199 --> 00:13:22,532
Here's the key.
You'll decant the bottles
before you go?
213
00:13:22,602 --> 00:13:24,570
Sure, sure.
Yeah. Hey, listen.
214
00:13:24,637 --> 00:13:27,504
Everything's gonna be okay.
215
00:13:27,574 --> 00:13:31,567
You get in any trouble,you come tell me, okay?
216
00:13:31,644 --> 00:13:35,045
Don't do anything dumb.
217
00:13:36,149 --> 00:13:38,117
I can handle this, Grandpa.
218
00:13:38,184 --> 00:13:40,846
Heh. Sure.
219
00:13:40,920 --> 00:13:43,855
Thanks.
Yeah. Okay.
220
00:13:43,923 --> 00:13:46,221
Go on. Go ahead. Go on.
221
00:13:51,297 --> 00:13:54,232
[Key Clinking]
222
00:14:07,847 --> 00:14:09,974
[Stair Cracks]
[Screams]
223
00:14:10,049 --> 00:14:12,040
Ow!
224
00:14:17,290 --> 00:14:21,090
What was that?
Who screamed?
I don't know.
225
00:14:24,330 --> 00:14:27,128
Marco, what happened?
226
00:14:37,010 --> 00:14:39,001
No, Pop.
227
00:14:40,213 --> 00:14:42,147
Tony!
228
00:14:55,328 --> 00:14:57,057
[Horse Whinnies]
229
00:14:58,698 --> 00:15:01,258
No. Come- Ow.
It hurts.
Sit still.
230
00:15:01,334 --> 00:15:03,768
You're lucky you're not dead.
231
00:15:03,836 --> 00:15:08,500
You know, you really should
go to the hospital and get an X-ray.
No. I gotta get to Tahoe.
232
00:15:08,574 --> 00:15:10,769
You don't gotta go anywhere.
233
00:15:10,843 --> 00:15:14,609
You- Stella, please.
Pop, you don't give me orders
anymore, okay?
234
00:15:25,558 --> 00:15:27,492
[Electric Tool Whirring]
235
00:15:27,560 --> 00:15:30,893
Jessica, how is he?
Well, he's got a very nasty
bump on his head.
236
00:15:30,964 --> 00:15:32,898
How did it happen?
Did he slip or something?
237
00:15:32,966 --> 00:15:35,730
No. One of the wooden steps
to the wine cellar gave way.
238
00:15:35,802 --> 00:15:38,168
You know, he really shouldgo to the hospital.
239
00:15:38,237 --> 00:15:40,705
Maybe you could talk
some sense into him.
240
00:15:41,774 --> 00:15:44,038
[Hammering]
That'd be a first.
241
00:15:46,379 --> 00:15:49,314
[Hammering Continues]
242
00:15:53,052 --> 00:15:54,986
Well, it's not pretty,
but it's safe.
243
00:15:55,054 --> 00:15:57,454
Paul, where is the old step?
244
00:15:57,523 --> 00:16:00,048
Down there-
what's left of it.
245
00:16:00,126 --> 00:16:03,994
May I take a look at it?
Go ahead.
Not much to look at.
246
00:16:12,505 --> 00:16:14,439
Jessica, is something wrong?
247
00:16:14,507 --> 00:16:17,203
I'm not sure.
Take a look at this.
248
00:16:17,276 --> 00:16:20,109
[Chuckles]
That's just an old step
that gave way.
249
00:16:20,179 --> 00:16:23,171
Yes, but in spite
of the splintered wood,
250
00:16:23,249 --> 00:16:27,879
it's quite obvious
that it has been sawed through.
251
00:16:27,954 --> 00:16:29,888
Are you saying
someone tampered with it?
252
00:16:31,491 --> 00:16:34,289
[Tony]Pop, I told you I'm going.I'm gonna go!
253
00:16:34,360 --> 00:16:39,297
- [Marco] Don't talk that way to me.And don't you walk away from me!
- Leave me alone, Pop.
254
00:16:39,365 --> 00:16:41,526
What are you trying to do,
kill yourself?
255
00:16:41,601 --> 00:16:45,037
Hey, tell me.
What's so important
you gotta go to Tahoe?
256
00:16:45,104 --> 00:16:47,299
Now look. Come on, Tony.
I don't want to fight.
257
00:16:49,042 --> 00:16:51,806
If I don't show, it could be
very bad for me.
258
00:16:51,878 --> 00:16:53,903
And that's all you need to know,
okay?
259
00:16:54,981 --> 00:16:57,381
Right.
260
00:17:00,186 --> 00:17:03,485
[Engine Revs]
[Tires Squeal]
261
00:17:12,498 --> 00:17:14,432
[Door Slams]
262
00:17:15,668 --> 00:17:18,432
##[Jazz]
263
00:17:18,504 --> 00:17:20,995
[Chattering]
264
00:17:25,411 --> 00:17:28,175
## [Continues]
265
00:17:36,722 --> 00:17:39,020
[No Audible Dialogue]
266
00:17:42,695 --> 00:17:45,459
You having a good time, Pop?
No, it's too fast for me.
267
00:17:45,531 --> 00:17:48,125
[Laughing]
Oh, that's a good year.
Don't waste it.
268
00:17:48,201 --> 00:17:50,135
All right.
269
00:17:50,203 --> 00:17:53,468
Excuse me.
All right.
270
00:17:53,539 --> 00:17:57,305
There's more where that came from
if you start me against the Bulls.
271
00:18:03,816 --> 00:18:05,909
Oh, wow.
That's what I call energy.
272
00:18:05,985 --> 00:18:08,078
Oh. She won't quit
till the band does.
273
00:18:08,154 --> 00:18:10,247
[Chuckles]
Not your kind of music?
274
00:18:10,323 --> 00:18:13,588
When it comes to dancing,
I'm all thumbs.
275
00:18:13,659 --> 00:18:18,562
Uh, I think you mixed a metaphor,
but I think I get what you mean.
276
00:18:18,631 --> 00:18:24,160
Uh, you know, it's really an honor
to- to meet you, Mrs. Fletcher.
Oh, thank you very much.
277
00:18:24,237 --> 00:18:28,196
When I was a kid growing up
on a little farm outside Moline, Illinois,
278
00:18:28,274 --> 00:18:30,834
I used to lose myself
writing stories.
279
00:18:30,910 --> 00:18:33,936
Anything to escape the boredom
of milking cows and pitching hay.
280
00:18:34,013 --> 00:18:36,072
Well, I think we all
start out that way.
281
00:18:36,149 --> 00:18:38,583
For the last four months,
I've been writing every day...
282
00:18:38,651 --> 00:18:41,211
on a piece about
lost California gold mines.
283
00:18:41,287 --> 00:18:43,755
Oh, that sounds fascinating.
Yeah.
284
00:18:43,823 --> 00:18:48,886
But my real ambition is to write a novel.
Are there any tips you could give me?
285
00:18:48,961 --> 00:18:52,362
Oh, read, read and read some more.
286
00:18:52,431 --> 00:18:55,525
You know, I'm in the middle
of a gripping mystery by P.D. James.
287
00:18:55,601 --> 00:18:58,092
Oh, right. I love his work.
288
00:18:58,171 --> 00:19:00,264
Her work.
289
00:19:00,339 --> 00:19:04,070
Uh, "P" is for Phyllis.
He is a she.
290
00:19:04,143 --> 00:19:06,703
[Laughs]
Sure, I knew that.
291
00:19:06,779 --> 00:19:08,747
Uh, would you excuse me?
292
00:19:08,814 --> 00:19:13,842
Maybe I can get Michele to slow down
long enough to grab something to eat.
Oh, sure.
293
00:19:16,989 --> 00:19:19,423
Thanks, uh-
294
00:19:19,492 --> 00:19:23,258
You get tired of gettin'
beaten up every Sunday afternoon,
Paulie, give me a call.
295
00:19:23,329 --> 00:19:25,422
I could use a deputy
built like you.
296
00:19:25,498 --> 00:19:27,898
It's harder and harderto handle the drunks.
297
00:19:27,967 --> 00:19:32,768
Hey, you keep away from him.
When he retires, he's gonna come
and help run the family business.
298
00:19:32,838 --> 00:19:35,432
- That so?
- Sure. All the kids.
299
00:19:35,508 --> 00:19:38,944
Having a good time now, okay.
But pretty soon they all come back here.
300
00:19:39,011 --> 00:19:41,809
You've seen the sign
at the front gate, huh?
301
00:19:41,881 --> 00:19:44,406
It says "Gambini," huh?
302
00:19:44,483 --> 00:19:47,213
Gambini Winery-
run by Gambinis.
303
00:19:47,286 --> 00:19:49,618
- ## [Ends]
- Papa.
304
00:19:49,689 --> 00:19:51,782
You're so cute and funny.
[Laughing]
305
00:19:51,857 --> 00:19:54,792
- ## [Tarantella]
- Hey, Papa.
306
00:19:54,860 --> 00:19:57,954
Come on. I talked to the band.
This one's for you.
Oh, no, no, no.
307
00:19:58,030 --> 00:20:00,965
Come on.
Just listening to this music
makes me tired.
308
00:20:01,033 --> 00:20:03,968
Oh, now, come on, Papa.
Please. Please.
Aw, come on!
309
00:20:04,036 --> 00:20:05,970
All right, Sis.
What?
310
00:20:06,038 --> 00:20:08,438
You and me. Come on.
We got to show them.
Oh, no.
311
00:20:08,507 --> 00:20:10,998
Come on, come on,
come on, come on, come on.
312
00:20:13,045 --> 00:20:15,878
##[Continues]
313
00:20:37,069 --> 00:20:39,936
So, Mrs. Fletcher,
are you enjoying the party?
314
00:20:40,006 --> 00:20:45,069
Oh, yes. Although I shudder
at the thought of all these calories,
but they smell so wonderful.
315
00:20:45,144 --> 00:20:47,078
[Both Chuckle]
316
00:20:47,146 --> 00:20:49,671
Uh, I'm Thaddeus Kyle.
Well, how do you do?
317
00:20:49,749 --> 00:20:54,152
And, uh, if anybody
around these parts has known
Sal Gambini longer than I have,
318
00:20:54,220 --> 00:20:58,054
I've yet to meet him.
Well, that's quite an accomplishment,
with all this competition.
319
00:20:58,124 --> 00:21:03,118
[Chuckles]
Uh, I understand that there was a minor
accident at the house this morning.
320
00:21:03,195 --> 00:21:06,130
Where'd you hear that?
Paul told me.
321
00:21:06,198 --> 00:21:09,690
He's, uh, worried aboutthe old man's safety,as I'm sure you are.
322
00:21:10,870 --> 00:21:13,998
Uh, I'm also the local
police chief.
323
00:21:14,073 --> 00:21:19,067
Ah. Then Paul also told you
that it may not have been an accident.
324
00:21:19,145 --> 00:21:21,306
Don't tell Sal.
325
00:21:21,380 --> 00:21:24,816
He doesn't know,
but I've got a half a dozen men
scattered throughout the room.
326
00:21:24,884 --> 00:21:29,321
Good.
Hmm. Um, any idea
who may be responsible?
327
00:21:29,388 --> 00:21:31,379
Me?
Well, Mrs. Fletcher,
328
00:21:31,457 --> 00:21:34,324
you have quite a reputation
as an amateur crime solver.
329
00:21:34,393 --> 00:21:36,657
I'm afraid
that's greatly exaggerated.
330
00:21:36,729 --> 00:21:38,663
[Both Chuckle]
331
00:21:38,731 --> 00:21:40,665
Thank you.
332
00:21:40,733 --> 00:21:44,999
You know, greed can be
a powerful motive.
333
00:21:45,071 --> 00:21:49,064
The winery must be worth
30, maybe 40 million.
334
00:21:49,141 --> 00:21:54,511
Are you suggesting
that a member of the family
tampered with that wooden stair?
335
00:21:54,580 --> 00:21:56,946
This place, it's been Sal's life,
336
00:21:57,016 --> 00:22:00,213
but to the others,maybe all it means is money.
337
00:22:01,520 --> 00:22:03,920
That's a very ugly theory, Chief.
338
00:22:03,989 --> 00:22:08,619
Well, I heard Sal turned down
a real good offer to sell.
339
00:22:08,694 --> 00:22:13,791
Could be somebody ran out of patience.
That's just a theory.
340
00:22:13,866 --> 00:22:16,562
Uh, would you excuse mefor a moment, please?
341
00:22:16,635 --> 00:22:18,626
Oh, yes.
342
00:22:18,704 --> 00:22:20,763
##[Continues][Clapping]
343
00:22:23,309 --> 00:22:26,244
[No Audible Dialogue]
344
00:22:28,547 --> 00:22:31,311
##[Fades, Ends]
345
00:22:31,384 --> 00:22:33,375
[Paul]What, no breakfast?
346
00:22:33,452 --> 00:22:37,354
Where's the smell of bacon?
[Chuckles] First you sit down,
then you get your breakfast.
347
00:22:37,423 --> 00:22:39,914
Mmm. Hot cakes.
What's everyone else having?
348
00:22:39,992 --> 00:22:42,222
Good morning. Buon giorno.Buon giorno, Papa.
349
00:22:42,294 --> 00:22:45,491
- What are you doing up?
- Yes, I thought
you'd be asleep all morning.
350
00:22:45,564 --> 00:22:47,657
What time did you
get to bed last night?
351
00:22:47,733 --> 00:22:51,601
Don't you worry about me.
Pretty soon everybody leaves.
Lots of time to sleep.
352
00:22:51,670 --> 00:22:55,663
Stella, what are we having
for lunch?
353
00:22:55,741 --> 00:22:57,675
What did you ask for
yesterday, Papa?
354
00:22:57,743 --> 00:23:01,941
Osso buco gremolata.So that's what you're gonna get.Okay?
355
00:23:02,014 --> 00:23:05,780
Okay, okay.
I just gotta know so I pick
the right wine.
356
00:23:05,851 --> 00:23:08,445
No, I'll do it.
I don't want you on those steps.
357
00:23:08,521 --> 00:23:10,785
What? I look like a cripple, eh?
358
00:23:10,856 --> 00:23:13,450
[Kitchenware Whirring]
Come on, Jessica.
I'll let you choose.
359
00:23:13,526 --> 00:23:16,461
You know, I'm not an expert.
So I'll give you advice.
360
00:23:16,529 --> 00:23:19,430
You haven't seen
my beautiful cellar
in a long time.
361
00:23:24,203 --> 00:23:27,468
I got a Soave, it tastes so good,
it makes you want to cry.
362
00:23:27,540 --> 00:23:29,531
[Chuckles]
[Chuckles]
Here.
363
00:23:31,877 --> 00:23:34,311
Good Lord!
What is it?
364
00:23:38,350 --> 00:23:40,841
It's Ben Schuyler.
365
00:23:45,291 --> 00:23:48,055
[Police Radio Chatter]
366
00:23:53,399 --> 00:23:55,333
All yours, John.
367
00:23:57,736 --> 00:23:59,897
Sam.
Sir?
368
00:23:59,972 --> 00:24:03,373
Until I tell you otherwise,
I want you right here, son.
369
00:24:03,442 --> 00:24:06,138
- Keep track who comes and goes.
- Right, Chief.
370
00:24:06,212 --> 00:24:11,377
Michele, is it possible that he had
heart trouble or some condition
that you weren't aware of?
371
00:24:13,185 --> 00:24:16,780
Look, I really didn't know him
all that well.
372
00:24:16,856 --> 00:24:19,882
I met him eight weeks ago
when he came to the agency...
373
00:24:19,959 --> 00:24:22,359
to talk to my boss abouta copy-writing job.
374
00:24:26,131 --> 00:24:28,065
Excuse me.
375
00:24:29,201 --> 00:24:31,863
Come on, sweetheart.
376
00:24:31,937 --> 00:24:35,134
Doc says he's been dead
about eight, nine hours.
377
00:24:35,207 --> 00:24:38,199
Which means he died last night
around 2:00 a.m.
378
00:24:38,277 --> 00:24:41,872
- Give or take an hour.
- And the cause of death?
379
00:24:41,947 --> 00:24:45,007
This stays between you and me.
It could be poison.
380
00:24:45,084 --> 00:24:47,382
Oh, dear Lord.
381
00:24:51,624 --> 00:24:54,752
Your dad worries
about you so much.
Mom-
382
00:24:54,827 --> 00:24:58,024
That little girl seems to be
handling it pretty good.
383
00:24:58,097 --> 00:25:00,861
Chief, she and the victim
weren't all that close.
384
00:25:00,933 --> 00:25:03,265
Mrs. Fletcher,only one person around here...
385
00:25:03,335 --> 00:25:05,599
even knew who the fellow was
till yesterday.
386
00:25:05,671 --> 00:25:09,072
It's kind of hard to believe
he was killed by a stranger.
387
00:25:09,141 --> 00:25:11,871
But I'll tell you something else
that bothers me-
388
00:25:11,944 --> 00:25:16,381
finding the body
in the wine cellar
with the door locked.
389
00:25:16,448 --> 00:25:20,111
Do you know there was
only one key?
Salvatore's.
390
00:25:20,185 --> 00:25:22,449
Keeps it in a nightstandnext to his bed.
391
00:25:22,521 --> 00:25:26,753
Oh, I see.
Now you're accusing Salvatore?
No. No, uh-
392
00:25:26,825 --> 00:25:30,784
There could have been an extra
key made, or somebody could have
sneaked into his bedroom.
393
00:25:30,863 --> 00:25:34,094
Stella tells me that the old fella
sleeps pretty soundly.
394
00:25:34,166 --> 00:25:36,430
All I'm saying is, whoever got Schuyler...
395
00:25:36,502 --> 00:25:39,801
sure likely was somebodyinside this house.
396
00:25:39,872 --> 00:25:42,966
Well, I can't argue with that.
397
00:25:43,042 --> 00:25:45,067
Chief, maybe we should...
398
00:25:45,144 --> 00:25:48,944
take a look at Mr. Schuyler's belongings,his luggage.
399
00:25:49,014 --> 00:25:53,246
That is, if you don't mind.
Anyway, just a thought.
Of course I don't mind.
400
00:25:53,319 --> 00:25:57,722
Maybe we can put that lively
curiosity of yours to good use.
401
00:26:09,168 --> 00:26:11,159
Did you find anything
in his wallet?
402
00:26:11,236 --> 00:26:16,538
What you'd expect-
credit cards, driver's license,
a couple of snapshots.
403
00:26:16,609 --> 00:26:19,100
Well, here's something-
credit card receipt.
404
00:26:19,178 --> 00:26:22,670
Hmm. Matches one of the cards
in his wallet.
405
00:26:22,748 --> 00:26:26,115
Well, that's from a service station
in Long Island City, New York.
406
00:26:26,185 --> 00:26:28,176
That's interesting.
Take a look at that date.
407
00:26:28,253 --> 00:26:30,050
Nine weeks ago.
408
00:26:30,122 --> 00:26:32,784
That's one week
before he met Michele...
409
00:26:32,858 --> 00:26:36,555
- at the ad agency in San Francisco.
- Wh-What's the point?
410
00:26:36,629 --> 00:26:40,156
Last night he told me he'd spent
the last four months in California...
411
00:26:40,232 --> 00:26:43,292
researching a story
on lost gold mines of California.
412
00:26:43,369 --> 00:26:45,803
What was he doing in New York?
413
00:26:45,871 --> 00:26:48,169
I don't know.
Vacationing? Visiting?
414
00:26:48,240 --> 00:26:50,800
Visiting?But why would he lie about it?
415
00:26:50,876 --> 00:26:54,539
Well, ma'am, he didn't exactly lie.
Maybe it just slipped his mind.
416
00:26:55,681 --> 00:26:57,615
Maybe.
417
00:27:09,828 --> 00:27:11,762
Jessica?
418
00:27:11,830 --> 00:27:13,923
Hey, what are you doing?
419
00:27:13,999 --> 00:27:16,433
Well, I'm almost embarrassed
to tell you.
420
00:27:16,502 --> 00:27:19,437
Ah. Playing detective, hmm?
421
00:27:19,505 --> 00:27:23,032
You're pretty hot stuff.
But what were you looking for?
422
00:27:23,108 --> 00:27:27,101
Well, I'm afraid Chief Kyle thinks
that somebody inside the house...
423
00:27:27,179 --> 00:27:29,443
might have been involved
in Mr. Schuyler's murder.
424
00:27:29,515 --> 00:27:32,040
One of us? He's crazy!
425
00:27:32,117 --> 00:27:34,881
Well, I was hoping that I could
find some sign...
426
00:27:34,953 --> 00:27:38,616
to prove that somebody
outside broke into the house.
427
00:27:38,691 --> 00:27:41,785
That's why all those questions
to Michele, huh?
428
00:27:41,860 --> 00:27:44,454
That crazy old coot.
He thinks, what,
429
00:27:44,530 --> 00:27:47,124
my granddaughter commits
murder or something?
430
00:27:47,199 --> 00:27:50,396
Salvatore, calm down.
Chief Kyle is only doing his job.
431
00:27:50,469 --> 00:27:53,131
His job?
[Scoffs]
432
00:27:53,205 --> 00:27:56,140
Did Michele ever talk to you
about him?
433
00:27:56,208 --> 00:27:58,733
About Ben Schuyler, I mean?
434
00:27:58,811 --> 00:28:00,745
No. Why-Why should she?
435
00:28:00,813 --> 00:28:04,408
She's got a boyfriend each month.
They're all the same.
436
00:28:04,483 --> 00:28:08,783
Mmm. I'm not so sure
about this one.
437
00:28:08,854 --> 00:28:12,449
He told me that he was a writer,
but he hadn't the vaguest idea...
438
00:28:12,524 --> 00:28:14,719
who P.D. James is.
P.D.
439
00:28:14,793 --> 00:28:18,490
Just one of the world's
foremost writers of mystery fiction.
440
00:28:18,564 --> 00:28:21,658
So I told you.
He was a jerk.
441
00:28:21,734 --> 00:28:26,137
But listen, Jessica.
There may even be some people
who never heard of you.
442
00:28:26,205 --> 00:28:29,663
Oh, no doubt about that.
But there was something else.
443
00:28:29,742 --> 00:28:33,701
He said that he wasn't very successful,
yet he drove up in a luxury convertible,
444
00:28:33,779 --> 00:28:36,748
and all of his clothes came from
very expensive stores.
445
00:28:36,815 --> 00:28:39,579
Maybe he came
from a wealthy family.
446
00:28:39,651 --> 00:28:44,281
No, no. He told me
that he was brought up
on a little farm in Illinois.
447
00:28:44,356 --> 00:28:48,759
No. There's something about
Mr. Ben Schuyler that just doesn't add up.
[Door Opens]
448
00:28:48,827 --> 00:28:51,125
[Stella]Papa?
449
00:28:51,196 --> 00:28:53,130
Pap- Oh. Papa, Tony's back.
450
00:28:53,198 --> 00:28:55,029
Oh. Yeah.
Come, Jessica.
451
00:28:55,100 --> 00:28:57,034
[Tony]I'm sorry, kid.What a rotten thing.
452
00:28:57,102 --> 00:28:59,696
I'm all right, Tony.
Honest.
453
00:28:59,772 --> 00:29:01,831
Here, Tony.
Thanks.
454
00:29:03,876 --> 00:29:08,575
Guys- Grandpa,
I'm sorry I missed your party.
I tried to make it.
455
00:29:08,647 --> 00:29:11,810
Yeah. Sure, sure, sure.
Yeah.
456
00:29:13,085 --> 00:29:15,110
I got caught up on business.
[Marco]Oh, yes.
457
00:29:15,187 --> 00:29:17,451
And we know what kind
of business it was, Tony.
458
00:29:17,523 --> 00:29:19,991
Marco, leave the boy alone.
459
00:29:20,058 --> 00:29:22,322
[Phone Ringing]
Oh, come on, Papa!
460
00:29:22,394 --> 00:29:25,761
He shows no respect.
He comes and he goes
like he owns this place.
461
00:29:25,831 --> 00:29:27,822
He takes all the time.
When does he give?
462
00:29:27,900 --> 00:29:30,425
Let him grow up.
He's still a boy.
463
00:29:30,502 --> 00:29:33,835
Jessica, the phone.
Chief Kyle.
464
00:29:39,278 --> 00:29:43,977
- Yes, Chief?
- I just got the report back from the coroner.
It was poison, all right.
465
00:29:44,049 --> 00:29:46,210
I see.
Now that's not all.
466
00:29:46,285 --> 00:29:50,483
On a hunch, I sent Schuyler's fingerprints
to the central file in Washington.
467
00:29:50,556 --> 00:29:53,548
Mr. Schuyler's not Mr. Schuyler.
Oh?
468
00:29:53,625 --> 00:29:56,788
His real name is Benito Soriano.
469
00:29:56,862 --> 00:29:59,729
And according to their file,
he's a hit man for the mob.
470
00:29:59,798 --> 00:30:02,995
A hired killer.
[Sighs]
471
00:30:03,068 --> 00:30:06,834
[Michele]He came to the ad agencywhere I work about eight weeks ago...
472
00:30:06,905 --> 00:30:08,930
to see about a copy-writing job.
473
00:30:09,007 --> 00:30:12,306
One thing led to another,
and we went out
the following evening.
474
00:30:12,377 --> 00:30:15,312
Michele-
Excuse me, Chief.
475
00:30:15,380 --> 00:30:18,679
Um, Michele, who initiated
the first date?
476
00:30:18,750 --> 00:30:21,776
He did.
And on that dateand subsequent dates,
477
00:30:21,854 --> 00:30:27,349
did he question you-
well, actually pump you
about the family?
478
00:30:27,426 --> 00:30:31,021
[Michele] Not that I noticed.[Jessica] He wasn't curiousabout anyone in particular?
479
00:30:31,096 --> 00:30:34,623
- One of your brothers
or your grandfather?
- Nothing out of the ordinary.
480
00:30:34,700 --> 00:30:37,601
- Look, I've told you
all I know about him.
- Thaddeus.
481
00:30:38,904 --> 00:30:42,340
Uh. All right.
You can take her home, Marco.
482
00:30:42,407 --> 00:30:44,637
I'll let you know if I need
to see her again.
483
00:30:44,710 --> 00:30:47,008
Thank you.
Jessica.
484
00:30:47,079 --> 00:30:49,104
Uh, Marco, uh,
you go ahead without me.
485
00:30:49,181 --> 00:30:51,115
I want to talk to the chief.
Oh.
486
00:30:53,652 --> 00:30:55,586
[Clears Throat]
487
00:30:55,654 --> 00:30:59,522
All right. Let's say
that Stella's using Michele-
488
00:30:59,591 --> 00:31:01,889
[Door Closes]
To get at someone in the family.
489
00:31:01,960 --> 00:31:07,296
- Who?
- Well, if Ben- or Benito
was responsible for Tony's accident,
490
00:31:07,366 --> 00:31:11,097
then I would have to say
that Salvatore was the target.
491
00:31:11,169 --> 00:31:15,629
The way I hear it,
these hired killers usually use guns.
492
00:31:15,707 --> 00:31:18,471
Well, not if the death
is supposed to look accidental.
493
00:31:18,543 --> 00:31:21,637
Suppose you're right.
[Clears Throat]
494
00:31:21,713 --> 00:31:27,310
Who hired him? Why?
Now, who stood to gain
by Salvatore's death?
495
00:31:27,386 --> 00:31:31,823
I don't know.
Well, of course you do.
They all did.
496
00:31:31,890 --> 00:31:37,487
The important question is, who had
the easiest access to an organization killer?
497
00:31:37,562 --> 00:31:40,122
Through his Lake Tahoe connections,
for instance?
498
00:31:40,198 --> 00:31:43,497
Tony? But Tony was injured
in the fall.
499
00:31:43,568 --> 00:31:48,130
Ah, a bump on the head, a few bruises.How do we know he even fell?Maybe he faked it.
500
00:31:48,206 --> 00:31:50,834
You know,
there is another possibility.
501
00:31:50,909 --> 00:31:54,572
Stella told me that Salvatore
has been under great pressure...
502
00:31:54,646 --> 00:31:57,843
from an eastern conglomerate to sell.
503
00:31:57,916 --> 00:32:00,316
Kansatronics-something like that.
504
00:32:00,385 --> 00:32:02,945
Well, now you're telling me
that a Fortune 500...
505
00:32:03,021 --> 00:32:06,684
is hiring mob muscle
to negotiate their contracts?
506
00:32:06,758 --> 00:32:10,455
Maybe this company isn't even
in the Fortune 5,000.
507
00:32:10,529 --> 00:32:13,054
Have you ever heard of it?
I haven't.
508
00:32:13,131 --> 00:32:17,898
I mean, supposing this conglomerate
is run by organized crime?
509
00:32:46,832 --> 00:32:48,766
Morning, sir.
May I help you?
510
00:32:48,834 --> 00:32:52,827
Yeah. My name is Stephen Ridgely.
Uh, I'm here to see Paul Gambini.
511
00:32:52,904 --> 00:32:56,362
- Is he expecting you?
- Uh, no.
512
00:32:56,441 --> 00:33:00,207
- Well, may I see
some identification, please?
- Well, yeah, sure.
513
00:33:02,781 --> 00:33:04,271
Steve.
514
00:33:04,349 --> 00:33:07,216
- Paul.
- That's okay, Deputy.
I know this man.
515
00:33:07,285 --> 00:33:10,880
The murder's beenall over the tube in L.A.I took the first flight I could get.
516
00:33:10,956 --> 00:33:12,890
Let's go for a ride.
517
00:33:18,597 --> 00:33:21,293
Who is it?
518
00:33:21,366 --> 00:33:23,300
I don't know.
A friend of Paulie's.
519
00:33:23,368 --> 00:33:25,700
Get his name!
I'll ask the deputy later.
520
00:33:25,771 --> 00:33:30,765
No, now, Marco, now.
No, no, no. I want to find out
about this $50,000 business.
521
00:33:30,842 --> 00:33:34,608
- I told you. I wrote a check.
- Only you don't have $50,000in the bank!
522
00:33:34,679 --> 00:33:37,147
You don't have $50 in the bank.
523
00:33:37,215 --> 00:33:39,149
Will you come on?
524
00:33:39,217 --> 00:33:41,651
Now they were threatening me!
525
00:33:41,720 --> 00:33:45,087
Now what was I supposed to do,
let them break my legs?
Kill me?
526
00:33:45,157 --> 00:33:48,991
How do you like that?You're a real joy to me, Tony.You know that?
527
00:33:49,061 --> 00:33:53,964
You throw around money you don't have,
and then you expect your grandfather
and me to bail you out.
528
00:33:54,032 --> 00:33:56,830
Take it easy, Marco.
No, Papa.I mean, I want to know...
529
00:33:56,902 --> 00:33:58,893
what the hell kind of a life this is.
530
00:33:58,970 --> 00:34:02,098
I work 14 hours a day. For what?
531
00:34:02,174 --> 00:34:04,938
For this?
Maybe Fiona's right.
532
00:34:05,010 --> 00:34:08,002
Maybe you ought to sell
the winery, Papa.
Be done with it.
533
00:34:08,080 --> 00:34:10,514
That's enough.
Marco, leave us.
534
00:34:12,050 --> 00:34:14,450
- Papa-
- Now.
535
00:34:24,196 --> 00:34:26,289
[Scoffs]
536
00:34:26,364 --> 00:34:29,697
Antonio!
What am I gonna do with you?
537
00:34:29,768 --> 00:34:34,637
Grandpa, I'm sorry.
Yeah. Yeah, I know.All the time you're sorry.
538
00:34:34,706 --> 00:34:39,609
I know, you don't mean bad, but-
Antonio, listen.
539
00:34:41,046 --> 00:34:44,106
I've been waiting a long timefor you to grow up.
540
00:34:44,182 --> 00:34:47,640
You-You got the brains.
541
00:34:47,719 --> 00:34:49,812
You're the smart one.
542
00:34:49,888 --> 00:34:54,086
You're the one who'll be able
to take over from me
and from your papa.
543
00:34:54,159 --> 00:34:57,356
But how am I gonna make you care?
Huh? How?
544
00:34:57,429 --> 00:35:01,695
L- I care. I do. L-
545
00:35:03,602 --> 00:35:06,503
I don't know.
I got this thing that-
546
00:35:06,571 --> 00:35:09,631
I'm an old man, Tony.
547
00:35:09,708 --> 00:35:12,768
I haven't got much time left,
huh?
548
00:35:12,844 --> 00:35:15,813
I don't want to die
with things the way they are now.
549
00:35:15,881 --> 00:35:19,214
You're not gonna die.
Everybody dies.
550
00:35:19,284 --> 00:35:24,119
It's what you do before you die
that's important.
551
00:35:24,189 --> 00:35:27,488
Here.
Go cover the check.
552
00:35:30,162 --> 00:35:32,096
But you think about what I say.
553
00:35:34,866 --> 00:35:37,528
Okay.
554
00:35:37,602 --> 00:35:39,797
Thank you. Thanks.
555
00:35:39,871 --> 00:35:42,738
Nah, nah, nah, nah.
[Chuckles]
556
00:35:43,742 --> 00:35:47,644
Well, at least stay for lunch, huh?
Okay.
557
00:35:47,712 --> 00:35:50,806
Oh, Jessica, I'd like you
to meet an old friend of mine,
Steve Ridgely.
558
00:35:50,882 --> 00:35:52,816
Steve, Jessica Fletcher.
Pleasure.
559
00:35:52,884 --> 00:35:55,114
How do you do?
And, uh, my aunt Stella.
560
00:35:55,187 --> 00:35:58,623
Aunt Stella, would you mindsetting another placeat lunch for us?
561
00:36:01,193 --> 00:36:03,753
Are you one of Paul's teammates?
562
00:36:03,828 --> 00:36:06,262
Me?
[Chuckles]
No.
563
00:36:06,331 --> 00:36:08,595
I don't know very much
about football.
564
00:36:08,667 --> 00:36:13,536
Uh, Steve's
an... investment adviser.
565
00:36:13,605 --> 00:36:16,369
- [Door Opens]
- Jessica.
566
00:36:17,509 --> 00:36:20,501
You got a minute?
Excuse me.
567
00:36:25,050 --> 00:36:26,984
Sit. Sit.
568
00:36:30,088 --> 00:36:33,114
Is something wrong?
You seem upset.
569
00:36:33,191 --> 00:36:36,285
My friend Chief Kyle
just called me.
570
00:36:36,361 --> 00:36:41,298
Asked me some questions
about that company back east
that wants to buy my winery.
571
00:36:41,366 --> 00:36:43,300
Yes. He thought-
572
00:36:43,368 --> 00:36:46,599
No. It's not what he thought.
It's what you thought.
573
00:36:46,671 --> 00:36:49,265
Well, he asked me for my help.
574
00:36:49,341 --> 00:36:51,536
Jessica, my business dealings-
575
00:36:51,610 --> 00:36:55,478
They got nothing to do
with the death of that hired killer.
Are you so sure?
576
00:36:55,547 --> 00:36:59,210
Salvatore, you've been under
a great deal of pressure to sell.
577
00:36:59,284 --> 00:37:04,278
Now, that so-called accident
was obviously aimed at you,
not at Tony.
578
00:37:04,356 --> 00:37:06,916
I don't know
what that New York bum was up to.
579
00:37:06,992 --> 00:37:08,926
The guy is dead.
Who cares?
580
00:37:08,994 --> 00:37:12,122
Yes, but whoever hired him-
No. Come on, Jessica.It's over.
581
00:37:12,197 --> 00:37:14,358
That's it.
582
00:37:14,432 --> 00:37:17,265
It's none of your business.
583
00:37:17,335 --> 00:37:20,998
You got a reservation on a plane
back east, use it.
584
00:37:24,609 --> 00:37:26,702
I'm sorry.
L-
585
00:37:26,778 --> 00:37:30,578
I don't mean to be ungracious,
but this is family business-
586
00:37:30,649 --> 00:37:32,640
Gambini family.
587
00:37:36,688 --> 00:37:38,747
I'll pack my things.
Yeah.
588
00:37:45,864 --> 00:37:47,832
[Exhales]
589
00:37:51,369 --> 00:37:54,361
[Clattering]
590
00:38:02,480 --> 00:38:04,505
Jessica, wait, wait, wait!
591
00:38:04,582 --> 00:38:07,574
- Paul, what's going on? Who-
- It isn't what you think.
592
00:38:07,652 --> 00:38:09,745
But I can't tell the others.
593
00:38:09,821 --> 00:38:12,016
Come on. I'll explain.
594
00:38:12,090 --> 00:38:16,083
Stephen Ridgely,
Special Investigator?
595
00:38:16,161 --> 00:38:19,255
Working for the football commissioner
out of the league office in New York.
596
00:38:19,331 --> 00:38:22,198
And what are you investigating,
Mr. Ridgely?
Gambling.
597
00:38:22,267 --> 00:38:24,861
Last year, there were rumors
that some of Paul's teammates...
598
00:38:24,936 --> 00:38:27,496
may not have been trying
as hard as they should have.
599
00:38:27,572 --> 00:38:30,564
Steve asked me to cooperate
to find out if the rumors
were true,
600
00:38:30,642 --> 00:38:32,610
and if so, who was involved.
601
00:38:32,677 --> 00:38:35,271
Oh. I'm beginning to understand.
602
00:38:35,347 --> 00:38:40,785
When the news got out
that a mob killer had infiltrated
the Gambini household,
603
00:38:40,852 --> 00:38:43,150
they thought they might be
after you, Paul.
604
00:38:43,221 --> 00:38:45,189
Sports gambling involves millions.
605
00:38:45,256 --> 00:38:47,724
And some of the people involvedare dangerous.
606
00:38:47,792 --> 00:38:50,124
Paul and I decided to go
through his things to see...
607
00:38:50,195 --> 00:38:53,096
if we could find something
to link this mob killer
to the eastern syndicate.
608
00:38:53,164 --> 00:38:55,758
Well, I'm afraid Chief Kyle and I
beat you to it.
609
00:38:55,834 --> 00:39:00,237
The one unusual thing that we found
was a credit card slip...
610
00:39:00,305 --> 00:39:03,138
that puts your man
in Long Island City nine weeks ago.
611
00:39:03,208 --> 00:39:05,142
Perhaps he was, uh,
making arrangements...
612
00:39:05,210 --> 00:39:07,770
with whoever hired him.
[Ridgely]Or he was home for a visit.
613
00:39:07,846 --> 00:39:12,874
That's where Soriano really comes from,
not that phony Midwest farm Paul said
he told Michele about.
614
00:39:12,951 --> 00:39:16,387
Yes, but still, if he was in New York-
The truth is,
615
00:39:16,454 --> 00:39:18,479
he could have been hired
by anyone from anywhere.
616
00:39:18,556 --> 00:39:21,389
[Paul]I keep telling Steveit doesn't make sense.
617
00:39:21,459 --> 00:39:24,690
If someone wanted to get to me,
why go to this trouble?
618
00:39:24,763 --> 00:39:27,891
I'm a sitting duck anytime,
anywhere.
619
00:39:27,966 --> 00:39:30,594
Yes. Yes, of course you are.
620
00:39:30,668 --> 00:39:32,795
And so is Tony.
621
00:39:46,117 --> 00:39:48,142
Salvatore?
622
00:39:48,219 --> 00:39:50,210
Oh. Come.
623
00:39:52,924 --> 00:39:55,290
Jessica, I'm sorry if I was
impatient with you.
624
00:39:55,360 --> 00:39:58,818
Uh, I haven't been getting
much sleep lately.
625
00:39:58,897 --> 00:40:02,856
Look, you-you want me to ask
Paulie to drive you to the airport?
626
00:40:02,934 --> 00:40:07,030
I'm not leaving right now.
I want to talk to Chief Kyle first.
627
00:40:07,105 --> 00:40:09,039
Look, I told you-
628
00:40:09,107 --> 00:40:13,476
You told me a lot of things, Salvatore.
Most of them weren't the truth.
629
00:40:13,545 --> 00:40:16,139
That hired killer was after you.
630
00:40:16,214 --> 00:40:18,341
You gonna start that up again?
631
00:40:18,416 --> 00:40:21,852
It was something that Paul said.
632
00:40:21,920 --> 00:40:26,084
Soriano would never go
to these lengths to kill Tony or Paul.
633
00:40:26,157 --> 00:40:28,148
They were easy targets,
all too accessible.
634
00:40:28,226 --> 00:40:31,662
But you, Salvatore-
you stay close to home.
635
00:40:31,729 --> 00:40:33,959
You rarely goto the winery anymore.
636
00:40:34,032 --> 00:40:38,833
I mean, somebody trying to kill you
would have to come up
with a very clever ruse...
637
00:40:38,903 --> 00:40:41,030
to gain access to this house.
638
00:40:41,105 --> 00:40:44,233
Hey, that'd be good
for one of your stories.
639
00:40:44,309 --> 00:40:46,402
You found out who he was.
640
00:40:46,478 --> 00:40:51,211
And when he nearly killed Tony
with that so-called accident,
you killed him.
641
00:40:51,282 --> 00:40:55,343
Jessica, I never saw the guy before
in my life.
642
00:40:55,420 --> 00:40:58,014
Well, then why did you call him
"that New York bum"...
643
00:40:58,089 --> 00:41:02,287
when he was trying to pass
himself off as a young farmer
from Illinois?
644
00:41:02,360 --> 00:41:07,798
But you knew better.
How? When did you find out?
645
00:41:07,866 --> 00:41:09,857
When?
646
00:41:11,369 --> 00:41:14,463
From the beginning,
that's when.
647
00:41:14,539 --> 00:41:16,803
Michele-
648
00:41:16,875 --> 00:41:20,242
You think I'd let her marry
any jimboni off the streets?
649
00:41:20,311 --> 00:41:24,145
On the phone, she tells me
about this Ben Schuyler.
650
00:41:24,215 --> 00:41:27,616
So I check him out, just like
I check all of them out.
651
00:41:27,685 --> 00:41:30,051
Checked him out with whom?
652
00:41:30,121 --> 00:41:35,149
People who know, okay?
Friends. Huh?
653
00:41:35,226 --> 00:41:39,492
They tell me all about
this Benito Soriano.
654
00:41:39,564 --> 00:41:44,194
Now, Jessica, I don't have to be
a college professor to know
what he's after.
655
00:41:44,269 --> 00:41:48,433
- But why?
- Because certain people
want to buy this winery,
656
00:41:48,506 --> 00:41:50,599
and I don't want to sell.
657
00:41:50,675 --> 00:41:53,337
Maybe they figure Marco or Stella...
658
00:41:53,411 --> 00:41:57,006
or- or my grandkids
won't be so tough.
659
00:41:57,081 --> 00:42:00,050
Jessie, we're not talking
nice people here.
660
00:42:00,118 --> 00:42:03,576
But if you knew,
why did you let him come?
To kill him?
661
00:42:05,189 --> 00:42:09,148
No. The other way around.
What?
662
00:42:09,227 --> 00:42:13,493
You let him come here
so that he could kill you?
663
00:42:13,565 --> 00:42:18,298
Jessica, what you've been hearing
about my health, it's all true-
664
00:42:18,369 --> 00:42:20,303
only worse.
665
00:42:20,371 --> 00:42:25,138
L- I drink the wine for the pain,
but it don't do any good.
666
00:42:25,209 --> 00:42:28,178
I only got a few months left.
That's all.
667
00:42:28,246 --> 00:42:30,680
Salvatore, I'm sorry.
668
00:42:30,748 --> 00:42:32,943
Now, what are you sorry-that I'm dying?
669
00:42:33,017 --> 00:42:36,316
So- So what?
That's not important.
670
00:42:36,387 --> 00:42:40,483
I got a family here
that's not a family.
671
00:42:40,558 --> 00:42:43,288
You see them.
Only worrying about themselves.
672
00:42:43,361 --> 00:42:46,353
They're not thinking about my-
my winery,
673
00:42:46,431 --> 00:42:48,899
about the legacy
I want to leave them.
674
00:42:48,967 --> 00:42:50,992
And then I figure out-
675
00:42:51,069 --> 00:42:55,438
What-What can I do
to bring this family together, huh?
676
00:42:55,506 --> 00:42:57,599
To make them care.
677
00:42:57,675 --> 00:43:01,338
Then it comes to me.
Huh?
678
00:43:03,348 --> 00:43:06,112
It's all here. Huh?
In this letter.
679
00:43:06,184 --> 00:43:09,483
Who that guy was,
who he was working for,
680
00:43:09,554 --> 00:43:11,988
and why they killed me.
681
00:43:12,056 --> 00:43:15,287
Lfigured maybe this would
make the family so angry,
682
00:43:15,360 --> 00:43:20,730
they'd pull together
to fight against this bunch of thieves
trying to steal my company.
683
00:43:20,798 --> 00:43:22,766
Oh, dear Lord.
684
00:43:22,834 --> 00:43:24,859
It's all in the will.
685
00:43:24,936 --> 00:43:28,895
The winery goes
to the whole family
in equal shares.
686
00:43:28,973 --> 00:43:33,376
Nobody can sell until
they all agree- all of them.
687
00:43:33,444 --> 00:43:37,540
But when Tony almost got killed
because of me,
688
00:43:37,615 --> 00:43:41,813
lfigured I'd better kill this guy
before somebody else got hurt.
689
00:43:41,886 --> 00:43:45,822
So I bring him down here
after the party.
690
00:43:45,890 --> 00:43:49,223
I offer him a very special
glass of wine.
691
00:43:50,895 --> 00:43:53,022
The first wine I ever bottled.
692
00:44:02,840 --> 00:44:06,537
That bum's palate was so dull
he didn't taste nothin'.
693
00:44:06,611 --> 00:44:09,842
Not the wine, not the poison.
694
00:44:09,914 --> 00:44:12,883
I should've gave him junk.
It was a waste of good wine.
695
00:44:12,950 --> 00:44:15,384
But murder?
Of what?
696
00:44:15,453 --> 00:44:18,183
I killed a wild dog?
697
00:44:20,358 --> 00:44:22,952
I'll take my chances with God.
698
00:44:27,331 --> 00:44:29,959
Jessica, you're a good friend.
699
00:44:30,034 --> 00:44:33,231
You'll see my family
gets that letter.
700
00:44:35,840 --> 00:44:38,274
Salvatore.
Oh, no.
701
00:44:38,342 --> 00:44:41,243
Oh, dear Lord.
Paul! Stella!
702
00:44:41,312 --> 00:44:43,246
[Groans]
Come- Come here quickly!
703
00:44:43,314 --> 00:44:46,283
No, it's better this way.
Help me! Paul!
704
00:44:46,350 --> 00:44:48,978
[Groaning]
705
00:45:25,857 --> 00:45:27,848
Jessica,
706
00:45:27,925 --> 00:45:32,294
we want you to know-
all of us-
707
00:45:32,363 --> 00:45:36,697
whatever happens, we're going
to fight to keep the winery.
708
00:45:38,202 --> 00:45:40,136
I've been very selfish.
709
00:45:40,204 --> 00:45:42,968
I never realized how muchMarco was like his father,
710
00:45:43,040 --> 00:45:45,508
how much they bothloved the place.
711
00:45:56,554 --> 00:45:58,681
We got to him in time,
Mr. Gambini.
712
00:45:58,756 --> 00:46:00,690
Oh, thank God.
713
00:46:00,758 --> 00:46:04,319
He's asking for you.
Try not to make it too long.
714
00:46:19,177 --> 00:46:22,908
I knew there was something
I hated about this job.
715
00:46:22,980 --> 00:46:24,948
Chief-
716
00:46:25,016 --> 00:46:27,007
Thaddeus.
717
00:46:27,084 --> 00:46:29,109
You know, there isn't
any real evidence...
718
00:46:29,187 --> 00:46:31,712
that Salvatore killed that man.
719
00:46:31,789 --> 00:46:33,723
Yes, I know.
720
00:46:33,791 --> 00:46:35,725
Except for his confession.
721
00:46:35,793 --> 00:46:39,854
Which, frankly, is, uh-
Well, it's growing very dim
in my mind.
722
00:46:39,931 --> 00:46:41,694
Is it?
723
00:46:41,766 --> 00:46:44,291
In fact, by the time
the country prosecutor...
724
00:46:44,368 --> 00:46:48,134
gets around to questioning me,
l-
725
00:46:48,206 --> 00:46:50,936
I wouldn't be surprised
if it hadn't faded away entirely.
726
00:46:51,008 --> 00:46:54,273
You know, if the old fella
got himself a real good lawyer,
727
00:46:54,345 --> 00:46:59,009
it'd probably take six months,
maybe a year
before we'd get him to trail.
728
00:46:59,083 --> 00:47:01,108
By that time-[Chuckles]
729
00:47:01,185 --> 00:47:04,120
Hardly seems worth the bother
of the paperwork.
730
00:47:04,188 --> 00:47:06,554
That was my thought.
731
00:47:07,305 --> 00:48:07,382
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
62157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.