All language subtitles for Go.Go.Cory.Carson.S03E05_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,292 --> 00:00:11,752
[theme music playing]
2
00:00:11,833 --> 00:00:14,503
Hi, I'm Cory, Cory Carson.
3
00:00:14,583 --> 00:00:15,923
-[laughs]
-Hey, kiddo.
4
00:00:16,000 --> 00:00:16,880
♪ Go! Go! ♪
5
00:00:16,958 --> 00:00:18,328
Cory!
6
00:00:18,417 --> 00:00:19,917
[all cheering]
7
00:00:20,000 --> 00:00:21,210
-Chrissy!
-♪ Go! Go! ♪
8
00:00:21,292 --> 00:00:22,292
Whee!
9
00:00:22,375 --> 00:00:23,745
-Come back here.
-♪ Go! Go! ♪
10
00:00:23,833 --> 00:00:25,003
[cheering]
11
00:00:25,083 --> 00:00:27,083
-♪ Go! Go! ♪
-[train whistle blowing]
12
00:00:27,833 --> 00:00:28,883
♪ Cory Carson ♪
13
00:00:28,958 --> 00:00:29,918
[car horn honks]
14
00:00:30,000 --> 00:00:31,290
[Chrissy] Woof, woof!
15
00:00:31,375 --> 00:00:32,535
[Cory]
"Teen Monster Truck."
16
00:00:32,625 --> 00:00:34,625
Come back here, Mini Puppy Van!
17
00:00:34,708 --> 00:00:36,828
[Papa] Slow down, kids.
18
00:00:38,292 --> 00:00:40,332
Na-na-na! Eee! Hee hee!
19
00:00:40,417 --> 00:00:42,627
Don't make me use my rainbow beam!
20
00:00:42,708 --> 00:00:46,128
[laughing] Rainbow beam! Pew, pew, pew!
21
00:00:46,208 --> 00:00:48,918
-Zap, zap, zap!
-Whoa, whoa, whoa!
22
00:00:49,000 --> 00:00:50,080
[both laughing]
23
00:00:50,167 --> 00:00:51,417
[Chrissy] Baby Unicar!
24
00:00:51,500 --> 00:00:53,210
Hurry up,
we don't wanna miss the trailers.
25
00:00:53,292 --> 00:00:54,712
[Mama] I'll get the popcorn!
26
00:00:57,833 --> 00:01:00,423
Oh, man, this movie's gonna be so good!
27
00:01:00,500 --> 00:01:04,040
I know! My Uncle Larry saw it
and said it changed his life.
28
00:01:04,125 --> 00:01:05,745
Hey, guys.
29
00:01:05,833 --> 00:01:07,833
Oh, hey, Cory.
You here to see the movie too?
30
00:01:07,917 --> 00:01:12,707
Yeah, I've watched the trailer
25 times today... without blinking.
31
00:01:12,792 --> 00:01:15,042
Whoa, that's next level.
32
00:01:15,125 --> 00:01:17,415
I even memorized the theme song.
33
00:01:17,500 --> 00:01:21,920
♪ Rainbow beams fly across the universe
And all across space-time! ♪
34
00:01:22,000 --> 00:01:23,040
Space-time!
35
00:01:24,500 --> 00:01:28,130
Uh, I don't think that's
the
Teen Monster Truck theme song.
36
00:01:28,208 --> 00:01:30,208
-Huh?
-Teen Monster Truck,
37
00:01:30,292 --> 00:01:32,712
the coolest movie of the year.
38
00:01:32,792 --> 00:01:35,332
Teen Monster Truck?
39
00:01:36,500 --> 00:01:40,000
Oh,
Teen Monster Truck.
40
00:01:40,083 --> 00:01:45,423
Yeah, I thought you said,
"Bean Lobster... Duck."
41
00:01:45,500 --> 00:01:47,500
-[nervous laugh]
-[Chrissy giggles]
42
00:01:49,417 --> 00:01:51,747
Yeah, I know
Teen Monster Truck.
43
00:01:51,833 --> 00:01:53,963
I'm totally watching that tonight.
44
00:01:54,208 --> 00:01:55,208
Hmm.
45
00:01:55,292 --> 00:01:56,712
O-kay.
46
00:01:56,792 --> 00:02:01,042
There you two are.
I got your Baby Unicar horns.
47
00:02:01,833 --> 00:02:04,583
-Wait, I don't need this.
-[giggling]
48
00:02:05,875 --> 00:02:09,535
I'm gonna watch
Teen Monster Truck,
remember?
49
00:02:09,625 --> 00:02:12,535
Teen Monster Truck?
What about
Baby Unicar?
50
00:02:12,625 --> 00:02:14,745
[laughing]
Baby Unicar?
51
00:02:14,833 --> 00:02:17,923
What? I'm not watching
Baby Unicar.
52
00:02:18,000 --> 00:02:22,130
Well, we better get going.
Our movie's about to start.
53
00:02:22,208 --> 00:02:23,748
See you later, Cory.
54
00:02:23,833 --> 00:02:27,333
[laughs] Bye, guys. Save me a spot.
55
00:02:27,417 --> 00:02:30,997
[groans] I can't watch
Baby Unicar.
56
00:02:31,083 --> 00:02:33,003
That movie's for babies!
57
00:02:33,083 --> 00:02:35,213
Babies? Where'd you get that idea?
58
00:02:35,292 --> 00:02:38,922
-[babies cheering]
-Baby Unicar!
59
00:02:39,000 --> 00:02:41,420
Uh, it's sort of in the title.
60
00:02:41,500 --> 00:02:44,710
Hmm, I guess you can't watch
Teen Monster Truck either.
61
00:02:44,792 --> 00:02:45,672
Why not?
62
00:02:45,750 --> 00:02:48,210
Because you don't look
like a monster to me.
63
00:02:48,292 --> 00:02:50,462
Come on. You're gonna love it!
64
00:02:51,083 --> 00:02:52,543
So good, bro.
65
00:02:52,625 --> 00:02:55,415
I was thinking the same thing, bro.
66
00:02:56,542 --> 00:02:58,422
Rainbow beams!
67
00:02:58,500 --> 00:02:59,500
Woof, woof!
68
00:02:59,583 --> 00:03:02,213
You have to let me go, Baby Unicar.
69
00:03:02,292 --> 00:03:05,082
I need to follow the pack. [panting]
70
00:03:05,167 --> 00:03:08,497
No, Mini Puppy Van,
you don't have to do this!
71
00:03:08,583 --> 00:03:11,213
No matter where others are going,
72
00:03:11,292 --> 00:03:16,332
no rainbow will ever shine
as brightly as your own.
73
00:03:16,417 --> 00:03:18,997
[choking up, sniffling]
74
00:03:19,083 --> 00:03:20,633
[woman screaming]
75
00:03:20,708 --> 00:03:22,748
[laughing]
76
00:03:22,833 --> 00:03:24,213
[gasps]
77
00:03:24,292 --> 00:03:28,082
Hey, Papa, I need to go to the bathroom.
78
00:03:28,167 --> 00:03:30,627
[sniffles] Okay, but hurry back.
79
00:03:30,708 --> 00:03:33,168
All right. I will.
80
00:03:34,333 --> 00:03:36,083
Cory.
81
00:03:37,292 --> 00:03:38,922
Woof, woof.
82
00:03:50,833 --> 00:03:52,923
[grunting]
83
00:03:54,833 --> 00:03:56,673
[gasps]
84
00:03:56,750 --> 00:03:58,500
Hey, Billie, what did I miss?
85
00:03:58,583 --> 00:03:59,633
Cory, you made it.
86
00:03:59,708 --> 00:04:02,418
Mary Beth and Johnny
are finally alone together in the park.
87
00:04:02,500 --> 00:04:04,920
Mary Beth, do you like me?
88
00:04:05,000 --> 00:04:07,630
Ah, Johnny, I don't just like you.
89
00:04:07,708 --> 00:04:09,748
I love you!
90
00:04:11,667 --> 00:04:12,667
Gahh!
91
00:04:12,750 --> 00:04:14,920
Cory, that's not even the scary part.
92
00:04:15,000 --> 00:04:17,710
Oh. [laughs] Right, sorry.
93
00:04:17,792 --> 00:04:21,332
-Wait! Stop, Mary Beth.
-Huh? Don't you love me too?
94
00:04:21,417 --> 00:04:23,417
I do. It's just that...
95
00:04:25,500 --> 00:04:29,000
-[gasps]
Johnny, are you okay?
-[grunting, groaning]
96
00:04:29,083 --> 00:04:32,333
I'm a monster!
97
00:04:32,417 --> 00:04:35,207
-Cool, check it out.
-[gulps]
98
00:04:35,292 --> 00:04:38,502
[Johnny groaning]
99
00:04:38,583 --> 00:04:39,673
Uhh...
100
00:04:39,750 --> 00:04:41,420
[Johnny crying out]
101
00:04:41,500 --> 00:04:44,130
-[screaming]
-Here it comes!
102
00:04:44,208 --> 00:04:47,578
-[shuddering]
-[roaring, howling]
103
00:04:47,667 --> 00:04:49,747
-Whoa!
-[screaming]
104
00:04:49,833 --> 00:04:52,293
[continues screaming]
105
00:04:53,917 --> 00:04:54,917
[panting]
106
00:04:55,000 --> 00:04:58,130
[Baby Unicar]
And then we
lived happily ever after.
107
00:04:58,208 --> 00:04:59,418
Hee hee hee.
108
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
What a movie. Right, Cory?
109
00:05:04,083 --> 00:05:07,173
Yeah, what a movie.
110
00:05:07,250 --> 00:05:08,630
[Chrissy] Baby Unicar!
111
00:05:08,708 --> 00:05:10,998
That was amazing!
What about when Mini Puppy Van
112
00:05:11,083 --> 00:05:15,423
and Baby Unicar combined their powers
to create a double rainbow!
113
00:05:15,500 --> 00:05:17,210
[Papa] Powerful stuff.
114
00:05:17,292 --> 00:05:19,212
[Chrissy] Mini Puppy Van!
115
00:05:19,292 --> 00:05:21,002
[giggling]
116
00:05:24,292 --> 00:05:25,582
[shuddering]
117
00:05:28,792 --> 00:05:31,212
[clock ticking]
118
00:05:31,292 --> 00:05:33,172
-Mmm.
-[banging sound]
119
00:05:33,250 --> 00:05:35,420
[gasps]
120
00:05:35,500 --> 00:05:38,000
-Hi, I'm Honkin' Henry.
-[honks]
121
00:05:38,083 --> 00:05:42,423
[pants] Phew, I gotta calm down.
122
00:05:42,500 --> 00:05:43,830
[gasps]
123
00:05:46,083 --> 00:05:50,213
[whimpers] Come on, Cory. Get it together.
124
00:05:50,292 --> 00:05:54,752
It's just a movie. It's just a...
mah... mah...
125
00:05:54,833 --> 00:05:58,883
mah... monster truck!
126
00:05:58,958 --> 00:06:00,708
[screaming]
127
00:06:02,000 --> 00:06:04,710
[snoring]
128
00:06:05,667 --> 00:06:07,827
[panting]
129
00:06:07,917 --> 00:06:09,417
[screaming]
130
00:06:09,500 --> 00:06:11,880
Cory! It's me, Papa.
131
00:06:11,958 --> 00:06:15,878
[sighs] Oh, sorry.
Guess I'm a little nervous.
132
00:06:15,958 --> 00:06:18,038
Hmm. Well, what's the matter?
133
00:06:18,125 --> 00:06:23,205
Uhhh, well, I didn't go
to the bathroom today.
134
00:06:23,625 --> 00:06:26,205
-Not even once?
-No, no, I went.
135
00:06:26,292 --> 00:06:30,132
But at the movie theater,
I didn't go to the bathroom.
136
00:06:30,208 --> 00:06:33,748
I saw
Teen Monster Truck.
137
00:06:33,833 --> 00:06:35,753
Ahhh.
138
00:06:35,833 --> 00:06:38,003
It's just that Billie and her friends
were there,
139
00:06:38,083 --> 00:06:41,213
and it's the coolest movie of the year,
and I didn't want to be uncool,
140
00:06:41,292 --> 00:06:43,712
and then you guys came
with the headbands and--
141
00:06:43,792 --> 00:06:46,632
Cory, listen. I've been there.
142
00:06:46,708 --> 00:06:51,248
A wise Unicar once told me that
no matter where the pack heads,
143
00:06:51,333 --> 00:06:55,083
no rainbow will ever shine
as brightly as your own.
144
00:06:55,167 --> 00:06:57,207
Huh.
145
00:06:57,292 --> 00:07:00,042
I guess I must've missed
that part of the movie.
146
00:07:03,042 --> 00:07:05,502
First one down gets to be Baby Unicar!
147
00:07:05,583 --> 00:07:08,213
Whoo-hoo! Yay!
148
00:07:08,917 --> 00:07:10,127
-Woof, woof.
-[laughs]
149
00:07:10,208 --> 00:07:12,998
-[doorbell rings]
-Oh. Coming!
150
00:07:15,208 --> 00:07:16,378
Hey, Cory!
151
00:07:16,458 --> 00:07:17,628
Oh, hey, Billie.
152
00:07:17,708 --> 00:07:20,078
You wanna watch
Teen Monster Truck again?
153
00:07:20,167 --> 00:07:22,417
Oh, uh...
154
00:07:23,083 --> 00:07:24,253
Woof.
155
00:07:26,708 --> 00:07:29,208
Actually, I think I'll pass.
156
00:07:29,292 --> 00:07:31,082
I'm playing Baby Unicar.
157
00:07:31,167 --> 00:07:33,827
Oh, okay. I guess I'll see you later then.
158
00:07:33,917 --> 00:07:35,287
Bye, Billie.
159
00:07:36,000 --> 00:07:37,750
Now where were we?
160
00:07:37,833 --> 00:07:39,833
-Rainbow beams!
-Pew, pew!
161
00:07:39,917 --> 00:07:42,997
[Cory] No, no, no. Mini Puppy Van, stop!
162
00:07:43,083 --> 00:07:44,673
[theme music playing]
11232