All language subtitles for CSI Miami - S03E18

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,315 --> 00:00:25,953 I do have your boat, sir. 2 00:00:26,355 --> 00:00:28,394 Yes, less than a mile from the marina. 3 00:00:29,044 --> 00:00:31,092 Yes, sir, you will; it's a beauty. 4 00:00:31,258 --> 00:00:32,668 All right, see you in ten. 5 00:00:57,233 --> 00:01:01,312 Driver of the truck was delivering a boat. Said the other guy came out of nowhere. 6 00:01:01,381 --> 00:01:03,420 Is this the other guy? 7 00:01:03,467 --> 00:01:05,451 Paramedics tried to save him, 8 00:01:05,811 --> 00:01:07,118 but they were too late. 9 00:01:07,119 --> 00:01:08,361 Alexx? 10 00:01:08,362 --> 00:01:10,045 Way too late, Horatio. 11 00:01:10,080 --> 00:01:11,880 The crash didn't kill this guy. 12 00:01:11,915 --> 00:01:13,020 What do you mean? 13 00:01:13,340 --> 00:01:15,280 He's covered in lacerations. 14 00:01:15,284 --> 00:01:18,698 If he were alive during impact, there'd be blood everywhere. 15 00:01:19,531 --> 00:01:20,886 There's almost none. 16 00:01:20,986 --> 00:01:23,153 And that's advanced rigor, isn't it 17 00:01:24,160 --> 00:01:25,593 It is. 18 00:01:28,541 --> 00:01:32,255 He died hours before this accident ever happened. 19 00:01:32,256 --> 00:01:34,088 So our accident... 20 00:01:35,346 --> 00:01:37,148 is not an accident at all. 21 00:01:44,127 --> 00:01:47,400 CSI: Miami - Season 3 Episode 18- Game Over 22 00:01:47,820 --> 00:01:50,900 Transcript: Raceman 23 00:01:51,450 --> 00:01:54,400 Synchro: OrionDeBmk, Checkdatas Seth Cohen et Roger222 24 00:02:12,500 --> 00:02:16,176 www. forom. com 25 00:02:28,119 --> 00:02:31,029 Jake Sullivan. Surfside. 26 00:02:31,245 --> 00:02:33,289 Still missing his right foot. 27 00:02:35,395 --> 00:02:37,183 Get taken off in the crash? 28 00:02:37,243 --> 00:02:38,272 Can't say. 29 00:02:38,273 --> 00:02:42,821 Lack of blood at the lacerated area indicates it was severed after death. 30 00:02:42,822 --> 00:02:44,636 All right, I'll keep my eyes peeled. 31 00:02:50,251 --> 00:02:51,225 Eric... 32 00:02:51,414 --> 00:02:54,097 How fast was the vehicle going when it hit the boat? 33 00:02:54,098 --> 00:02:57,191 The guy towing the boat said he was going at least 40. 34 00:02:57,192 --> 00:03:00,137 I don't see anything jammed against the accelerator. 35 00:03:00,500 --> 00:03:03,128 Then how did a dead man hit the gas? 36 00:03:03,915 --> 00:03:05,658 With help from the living. 37 00:03:17,245 --> 00:03:19,006 Tim Speedle, please. 38 00:03:20,699 --> 00:03:24,310 Ma'am, I was a colleague of Tim's. Can I help you? 39 00:03:24,311 --> 00:03:28,079 Was? Oh, um, did he leave the department? 40 00:03:29,019 --> 00:03:31,717 Um, Tim... 41 00:03:32,869 --> 00:03:35,602 Tim was killed in the line of duty a few months ago. 42 00:03:39,217 --> 00:03:41,236 Tim told me to call if I needed help. 43 00:03:41,237 --> 00:03:44,357 He'd arrested the guy that killed my friend Ashley Anders. 44 00:03:44,358 --> 00:03:45,855 Yes, I remember the case. 45 00:03:45,856 --> 00:03:48,697 After what happened to Ashley, I got out of the business. 46 00:03:48,698 --> 00:03:50,306 You mean the film business? 47 00:03:50,307 --> 00:03:52,324 Adult films, yeah. 48 00:03:52,346 --> 00:03:57,033 It wasn't easy. The producer I used to work for, Vince Fisher... a real prince... 49 00:03:57,266 --> 00:03:59,769 he wouldn't let me go. Kept calling. 50 00:03:59,988 --> 00:04:01,740 And you told him no, right? 51 00:04:01,943 --> 00:04:05,275 I... went back to school and dyed my hair. 52 00:04:05,276 --> 00:04:07,910 Met a guy... nice guy. 53 00:04:07,911 --> 00:04:12,341 I guess I was kind of amazed how easy it was to leave "Cookie Devine" behind me. 54 00:04:12,481 --> 00:04:14,202 How can I help, Sara? 55 00:04:15,054 --> 00:04:16,897 Matthew, my boyfriend, 56 00:04:16,898 --> 00:04:20,288 he wanted to videotape us a couple weeks ago. 57 00:04:20,289 --> 00:04:22,772 He's got no idea about what I used to do. 58 00:04:22,773 --> 00:04:24,748 So I said "yes. " Played along with it. 59 00:04:24,749 --> 00:04:26,468 And something happened to the tape? 60 00:04:26,469 --> 00:04:29,980 Yeah. I looked for it the other night. It was gone. 61 00:04:30,010 --> 00:04:34,255 It's my worst nightmare. It would put me right back in the porn biz. 62 00:04:38,913 --> 00:04:39,925 You ask him about it? 63 00:04:39,926 --> 00:04:42,105 He's got no idea. We looked everywhere. 64 00:04:42,106 --> 00:04:45,345 He's worried about it, too, but not for the same reasons I am. 65 00:04:45,346 --> 00:04:48,265 Because if the tape comes out, so does your past, right? 66 00:04:48,454 --> 00:04:52,708 I don't care if the rest of the world knows that there's a new Cookie Devine video. 67 00:04:52,861 --> 00:04:54,584 I just don't want Matthew to. 68 00:04:54,585 --> 00:04:58,326 I understand. Let me look into this, okay? 69 00:04:58,497 --> 00:04:59,904 Thank you. 70 00:05:14,243 --> 00:05:15,421 Miss? 71 00:05:17,422 --> 00:05:19,086 This is my husband. 72 00:05:20,622 --> 00:05:22,975 You're not supposed to see him yet. 73 00:05:24,956 --> 00:05:27,451 You go back on upstairs, okay? 74 00:05:27,577 --> 00:05:28,905 What happened to him? 75 00:05:29,456 --> 00:05:31,765 His ear... it's all messed up. 76 00:05:32,303 --> 00:05:34,665 I'm going to try and determine that now. 77 00:05:36,568 --> 00:05:38,143 Go back, okay? 78 00:05:46,606 --> 00:05:48,634 - The guy's wife? - Yeah. 79 00:05:48,635 --> 00:05:50,694 We need a new receptionist upstairs. 80 00:05:50,695 --> 00:05:53,413 I'm just glad she didn't notice he's missing a foot. 81 00:05:53,414 --> 00:05:54,491 You find that foot? 82 00:05:54,492 --> 00:05:58,498 Hey, I said I'd keep an eye out for it, but I didn't find it. 83 00:05:58,499 --> 00:06:00,552 You're body parts, I'm crime scene. 84 00:06:00,824 --> 00:06:02,905 And here I thought we were working on the same team. 85 00:06:02,906 --> 00:06:04,959 I can't complete post without it. 86 00:06:05,404 --> 00:06:09,483 I can look right here and see that it's blunt force trauma to the head. 87 00:06:09,484 --> 00:06:12,573 You can see a lot of things, doesn't make it cause of death. 88 00:06:12,574 --> 00:06:15,552 Lots of old injuries... scarring, keloids. 89 00:06:15,553 --> 00:06:18,041 - Childhood abuse? - Could be. 90 00:06:18,042 --> 00:06:20,859 Or he could just be part of the Jackass generation. 91 00:06:20,860 --> 00:06:24,647 And then there's what the accident did. His ear's almost shredded off. 92 00:06:24,648 --> 00:06:28,212 Did you get the T.O.D. or do we need the foot for that, too? 93 00:06:29,303 --> 00:06:34,755 Liver temp at the scene puts the boy's time of death about 1:00 a. m. 94 00:06:34,756 --> 00:06:37,525 And if you don't get out of here, you're going to be next. 95 00:06:37,815 --> 00:06:39,735 And find me that foot. 96 00:06:42,376 --> 00:06:46,994 Mr. Fisher, I understand you've been trying to contact Sara Piper. 97 00:06:46,995 --> 00:06:48,049 Cookie? 98 00:06:48,348 --> 00:06:49,666 She's retired. 99 00:06:49,815 --> 00:06:51,260 That's the way I want to keep it. 100 00:06:51,261 --> 00:06:54,253 Well, okay, relax. What do you think I did? 101 00:06:54,254 --> 00:06:58,472 She's missing some personal property from a house she shares with her boyfriend. 102 00:06:59,828 --> 00:07:01,112 She has a boyfriend? 103 00:07:01,632 --> 00:07:03,569 A civilian? 104 00:07:03,705 --> 00:07:05,225 Yeah, that'll last. 105 00:07:05,226 --> 00:07:07,092 That's not your business. 106 00:07:07,140 --> 00:07:08,795 Look, I sell porn. 107 00:07:08,890 --> 00:07:10,483 I don't need to steal. 108 00:07:10,667 --> 00:07:12,764 You think I broke into her house? 109 00:07:12,791 --> 00:07:13,409 Prove it. 110 00:07:13,410 --> 00:07:15,480 That's exactly what I'm going to do. 111 00:07:17,611 --> 00:07:19,346 Gearshift's got a print. 112 00:07:27,800 --> 00:07:30,555 AFIS is going to have a hard time with this one. 113 00:07:30,556 --> 00:07:32,102 Print's smudged. 114 00:07:32,103 --> 00:07:33,855 There's not much ridge detail. 115 00:07:34,168 --> 00:07:36,468 Killer would have had to move fast. 116 00:07:36,705 --> 00:07:39,085 Put the car in drive and get out before it took off. 117 00:07:45,505 --> 00:07:47,374 Did you get anything from the accelerator? 118 00:07:47,375 --> 00:07:49,814 No, just a lot of glass on the floorboard. 119 00:07:49,815 --> 00:07:51,540 That's too much for one car. 120 00:07:58,713 --> 00:08:00,164 Hey, look at this. 121 00:08:03,120 --> 00:08:05,650 Tempered glass doesn't fluoresce. 122 00:08:05,790 --> 00:08:07,851 This isn't even from a car. 123 00:08:08,658 --> 00:08:09,951 Crystal maybe? 124 00:08:10,025 --> 00:08:12,900 Well, whatever it is, it's from the same source. 125 00:08:27,721 --> 00:08:30,861 "Best Overall Title: Thrash Canyon. " 126 00:08:31,625 --> 00:08:34,882 That looks like some sort of logo, doesn't it? Do your recognize it? 127 00:08:34,883 --> 00:08:37,888 Yeah, it's Strong Studios. It's Dave Strong. 128 00:08:37,889 --> 00:08:39,705 You say that like I'm supposed to know who it is. 129 00:08:39,706 --> 00:08:43,571 Dave Strong's a skateboarder. He's like the skateboarder. 130 00:08:43,724 --> 00:08:47,595 Turned his hobby into an empire and he runs the hottest video game company around. 131 00:08:47,596 --> 00:08:49,498 Maybe our dead guy worked there. 132 00:08:54,946 --> 00:08:57,051 Sure, I knew him. 133 00:08:57,284 --> 00:09:00,501 Jake was one of my testers on Skate Park Extreme. 134 00:09:00,502 --> 00:09:01,927 What's a tester? 135 00:09:02,075 --> 00:09:06,789 Well, before we sign off on a game, testers hunt for bugs, try to make it crash. 136 00:09:06,925 --> 00:09:08,639 It's our version of quality control. 137 00:09:08,640 --> 00:09:10,111 When did you last see him? 138 00:09:10,112 --> 00:09:15,055 Um, midnight. He was in the motion capture studio messing around on the vert ramp. 139 00:09:15,465 --> 00:09:17,935 They think I don't know when they go in, fool around. 140 00:09:17,936 --> 00:09:21,872 We're going to need to see that room, and take a look at your personnel files. 141 00:09:22,246 --> 00:09:24,773 Why? I thought Jake was in a car accident? 142 00:09:24,774 --> 00:09:27,189 He was, but somebody killed him before that. 143 00:09:27,283 --> 00:09:29,769 And you just became the last person to see him alive. 144 00:09:42,650 --> 00:09:43,760 Right. 145 00:09:45,400 --> 00:09:47,865 So what exactly are you doing here? 146 00:09:47,900 --> 00:09:52,080 I do motion capture for our sim titles, like Skate Park Extreme. 147 00:09:52,090 --> 00:09:53,380 And what's a sim title? 148 00:09:53,381 --> 00:09:55,948 Simulation. It's real athletes doing real moves. 149 00:09:55,949 --> 00:09:58,170 Close as anybody ever gets to being me. 150 00:09:58,544 --> 00:10:02,002 Uh, the carpet's damp. Get this cleaned lately? 151 00:10:05,359 --> 00:10:06,905 Do you mind if we test for blood? 152 00:10:06,906 --> 00:10:08,251 Do I have a choice? 153 00:10:17,720 --> 00:10:18,506 Nothing. 154 00:10:18,507 --> 00:10:22,699 Either there was never any blood here to begin with or somebody cleaned it up very well. 155 00:10:26,723 --> 00:10:28,201 Not that well. 156 00:10:28,319 --> 00:10:29,894 Got blood drops. 157 00:10:36,211 --> 00:10:38,237 Medium velocity spatter. 158 00:10:39,646 --> 00:10:42,017 It's still red and unoxidized. 159 00:10:42,842 --> 00:10:44,054 It's fresh. 160 00:10:45,114 --> 00:10:47,243 A little blood... a badge of honor. 161 00:10:47,244 --> 00:10:49,162 I make my living skateboarding here. 162 00:10:49,163 --> 00:10:50,588 I'm sure it's mine. 163 00:10:50,608 --> 00:10:53,377 Give us a DNA sample and we'll let you know for sure. 164 00:10:53,782 --> 00:10:55,136 How kind of you. 165 00:10:55,334 --> 00:10:56,800 And your skateboard. 166 00:10:56,801 --> 00:10:59,880 It's in plain sight. Unfortunately for you it's coming with us. 167 00:11:01,485 --> 00:11:02,786 Is this cube one of yours? 168 00:11:04,814 --> 00:11:06,066 I make 'em. 169 00:11:06,101 --> 00:11:06,870 I don't keep 'em. 170 00:11:06,905 --> 00:11:09,064 I give 'em as awards to my guys. 171 00:11:09,099 --> 00:11:10,350 It's motivational. 172 00:11:10,385 --> 00:11:11,251 Who got this one? 173 00:11:11,286 --> 00:11:12,538 "Thrash Canyon?" 174 00:11:12,573 --> 00:11:14,273 My best programmer. 175 00:11:14,953 --> 00:11:16,163 Ron Benson. 176 00:11:23,240 --> 00:11:24,953 Now look, I get about three of these a year. 177 00:11:24,988 --> 00:11:26,511 They make great doorstops. 178 00:11:26,546 --> 00:11:27,976 Where'd you keep this one? 179 00:11:28,311 --> 00:11:29,567 Who knows. 180 00:11:29,602 --> 00:11:31,638 Um, probably by that wall. 181 00:11:32,424 --> 00:11:34,593 Those cubes are classic Dave Strong. 182 00:11:34,628 --> 00:11:36,664 Builds a gym we're too busy to use, 183 00:11:36,699 --> 00:11:39,714 sends flowers in our name to girlfriends we're too busy to see. 184 00:11:39,749 --> 00:11:41,424 How about a raise and some time off, huh? 185 00:11:41,459 --> 00:11:42,480 Hmm. 186 00:11:42,815 --> 00:11:44,724 You got a sticky substance. 187 00:11:45,929 --> 00:11:47,120 Syrupy. 188 00:11:48,651 --> 00:11:49,749 But no cube. 189 00:11:49,784 --> 00:11:51,115 I guess somebody took it. 190 00:11:54,310 --> 00:11:56,458 You're not a big fan of the testers, are you, Ron? 191 00:11:57,534 --> 00:11:59,348 I graduated M.I.T. in three years, 192 00:11:59,383 --> 00:12:02,213 and now I got those mouthbreathers telling me what's wrong with my game. 193 00:12:02,248 --> 00:12:03,357 Like Jake? 194 00:12:03,954 --> 00:12:07,016 You two got in shoving matches twice on this project alone. 195 00:12:07,881 --> 00:12:10,707 Strong likes us to keep it confrontational. 196 00:12:10,742 --> 00:12:13,838 If a tester and programmer become friends, he fires the tester. 197 00:12:13,873 --> 00:12:14,983 Where were you last night? 198 00:12:15,018 --> 00:12:16,349 Right here, thanks to Jake. 199 00:12:16,384 --> 00:12:18,890 I've been fixing bugs for 72 hours straight. 200 00:12:18,925 --> 00:12:20,017 Any way to prove that? 201 00:12:20,352 --> 00:12:21,561 Yeah. 202 00:12:21,596 --> 00:12:25,193 Strong won't admit it, but he's got spyware on all our computers. 203 00:12:25,228 --> 00:12:27,102 He's spying on his own people? 204 00:12:27,337 --> 00:12:29,689 That's a pleasant work environment. 205 00:12:30,868 --> 00:12:33,679 Every keystroke I type gets recorded on the main server. 206 00:12:42,158 --> 00:12:43,367 Excuse me, Miss, we're... 207 00:12:43,992 --> 00:12:45,745 Last one's a dozen roses. 208 00:12:46,676 --> 00:12:47,974 I know it's boring. 209 00:12:48,009 --> 00:12:49,174 So is the guy. 210 00:12:50,550 --> 00:12:52,479 To Kathy Helms. 211 00:12:55,976 --> 00:12:58,706 Sign it, "To my one and only. Love, Greg. " 212 00:12:59,491 --> 00:13:00,660 We need access to your server. 213 00:13:00,695 --> 00:13:02,075 Can we get there from your computer? 214 00:13:02,110 --> 00:13:04,466 Yeah, but Dave's not gonna like that. 215 00:13:04,501 --> 00:13:05,867 Okay. Well, we'll get a warrant, 216 00:13:05,902 --> 00:13:08,078 bring a class of recruits from the academy down here, 217 00:13:08,113 --> 00:13:09,133 have 'em poke around. 218 00:13:09,168 --> 00:13:11,233 But they're kind of clumsy. And real slow. 219 00:13:13,967 --> 00:13:15,542 Fine. 220 00:13:31,855 --> 00:13:33,597 Do you have a clue what any of this code means? 221 00:13:33,632 --> 00:13:37,184 No, except it proves our programmer was typing at 1:00 a. m. 222 00:13:37,219 --> 00:13:39,659 He was telling the truth. He hasn't left his desk for two days. 223 00:13:39,694 --> 00:13:41,011 Well, somebody did. 224 00:13:41,046 --> 00:13:42,793 And they took our victim with them. 225 00:14:07,630 --> 00:14:09,193 That's where we hid the tape. 226 00:14:18,804 --> 00:14:19,847 Matthew. 227 00:14:19,882 --> 00:14:21,661 I thought you were playing pickup. 228 00:14:21,996 --> 00:14:23,974 Uh, it got canceled. Hey. 229 00:14:25,468 --> 00:14:26,495 Saw the humvee out front. 230 00:14:26,530 --> 00:14:27,439 Everything all right? 231 00:14:29,312 --> 00:14:31,379 Yeah, we've had, um, 232 00:14:31,414 --> 00:14:33,913 reports of break-ins in the area recently. 233 00:14:33,948 --> 00:14:36,304 Yeah, I got worried and called Lieutenant Caine. 234 00:14:36,339 --> 00:14:38,196 Why does my girlfriend have your number? 235 00:14:38,231 --> 00:14:39,931 Well, I worked on a case, 236 00:14:39,966 --> 00:14:42,051 um, that involved her friend at one point. 237 00:14:42,086 --> 00:14:43,346 Who? 238 00:14:43,381 --> 00:14:44,734 You know, that's not important. 239 00:14:44,769 --> 00:14:46,357 Have you had guests recently? 240 00:14:46,692 --> 00:14:49,126 No, but we did have a contractor 241 00:14:49,161 --> 00:14:50,142 about three weeks ago, 242 00:14:50,177 --> 00:14:51,923 replaced the doors behind you. 243 00:15:01,137 --> 00:15:02,418 What do you see? 244 00:15:04,226 --> 00:15:07,020 I see fingerprints that shouldn't be here. 245 00:15:07,055 --> 00:15:10,395 And these doors have been put in backwards. 246 00:15:10,845 --> 00:15:12,598 Why would the contractor do that? 247 00:15:12,633 --> 00:15:14,838 Maybe because he was coming back. 248 00:15:15,969 --> 00:15:17,561 Do you have his phone number? 249 00:15:18,447 --> 00:15:20,096 Yeah, actually I do, right here. 250 00:15:34,248 --> 00:15:36,502 Happy couple needed a set of doors, 251 00:15:36,537 --> 00:15:37,494 I did the work, 252 00:15:37,529 --> 00:15:38,574 they paid me, 253 00:15:38,609 --> 00:15:40,786 I left, end of story. 254 00:15:40,821 --> 00:15:41,969 But you came back. 255 00:15:42,004 --> 00:15:44,374 Installed doors so you could gain easy entry. 256 00:15:55,709 --> 00:15:58,330 You see, Connor, we found your prints on the end table. 257 00:15:58,365 --> 00:15:59,879 You stole the videotape, 258 00:15:59,914 --> 00:16:01,543 and I want it back right now. 259 00:16:03,949 --> 00:16:05,223 I don't have it anymore. 260 00:16:05,258 --> 00:16:06,204 Who has it? 261 00:16:06,239 --> 00:16:06,972 Look. 262 00:16:07,740 --> 00:16:09,436 I saw it was Cookie Devine. 263 00:16:16,502 --> 00:16:19,100 I know a guy who said we could make some cash. 264 00:16:19,135 --> 00:16:20,187 Cash how? 265 00:16:20,222 --> 00:16:21,836 He takes orders over the Internet. 266 00:16:22,071 --> 00:16:24,800 By the time you shut him down, he'll be a millionaire. 267 00:16:27,375 --> 00:16:28,944 I want your partner's name. 268 00:16:32,375 --> 00:16:34,543 I only know where he's running dubs. 269 00:16:34,578 --> 00:16:36,693 You better hope it's enough. 270 00:16:43,606 --> 00:16:44,648 Houseboat? 271 00:16:44,983 --> 00:16:46,379 You sure this is the right place? 272 00:16:46,414 --> 00:16:47,561 We're gonna find out. 273 00:16:47,896 --> 00:16:49,081 Good afternoon. 274 00:16:50,263 --> 00:16:51,663 Are you the owner of record? 275 00:16:52,848 --> 00:16:53,793 Brandon Pace. 276 00:16:53,828 --> 00:16:54,627 Good. 277 00:16:54,662 --> 00:16:57,336 A warrant to search your place. 278 00:16:58,107 --> 00:16:59,808 Uh, there's, there's nothing back there. 279 00:16:59,843 --> 00:17:01,701 Just some clothes and stuff, I swear. 280 00:17:02,762 --> 00:17:03,699 Just, uh... 281 00:17:03,734 --> 00:17:04,683 Hey... 282 00:17:08,170 --> 00:17:09,882 Oh, look at that. 283 00:17:15,297 --> 00:17:16,499 Mr. Pace... 284 00:17:16,534 --> 00:17:17,421 It's not my movie. 285 00:17:17,456 --> 00:17:18,643 We're aware of that. 286 00:17:18,678 --> 00:17:20,161 No, really, I'm just the middleman. 287 00:17:20,196 --> 00:17:23,303 I dub them and ship them and the seller pays me a fee. 288 00:17:23,338 --> 00:17:25,923 So how many copies did you make of this, uh, 289 00:17:25,958 --> 00:17:29,114 Cookie Devine video for your friend Connor Meade? 290 00:17:29,149 --> 00:17:31,734 Uh, I don't... Connor... I don't know who that is. 291 00:17:31,769 --> 00:17:34,188 You know, the contractor who gave you the master. 292 00:17:34,223 --> 00:17:35,399 All I know is a dude named Derek. 293 00:17:35,434 --> 00:17:36,518 How many'd you make for Derek? 294 00:17:38,372 --> 00:17:39,277 Five thou. 295 00:17:40,157 --> 00:17:42,352 Really? Only a few left. 296 00:17:42,387 --> 00:17:43,505 Where's the rest? 297 00:17:43,540 --> 00:17:45,344 Truck came by this morning, picked them up. 298 00:17:45,379 --> 00:17:49,449 I need a proof of payment and the State Attorney may show you some leniency. 299 00:17:49,484 --> 00:17:51,544 Uh, attorney? 300 00:17:51,779 --> 00:17:53,229 It's Cookie Devine. 301 00:17:53,264 --> 00:17:55,395 It's not like she hasn't been in this position before. 302 00:17:56,849 --> 00:17:58,080 You know what? 303 00:17:58,315 --> 00:17:59,785 You just blew your chance. 304 00:18:01,723 --> 00:18:03,430 Turn around, you're under arrest. 305 00:18:42,995 --> 00:18:44,460 How's our sticky substance? 306 00:18:44,495 --> 00:18:45,832 Where the cube should have been? 307 00:18:45,867 --> 00:18:46,606 Yeah. 308 00:18:46,641 --> 00:18:48,787 It's a soft drink. Chappy's Cola. 309 00:18:49,842 --> 00:18:52,950 I thought that all soft drinks were made of high fructose corn syrup. 310 00:18:53,185 --> 00:18:54,673 In the U.S., they are. 311 00:18:54,708 --> 00:18:57,050 If you want cane sugar, you have to import it from Mexico. 312 00:18:57,085 --> 00:18:58,583 Soda snobs demand it 313 00:18:58,618 --> 00:19:00,735 they say it tastes sweeter and cleaner. 314 00:19:00,770 --> 00:19:03,116 Are there any soda snobs working at the company? 315 00:19:03,151 --> 00:19:03,665 One. 316 00:19:03,700 --> 00:19:06,215 I talked to Rachel, the world's friendliest receptionist, 317 00:19:06,250 --> 00:19:09,318 and she said she special orders it for a guy named Todd Simmons. 318 00:19:09,353 --> 00:19:10,310 What's he do there? 319 00:19:10,345 --> 00:19:11,444 He's a tester. 320 00:19:12,230 --> 00:19:13,186 Just like our victim. 321 00:19:13,221 --> 00:19:14,793 Except Todd's still alive. 322 00:19:22,233 --> 00:19:25,361 So, I was drinking a soda in Ron's office yesterday morning. 323 00:19:25,396 --> 00:19:26,695 Just hanging out. 324 00:19:26,730 --> 00:19:28,665 By the wall with your messenger bag? 325 00:19:29,858 --> 00:19:31,619 Did you steal the cube, Todd? 326 00:19:31,854 --> 00:19:33,550 Use it to weigh down the gas pedal? 327 00:19:44,883 --> 00:19:46,175 I didn't steal the cube. 328 00:19:46,210 --> 00:19:47,551 I didn't see a cube. 329 00:19:54,900 --> 00:19:56,965 Ron already told us that testers and programmers 330 00:19:56,966 --> 00:19:59,030 don't hang out with each other unless they have to. 331 00:20:00,447 --> 00:20:01,918 Do you want to revise your story? 332 00:20:03,791 --> 00:20:05,304 Okay... 333 00:20:06,012 --> 00:20:08,164 This job gives me a lot of tension sometimes. 334 00:20:08,199 --> 00:20:10,812 I, uh, self-medicate. 335 00:20:11,979 --> 00:20:13,182 Ron's got the best weed. 336 00:20:13,217 --> 00:20:15,229 I snagged a blunt while he was in the men's room. 337 00:20:15,669 --> 00:20:17,193 That's an interesting defense. 338 00:20:18,312 --> 00:20:19,223 Duquesne. 339 00:20:20,070 --> 00:20:20,928 It did? 340 00:20:20,963 --> 00:20:22,047 Good. 341 00:20:22,082 --> 00:20:22,951 Thanks, Valera. 342 00:20:22,986 --> 00:20:24,109 Where's your boss? 343 00:20:24,144 --> 00:20:25,333 Where is he always? 344 00:21:02,406 --> 00:21:04,128 Get winded faster than I used to. 345 00:21:06,154 --> 00:21:08,297 Our lab just told us that the blood from your floor 346 00:21:08,298 --> 00:21:10,441 and the skateboard is also from our victim. 347 00:21:10,676 --> 00:21:11,570 Really? 348 00:21:11,605 --> 00:21:13,202 Is this where I call my lawyer? 349 00:21:13,237 --> 00:21:14,713 No, it won't matter. 350 00:21:14,748 --> 00:21:17,408 Judge granted a warrant for everything in here off that blood. 351 00:21:24,390 --> 00:21:26,944 Were you the only person being motion captured last night? 352 00:21:26,979 --> 00:21:29,767 Unlike most people, I really am the star in my own movie. 353 00:21:30,264 --> 00:21:31,854 Then we'll need all your footage. 354 00:21:36,022 --> 00:21:38,825 This is all the captured data from last night. 355 00:21:38,860 --> 00:21:40,215 What am I looking for? 356 00:21:40,250 --> 00:21:43,240 Basically, there are motion capture cameras all over the stage, 357 00:21:43,275 --> 00:21:46,961 and if Strong killed the tester, maybe he forgot and left the motion sensors on. 358 00:21:46,996 --> 00:21:49,568 And that the murder was being recorded. 359 00:21:55,542 --> 00:21:57,400 Why are you stopping it? He's just skating. 360 00:21:57,435 --> 00:21:59,295 Mm, but something isn't right. 361 00:21:59,330 --> 00:22:00,840 Look, 362 00:22:00,929 --> 00:22:02,885 This is the mo-cap from 363 00:22:02,923 --> 00:22:06,334 last night, when Strong was doing all of his toughest moves. 364 00:22:06,441 --> 00:22:07,552 And... 365 00:22:07,661 --> 00:22:10,631 this is the footage captured today when your were there. 366 00:22:10,720 --> 00:22:13,182 He didn't do a 720 or a McTwist. 367 00:22:14,356 --> 00:22:15,661 He's taking it easy. 368 00:22:16,255 --> 00:22:19,177 Any way you can compare the height of the two figures? 369 00:22:24,368 --> 00:22:26,549 Well, our figures are two different sizes. 370 00:22:26,624 --> 00:22:28,715 Which means they're two different guys. 371 00:22:28,789 --> 00:22:31,044 Our vic wasn't just messing around. 372 00:22:31,652 --> 00:22:32,913 He was a ringer. 373 00:22:33,040 --> 00:22:34,894 Dave Strong is a fraud. 374 00:22:37,534 --> 00:22:40,368 Tyler, will you skip to the footage at the end of the night last night? 375 00:22:40,382 --> 00:22:41,450 Yeah. 376 00:22:45,752 --> 00:22:47,888 Wait, play that back and loop it. 377 00:22:50,766 --> 00:22:51,820 Whoa. 378 00:22:52,072 --> 00:22:54,030 Is that your vic from the car accident? 379 00:22:55,320 --> 00:22:58,005 Yeah, there's the blunt force trauma. 380 00:22:58,183 --> 00:23:00,779 Still doesn't explain how he ended up in the car. 381 00:23:09,158 --> 00:23:12,896 One thing's for sure. It isn't just motion capture, it's a snuff video. 382 00:23:24,945 --> 00:23:28,875 We analyzed the footage from your motion-capture stage last night, Mr. Strong. 383 00:23:28,979 --> 00:23:32,391 All that P.R. about you skating your own tricks is a lie. 384 00:23:33,043 --> 00:23:34,393 It's been Jake all along. 385 00:23:43,296 --> 00:23:44,601 So what? 386 00:23:45,957 --> 00:23:50,467 So, you've got millions of people shelling out 50 bucks for a sim title 387 00:23:50,600 --> 00:23:52,810 of you doing your latest tricks. 388 00:23:53,671 --> 00:23:56,044 I don't have time to skate anymore. 389 00:23:56,831 --> 00:23:58,878 Think my business runs on its own? 390 00:23:59,056 --> 00:24:01,444 I've got licensing issues to work out, 391 00:24:01,622 --> 00:24:03,773 partnership deals, endorsements. 392 00:24:03,877 --> 00:24:07,763 Sounds incredibly corporate for a guy who used to tear it up in empty swimming pools. 393 00:24:07,852 --> 00:24:09,202 So, I grew up. 394 00:24:09,231 --> 00:24:10,449 Jake didn't. 395 00:24:10,493 --> 00:24:12,629 I'd rather walk upright when I'm 50. 396 00:24:12,926 --> 00:24:15,685 And I paid him a pretty sum for his services. 397 00:24:15,789 --> 00:24:17,977 Were you afraid he'd tell people the truth about your deal? 398 00:24:18,000 --> 00:24:20,417 Couldn't, he signed a confidentiality clause. 399 00:24:20,580 --> 00:24:21,796 Besides, 400 00:24:21,856 --> 00:24:24,229 I already trademarked every move he ever made. 401 00:24:24,333 --> 00:24:27,344 And you'll pass them off to a willing public as your own. 402 00:24:28,160 --> 00:24:29,644 It's called capitalism. 403 00:24:29,770 --> 00:24:31,165 If you want to arrest me for that, 404 00:24:31,209 --> 00:24:32,544 be my guest. 405 00:24:32,752 --> 00:24:34,117 Say whatever you want. 406 00:24:34,324 --> 00:24:36,134 Otherwise, I'd like to go find a replacement. 407 00:24:39,532 --> 00:24:40,659 Cynthia, 408 00:24:40,763 --> 00:24:42,469 - did you get anything for me? - I do. 409 00:24:42,543 --> 00:24:44,456 Can't say it's a slam dunk, though. 410 00:24:44,686 --> 00:24:47,356 Your guy, Brandon Pace, was paid in money orders. 411 00:24:47,415 --> 00:24:48,810 Six of them, to be exact. 412 00:24:48,854 --> 00:24:49,952 Six of them? 413 00:24:49,996 --> 00:24:51,213 A thousand dollars each. 414 00:24:51,257 --> 00:24:54,713 The institutions that issue money orders place monetary limits on them. 415 00:24:54,788 --> 00:24:57,265 But they don't require I.D. to purchase, do they? 416 00:24:57,340 --> 00:24:58,644 Nope, only to cash. 417 00:24:58,674 --> 00:25:00,840 Tell me about the person who signed them. 418 00:25:00,914 --> 00:25:02,293 Derek Baldwin? 419 00:25:02,421 --> 00:25:05,625 Guy doesn't exist. But I did learn one thing about him: 420 00:25:05,788 --> 00:25:06,811 he's left-handed. 421 00:25:06,856 --> 00:25:08,849 I thought you couldn't tell that from a writing sample. 422 00:25:08,873 --> 00:25:11,914 Well, normally, no. But there are some indicators. 423 00:25:12,151 --> 00:25:15,118 I'll flip through the sequence under infrared. 424 00:25:18,323 --> 00:25:22,491 Yes, I see. The ink becomes more and more smudged with each money order. 425 00:25:22,699 --> 00:25:25,859 This person wrote it with their left hand, the side of their palm 426 00:25:25,933 --> 00:25:29,790 dipped into the wet ink, and transferred it to the subsequent money orders. 427 00:25:34,959 --> 00:25:36,783 So that narrows it down to about 428 00:25:36,947 --> 00:25:38,860 ten percent of the population. 429 00:25:39,261 --> 00:25:40,625 That help you at all? 430 00:25:50,736 --> 00:25:52,278 As a matter of fact... 431 00:25:53,450 --> 00:25:55,037 it does help me. 432 00:25:55,156 --> 00:25:56,328 Do me a favor 433 00:25:56,387 --> 00:25:57,856 and compare this 434 00:25:58,820 --> 00:26:00,170 to the money orders. 435 00:26:09,605 --> 00:26:12,246 Slant proportion of the letters are similar. 436 00:26:13,907 --> 00:26:17,170 Take a look at how this person writes their lower case "d. " 437 00:26:17,363 --> 00:26:19,870 The "d"'s are identical, aren't they? 438 00:26:20,114 --> 00:26:23,081 Class characteristics show that people create a loop 439 00:26:23,155 --> 00:26:26,330 on the cursive "d" to complete the final downstroke. 440 00:26:26,723 --> 00:26:28,859 Whoever wrote this just retraced the upstroke, 441 00:26:28,919 --> 00:26:31,885 and didn't connect it to the subsequent letter. 442 00:26:32,242 --> 00:26:36,440 And it also means that Sara was not the only one disguising her identity. 443 00:26:36,514 --> 00:26:37,760 Thank you. 444 00:26:37,879 --> 00:26:39,644 All right, all right. I did it, all right? 445 00:26:39,778 --> 00:26:40,994 I sold the tape. 446 00:26:41,083 --> 00:26:44,049 You knew who Sara was from the beginning, didn't you? 447 00:26:45,755 --> 00:26:47,046 You also knew the value of the tape. 448 00:26:47,090 --> 00:26:48,485 No, no, no, I didn't. 449 00:26:48,729 --> 00:26:51,221 I just thought she was a sweet girl, I mean... 450 00:26:51,608 --> 00:26:57,398 I even felt guilty for asking her to do it in the first place. That's why I tried to erase it. But when I went to look for it, it was gone. 451 00:27:05,753 --> 00:27:08,304 There's only one person who could have taken it: 452 00:27:09,076 --> 00:27:10,366 the contractor. 453 00:27:11,390 --> 00:27:12,591 Hey, you! 454 00:27:13,192 --> 00:27:15,018 Hey, whoa, man, hold up a second. 455 00:27:15,062 --> 00:27:17,432 - You stole my tape and I want it back. - Hey, hey, hey, hold up! 456 00:27:17,451 --> 00:27:19,631 - That's it. I'm calling the cops. - Okay, listen, 457 00:27:19,691 --> 00:27:23,384 I'm sorry. If I was with Cookie Devine, I'd put up billboards. 458 00:27:23,628 --> 00:27:25,052 Cookie Devine? 459 00:27:26,899 --> 00:27:28,412 You have no idea, do you? 460 00:27:32,320 --> 00:27:33,670 I didn't believe him. 461 00:27:35,161 --> 00:27:36,274 I couldn't. 462 00:27:39,463 --> 00:27:40,768 So he showed me. 463 00:27:41,681 --> 00:27:43,180 I've got 15 of her titles. 464 00:27:43,239 --> 00:27:44,767 She's a superstar. 465 00:27:56,957 --> 00:27:58,692 I took her to meet my parents. 466 00:27:59,089 --> 00:28:01,744 And she was going to be the mother of my kids. She lied to me. 467 00:28:01,804 --> 00:28:05,008 She didn't lie to you, Matthew. She just didn't know how to tell you. 468 00:28:05,231 --> 00:28:07,693 The copies this morning, where are they now? 469 00:28:08,702 --> 00:28:09,518 Gone. 470 00:28:09,562 --> 00:28:10,838 Okay. Who'd you sell them to? 471 00:28:10,867 --> 00:28:14,932 I- I-I don't know. Some company used to produce her old films. 472 00:28:15,169 --> 00:28:16,593 That's all I need to know. 473 00:28:17,543 --> 00:28:19,753 Do you want to call her, or should I? 474 00:28:22,542 --> 00:28:23,758 Wolfe... 475 00:28:24,173 --> 00:28:25,568 check this out. 476 00:28:26,695 --> 00:28:30,151 I was looking for prints. I didn't find any, but I did find this. 477 00:28:33,556 --> 00:28:36,226 - Oh, there's orange particles jammed into the grip tape. - Yeah 478 00:28:36,315 --> 00:28:40,188 some on each side of the board, right where the killer would have held it. 479 00:28:41,849 --> 00:28:43,125 What's the substance? 480 00:28:43,139 --> 00:28:44,282 It's pollen. 481 00:28:44,326 --> 00:28:47,574 Now, I checked it under the scope, and I ran a comparison. 482 00:28:47,678 --> 00:28:49,013 It's from a lily. 483 00:28:54,132 --> 00:28:55,407 A lily... 484 00:28:57,878 --> 00:28:58,732 Oh, man, 485 00:28:58,738 --> 00:29:04,582 the receptionist at Strong Studios had flowers all over her desk. She sends them to employees' wives and girlfriends. 486 00:29:04,731 --> 00:29:07,104 Okay. I'll get over there. 487 00:29:13,013 --> 00:29:14,897 And you pick all the flowers out yourself? 488 00:29:14,941 --> 00:29:17,670 Sure do. I even write a little note with each one. 489 00:29:17,789 --> 00:29:19,406 Seems kind of personal. 490 00:29:20,380 --> 00:29:22,591 Hey, I spend more time with their guys than they do. 491 00:29:22,798 --> 00:29:25,468 Have you sent out any bouquets of lilies recently? 492 00:29:26,945 --> 00:29:29,660 Probably an order went out yesterday. Here, let me check. 493 00:29:32,193 --> 00:29:33,045 Yep. 494 00:29:33,350 --> 00:29:34,863 Here it is. "Lilies. " 495 00:29:35,115 --> 00:29:37,073 Just one person got them, though. 496 00:29:37,206 --> 00:29:38,289 Who? 497 00:29:38,482 --> 00:29:40,203 Amber, Amber Haynes. 498 00:29:41,200 --> 00:29:42,535 What did the card say? 499 00:29:43,218 --> 00:29:44,523 That one was... 500 00:29:45,087 --> 00:29:47,193 "We'll be together soon. I love you. " 501 00:29:52,135 --> 00:29:53,426 Is there something wrong? 502 00:29:55,028 --> 00:29:56,689 Take a look at your destination. 503 00:29:58,380 --> 00:30:02,184 The flowers you sent to Amber Haynes, they went to Jake Sullivan's address. 504 00:30:02,436 --> 00:30:04,305 To his wife, Julie. 505 00:30:04,379 --> 00:30:05,714 Oh, no. 506 00:30:08,058 --> 00:30:09,660 Is there something I can do? 507 00:30:09,704 --> 00:30:11,395 You can give me her number, 508 00:30:11,454 --> 00:30:12,700 please. 509 00:30:19,171 --> 00:30:20,491 Hello, Maxine. 510 00:30:21,618 --> 00:30:22,775 Maxine? 511 00:30:22,909 --> 00:30:24,689 - Oh, Dr. Woods! - Hi. 512 00:30:24,719 --> 00:30:26,128 Hi. Uh, sorry. 513 00:30:26,171 --> 00:30:28,944 No one here ever calls me by my first name. Almost forgot I had one. 514 00:30:29,004 --> 00:30:30,687 No worries, honey. Sometimes... 515 00:30:32,200 --> 00:30:34,974 - Hey, you smell that? - I've been smelling it all afternoon. 516 00:30:35,019 --> 00:30:36,429 It's like... 517 00:30:36,696 --> 00:30:39,959 - Ew. - Exactly. Should only smell that way in my building. 518 00:30:40,211 --> 00:30:42,050 Here, Ryan, you want to help me in the garage? 519 00:30:42,139 --> 00:30:44,097 Sure. What's in the garage? 520 00:30:45,907 --> 00:30:47,153 Decomp. 521 00:30:53,915 --> 00:30:55,918 Yeah, you're right about the decomp, Alexx. 522 00:30:56,185 --> 00:30:57,757 It gets worse in here. 523 00:31:04,612 --> 00:31:06,778 - Here we go. - You find something? 524 00:31:08,024 --> 00:31:09,344 Yeah, I think a... 525 00:31:09,448 --> 00:31:10,619 size 11. 526 00:31:10,748 --> 00:31:12,691 Now we're getting somewhere. 527 00:31:12,839 --> 00:31:13,981 What is it? 528 00:31:14,041 --> 00:31:17,927 Well, unless I'm mistaken, looks like a contact burn. 529 00:31:20,271 --> 00:31:21,873 I gotta find the other end. 530 00:31:25,634 --> 00:31:26,910 You're welcome. 531 00:31:28,289 --> 00:31:30,603 Mrs. Sullivan, may I see your hands, please? 532 00:31:31,419 --> 00:31:32,220 Why? 533 00:31:32,271 --> 00:31:36,573 Because pollen from lilies is one of the most persistent types of pollen. 534 00:31:36,685 --> 00:31:37,916 It flakes, 535 00:31:38,079 --> 00:31:39,385 it stains. 536 00:31:39,578 --> 00:31:42,812 And it can lodge itself in the smallest of spaces. 537 00:31:58,397 --> 00:32:00,519 You received a bouquet of lilies 538 00:32:00,622 --> 00:32:02,528 yesterday afternoon from your 539 00:32:02,744 --> 00:32:04,301 husband, didn't you? 540 00:32:06,280 --> 00:32:09,424 I believed him when he said he was at work all the time. 541 00:32:11,605 --> 00:32:13,637 To find out about her like that... 542 00:32:28,555 --> 00:32:30,439 Look, I know what it looked like, 543 00:32:30,511 --> 00:32:32,766 but Jake wasn't seeing another woman. 544 00:32:33,804 --> 00:32:36,133 - What? - His office sent the flowers. 545 00:32:36,207 --> 00:32:39,367 The receptionist accidentally switched the two names. 546 00:32:41,836 --> 00:32:42,470 No. 547 00:32:50,055 --> 00:32:51,731 I went to see him last night. 548 00:33:25,481 --> 00:33:26,633 Don't lie to me. 549 00:33:26,689 --> 00:33:27,969 I have proof! 550 00:33:27,970 --> 00:33:29,820 I- I don't even know a woman named Amber. 551 00:33:29,821 --> 00:33:31,700 Oh, I mean, why am I even fighting for you? 552 00:33:31,705 --> 00:33:34,462 Look at yourself. Skateboarding at 35? 553 00:33:34,594 --> 00:33:35,777 You're pathetic! 554 00:33:35,778 --> 00:33:37,078 Well, wait! Wa... 555 00:33:47,613 --> 00:33:49,241 He tried to tell me, but... 556 00:33:49,980 --> 00:33:51,643 I wouldn't listen. 557 00:33:57,785 --> 00:33:59,646 I didn't mean to kill him. 558 00:34:15,284 --> 00:34:17,358 What are you doing? I'm in the middle of a confession. 559 00:34:17,682 --> 00:34:19,755 Wife got mad, and she hit him in the head with a skateboard. 560 00:34:19,756 --> 00:34:22,489 She might have caused the blunt force trauma to his head, Eric, 561 00:34:22,490 --> 00:34:23,887 but she didn't kill him. 562 00:34:24,135 --> 00:34:25,301 You confirmed C.O.D.? 563 00:34:25,319 --> 00:34:28,364 Just determined it: Jake Sullivan was electrocuted. 564 00:34:28,450 --> 00:34:29,298 Electrocuted? 565 00:34:29,352 --> 00:34:31,517 Found a contact burn on his foot. 566 00:34:32,245 --> 00:34:34,081 You mean, where the electricity entered the body. 567 00:34:34,088 --> 00:34:35,649 Electricity hits the body, 568 00:34:35,650 --> 00:34:38,890 nuclei in the skin cells stream in one direction. 569 00:34:42,496 --> 00:34:44,854 Shredded ear was the point of exit. 570 00:34:50,637 --> 00:34:53,113 I didn't know what to look for till I got the foot. 571 00:34:53,603 --> 00:34:56,488 Okay, this explains the water on the mo-cap stage. 572 00:34:56,660 --> 00:34:57,575 What do you mean? 573 00:34:57,636 --> 00:34:59,310 We thought someone covered up the crime, 574 00:34:59,311 --> 00:35:00,588 but that was the crime. 575 00:35:01,607 --> 00:35:03,113 And if she didn't kill him, 576 00:35:04,123 --> 00:35:06,162 who did? 577 00:35:12,538 --> 00:35:13,501 All right. 578 00:35:13,502 --> 00:35:15,016 Yo! 579 00:35:40,646 --> 00:35:43,417 You just can't leave her alone, can you? 580 00:35:44,049 --> 00:35:45,143 What do you want? 581 00:35:45,284 --> 00:35:47,117 You know what I want. 582 00:35:50,899 --> 00:35:53,462 No way. I'll get a court order. Those are bought and paid for. 583 00:35:53,497 --> 00:35:55,975 This is stolen property, and I'm confiscating it. 584 00:35:56,291 --> 00:35:58,270 These DVDs cost me $50,000. 585 00:35:58,271 --> 00:36:00,458 - How am I gonna make my money back? - That's your problem. 586 00:36:01,867 --> 00:36:06,358 If you ever contact her again, it'll be the last time you do. 587 00:36:45,685 --> 00:36:46,505 That's all right, Andy. 588 00:36:50,315 --> 00:36:52,562 Hey, man, nice job. Nice lein and rodeo. 589 00:36:52,597 --> 00:36:54,241 Chill in my office, and I'll see you in a bit? 590 00:36:55,291 --> 00:36:56,608 Is that the new Jake? 591 00:36:56,729 --> 00:36:57,719 That's the new me. 592 00:36:58,563 --> 00:36:59,867 Do you mind? I'm on a deadline. 593 00:36:59,868 --> 00:37:01,668 Too bad, this is still a crime scene. 594 00:37:01,782 --> 00:37:02,639 Don't go far. 595 00:37:06,687 --> 00:37:07,234 Okay... 596 00:37:08,756 --> 00:37:10,408 water conducts electricity. 597 00:37:10,706 --> 00:37:12,644 We found water over here. 598 00:37:14,777 --> 00:37:17,912 The water cooler. Bottle's empty. 599 00:37:38,992 --> 00:37:40,356 Check it out. 600 00:37:42,649 --> 00:37:44,130 The outlet's fried. 601 00:37:44,188 --> 00:37:46,829 Power cord's been ripped out of the back of the water cooler. 602 00:37:47,323 --> 00:37:49,294 There's something on the end of it. 603 00:37:49,329 --> 00:37:50,492 Skin? 604 00:37:50,738 --> 00:37:52,420 Looks like it. 605 00:37:53,100 --> 00:37:55,718 You know, our vic had a contact burn on his leg. 606 00:37:55,751 --> 00:37:57,284 You take an electrical outlet, 607 00:37:57,319 --> 00:37:58,725 a live wire, 608 00:37:58,766 --> 00:38:00,043 you add water... 609 00:38:01,512 --> 00:38:03,578 You got a recipe for murder. 610 00:38:03,860 --> 00:38:06,571 But how? Nobody's going to stand there and let themselves get fried. 611 00:38:06,647 --> 00:38:08,473 I don't think he was standing at the time. 612 00:38:14,582 --> 00:38:16,648 The cord was ripped out on purpose. 613 00:38:17,584 --> 00:38:19,263 Person used one hand as leverage. 614 00:38:22,741 --> 00:38:24,380 Wife hit him... 615 00:38:24,381 --> 00:38:26,058 let the electricity finish the job. 616 00:38:26,243 --> 00:38:27,826 I don't think it was a woman. 617 00:38:28,059 --> 00:38:29,355 The print's too big. 618 00:38:34,984 --> 00:38:35,913 Wait a minute. 619 00:38:36,025 --> 00:38:37,696 Look at all the voids in the print. 620 00:38:38,347 --> 00:38:39,260 Palm, 621 00:38:39,295 --> 00:38:40,394 the fingers 622 00:38:40,429 --> 00:38:41,493 and the thumb. 623 00:38:42,404 --> 00:38:43,777 They're the exact same spots 624 00:38:43,812 --> 00:38:46,513 as the prints on the gear shift of Jake Sullivan's car. 625 00:38:47,128 --> 00:38:48,764 Gear shift's got a print. 626 00:38:49,921 --> 00:38:52,626 AFIS is gonna have a hard time with this one. 627 00:38:52,760 --> 00:38:54,008 Print's smudged. 628 00:38:54,083 --> 00:38:55,569 There's not much ridge detail. 629 00:38:56,475 --> 00:38:58,110 I thought they were smudges. 630 00:38:59,225 --> 00:39:00,696 They're hyperkeratosis. 631 00:39:00,811 --> 00:39:03,441 With constant friction, the surface of the skin thickens. 632 00:39:06,793 --> 00:39:09,047 Prints get worn down, they disappear. 633 00:39:09,085 --> 00:39:11,092 Our killer had calluses on his hands. 634 00:39:11,191 --> 00:39:13,550 I can think of one person who might fit the bill. 635 00:39:13,914 --> 00:39:15,745 Why do you want to see my fingertips? 636 00:39:16,081 --> 00:39:18,079 Because Jake Sullivan was electrocuted 637 00:39:18,114 --> 00:39:20,872 on the motion-capture stage by someone with calluses. 638 00:39:20,977 --> 00:39:22,707 Occupational hazard, for somebody 639 00:39:22,742 --> 00:39:24,437 who plays video games all day long. 640 00:39:26,084 --> 00:39:27,700 Let's see, Todd. 641 00:39:35,726 --> 00:39:38,048 Can't press "Escape" on that one. 642 00:39:39,794 --> 00:39:42,079 I put in three years with Dave Strong. 643 00:39:43,114 --> 00:39:44,619 Stuffed in a cubicle... 644 00:39:45,436 --> 00:39:47,702 staring at a TV. My girlfriend left me. 645 00:39:47,737 --> 00:39:49,048 I gained 20 pounds. 646 00:39:49,083 --> 00:39:50,324 No one forced you to stay there. 647 00:39:50,367 --> 00:39:52,911 Dave Strong did. Kept making promises. 648 00:39:53,063 --> 00:39:54,457 Then Jake was hired. 649 00:39:54,908 --> 00:39:56,876 Walked around like he owned the place. 650 00:39:58,110 --> 00:40:00,392 I had seniority, but I was doing all the work. 651 00:40:00,915 --> 00:40:01,993 We're in the final build, 652 00:40:02,028 --> 00:40:03,497 and you got the entire programming 653 00:40:03,532 --> 00:40:04,967 department twiddling their thumbs. 654 00:40:04,976 --> 00:40:07,249 I haven't seen sunlight in two weeks. 655 00:40:07,284 --> 00:40:09,522 Suck it up. What's your problem? 656 00:40:09,935 --> 00:40:11,299 Why don't you talk to Jake? 657 00:40:12,308 --> 00:40:13,348 What? 658 00:40:14,362 --> 00:40:16,065 One of you is expendable, Todd. 659 00:40:17,160 --> 00:40:18,572 Take a guess who that is. 660 00:40:24,295 --> 00:40:25,556 We had a deadline. 661 00:40:25,984 --> 00:40:27,624 I was gonna tear him a new one. 662 00:40:28,875 --> 00:40:30,527 Then I saw him, just lying there. 663 00:40:31,253 --> 00:40:31,942 Jake! 664 00:40:34,439 --> 00:40:35,236 What are you doing? 665 00:40:39,958 --> 00:40:42,336 He must've hurt himself trying to skate like Dave. 666 00:40:44,987 --> 00:40:47,650 It seemed so easy just to make it look like an accident. 667 00:41:18,148 --> 00:41:19,867 It was so awful. 668 00:41:20,842 --> 00:41:23,396 I could hear his teeth grinding... 669 00:41:24,070 --> 00:41:26,183 smell burning hair. 670 00:41:27,555 --> 00:41:29,586 And then he opened his eyes. 671 00:41:35,966 --> 00:41:37,092 He died, 672 00:41:37,127 --> 00:41:38,404 staring at me. 673 00:41:38,573 --> 00:41:40,988 I... I freaked. 674 00:41:41,174 --> 00:41:43,355 And you figured you had to get rid of the body. 675 00:42:05,826 --> 00:42:09,336 What you don't know is that Dave hired Jake to skate all his moves. 676 00:42:10,536 --> 00:42:12,799 His job as a tester was just for show. 677 00:42:15,236 --> 00:42:18,565 Dave didn't favor Jake. He just needed him. 678 00:42:22,210 --> 00:42:25,041 Killing's a lot easier in a video game, isn't it? 679 00:42:38,635 --> 00:42:41,176 Lieutenant Caine, thank you for calling. 680 00:42:47,537 --> 00:42:49,127 Is this a copy of the tape? 681 00:42:49,307 --> 00:42:50,496 That's the master. 682 00:42:50,629 --> 00:42:52,725 The other copies are being destroyed. 683 00:42:53,007 --> 00:42:54,107 The others? 684 00:42:54,285 --> 00:42:56,232 No one will ever see this tape. 685 00:43:00,736 --> 00:43:01,925 Where'd you find it? 686 00:43:02,649 --> 00:43:06,235 I think I'm going to let Matthew explain that. 687 00:43:12,561 --> 00:43:14,491 At least I'm consistent. 688 00:43:14,927 --> 00:43:17,203 I always fall for the wrong guy. 689 00:43:33,627 --> 00:43:36,603 www. forom. com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 47788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.