Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,008 --> 00:00:02,680
Friday 11:26
2
00:00:03,672 --> 00:00:05,835
I'm sorry, please help me.
3
00:00:05,860 --> 00:00:08,227
When you board the Shinkansen
Maybe it's too late
4
00:00:08,252 --> 00:00:10,922
Jim Miri
Isn't it right to take care of it?
5
00:00:10,947 --> 00:00:14,766
But this time
I didn't know it was going to take long.
6
00:00:14,791 --> 00:00:16,750
Self't get a laundry there
Won't you kick it?
7
00:00:16,775 --> 00:00:20,008
I have to take some of the things i need to take care of
I'll bring it, sorry!
9
00:00:59,268 --> 00:01:02,198
Is this Ryoko?
10
00:01:02,223 --> 00:01:05,323
What?
I can't hear
11
00:01:06,932 --> 00:01:09,940
And.. Why is it so big?
12
00:01:21,596 --> 00:01:24,424
Oh boy.. Uh, are you your sister?
13
00:01:24,449 --> 00:01:26,487
Yes, you're Ryoko's boyfriend?
14
00:01:26,512 --> 00:01:28,151
Oh, that's right.
15
00:01:28,176 --> 00:01:30,628
I attend edinors such as Ryokorang.
16
00:01:30,723 --> 00:01:32,379
Thank you
17
00:01:32,404 --> 00:01:34,707
Thank you?!
18
00:01:35,340 --> 00:01:38,121
Oh, sorry ah.
19
00:02:00,546 --> 00:02:05,218
My sister really do what!
It's too late for the Shinkansen time.
20
00:02:05,243 --> 00:02:11,507
Girlfriend's sister busts J cup
While she was on a three-day vacation
I had a whole day with my sister Shinyu
21
00:02:12,007 --> 00:02:15,640
Friday 11:42
22
00:02:12,937 --> 00:02:15,733
It's a family trip.
I'm going to be bored if I'm alone.
23
00:02:15,758 --> 00:02:17,554
I'm sorry
24
00:02:18,250 --> 00:02:21,703
I'm three with my mom and dad.
I don't want to go on a trip.
25
00:02:21,728 --> 00:02:23,210
Let's go.
26
00:02:23,235 --> 00:02:25,609
Things are not over.
27
00:02:27,773 --> 00:02:29,796
Self-esteem
Will she come instead of her sister?
28
00:02:29,821 --> 00:02:31,249
I have a table.
29
00:02:31,274 --> 00:02:33,914
I don't like it.
I'm going to vomit if I go to that place.
30
00:02:33,939 --> 00:02:35,679
That's right.
31
00:02:35,704 --> 00:02:36,890
Don't do that.
It went fun.
32
00:02:36,915 --> 00:02:39,718
My house is like a family trip
I can't imagine it.
33
00:02:39,743 --> 00:02:41,632
Going on a family trip is a great place to stay
Looks good
34
00:02:41,657 --> 00:02:44,468
I can't imagine
I don't know if that's good.
35
00:02:44,493 --> 00:02:45,921
Well that's right.
36
00:02:45,946 --> 00:02:47,585
That's it?
37
00:02:49,850 --> 00:02:51,600
Now i'm talking about this
It's not the time to do it.
38
00:02:51,633 --> 00:02:53,906
Now to Sinagawa Station
It's only about 20 minutes to get there.
39
00:02:53,931 --> 00:02:55,983
That's it
It's time to get out.
40
00:02:56,008 --> 00:02:57,194
It's a big deal.
41
00:02:57,219 --> 00:02:59,562
- My sister will go to me
- Yes, well, go and
42
00:02:59,587 --> 00:03:01,805
- That's right, we look forward to the gift...
- Fully anticipated
43
00:03:01,830 --> 00:03:03,626
- I'll go to my sister
- Good to visit.
44
00:03:03,651 --> 00:03:05,963
I'm going to go out.
45
00:03:34,534 --> 00:03:37,666
Friday 13:36
46
00:03:47,240 --> 00:03:49,412
I can't do it.
47
00:03:49,437 --> 00:03:51,584
You're so defenseless.
48
00:03:51,609 --> 00:03:54,404
There!
Excuse me for a minute!
49
00:03:54,429 --> 00:03:57,740
Me.. Leave your bag behind!
50
00:04:01,999 --> 00:04:04,983
I didn't give permission.
Let's go in!
51
00:04:05,008 --> 00:04:08,054
I've spoken to Ryoko!
52
00:04:13,366 --> 00:04:15,866
There is
53
00:04:17,757 --> 00:04:20,023
Good
54
00:04:23,812 --> 00:04:26,405
Sister?
55
00:04:44,069 --> 00:04:47,023
Zola Kne
56
00:05:16,826 --> 00:05:20,365
T panties
57
00:05:22,712 --> 00:05:25,899
Ryoko is like this
I don't wear it.
58
00:06:34,256 --> 00:06:37,068
Oh, no, this is not it
It's not like that!
59
00:06:37,093 --> 00:06:39,099
Me.. It's that..
60
00:06:39,248 --> 00:06:40,583
I'm sorry, that..
61
00:06:40,608 --> 00:06:44,294
That's a pity.
I'm not my brother's underwear
62
00:06:44,654 --> 00:06:46,568
Yes? Oh that, is it?
63
00:06:46,593 --> 00:06:49,646
I'm sorry
I think yoko by all means.
64
00:06:52,640 --> 00:06:55,700
I'm so sorry.
65
00:06:55,725 --> 00:06:59,771
Ryoko is not so big.
You've noticed it now.
66
00:07:00,709 --> 00:07:03,022
Sorry really..
67
00:07:03,405 --> 00:07:05,928
Excuse me.
68
00:07:10,006 --> 00:07:12,522
I'm really sorry.
I can't stand it.
69
00:07:13,194 --> 00:07:15,499
Me, there
70
00:07:20,920 --> 00:07:22,709
I'm snomed
71
00:07:22,734 --> 00:07:24,867
Sister's bust.
72
00:07:24,892 --> 00:07:27,131
Just a second
73
00:07:31,053 --> 00:07:33,193
What's really
Don't do that
74
00:07:33,218 --> 00:07:35,021
That, really there..
75
00:07:35,046 --> 00:07:37,584
I'm sorry!
Just show me once.
76
00:07:37,609 --> 00:07:39,319
Me, there
77
00:07:39,344 --> 00:07:41,405
There's that, Ryoko.
I'm not going to tell you.
78
00:07:41,430 --> 00:07:43,959
No, i don't know.
I can't tell you.
79
00:07:43,984 --> 00:07:45,287
Anyway, only once
I'll ask you.
80
00:07:45,312 --> 00:07:46,584
Show me only once
81
00:07:46,609 --> 00:07:48,639
- No.
- I'll ask you really.
82
00:07:48,664 --> 00:07:50,936
I'll ask you.
You just have to look at it.
83
00:07:50,961 --> 00:07:54,209
I only ask for my favor once
Can you listen?
84
00:07:54,234 --> 00:07:55,803
I'll ask you.
85
00:07:55,828 --> 00:07:59,678
Me.. I see my sister
I can't stand it.
86
00:08:00,584 --> 00:08:03,030
Now, for a moment
You can show me.
87
00:08:04,195 --> 00:08:07,469
Me.. Oh that's right.
88
00:08:07,836 --> 00:08:10,187
I'm taking pictures
I love it.
89
00:08:10,212 --> 00:08:11,203
That's my hobby.
90
00:08:11,228 --> 00:08:14,328
Now that's what it is.
I only have a smartphone.
91
00:08:14,353 --> 00:08:16,494
- Can I take it with this?
- Pictures?
92
00:08:16,519 --> 00:08:20,251
Nene! Never tell someone else
I don't say it, I'm not going to show it.
93
00:08:20,276 --> 00:08:22,681
- Yes then
- Can I chi, dip?
94
00:08:23,361 --> 00:08:25,876
- Yes
- Then that..
95
00:08:26,236 --> 00:08:28,720
That, then come out with a light sucker
Can you stand here?
96
00:08:31,009 --> 00:08:33,400
And.. John yes.
97
00:08:34,580 --> 00:08:36,869
Great!
98
00:08:38,580 --> 00:08:40,298
Crazy Real
99
00:08:40,323 --> 00:08:43,314
My sister is very beautiful.
100
00:08:49,072 --> 00:08:51,470
It's real
101
00:08:54,681 --> 00:08:58,650
Me, there.
Is it okay to shoot a video?
102
00:08:58,675 --> 00:09:01,134
- Video..?
- Yes
103
00:09:01,159 --> 00:09:03,837
Uh, the face
I'm not going to take it out.
104
00:09:09,095 --> 00:09:11,626
The jackpot is real
105
00:09:14,080 --> 00:09:15,915
That, there he.
106
00:09:16,142 --> 00:09:18,759
- Leave your hands down.
- I'm ashamed
107
00:09:18,784 --> 00:09:20,127
Not that.. That's it.
That's it.
108
00:09:20,152 --> 00:09:22,924
Now just as usual
You've been wearing it like this.
109
00:09:22,949 --> 00:09:24,651
That's right. Not long
110
00:09:24,676 --> 00:09:26,659
Until you go out
Are you wearing this?
111
00:09:26,684 --> 00:09:28,690
Don't face me.
112
00:09:28,715 --> 00:09:30,643
Then take a moment.
113
00:09:34,176 --> 00:09:36,590
It's a good place to stay.
114
00:09:38,004 --> 00:09:40,723
My sister is a real jackpot.
115
00:09:48,340 --> 00:09:49,934
What's it?
116
00:09:49,959 --> 00:09:51,676
But here's a little
Don't you think you're torn?
117
00:09:51,701 --> 00:09:53,481
- Oh really?
- Yes
118
00:09:53,506 --> 00:09:55,817
- Look.
- It's real
119
00:09:56,747 --> 00:10:00,059
Oh boy.. Then for a moment
Can I take it from the bottom angle?
120
00:10:00,084 --> 00:10:03,192
- Down?
- Can you lift me up for a while?
121
00:10:04,325 --> 00:10:07,021
It's really a real jackpot.
122
00:10:08,920 --> 00:10:11,701
It's a real luxury.
123
00:10:12,138 --> 00:10:16,310
This is him. If i wear a swimsuit
It's just like it's visible.
124
00:10:16,335 --> 00:10:18,233
Doesn't it feel any different?
125
00:10:18,258 --> 00:10:20,186
- Is it real?
- That's right.
126
00:10:20,211 --> 00:10:21,139
It's okay.
127
00:10:21,164 --> 00:10:24,882
What you shouldn't see
I'm not going to make it look.
128
00:10:28,935 --> 00:10:32,380
Sister
It's a real jackpot.
129
00:10:33,499 --> 00:10:36,116
What did you do?
Are you so pretty?
130
00:10:38,757 --> 00:10:40,842
It's real
131
00:10:40,867 --> 00:10:43,132
It's a shame.
132
00:10:43,351 --> 00:10:45,296
- Is it?
- Yes
133
00:10:45,321 --> 00:10:48,077
Such a luxury chest
See you for the first time in your life
134
00:10:53,080 --> 00:10:54,931
Me..
135
00:10:54,956 --> 00:10:57,120
There's that..
You can point it up.
136
00:10:57,145 --> 00:11:00,940
Get your clothes back
Can you lift it up?
137
00:11:02,316 --> 00:11:04,300
- That's right
- So what?
138
00:11:04,325 --> 00:11:07,378
Of course so
I don't see you in the district
139
00:11:10,653 --> 00:11:13,028
Can I roll up my sleeves?
140
00:11:17,216 --> 00:11:19,161
Great!
141
00:11:19,186 --> 00:11:22,013
Me.. My face doesn't come out
I'm going to do it.
142
00:11:22,038 --> 00:11:24,231
Gcho
That's a little bit like that.
143
00:11:24,256 --> 00:11:26,913
- Face a little..
- That, that's it?
144
00:11:27,053 --> 00:11:28,162
Not that i mean.
145
00:11:28,187 --> 00:11:31,373
My face is so pretty.
I'd like to take a picture.
146
00:11:31,398 --> 00:11:33,739
But i can't face it.
147
00:11:33,764 --> 00:11:35,975
It's a beautiful place to be.
148
00:11:36,000 --> 00:11:38,256
It's really.
149
00:11:41,233 --> 00:11:43,068
Great!
150
00:11:43,093 --> 00:11:45,819
If you're on the road
It's going to get a lot of attention, right?
151
00:11:46,444 --> 00:11:49,225
- Right?
- Well well
152
00:11:52,639 --> 00:11:54,295
Me, that..
153
00:11:54,320 --> 00:11:56,999
Like gravure idols me.
154
00:11:57,024 --> 00:11:58,834
Lean forward
You can bend.
155
00:11:58,859 --> 00:12:01,631
- Bend forward?
- Yes
156
00:12:02,030 --> 00:12:03,912
Oh, that's it.
157
00:12:06,604 --> 00:12:08,713
It's a bit.
Can I put it up?
158
00:12:08,738 --> 00:12:11,339
It's going to be all over the place.
It's like that.
159
00:12:18,733 --> 00:12:21,197
It's real
160
00:12:23,152 --> 00:12:25,808
It's amazing.
161
00:12:32,086 --> 00:12:34,536
It's amazing.
162
00:12:40,116 --> 00:12:42,012
Coming out of the swee
The Force is a big hit.
163
00:12:46,160 --> 00:12:49,335
Why is ryorang so
Are you different?
164
00:12:52,744 --> 00:12:54,726
Eat the same things
You're growing up, right?
165
00:12:54,751 --> 00:12:56,501
Huh..
166
00:12:56,835 --> 00:13:00,485
But why only my sister's breasts like this
Is it attractive?
167
00:13:00,650 --> 00:13:02,405
So different?
168
00:13:02,430 --> 00:13:04,081
It's totally different.
169
00:13:04,120 --> 00:13:06,936
Not that of course I said this
Please don't tell me about Ryokohanten
170
00:13:06,961 --> 00:13:08,841
- Should it be?
- Yep
171
00:13:15,064 --> 00:13:16,385
What's it?
172
00:13:16,410 --> 00:13:18,182
What's it? Joe, a little
Do you see?
173
00:13:18,207 --> 00:13:19,730
Eh? What is it?
174
00:13:19,755 --> 00:13:21,605
I'm sorry
No, it was because of that feeling.
175
00:13:21,630 --> 00:13:22,812
I think it was mistaken.
No problem
176
00:13:22,837 --> 00:13:25,135
- Really?
- No problem
177
00:13:28,317 --> 00:13:30,227
But what do you think?
178
00:13:30,252 --> 00:13:32,905
If it's so big,
Don't have a stiff shoulder?
179
00:13:33,175 --> 00:13:34,488
I've got a lot of shoulders.
180
00:13:34,513 --> 00:13:36,327
- That's it?
- Yes
181
00:13:37,315 --> 00:13:39,659
Besides, there is a lot of work
You're busy.
182
00:13:41,584 --> 00:13:43,828
Oh, that.
183
00:13:44,183 --> 00:13:46,882
Massage is pretty good
184
00:13:49,119 --> 00:13:51,683
Me.. I've been like this for a
You've let me shoot.
185
00:13:51,708 --> 00:13:55,440
If you're okay, get a massage
Can I do it?
186
00:13:55,465 --> 00:13:56,818
Oh really?
187
00:13:56,843 --> 00:13:59,488
- Are you okay?
- So let's ask.
188
00:13:59,513 --> 00:14:01,612
Then it's very enjoyable
I'll do it with great sincerity.
189
00:14:01,637 --> 00:14:03,686
Let's go from the shoulder.
190
00:14:03,711 --> 00:14:05,930
Thank you very much.
191
00:14:10,888 --> 00:14:12,805
If you're sick, tell us
192
00:14:12,830 --> 00:14:14,964
Neep ...
193
00:14:18,218 --> 00:14:19,930
I'm good at it.
194
00:14:19,955 --> 00:14:22,281
If your breasts are too big
I'm going to get together.
195
00:14:22,306 --> 00:14:23,644
Yes, we're going to get together right away.
196
00:14:23,669 --> 00:14:25,498
It's hard.
197
00:14:31,037 --> 00:14:33,637
If you're okay
Can you take it off?
198
00:14:33,871 --> 00:14:36,605
- Yes
- It gets a little distracting.
199
00:14:36,769 --> 00:14:38,594
I appreciate it
200
00:14:38,793 --> 00:14:41,385I'll put it here.
201
00:14:52,478 --> 00:14:54,219
- Sister
- Huh?
202
00:14:54,244 --> 00:14:56,321
The skin is very beautiful.
203
00:14:56,819 --> 00:14:58,267
- Is it?
- Yes
204
00:14:58,292 --> 00:15:00,959
It's a very moist district.
205
00:15:08,359 --> 00:15:10,439
- I feel good
- Do you?
206
00:15:10,464 --> 00:15:12,095
Yeah
207
00:15:19,062 --> 00:15:23,124
Then the arm side
Can I do it?
208
00:15:23,149 --> 00:15:25,852
I'll ask you yes.
209
00:15:25,877 --> 00:15:27,968
Well, let's take a moment
210
00:15:34,337 --> 00:15:37,391
Real skin
It's a lot of sour.
211
00:15:39,732 --> 00:15:41,905
I'm good.
- Is it?
212
00:15:41,930 --> 00:15:43,759
Huh
213
00:15:44,093 --> 00:15:47,296
That's what he told his parents.
Since childhood, the sun often
214
00:15:47,321 --> 00:15:50,045
- Yes, so I'm good at it
- Yes, yes.
215
00:15:51,515 --> 00:15:54,278
- Not sick?
- Yes, just right
216
00:16:05,386 --> 00:16:08,525
- Then, the other side
- Yes
217
00:16:21,859 --> 00:16:26,397
When my sister is at home
Are you usually wearing this?
218
00:16:26,482 --> 00:16:28,960
Yes, always
I'm wearing it like this.
219
00:16:28,985 --> 00:16:31,106
That's right.
220
00:16:39,643 --> 00:16:41,461
If you're a woman,
221
00:16:41,486 --> 00:16:43,641
I'm in a dress
Don't you care?
222
00:16:43,666 --> 00:16:45,745
That's not the case.
223
00:16:55,452 --> 00:16:57,981
It's nice to be there, too.
224
00:17:02,896 --> 00:17:06,205
Then next leg. Degree
Can I do it?
225
00:17:06,230 --> 00:17:08,048
- Yes
- Yep
226
00:17:08,073 --> 00:17:09,786
What's real?
Massage is a hobby
227
00:17:09,811 --> 00:17:11,988
Yes, just what
As usual.
228
00:17:13,352 --> 00:17:16,008
- Excuse me.
- Yes
229
00:17:22,606 --> 00:17:24,381
The legs are very beautiful.
230
00:17:24,406 --> 00:17:26,711
A. No.
231
00:17:26,839 --> 00:17:29,126
It's not a joke
232
00:17:33,062 --> 00:17:35,633
It is resilient, too
It's perfect.
233
00:17:35,959 --> 00:17:38,637
- Thank you
- It's real
234
00:17:39,028 --> 00:17:41,641
You're a beauty to your legs.
235
00:17:55,377 --> 00:17:57,586
I feel good
236
00:18:01,030 --> 00:18:03,502
- Well this too.
- Yes
237
00:18:03,527 --> 00:18:05,661
Let's get started.
238
00:18:22,388 --> 00:18:24,880
I'm busy.
It's pretty tight here.
239
00:18:24,905 --> 00:18:26,642
Yeah.
240
00:18:27,260 --> 00:18:29,859
But a pretty person like my sister
It's a shame to work hot.
241
00:18:29,884 --> 00:18:32,181
- What do you think is a waste of resources?
- Is it?
242
00:18:45,838 --> 00:18:49,851
So here's the following
Can you lie down?
243
00:18:49,876 --> 00:18:51,541
Huh
244
00:18:58,871 --> 00:19:01,051
Then againLet's get started.
245
00:19:03,176 --> 00:19:06,500
- This is a little near.
- Yes.
246
00:19:14,121 --> 00:19:16,387
I feel good
247
00:19:17,076 --> 00:19:20,968
- There's quite a bunch of things here.
- That's a little bit of a perimeter.
248
00:20:26,029 --> 00:20:28,607
- Uh?!
- Not that..
249
00:20:29,324 --> 00:20:30,709
- Well, wait a minute.
- Why yes?
250
00:20:30,734 --> 00:20:32,513
Now, take a moment to understand.
251
00:20:32,538 --> 00:20:35,176
This neighborhood
I'll massage you
252
00:20:37,220 --> 00:20:39,280
By all means to the waist side
I think it's going to be a lot of pressure.
253
00:20:39,305 --> 00:20:40,949
Oh, yes.
254
00:20:41,396 --> 00:20:43,612
I'll give you an excuse.
255
00:20:43,988 --> 00:20:46,560
Don't be burdened
It's okay to sleep.
256
00:20:46,585 --> 00:20:48,713
- Really?
- Yes
257
00:20:56,004 --> 00:20:58,540
- Is there?
- That, what does that mean?
258
00:20:58,565 --> 00:21:01,183
Keep in touch with your hands
It's like getting caught up in it.
259
00:22:15,758 --> 00:22:18,485
I'm snomed
260
00:23:14,805 --> 00:23:16,872
Wait for my sister.
261
00:23:16,957 --> 00:23:18,427
I'm sorry
262
00:23:18,452 --> 00:23:20,238
Just a second
I can't do this.
263
00:23:20,263 --> 00:23:22,525
I can't stand it.
264
00:23:27,348 --> 00:23:29,599
I can't do that.
265
00:23:59,307 --> 00:24:00,692
It's a big hit.
266
00:24:00,717 --> 00:24:03,135
It's a big hit.
267
00:24:24,485 --> 00:24:26,068
My sister is a real jackpot.
268
00:24:26,093 --> 00:24:28,213
It's the best sister.
269
00:24:36,303 --> 00:24:39,556
It's a good place to stay. Older sister..
270
00:24:45,944 --> 00:24:48,941
Wait.
271
00:25:00,900 --> 00:25:03,017
Oh no
272
00:25:11,663 --> 00:25:13,595
Older sister..
273
00:25:13,620 --> 00:25:16,024
Sister
It's a real jackpot.
274
00:25:18,354 --> 00:25:19,532
I'm crazy.
275
00:25:19,557 --> 00:25:21,479
My sister.
276
00:25:21,504 --> 00:25:23,872
This, like this
I've been there.
277
00:25:24,157 --> 00:25:26,970
How did this happen?
You understand? Yes.
278
00:25:27,537 --> 00:25:29,099
I'm sorry
279
00:25:29,124 --> 00:25:30,875
My sister. This
280
00:25:30,900 --> 00:25:33,734
Suck, suck?
281
00:25:33,976 --> 00:25:36,781
I'm my sister's boyfriend.
I can't do this.
282
00:25:36,806 --> 00:25:38,564
- Can't i?
- No.
283
00:25:38,589 --> 00:25:40,383
This is real
You can't let it go.
284
00:25:40,408 --> 00:25:41,355
- Can't you?
- No.
285
00:25:41,380 --> 00:25:43,571
- Joe, please do a little bit.
- I don't.
286
00:25:43,863 --> 00:25:46,164
- Can't you suck?
- Yes, no.
287
00:25:46,189 --> 00:25:48,124
- Don't you really?
- Yes.
288
00:25:48,149 --> 00:25:49,558
Then me..
28900:25:49,583 --> 00:25:51,618
Right
Then do this..
290
00:25:51,643 --> 00:25:53,344
Me, there
Can I do this?
291
00:25:53,369 --> 00:25:55,574
Can I use it here?
292
00:25:55,599 --> 00:25:57,079
Go this, with your chest
293
00:25:57,104 --> 00:25:58,493
So put the district
294
00:25:58,518 --> 00:26:00,326
Like this..
295
00:26:02,584 --> 00:26:04,239
So..
296
00:26:04,264 --> 00:26:06,150
This is also the thing
Can't i?
297
00:26:06,175 --> 00:26:09,296
I'm snoding.
I've never done anything like this.
298
00:26:09,321 --> 00:26:11,775
Is it really?
Then arm this.
299
00:26:11,800 --> 00:26:14,508
Like this squeezing
300
00:26:14,533 --> 00:26:16,838
This.. So
Would you like to fit it?
301
00:26:16,863 --> 00:26:19,196
- So what?
- Yes
302
00:26:19,402 --> 00:26:21,782
- Can i do this?
- Yes
303
00:26:22,492 --> 00:26:25,411
Would you like to see your sister here?
304
00:26:26,107 --> 00:26:28,365
It's really beautiful.
305
00:26:30,695 --> 00:26:32,890
Great!..
306
00:26:33,181 --> 00:26:34,680
What's crazy about this?
307
00:26:34,705 --> 00:26:37,379
My sister John Yain
Looking at me
308
00:26:37,404 --> 00:26:39,886
So between the chest
I'm rubbing
309
00:26:39,911 --> 00:26:42,323
I'm incredibly excited.
310
00:26:42,579 --> 00:26:44,858
- I'm excited
- Yes
311
00:26:44,883 --> 00:26:47,316It's the best.
312
00:26:49,411 --> 00:26:51,471
I feel good
313
00:26:55,668 --> 00:26:58,679
My sister's eyes, too
It's really crazy
314
00:26:59,106 --> 00:27:01,520
So pretty
315
00:27:13,261 --> 00:27:14,440
Awesome
316
00:27:14,474 --> 00:27:16,699
But my sister is here
317
00:27:16,724 --> 00:27:19,214
It seems to have hardened a little.
318
00:27:24,387 --> 00:27:26,731
I feel so good
319
00:27:27,027 --> 00:27:29,129
It's a big hit.
320
00:27:46,960 --> 00:27:48,670
Great!..
321
00:27:48,695 --> 00:27:50,108
It's real
322
00:27:50,133 --> 00:27:52,749
My sister is the best.
323
00:27:54,085 --> 00:27:56,116
Me..
324
00:27:56,483 --> 00:27:59,951
Me.. With your breasts
It's okay to rub?
325
00:28:00,350 --> 00:28:02,975
- Well. Well, it's not
- Is that still going?
326
00:28:03,210 --> 00:28:06,179
So now here's the following:
Can I lie down?
327
00:28:06,204 --> 00:28:08,102
Shreathat.
328
00:28:08,127 --> 00:28:11,360
From the top of my body
Can you do it?
329
00:28:21,609 --> 00:28:24,530
On the bottom of my leg
Can you put your knees in?
330
00:28:24,555 --> 00:28:26,406
- Yes
- Yes
331
00:28:28,054 --> 00:28:30,335
- So what?
- Yes
332
00:28:30,360 --> 00:28:32,243
As it is there that..
Between the chest
333
00:28:32,268 --> 00:28:34,586
- Huh?
- Yes, that's right.
334
00:28:35,515 --> 00:28:37,875
Yes, that's it.
335
00:28:41,039 --> 00:28:43,062
Great!..
336
00:28:43,445 --> 00:28:45,703
I feel good
337
00:28:49,041 --> 00:28:51,119
I'm snomed
338
00:28:52,002 --> 00:28:54,595
My sister is dying
339
00:29:00,283 --> 00:29:02,377
It's a great place to stay
340
00:29:09,353 --> 00:29:11,431
Awesome
341
00:29:16,322 --> 00:29:18,666
It's amazing.
342
00:29:19,965 --> 00:29:23,887
- Do you feel good about this?
- It's incredibly good
343
00:29:28,815 --> 00:29:30,151
Me, there.
344
00:29:30,176 --> 00:29:32,682
Chi, spitting
Can't you?
345
00:29:36,752 --> 00:29:38,767
That's it.
346
00:29:42,541 --> 00:29:44,916
It's a great place to stay
347
00:29:47,851 --> 00:29:50,390
I feel good
348
00:29:51,257 --> 00:29:52,749
Great!
349
00:29:52,999 --> 00:29:55,210
It's crazy.
350
00:29:58,538 --> 00:30:01,741
My sister is very nice.
351
00:30:14,022 --> 00:30:18,475
Sister, this camera, too
Can you do it while watching?
352
00:30:22,241 --> 00:30:23,632
It's a good place to stay.
353
00:30:23,657 --> 00:30:26,429
It's so beautiful.
354
00:30:26,710 --> 00:30:28,959
I'm honored.
355
00:30:28,984 --> 00:30:30,913
Thank you
356
00:30:30,938 --> 00:30:33,608
It's crazy.
357
00:30:39,319 --> 00:30:41,427
Great!.. Had
35800:30:41,452 --> 00:30:43,608
Had..
I'm totally buried.
359
00:31:00,296 --> 00:31:02,101
Great!..
360
00:31:07,804 --> 00:31:10,147
It's amazing.
361
00:31:12,077 --> 00:31:14,608
Me.. Here's what you
362
00:31:14,633 --> 00:31:16,436
I stand up,
Can I do it?
363
00:31:16,461 --> 00:31:18,702
- Stand up?
- Yes
364
00:31:20,858 --> 00:31:23,912
There.. My sister
I'm kneeling down.
365
00:31:38,935 --> 00:31:41,005
It's a big hit.
366
00:31:42,247 --> 00:31:44,364
It's very good.
367
00:31:44,389 --> 00:31:45,770
I'm snomed
368
00:31:45,795 --> 00:31:48,036
It's a great place to stay.
369
00:31:52,840 --> 00:31:54,324
I'm snomed
370
00:31:54,349 --> 00:31:56,066
You like
371
00:31:56,091 --> 00:31:57,941
Had
372
00:32:00,394 --> 00:32:02,707
It's very good.
373
00:32:04,465 --> 00:32:07,433
Great!..
I'm completely buried in my chest.
374
00:32:08,043 --> 00:32:09,785
My cocks
I don't see it at all.
375
00:32:09,810 --> 00:32:12,168
My sister is really amazing.
376
00:32:18,114 --> 00:32:20,231
I'm crazy.
377
00:32:27,395 --> 00:32:30,481
That's incredibly good.
378
00:32:32,434 --> 00:32:34,489
Great!..
379
00:32:34,514 --> 00:32:37,013
I'm going to be crazy.
380
00:32:37,434 --> 00:32:39,075
It's crazy.
381
00:32:39,100 --> 00:32:41,466
It's a really nice place to stay.
382
00:32:48,414 --> 00:32:50,828
It's real
383
00:33:04,274 --> 00:33:06,656
It's amazing.
384
00:33:07,343 --> 00:33:12,797
Than ryyoko
It's very resilient, so it's a good feeling.
385
00:33:17,455 --> 00:33:19,736
It's a big hit.
386
00:33:21,088 --> 00:33:23,611
It's a little hot.
387
00:33:24,775 --> 00:33:27,096
I'm sorry
388
00:33:48,455 --> 00:33:51,174
It's very good.
389
00:33:59,098 --> 00:34:01,676
One minute.. Wait for my sister.
390
00:34:01,701 --> 00:34:04,152
Wait a minute.
391
00:34:15,131 --> 00:34:17,795
I feel good
392
00:34:32,015 --> 00:34:35,523
I love you.
393
00:34:42,282 --> 00:34:43,610
Cheap, i think it's cheap
394
00:34:43,635 --> 00:34:45,375
Keep going.
395
00:34:45,400 --> 00:34:47,626
My sister continues to be the same.
396
00:34:48,431 --> 00:34:51,079
Cheap, i think it's cheap
Here it comes!
397
00:34:59,601 --> 00:35:02,257
Awesome
398
00:35:02,460 --> 00:35:05,640
My sister was very nice.
399
00:35:18,913 --> 00:35:21,037
Had
400
00:35:21,062 --> 00:35:25,561
I'm sorry sister.
Sister's breasts feel so good
401
00:35:27,576 --> 00:35:29,998
It's a lot of wraps.
402
00:35:30,023 --> 00:35:33,201
- It's a lot of it.
- Yes.
403
00:35:35,092 --> 00:35:37,897
It's the best feeling i've ever had
404
00:35:49,053 --> 00:35:52,553
Oh, i'm sorry.
I'll wipe it off right away.
405
00:35:55,163 --> 00:35:57,506Great!
406
00:35:57,531 --> 00:36:00,350
Once you do this,
You're okay, right?
407
00:36:00,375 --> 00:36:02,733
Yes, I think it's going to be okay.
408
00:36:02,975 --> 00:36:05,771
I'm alone.
I'm sorry to feel good.
409
00:36:05,796 --> 00:36:08,654
A. No, it's okay.
410
00:36:09,850 --> 00:36:12,780
- Me.. Oh, why happen?
- Thirsty
411
00:36:12,805 --> 00:36:15,014
- So what can I drink?
- Yes
412
00:36:15,039 --> 00:36:17,943
I'm so thirsty.
413
00:36:26,467 --> 00:36:29,045
Well from my sister.
Oh, thank you.
414
00:36:38,538 --> 00:36:43,178
By the way, my sister
I don't think i'm a real sister.
415
00:36:43,203 --> 00:36:45,420
- Ryokorang is a completely different version.
- Really?
416
00:36:45,445 --> 00:36:48,803
- Yes.
- Does Ryokorang go well?
417
00:36:48,975 --> 00:36:52,256
Uh.. That's a little..
418
00:36:52,281 --> 00:36:54,092
If you ask me to do it
I'm going to put it on.
419
00:36:54,117 --> 00:36:56,170
- Oh yes.
- Yes
420
00:36:56,195 --> 00:36:58,373
Why is that?
421
00:36:58,788 --> 00:37:00,943
You don't.
422
00:37:00,968 --> 00:37:02,288
That.. That's right.
423
00:37:02,313 --> 00:37:04,803
Alas. I like it
Ryoko is good, but
424
00:37:04,828 --> 00:37:07,506
- Yes
- But if you work to do it,
425
00:37:07,531 --> 00:37:09,405
For some reason.
Damage Zone
426
00:37:09,430 --> 00:37:11,517
- Don't like doing it?
- Yes
427
00:37:11,542 --> 00:37:13,896
- Is that right?
- I didn't do that wrong.
428
00:37:13,921 --> 00:37:16,256
But it's a bit like a slight lysis.
Well you know
429
00:37:16,281 --> 00:37:18,194
He's such a character.
430
00:37:18,219 --> 00:37:20,202
- Yes, that's just how it feels.
- So i'm not good at it.
431
00:37:20,227 --> 00:37:22,655
Yes.. Oh yes, that's right.
It's a very different character.
43200:37:22,680 --> 00:37:25,045
Uh.. Well, it's not
433
00:37:25,070 --> 00:37:27,420
Listen to those words often
434
00:37:27,445 --> 00:37:32,459
We're already 2..3 months old?
I don't think i did.
435
00:37:32,484 --> 00:37:34,378
- I haven't done it for so long.
- Yes
436
00:37:34,403 --> 00:37:36,077
That's enough
Don't you have a relationship?
437
00:37:36,102 --> 00:37:37,600
Yes, that's it.
438
00:37:37,625 --> 00:37:40,912
So this is how
Did it come out a lot?
439
00:37:40,937 --> 00:37:42,495
Not sure.
That's not necessarily the reason
440
00:37:42,520 --> 00:37:45,173
My sister's body is real
It's really crazy.
441
00:37:45,584 --> 00:37:47,233
It's not a real prank
It's pretty.
442
00:37:47,258 --> 00:37:49,100
Thank you
443
00:37:49,125 --> 00:37:52,147
Way
I'm so sorry.
444
00:37:52,172 --> 00:37:53,192
Eh? For what?
445
00:37:53,217 --> 00:37:55,991
Not that i mean.
I think i've had fun with myself.
446
00:37:56,016 --> 00:37:58,155
Ai no at all
447
00:37:58,569 --> 00:38:00,998
Me.. If you're okay
448
00:38:01,023 --> 00:38:03,110
- Joe, are you okay?
- Why?!
449
00:38:03,135 --> 00:38:05,767
I'm the only one who's having fun with himself.
That's a little.
450
00:38:05,867 --> 00:38:07,756
So my sister is also a little.
451
00:38:07,781 --> 00:38:10,209
That's what it is over there.
I'll suck and make you feel good.
452
00:38:10,234 --> 00:38:13,053
- You can't do that.
- Oh, don't do it.
453
00:38:13,078 --> 00:38:16,186
I'll give you a reward.
Not that I just wanted to suck.
454
00:38:16,211 --> 00:38:17,920
- What?
- I'm sorry
455
00:38:17,945 --> 00:38:19,568
I've been going on since ancient times
I'm sorry i'm just lying.
456
00:38:19,593 --> 00:38:21,077
Can I do it?
457
00:38:21,102 --> 00:38:23,592
- Really
- Wait a minute
458
00:38:26,077 --> 00:38:29,123
So far it's real
I can't do it.
459
00:38:33,467 --> 00:38:35,413
There.. It's dirty.
460
00:38:35,438 --> 00:38:38,084
I haven't washed it yet.
461
00:38:38,109 --> 00:38:41,459
- Dirty?
- My sister's not even one day dirty.
462
00:38:43,538 --> 00:38:45,342
No.
463
00:38:54,178 --> 00:38:55,600
It's amazing.
464
00:38:55,625 --> 00:38:58,319
My sister is a great sister.
It's a bit wet.
465
00:38:58,795 --> 00:39:00,569
I'm ashamed.
466
00:39:03,468 --> 00:39:04,924
Get off the bridge
467
00:39:14,498 --> 00:39:16,714
Great!..
My sister's juice is delicious, too
468
00:39:18,716 --> 00:39:20,783
Oh no..
469
00:39:35,996 --> 00:39:37,722
It's a big hit.
470
00:39:54,808 --> 00:39:56,541
Please lean forward a little more
471
00:39:56,566 --> 00:39:58,253
It's just right now.
472
00:40:17,171 --> 00:40:19,209
Oh no
473
00:40:39,969 --> 00:40:41,901
Oh no..
474
00:40:42,135 --> 00:40:43,690
No, i can't do it anymore.
475
00:40:43,715 --> 00:40:45,118
Just a second
476
00:40:45,143 --> 00:40:47,206
So if you suck it up.
477
00:40:47,824 --> 00:40:49,820
I think it's rice
478
00:41:03,229 --> 00:41:05,679
- Was it good?
- Yes.
479
00:41:05,704 --> 00:41:08,392
- I felt good
- I'm glad
480
00:41:08,740 --> 00:41:12,831
Me.. Real Sister
Thank you very much.
481
00:41:16,725 --> 00:41:21,227
Friday 16:32
482
00:41:28,210 --> 00:41:30,034
- Well rested?
- Yes
483
00:41:30,059 --> 00:41:32,343
I'm sleeping
It's full-charged.
484
00:41:32,826 --> 00:41:34,282
I've got this coffee down.
485
00:41:34,307 --> 00:41:36,341
Oh, thank you
486
00:41:39,262 --> 00:41:42,174
- Are you working?
- Yes
487
00:41:42,898 --> 00:41:44,283
It's hard.
488
00:41:46,641 --> 00:41:49,347
We're
I'm taking it.
489
00:41:49,372 --> 00:41:53,914
Black Company (
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.